]> scripts.mit.edu Git - autoinstalls/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesRu.php
MediaWiki 1.17.2
[autoinstalls/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesRu.php
1 <?php
2 /** Russian (Русский)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author Ahonc
11  * @author Aleksandrit
12  * @author Alessandro
13  * @author AlexSm
14  * @author Alexander Sigachov (alexander.sigachov@gmail.com)
15  * @author Alexandr Efremov
16  * @author Amikeco
17  * @author Amire80
18  * @author Askarmuk
19  * @author Assele
20  * @author Chilin
21  * @author Claymore
22  * @author DCamer
23  * @author Dim Grits
24  * @author Don Alessandro
25  * @author Eleferen
26  * @author EugeneZelenko
27  * @author Eugrus
28  * @author Ferrer
29  * @author Flrn
30  * @author G0rn
31  * @author Gazeb
32  * @author Grigol
33  * @author HalanTul
34  * @author Huuchin
35  * @author Illusion
36  * @author Innv
37  * @author JenVan
38  * @author Jl
39  * @author KPu3uC B Poccuu
40  * @author Kaganer
41  * @author Kalan
42  * @author Kv75
43  * @author Lockal
44  * @author MaxSem
45  * @author Ole Yves
46  * @author Putnik
47  * @author Rave
48  * @author Rubin
49  * @author Sk
50  * @author TarzanASG
51  * @author Temuri rajavi
52  * @author Vago
53  * @author VasilievVV
54  * @author Ytsukeng Fyvaprol
55  * @author Александр Сигачёв
56  * @author ОйЛ
57  * @author לערי ריינהארט
58  * @author გიორგიმელა
59  */
60
61 /*
62  * Изменения сделанные в этом файле будут потеряны при обновлении MediaWiki.
63  *
64  * Если необходимо внести изменения в перевод отдельных строк интерфейса,
65  * сделайте это посредством редактирования страниц вида «MediaWiki:*».
66  * Их список можно найти на странице «Special:Allmessages».
67  */
68
69 $separatorTransformTable = array(
70         ',' => "\xc2\xa0", # nbsp
71         '.' => ','
72 );
73
74 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
75 $linkPrefixExtension = false;
76
77 $namespaceNames = array(
78         NS_MEDIA            => 'Медиа',
79         NS_SPECIAL          => 'Служебная',
80         NS_TALK             => 'Обсуждение',
81         NS_USER             => 'Участник',
82         NS_USER_TALK        => 'Обсуждение_участника',
83         NS_PROJECT_TALK     => 'Обсуждение_{{GRAMMAR:genitive|$1}}',
84         NS_FILE             => 'Файл',
85         NS_FILE_TALK        => 'Обсуждение_файла',
86         NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
87         NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'Обсуждение_MediaWiki',
88         NS_TEMPLATE         => 'Шаблон',
89         NS_TEMPLATE_TALK    => 'Обсуждение_шаблона',
90         NS_HELP             => 'Справка',
91         NS_HELP_TALK        => 'Обсуждение_справки',
92         NS_CATEGORY         => 'Категория',
93         NS_CATEGORY_TALK    => 'Обсуждение_категории',
94 );
95
96 $namespaceAliases = array(
97         'Участница'            => NS_USER,
98         'Обсуждение участницы' => NS_USER_TALK,
99         'Изображение' => NS_FILE,
100         'Обсуждение_изображения' => NS_FILE_TALK,
101 );
102
103 $dateFormats = array(
104         'mdy time' => 'H:i',
105         'mdy date' => 'xg j, Y',
106         'mdy both' => 'H:i, xg j, Y',
107
108         'dmy time' => 'H:i',
109         'dmy date' => 'j xg Y',
110         'dmy both' => 'H:i, j xg Y',
111
112         'ymd time' => 'H:i',
113         'ymd date' => 'Y xg j',
114         'ymd both' => 'H:i, Y xg j',
115
116         'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
117         'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
118         'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
119
120 );
121
122 $bookstoreList = array(
123         'Поиск по библиотекам «Сигла»' => 'http://www.sigla.ru/results.jsp?f=7&t=3&v0=$1',
124         'Findbook.ru' => 'http://findbook.ru/search/d0?ptype=4&pvalue=$1',
125         'Яндекс.Маркет' => 'http://market.yandex.ru/search.xml?text=$1',
126         'ОЗОН' => 'http://www.ozon.ru/?context=advsearch_book&isbn=$1',
127         'Books.Ru' => 'http://www.books.ru/shop/search?query=$1',
128         'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
129 );
130
131 $magicWords = array(
132         'redirect'              => array( '0', '#перенаправление', '#перенапр', '#REDIRECT' ),
133         'notoc'                 => array( '0', '__БЕЗ_ОГЛАВЛЕНИЯ__', '__БЕЗ_ОГЛ__', '__NOTOC__' ),
134         'nogallery'             => array( '0', '__БЕЗ_ГАЛЕРЕИ__', '__NOGALLERY__' ),
135         'forcetoc'              => array( '0', '__ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ_ОГЛАВЛЕНИЕ__', '__ОБЯЗ_ОГЛ__', '__FORCETOC__' ),
136         'toc'                   => array( '0', '__ОГЛАВЛЕНИЕ__', '__ОГЛ__', '__TOC__' ),
137         'noeditsection'         => array( '0', '__БЕЗ_РЕДАКТИРОВАНИЯ_РАЗДЕЛА__', '__NOEDITSECTION__' ),
138         'noheader'              => array( '0', '__БЕЗ_ЗАГОЛОВКА__', '__NOHEADER__' ),
139         'currentmonth'          => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ_2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
140         'currentmonth1'         => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ_1', 'CURRENTMONTH1' ),
141         'currentmonthname'      => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА', 'CURRENTMONTHNAME' ),
142         'currentmonthnamegen'   => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_РОД', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
143         'currentmonthabbrev'    => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_АБР', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
144         'currentday'            => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ', 'CURRENTDAY' ),
145         'currentday2'           => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_2', 'CURRENTDAY2' ),
146         'currentdayname'        => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_ДНЯ', 'CURRENTDAYNAME' ),
147         'currentyear'           => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ГОД', 'CURRENTYEAR' ),
148         'currenttime'           => array( '1', 'ТЕКУЩЕЕ_ВРЕМЯ', 'CURRENTTIME' ),
149         'currenthour'           => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ЧАС', 'CURRENTHOUR' ),
150         'localmonth'            => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ_2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
151         'localmonth1'           => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ_1', 'LOCALMONTH1' ),
152         'localmonthname'        => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА', 'LOCALMONTHNAME' ),
153         'localmonthnamegen'     => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_РОД', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
154         'localmonthabbrev'      => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_АБР', 'LOCALMONTHABBREV' ),
155         'localday'              => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ', 'LOCALDAY' ),
156         'localday2'             => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_2', 'LOCALDAY2' ),
157         'localdayname'          => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_ДНЯ', 'LOCALDAYNAME' ),
158         'localyear'             => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ГОД', 'LOCALYEAR' ),
159         'localtime'             => array( '1', 'МЕСТНОЕ_ВРЕМЯ', 'LOCALTIME' ),
160         'localhour'             => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ЧАС', 'LOCALHOUR' ),
161         'numberofpages'         => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_СТРАНИЦ', 'NUMBEROFPAGES' ),
162         'numberofarticles'      => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_СТАТЕЙ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
163         'numberoffiles'         => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ФАЙЛОВ', 'NUMBEROFFILES' ),
164         'numberofusers'         => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_УЧАСТНИКОВ', 'NUMBEROFUSERS' ),
165         'numberofactiveusers'   => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_АКТИВНЫХ_УЧАСТНИКОВ', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
166         'numberofedits'         => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ПРАВОК', 'NUMBEROFEDITS' ),
167         'numberofviews'         => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ПРОСМОТРОВ', 'NUMBEROFVIEWS' ),
168         'pagename'              => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ', 'PAGENAME' ),
169         'pagenamee'             => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2', 'PAGENAMEE' ),
170         'namespace'             => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН', 'NAMESPACE' ),
171         'namespacee'            => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН_2', 'NAMESPACEE' ),
172         'talkspace'             => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ', 'TALKSPACE' ),
173         'talkspacee'            => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ_2', 'TALKSPACEE' ),
174         'subjectspace'          => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
175         'subjectspacee'         => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ_2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
176         'fullpagename'          => array( '1', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ', 'FULLPAGENAME' ),
177         'fullpagenamee'         => array( '1', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2', 'FULLPAGENAMEE' ),
178         'subpagename'           => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ', 'SUBPAGENAME' ),
179         'subpagenamee'          => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ_2', 'SUBPAGENAMEE' ),
180         'basepagename'          => array( '1', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ', 'BASEPAGENAME' ),
181         'basepagenamee'         => array( '1', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ_2', 'BASEPAGENAMEE' ),
182         'talkpagename'          => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ', 'TALKPAGENAME' ),
183         'talkpagenamee'         => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ_2', 'TALKPAGENAMEE' ),
184         'subjectpagename'       => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
185         'subjectpagenamee'      => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ_2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
186         'msg'                   => array( '0', 'СООБЩЕНИЕ:', 'СООБЩ:', 'MSG:' ),
187         'subst'                 => array( '0', 'ПОДСТАНОВКА:', 'ПОДСТ:', 'SUBST:' ),
188         'safesubst'             => array( '0', 'ЗАЩПОДСТ:', 'SAFESUBST:' ),
189         'msgnw'                 => array( '0', 'СООБЩ_БЕЗ_ВИКИ:', 'MSGNW:' ),
190         'img_thumbnail'         => array( '1', 'мини', 'миниатюра', 'thumbnail', 'thumb' ),
191         'img_manualthumb'       => array( '1', 'мини=$1', 'миниатюра=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
192         'img_right'             => array( '1', 'справа', 'right' ),
193         'img_left'              => array( '1', 'слева', 'left' ),
194         'img_none'              => array( '1', 'без', 'none' ),
195         'img_width'             => array( '1', '$1пкс', '$1px' ),
196         'img_center'            => array( '1', 'центр', 'center', 'centre' ),
197         'img_framed'            => array( '1', 'обрамить', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
198         'img_frameless'         => array( '1', 'безрамки', 'frameless' ),
199         'img_page'              => array( '1', 'страница=$1', 'страница $1', 'page=$1', 'page $1' ),
200         'img_upright'           => array( '1', 'сверхусправа', 'сверхусправа=$1', 'сверхусправа $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
201         'img_border'            => array( '1', 'граница', 'border' ),
202         'img_baseline'          => array( '1', 'основание', 'baseline' ),
203         'img_sub'               => array( '1', 'под', 'sub' ),
204         'img_super'             => array( '1', 'над', 'super', 'sup' ),
205         'img_top'               => array( '1', 'сверху', 'top' ),
206         'img_text_top'          => array( '1', 'текст-сверху', 'text-top' ),
207         'img_middle'            => array( '1', 'посередине', 'middle' ),
208         'img_bottom'            => array( '1', 'снизу', 'bottom' ),
209         'img_text_bottom'       => array( '1', 'текст-снизу', 'text-bottom' ),
210         'img_link'              => array( '1', 'ссылка=$1', 'link=$1' ),
211         'img_alt'               => array( '1', 'альт=$1', 'alt=$1' ),
212         'int'                   => array( '0', 'ВНУТР:', 'INT:' ),
213         'sitename'              => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_САЙТА', 'SITENAME' ),
214         'ns'                    => array( '0', 'ПИ:', 'NS:' ),
215         'nse'                   => array( '0', 'ПИК:', 'NSE:' ),
216         'localurl'              => array( '0', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС:', 'LOCALURL:' ),
217         'localurle'             => array( '0', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС_2:', 'LOCALURLE:' ),
218         'server'                => array( '0', 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
219         'servername'            => array( '0', 'НАЗВАНИЕ_СЕРВЕРА', 'SERVERNAME' ),
220         'scriptpath'            => array( '0', 'ПУТЬ_К_СКРИПТУ', 'SCRIPTPATH' ),
221         'stylepath'             => array( '0', 'ПУТЬ_К_СТИЛЮ', 'STYLEPATH' ),
222         'grammar'               => array( '0', 'ПАДЕЖ:', 'GRAMMAR:' ),
223         'gender'                => array( '0', 'ПОЛ:', 'GENDER:' ),
224         'notitleconvert'        => array( '0', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ЗАГОЛОВКА__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
225         'nocontentconvert'      => array( '0', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ТЕКСТА__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
226         'currentweek'           => array( '1', 'ТЕКУЩАЯ_НЕДЕЛЯ', 'CURRENTWEEK' ),
227         'currentdow'            => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ', 'CURRENTDOW' ),
228         'localweek'             => array( '1', 'МЕСТНАЯ_НЕДЕЛЯ', 'LOCALWEEK' ),
229         'localdow'              => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ', 'LOCALDOW' ),
230         'revisionid'            => array( '1', 'ИД_ВЕРСИИ', 'REVISIONID' ),
231         'revisionday'           => array( '1', 'ДЕНЬ_ВЕРСИИ', 'REVISIONDAY' ),
232         'revisionday2'          => array( '1', 'ДЕНЬ_ВЕРСИИ_2', 'REVISIONDAY2' ),
233         'revisionmonth'         => array( '1', 'МЕСЯЦ_ВЕРСИИ', 'REVISIONMONTH' ),
234         'revisionmonth1'        => array( '1', 'МЕСЯЦ_ВЕРСИИ_1', 'REVISIONMONTH1' ),
235         'revisionyear'          => array( '1', 'ГОД_ВЕРСИИ', 'REVISIONYEAR' ),
236         'revisiontimestamp'     => array( '1', 'ОТМЕТКА_ВРЕМЕНИ_ВЕРСИИ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
237         'revisionuser'          => array( '1', 'ВЕРСИЯ_УЧАСНИКА', 'REVISIONUSER' ),
238         'plural'                => array( '0', 'МНОЖЕСТВЕННОЕ_ЧИСЛО:', 'PLURAL:' ),
239         'fullurl'               => array( '0', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС:', 'FULLURL:' ),
240         'fullurle'              => array( '0', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС_2:', 'FULLURLE:' ),
241         'lcfirst'               => array( '0', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_МАЛЕНЬКАЯ:', 'LCFIRST:' ),
242         'ucfirst'               => array( '0', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_БОЛЬШАЯ:', 'UCFIRST:' ),
243         'lc'                    => array( '0', 'МАЛЕНЬКИМИ_БУКВАМИ:', 'LC:' ),
244         'uc'                    => array( '0', 'БОЛЬШИМИ_БУКВАМИ:', 'UC:' ),
245         'raw'                   => array( '0', 'НЕОБРАБ:', 'RAW:' ),
246         'displaytitle'          => array( '1', 'ПОКАЗАТЬ_ЗАГОЛОВОК', 'DISPLAYTITLE' ),
247         'rawsuffix'             => array( '1', 'Н', 'R' ),
248         'newsectionlink'        => array( '1', '__ССЫЛКА_НА_НОВЫЙ_РАЗДЕЛ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
249         'nonewsectionlink'      => array( '1', '__БЕЗ_ССЫЛКИ_НА_НОВЫЙ_РАЗДЕЛ__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
250         'currentversion'        => array( '1', 'ТЕКУЩАЯ_ВЕРСИЯ', 'CURRENTVERSION' ),
251         'urlencode'             => array( '0', 'ЗАКОДИРОВАННЫЙ_АДРЕС:', 'URLENCODE:' ),
252         'anchorencode'          => array( '0', 'КОДИРОВАТЬ_МЕТКУ', 'ANCHORENCODE' ),
253         'currenttimestamp'      => array( '1', 'ОТМЕТКА_ТЕКУЩЕГО_ВРЕМЕНИ', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
254         'localtimestamp'        => array( '1', 'ОТМЕТКА_МЕСТНОГО_ВРЕМЕНИ', 'LOCALTIMESTAMP' ),
255         'directionmark'         => array( '1', 'НАПРАВЛЕНИЕ_ПИСЬМА', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
256         'language'              => array( '0', '#ЯЗЫК:', '#LANGUAGE:' ),
257         'contentlanguage'       => array( '1', 'ЯЗЫК_СОДЕРЖАНИЯ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
258         'pagesinnamespace'      => array( '1', 'СТРАНИЦ_В_ПРОСТРАНСТВЕ_ИМЁН:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
259         'numberofadmins'        => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_АДМИНИСТРАТОРОВ', 'NUMBEROFADMINS' ),
260         'formatnum'             => array( '0', 'ФОРМАТИРОВАТЬ_ЧИСЛО', 'FORMATNUM' ),
261         'padleft'               => array( '0', 'ЗАПОЛНИТЬ_СЛЕВА', 'PADLEFT' ),
262         'padright'              => array( '0', 'ЗАПОЛНИТЬ_СПРАВА', 'PADRIGHT' ),
263         'special'               => array( '0', 'служебная', 'special' ),
264         'defaultsort'           => array( '1', 'СОРТИРОВКА_ПО_УМОЛЧАНИЮ', 'КЛЮЧ_СОРТИРОВКИ', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
265         'filepath'              => array( '0', 'ПУТЬ_К_ФАЙЛУ:', 'FILEPATH:' ),
266         'tag'                   => array( '0', 'метка', 'тег', 'тэг', 'tag' ),
267         'hiddencat'             => array( '1', '__СКРЫТАЯ_КАТЕГОРИЯ__', '__HIDDENCAT__' ),
268         'pagesincategory'       => array( '1', 'СТРАНИЦ_В_КАТЕГОРИИ', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
269         'pagesize'              => array( '1', 'РАЗМЕР_СТРАНИЦЫ', 'PAGESIZE' ),
270         'index'                 => array( '1', '__ИНДЕКС__', '__INDEX__' ),
271         'noindex'               => array( '1', '__БЕЗ_ИНДЕКСА__', '__NOINDEX__' ),
272         'numberingroup'         => array( '1', 'ЧИСЛО_В_ГРУППЕ', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
273         'staticredirect'        => array( '1', '__СТАТИЧЕСКОЕ_ПЕРЕНАПРАВЛЕНИЕ__', '__STATICREDIRECT__' ),
274         'protectionlevel'       => array( '1', 'УРОВЕНЬ_ЗАЩИТЫ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
275         'formatdate'            => array( '0', 'форматдаты', 'formatdate', 'dateformat' ),
276         'url_path'              => array( '0', 'ПУТЬ', 'PATH' ),
277         'url_wiki'              => array( '0', 'ВИКИ', 'WIKI' ),
278         'url_query'             => array( '0', 'ЗАПРОС', 'QUERY' ),
279 );
280
281 $imageFiles = array(
282         'button-bold'   => 'cyrl/button_bold.png',
283         'button-italic' => 'cyrl/button_italic.png',
284         'button-link'   => 'cyrl/button_link.png',
285 );
286
287 $linkTrail = '/^([a-zабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя]+)(.*)$/sDu';
288
289 $messages = array(
290 # User preference toggles
291 'tog-underline'               => 'Подчёркивать ссылки:',
292 'tog-highlightbroken'         => 'Показывать несуществующие ссылки <a href="" class="new">вот так</a> (иначе вот так<a href="" class="internal">?</a>).',
293 'tog-justify'                 => 'Выравнивать текст по ширине страницы',
294 'tog-hideminor'               => 'Скрывать малые правки в списке свежих изменений',
295 'tog-hidepatrolled'           => 'Скрывать отпатрулированные правки в списке свежих правок',
296 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Скрывать отпатрулированные страницы в списке новых страниц',
297 'tog-extendwatchlist'         => 'Расширенный список наблюдения, включающий все изменения, а не только последние',
298 'tog-usenewrc'                => 'Использовать улучшенный список свежих изменений (требуется JavaScript)',
299 'tog-numberheadings'          => 'Автоматически нумеровать заголовки',
300 'tog-showtoolbar'             => 'Показывать верхнюю панель инструментов при редактировании (JavaScript)',
301 'tog-editondblclick'          => 'Править страницы по двойному щелчку (JavaScript)',
302 'tog-editsection'             => 'Показывать ссылку «править» для каждой секции',
303 'tog-editsectiononrightclick' => 'Править секции при правом щелчке мышью на заголовке (JavaScript)',
304 'tog-showtoc'                 => 'Показывать оглавление (для страниц более чем с 3 заголовками)',
305 'tog-rememberpassword'        => 'Запомнить мой логин в этом браузере (не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
306 'tog-watchcreations'          => 'Добавлять созданные мной страницы в список наблюдения',
307 'tog-watchdefault'            => 'Добавлять изменённые мной страницы в список наблюдения',
308 'tog-watchmoves'              => 'Добавлять переименованные мной страницы в список наблюдения',
309 'tog-watchdeletion'           => 'Добавлять удалённые мной страницы в список наблюдения',
310 'tog-minordefault'            => 'Помечать по умолчанию правки как малозначимые',
311 'tog-previewontop'            => 'Помещать предпросмотр перед окном редактирования',
312 'tog-previewonfirst'          => 'Показывать предпросмотр при переходе к редактированию',
313 'tog-nocache'                 => 'Отключить кеширование страниц в браузере',
314 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Уведомлять по эл. почте об изменениях страниц из списка наблюдения',
315 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Уведомлять по эл. почте об изменении персональной страницы обсуждения',
316 'tog-enotifminoredits'        => 'Уведомлять по эл. почте даже при малозначительных изменениях',
317 'tog-enotifrevealaddr'        => 'Показывать мой почтовый адрес в сообщениях оповещения',
318 'tog-shownumberswatching'     => 'Показывать число участников, включивших страницу в свой список наблюдения',
319 'tog-oldsig'                  => 'Cуществующая подписьь:',
320 'tog-fancysig'                => 'Собственная вики-разметка подписи (без автоматической ссылки)',
321 'tog-externaleditor'          => 'Использовать по умолчанию внешний редактор (только для специалистов, необходима особая настройка компьютера; [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors подробнее])',
322 'tog-externaldiff'            => 'Использовать по умолчанию внешнюю программу сравнения (только для специалистов, необходима особая настройка компьютера; [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors подробнее])',
323 'tog-showjumplinks'           => 'Включить вспомогательные ссылки «перейти к»',
324 'tog-uselivepreview'          => 'Использовать быстрый предварительный просмотр (JavaScript, экспериментально)',
325 'tog-forceeditsummary'        => 'Предупреждать, когда не заполнено поле описания правки',
326 'tog-watchlisthideown'        => 'Скрывать мои правки из списка наблюдения',
327 'tog-watchlisthidebots'       => 'Скрывать правки ботов из списка наблюдения',
328 'tog-watchlisthideminor'      => 'Скрывать малые правки из списка наблюдения',
329 'tog-watchlisthideliu'        => 'Скрывать правки представившихся участников из списка наблюдения',
330 'tog-watchlisthideanons'      => 'Скрывать правки анонимных участников из списка наблюдения',
331 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Скрывать отпатрулированные правки в списке наблюдения',
332 'tog-nolangconversion'        => 'Отключить преобразование систем письма',
333 'tog-ccmeonemails'            => 'Отправлять мне копии писем, которые я посылаю другим участникам.',
334 'tog-diffonly'                => 'Не показывать содержание страницы под сравнением двух версий',
335 'tog-showhiddencats'          => 'Показывать скрытые категории',
336 'tog-norollbackdiff'          => 'Не показывать разницу версий после выполнения отката',
337
338 'underline-always'  => 'Всегда',
339 'underline-never'   => 'Никогда',
340 'underline-default' => 'Использовать настройки браузера',
341
342 # Font style option in Special:Preferences
343 'editfont-style'     => 'Тип шрифта области редактирования:',
344 'editfont-default'   => 'Шрифт из настроек браузера',
345 'editfont-monospace' => 'Моноширинный шрифт',
346 'editfont-sansserif' => 'Шрифт без засечек',
347 'editfont-serif'     => 'Шрифт с засечками',
348
349 # Dates
350 'sunday'        => 'воскресенье',
351 'monday'        => 'понедельник',
352 'tuesday'       => 'вторник',
353 'wednesday'     => 'среда',
354 'thursday'      => 'четверг',
355 'friday'        => 'пятница',
356 'saturday'      => 'суббота',
357 'sun'           => 'Вс',
358 'mon'           => 'Пн',
359 'tue'           => 'Вт',
360 'wed'           => 'Ср',
361 'thu'           => 'Чт',
362 'fri'           => 'Пт',
363 'sat'           => 'Сб',
364 'january'       => 'январь',
365 'february'      => 'февраль',
366 'march'         => 'март',
367 'april'         => 'апрель',
368 'may_long'      => 'май',
369 'june'          => 'июнь',
370 'july'          => 'июль',
371 'august'        => 'август',
372 'september'     => 'сентябрь',
373 'october'       => 'октябрь',
374 'november'      => 'ноябрь',
375 'december'      => 'декабрь',
376 'january-gen'   => 'января',
377 'february-gen'  => 'февраля',
378 'march-gen'     => 'марта',
379 'april-gen'     => 'апреля',
380 'may-gen'       => 'мая',
381 'june-gen'      => 'июня',
382 'july-gen'      => 'июля',
383 'august-gen'    => 'августа',
384 'september-gen' => 'сентября',
385 'october-gen'   => 'октября',
386 'november-gen'  => 'ноября',
387 'december-gen'  => 'декабря',
388 'jan'           => 'янв',
389 'feb'           => 'фев',
390 'mar'           => 'мар',
391 'apr'           => 'апр',
392 'may'           => 'мая',
393 'jun'           => 'июн',
394 'jul'           => 'июл',
395 'aug'           => 'авг',
396 'sep'           => 'сен',
397 'oct'           => 'окт',
398 'nov'           => 'ноя',
399 'dec'           => 'дек',
400
401 # Categories related messages
402 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Категория|Категории}}',
403 'category_header'                => 'Страницы в категории «$1»',
404 'subcategories'                  => 'Подкатегории',
405 'category-media-header'          => 'Файлы в категории «$1»',
406 'category-empty'                 => "''Эта категория в данный момент пуста.''",
407 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Скрытая категория|Скрытые категории}}',
408 'hidden-category-category'       => 'Скрытые категории',
409 'category-subcat-count'          => '{{PLURAL:$2|Данная категория содержит только следующую подкатегорию.|{{PLURAL:$1|Показана $1 подкатегория|Показано $1 подкатегории|Показано $1 подкатегорий}} из $2.}}',
410 'category-subcat-count-limited'  => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 подкатегория|$1 подкатегории|$1 подкатегорий}}.',
411 'category-article-count'         => '{{PLURAL:$2|Эта категория содержит только одну страницу.|{{PLURAL:$1|Показана $1 страница|Показано $1 страницы|Показано $1 страниц}} этой категории из $2.}}',
412 'category-article-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 страница|$1 страницы|$1 страниц}}.',
413 'category-file-count'            => '{{PLURAL:$2|Эта категория содержит только один файл.|{{PLURAL:$1|Показан $1 файл|Показано $1 файла|Показано $1 файлов}} этой категории  из $2.}}',
414 'category-file-count-limited'    => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 файл|$1 файла|$1 файлов}}.',
415 'listingcontinuesabbrev'         => '(продолжение)',
416 'index-category'                 => 'Индексируемые страницы',
417 'noindex-category'               => 'Неиндексируемые страницы',
418
419 'mainpagetext'      => "'''Вики-движок «MediaWiki» успешно установлен.'''",
420 'mainpagedocfooter' => 'Информацию по работе с этой вики можно найти в [http://meta.wikimedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C:%D0%A1%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5 справочном руководстве].
421
422 == Некоторые полезные ресурсы ==
423 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Список возможных настроек];
424 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Часто задаваемые вопросы и ответы по MediaWiki];
425 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Рассылка уведомлений о выходе новых версий MediaWiki].',
426
427 'about'         => 'Описание',
428 'article'       => 'Статья',
429 'newwindow'     => '(в новом окне)',
430 'cancel'        => 'Отменить',
431 'moredotdotdot' => 'Далее…',
432 'mypage'        => 'Личная страница',
433 'mytalk'        => 'Моя страница обсуждения',
434 'anontalk'      => 'Обсуждение для этого IP-адреса',
435 'navigation'    => 'Навигация',
436 'and'           => '&#32;и',
437
438 # Cologne Blue skin
439 'qbfind'         => 'Поиск',
440 'qbbrowse'       => 'Просмотреть',
441 'qbedit'         => 'Править',
442 'qbpageoptions'  => 'Настройки страницы',
443 'qbpageinfo'     => 'Сведения о странице',
444 'qbmyoptions'    => 'Ваши настройки',
445 'qbspecialpages' => 'Специальные страницы',
446 'faq'            => 'ЧаВО',
447 'faqpage'        => 'Project:ЧаВО',
448
449 # Vector skin
450 'vector-action-addsection'       => 'Добавить тему',
451 'vector-action-delete'           => 'Удалить',
452 'vector-action-move'             => 'Переименовать',
453 'vector-action-protect'          => 'Защитить',
454 'vector-action-undelete'         => 'Восстановить',
455 'vector-action-unprotect'        => 'Изменить защиту',
456 'vector-simplesearch-preference' => 'Включить расширенные поисковые подсказки (только для оформления «Векторное»)',
457 'vector-view-create'             => 'Создание',
458 'vector-view-edit'               => 'Правка',
459 'vector-view-history'            => 'История',
460 'vector-view-view'               => 'Чтение',
461 'vector-view-viewsource'         => 'Просмотр разметки',
462 'actions'                        => 'Действия',
463 'namespaces'                     => 'Пространства имён',
464 'variants'                       => 'Варианты',
465
466 'errorpagetitle'    => 'Ошибка',
467 'returnto'          => 'Возврат к странице $1.',
468 'tagline'           => 'Материал из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
469 'help'              => 'Справка',
470 'search'            => 'Поиск',
471 'searchbutton'      => 'Найти',
472 'go'                => 'Перейти',
473 'searcharticle'     => 'Перейти',
474 'history'           => 'история',
475 'history_short'     => 'история',
476 'updatedmarker'     => 'обновлено после моего последнего посещения',
477 'info_short'        => 'Информация',
478 'printableversion'  => 'Версия для печати',
479 'permalink'         => 'Постоянная ссылка',
480 'print'             => 'Печать',
481 'edit'              => 'Править',
482 'create'            => 'Создать',
483 'editthispage'      => 'Править эту страницу',
484 'create-this-page'  => 'Создать эту страницу',
485 'delete'            => 'Удалить',
486 'deletethispage'    => 'Удалить эту страницу',
487 'undelete_short'    => 'Восстановить $1 {{PLURAL:$1|правку|правки|правок}}',
488 'protect'           => 'Защитить',
489 'protect_change'    => 'изменить',
490 'protectthispage'   => 'Защитить эту страницу',
491 'unprotect'         => 'Изменить защиту',
492 'unprotectthispage' => 'Изменить защиту этой страницы',
493 'newpage'           => 'Новая страница',
494 'talkpage'          => 'Обсудить эту страницу',
495 'talkpagelinktext'  => 'обсуждение',
496 'specialpage'       => 'Служебная страница',
497 'personaltools'     => 'Личные инструменты',
498 'postcomment'       => 'Новый раздел',
499 'articlepage'       => 'Просмотреть статью',
500 'talk'              => 'Обсуждение',
501 'views'             => 'Просмотры',
502 'toolbox'           => 'Инструменты',
503 'userpage'          => 'Просмотреть страницу участника',
504 'projectpage'       => 'Просмотреть страницу проекта',
505 'imagepage'         => 'Просмотреть страницу файла',
506 'mediawikipage'     => 'Показать страницу сообщения',
507 'templatepage'      => 'Просмотреть страницу шаблона',
508 'viewhelppage'      => 'Получить справку',
509 'categorypage'      => 'Просмотреть страницу категории',
510 'viewtalkpage'      => 'Просмотреть обсуждение',
511 'otherlanguages'    => 'На других языках',
512 'redirectedfrom'    => '(Перенаправлено с $1)',
513 'redirectpagesub'   => 'Страница-перенаправление',
514 'lastmodifiedat'    => 'Последнее изменение этой страницы: $2, $1.',
515 'viewcount'         => 'К этой странице обращались $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}.',
516 'protectedpage'     => 'Защищённая страница',
517 'jumpto'            => 'Перейти к:',
518 'jumptonavigation'  => 'навигация',
519 'jumptosearch'      => 'поиск',
520 'view-pool-error'   => 'Извините, сейчас серверы перегружены.
521 Поступило слишком много запросов на просмотр этой страницы.
522 Пожалуйста, подождите и повторите попытку обращения к странице позже.
523
524 $1',
525 'pool-timeout'      => 'Истекло время ожидания блокировки',
526 'pool-queuefull'    => 'Накопитель запросов полон',
527 'pool-errorunknown' => 'Неизвестная ошибка',
528
529 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
530 'aboutsite'            => 'Описание {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
531 'aboutpage'            => 'Project:Описание',
532 'copyright'            => 'Содержимое доступно в соответствии с $1.',
533 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Авторское право',
534 'currentevents'        => 'Текущие события',
535 'currentevents-url'    => 'Project:Текущие события',
536 'disclaimers'          => 'Отказ от ответственности',
537 'disclaimerpage'       => 'Project:Отказ от ответственности',
538 'edithelp'             => 'Справка по редактированию',
539 'edithelppage'         => 'Help:Справка по редактированию',
540 'helppage'             => 'Help:Содержание',
541 'mainpage'             => 'Заглавная страница',
542 'mainpage-description' => 'Заглавная страница',
543 'policy-url'           => 'Project:Правила',
544 'portal'               => 'Сообщество',
545 'portal-url'           => 'Project:Портал сообщества',
546 'privacy'              => 'Политика конфиденциальности',
547 'privacypage'          => 'Project:Политика конфиденциальности',
548
549 'badaccess'        => 'Ошибка доступа',
550 'badaccess-group0' => 'Вы не можете выполнять запрошенное действие.',
551 'badaccess-groups' => 'Запрошенное действие могут выполнять только участники из {{PLURAL:$2|группы|групп}} $1.',
552
553 'versionrequired'     => 'Требуется MediaWiki версии $1',
554 'versionrequiredtext' => 'Для работы с этой страницей требуется MediaWiki версии $1. См. [[Special:Version|информацию об программном обеспечении]].',
555
556 'ok'                      => 'OK',
557 'pagetitle'               => '$1 — {{SITENAME}}',
558 'retrievedfrom'           => 'Источник — «$1»',
559 'youhavenewmessages'      => 'Вы получили $1 ($2).',
560 'newmessageslink'         => 'новые сообщения',
561 'newmessagesdifflink'     => 'последнее изменение',
562 'youhavenewmessagesmulti' => 'Вы получили новые сообщения на $1',
563 'editsection'             => 'править',
564 'editold'                 => 'править',
565 'viewsourceold'           => 'просмотреть исходный код',
566 'editlink'                => 'править',
567 'viewsourcelink'          => 'просмотреть исходный код',
568 'editsectionhint'         => 'Править секцию: $1',
569 'toc'                     => 'Содержание',
570 'showtoc'                 => 'показать',
571 'hidetoc'                 => 'убрать',
572 'thisisdeleted'           => 'Просмотреть или восстановить $1?',
573 'viewdeleted'             => 'Просмотреть $1?',
574 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|$1 удалённую правку|$1 удалённые правки|$1 удалённых правок}}',
575 'feedlinks'               => 'В виде:',
576 'feed-invalid'            => 'Неправильный тип канала для подписки.',
577 'feed-unavailable'        => 'Ленты синдикации недоступны',
578 'site-rss-feed'           => '$1 — RSS-лента',
579 'site-atom-feed'          => '$1 — Atom-лента',
580 'page-rss-feed'           => '«$1» — RSS-лента',
581 'page-atom-feed'          => '«$1» — Atom-лента',
582 'red-link-title'          => '$1 (страница не существует)',
583
584 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
585 'nstab-main'      => 'Статья',
586 'nstab-user'      => 'Участник',
587 'nstab-media'     => 'Мультимедиа',
588 'nstab-special'   => 'Служебная страница',
589 'nstab-project'   => 'О проекте',
590 'nstab-image'     => 'Файл',
591 'nstab-mediawiki' => 'Сообщение',
592 'nstab-template'  => 'Шаблон',
593 'nstab-help'      => 'Справка',
594 'nstab-category'  => 'Категория',
595
596 # Main script and global functions
597 'nosuchaction'      => 'Такого действия нет',
598 'nosuchactiontext'  => 'Указанное в URL действие ошибочно.
599 Возможно вы допустили опечатку при наборе URL или перешли по ошибочной ссылке.
600 Это может также указывать на ошибку в проекте {{SITENAME}}.',
601 'nosuchspecialpage' => 'Нет такой служебной страницы',
602 'nospecialpagetext' => '<strong>Запрошенной вами служебной страницы не существует.</strong>
603
604 Список существующих служебных страниц: [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
605
606 # General errors
607 'error'                => 'Ошибка',
608 'databaseerror'        => 'Ошибка базы данных',
609 'dberrortext'          => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
610 Это может означать ошибку в программном обеспечении.
611 Последний запрос к базе данных:
612 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
613 произошёл из функции <tt>«$2»</tt>.
614 База данных возвратила ошибку <tt>«$3: $4»</tt>.',
615 'dberrortextcl'        => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
616 Последний запрос к базе данных:
617 «$1»
618 произошёл из функции «$2».
619 База данных возвратила ошибку «$3: $4».',
620 'laggedslavemode'      => 'Внимание: страница может не содержать последних обновлений.',
621 'readonly'             => 'Запись в базу данных заблокирована',
622 'enterlockreason'      => 'Укажите причину и намеченный срок блокировки.',
623 'readonlytext'         => 'Добавление новых статей и другие изменения базы данных сейчас заблокированы: вероятно, в связи с плановым обслуживанием.
624 Заблокировавший оператор оставил следующее разъяснение:
625 $1',
626 'missing-article'      => 'В базе данных не найдено запрашиваемого текста страницы «$1» $2, который следовало найти.
627
628 Подобная ситуация обычно возникает при попытке перехода по устаревшей ссылке на историю изменения страницы, которая была удалена.
629
630 Если дело не в этом, то скорее всего, вы обнаружили ошибку в программном обеспечении.
631 Пожалуйста, сообщите об этом одному из [[Special:ListUsers/sysop|администраторов]], указав данный URL.',
632 'missingarticle-rev'   => '(версия № $1)',
633 'missingarticle-diff'  => '(разность: $1, $2)',
634 'readonly_lag'         => 'База данных автоматически заблокирована от изменений на время, пока вторичный сервер БД не синхронизируется с первичным.',
635 'internalerror'        => 'Внутренняя ошибка',
636 'internalerror_info'   => 'Внутренняя ошибка: $1',
637 'fileappenderrorread'  => 'Не удалось прочитать «$1» во время дополнения.',
638 'fileappenderror'      => 'Не удалось присоединить «$1» к «$2».',
639 'filecopyerror'        => 'Невозможно скопировать файл «$1» в «$2».',
640 'filerenameerror'      => 'Невозможно переименовать файл «$1» в «$2».',
641 'filedeleteerror'      => 'Невозможно удалить файл «$1».',
642 'directorycreateerror' => 'Невозможно создать директорию «$1».',
643 'filenotfound'         => 'Невозможно найти файл «$1».',
644 'fileexistserror'      => 'Невозможно записать в файл «$1»: файл существует.',
645 'unexpected'           => 'Неподходящее значение: «$1»=«$2».',
646 'formerror'            => 'Ошибка: невозможно передать данные формы',
647 'badarticleerror'      => 'Это действие не может быть выполнено на данной странице.',
648 'cannotdelete'         => 'Невозможно удалить страницу или файл «$1».
649 Возможно, страница уже оказалась удалена.',
650 'badtitle'             => 'Недопустимое название',
651 'badtitletext'         => 'Запрашиваемое название страницы неправильно, пусто, либо неправильно указано межъязыковое или интервики название. Возможно, в названии используются недопустимые символы.',
652 'perfcached'           => 'Следующие данные взяты из кеша и могут не учитывать последних изменений.',
653 'perfcachedts'         => 'Следующие данные взяты из кеша, последний раз он обновлялся в $1.',
654 'querypage-no-updates' => 'Обновление этой страницы сейчас отключено.
655 Представленные здесь данные не будут актуализироваться.',
656 'wrong_wfQuery_params' => 'Недопустимые параметры для функции wfQuery()<br />
657 Функция: $1<br />
658 Запрос: $2',
659 'viewsource'           => 'Просмотр',
660 'viewsourcefor'        => 'Страница «$1»',
661 'actionthrottled'      => 'Ограничение по скорости',
662 'actionthrottledtext'  => 'В качестве меры борьбы со спамом, установлено ограничение на многократное применение данного действия в течение короткого промежутка времени. Пожалуйста, повторите попытку через несколько минут.',
663 'protectedpagetext'    => 'Эта страница закрыта для редактирования.',
664 'viewsourcetext'       => 'Вы можете просмотреть и скопировать исходный текст этой страницы:',
665 'protectedinterface'   => 'Эта страница содержит интерфейсное сообщение программного обеспечения. Во избежание вандализма её изменение запрещено.',
666 'editinginterface'     => "'''Внимание.''' Вы редактируете страницу, содержащую текст интерфейса программного обеспечения.
667 Её изменение повлияет на внешний вид интерфейса для других пользователей.
668 Для переводов лучше использовать [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ru translatewiki.net], проект по локализации MediaWiki.",
669 'sqlhidden'            => '(SQL запрос скрыт)',
670 'cascadeprotected'     => 'Страница защищена от изменений, поскольку она включена в {{PLURAL:$1|следующую страницу, для которой|следующие страницы, для которых}} включена каскадная защита:
671 $2',
672 'namespaceprotected'   => 'У вас нет разрешения редактировать страницы в пространстве имён «$1».',
673 'customcssjsprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать эту страницу, так как она содержит личные настройки другого участника.',
674 'ns-specialprotected'  => 'Страницы пространства имён «{{ns:special}}» не могут правиться.',
675 'titleprotected'       => "Создание страницы с таким заголовком было запрещено участником [[Участник:$1|$1]].
676 Указана следующая причина: ''$2''.",
677
678 # Virus scanner
679 'virus-badscanner'     => "Ошибка настройки. Неизвестный сканер вирусов: ''$1''",
680 'virus-scanfailed'     => 'ошибка сканирования (код $1)',
681 'virus-unknownscanner' => 'неизвестный антивирус:',
682
683 # Login and logout pages
684 'logouttext'                 => "'''Вы завершили сеанс работы.'''
685
686 Вы можете продолжить участие в {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} анонимно или [[Special:UserLogin|представиться заново]] под тем же или другим именем.
687 Некоторые страницы могут продолжать отображаться в том виде, как будто вы всё ещё представлены системе. Для борьбы с этим явлением обновите кеш браузера.",
688 'welcomecreation'            => '== Добро пожаловать, $1! ==
689 Ваша учётная запись создана.
690 Не забудьте провести [[Special:Preferences|личные настройки]].',
691 'yourname'                   => 'Имя участника:',
692 'yourpassword'               => 'Пароль:',
693 'yourpasswordagain'          => 'Повторный набор пароля:',
694 'remembermypassword'         => 'Помнить мою учётную запись на этом компьютере (не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
695 'securelogin-stick-https'    => 'Продолжить подключение по HTTPS после входа',
696 'yourdomainname'             => 'Ваш домен:',
697 'externaldberror'            => 'Произошла ошибка при аутентификации с помощью внешней базы данных или у вас недостаточно прав для внесения изменений в свою внешнюю учётную запись.',
698 'login'                      => 'Представиться системе',
699 'nav-login-createaccount'    => 'Представиться / зарегистрироваться',
700 'loginprompt'                => 'Вы должны разрешить «cookies», чтобы представиться системе.',
701 'userlogin'                  => 'Представиться или зарегистрироваться',
702 'userloginnocreate'          => 'Представиться',
703 'logout'                     => 'Завершение сеанса',
704 'userlogout'                 => 'Завершение сеанса',
705 'notloggedin'                => 'Вы не представились системе',
706 'nologin'                    => "Нет учётной записи? '''$1'''.",
707 'nologinlink'                => 'Создать учётную запись',
708 'createaccount'              => 'Зарегистрировать нового участника',
709 'gotaccount'                 => "Вы уже зарегистрированы? '''$1'''.",
710 'gotaccountlink'             => 'Представьтесь',
711 'createaccountmail'          => 'Выслать пароль по эл. почте',
712 'createaccountreason'        => 'Причина:',
713 'badretype'                  => 'Введённые вами пароли не совпадают.',
714 'userexists'                 => 'Введённое имя участника уже используется.
715 Пожалуйста, выберите другое имя.',
716 'loginerror'                 => 'Ошибка опознавания участника',
717 'createaccounterror'         => 'Невозможно создать учётную запись: $1',
718 'nocookiesnew'               => 'Участник зарегистрирован, но не представлен. {{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. У вас «cookies» запрещены. Пожалуйста, разрешите их, а затем представьтесь с вашим новым именем участника и паролем.',
719 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. Вы их отключили. Пожалуйста, включите их и попробуйте снова.',
720 'noname'                     => 'Вы не указали допустимого имени участника.',
721 'loginsuccesstitle'          => 'Опознание прошло успешно',
722 'loginsuccess'               => 'Теперь вы работаете под именем $1.',
723 'nosuchuser'                 => 'Участника с именем $1 не существует.
724 Имена участников чувствительны к регистру букв.
725 Проверьте правильность написания имени или [[Special:UserLogin/signup|создайте новую учётную запись]].',
726 'nosuchusershort'            => 'Не существует участника с именем <nowiki>$1</nowiki>. Проверьте написание имени.',
727 'nouserspecified'            => 'Вы должны указать имя участника.',
728 'login-userblocked'          => 'Этот участник заблокирован. Вход в систему не разрешён.',
729 'wrongpassword'              => 'Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз.',
730 'wrongpasswordempty'         => 'Пожалуйста, введите непустой пароль.',
731 'passwordtooshort'           => 'Пароль должен состоять не менее чем из $1 {{PLURAL:$1|символа|символов|символов}}.',
732 'password-name-match'        => 'Введённый пароль должен отличаться от имени участника.',
733 'password-login-forbidden'   => 'Использование этого имени участника и пароля запрещено.',
734 'mailmypassword'             => 'Выслать новый пароль по электронной почте',
735 'passwordremindertitle'      => 'Напоминание пароля участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
736 'passwordremindertext'       => 'Кто-то (вероятно, вы, с IP-адреса $1) запросил создать
737 новый пароль для {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} ($4). Для участника $2
738 создан временный пароль: $3. Если это был ваш запрос,
739 вам следует представиться системе и выбрать новый пароль.
740 Ваш временный пароль будет действовать в течение $5 {{PLURAL:$5|дня|дней|дней}}.
741
742 Если вы не посылали запроса на смену пароля, или если вы уже вспомнили свой пароль,
743 и не желаете его менять, вы можете проигнорировать данное сообщение и
744 продолжить использовать свой старый пароль.',
745 'noemail'                    => 'Для участника с именем $1 электронный адрес указан не был.',
746 'noemailcreate'              => 'Вам необходимо указать корректный адрес электронной почты',
747 'passwordsent'               => 'Новый пароль был выслан на адрес электронной почты, указанный для участника $1.
748
749 Пожалуйста, представьтесь системе заново после получения пароля.',
750 'blocked-mailpassword'       => 'Редактирование с вашего IP-адреса запрещено, поэтому заблокирована и функция восстановления пароля.',
751 'eauthentsent'               => 'На указанный адрес электронной почты отправлено письмо с запросом на подтверждение изменения адреса. В письме также описаны действия, которые нужно выполнить для подтверждения того, что этот адрес электронной почты действительно принадлежит вам.',
752 'throttled-mailpassword'     => 'Функция напоминания пароля уже использовалась в течение {{PLURAL:$1|последнего $1 часа|последних $1 часов|последних $1 часов}} .
753 Для предотвращения злоупотреблений, разрешено запрашивать не более одного напоминания за $1 {{PLURAL:$1|час|часа|часов}}.',
754 'mailerror'                  => 'Ошибка при отправке почты: $1',
755 'acct_creation_throttle_hit' => 'За сутки с вашего IP-адреса {{PLURAL:$1|была создана $1 учётная запись участника|было создано $1 учётных записей участников|было создано $1 учётных записей участников}}, что является пределом для данного отрезка времени.
756 Таким образом, пользователи, обладающие данным IP-адресом, в данный момент больше не могут создавать новых учётных записей.',
757 'emailauthenticated'         => 'Ваш почтовый адрес подтверждён $2 в $3.',
758 'emailnotauthenticated'      => 'Ваш адрес электронной почты ещё не был подтверждён, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
759 'noemailprefs'               => 'Адрес электронной почты не был указан, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
760 'emailconfirmlink'           => 'Подтвердить ваш адрес электронной почты',
761 'invalidemailaddress'        => 'Адрес электронной почты не может быть принят, так как он не соответствует формату.
762 Пожалуйста, введите корректный адрес или оставьте поле пустым.',
763 'accountcreated'             => 'Учётная запись создана',
764 'accountcreatedtext'         => 'Создана учётная запись участника $1.',
765 'createaccount-title'        => '{{SITENAME}}: создание учётной записи',
766 'createaccount-text'         => 'Кто-то создал учётную запись «$2» на сервере проекта {{SITENAME}} ($4) с паролем «$3», указав ваш адрес электронной почты. Вам следует зайти и изменить пароль.
767
768 Проигнорируйте данное сообщение, если учётная запись была создана по ошибке.',
769 'usernamehasherror'          => 'Имя участника не может содержать символ «решётки»',
770 'login-throttled'            => 'Вы сделали слишком много попыток представиться системе.
771 Пожалуйста, подождите, перед тем, как попробовать снова.',
772 'loginlanguagelabel'         => 'Язык: $1',
773 'suspicious-userlogout'      => 'Ваш запрос на завершение сеанса отклонён, так как он похож на запрос, отправленный некорректным браузером или кэширующим прокси.',
774
775 # E-mail sending
776 'php-mail-error-unknown' => 'Неизвестная ошибка в PHP-функции mail()',
777
778 # Password reset dialog
779 'resetpass'                 => 'Изменение пароля',
780 'resetpass_announce'        => 'Вы представились с помощью временного пароля, полученного по электронной почте. Для завершения входа в систему, вы должны установить новый пароль.',
781 'resetpass_text'            => '<!-- Добавьте сюда текст -->',
782 'resetpass_header'          => 'Изменение пароля учётной записи',
783 'oldpassword'               => 'Старый пароль:',
784 'newpassword'               => 'Новый пароль:',
785 'retypenew'                 => 'Повторите ввод нового пароля:',
786 'resetpass_submit'          => 'Установить пароль и представиться',
787 'resetpass_success'         => 'Ваш пароль был успешно изменён! Выполняется вход в систему…',
788 'resetpass_forbidden'       => 'Пароль не может быть изменён',
789 'resetpass-no-info'         => 'Чтобы обращаться непосредственно к этой странице, вам следует представиться системе.',
790 'resetpass-submit-loggedin' => 'Изменить пароль',
791 'resetpass-submit-cancel'   => 'Отмена',
792 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Неправильный временный или текущий пароль.
793 Возможно, вы уже успешно изменили пароль, или запросили новый временный пароль.',
794 'resetpass-temp-password'   => 'Временный пароль:',
795
796 # Edit page toolbar
797 'bold_sample'     => 'Полужирное начертание',
798 'bold_tip'        => 'Полужирное начертание',
799 'italic_sample'   => 'Курсивное начертание',
800 'italic_tip'      => 'Курсивное начертание',
801 'link_sample'     => 'Заголовок ссылки',
802 'link_tip'        => 'Внутренняя ссылка',
803 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com заголовок ссылки',
804 'extlink_tip'     => 'Внешняя ссылка (помните о префиксе http:// )',
805 'headline_sample' => 'Текст заголовка',
806 'headline_tip'    => 'Заголовок 2-го уровня',
807 'math_sample'     => 'Введите сюда формулу',
808 'math_tip'        => 'Математическая формула (формат LaTeX)',
809 'nowiki_sample'   => 'Вставьте сюда текст, который не нужно форматировать',
810 'nowiki_tip'      => 'Игнорировать вики-форматирование',
811 'image_tip'       => 'Встроенный файл',
812 'media_tip'       => 'Ссылка на медиа-файл',
813 'sig_tip'         => 'Ваша подпись и момент времени',
814 'hr_tip'          => 'Горизонтальная линия (не используйте часто)',
815
816 # Edit pages
817 'summary'                          => 'Описание изменений:',
818 'subject'                          => 'Тема/заголовок:',
819 'minoredit'                        => 'Малое изменение',
820 'watchthis'                        => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
821 'savearticle'                      => 'Записать страницу',
822 'preview'                          => 'Предпросмотр',
823 'showpreview'                      => 'Предварительный просмотр',
824 'showlivepreview'                  => 'Быстрый предпросмотр',
825 'showdiff'                         => 'Внесённые изменения',
826 'anoneditwarning'                  => "'''Внимание.''' Вы не представились системе.
827 Ваш IP-адрес будет записан в историю изменений этой страницы.",
828 'anonpreviewwarning'               => "''Вы не представились системе. Сохранение приведёт к записи вашего IP-адреса в историю изменений страницы.''",
829 'missingsummary'                   => "'''Напоминание.''' Вы не дали краткого описания изменений. При повторном нажатии на кнопку «{{int:savearticle}}», ваши изменения будут сохранены без комментария.",
830 'missingcommenttext'               => 'Пожалуйста, введите ниже ваше сообщение.',
831 'missingcommentheader'             => "'''Напоминание.''' Вы не указали тему/заголовок для этого комментария.
832 При повторном нажатии на кнопку «{{int:savearticle}}», ваша правка будет записана без заголовка.",
833 'summary-preview'                  => 'Описание будет:',
834 'subject-preview'                  => 'Заголовок будет:',
835 'blockedtitle'                     => 'Участник заблокирован',
836 'blockedtext'                      => "'''Ваша учётная запись или IP-адрес заблокированы.'''
837
838 Блокировка произведена администратором $1.
839 Указана следующая причина: ''«$2»''.
840
841 * Начало блокировки: $8
842 * Окончание блокировки: $6
843 * Был заблокирован: $7
844
845 Вы можете отправить письмо участнику $1 или любому другому [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]], чтобы обсудить блокировку.
846 Обратите внимание, что вы не сможете отправить письмо администратору, если вы не зарегистрированы и не подтвердили свой адрес электронной почты в [[Special:Preferences|личных настройках]], а также если вам было запрещено отправлять письма при блокировке.
847 Ваш IP-адрес — $3, идентификатор блокировки — #$5.
848 Пожалуйста, указывайте эти данные в ваших обращениях.",
849 'autoblockedtext'                  => 'Ваш IP-адрес автоматически заблокирован в связи с тем, что он ранее использовался кем-то из заблокированных участников. Заблокировавший его администратор ($1) указал следующую причину блокировки:
850
851 :«$2»
852
853 * Начало блокировки: $8
854 * Окончание блокировки: $6
855 * Был заблокирован: $7
856
857 Вы можете отправить письмо участнику $1 или любому другому [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]], чтобы обсудить блокировку.
858
859 Обратите внимание, что вы не сможете отправить письмо администратору, если вы не зарегистрированы в проекте и не подтвердили свой адрес электронной почты в [[Special:Preferences|личных настройках]], а также если вам было запрещено отправлять письма при блокировке.
860
861 Ваш IP-адрес — $3, идентификатор блокировки — #$5.
862 Пожалуйста, указывайте эти данные в ваших обращениях.',
863 'blockednoreason'                  => 'причина не указана',
864 'blockedoriginalsource'            => 'Ниже показан текст страницы «$1».',
865 'blockededitsource'                => "Ниже показан текст '''ваших изменений''' страницы «$1».",
866 'whitelistedittitle'               => 'Для изменения требуется авторизация',
867 'whitelistedittext'                => 'Вы должны $1 для изменения страниц.',
868 'confirmedittext'                  => 'Вы должны подтвердить ваш адрес электронной почты перед правкой страниц.
869 Пожалуйста, введите и подтвердите ваш адрес электронной почты на [[Special:Preferences|странице настроек]].',
870 'nosuchsectiontitle'               => 'Невозможно найти раздел',
871 'nosuchsectiontext'                => 'Вы пытаетесь редактировать несуществующий раздел.
872 Возможно, он был перемещён или удалён, пока вы просматривали эту страницу.',
873 'loginreqtitle'                    => 'Требуется авторизация',
874 'loginreqlink'                     => 'представиться',
875 'loginreqpagetext'                 => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть другие страницы.',
876 'accmailtitle'                     => 'Пароль выслан.',
877 'accmailtext'                      => "Пароль для участника [[User talk:$1|$1]], созданный из случайных символов, выслан на адрес $2.
878
879 После регистрации в системе вы сможете ''[[Special:ChangePassword|изменить пароль]]''.",
880 'newarticle'                       => '(Новая)',
881 'newarticletext'                   => "Вы перешли по ссылке на страницу, которой пока не существует.
882 Чтобы её создать, наберите текст в окне, расположенном ниже (подробнее см. [[{{MediaWiki:Helppage}}|справочную страницу]]).
883 Если вы оказались здесь по ошибке, просто нажмите кнопку '''назад''' вашего браузера.",
884 'anontalkpagetext'                 => "----''Эта страница обсуждения принадлежит анонимному участнику, который ещё не создал учётной записи, или не использует её.
885 Поэтому для идентификации используется цифровой IP-адрес.
886 Этот же адрес может соответствовать нескольким другим участникам.
887 Если вы анонимный участник и полагаете, что получили сообщения, адресованные не вам, пожалуйста, [[Special:UserLogin/signup|создайте учётную запись]] или [[Special:UserLogin|представьтесь системе]], чтобы впредь избежать возможной путаницы с другими анонимными участниками.''",
888 'noarticletext'                    => "В настоящий момент текст на данной странице отсутствует.
889 Вы можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] в других статьях,
890 <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} найти соответствующие записи журналов],
891 или '''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} создать страницу с таким названием]'''</span>.",
892 'noarticletext-nopermission'       => 'В настоящее время на этой странице нет текста.
893 Вы можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] в других статьях,
894 или <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} найти соответствующие записи журналов].</span>',
895 'userpage-userdoesnotexist'        => 'Учётной записи «$1» не существует. Убедитесь, что вы действительно желаете создать или изменить эту страницу.',
896 'userpage-userdoesnotexist-view'   => 'Не зарегистрировано учётной записи участника «$1».',
897 'blocked-notice-logextract'        => 'Этот участник в данный момент заблокирован.
898 Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
899 'clearyourcache'                   => "'''Замечание:''' Возможно, после сохранения вам придётся очистить кеш своего браузера, чтобы увидеть изменения.
900 * '''Firefox / Safari:''' Удерживая клавишу ''Shift'', нажмите на панели инструментов ''Обновить'', или нажмите ''Ctrl-F5'' или ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' на Mac)
901 * '''Google Chrome:''' Нажмите ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' на Mac)
902 * '''Internet Explorer:''' Удерживая ''Ctrl'' нажмите ''Обновить'', или нажмите ''Ctrl-F5''
903 * '''Konqueror:''' Нажмите ''Обновить'' или ''F5''
904 * '''Opera:''' Выберите очистку кеша в меню ''Инструменты → Настройки''",
905 'usercssyoucanpreview'             => "'''Подсказка.''' Нажмите кнопку «{{int:showpreview}}», чтобы проверить ваш новый CSS-файл перед сохранением.",
906 'userjsyoucanpreview'              => "'''Подсказка.''' Нажмите кнопку «{{int:showpreview}}», чтобы проверить ваш новый JS-файл перед сохранением.",
907 'usercsspreview'                   => "'''Помните, что это только предварительный просмотр вашего CSS-файла, он ещё не сохранён!'''",
908 'userjspreview'                    => "'''Помните, что это только предварительный просмотр вашего javascript-файла, он ещё не сохранён!'''",
909 'sitecsspreview'                   => "'''Помните, что вы только предварительно просматриваете этот CSS.'''
910 '''Он ещё не сохранён!'''",
911 'sitejspreview'                    => "'''Помните, что вы только предварительно просматриваете этот JavaScript-код.'''
912 '''Он ещё не сохранён!'''",
913 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Внимание:''' тема оформления «$1» не найдена. Помните, что пользовательские страницы .css и .js должны иметь название, состоящее только из строчных букв, например «{{ns:user}}:Некто/vector.css», а не «{{ns:user}}:Некто/Vector.css».",
914 'updated'                          => '(Обновлена)',
915 'note'                             => "'''Примечание:'''",
916 'previewnote'                      => "'''Это только предварительный просмотр, текст ещё не записан!'''",
917 'previewconflict'                  => 'Этот предварительный просмотр отражает текст в верхнем окне редактирования так, как он будет выглядеть, если вы решите записать его.',
918 'session_fail_preview'             => "'''К сожалению, сервер не смог обработать вашу правку из-за потери идентификатора сессии.
919 Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
920 Если эта ошибка повторится, попробуйте [[Special:UserLogout|завершить сеанс]] и заново представиться системе.'''",
921 'session_fail_preview_html'        => "'''К сожалению, сервер не смог обработать вашу правку из-за потери данных сессии.'''
922
923 ''Так как {{SITENAME}} разрешает использовать чистый HTML, предварительный просмотр отключён в качестве меры предотвращения JavaScript-атак.''
924
925 '''Если это добросовестная попытка редактирования, пожалуйста, попробуйте ещё раз.
926 Если не получается повторная правка, попробуйте [[Special:UserLogout|завершить сеанс]] работы и заново представиться.'''",
927 'token_suffix_mismatch'            => "'''Ваша правка была отклонена, так как ваша программа неправильно обрабатывает знаки пунктуации
928 в окне редактирования. Правка была отменена для предотвращения искажения текста статьи.
929 Подобные проблемы могут возникать при использовании анонимизирующих веб-прокси, содержащих ошибки.'''",
930 'editing'                          => 'Редактирование: $1',
931 'editingsection'                   => 'Редактирование: $1 (раздел)',
932 'editingcomment'                   => 'Редактирование $1 (новый раздел)',
933 'editconflict'                     => 'Конфликт редактирования: $1',
934 'explainconflict'                  => 'Пока вы редактировали эту страницу, кто-то внёс в неё изменения.
935 В верхнем окне для редактирования вы видите текущий текст страницы.
936 В нижнем окне находится ваш вариант.
937 Перенесите сделанные вами изменения из нижнего окна в верхнее.
938 При нажатии на кнопку «{{int:savearticle}}» будет сохранён текст верхнего окна.',
939 'yourtext'                         => 'Ваш текст',
940 'storedversion'                    => 'Сохранённая версия',
941 'nonunicodebrowser'                => "'''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш браузер не поддерживает кодировку Юникод. При редактировании статей все не-ASCII символы будут заменены на свои шестнадцатеричные коды.'''",
942 'editingold'                       => "'''Предупреждение. Вы редактируете устаревшую версию данной страницы.'''
943 После сохранения будут потеряны изменения, сделанные в последующих версиях.",
944 'yourdiff'                         => 'Различия',
945 'copyrightwarning'                 => "Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются, как выпущенные на условиях лицензии $2 (см. $1).
946 Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.<br />
947 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из
948 источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.<br />
949 '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!'''",
950 'copyrightwarning2'                => "Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «{{SITENAME}}» может быть отредактирован или удалён другими участниками.
951 Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.<br />
952 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. $1).
953 '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!'''",
954 'longpageerror'                    => "'''ОШИБКА: записываемый вами текст имеет размер $1 килобайт, что больше, чем установленный предел $2 килобайт. Страница не может быть сохранена.'''",
955 'readonlywarning'                  => "'''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. База данных заблокирована в связи с процедурами обслуживания, поэтому вы не можете записать ваши изменения прямо сейчас.
956 Возможно, вам следует сохранить текст в файл, чтобы воспользоваться этим текстом позже.'''
957
958 Администратор, заблокировавший базу данных, оставил следующее объяснение: $1",
959 'protectedpagewarning'             => "'''Предупреждение. Эта страница защищена от изменений, её могут редактировать только участники с полномочиями администраторов.'''
960 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
961 'semiprotectedpagewarning'         => "'''Замечание.''' Эта страница была защищена; редактировать её могут только зарегистрированные участники.
962 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
963 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Предупреждение:''' Данную страницу могут редактировать только участники группы «Администраторы», поскольку она включена {{PLURAL:$1|в следующую страницу, для которой|в следующие страницы, для которых}} включена каскадная защита:",
964 'titleprotectedwarning'            => "'''Предупреждение.  Эта страница защищена от изменений, её могут редактировать только участники с [[Special:ListGroupRights|соответствующими полномочиями]].'''
965 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
966 'templatesused'                    => '{{PLURAL:$1|Шаблон, использованный|Шаблоны, использованные}} на текущей версии страницы:',
967 'templatesusedpreview'             => '{{PLURAL:$1|Шаблон, используемый|Шаблоны, используемые}} в предпросматриваемой странице:',
968 'templatesusedsection'             => '{{PLURAL:$1|Шаблон, используемый|Шаблоны, использованные}} в этом разделе:',
969 'template-protected'               => '(защищено)',
970 'template-semiprotected'           => '(частично защищено)',
971 'hiddencategories'                 => 'Эта страница относится к $1 {{PLURAL:$1|скрытой категории|скрытым категориям|скрытым категориям}}:',
972 'edittools'                        => '<!-- Расположенный здесь текст будет показываться под формой редактирования и формой загрузки. -->',
973 'nocreatetitle'                    => 'Создание страниц ограничено',
974 'nocreatetext'                     => 'На этом сайте ограничена возможность создания новых страниц.
975 Вы можете вернуться назад и отредактировать существующую страницу, [[Special:UserLogin|представиться системе или создать новую учётную запись]].',
976 'nocreate-loggedin'                => 'У вас нет разрешения создавать новые страницы.',
977 'sectioneditnotsupported-title'    => 'Редактирование разделов не поддерживается',
978 'sectioneditnotsupported-text'     => 'На этой странице не поддерживается редактирование разделов',
979 'permissionserrors'                => 'Ошибки прав доступа',
980 'permissionserrorstext'            => 'У вас нет прав на выполнение этой операции по {{PLURAL:$1|следующей причине|следующим причинам}}:',
981 'permissionserrorstext-withaction' => "У вас нет разрешения на действие «'''$2'''» по {{PLURAL:$1|следующей причине|следующим причинам}}:",
982 'recreate-moveddeleted-warn'       => "'''Внимание. Вы пытаетесь воссоздать страницу, которая ранее удалялась.'''
983
984 Проверьте, действительно ли вам нужно воссоздавать эту страницу.
985 Ниже приведены журналы удалений и переименований этой страницы.",
986 'moveddeleted-notice'              => 'Эта страница была удалена.
987 Для справки ниже показаны соответствующие записи из журналов удалений и переименований.',
988 'log-fulllog'                      => 'Просмотреть журнал целиком',
989 'edit-hook-aborted'                => 'Правка отменена процедурой-перехватчиком.
990 Дополнительных разъяснений не приведено.',
991 'edit-gone-missing'                => 'Невозможно обновить страницу.
992 Вероятно, она была удалена.',
993 'edit-conflict'                    => 'Конфликт правок.',
994 'edit-no-change'                   => 'Ваша правка была отклонена, так как в тексте не было сделано изменений.',
995 'edit-already-exists'              => 'Невозможно создать новую страницу.
996 Она уже существует.',
997
998 # Parser/template warnings
999 'expensive-parserfunction-warning'        => 'Внимание. Эта страница содержит слишком много вызовов ресурсоёмких функций.
1000
1001 Ограничение на количество вызовов установлено на уровне $2 {{PLURAL:$2|вызова|вызовов|вызовов}}, в данном случае требуется сделать {{PLURAL:$1|$1 вызов|$1 вызова|$1 вызовов}}.',
1002 'expensive-parserfunction-category'       => 'Страницы со слишком большим количеством вызовов ресурсоёмких функций',
1003 'post-expand-template-inclusion-warning'  => 'Предупреждение: суммарный размер включаемых шаблонов слишком велик.
1004 Некоторые шаблоны не будут включены.',
1005 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Страницы, для которых превышен допустимый размер включаемых шаблонов',
1006 'post-expand-template-argument-warning'   => 'Внимание. Эта страница содержит по крайней мере один аргумент шаблона, имеющий слишком большой размер для развёртывания.
1007 Подобные аргументы были опущены.',
1008 'post-expand-template-argument-category'  => 'Страницы, содержащие пропущенные аргументы шаблонов',
1009 'parser-template-loop-warning'            => 'Обнаружена петля в шаблонах: [[$1]]',
1010 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Превышен предел глубины рекурсии шаблона ($1)',
1011 'language-converter-depth-warning'        => 'Превышен предел глубины преобразователя языков ($1)',
1012
1013 # "Undo" feature
1014 'undo-success' => 'Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы изменения вступили в силу.',
1015 'undo-failure' => 'Правка не может быть отменена из-за несовместимости промежуточных изменений.',
1016 'undo-norev'   => 'Правка не может быть отменена, так как её не существует или она была удалена.',
1017 'undo-summary' => 'Отмена правки $1 участника [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|обсуждение]])',
1018
1019 # Account creation failure
1020 'cantcreateaccounttitle' => 'Невозможно создать учётную запись',
1021 'cantcreateaccount-text' => "Создание учётных записей с этого IP-адреса (<b>$1</b>) было заблокировано [[User:$3|участником $3]].
1022
1023 $3 указал следующую причину: ''$2''",
1024
1025 # History pages
1026 'viewpagelogs'           => 'Показать журналы для этой страницы',
1027 'nohistory'              => 'Для этой страницы история изменений отсутствует.',
1028 'currentrev'             => 'Текущая версия',
1029 'currentrev-asof'        => 'Текущая версия на $1',
1030 'revisionasof'           => 'Версия $1',
1031 'revision-info'          => 'Версия от $1; $2',
1032 'previousrevision'       => '← Предыдущая',
1033 'nextrevision'           => 'Следующая →',
1034 'currentrevisionlink'    => 'Текущая версия',
1035 'cur'                    => 'текущ.',
1036 'next'                   => 'след.',
1037 'last'                   => 'пред.',
1038 'page_first'             => 'первая',
1039 'page_last'              => 'последняя',
1040 'histlegend'             => "Пояснения: (текущ.) — отличие от текущей версии; (пред.) — отличие от предшествующей версии; '''м''' — малозначимое изменение",
1041 'history-fieldset-title' => 'Просмотреть историю',
1042 'history-show-deleted'   => 'Только удалённые',
1043 'histfirst'              => 'старейшие',
1044 'histlast'               => 'недавние',
1045 'historysize'            => '($1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}})',
1046 'historyempty'           => '(пусто)',
1047
1048 # Revision feed
1049 'history-feed-title'          => 'История изменений',
1050 'history-feed-description'    => 'История изменений этой страницы в вики',
1051 'history-feed-item-nocomment' => '$1 в $2',
1052 'history-feed-empty'          => 'Запрашиваемой страницы не существует.
1053 Она могла быть удалена или переименована.
1054 Попробуйте [[Special:Search|найти в вики]] похожие страницы.',
1055
1056 # Revision deletion
1057 'rev-deleted-comment'         => '(описание правки удалено)',
1058 'rev-deleted-user'            => '(имя автора стёрто)',
1059 'rev-deleted-event'           => '(запись удалена)',
1060 'rev-deleted-user-contribs'   => '[имя участника или IP-адрес удалены — правка скрыта со страницы вклада]',
1061 'rev-deleted-text-permission' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1062 Возможно, объяснения даны в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1063 'rev-deleted-text-unhide'     => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1064 Объяснения приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].
1065 При желании вы можете [$1 просмотреть данную версию].",
1066 'rev-suppressed-text-unhide'  => "Эта версия страницы была '''скрыта'''.
1067 Объяснения приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].
1068 При желании вы можете [$1 просмотреть данную версию].",
1069 'rev-deleted-text-view'       => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1070 Вы можете просмотреть её. Объяснения удаления приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1071 'rev-suppressed-text-view'    => "Эта версия страницы была '''скрыта'''.
1072 Вы можете просмотреть её. Объяснения удаления приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].",
1073 'rev-deleted-no-diff'         => "Вы не можете просмотреть эту разницу версий, так как одна из версий страницы была '''удалена'''.
1074 Возможно, подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1075 'rev-suppressed-no-diff'      => "Вы не можете просмотреть различия между этими версиями страницы, так как одна из них была '''удалена'''.",
1076 'rev-deleted-unhide-diff'     => "Одна из версий страницы была '''удалена'''.
1077 Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].
1078 При желании вы можете [$1 просмотреть разницу версий].",
1079 'rev-suppressed-unhide-diff'  => "Одна из версий этого сравнения версий была '''скрыта'''.
1080 Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].
1081 При желании вы можете [$1 просмотреть эту разницу версий].",
1082 'rev-deleted-diff-view'       => "Одна из версий этого сравнения версий была '''удалена'''.
1083 Вы можете просмотреть это сравнение. Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1084 'rev-suppressed-diff-view'    => "Одна из версий этого сравнения версий была '''скрыта'''.
1085 Вы можете просмотреть это сравнение. Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].",
1086 'rev-delundel'                => 'показать/скрыть',
1087 'rev-showdeleted'             => 'показать',
1088 'revisiondelete'              => 'Удалить / восстановить версии страницы',
1089 'revdelete-nooldid-title'     => 'Не задана целевая версия',
1090 'revdelete-nooldid-text'      => 'Вы не задали целевую версию (или версии) для выполнения этой функции.',
1091 'revdelete-nologtype-title'   => 'Не указан тип журнала',
1092 'revdelete-nologtype-text'    => 'Вы не указали тип журнала, в котором следует выполнить действие.',
1093 'revdelete-nologid-title'     => 'Ошибочная запись журнала',
1094 'revdelete-nologid-text'      => 'Вы не указали целевую запись журнала для выполнения действия или указанной записи не существует.',
1095 'revdelete-no-file'           => 'Указанный файл не существует.',
1096 'revdelete-show-file-confirm' => 'Вы уверены, что вы хотите просмотреть удалённую версию файла «<nowiki>$1</nowiki>» от $2, $3?',
1097 'revdelete-show-file-submit'  => 'Да',
1098 'revdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$2|Выбранная версия|Выбранные версии}} страницы [[:$1]]:'''",
1099 'logdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$1|Выбранная запись|Выбранные записи}} журнала:'''",
1100 'revdelete-text'              => "'''Удалённые версии страниц и событий будут показываться в истории страницы и журналах, но часть их содержания будет недоступна обычным посетителям.'''
1101 Администраторы проекта {{SITENAME}} будут иметь доступ к скрытому содержанию и смогут восстановить его через этот же интерфейс, за исключением случаев, когда было установлено дополнительное ограничение.",
1102 'revdelete-confirm'           => 'Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете совершить это действие, осознаёте последствия, делаете это в соответствии с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].',
1103 'revdelete-suppress-text'     => "Сокрытие может производиться '''только''' в следующих случаях:
1104
1105 * Неуместная личная информация
1106 *: ''домашний адрес, номера телефонов, номер паспорта и т. д.''",
1107 'revdelete-legend'            => 'Установить ограничения:',
1108 'revdelete-hide-text'         => 'Скрыть текст этой версии страницы',
1109 'revdelete-hide-image'        => 'Скрыть содержимое файла',
1110 'revdelete-hide-name'         => 'Скрыть действие и его объект',
1111 'revdelete-hide-comment'      => 'Скрыть описание изменений',
1112 'revdelete-hide-user'         => 'Скрыть имя автора',
1113 'revdelete-hide-restricted'   => 'Скрыть данные также и от администраторов',
1114 'revdelete-radio-same'        => '(не изменять)',
1115 'revdelete-radio-set'         => 'Да',
1116 'revdelete-radio-unset'       => 'Нет',
1117 'revdelete-suppress'          => 'Скрывать данные также и от администраторов',
1118 'revdelete-unsuppress'        => 'Снять ограничения с восстановленных версий',
1119 'revdelete-log'               => 'Причина:',
1120 'revdelete-submit'            => 'Применить к {{PLURAL:$1|выбранной версии|выбранным версиям}}',
1121 'revdelete-logentry'          => 'изменил видимость версии страницы [[$1]]',
1122 'logdelete-logentry'          => 'Изменена видимость события для [[$1]]',
1123 'revdelete-success'           => "'''Видимость версии успешно изменена.'''",
1124 'revdelete-failure'           => "'''Видимость версии не может быть изменена:'''
1125 $1",
1126 'logdelete-success'           => 'Видимость события изменена.',
1127 'logdelete-failure'           => "'''Видимость журнала не установлена:'''
1128 $1",
1129 'revdel-restore'              => 'изменить видимость',
1130 'revdel-restore-deleted'      => 'удалённые версии',
1131 'revdel-restore-visible'      => 'видимые версии',
1132 'pagehist'                    => 'История страницы',
1133 'deletedhist'                 => 'История удалений',
1134 'revdelete-content'           => 'содержимое',
1135 'revdelete-summary'           => 'описание изменений',
1136 'revdelete-uname'             => 'имя участника',
1137 'revdelete-restricted'        => 'ограничения применяются к администраторам',
1138 'revdelete-unrestricted'      => 'ограничения сняты для администраторов',
1139 'revdelete-hid'               => 'скрыто $1',
1140 'revdelete-unhid'             => 'раскрыто $1',
1141 'revdelete-log-message'       => '$1 для $2 {{PLURAL:$2|версии|версий|версий}}',
1142 'logdelete-log-message'       => '$1 для $2 {{PLURAL:$2|события|событий|событий}}',
1143 'revdelete-hide-current'      => 'Ошибка скрытия записи от $2, $1: это текущая версия.
1144 Она не может быть скрыта.',
1145 'revdelete-show-no-access'    => 'Ошибка раскрытия записи от $2, $1: эта запись отмечена как «ограниченная».
1146 У вас нет доступа к ней.',
1147 'revdelete-modify-no-access'  => 'Ошибка изменения записи от $2, $1: эта запись отмечена как «ограниченная».
1148 У вас нет доступа к ней.',
1149 'revdelete-modify-missing'    => 'Ошибка изменения записи ID $1, она отсутствует в базе данных!',
1150 'revdelete-no-change'         => "'''Внимание:''' запись от $2, $1 уже имеет запрашиваемые настройки видимости.",
1151 'revdelete-concurrent-change' => 'Ошибка изменения записи от $2, $1: её статус был изменён кем-то другим, пока вы пытались изменить его.
1152 Пожалуйста, проверьте журналы.',
1153 'revdelete-only-restricted'   => 'Ошибка сокрытия записи от $2 $1: вы не можете скрыть запись от просмотра администраторами без выбора одной из других настроек сокрытия.',
1154 'revdelete-reason-dropdown'   => '* Стандартные причины удаления
1155 ** Нарушение авторских прав
1156 ** Неуместные личные сведения',
1157 'revdelete-otherreason'       => 'Другая/дополнительная причина:',
1158 'revdelete-reasonotherlist'   => 'Другая причина',
1159 'revdelete-edit-reasonlist'   => 'Править список причин',
1160 'revdelete-offender'          => 'Автор версии страницы:',
1161
1162 # Suppression log
1163 'suppressionlog'     => 'Журнал сокрытий',
1164 'suppressionlogtext' => 'Ниже представлен список недавних удалений и блокировок, включающих скрытые от администраторов материалы.
1165 См. [[Special:IPBlockList|список IP-блокировок]], чтобы просмотреть список текущих блокировок.',
1166
1167 # History merging
1168 'mergehistory'                     => 'Объединение историй правок',
1169 'mergehistory-header'              => 'Эта страница позволяет вам объединить историю правок двух различных страниц.
1170 Убедитесь, что это изменение сохранит целостность истории страницы.',
1171 'mergehistory-box'                 => 'Объединить истории правок двух страниц:',
1172 'mergehistory-from'                => 'Исходная страница:',
1173 'mergehistory-into'                => 'Целевая страница:',
1174 'mergehistory-list'                => 'Объединяемая история правок',
1175 'mergehistory-merge'               => 'Следующие версии [[:$1]] могут быть объединены в [[:$2]]. Используйте переключатели для того, чтобы объединить только выбранный диапазон правок. Учтите, что при использовании навигационных ссылок данные будут потерянны.',
1176 'mergehistory-go'                  => 'Показать объединяемые правки',
1177 'mergehistory-submit'              => 'Объединить правки',
1178 'mergehistory-empty'               => 'Не найдены правки для объединения.',
1179 'mergehistory-success'             => '$3 {{PLURAL:$3|правка|правки|правок}} из [[:$1]] успешно {{PLURAL:$3|перенесена|перенесены|перенесены}} в [[:$2]].',
1180 'mergehistory-fail'                => 'Не удалось произвести объединение историй страниц, пожалуйста проверьте параметры страницы и времени.',
1181 'mergehistory-no-source'           => 'Исходная страница «$1» не существует.',
1182 'mergehistory-no-destination'      => 'Целевая страница «$1» не существует.',
1183 'mergehistory-invalid-source'      => 'Источник должен иметь правильный заголовок.',
1184 'mergehistory-invalid-destination' => 'Целевая страница должна иметь правильный заголовок.',
1185 'mergehistory-autocomment'         => 'Перенос [[:$1]] в [[:$2]]',
1186 'mergehistory-comment'             => 'Перенос [[:$1]] в [[:$2]]: $3',
1187 'mergehistory-same-destination'    => 'Исходная и целевая страницы должны различаться',
1188 'mergehistory-reason'              => 'Причина:',
1189
1190 # Merge log
1191 'mergelog'           => 'Журнал объединений',
1192 'pagemerge-logentry' => 'объединена [[$1]] и [[$2]] (версии вплоть до $3)',
1193 'revertmerge'        => 'Разделить',
1194 'mergelogpagetext'   => 'Ниже приведён список последних объединений историй страниц.',
1195
1196 # Diffs
1197 'history-title'            => '$1 — история изменений',
1198 'difference'               => '(Различия между версиями)',
1199 'difference-multipage'     => '(Различия между страницами)',
1200 'lineno'                   => 'Строка $1:',
1201 'compareselectedversions'  => 'Сравнить выбранные версии',
1202 'showhideselectedversions' => 'Показать/скрыть выбранные версии',
1203 'editundo'                 => 'отменить',
1204 'diff-multi'               => '({{PLURAL:$1|не показана $1 промежуточная версия|не показаны $1 промежуточные версии|не показаны $1 промежуточных версий}} {{PLURAL:$2|$2 участника|$2 участников|$2 участников}})',
1205 'diff-multi-manyusers'     => '({{PLURAL:$1|не показана $1 промежуточная версия|не показаны $1 промежуточные версии|не показаны $1 промежуточных версий}}, сделанные более чем {{PLURAL:$2|$1 участником|$2 участниками}})',
1206
1207 # Search results
1208 'searchresults'                    => 'Результаты поиска',
1209 'searchresults-title'              => 'Поиск «$1»',
1210 'searchresulttext'                 => 'Для получения более подробной информации о поиске на страницах проекта, см. [[{{MediaWiki:Helppage}}|справочный раздел]].',
1211 'searchsubtitle'                   => 'По запросу «[[:$1]]» ([[Special:Prefixindex/$1|страницы, начинающиеся с этого названия]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ссылающиеся на это название]])',
1212 'searchsubtitleinvalid'            => 'По запросу «$1»',
1213 'toomanymatches'                   => 'Найдено слишком много соответствий, пожалуйста, попробуйте другой запрос',
1214 'titlematches'                     => 'Совпадения в названиях страниц',
1215 'notitlematches'                   => 'Нет совпадений в названиях страниц',
1216 'textmatches'                      => 'Совпадения в текстах страниц',
1217 'notextmatches'                    => 'Нет совпадений в текстах страниц',
1218 'prevn'                            => '{{PLURAL:$1|предыдущая $1|предыдущие $1|предыдущие $1}}',
1219 'nextn'                            => '{{PLURAL:$1|следующая $1|следующие $1|следующие $1}}',
1220 'prevn-title'                      => '{{PLURAL:$1|Предыдущая $1 запись|Предыдущие $1 записи|Предыдущие $1 записей}}',
1221 'nextn-title'                      => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 запись|Следующие $1 записи|Следующие $1 записей}}',
1222 'shown-title'                      => 'Показывать $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}} на странице',
1223 'viewprevnext'                     => 'Просмотреть ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1224 'searchmenu-legend'                => 'Настройки поиска',
1225 'searchmenu-exists'                => "'''В этом вики-проекте есть страница «[[:$1]]»'''",
1226 'searchmenu-new'                   => "'''Создать страницу «[[:$1]]» в этом вики-проекте!'''",
1227 'searchhelp-url'                   => 'Help:Содержание',
1228 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Показать страницы с этим префиксом]]',
1229 'searchprofile-articles'           => 'Основные страницы',
1230 'searchprofile-project'            => 'Страницы справки и проектов',
1231 'searchprofile-images'             => 'Мультимедиа',
1232 'searchprofile-everything'         => 'Везде',
1233 'searchprofile-advanced'           => 'Расширенный',
1234 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Поиск в $1',
1235 'searchprofile-project-tooltip'    => 'Поиск в $1',
1236 'searchprofile-images-tooltip'     => 'Поиск файлов',
1237 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Поиск на всех страницах (включая страницы обсуждения)',
1238 'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Искать в заданных пространствах имён',
1239 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 слово|$2 слова|$2 слов}})',
1240 'search-result-category-size'      => '{{PLURAL:$1|$1 элемент|$1 элемента|$1 элементов}} ({{PLURAL:$2|$2 подкатегория|$2 подкатегории|$2 подкатегорий}}, {{PLURAL:$3|$3 файл|$3 файла|$3 файлов}})',
1241 'search-result-score'              => 'Релевантность: $1 %',
1242 'search-redirect'                  => '(перенаправление $1)',
1243 'search-section'                   => '(раздел $1)',
1244 'search-suggest'                   => 'Возможно, вы имели в виду: $1',
1245 'search-interwiki-caption'         => 'Родственные проекты',
1246 'search-interwiki-default'         => '$1 результ.:',
1247 'search-interwiki-more'            => '(ещё)',
1248 'search-mwsuggest-enabled'         => 'с советами',
1249 'search-mwsuggest-disabled'        => 'без советов',
1250 'search-relatedarticle'            => 'Связанный',
1251 'mwsuggest-disable'                => 'Отключить AJAX-подсказки',
1252 'searcheverything-enable'          => 'Поиск по всем пространствам имён',
1253 'searchrelated'                    => 'связанный',
1254 'searchall'                        => 'все',
1255 'showingresults'                   => "Ниже показаны до {{PLURAL:$1|'''1''' результат |'''$1''' результаты}}, начиная с #'''$2'''.",
1256 'showingresultsnum'                => 'Ниже {{PLURAL:$3|показан|показаны|показаны}} <strong>$3</strong> {{PLURAL:$3|результат|результата|результатов}}, начиная с №&nbsp;<strong>$2</strong>.',
1257 'showingresultsheader'             => "{{PLURAL:$5|Результат '''$1''' из '''$3'''|Результаты '''$1 — $2''' из '''$3'''}} для '''$4'''",
1258 'nonefound'                        => "'''Замечание.''' По умолчанию поиск производится не во всех пространствах имён. Используйте приставку ''all:'', чтобы искать во всех пространствах имён (включая обсуждения участников, шаблоны и пр.), или укажите требуемое пространство имён.",
1259 'search-nonefound'                 => 'Соответствий запросу не найдено.',
1260 'powersearch'                      => 'Расширенный поиск',
1261 'powersearch-legend'               => 'Расширенный поиск',
1262 'powersearch-ns'                   => 'Поиск в пространствах имён:',
1263 'powersearch-redir'                => 'Выводить перенаправления',
1264 'powersearch-field'                => 'Поиск',
1265 'powersearch-togglelabel'          => 'Отметить:',
1266 'powersearch-toggleall'            => 'Все',
1267 'powersearch-togglenone'           => 'Ничего',
1268 'search-external'                  => 'Внешний поиск',
1269 'searchdisabled'                   => 'Извините, но встроенный полнотекстовый поиск выключен. Вы можете воспользоваться поиском по сайту через поисковые системы общего назначения, однако имейте в виду, что копия сайта в их кеше может быть несколько устаревшей.',
1270
1271 # Quickbar
1272 'qbsettings'               => 'Панель навигации',
1273 'qbsettings-none'          => 'Не показывать',
1274 'qbsettings-fixedleft'     => 'Неподвижная слева',
1275 'qbsettings-fixedright'    => 'Неподвижная справа',
1276 'qbsettings-floatingleft'  => 'Плавающая слева',
1277 'qbsettings-floatingright' => 'Плавающая справа',
1278
1279 # Preferences page
1280 'preferences'                   => 'Настройки',
1281 'mypreferences'                 => 'Настройки',
1282 'prefs-edits'                   => 'Количество правок:',
1283 'prefsnologin'                  => 'Вы не представились системе',
1284 'prefsnologintext'              => 'Вы должны <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} представиться системе]</span>, чтобы изменять настройки участника.',
1285 'changepassword'                => 'Изменение пароля',
1286 'prefs-skin'                    => 'Тема оформления',
1287 'skin-preview'                  => 'Предпросмотр',
1288 'prefs-math'                    => 'Отображение формул',
1289 'datedefault'                   => 'По умолчанию',
1290 'prefs-datetime'                => 'Дата и время',
1291 'prefs-personal'                => 'Личные данные',
1292 'prefs-rc'                      => 'Свежие правки',
1293 'prefs-watchlist'               => 'Список наблюдения',
1294 'prefs-watchlist-days'          => 'Количество дней:',
1295 'prefs-watchlist-days-max'      => 'Не более 7 дней',
1296 'prefs-watchlist-edits'         => 'Максимальное количество правок, отображаемых в расширенном списке наблюдения:',
1297 'prefs-watchlist-edits-max'     => 'Не более: 1000',
1298 'prefs-watchlist-token'         => 'Токен списка наблюдения:',
1299 'prefs-misc'                    => 'Другие настройки',
1300 'prefs-resetpass'               => 'Изменить пароль',
1301 'prefs-email'                   => 'Параметры электронной почты',
1302 'prefs-rendering'               => 'Внешний вид',
1303 'saveprefs'                     => 'Сохранить',
1304 'resetprefs'                    => 'Сбросить',
1305 'restoreprefs'                  => 'Восстановить настройки по умолчанию',
1306 'prefs-editing'                 => 'Редактирование',
1307 'prefs-edit-boxsize'            => 'Размер окна редактирования.',
1308 'rows'                          => 'Строк:',
1309 'columns'                       => 'Столбцов:',
1310 'searchresultshead'             => 'Поиск',
1311 'resultsperpage'                => 'Количество найденных записей на страницу:',
1312 'contextlines'                  => 'Количество показываемых строк для каждой найденной:',
1313 'contextchars'                  => 'Количество символов контекста на строку:',
1314 'stub-threshold'                => 'Порог для определения оформления <a href="#" class="stub">ссылок на заготовки</a> (в байтах):',
1315 'stub-threshold-disabled'       => 'Отключён',
1316 'recentchangesdays'             => 'Количество дней, за которые показывать свежие правки:',
1317 'recentchangesdays-max'         => '(не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
1318 'recentchangescount'            => 'Количество правок, отображаемое по умолчанию:',
1319 'prefs-help-recentchangescount' => 'Включает свежие правки, истории страниц, журналы.',
1320 'prefs-help-watchlist-token'    => 'Заполнение этого поля секретным ключом будет создавать RSS-трансляцию для вашего списка наблюдений.
1321 Каждый, кто знает ключ в этом поле, сможет читать ваш список наблюдения, поэтому выбирайте секретное значение.
1322 Вы можете использовать сгенерированное случайным образом значение: $1',
1323 'savedprefs'                    => 'Ваши настройки сохранены.',
1324 'timezonelegend'                => 'Часовой пояс:',
1325 'localtime'                     => 'Местное время:',
1326 'timezoneuseserverdefault'      => 'Использовать настройки сервера',
1327 'timezoneuseoffset'             => 'Иное (укажите смещение)',
1328 'timezoneoffset'                => 'Смещение¹:',
1329 'servertime'                    => 'Время сервера:',
1330 'guesstimezone'                 => 'Заполнить из браузера',
1331 'timezoneregion-africa'         => 'Африка',
1332 'timezoneregion-america'        => 'Америка',
1333 'timezoneregion-antarctica'     => 'Антарктика',
1334 'timezoneregion-arctic'         => 'Арктика',
1335 'timezoneregion-asia'           => 'Азия',
1336 'timezoneregion-atlantic'       => 'Атлантический океан',
1337 'timezoneregion-australia'      => 'Австралия',
1338 'timezoneregion-europe'         => 'Европа',
1339 'timezoneregion-indian'         => 'Индийский океан',
1340 'timezoneregion-pacific'        => 'Тихий океан',
1341 'allowemail'                    => 'Разрешить приём электронной почты от других участников',
1342 'prefs-searchoptions'           => 'Настройки поиска',
1343 'prefs-namespaces'              => 'Пространства имён',
1344 'defaultns'                     => 'Иначе искать в следующих пространствах имён:',
1345 'default'                       => 'по умолчанию',
1346 'prefs-files'                   => 'Файлы',
1347 'prefs-custom-css'              => 'Собственный CSS',
1348 'prefs-custom-js'               => 'Собственный JS',
1349 'prefs-common-css-js'           => 'Общие CSS/JS для всех тем оформления:',
1350 'prefs-reset-intro'             => 'Эта страница может быть использована для сброса ваших настроек на настройки по умолчанию.
1351 Подтвердив данное действие, вы не сможете его отменить.',
1352 'prefs-emailconfirm-label'      => 'Подтверждение электронной почты:',
1353 'prefs-textboxsize'             => 'Размер окна редактирования',
1354 'youremail'                     => 'Электронная почта:',
1355 'username'                      => 'Регистрационное имя:',
1356 'uid'                           => 'Идентификатор участника:',
1357 'prefs-memberingroups'          => 'Член {{PLURAL:$1|группы|групп}}:',
1358 'prefs-registration'            => 'Время регистрации:',
1359 'yourrealname'                  => 'Ваше настоящее имя:',
1360 'yourlanguage'                  => 'Язык интерфейса:',
1361 'yourvariant'                   => 'Вариант языка содержания:',
1362 'yournick'                      => 'Ваш псевдоним (для подписей):',
1363 'prefs-help-signature'          => 'Комментарии на страницах обсуждений должны быть подписаны посредством добавления символов «<nowiki>~~~~</nowiki>», которые будут преобразованы в вашу подпись и время.',
1364 'badsig'                        => 'Неверная подпись. Проверьте корректность HTML-тегов.',
1365 'badsiglength'                  => 'Слишком длинная подпись.
1366 Подпись не должна превышать $1 {{PLURAL:$1|символа|символов|символов}}.',
1367 'yourgender'                    => 'Пол:',
1368 'gender-unknown'                => 'не указан',
1369 'gender-male'                   => 'мужской',
1370 'gender-female'                 => 'женский',
1371 'prefs-help-gender'             => 'Необязательное поле: используется в некоторых сообщениях движка, зависящих от пола участника.
1372 Эта информация будет общедоступной.',
1373 'email'                         => 'Электронная почта',
1374 'prefs-help-realname'           => 'Настоящее имя (необязательное поле).
1375 Если вы укажете его, то оно будет использовано для того, чтобы показать, кем была внесена правка страницы.',
1376 'prefs-help-email'              => 'Адрес электронной почты указывать необязательно, но он будет необходим в том случае, если вы забудете пароль.
1377 Он также позволит другим участникам связаться с вами через вашу страницу в вики без необходимости раскрытия адреса вашей электронной почты.',
1378 'prefs-help-email-required'     => 'Необходимо указать адрес электронной почты.',
1379 'prefs-info'                    => 'Основные сведения',
1380 'prefs-i18n'                    => 'Интернационализация',
1381 'prefs-signature'               => 'Подпись',
1382 'prefs-dateformat'              => 'Формат даты',
1383 'prefs-timeoffset'              => 'Смещение поясного времени',
1384 'prefs-advancedediting'         => 'Расширенные настройки',
1385 'prefs-advancedrc'              => 'Расширенные настройки',
1386 'prefs-advancedrendering'       => 'Расширенные настройки',
1387 'prefs-advancedsearchoptions'   => 'Расширенные настройки',
1388 'prefs-advancedwatchlist'       => 'Расширенные настройки',
1389 'prefs-displayrc'               => 'Настройки отображения',
1390 'prefs-displaysearchoptions'    => 'Настройки отображения',
1391 'prefs-displaywatchlist'        => 'Настройки отображения',
1392 'prefs-diffs'                   => 'Разница версий',
1393
1394 # User preference: e-mail validation using jQuery
1395 'email-address-validity-valid'   => 'Выглядит корректно',
1396 'email-address-validity-invalid' => 'Требуется корректный адрес!',
1397
1398 # User rights
1399 'userrights'                   => 'Управление правами участника',
1400 'userrights-lookup-user'       => 'Управление группами участников',
1401 'userrights-user-editname'     => 'Введите имя участника:',
1402 'editusergroup'                => 'Изменить группы участника',
1403 'editinguser'                  => "Изменение прав участника '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1404 'userrights-editusergroup'     => 'Изменить группы участника',
1405 'saveusergroups'               => 'Сохранить группы участника',
1406 'userrights-groupsmember'      => 'Член групп:',
1407 'userrights-groupsmember-auto' => 'Неявный член:',
1408 'userrights-groups-help'       => 'Вы можете изменить группы, в которые входит этот участник.
1409 * Если около названия группы стоит отметка, значит участник входит в эту группу.
1410 * Если отметка не стоит — участник не относится к соответствующей группе.
1411 * Знак * отмечает, что вы не можете удалить из группы участника, если добавите его в неё или наоборот.',
1412 'userrights-reason'            => 'Причина:',
1413 'userrights-no-interwiki'      => 'У вас нет разрешения изменять права участников на других вики.',
1414 'userrights-nodatabase'        => 'База данных $1 не существует или не является локальной.',
1415 'userrights-nologin'           => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]] с учётной записи администратора, чтобы присваивать права участникам.',
1416 'userrights-notallowed'        => 'С вашей учётной записи не разрешено добавлять и удалять права участников.',
1417 'userrights-changeable-col'    => 'Группы, которые вы можете изменять',
1418 'userrights-unchangeable-col'  => 'Группы, которые вы не можете изменять',
1419
1420 # Groups
1421 'group'               => 'Группа:',
1422 'group-user'          => 'Участники',
1423 'group-autoconfirmed' => 'Автоподтверждённые участники',
1424 'group-bot'           => 'Боты',
1425 'group-sysop'         => 'Администраторы',
1426 'group-bureaucrat'    => 'Бюрократы',
1427 'group-suppress'      => 'Ревизоры',
1428 'group-all'           => '(все)',
1429
1430 'group-user-member'          => 'участник',
1431 'group-autoconfirmed-member' => 'автоподтверждённый участник',
1432 'group-bot-member'           => 'бот',
1433 'group-sysop-member'         => 'администратор',
1434 'group-bureaucrat-member'    => 'бюрократ',
1435 'group-suppress-member'      => 'ревизор',
1436
1437 'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:Участники',
1438 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Автоподтверждённые участники',
1439 'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:Боты',
1440 'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:Администраторы',
1441 'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:Бюрократы',
1442 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:Ревизоры',
1443
1444 # Rights
1445 'right-read'                  => 'просмотр страниц',
1446 'right-edit'                  => 'правка страниц',
1447 'right-createpage'            => 'создание страниц (не являющихся обсуждениями)',
1448 'right-createtalk'            => 'создание страниц обсуждений',
1449 'right-createaccount'         => 'создание новых учётных записей участников',
1450 'right-minoredit'             => 'простановка отметки «малое изменение»',
1451 'right-move'                  => 'переименование страниц',
1452 'right-move-subpages'         => 'переименование страниц с их подстраницами',
1453 'right-move-rootuserpages'    => 'переименование корневых страниц участников',
1454 'right-movefile'              => 'переименование файлов',
1455 'right-suppressredirect'      => 'не создаётся перенаправление со старого имени при переименовании страницы',
1456 'right-upload'                => 'загрузка файлов',
1457 'right-reupload'              => 'запись файлов поверх существующих',
1458 'right-reupload-own'          => 'перезапись файлов тем же участником',
1459 'right-reupload-shared'       => 'подмена файлов из общих хранилищ локальными',
1460 'right-upload_by_url'         => 'загрузка файлов с адреса URL',
1461 'right-purge'                 => 'очистка кеша страниц без страницы подтверждения',
1462 'right-autoconfirmed'         => 'правка частично защищённых страниц',
1463 'right-bot'                   => 'считаться автоматическим процессом',
1464 'right-nominornewtalk'        => 'отсутствие малых правок на страницах обсуждений включает режим новых сообщений',
1465 'right-apihighlimits'         => 'меньше ограничений на выполнение API-запросов',
1466 'right-writeapi'              => 'использование API для записи',
1467 'right-delete'                => 'удаление страниц',
1468 'right-bigdelete'             => 'удаление страниц с длинными историями',
1469 'right-deleterevision'        => 'удаление и восстановление конкретных версий страниц',
1470 'right-deletedhistory'        => 'просмотр истории удалённых страниц без доступа к удалённому тексту',
1471 'right-deletedtext'           => 'просмотр удалённого текста и изменений между удалёнными версиями страниц',
1472 'right-browsearchive'         => 'поиск удалённых страниц',
1473 'right-undelete'              => 'восстановление страниц',
1474 'right-suppressrevision'      => 'просмотр и восстановление скрытых от администраторов версий страниц',
1475 'right-suppressionlog'        => 'просмотр частных журналов',
1476 'right-block'                 => 'установка запрета на редактирование другим участникам',
1477 'right-blockemail'            => 'установка запрета на отправку электронной почты',
1478 'right-hideuser'              => 'запрет имени участника и его сокрытие',
1479 'right-ipblock-exempt'        => 'обход блокировок по IP, автоблокировок и блокировок диапазонов',
1480 'right-proxyunbannable'       => 'обход автоматической блокировки прокси',
1481 'right-unblockself'           => 'разблокирование себя самого',
1482 'right-protect'               => 'изменение уровня защиты страниц и правка защищённых страниц',
1483 'right-editprotected'         => 'правка защищённых страниц (без каскадной защиты)',
1484 'right-editinterface'         => 'изменение пользовательского интерфейса',
1485 'right-editusercssjs'         => 'правка CSS- и JS-файлов других участников',
1486 'right-editusercss'           => 'правка CSS-файлов других участников',
1487 'right-edituserjs'            => 'правка JS-файлов других участников',
1488 'right-rollback'              => 'быстрый откат правок последнего участника на некоторой странице',
1489 'right-markbotedits'          => 'отметка откатываемых правок как правок бота',
1490 'right-noratelimit'           => 'нет ограничений по скорости',
1491 'right-import'                => 'импорт страниц из других вики',
1492 'right-importupload'          => 'импорт страниц через загрузку файлов',
1493 'right-patrol'                => 'отметка правок как отпатрулированных',
1494 'right-autopatrol'            => 'правки автоматически отмечаются как патрулированные',
1495 'right-patrolmarks'           => 'просмотр отметок о патрулировании в свежих правках',
1496 'right-unwatchedpages'        => 'просмотр списка ненаблюдаемых страниц',
1497 'right-trackback'             => 'отправка Trackback',
1498 'right-mergehistory'          => 'объединение историй страниц',
1499 'right-userrights'            => 'изменение прав всех участников',
1500 'right-userrights-interwiki'  => 'изменение прав участников на других вики-сайтах',
1501 'right-siteadmin'             => 'блокировка и разблокировка базы данных',
1502 'right-reset-passwords'       => 'сбрасывание паролей других участников',
1503 'right-override-export-depth' => 'экспортирование страниц, включая связанные страницы с глубиной до 5',
1504 'right-sendemail'             => 'отправлять электронную почту другим участникам',
1505
1506 # User rights log
1507 'rightslog'      => 'Журнал прав участника',
1508 'rightslogtext'  => 'Это журнал изменений прав участника.',
1509 'rightslogentry' => 'изменил членство в группах для $1 с $2 на $3',
1510 'rightsnone'     => '(нет)',
1511
1512 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1513 'action-read'                 => 'чтение этой страницы',
1514 'action-edit'                 => 'исправление этой страницы',
1515 'action-createpage'           => 'создание страниц',
1516 'action-createtalk'           => 'создание страниц обсуждений',
1517 'action-createaccount'        => 'создание этой учётной записи участника',
1518 'action-minoredit'            => 'отметка этой правки как малой',
1519 'action-move'                 => 'переименование этой страницы',
1520 'action-move-subpages'        => 'переименование этой страницы со всеми её подстраницами',
1521 'action-move-rootuserpages'   => 'переименовывать корневые страницы участников',
1522 'action-movefile'             => 'переименовать этот файл',
1523 'action-upload'               => 'загрузка этого файла',
1524 'action-reupload'             => 'перезапись существующего файла',
1525 'action-reupload-shared'      => 'перекрытие файла из общего хранилища',
1526 'action-upload_by_url'        => 'загрузка этого файла с адреса URL',
1527 'action-writeapi'             => 'использование API для правок',
1528 'action-delete'               => 'удаление этой страницы',
1529 'action-deleterevision'       => 'удаление этой версии страницы',
1530 'action-deletedhistory'       => 'просмотр удалённой истории этой страницы',
1531 'action-browsearchive'        => 'поиск удалённых страниц',
1532 'action-undelete'             => 'восстановление этой страницы',
1533 'action-suppressrevision'     => 'просмотр и восстановление этой скрытой версии страницы',
1534 'action-suppressionlog'       => 'просмотр этого частного журнала',
1535 'action-block'                => 'блокировка участника, запрещение ему делать правки',
1536 'action-protect'              => 'изменение уровня защиты этой страницы',
1537 'action-import'               => 'импорт этой страницы из другой вики',
1538 'action-importupload'         => 'импорт этой страницы из загруженного файла',
1539 'action-patrol'               => 'отметка чужих правок как отпатрулированных',
1540 'action-autopatrol'           => 'отметка своих правок как отпатрулированных',
1541 'action-unwatchedpages'       => 'просмотр список страниц, за которыми никто не наблюдает',
1542 'action-trackback'            => 'отправка trackback',
1543 'action-mergehistory'         => 'присоединение истории изменений этой страницы',
1544 'action-userrights'           => 'изменение всех прав участника',
1545 'action-userrights-interwiki' => 'изменение прав участников в других вики',
1546 'action-siteadmin'            => 'блокировка и разблокировка базы данных',
1547
1548 # Recent changes
1549 'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}}',
1550 'recentchanges'                     => 'Свежие правки',
1551 'recentchanges-legend'              => 'Настройки свежих правок',
1552 'recentchangestext'                 => 'Ниже в хронологическом порядке перечислены последние изменения на страницах {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
1553 'recentchanges-feed-description'    => 'Отслеживать последние изменения в вики в этом потоке.',
1554 'recentchanges-label-newpage'       => 'Этой правкой была создана новая страница.',
1555 'recentchanges-label-minor'         => 'Это малозначимое изменение',
1556 'recentchanges-label-bot'           => 'Эта правка сделана ботом',
1557 'recentchanges-label-unpatrolled'   => 'Эту правку ещё не отпатрулировали',
1558 'rcnote'                            => "{{PLURAL:$1|Последнее '''$1''' изменение|Последние '''$1''' изменения|Последние '''$1''' изменений}} за '''$2''' {{PLURAL:$2|день|дня|дней}}, на момент времени $5 $4.",
1559 'rcnotefrom'                        => 'Ниже перечислены изменения с <strong>$2</strong> (по <strong>$1</strong>).',
1560 'rclistfrom'                        => 'Показать изменения с $1.',
1561 'rcshowhideminor'                   => '$1 малые правки',
1562 'rcshowhidebots'                    => '$1 ботов',
1563 'rcshowhideliu'                     => '$1 представившихся участников',
1564 'rcshowhideanons'                   => '$1 анонимов',
1565 'rcshowhidepatr'                    => '$1 проверенные правки',
1566 'rcshowhidemine'                    => '$1 свои правки',
1567 'rclinks'                           => 'Показать последние $1 изменений за $2 дней<br />$3',
1568 'diff'                              => 'разн.',
1569 'hist'                              => 'история',
1570 'hide'                              => 'Скрыть',
1571 'show'                              => 'Показать',
1572 'minoreditletter'                   => 'м',
1573 'newpageletter'                     => 'Н',
1574 'boteditletter'                     => 'б',
1575 'unpatrolledletter'                 => '!',
1576 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|наблюдающий участник|наблюдающих участника|наблюдающих участников}}]',
1577 'rc_categories'                     => 'Только из категорий (разделитель «|»)',
1578 'rc_categories_any'                 => 'Любой',
1579 'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ Новая тема',
1580 'rc-enhanced-expand'                => 'Показать подробности (используется JavaScript)',
1581 'rc-enhanced-hide'                  => 'Скрыть подробности',
1582
1583 # Recent changes linked
1584 'recentchangeslinked'          => 'Связанные правки',
1585 'recentchangeslinked-feed'     => 'Связанные правки',
1586 'recentchangeslinked-toolbox'  => 'Связанные правки',
1587 'recentchangeslinked-title'    => 'Связанные правки для $1',
1588 'recentchangeslinked-noresult' => 'На связанных страницах не было изменений за указанный период.',
1589 'recentchangeslinked-summary'  => "Это список недавних изменений в страницах, на которые ссылается указанная страница (или входящих в указанную категорию).
1590 Страницы, входящие в [[Special:Watchlist|ваш список наблюдения]] '''выделены'''.",
1591 'recentchangeslinked-page'     => 'Название страницы:',
1592 'recentchangeslinked-to'       => 'Наоборот, показать изменения на страницах, которые ссылаются на указанную страницу',
1593
1594 # Upload
1595 'upload'                      => 'Загрузить файл',
1596 'uploadbtn'                   => 'Загрузить файл',
1597 'reuploaddesc'                => 'Вернуться к форме загрузки',
1598 'upload-tryagain'             => 'Отправить изменённое описание файла',
1599 'uploadnologin'               => 'Вы не представились системе',
1600 'uploadnologintext'           => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]],
1601 чтобы загружать файлы на сервер.',
1602 'upload_directory_missing'    => 'Директория для загрузок ($1) отсутствует и не может быть создана веб-сервером.',
1603 'upload_directory_read_only'  => 'Веб-сервер не имеет прав записи в папку ($1), в которой предполагается хранить загружаемые файлы.',
1604 'uploaderror'                 => 'Ошибка загрузки файла',
1605 'upload-recreate-warning'     => "'''Внимание. Файл с таким именем был удален или переименован.''
1606
1607 Журнал удалений и переименований для этой странице приведён ниже:",
1608 'uploadtext'                  => "Воспользуйтесь этой формой для загрузки файлов на сервер.
1609 Чтобы просмотреть ранее загруженные файлы, обратитесь к [[Special:FileList|списку загруженных файлов]]. Загрузка файлов также записывается в [[Special:Log/upload|журнал загрузок]], данные об удалённых файлах можно найти в [[Special:Log/delete|журнале удалений]].
1610
1611 Для включения файла в статью вы можете использовать строки вида:
1612 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' для вставки полной версии файла;
1613 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|описание]]</nowiki></tt>''' для вставки слева от текста уменьшенной до 200 пикселей по ширине версии файла с выводом под ним указанного описания;
1614 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' для вставки ссылки на файл, без отображения его содержимого на странице.",
1615 'upload-permitted'            => 'Разрешённые типы файлов: $1.',
1616 'upload-preferred'            => 'Предпочтительные типы файлов: $1.',
1617 'upload-prohibited'           => 'Запрещённые типы файлов: $1.',
1618 'uploadlog'                   => 'журнал загрузок',
1619 'uploadlogpage'               => 'Журнал загрузок',
1620 'uploadlogpagetext'           => 'Ниже представлен список последних загрузок файлов.
1621 См. также [[Special:NewFiles|галерею новых файлов]], где сведения о новых загрузках представлены в более наглядном виде.',
1622 'filename'                    => 'Имя файла',
1623 'filedesc'                    => 'Краткое описание',
1624 'fileuploadsummary'           => 'Краткое описание:',
1625 'filereuploadsummary'         => 'Изменения в файле:',
1626 'filestatus'                  => 'Условия распространения:',
1627 'filesource'                  => 'Источник:',
1628 'uploadedfiles'               => 'Загруженные файлы',
1629 'ignorewarning'               => 'Игнорировать предупреждения и сохранить файл',
1630 'ignorewarnings'              => 'Игнорировать предупреждения',
1631 'minlength1'                  => 'Название файла должно содержать хотя бы одну букву.',
1632 'illegalfilename'             => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.',
1633 'badfilename'                 => 'Название файла было изменено на $1.',
1634 'filetype-mime-mismatch'      => 'Расширение файла не соответствует его MIME-типу.',
1635 'filetype-badmime'            => 'Файлы, имеющие MIME-тип «$1», не могут быть загружены.',
1636 'filetype-bad-ie-mime'        => 'Невозможно загрузить этот файл, так как Internet Explorer будет определять его как «$1», то есть неразрешённым и потенциально опасным типом файла.',
1637 'filetype-unwanted-type'      => "'''\".\$1\"''' — нежелательный тип файла.
1638 {{PLURAL:\$3|Предпочтительным типом файла является|Предпочтительные типы файлов:}} \$2.",
1639 'filetype-banned-type'        => "'''\".\$1\"''' — запрещённый тип файла.
1640 {{PLURAL:\$3|Разрешённым типом файла является|Разрешённые типы файлов:}} \$2.",
1641 'filetype-missing'            => 'Отсутствует расширение у файла (например, «.jpg»).',
1642 'empty-file'                  => 'Отправленный вами файл пуст.',
1643 'file-too-large'              => 'Отправленный вами файл слишком велик.',
1644 'filename-tooshort'           => 'Слишком короткое имя файла.',
1645 'filetype-banned'             => 'Этот тип файлов запрещён.',
1646 'verification-error'          => 'Этот файл не прошёл процедуру проверки.',
1647 'hookaborted'                 => 'Предлагаемое вами изменение было отменено в обработчике расширения.',
1648 'illegal-filename'            => 'Недопустимое имя файла.',
1649 'overwrite'                   => 'Не допускается замена существующего файла.',
1650 'unknown-error'               => 'Неизвестная ошибка.',
1651 'tmp-create-error'            => 'Невозможно создать временный файл.',
1652 'tmp-write-error'             => 'Ошибка записи во временный файл.',
1653 'large-file'                  => 'Рекомендуется использовать файлы, размер которых не превышает $1 байт (размер загруженного файла составляет $2 байт).',
1654 'largefileserver'             => 'Размер файла превышает максимально разрешённый.',
1655 'emptyfile'                   => 'Загруженный вами файл вероятно пустой. Возможно, это произошло из-за ошибки при наборе имени файла. Пожалуйста, проверьте, действительно ли вы хотите загрузить этот файл.',
1656 'fileexists'                  => "Файл с этим именем уже существует, пожалуйста, проверьте '''<tt>[[:$1]]</tt>''', если вы не уверены, что хотите заменить его.
1657 [[$1|thumb]]",
1658 'filepageexists'              => "Страница описания для этого файла уже создана как '''<tt>[[:$1]]</tt>''', но файла с таким именем сейчас нет.
1659 Введённое описание не появится на странице описания файла.
1660 Чтобы добавить новое описание, вам придётся изменить его вручную.
1661 [[$1|thumb]]",
1662 'fileexists-extension'        => "Существует файл с похожим именем: [[$2|thumb]]
1663 * Имя загруженного файла: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1664 * Имя существующего файла: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1665 Пожалуйста, выберите другое имя.",
1666 'fileexists-thumbnail-yes'    => "Файл, вероятно, является уменьшенной копией (миниатюрой). [[$1|thumb]]
1667 Пожалуйста, проверьте файл '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1668 Если указанный файл является тем же изображением, не стоит загружать отдельно его уменьшенную копию.",
1669 'file-thumbnail-no'           => "Название файла начинается с '''<tt>$1</tt>'''.
1670 Вероятно, это уменьшенная копия изображения ''(миниатюра)''.
1671 Если у вас есть данное изображение в полном размере, пожалуйста, загрузите его или измените имя файла.",
1672 'fileexists-forbidden'        => 'Файл с этим именем уже существует и не может быть перезаписан.
1673 Если всё равно хотите загрузить данный файл, пожалуйста, вернитесь назад и загрузите его под другим именем. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1674 'fileexists-shared-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует в общем хранилище файлов.
1675 Если вы всё-таки хотите загрузить этот файл, пожалуйста, вернитесь назад и измените имя файла. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1676 'file-exists-duplicate'       => 'Этот файл является дубликатом {{PLURAL:$1|следующего файла|следующих файлов}}:',
1677 'file-deleted-duplicate'      => 'Подобный файл ([[:$1]]) уже удалялся. Пожалуйста, ознакомьтесь с историей удаления файла, прежде чем загружать его снова.',
1678 'uploadwarning'               => 'Предупреждение',
1679 'uploadwarning-text'          => 'Пожалуйста, измените представленное ниже описание файла и попробуйте ещё раз.',
1680 'savefile'                    => 'Записать файл',
1681 'uploadedimage'               => 'загрузил «[[$1]]»',
1682 'overwroteimage'              => 'загружена новая версия «[[$1]]»',
1683 'uploaddisabled'              => 'Загрузка запрещена',
1684 'copyuploaddisabled'          => 'Загрузка по URL отключена.',
1685 'uploadfromurl-queued'        => 'Ваша загрузка поставлена в очередь.',
1686 'uploaddisabledtext'          => 'Загрузка файлов отключена.',
1687 'php-uploaddisabledtext'      => 'Загрузка файлов отключена в настройках PHP. Пожалуйста, проверьте значение свойства file_uploads.',
1688 'uploadscripted'              => 'Файл содержит HTML-код или скрипт, который может быть ошибочно обработан браузером.',
1689 'uploadvirus'                 => 'Файл содержит вирус! См. $1',
1690 'upload-source'               => 'Исходный файл',
1691 'sourcefilename'              => 'Исходный файл:',
1692 'sourceurl'                   => 'URL-адрес источника:',
1693 'destfilename'                => 'Новое имя файла:',
1694 'upload-maxfilesize'          => 'Максимальный размер файла: $1',
1695 'upload-description'          => 'Описание файла',
1696 'upload-options'              => 'Параметры загрузки',
1697 'watchthisupload'             => 'Следить за этим файлом',
1698 'filewasdeleted'              => 'Файл с таким именем уже существовал ранее, но был удалён. Пожалуйста, проверьте $1 перед повторной загрузкой.',
1699 'upload-wasdeleted'           => "'''Внимание: вы пытаетесь загрузить файл, который ранее удалялся.'''
1700
1701 Проверьте, действительно ли вам нужно загружать этот файл.
1702 Ниже приведён журнал удалений:",
1703 'filename-bad-prefix'         => "Имя загружаемого файла начинается с '''«$1»''' и вероятно является шаблонным именем, которое цифровая фотокамера даёт снимкам. Пожалуйста, выберите имя лучше описывающее содержание файла.",
1704 'filename-prefix-blacklist'   => ' #<!-- оставьте эту строчку как есть --> <pre>
1705 # Синтаксис следующий:
1706 #   * Всё, что начинается с символа «#» считается комментарием (до конца строки)
1707 #   * Каждая непустая строка — префикс стандартного названия файла, которое обычно даёт цифровая камера
1708 CIMG # Casio
1709 DSC_ # Nikon
1710 DSCF # Fuji
1711 DSCN # Nikon
1712 DUW # некоторые мобильные телефоны
1713 IMG # общее
1714 JD # Jenoptik
1715 MGP # Pentax
1716 PICT # различные
1717  #</pre> <!-- оставьте эту строчку как есть -->',
1718 'upload-success-subj'         => 'Загрузка успешно завершена',
1719 'upload-success-msg'          => 'Ваша загрузка [$2] прошла успешно. Вы можете посмотреть результат здесь: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1720 'upload-failure-subj'         => 'Проблема загрузки',
1721 'upload-failure-msg'          => 'Обнаружена проблема с вашей загрузкой из [$2]:
1722
1723 $1',
1724 'upload-warning-subj'         => 'Предупреждение при загрузке',
1725 'upload-warning-msg'          => 'При загрузке с [$2] произошла ошибка. Для исправления ошибки вернитесь на [[Special:Upload/stash/$1|upload form]].',
1726
1727 'upload-proto-error'        => 'Неправильный протокол',
1728 'upload-proto-error-text'   => 'Для удалённой загрузки требуется адрес, начинающийся с <code>http://</code> или <code>ftp://</code>.',
1729 'upload-file-error'         => 'Внутренняя ошибка',
1730 'upload-file-error-text'    => 'Внутренняя ошибка при попытке создать временный файл на сервере.
1731 Пожалуйста, обратитесь к [[Special:ListUsers/sysop|администратору]].',
1732 'upload-misc-error'         => 'Неизвестная ошибка загрузки',
1733 'upload-misc-error-text'    => 'Неизвестная ошибка загрузки. Пожалуйста, проверьте, что адрес верен, и повторите попытку. Если проблема остаётся, обратитесь к системному администратору.',
1734 'upload-too-many-redirects' => 'URL содержит слишком много перенаправлений',
1735 'upload-unknown-size'       => 'Неизвестный размер',
1736 'upload-http-error'         => 'Произошла ошибка HTTP: $1',
1737
1738 # img_auth script messages
1739 'img-auth-accessdenied'     => 'Доступ запрещён',
1740 'img-auth-nopathinfo'       => 'Отсутствует PATH_INFO.
1741 Ваш сервер не настроен, для передачи этих сведений.
1742 Возможно, он работает на основе CGI и не поддерживает img_auth.
1743 См. http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1744 'img-auth-notindir'         => 'Запрашиваемый путь не относится к настроенной папке загрузок.',
1745 'img-auth-badtitle'         => 'Невозможно построить правильный заголовок из «$1».',
1746 'img-auth-nologinnWL'       => 'Вы не вошли в систему, а «$1» не входит в белый список.',
1747 'img-auth-nofile'           => 'Файл «$1» не существует.',
1748 'img-auth-isdir'            => 'Вы пытаетесь получить доступ к каталогу «$1».
1749 Разрешён только доступ к файлам.',
1750 'img-auth-streaming'        => 'Потоковая передача «$1».',
1751 'img-auth-public'           => 'Назначением img_auth.php является вывод файлов из закрытой вики.
1752 Эта вики настроена как общедоступная.
1753 Для оптимизации безопасности img_auth.php отключена.',
1754 'img-auth-noread'           => 'Участник не имеет доступа на чтение к «$1».',
1755 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-адрес содержит неправильную строку запроса.',
1756
1757 # HTTP errors
1758 'http-invalid-url'      => 'Ошибочный URL: $1',
1759 'http-invalid-scheme'   => 'Не поддерживаются адреса со схемой «$1»',
1760 'http-request-error'    => 'Сбой HTTP-запроса из-за неизвестной ошибки.',
1761 'http-read-error'       => 'Ошибка чтения HTTP.',
1762 'http-timed-out'        => 'Истекло время ожидания HTTP-запроса.',
1763 'http-curl-error'       => 'Ошибка обращения к URL: $1',
1764 'http-host-unreachable' => 'Невозможно обратить к URL.',
1765 'http-bad-status'       => 'Во время обработки HTTP-запроса обнаружена проблема: $1 $2',
1766
1767 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1768 'upload-curl-error6'       => 'Невозможно обратить по указанному адресу.',
1769 'upload-curl-error6-text'  => 'Невозможно обратить по указанному адресу. Пожалуйста, проверьте, что адрес верен, а сайт доступен.',
1770 'upload-curl-error28'      => 'Время, отведённое на загрузку, истекло',
1771 'upload-curl-error28-text' => 'Сайт слишком долго не отвечает. Пожалуйста, проверьте что сайт работоспособен и после небольшого перерыва попробуйте ещё раз. Возможно, операцию следует провести в другое время, когда сайт менее нагружен.',
1772
1773 'license'            => 'Лицензирование:',
1774 'license-header'     => 'Лицензирование',
1775 'nolicense'          => 'Отсутствует',
1776 'license-nopreview'  => '(Предпросмотр недоступен)',
1777 'upload_source_url'  => ' (правильный, публично доступный интернет-адрес)',
1778 'upload_source_file' => ' (файл на вашем компьютере)',
1779
1780 # Special:ListFiles
1781 'listfiles-summary'     => 'Эта служебная страница показывает все загруженные файлы.
1782 При отборе по участнику, показываются только недавние загрузки этого участника.',
1783 'listfiles_search_for'  => 'Поиск по имени файла:',
1784 'imgfile'               => 'файл',
1785 'listfiles'             => 'Список файлов',
1786 'listfiles_thumb'       => 'Миниатюра',
1787 'listfiles_date'        => 'Дата',
1788 'listfiles_name'        => 'Имя файла',
1789 'listfiles_user'        => 'Участник',
1790 'listfiles_size'        => 'Размер',
1791 'listfiles_description' => 'Описание',
1792 'listfiles_count'       => 'Версий',
1793
1794 # File description page
1795 'file-anchor-link'                  => 'Файл',
1796 'filehist'                          => 'История файла',
1797 'filehist-help'                     => 'Нажмите на дату/время, чтобы просмотреть, как тогда выглядел файл.',
1798 'filehist-deleteall'                => 'удалить все',
1799 'filehist-deleteone'                => 'удалить',
1800 'filehist-revert'                   => 'вернуть',
1801 'filehist-current'                  => 'текущий',
1802 'filehist-datetime'                 => 'Дата/время',
1803 'filehist-thumb'                    => 'Миниатюра',
1804 'filehist-thumbtext'                => 'Миниатюра для версии от $1',
1805 'filehist-nothumb'                  => 'Нет миниатюры',
1806 'filehist-user'                     => 'Участник',
1807 'filehist-dimensions'               => 'Размер объекта',
1808 'filehist-filesize'                 => 'Размер файла',
1809 'filehist-comment'                  => 'Примечание',
1810 'filehist-missing'                  => 'Файл отсутствует',
1811 'imagelinks'                        => 'Использование файла',
1812 'linkstoimage'                      => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 страница ссылается|Следующие $1 страницы ссылаются|Следующие $1 страниц ссылаются}} на данный файл:',
1813 'linkstoimage-more'                 => 'Более $1 {{PLURAL:$1|страницы|страниц|страниц}} ссылаются на этот файл.
1814 В данном списке {{PLURAL:$1|представлена только $1 ссылка|представлены только $1 ссылки|представлены только $1 ссылок}} на этот файл.
1815 Доступен также [[Special:WhatLinksHere/$2|полный список]].',
1816 'nolinkstoimage'                    => 'Нет страниц, ссылающихся на данный файл.',
1817 'morelinkstoimage'                  => 'Просмотреть [[Special:WhatLinksHere/$1|остальные ссылки]] на этот файл.',
1818 'redirectstofile'                   => 'Со {{PLURAL:$1|следующего $1 файла установлено перенаправление|следующих $1 файлов установлены перенаправления|следующих $1 файлов установлены перенаправления}} на этот файл:',
1819 'duplicatesoffile'                  => '{{PLURAL:$1|Следующий $1 файл является дубликатом|Следующие $1 файла являются дубликатами|Следующие $1 файлов являются дубликатами}} этого файла ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|подробности]]):',
1820 'sharedupload'                      => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.',
1821 'sharedupload-desc-there'           => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.
1822 Дополнительную информацию можно найти на [$2 странице описания файла].',
1823 'sharedupload-desc-here'            => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.
1824 Информация с его [$2 страницы описания] приведена ниже.',
1825 'filepage-nofile'                   => 'Не существует файла с данным именем.',
1826 'filepage-nofile-link'              => 'Не существует файла с данным именем. Вы можете [$1 загрузить его].',
1827 'uploadnewversion-linktext'         => 'Загрузить новую версию этого файла',
1828 'shared-repo-from'                  => 'из $1',
1829 'shared-repo'                       => 'общего хранилища',
1830 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Викисклада',
1831
1832 # File reversion
1833 'filerevert'                => 'Возврат к старой версии $1',
1834 'filerevert-legend'         => 'Возвратить версию файла',
1835 'filerevert-intro'          => '<span class="plainlinks">Вы возвращаете \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' к [$4 версии от $3, $2].</span>',
1836 'filerevert-comment'        => 'Причина:',
1837 'filerevert-defaultcomment' => 'Возврат к версии от $2, $1',
1838 'filerevert-submit'         => 'Возвратить',
1839 'filerevert-success'        => "'''[[Media:$1|$1]]''' был возвращён к [$4 версии от $3, $2].",
1840 'filerevert-badversion'     => 'Не существует предыдущей локальной версии этого файла с указанной отметкой времени.',
1841
1842 # File deletion
1843 'filedelete'                  => '$1 — удаление',
1844 'filedelete-legend'           => 'Удалить файл',
1845 'filedelete-intro'            => "Вы собираетесь удалить файл '''[[Media:$1|$1]]''' со всей его историей.",
1846 'filedelete-intro-old'        => '<span class="plainlinks">Вы удаляете версию \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' от [$4 $3, $2].</span>',
1847 'filedelete-comment'          => 'Причина:',
1848 'filedelete-submit'           => 'Удалить',
1849 'filedelete-success'          => "'''$1''' был удалён.",
1850 'filedelete-success-old'      => "Версия '''[[Media:$1|$1]]''' от $3 $2 была удалена.",
1851 'filedelete-nofile'           => "'''$1''' не существует.",
1852 'filedelete-nofile-old'       => "Не существует архивной версии '''$1''' с указанными атрибутами.",
1853 'filedelete-otherreason'      => 'Другая причина:',
1854 'filedelete-reason-otherlist' => 'Другая причина',
1855 'filedelete-reason-dropdown'  => '* Распространённые причины удаления
1856 ** нарушение авторских прав
1857 ** файл-дубликат',
1858 'filedelete-edit-reasonlist'  => 'Править список причин',
1859 'filedelete-maintenance'      => 'Удаление и восстановление файлов временно отключены на время технических работ.',
1860
1861 # MIME search
1862 'mimesearch'         => 'Поиск по MIME',
1863 'mimesearch-summary' => 'Эта страница позволяет отбирать файлы по их MIME-типу. Формат ввода: типсодержимого/подтип, например <tt>image/jpeg</tt>.',
1864 'mimetype'           => 'MIME-тип:',
1865 'download'           => 'загрузить',
1866
1867 # Unwatched pages
1868 'unwatchedpages' => 'Страницы, за которыми никто не следит',
1869
1870 # List redirects
1871 'listredirects' => 'Список перенаправлений',
1872
1873 # Unused templates
1874 'unusedtemplates'     => 'Неиспользуемые шаблоны',
1875 'unusedtemplatestext' => 'На этой странице перечислены все страницы пространства имён «{{ns:template}}», которые не включены в другие страницы.
1876 Не забывайте проверить отсутствие других ссылок на шаблон, перед его удалением.',
1877 'unusedtemplateswlh'  => 'другие ссылки',
1878
1879 # Random page
1880 'randompage'         => 'Случайная статья',
1881 'randompage-nopages' => 'В {{PLURAL:$2|следующем пространстве имён отсутствуют страницы|следующих пространствах имён нет страниц}}: $1.',
1882
1883 # Random redirect
1884 'randomredirect'         => 'Случайное перенаправление',
1885 'randomredirect-nopages' => 'Пространство имён «$1» не содержит перенаправлений.',
1886
1887 # Statistics
1888 'statistics'                   => 'Статистика',
1889 'statistics-header-pages'      => 'Статистика по страницам',
1890 'statistics-header-edits'      => 'Статистика правок',
1891 'statistics-header-views'      => 'Статистика просмотров',
1892 'statistics-header-users'      => 'Статистика по участникам',
1893 'statistics-header-hooks'      => 'Другая статистика',
1894 'statistics-articles'          => 'Статей',
1895 'statistics-pages'             => 'Страниц',
1896 'statistics-pages-desc'        => 'Все страницы в вики, включая страницы обсуждения, перенаправления и прочее.',
1897 'statistics-files'             => 'Загружено файлов',
1898 'statistics-edits'             => 'Число правок с момента установки {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
1899 'statistics-edits-average'     => 'Среднее число правок на страницу',
1900 'statistics-views-total'       => 'Всего просмотров',
1901 'statistics-views-total-desc'  => 'Не учитываются просмотры несуществующих и служебных страниц.',
1902 'statistics-views-peredit'     => 'Просмотров на правку',
1903 'statistics-users'             => 'Зарегистрированные [[Special:ListUsers|участники]]',
1904 'statistics-users-active'      => 'Активные участники',
1905 'statistics-users-active-desc' => 'Участники, совершившие какое-либо действие за {{PLURAL:$1|последний $1 день|последние $1 дня|последние $1 дней}}',
1906 'statistics-mostpopular'       => 'Наиболее часто просматриваемые страницы',
1907
1908 'disambiguations'      => 'Страницы, ссылающиеся на страницы разрешения неоднозначности',
1909 'disambiguationspage'  => 'Template:Неоднозначность',
1910 'disambiguations-text' => "Следующие страницы ссылаются на '''многозначные страницы'''.
1911 Вместо этого они, вероятно, должны указывать на соответствующую конкретную статью.<br />
1912 Страница считается многозначной, если на ней размещён шаблон, имя которого указано на странице [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1913
1914 'doubleredirects'            => 'Двойные перенаправления',
1915 'doubleredirectstext'        => 'На этой странице представлен список перенаправлений на другие перенаправления.
1916 Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также целевую страницу второго перенаправления, в которой обычно указывается название страницы, куда должно ссылаться первое перенаправление.
1917 <del>Зачёркнутые</del> записи были исправлены.',
1918 'double-redirect-fixed-move' => 'Страница [[$1]] была переименована, сейчас она перенаправляет на [[$2]]',
1919 'double-redirect-fixer'      => 'Исправитель перенаправлений',
1920
1921 'brokenredirects'        => 'Разорванные перенаправления',
1922 'brokenredirectstext'    => 'Следующие перенаправления указывают на несуществующие страницы:',
1923 'brokenredirects-edit'   => 'править',
1924 'brokenredirects-delete' => 'удалить',
1925
1926 'withoutinterwiki'         => 'Страницы без межъязыковых ссылок',
1927 'withoutinterwiki-summary' => 'Следующие страницы не имеют интервики-ссылок:',
1928 'withoutinterwiki-legend'  => 'Приставка',
1929 'withoutinterwiki-submit'  => 'Показать',
1930
1931 'fewestrevisions' => 'Страницы с наименьшим количеством версий',
1932
1933 # Miscellaneous special pages
1934 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}}',
1935 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|категория|категории|категорий}}',
1936 'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|ссылка|ссылки|ссылок}}',
1937 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|объект|объекта|объектов}}',
1938 'nrevisions'              => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
1939 'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|просмотр|просмотра|просмотров}}',
1940 'nimagelinks'             => 'Используется на $1 {{PLURAL:$1|странице|страницах|страницах}}',
1941 'ntransclusions'          => 'используется на $1 {{PLURAL:$1|странице|страницах|страницах}}',
1942 'specialpage-empty'       => 'Запрос не дал результатов.',
1943 'lonelypages'             => 'Страницы-сироты',
1944 'lonelypagestext'         => 'На следующие страницы нет ссылок с других страниц {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}, и они не включаются в другие страницы.',
1945 'uncategorizedpages'      => 'Некатегоризованные страницы',
1946 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризованные категории',
1947 'uncategorizedimages'     => 'Некатегоризованные файлы',
1948 'uncategorizedtemplates'  => 'Некатегоризованные шаблоны',
1949 'unusedcategories'        => 'Неиспользуемые категории',
1950 'unusedimages'            => 'Неиспользуемые файлы',
1951 'popularpages'            => 'Популярные страницы',
1952 'wantedcategories'        => 'Требуемые категории',
1953 'wantedpages'             => 'Требуемые страницы',
1954 'wantedpages-badtitle'    => 'Ошибочный заголовок в результатах запроса: $1',
1955 'wantedfiles'             => 'Требуемые файлы',
1956 'wantedtemplates'         => 'Требуемые шаблоны',
1957 'mostlinked'              => 'Страницы, на которые больше всего ссылок',
1958 'mostlinkedcategories'    => 'Категории, на которые больше всего ссылок',
1959 'mostlinkedtemplates'     => 'Самые используемые шаблоны',
1960 'mostcategories'          => 'Страницы, включённые в большое количество категорий',
1961 'mostimages'              => 'Самые используемые файлы',
1962 'mostrevisions'           => 'Наиболее часто редактировавшиеся страницы',
1963 'prefixindex'             => 'Указатель по началу названий страниц',
1964 'shortpages'              => 'Короткие страницы',
1965 'longpages'               => 'Длинные страницы',
1966 'deadendpages'            => 'Тупиковые страницы',
1967 'deadendpagestext'        => 'Следующие страницы не содержат ссылок на другие страницы в этой вики.',
1968 'protectedpages'          => 'Защищённые страницы',
1969 'protectedpages-indef'    => 'Только бессрочные защиты',
1970 'protectedpages-cascade'  => 'Только каскадная защита',
1971 'protectedpagestext'      => 'Следующие страницы защищены от переименования или изменения.',
1972 'protectedpagesempty'     => 'В настоящий момент нет защищённых страниц с указанными параметрами',
1973 'protectedtitles'         => 'Запрещённые названия',
1974 'protectedtitlestext'     => 'Следующие названия не разрешается использовать',
1975 'protectedtitlesempty'    => 'В настоящий момент нет запрещённых названий с указанными параметрами.',
1976 'listusers'               => 'Список участников',
1977 'listusers-editsonly'     => 'Показать только тех участников, кто сделал хотя бы одну правку',
1978 'listusers-creationsort'  => 'Упорядочить по дате создания',
1979 'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|правка|правки|правок}}',
1980 'usercreated'             => '{{GENDER:$3|Зарегистрировался|Зарегистрировалась}} $1 в $2',
1981 'newpages'                => 'Новые страницы',
1982 'newpages-username'       => 'Участник:',
1983 'ancientpages'            => 'Статьи по дате последнего редактирования',
1984 'move'                    => 'Переименовать',
1985 'movethispage'            => 'Переименовать эту страницу',
1986 'unusedimagestext'        => 'Следующие файлы не используются ни на одной странице.
1987 Пожалуйста, учтите, что другие веб-сайты могут непосредственно ссылаться на этот файл (его URL), таким образом он может использоваться несмотря на вхождение в этот список.',
1988 'unusedcategoriestext'    => 'Существуют следующие страницы категорий, не содержащие статей или других категорий.',
1989 'notargettitle'           => 'Не указана цель',
1990 'notargettext'            => 'Вы не указали целевую страницу или участника для этого действия.',
1991 'nopagetitle'             => 'Нет такой целевой страницы',
1992 'nopagetext'              => 'Указанной целевой страницы не существует.',
1993 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|более новая|более новые|более новых}} $1',
1994 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|более старая|более старые|более старых}} $1',
1995 'suppress'                => 'Сокрытие',
1996
1997 # Book sources
1998 'booksources'               => 'Источники книг',
1999 'booksources-search-legend' => 'Поиск информации о книге',
2000 'booksources-isbn'          => 'ISBN:',
2001 'booksources-go'            => 'Найти',
2002 'booksources-text'          => 'На этой странице приведён список ссылок на сайты, где вы, возможно, найдёте дополнительную информацию о книге. Это интернет-магазины и системы поиска в библиотечных каталогах.',
2003 'booksources-invalid-isbn'  => 'Указанный номер ISBN, судя по всему, содержит ошибку. Пожалуйста, проверьте, что при переносе номера из первоисточника не возникло искажений.',
2004
2005 # Special:Log
2006 'specialloguserlabel'  => 'Исполнитель:',
2007 'speciallogtitlelabel' => 'Цель (название или участник):',
2008 'log'                  => 'Журналы',
2009 'all-logs-page'        => 'Все доступные журналы',
2010 'alllogstext'          => 'Общий список журналов сайта {{SITENAME}}.
2011 Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени участника (учитывается регистр) или затронутой странице (также учитывается регистр).',
2012 'logempty'             => 'Подходящие записи в журнале отсутствуют.',
2013 'log-title-wildcard'   => 'Найти заголовки, начинающиеся с данных символов',
2014
2015 # Special:AllPages
2016 'allpages'          => 'Все страницы',
2017 'alphaindexline'    => 'от $1 до $2',
2018 'nextpage'          => 'Следующая страница ($1)',
2019 'prevpage'          => 'Предыдущая страница ($1)',
2020 'allpagesfrom'      => 'Вывести страницы, начинающиеся на:',
2021 'allpagesto'        => 'Остановить вывод на:',
2022 'allarticles'       => 'Все страницы',
2023 'allinnamespace'    => 'Все страницы в пространстве имён «$1»',
2024 'allnotinnamespace' => 'Все страницы (кроме пространства имён «$1»)',
2025 'allpagesprev'      => 'Предыдущие',
2026 'allpagesnext'      => 'Следующие',
2027 'allpagessubmit'    => 'Выполнить',
2028 'allpagesprefix'    => 'Найти страницы, начинающиеся с:',
2029 'allpagesbadtitle'  => 'Недопустимое название страницы. Заголовок содержит интервики, межъязыковой префикс или запрещённые в заголовках символы.',
2030 'allpages-bad-ns'   => '{{SITENAME}} не содержит пространства имён «$1».',
2031
2032 # Special:Categories
2033 'categories'                    => 'Категории',
2034 'categoriespagetext'            => '{{PLURAL:$1|Следующая категория содержит|Следующие категории содержат}} страницы или медиа-файлы.
2035 Здесь не показаны [[Special:UnusedCategories|неиспользуемые категории]].
2036 См. также [[Special:WantedCategories|список требуемых категорий]].',
2037 'categoriesfrom'                => 'Показать категории, начинающиеся с:',
2038 'special-categories-sort-count' => 'упорядочить по количеству',
2039 'special-categories-sort-abc'   => 'упорядочить по алфавиту',
2040
2041 # Special:DeletedContributions
2042 'deletedcontributions'             => 'Удалённый вклад участника',
2043 'deletedcontributions-title'       => 'Удалённый вклад',
2044 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'вклад',
2045
2046 # Special:LinkSearch
2047 'linksearch'       => 'Поиск внешних ссылок',
2048 'linksearch-pat'   => 'Шаблон для поиска:',
2049 'linksearch-ns'    => 'Пространство имён:',
2050 'linksearch-ok'    => 'Найти',
2051 'linksearch-text'  => 'Можно использовать подстановочные символы, например, <code>*.wikipedia.org</code>.
2052 Необходим по крайней мере домен верхнего уровня, например <code>*.org</code><br />
2053 Поддерживаемые протоколы: <tt>$1</tt> (не добавлять любой из них в вашем поиске)',
2054 'linksearch-line'  => 'Ссылка на $1 из $2',
2055 'linksearch-error' => 'Подстановочные символы могут использоваться только в начале адресов.',
2056
2057 # Special:ListUsers
2058 'listusersfrom'      => 'Показать участников, начиная с:',
2059 'listusers-submit'   => 'Показать',
2060 'listusers-noresult' => 'Не найдено участников.',
2061 'listusers-blocked'  => '(заблокирован)',
2062
2063 # Special:ActiveUsers
2064 'activeusers'            => 'Список активных участников',
2065 'activeusers-intro'      => 'Это список участников, совершавших какие-либо действия за {{PLURAL:$1|последний $1 день|последние $1 дня|последние $1 дней}}.',
2066 'activeusers-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|правка|правки|правок}} за {{PLURAL:$3|последний $3 день|последние $3 дня|последние $3 дней}}',
2067 'activeusers-from'       => 'Показать участников, начиная с:',
2068 'activeusers-hidebots'   => 'Скрыть ботов',
2069 'activeusers-hidesysops' => 'Скрыть администраторов',
2070 'activeusers-noresult'   => 'Не найдено участников.',
2071
2072 # Special:Log/newusers
2073 'newuserlogpage'              => 'Журнал регистрации участников',
2074 'newuserlogpagetext'          => 'Список недавно зарегистрировавшихся участников',
2075 'newuserlog-byemail'          => 'пароль отправлен по эл. почте',
2076 'newuserlog-create-entry'     => 'Новый участник',
2077 'newuserlog-create2-entry'    => 'создал новую учётную запись $1',
2078 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Учётная запись создана автоматически',
2079
2080 # Special:ListGroupRights
2081 'listgrouprights'                      => 'Права групп участников',
2082 'listgrouprights-summary'              => 'Ниже представлен список определённых в этой вики групп участников, указаны соответствующие им права доступа.
2083 Возможно, существует [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|дополнительная информация]] об индивидуальных правах.',
2084 'listgrouprights-key'                  => '* <span class="listgrouprights-granted">Предоставленные права</span>
2085 * <span class="listgrouprights-revoked">Отозванные права</span>',
2086 'listgrouprights-group'                => 'Группа',
2087 'listgrouprights-rights'               => 'Права',
2088 'listgrouprights-helppage'             => 'Help:Права групп',
2089 'listgrouprights-members'              => '(список группы)',
2090 'listgrouprights-addgroup'             => 'может добавлять в {{PLURAL:$2|группу|группы}}: $1',
2091 'listgrouprights-removegroup'          => 'может исключать из {{PLURAL:$2|группы|групп}}: $1',
2092 'listgrouprights-addgroup-all'         => 'может добавлять во все группы',
2093 'listgrouprights-removegroup-all'      => 'может исключать из всех групп',
2094 'listgrouprights-addgroup-self'        => 'может добавить {{PLURAL:$2|группу|группы}} к своей учётной записи: $1',
2095 'listgrouprights-removegroup-self'     => 'может удалить {{PLURAL:$2|группу|группы}} со своей учётной записи: $1',
2096 'listgrouprights-addgroup-self-all'    => 'Может добавлять все группы к своей учётной записи',
2097 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Может удалять все группы со своей учётной записи',
2098
2099 # E-mail user
2100 'mailnologin'          => 'Адрес для отправки отсутствует',
2101 'mailnologintext'      => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]] и иметь действительный адрес электронной почты в ваших [[Special:Preferences|настройках]], чтобы иметь возможность отправлять электронную почту другим участникам.',
2102 'emailuser'            => 'Письмо участнику',
2103 'emailpage'            => 'Письмо участнику',
2104 'emailpagetext'        => 'С помощью данной формы можно отправить сообщение на адрес электронной почты этого участника.
2105 В качестве обратного адреса будет указан тот адрес, который вы указали в [[Special:Preferences|своих настройках]], таким образом получатель будет иметь возможность ответить непосредственно вам.',
2106 'usermailererror'      => 'При отправке сообщения электронной почты произошла ошибка:',
2107 'defemailsubject'      => 'Письмо из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2108 'usermaildisabled'     => 'Электронная почта участника отключена',
2109 'usermaildisabledtext' => 'Вы не можете отправлять электронные письма другим участникам этой вики',
2110 'noemailtitle'         => 'Адрес электронной почты отсутствует',
2111 'noemailtext'          => 'Этот участник не указал действительный адрес электронной почты.',
2112 'nowikiemailtitle'     => 'Нет разрешения отправлять письма',
2113 'nowikiemailtext'      => 'Этот участник указал, что не желает получать письма от других участников.',
2114 'email-legend'         => 'Отправить письмо другому участнику {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2115 'emailfrom'            => 'От кого:',
2116 'emailto'              => 'Кому:',
2117 'emailsubject'         => 'Тема:',
2118 'emailmessage'         => 'Сообщение:',
2119 'emailsend'            => 'Отправить',
2120 'emailccme'            => 'Отправить мне копию письма.',
2121 'emailccsubject'       => 'Копия вашего сообщения для $1: $2',
2122 'emailsent'            => 'Письмо отправлено',
2123 'emailsenttext'        => 'Ваше электронное сообщение отправлено.',
2124 'emailuserfooter'      => 'Это письмо было отправлено участнику $2 от участника $1 с помощью функции «Отправить письмо» проекта {{SITENAME}}.',
2125
2126 # User Messenger
2127 'usermessage-summary' => 'Оставить системное сообщение.',
2128 'usermessage-editor'  => 'Системная доставка',
2129
2130 # Watchlist
2131 'watchlist'            => 'Список наблюдения',
2132 'mywatchlist'          => 'Список наблюдения',
2133 'watchlistfor2'        => 'Для $1 $2',
2134 'nowatchlist'          => 'Ваш список наблюдения пуст.',
2135 'watchlistanontext'    => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть или отредактировать список наблюдения.',
2136 'watchnologin'         => 'Нужно представиться системе',
2137 'watchnologintext'     => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]], чтобы иметь возможность изменять свой список наблюдения',
2138 'addedwatch'           => 'Добавлена в список наблюдения',
2139 'addedwatchtext'       => 'Страница «[[:$1]]» была добавлена в ваш [[Special:Watchlist|список наблюдения]].
2140 Последующие изменения этой страницы и связанной с ней страницы обсуждения будут отмечаться в этом списке, а также будут выделены жирным шрифтом на странице со [[Special:RecentChanges|списком свежих изменений]], чтобы их было легче заметить.',
2141 'removedwatch'         => 'Удалена из списка наблюдения',
2142 'removedwatchtext'     => 'Страница «[[:$1]]» была удалена из вашего [[Special:Watchlist|списка наблюдения]].',
2143 'watch'                => 'Следить',
2144 'watchthispage'        => 'Наблюдать за этой страницей',
2145 'unwatch'              => 'Не следить',
2146 'unwatchthispage'      => 'Прекратить наблюдение',
2147 'notanarticle'         => 'Не статья',
2148 'notvisiblerev'        => 'Версия была удалена',
2149 'watchnochange'        => 'Ничто из списка наблюдения не изменялось в рассматриваемый период.',
2150 'watchlist-details'    => 'В вашем списке наблюдения $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}, не считая страниц обсуждения.',
2151 'wlheader-enotif'      => '* Уведомление по эл. почте включено.',
2152 'wlheader-showupdated' => "* Страницы, изменившиеся с вашего последнего их посещения, выделены '''жирным''' шрифтом.",
2153 'watchmethod-recent'   => 'просмотр последних изменений для наблюдаемых страниц',
2154 'watchmethod-list'     => 'просмотр наблюдаемых страниц для последних изменений',
2155 'watchlistcontains'    => 'Ваш список наблюдения содержит $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}.',
2156 'iteminvalidname'      => 'Проблема с элементом «$1», недопустимое название…',
2157 'wlnote'               => 'Ниже {{PLURAL:$1|следует последнее $1 изменение|следуют последние $1 изменения|следуют последние $1 изменений}} за {{PLURAL:$2|последний|последние|последние}} <strong>$2</strong> {{plural:$2|час|часа|часов}}.',
2158 'wlshowlast'           => 'Показать за последние $1 часов $2 дней $3',
2159 'watchlist-options'    => 'Настройки списка наблюдения',
2160
2161 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2162 'watching'   => 'Добавление в список наблюдения…',
2163 'unwatching' => 'Удаление из списка наблюдения…',
2164
2165 'enotif_mailer'                => '{{SITENAME}} Служба извещений по почте',
2166 'enotif_reset'                 => 'Отметить все страницы как просмотренные',
2167 'enotif_newpagetext'           => 'Это новая страница.',
2168 'enotif_impersonal_salutation' => 'Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2169 'changed'                      => 'изменена',
2170 'created'                      => 'создана',
2171 'enotif_subject'               => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR',
2172 'enotif_lastvisited'           => 'См. $1 для просмотра всех изменений, произошедших с вашего последнего посещения.',
2173 'enotif_lastdiff'              => 'См. $1 для ознакомления с изменением.',
2174 'enotif_anon_editor'           => 'анонимный участник $1',
2175 'enotif_body'                  => 'Уважаемый(ая) $WATCHINGUSERNAME,
2176
2177 $PAGEEDITDATE страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR, см. $PAGETITLE_URL для просмотра текущей версии.
2178
2179 $NEWPAGE
2180
2181 Краткое описание изменения: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2182
2183 Обратиться к изменившему:
2184 эл. почта: $PAGEEDITOR_EMAIL
2185 вики: $PAGEEDITOR_WIKI
2186
2187 Если вы не посетите эту страницу, то в случае её дальнейших изменений уведомлений больше не будет.
2188 Вы можете также отключить опцию уведомления для всех страниц в вашем списке наблюдения.
2189
2190              Система оповещения {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
2191
2192 --
2193 Изменение настройки уведомлений
2194 {{fullurl:{{#special:Preferences}}}}
2195
2196 Изменение настройки вашего списка наблюдения
2197 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2198
2199 Удалить страницы из вашего списка наблюдения
2200 $UNWATCHURL
2201
2202 Обратная связь и помощь
2203 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2204
2205 # Delete
2206 'deletepage'             => 'Удалить страницу',
2207 'confirm'                => 'Подтвердить',
2208 'excontent'              => 'содержимое: «$1»',
2209 'excontentauthor'        => 'содержимое: «$1» (единственным автором был [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2210 'exbeforeblank'          => 'содержимое до очистки: «$1»',
2211 'exblank'                => 'страница была пуста',
2212 'delete-confirm'         => '$1 — удаление',
2213 'delete-legend'          => 'Удаление',
2214 'historywarning'         => "'''Предупреждение'''. Страница, которую вы собираетесь удалить, имеет историю изменений приблизительно из $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}:",
2215 'confirmdeletetext'      => 'Вы запросили полное удаление страницы (или изображения) и всей её истории изменений из базы данных.
2216 Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете это сделать, понимаете последствия своих действий,
2217 и делаете это в соответствии с правилами, изложенными в разделе [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
2218 'actioncomplete'         => 'Действие выполнено',
2219 'actionfailed'           => 'Действие не выполнено',
2220 'deletedtext'            => '«<nowiki>$1</nowiki>» была удалена.
2221 См. $2 для просмотра списка последних удалений.',
2222 'deletedarticle'         => 'удалил «[[$1]]»',
2223 'suppressedarticle'      => 'скрыл «[[$1]]»',
2224 'dellogpage'             => 'Журнал удалений',
2225 'dellogpagetext'         => 'Ниже приведён журнал последних удалений.',
2226 'deletionlog'            => 'журнал удалений',
2227 'reverted'               => 'Откачено к ранней версии',
2228 'deletecomment'          => 'Причина:',
2229 'deleteotherreason'      => 'Другая причина/дополнение:',
2230 'deletereasonotherlist'  => 'Другая причина',
2231 'deletereason-dropdown'  => '* Типовые причины удаления
2232 ** вандализм
2233 ** по запросу автора
2234 ** нарушение авторских прав',
2235 'delete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
2236 'delete-toobig'          => 'У этой страницы очень длинная история изменений, более $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}.
2237 Удаление таких страниц было запрещено во избежание нарушений в работе сайта {{SITENAME}}.',
2238 'delete-warning-toobig'  => 'У этой страницы очень длинная история изменений, более $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}.
2239 Её удаление может привести к нарушению нормальной работы базы данных сайта {{SITENAME}};
2240 действуйте с осторожностью.',
2241
2242 # Rollback
2243 'rollback'          => 'Откатить изменения',
2244 'rollback_short'    => 'Откат',
2245 'rollbacklink'      => 'откатить',
2246 'rollbackfailed'    => 'Ошибка при совершении отката',
2247 'cantrollback'      => 'Невозможно откатить изменения. Последний, кто вносил изменения, является единственным автором этой страницы.',
2248 'alreadyrolled'     => 'Невозможно откатить последние изменения [[:$1]], сделанные [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Обсуждение]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
2249 кто-то другой уже отредактировал или откатил эту страницу.
2250
2251 Последние изменения внёс [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Обсуждение]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2252 'editcomment'       => "Изменение было пояснено как ''«$1»''.",
2253 'revertpage'        => 'Правки [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|обсуждение]]) откачены к версии [[User:$1|$1]]',
2254 'revertpage-nouser' => 'Правки (имя участника удалено) откачены к версии [[User:$1|$1]]',
2255 'rollback-success'  => 'Откачены правки $1; возврат к версии $2.',
2256
2257 # Edit tokens
2258 'sessionfailure-title' => 'Ошибка сеанса',
2259 'sessionfailure'       => 'Похоже, возникли проблемы с текущим сеансом работы;
2260 это действие было отменено в целях предотвращения «захвата сеанса».
2261 Пожалуйста, нажмите кнопку «Назад» и перезагрузите страницу, с которой вы пришли.',
2262
2263 # Protect
2264 'protectlogpage'              => 'Журнал защиты',
2265 'protectlogtext'              => 'Ниже приведён журнал изменений защиты страницы.
2266 Вы можете также просмотреть [[Special:ProtectedPages|список страниц, которые в данный момент защищены]].',
2267 'protectedarticle'            => 'защищена страница «[[$1]]»',
2268 'modifiedarticleprotection'   => 'изменён уровень защиты страницы «[[$1]]»',
2269 'unprotectedarticle'          => 'снята защита с «[[$1]]»',
2270 'movedarticleprotection'      => 'перенёс настройки защиты с «[[$2]]» на «[[$1]]»',
2271 'protect-title'               => 'Установка уровня защиты для «$1»',
2272 'prot_1movedto2'              => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]»',
2273 'protect-legend'              => 'Подтвердите установку защиты страницы',
2274 'protectcomment'              => 'Причина:',
2275 'protectexpiry'               => 'Истекает:',
2276 'protect_expiry_invalid'      => 'Неправильное время окончания защиты.',
2277 'protect_expiry_old'          => 'Время окончания — в прошлом.',
2278 'protect-unchain-permissions' => 'Открыть дополнительные параметры защиты',
2279 'protect-text'                => "Здесь вы можете просмотреть и изменить уровень защиты для страницы '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2280 'protect-locked-blocked'      => "Вы не можете изменять уровень защиты страницы, пока ваша учётная запись заблокирована.
2281 Текущие установки для страницы '''$1''':",
2282 'protect-locked-dblock'       => "Уровень защиты не может быть изменён, так как основная база данных временно заблокирована.
2283 Текущие установки для страницы '''$1''':",
2284 'protect-locked-access'       => "У вашей учётной записи недостаточно прав для изменения уровня защиты страницы. Текущие установки для страницы '''$1''':",
2285 'protect-cascadeon'           => 'Эта страница защищена в связи с тем, что она включена {{PLURAL:$1|в указанную ниже страницу, на которую|в нижеследующие страницы, на которые}} установлена каскадная защита. Вы можете изменить уровень защиты этой страницы, но это не повлияет на каскадную защиту.',
2286 'protect-default'             => 'Без защиты',
2287 'protect-fallback'            => 'Требуется разрешение «$1»',
2288 'protect-level-autoconfirmed' => 'Защитить от новых и незарегистрированных участников',
2289 'protect-level-sysop'         => 'Только администраторы',
2290 'protect-summary-cascade'     => 'каскадная',
2291 'protect-expiring'            => 'истекает $1 (UTC)',
2292 'protect-expiry-indefinite'   => 'бессрочно',
2293 'protect-cascade'             => 'Защищать страницы, включённые в эту страницу (каскадная защита)',
2294 'protect-cantedit'            => 'Вы не можете изменить уровень защиты этой страницы, потому что у вас нет прав для её редактирования.',
2295 'protect-othertime'           => 'Другое время:',
2296 'protect-othertime-op'        => 'другое время',
2297 'protect-existing-expiry'     => 'Текущее время окончания: $2, $3',
2298 'protect-otherreason'         => 'Другая причина/дополнение:',
2299 'protect-otherreason-op'      => 'Другая причина',
2300 'protect-dropdown'            => '* Типовые причины защиты
2301 ** заядлый вандализм
2302 ** чрезмерный спам
2303 ** непродуктивная война правок
2304 ** популярная страница',
2305 'protect-edit-reasonlist'     => 'Править список причин',
2306 'protect-expiry-options'      => '1 час:1 hour,1 день:1 day,1 неделя:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,бессрочно:infinite',
2307 'restriction-type'            => 'Права:',
2308 'restriction-level'           => 'Уровень доступа:',
2309 'minimum-size'                => 'Минимальный размер',
2310 'maximum-size'                => 'Максимальный размер:',
2311 'pagesize'                    => '(байт)',
2312
2313 # Restrictions (nouns)
2314 'restriction-edit'   => 'Редактирование',
2315 'restriction-move'   => 'Переименование',
2316 'restriction-create' => 'Создание',
2317 'restriction-upload' => 'Загрузка',
2318
2319 # Restriction levels
2320 'restriction-level-sysop'         => 'полная защита',
2321 'restriction-level-autoconfirmed' => 'частичная защита',
2322 'restriction-level-all'           => 'все уровни',
2323
2324 # Undelete
2325 'undelete'                     => 'Просмотреть удалённые страницы',
2326 'undeletepage'                 => 'Просмотр и восстановление удалённых страниц',
2327 'undeletepagetitle'            => "'''Ниже перечислены удалённые версии страницы [[:$1]]'''.",
2328 'viewdeletedpage'              => 'Просмотреть удалённые страницы',
2329 'undeletepagetext'             => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 страница была удалена|Следующие $1 страницы были удалены|Следующие $1 страниц были удалены}}, однако {{PLURAL:$1|она всё ещё находятся в архиве, и поэтому может быть восстановлена|они всё ещё находятся в архиве, и поэтому могут быть восстановлены}}.
2330 Архив может периодически очищаться.',
2331 'undelete-fieldset-title'      => 'Восстановить версии',
2332 'undeleteextrahelp'            => "Для полного восстановления истории страницы оставьте все отметки пустыми и нажмите '''«Восстановить»'''.
2333 Для частичного восстановления отметьте те версии страницы, которые нужно восстановить, и нажмите '''«Восстановить»'''.
2334 Нажмите '''«Очистить»''', чтобы снять все отметки и очистить поле примечания.",
2335 'undeleterevisions'            => 'в архиве $1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2336 'undeletehistory'              => 'При восстановлении страницы восстанавливается и её история правок.
2337 Если после удаления была создана новая страница с тем же названием, то восстановленные версии появятся в истории правок перед новыми версиями.',
2338 'undeleterevdel'               => 'Восстановление не будет произведено, если оно приведёт к частичному удалению последней версии страницы или файла.
2339 В подобном случае вы должны снять отметку или показать последние удалённые версии.',
2340 'undeletehistorynoadmin'       => 'Статья была удалена. Причина удаления и список участников, редактировавших статью до её удаления, показаны ниже. Текст удалённой статьи могут просмотреть только администраторы.',
2341 'undelete-revision'            => 'Удалённая версия $1 (от $4 $5) участника $3:',
2342 'undeleterevision-missing'     => 'Неверная или отсутствующая версия. Возможно, вы перешли по неправильной ссылке, либо версия могла быть удалена из архива.',
2343 'undelete-nodiff'              => 'Не найдено предыдущей версии.',
2344 'undeletebtn'                  => 'Восстановить',
2345 'undeletelink'                 => 'просмотреть/восстановить',
2346 'undeleteviewlink'             => 'просмотреть',
2347 'undeletereset'                => 'Очистить',
2348 'undeleteinvert'               => 'Обратить выделение',
2349 'undeletecomment'              => 'Причина:',
2350 'undeletedarticle'             => 'восстановил «[[$1]]»',
2351 'undeletedrevisions'           => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}} восстановлено',
2352 'undeletedrevisions-files'     => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}} и $2 {{PLURAL:$2|файл|файла|файлов}} восстановлено',
2353 'undeletedfiles'               => '$1 {{PLURAL:$1|файл восстановлен|файла восстановлено|файлов восстановлено}}',
2354 'cannotundelete'               => 'Ошибка восстановления. Возможно, кто-то другой уже восстановил страницу.',
2355 'undeletedpage'                => "'''Страница «$1» была восстановлена.'''
2356
2357 Для просмотра списка последних удалений и восстановлений см. [[Special:Log/delete|журнал удалений]].",
2358 'undelete-header'              => 'Список недавно удалённых страниц можно посмотреть в [[Special:Log/delete|журнале удалений]].',
2359 'undelete-search-box'          => 'Поиск удалённых страниц',
2360 'undelete-search-prefix'       => 'Показать страницы, начинающиеся с:',
2361 'undelete-search-submit'       => 'Найти',
2362 'undelete-no-results'          => 'Не найдено соответствующих страниц в архиве удалений.',
2363 'undelete-filename-mismatch'   => 'Невозможно восстановить версию файла с отметкой времени $1: несоответствие имени файла',
2364 'undelete-bad-store-key'       => 'Невозможно восстановить версию файла с отметкой времени $1: файл отсутствовал до удаления.',
2365 'undelete-cleanup-error'       => 'Ошибка удаления неиспользуемого архивного файла «$1».',
2366 'undelete-missing-filearchive' => 'Невозможно восстановить файл с архивным идентификатором $1, так как он отсутствует в базе данных. Возможно, файл уже был восстановлен.',
2367 'undelete-error-short'         => 'Ошибка восстановления файла: $1',
2368 'undelete-error-long'          => 'Во время восстановления файла возникли ошибки:
2369
2370 $1',
2371 'undelete-show-file-confirm'   => 'Вы уверены, что желаете просмотреть удалённую версию файла <nowiki>$1</nowiki> от $2 $3?',
2372 'undelete-show-file-submit'    => 'Да',
2373
2374 # Namespace form on various pages
2375 'namespace'      => 'Пространство имён:',
2376 'invert'         => 'Обратить выбранное',
2377 'blanknamespace' => '(Основное)',
2378
2379 # Contributions
2380 'contributions'       => 'Вклад участника',
2381 'contributions-title' => 'Вклад участника $1',
2382 'mycontris'           => 'Мой вклад',
2383 'contribsub2'         => 'Вклад $1 ($2)',
2384 'nocontribs'          => 'Изменений, соответствующих заданным условиям, найдено не было.',
2385 'uctop'               => ' (последняя)',
2386 'month'               => 'С месяца (и ранее):',
2387 'year'                => 'С года (и ранее):',
2388
2389 'sp-contributions-newbies'             => 'Показать только вклад, сделанный с новых учётных записей',
2390 'sp-contributions-newbies-sub'         => 'С новых учётных записей',
2391 'sp-contributions-newbies-title'       => 'Вклад с недавно созданных учётных записей',
2392 'sp-contributions-blocklog'            => 'блокировки',
2393 'sp-contributions-deleted'             => 'удалённые правки участника',
2394 'sp-contributions-uploads'             => 'загрузки',
2395 'sp-contributions-logs'                => 'журналы',
2396 'sp-contributions-talk'                => 'обсуждение',
2397 'sp-contributions-userrights'          => 'управление правами участника',
2398 'sp-contributions-blocked-notice'      => 'Этот участник в данный момент заблокирован. Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
2399 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Этот IP-адрес в данный момент заблокирован.
2400 Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
2401 'sp-contributions-search'              => 'Поиск вклада',
2402 'sp-contributions-username'            => 'IP-адрес или имя участника:',
2403 'sp-contributions-toponly'             => 'Показывать только правки, являющиеся последними версиями',
2404 'sp-contributions-submit'              => 'Найти',
2405
2406 # What links here
2407 'whatlinkshere'            => 'Ссылки сюда',
2408 'whatlinkshere-title'      => 'Страницы, ссылающиеся на «$1»',
2409 'whatlinkshere-page'       => 'Страница:',
2410 'linkshere'                => "Следующие страницы ссылаются на '''[[:$1]]''':",
2411 'nolinkshere'              => "На страницу '''[[:$1]]''' отсутствуют ссылки с других страниц.",
2412 'nolinkshere-ns'           => "В выбранном пространстве имён нет страниц, ссылающихся на '''[[:$1]]'''.",
2413 'isredirect'               => 'страница-перенаправление',
2414 'istemplate'               => 'включение',
2415 'isimage'                  => 'файловая ссылка',
2416 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|предыдущая|предыдущие|предыдущие}} $1',
2417 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|следующая|следующие|следующие}} $1',
2418 'whatlinkshere-links'      => '← ссылки',
2419 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 перенаправления',
2420 'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 включения',
2421 'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 ссылки',
2422 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 ссылки для изображений',
2423 'whatlinkshere-filters'    => 'Фильтры',
2424
2425 # Block/unblock
2426 'blockip'                         => 'Заблокировать',
2427 'blockip-title'                   => 'Блокирование участника',
2428 'blockip-legend'                  => 'Блокировка участника',
2429 'blockiptext'                     => 'Используйте форму ниже, чтобы заблокировать возможность записи с определённого IP-адреса.
2430 Это может быть сделано только для предотвращения вандализма и только в соответствии с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].
2431 Ниже укажите конкретную причину (к примеру, процитируйте некоторые страницы с признаками вандализма).',
2432 'ipaddress'                       => 'IP-адрес:',
2433 'ipadressorusername'              => 'IP-адрес или имя участника:',
2434 'ipbexpiry'                       => 'Закончится через:',
2435 'ipbreason'                       => 'Причина:',
2436 'ipbreasonotherlist'              => 'Другая причина',
2437 'ipbreason-dropdown'              => '* Стандартные причины блокировок
2438 ** Вставка ложной информации
2439 ** Удаление содержимого страниц
2440 ** Спам-ссылки на внешние сайты
2441 ** Добавление бессмысленного текста/мусора
2442 ** Угрозы, преследование участников
2443 ** Злоупотребление несколькими учётными записями
2444 ** Неприемлемое имя участника',
2445 'ipbanononly'                     => 'Блокировать только анонимных участников',
2446 'ipbcreateaccount'                => 'Запретить создание новых учётных записей',
2447 'ipbemailban'                     => 'Запретить участнику отправлять письма по электронной почте',
2448 'ipbenableautoblock'              => 'Автоматически блокировать используемые участником IP-адреса',
2449 'ipbsubmit'                       => 'Заблокировать этот адрес/участника',
2450 'ipbother'                        => 'Другое время:',
2451 'ipboptions'                      => '2 часа:2 hours,1 день:1 day,3 дня:3 days,1 неделя:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,бессрочно:infinite',
2452 'ipbotheroption'                  => 'другое',
2453 'ipbotherreason'                  => 'Другая причина / дополнение:',
2454 'ipbhidename'                     => 'Скрыть имя участника из правок и списков',
2455 'ipbwatchuser'                    => 'Добавить в список наблюдения личную страницу участника и его страницу обсуждения',
2456 'ipballowusertalk'                => 'Разрешить участнику править свою страницу обсуждения во время блокировки',
2457 'ipb-change-block'                => 'Переблокировать участника с этими настройками',
2458 'badipaddress'                    => 'IP-адрес записан в неправильном формате, или участника с таким именем не существует.',
2459 'blockipsuccesssub'               => 'Блокировка произведена',
2460 'blockipsuccesstext'              => '[[Special:Contributions/$1|«$1»]] заблокирован.<br />
2461 См. [[Special:IPBlockList|список заблокированных IP-адресов]].',
2462 'ipb-edit-dropdown'               => 'Править список причин',
2463 'ipb-unblock-addr'                => 'Разблокировать $1',
2464 'ipb-unblock'                     => 'Разблокировать участника или IP-адрес',
2465 'ipb-blocklist'                   => 'Показать действующие блокировки',
2466 'ipb-blocklist-contribs'          => 'Вклад участника $1',
2467 'unblockip'                       => 'Разблокировать IP-адрес',
2468 'unblockiptext'                   => 'Используйте форму ниже, чтобы восстановить возможность записи с ранее заблокированного IP-адреса или учётной записи.',
2469 'ipusubmit'                       => 'Снять эту блокировку',
2470 'unblocked'                       => '[[User:$1|$1]] разблокирован.',
2471 'unblocked-id'                    => 'Блокировка $1 была снята',
2472 'ipblocklist'                     => 'Заблокированные участники',
2473 'ipblocklist-legend'              => 'Поиск заблокированного участника',
2474 'ipblocklist-username'            => 'Имя участника или IP-адрес:',
2475 'ipblocklist-sh-userblocks'       => '$1 блокировки учётных записей',
2476 'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '$1 временные блокировки',
2477 'ipblocklist-sh-addressblocks'    => '$1 блокировки отдельных IP',
2478 'ipblocklist-submit'              => 'Найти',
2479 'ipblocklist-localblock'          => 'Локальная блокировка',
2480 'ipblocklist-otherblocks'         => '{{PLURAL:$1|Другая блокировка|Другие блокировки}}',
2481 'blocklistline'                   => '$1, $2 заблокировал $3 ($4)',
2482 'infiniteblock'                   => 'бессрочная блокировка',
2483 'expiringblock'                   => 'завершится $1 $2',
2484 'anononlyblock'                   => 'только анонимов',
2485 'noautoblockblock'                => 'автоблокировка отключена',
2486 'createaccountblock'              => 'создание учётных записей запрещено',
2487 'emailblock'                      => 'отправка писем запрещена',
2488 'blocklist-nousertalk'            => 'не может править свою страницу обсуждения',
2489 'ipblocklist-empty'               => 'Список блокировок пуст.',
2490 'ipblocklist-no-results'          => 'Заданный IP-адрес или имя участника не заблокированы.',
2491 'blocklink'                       => 'заблокировать',
2492 'unblocklink'                     => 'разблокировать',
2493 'change-blocklink'                => 'изменить блокировку',
2494 'contribslink'                    => 'вклад',
2495 'autoblocker'                     => 'Автоблокировка из-за совпадения вашего IP-адреса с адресом, который недавно использовал [[User:$1|$1]].
2496 Причина блокировки $1 — «$2».',
2497 'blocklogpage'                    => 'Журнал блокировок',
2498 'blocklog-showlog'                => '{{GENDER:$1|Этот участник уже блокировался|Эта участница уже блокировалась}} ранее.
2499 Ниже приведён журнал блокировок:',
2500 'blocklog-showsuppresslog'        => 'Этот участник уже заблокирован и скрыт. Журнал сокрытий приведён ниже:',
2501 'blocklogentry'                   => 'заблокировал [[$1]] на период $2 $3',
2502 'reblock-logentry'                => 'изменил настройки блокировки для [[$1]], истекает $2 $3',
2503 'blocklogtext'                    => 'Журнал блокирования и разблокирования участников.
2504 Автоматически блокируемые IP-адреса здесь не указываются.
2505 См. [[Special:IPBlockList|Список текущих запретов и блокировок]].',
2506 'unblocklogentry'                 => 'разблокировал $1',
2507 'block-log-flags-anononly'        => 'только анонимные пользователи',
2508 'block-log-flags-nocreate'        => 'запрещена регистрация учётных записей',
2509 'block-log-flags-noautoblock'     => 'автоблокировка отключена',
2510 'block-log-flags-noemail'         => 'отправка писем запрещена',
2511 'block-log-flags-nousertalk'      => 'не может править свою страницу обсуждения',
2512 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'включён расширенный автоблок',
2513 'block-log-flags-hiddenname'      => 'имя участника скрыто',
2514 'range_block_disabled'            => 'Администраторам запрещено блокировать диапазоны.',
2515 'ipb_expiry_invalid'              => 'Недопустимый период действия.',
2516 'ipb_expiry_temp'                 => 'Блокировки с сокрытием имени участника должны быть бессрочными.',
2517 'ipb_hide_invalid'                => 'Невозможно скрыть учётную запись, возможно, с неё сделано слишком много правок.',
2518 'ipb_already_blocked'             => '«$1» уже заблокирован.',
2519 'ipb-needreblock'                 => '== Уже заблокирован ==
2520 Участник $1 уже заблокирован. Желаете ли вы изменить параметры блокировки?',
2521 'ipb-otherblocks-header'          => '{{PLURAL:$1|Другая блокировка|Другие блокировки}}',
2522 'ipb_cant_unblock'                => 'Ошибка. Не найдена блокировка с ID $1. Возможно, она уже была снята.',
2523 'ipb_blocked_as_range'            => 'Ошибка: IP-адрес $1 был заблокирован не напрямую и не может быть разблокирован. Однако, он принадлежит к заблокированному диапазону $2, который можно разблокировать.',
2524 'ip_range_invalid'                => 'Недопустимый диапазон IP-адресов.',
2525 'ip_range_toolarge'               => 'Блокировки диапазонов свыше /$1 запрещены.',
2526 'blockme'                         => 'Заблокируй меня',
2527 'proxyblocker'                    => 'Блокировка прокси',
2528 'proxyblocker-disabled'           => 'Функция отключена.',
2529 'proxyblockreason'                => 'Ваш IP-адрес заблокирован потому что это открытый прокси. Пожалуйста, свяжитесь с вашим интернет-провайдером  или службой поддержки и сообщите им об этой серьёзной проблеме безопасности.',
2530 'proxyblocksuccess'               => 'Выполнено.',
2531 'sorbsreason'                     => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в DNSBL.',
2532 'sorbs_create_account_reason'     => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в DNSBL. Вы не можете создать учётную запись.',
2533 'cant-block-while-blocked'        => 'Вы не можете блокировать других участников, пока вы сами заблокированы.',
2534 'cant-see-hidden-user'            => 'Участник, которого вы пытаетесь заблокировать, уже заблокирован и скрыт. Поскольку у вас нет разрешения на работу по сокрытию участников, вы не можете просмотреть или изменить данную блокировку.',
2535 'ipbblocked'                      => 'Вы не можете блокировать или разблокировать других участников, так как вы сами заблокированы',
2536 'ipbnounblockself'                => 'Вы не можете разблокировать самого себя',
2537
2538 # Developer tools
2539 'lockdb'              => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
2540 'unlockdb'            => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
2541 'lockdbtext'          => 'Блокировка базы данных приостановит для всех участников возможность редактировать страницы, изменять настройки,
2542 изменять списки наблюдения и производить другие действия, требующие доступа к базе данных.
2543 Пожалуйста, подтвердите, что это — именно то, что вы хотите сделать, и что вы снимете блокировку как только закончите
2544 процедуру обслуживания базы данных.',
2545 'unlockdbtext'        => 'Разблокирование базы данных восстановит для всех участников
2546 возможность редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить
2547 другие действия, требующие доступа к базе данных.
2548 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать.',
2549 'lockconfirm'         => 'Да, я действительно хочу заблокировать базу данных на запись.',
2550 'unlockconfirm'       => 'Да, я действительно хочу снять блокировку базы данных.',
2551 'lockbtn'             => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
2552 'unlockbtn'           => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
2553 'locknoconfirm'       => 'Вы не поставили галочку в поле подтверждения.',
2554 'lockdbsuccesssub'    => 'База данных заблокирована',
2555 'unlockdbsuccesssub'  => 'База данных разблокирована',
2556 'lockdbsuccesstext'   => 'База данных проекта была заблокирована.<br />
2557 Не забудьте [[Special:UnlockDB|убрать блокировку]] после завершения процедуры обслуживания.',
2558 'unlockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была разблокирована.',
2559 'lockfilenotwritable' => 'Нет права на запись в файл блокировки базы данных. Чтобы заблокировать или разблокировать БД, веб-сервер должен иметь разрешение на запись в этот файл.',
2560 'databasenotlocked'   => 'База данных не была заблокирована.',
2561
2562 # Move page
2563 'move-page'                    => '$1 — переименование',
2564 'move-page-legend'             => 'Переименование страницы',
2565 'movepagetext'                 => "Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
2566 Старое название станет перенаправлением на новое название.
2567 Вы можете автоматически обновить перенаправления, которые вели на старое название.
2568 Если вы этого не сделаете, пожалуйста, проверьте наличие [[Special:DoubleRedirects|двойных]] и [[Special:BrokenRedirects|разорванных перенаправлений]].
2569 Вы отвечаете за то, что бы ссылки продолжали и далее указывают туда, куда предполагалось.
2570
2571 Обратите внимание, что страница '''не будет''' переименована, если страница с новым названием уже существует, кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и не имеет истории правок.
2572 Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
2573
2574 '''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!'''
2575 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для ''популярных'' страниц.
2576 Пожалуйста, прежде чем вы продолжите, убедитесь, что вы понимаете все возможные последствия.",
2577 'movepagetext-noredirectfixer' => "Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
2578 Старое название станет перенаправлением на новое название.
2579 Пожалуйста, проверьте наличие [[Special:DoubleRedirects|двойных]] и [[Special:BrokenRedirects|разорванных перенаправлений]].
2580 Вы отвечаете за то, что бы ссылки продолжали и далее указывают туда, куда предполагалось.
2581
2582 Обратите внимание, что страница '''не будет''' переименована, если страница с новым названием уже существует, кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и не имеет истории правок.
2583 Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
2584
2585 '''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!'''
2586 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для ''популярных'' страниц.
2587 Пожалуйста, прежде чем вы продолжите, убедитесь, что вы понимаете все возможные последствия.",
2588 'movepagetalktext'             => "Присоединённая страница обсуждения будет также автоматически переименована, '''кроме случаев, когда:'''
2589
2590 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
2591 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
2592
2593 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную, если это нужно.",
2594 'movearticle'                  => 'Переименовать страницу',
2595 'moveuserpage-warning'         => "'''Внимание.''' Вы собираетесь переименовать страницу участника. Пожалуйста, обратите внимание, что переименована будет только страница, участник '''не''' будет переименован.",
2596 'movenologin'                  => 'Вы не представились системе',
2597 'movenologintext'              => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]],
2598 чтобы иметь возможность переименовать страницы.',
2599 'movenotallowed'               => 'У вас нет разрешения переименовывать страницы.',
2600 'movenotallowedfile'           => 'У вас нет разрешения переименовывать файлы.',
2601 'cant-move-user-page'          => 'У вас нет разрешения переименовывать основные страницы участников.',
2602 'cant-move-to-user-page'       => 'У вас нет разрешения преобразовывать какую-либо страницу в страницу в пространстве участника (за исключением подстраниц участника).',
2603 'newtitle'                     => 'Новое название',
2604 'move-watch'                   => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
2605 'movepagebtn'                  => 'Переименовать страницу',
2606 'pagemovedsub'                 => 'Страница переименована',
2607 'movepage-moved'               => "'''Страница «$1» переименована в «$2»'''",
2608 'movepage-moved-redirect'      => 'Было создано перенаправление.',
2609 'movepage-moved-noredirect'    => 'Создание перенаправления было подавлено.',
2610 'articleexists'                => 'Страница с таким именем уже существует или указанное вами название недопустимо.
2611 Пожалуйста, выберите другое название.',
2612 'cantmove-titleprotected'      => 'Невозможно переименовать страницу, так как новое название входит в список запрещённых.',
2613 'talkexists'                   => "'''Страница была переименована, но страница обсуждения не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже существует. Пожалуйста, объедините их вручную.'''",
2614 'movedto'                      => 'переименована в',
2615 'movetalk'                     => 'Переименовать соответствующую страницу обсуждения',
2616 'move-subpages'                => 'Переименовать подстраницы (до $1)',
2617 'move-talk-subpages'           => 'Переименовать подстраницы страницы обсуждения (до $1)',
2618 'movepage-page-exists'         => 'Страница $1 уже существует и не может быть автоматически перезаписана.',
2619 'movepage-page-moved'          => 'Страница $1 была переименована в $2.',
2620 'movepage-page-unmoved'        => 'Страница $1 не может быть переименована в $2.',
2621 'movepage-max-pages'           => '$1 {{PLURAL:$1|страница была переименована|страницы было переименовано|страниц было переименовано}} — это максимум, больше страниц нельзя переименовать автоматически.',
2622 '1movedto2'                    => 'переименовал [[$1]] в [[$2]]',
2623 '1movedto2_redir'              => 'переименовал [[$1]] в [[$2]] поверх перенаправления',
2624 'move-redirect-suppressed'     => 'перенаправление подавлено',
2625 'movelogpage'                  => 'Журнал переименований',
2626 'movelogpagetext'              => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
2627 'movesubpage'                  => '{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстраницы}}',
2628 'movesubpagetext'              => 'У этой страницы $1 {{PLURAL:$1|подстраница|подстраницы|подстраниц}}.',
2629 'movenosubpage'                => 'У этой страницы нет подстраниц.',
2630 'movereason'                   => 'Причина:',
2631 'revertmove'                   => 'откат',
2632 'delete_and_move'              => 'Удалить и переименовать',
2633 'delete_and_move_text'         => '==Требуется удаление==
2634
2635 Страница с именем [[:$1|«$1»]] уже существует. Вы хотите её удалить, чтобы сделать возможным переименование?',
2636 'delete_and_move_confirm'      => 'Да, удалить эту страницу',
2637 'delete_and_move_reason'       => 'Удалено для возможности переименования',
2638 'selfmove'                     => 'Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.',
2639 'immobile-source-namespace'    => 'Невозможно переименовывать страницы в пространстве имён «$1»',
2640 'immobile-target-namespace'    => 'Невозможно переместить страницу в пространство имён «$1»',
2641 'immobile-target-namespace-iw' => 'Ссылка интервики не может быть использована для переименования.',
2642 'immobile-source-page'         => 'Эту страницу нельзя переименовывать.',
2643 'immobile-target-page'         => 'Нельзя присвоить странице это имя.',
2644 'imagenocrossnamespace'        => 'Невозможно дать файлу имя из другого пространства имён',
2645 'nonfile-cannot-move-to-file'  => 'Невозможно переименовывать страницы в файлы',
2646 'imagetypemismatch'            => 'Новое расширение файла не соответствует его типу',
2647 'imageinvalidfilename'         => 'Целевое имя файла ошибочно',
2648 'fix-double-redirects'         => 'Исправить перенаправления, указывающие на прежнее название',
2649 'move-leave-redirect'          => 'Оставить перенаправление',
2650 'protectedpagemovewarning'     => "'''Предупреждение. Эта страница была защищена; переименовать её могут только участники с полномочиями администраторов.'''
2651 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
2652 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Замечание.''' Эта страница была защищена; переименовать её могут только зарегистрированные участники.
2653 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
2654 'move-over-sharedrepo'         => '== Файл уже существует ==
2655 В общем хранилище существует [[:$1]]. Переименование файла в это название вызовет перекрытие файла из общего хранилища.',
2656 'file-exists-sharedrepo'       => 'Выбранное имя файла уже используется в общем хранилище.
2657 Пожалуйста, выберите другое имя.',
2658
2659 # Export
2660 'export'            => 'Экспорт страниц',
2661 'exporttext'        => 'Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть [[Special:Import|импортирован]] в другой вики-проект, работающий на программном обеспечении MediaWiki.
2662
2663 Чтобы экспортировать статьи, введите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей.
2664
2665 Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии. Например для страницы [[{{MediaWiki:Mainpage}}]] это будет адрес [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2666 'exportcuronly'     => 'Включать только текущую версию, без полной предыстории',
2667 'exportnohistory'   => "----
2668 '''Замечание:''' экспорт полной истории изменений страниц отключён из-за проблем с производительностью.",
2669 'export-submit'     => 'Экспортировать',
2670 'export-addcattext' => 'Добавить страницы из категории:',
2671 'export-addcat'     => 'Добавить',
2672 'export-addnstext'  => 'Добавить страницы из пространства имён:',
2673 'export-addns'      => 'Добавить',
2674 'export-download'   => 'Предложить сохранить как файл',
2675 'export-templates'  => 'Включить шаблоны',
2676 'export-pagelinks'  => 'Включить связанные страницы глубиной:',
2677
2678 # Namespace 8 related
2679 'allmessages'                   => 'Системные сообщения',
2680 'allmessagesname'               => 'Сообщение',
2681 'allmessagesdefault'            => 'Текст по умолчанию',
2682 'allmessagescurrent'            => 'Текущий текст',
2683 'allmessagestext'               => 'Это список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».
2684 Если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki, пожалуйста, посетите страницу [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation описания локализации] и проект [http://translatewiki.net translatewiki.net].',
2685 'allmessagesnotsupportedDB'     => "Эта страница недоступна, так как отключена опция '''\$wgUseDatabaseMessages'''.",
2686 'allmessages-filter-legend'     => 'Фильтр',
2687 'allmessages-filter'            => 'Фильтр по статусу изменения:',
2688 'allmessages-filter-unmodified' => 'Неизменённые',
2689 'allmessages-filter-all'        => 'Все',
2690 'allmessages-filter-modified'   => 'Изменённые',
2691 'allmessages-prefix'            => 'Фильтр по приставке:',
2692 'allmessages-language'          => 'Язык:',
2693 'allmessages-filter-submit'     => 'Перейти',
2694
2695 # Thumbnails
2696 'thumbnail-more'           => 'Увеличить',
2697 'filemissing'              => 'Файл не найден',
2698 'thumbnail_error'          => 'Ошибка создания миниатюры: $1',
2699 'djvu_page_error'          => 'Номер страницы DjVu вне досягаемости',
2700 'djvu_no_xml'              => 'Невозможно получить XML для DjVu',
2701 'thumbnail_invalid_params' => 'Ошибочный параметр миниатюры',
2702 'thumbnail_dest_directory' => 'Невозможно создать целевую директорию',
2703 'thumbnail_image-type'     => 'Данный тип изображения не поддерживается',
2704 'thumbnail_gd-library'     => 'Неполная конфигурация библиотеки GD, отсутствует функция $1',
2705 'thumbnail_image-missing'  => 'По видимому, отсутствует файл $1',
2706
2707 # Special:Import
2708 'import'                     => 'Импортирование страниц',
2709 'importinterwiki'            => 'Межвики импорт',
2710 'import-interwiki-text'      => 'Укажите вики и название импортируемой страницы.
2711 Даты изменений и имена авторов будут сохранены.
2712 Все операции межвики импорта регистрируются в [[Special:Log/import|соответствующем журнале]].',
2713 'import-interwiki-source'    => 'Вики-источник/страница:',
2714 'import-interwiki-history'   => 'Копировать всю историю изменений этой страницы',
2715 'import-interwiki-templates' => 'Включить все шаблоны',
2716 'import-interwiki-submit'    => 'Импортировать',
2717 'import-interwiki-namespace' => 'Целевое пространство имён:',
2718 'import-upload-filename'     => 'Имя файла:',
2719 'import-comment'             => 'Примечание:',
2720 'importtext'                 => 'Пожалуйста, экспортируйте страницу из исходной вики, используя [[Special:Export|соответствующий инструмент]]. Сохраните файл на диск, а затем загрузите его сюда.',
2721 'importstart'                => 'Импортирование страниц…',
2722 'import-revision-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2723 'importnopages'              => 'Нет страниц для импортирования.',
2724 'imported-log-entries'       => '{{PLURAL:$1|Импортирована $1 запись журнала|Импортировано $1 записи журнала|Импортировано $1 записей журнала}}.',
2725 'importfailed'               => 'Не удалось импортировать: $1',
2726 'importunknownsource'        => 'Неизвестный тип импортируемой страницы',
2727 'importcantopen'             => 'Невозможно открыть импортируемый файл',
2728 'importbadinterwiki'         => 'Неправильная интервики-ссылка',
2729 'importnotext'               => 'Текст отсутствует',
2730 'importsuccess'              => 'Импортирование выполнено!',
2731 'importhistoryconflict'      => 'Конфликт существующих версий (возможно, эта страница уже была импортирована)',
2732 'importnosources'            => 'Не был выбран источник межвики-импорта, прямая загрузка истории изменений отключена.',
2733 'importnofile'               => 'Файл для импорта не был загружен.',
2734 'importuploaderrorsize'      => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Размер файла превышает установленный предел.',
2735 'importuploaderrorpartial'   => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Он был загружен лишь частично.',
2736 'importuploaderrortemp'      => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Временная папка отсутствует.',
2737 'import-parse-failure'       => 'Ошибка разбора XML при импорте',
2738 'import-noarticle'           => 'Нет страницы для импортирования!',
2739 'import-nonewrevisions'      => 'Все редакции были ранее импортированы.',
2740 'xml-error-string'           => '$1 в строке $2, позиции $3 (байт $4): $5',
2741 'import-upload'              => 'Загрузить XML-данные',
2742 'import-token-mismatch'      => 'Потеряны данные сеанса. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.',
2743 'import-invalid-interwiki'   => 'Невозможно импортировать из указанной вики.',
2744
2745 # Import log
2746 'importlogpage'                    => 'Журнал импорта',
2747 'importlogpagetext'                => 'Импортирование администраторами страниц с историей изменений из других вики.',
2748 'import-logentry-upload'           => '«[[$1]]» — импорт из файла',
2749 'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2750 'import-logentry-interwiki'        => '«$1» — межвики импорт',
2751 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}} из $2',
2752
2753 # Tooltip help for the actions
2754 'tooltip-pt-userpage'             => 'Ваша страница участника',
2755 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'Страница участника для моего IP',
2756 'tooltip-pt-mytalk'               => 'Ваша страница обсуждений',
2757 'tooltip-pt-anontalk'             => 'Страница обсуждений для моего IP',
2758 'tooltip-pt-preferences'          => 'Ваши настройки',
2759 'tooltip-pt-watchlist'            => 'Список страниц, изменения в которых вы отслеживаете',
2760 'tooltip-pt-mycontris'            => 'Список ваших правок',
2761 'tooltip-pt-login'                => 'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно.',
2762 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно.',
2763 'tooltip-pt-logout'               => 'Завершить сеанс работы',
2764 'tooltip-ca-talk'                 => 'Обсуждение содержания страницы',
2765 'tooltip-ca-edit'                 => 'Эту страницу можно изменять. Используйте, пожалуйста, предварительный просмотр перед сохранением',
2766 'tooltip-ca-addsection'           => 'Создать новый раздел',
2767 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Эта страница защищена от изменений, но вы можете посмотреть и скопировать её исходный текст',
2768 'tooltip-ca-history'              => 'Журнал изменений страницы',
2769 'tooltip-ca-protect'              => 'Защитить страницу от изменений',
2770 'tooltip-ca-unprotect'            => 'Изменить защиту этой страницы',
2771 'tooltip-ca-delete'               => 'Удалить эту страницу',
2772 'tooltip-ca-undelete'             => 'Восстановить исправления страницы, сделанные до того, как она была удалена',
2773 'tooltip-ca-move'                 => 'Переименовать страницу',
2774 'tooltip-ca-watch'                => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения',
2775 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения',
2776 'tooltip-search'                  => 'Искать это слово',
2777 'tooltip-search-go'               => 'Перейти к странице, имеющей в точности такое название',
2778 'tooltip-search-fulltext'         => 'Найти страницы, содержащие указанный текст',
2779 'tooltip-p-logo'                  => 'Заглавная страница',
2780 'tooltip-n-mainpage'              => 'Перейти на заглавную страницу',
2781 'tooltip-n-mainpage-description'  => 'Перейти на заглавную страницу',
2782 'tooltip-n-portal'                => 'О проекте, о том, что вы можете сделать, где что находится',
2783 'tooltip-n-currentevents'         => 'Список текущих событий',
2784 'tooltip-n-recentchanges'         => 'Список последних изменений',
2785 'tooltip-n-randompage'            => 'Посмотреть случайную страницу',
2786 'tooltip-n-help'                  => 'Справочник по проекту «{{SITENAME}}»',
2787 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Список всех страниц, которые ссылаются на эту страницу',
2788 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Последние изменения в страницах, на которые ссылается эта страница',
2789 'tooltip-feed-rss'                => 'Трансляция в RSS для этой страницы',
2790 'tooltip-feed-atom'               => 'Трансляция в Atom для этой страницы',
2791 'tooltip-t-contributions'         => 'Список страниц, которые изменял этот участник',
2792 'tooltip-t-emailuser'             => 'Отправить письмо этому участнику',
2793 'tooltip-t-upload'                => 'Загрузить изображения или мультимедиа-файлы',
2794 'tooltip-t-specialpages'          => 'Список служебных страниц',
2795 'tooltip-t-print'                 => 'Версия этой страницы для печати',
2796 'tooltip-t-permalink'             => 'Постоянная ссылка на эту версию страницы',
2797 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Содержание статьи',
2798 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Персональная страница участника',
2799 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'Медиа-файл',
2800 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Это служебная страница, она недоступна для редактирования',
2801 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Страница проекта',
2802 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Страница файла',
2803 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'Страница сообщения MediaWiki',
2804 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Страница шаблона',
2805 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Страница справки',
2806 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Страница категории',
2807 'tooltip-minoredit'               => 'Отметить это изменение как незначительное',
2808 'tooltip-save'                    => 'Сохранить ваши изменения',
2809 'tooltip-preview'                 => 'Предварительный просмотр страницы, пожалуйста, используйте перед сохранением!',
2810 'tooltip-diff'                    => 'Показать изменения, сделанные по отношению к исходному тексту.',
2811 'tooltip-compareselectedversions' => 'Посмотреть разницу между двумя выбранными версиями этой страницы.',
2812 'tooltip-watch'                   => 'Добавить эту страницу в свой список наблюдения',
2813 'tooltip-recreate'                => 'Восстановить страницу несмотря на то, что она была удалена',
2814 'tooltip-upload'                  => 'Начать загрузку',
2815 'tooltip-rollback'                => 'Одним нажатием убрать изменения, сделанные последним редактором',
2816 'tooltip-undo'                    => 'Убрать внесённую правку и показать предпросмотр, с возможностью указать причину отмены',
2817 'tooltip-preferences-save'        => 'Сохранить настройки',
2818 'tooltip-summary'                 => 'Введите краткое описание',
2819
2820 # Stylesheets
2821 'common.css'      => '/** Размещённый здесь CSS будет применяться ко всем темам оформления */',
2822 'standard.css'    => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Standard */',
2823 'nostalgia.css'   => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Nostalgia */',
2824 'cologneblue.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Cologne Blue */',
2825 'monobook.css'    => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Monobook */',
2826 'myskin.css'      => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления MySkin */',
2827 'chick.css'       => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Chick */',
2828 'simple.css'      => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Simple */',
2829 'modern.css'      => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Modern */',
2830 'vector.css'      => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к векторной теме оформления  */',
2831 'print.css'       => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к версии для печати */',
2832 'handheld.css'    => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться для мобильных устройств, использующих тему оформления, настроенную в $wgHandheldStyle */',
2833
2834 # Scripts
2835 'common.js'      => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться всем пользователям при обращении к каждой странице */',
2836 'standard.js'    => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться пользователям использующих тему оформления Standard */',
2837 'nostalgia.js'   => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться пользователям использующих тему оформления Nostalgia */',
2838 'cologneblue.js' => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться пользователям использующих тему оформления Cologne Blue */',
2839 'monobook.js'    => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться пользователям использующих тему оформления MonoBook */',
2840 'vector.js'      => '/* Указанный здесь JavaScript будет загружен всем участникам, использующим векторную тему оформления  */',
2841
2842 # Metadata
2843 'nodublincore'      => 'Метаданные Dublin Core RDF запрещены для этого сервера.',
2844 'nocreativecommons' => 'Метаданные Creative Commons RDF запрещены для этого сервера.',
2845 'notacceptable'     => "Вики-сервер не может предоставить данные в формате, который мог бы прочитать ваш браузер.<br />
2846 The wiki server can't provide data in a format your client can read.",
2847
2848 # Attribution
2849 'anonymous'        => '{{PLURAL:$1|Анонимный участник|Анонимные участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2850 'siteuser'         => 'участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
2851 'anonuser'         => 'анонимный участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
2852 'lastmodifiedatby' => 'Эта страница последний раз была изменена $1 в $2, автор изменения — $3.',
2853 'othercontribs'    => 'В создании приняли участие: $1.',
2854 'others'           => 'другие',
2855 'siteusers'        => '{{PLURAL:$2|участник|участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
2856 'anonusers'        => '{{PLURAL:$2|анонимный участник|анонимные участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
2857 'creditspage'      => 'Благодарности',
2858 'nocredits'        => 'Нет списка участников для этой статьи',
2859
2860 # Spam protection
2861 'spamprotectiontitle' => 'Спам-фильтр',
2862 'spamprotectiontext'  => 'Страница, которую вы пытаетесь сохранить, заблокирована спам-фильтром.
2863 Вероятно, это произошло из-за того, что она содержит ссылку на занесённый в чёрный список внешний сайт.',
2864 'spamprotectionmatch' => 'Следующая ссылка вызвала срабатывание спам-фильтра: $1.',
2865 'spambot_username'    => 'Чистка спама',
2866 'spam_reverting'      => 'Откат к последней версии, не содержащей ссылки на $1',
2867 'spam_blanking'       => 'Все версии содержат ссылки на $1, очистка',
2868
2869 # Info page
2870 'infosubtitle'   => 'Информация о странице',
2871 'numedits'       => 'Число правок (статья): $1',
2872 'numtalkedits'   => 'Число правок (страница обсуждения): $1',
2873 'numwatchers'    => 'Число наблюдателей: $1',
2874 'numauthors'     => 'Число различных авторов (статья): $1',
2875 'numtalkauthors' => 'Число различных авторов (страница обсуждения): $1',
2876
2877 # Skin names
2878 'skinname-standard'    => 'Классическое',
2879 'skinname-nostalgia'   => 'Ностальгия',
2880 'skinname-cologneblue' => 'Кёльнская тоска',
2881 'skinname-myskin'      => 'Своё',
2882 'skinname-chick'       => 'Цыпа',
2883 'skinname-simple'      => 'Простое',
2884 'skinname-modern'      => 'Современное',
2885 'skinname-vector'      => 'Векторное',
2886
2887 # Math options
2888 'mw_math_png'    => 'Всегда генерировать PNG',
2889 'mw_math_simple' => 'HTML в простых случаях, иначе PNG',
2890 'mw_math_html'   => 'HTML, если возможно, иначе PNG',
2891 'mw_math_source' => 'Оставить в разметке ТеХ (для текстовых браузеров)',
2892 'mw_math_modern' => 'Как рекомендуется для современных браузеров',
2893 'mw_math_mathml' => 'MathML, если возможно (экспериментальная опция)',
2894
2895 # Math errors
2896 'math_failure'          => 'Невозможно разобрать выражение',
2897 'math_unknown_error'    => 'неизвестная ошибка',
2898 'math_unknown_function' => 'неизвестная функция',
2899 'math_lexing_error'     => 'лексическая ошибка',
2900 'math_syntax_error'     => 'синтаксическая ошибка',
2901 'math_image_error'      => 'Преобразование в PNG прошло с ошибкой — проверьте правильность установки latex и dvips (или dvips + gs + convert)',
2902 'math_bad_tmpdir'       => 'Не удаётся создать или записать во временный каталог математики',
2903 'math_bad_output'       => 'Не удаётся создать или записать в выходной каталог математики',
2904 'math_notexvc'          => 'Выполняемый файл texvc не найден; См. math/README — справку по настройке.',
2905
2906 # Patrolling
2907 'markaspatrolleddiff'                 => 'Отметить как проверенную',
2908 'markaspatrolledtext'                 => 'Отметить эту статью как проверенную',
2909 'markedaspatrolled'                   => 'Отмечена как проверенная',
2910 'markedaspatrolledtext'               => 'Выбранная версия статьи [[:$1]] была отмечена как отпатрулированная.',
2911 'rcpatroldisabled'                    => 'Патрулирование последних изменений запрещено',
2912 'rcpatroldisabledtext'                => 'Возможность патрулирования последних изменений в настоящее время отключена.',
2913 'markedaspatrollederror'              => 'Невозможно отметить как проверенную',
2914 'markedaspatrollederrortext'          => 'Вы должны указать версию, которая будет отмечена как проверенная.',
2915 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Вам не разрешено отмечать собственные правки как проверенные.',
2916
2917 # Patrol log
2918 'patrol-log-page'      => 'Журнал патрулирования',
2919 'patrol-log-header'    => 'Это журнал патрулированных версий.',
2920 'patrol-log-line'      => 'проверил $1 из $2 $3',
2921 'patrol-log-auto'      => '(автоматически)',
2922 'patrol-log-diff'      => 'версию $1',
2923 'log-show-hide-patrol' => '$1 журнал патрулирования',
2924
2925 # Image deletion
2926 'deletedrevision'                 => 'Удалена старая версия $1',
2927 'filedeleteerror-short'           => 'Ошибка удаления файла: $1',
2928 'filedeleteerror-long'            => 'Во время удаления файла возникли ошибки:
2929
2930 $1',
2931 'filedelete-missing'              => 'Файл «$1» не может быть удалён, так как его не существует.',
2932 'filedelete-old-unregistered'     => 'Указанной версии файла «$1» не существует в базе данных.',
2933 'filedelete-current-unregistered' => 'Указанного файла «$1» не существует в базе данных.',
2934 'filedelete-archive-read-only'    => 'Архивная директория «$1» не доступна для записи веб-серверу.',
2935
2936 # Browsing diffs
2937 'previousdiff' => '← Предыдущая правка',
2938 'nextdiff'     => 'Следующая правка →',
2939
2940 # Media information
2941 'mediawarning'         => "'''Внимание'''. Этот тип файла может содержать вредоносный программный код.
2942 После его запуска, ваша система может быть подвержена риску.",
2943 'imagemaxsize'         => "Ограничение на размер изображения:<br />''(для страницы описания файла)''",
2944 'thumbsize'            => 'Размер уменьшенной версии изображения:',
2945 'widthheight'          => '$1 × $2',
2946 'widthheightpage'      => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|страница|страницы|страниц}}',
2947 'file-info'            => 'размер файла: $1, MIME-тип: $2',
2948 'file-info-size'       => '$1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}, размер файла: $3, MIME-тип: $4',
2949 'file-nohires'         => '<small>Нет версии с большим разрешением.</small>',
2950 'svg-long-desc'        => 'SVG-файл, номинально $1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}, размер файла: $3',
2951 'show-big-image'       => 'Изображение в более высоком разрешении',
2952 'show-big-image-thumb' => '<small>Размер при предпросмотре: $1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}</small>',
2953 'file-info-gif-looped' => 'закольцованный',
2954 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|фрейм|фрейма|фреймов}}',
2955 'file-info-png-looped' => 'закольцованный',
2956 'file-info-png-repeat' => 'проигрывается $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}',
2957 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадр|кадра|кадров}}',
2958
2959 # Special:NewFiles
2960 'newimages'             => 'Галерея новых файлов',
2961 'imagelisttext'         => "Ниже представлен список из '''$1''' {{PLURAL:$1|файла|файлов|файлов}}, отсортированных $2.",
2962 'newimages-summary'     => 'Эта служебная страница показывает недавно загруженные файлы.',
2963 'newimages-legend'      => 'Фильтр',
2964 'newimages-label'       => 'Имя файла (или его часть):',
2965 'showhidebots'          => '($1 ботов)',
2966 'noimages'              => 'Изображения отсутствуют.',
2967 'ilsubmit'              => 'Найти',
2968 'bydate'                => 'по дате',
2969 'sp-newimages-showfrom' => 'Показать новые файлы, начиная с $2, $1',
2970
2971 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2972 'video-dims'     => '$1, $2 × $3',
2973 'seconds-abbrev' => 'с',
2974 'minutes-abbrev' => 'м',
2975 'hours-abbrev'   => 'ч',
2976
2977 # Bad image list
2978 'bad_image_list' => 'Формат должен быть следующим:
2979
2980 Будут учитываться только элементы списка (строки, начинающиеся на символ *).
2981 Первая ссылка строки должна быть ссылкой на запрещённое для вставки изображение.
2982 Последующие ссылки в той же строке будут рассматриваться как исключения, то есть статьи, куда изображение может быть включено.',
2983
2984 # Metadata
2985 'metadata'          => 'Метаданные',
2986 'metadata-help'     => 'Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.',
2987 'metadata-expand'   => 'Показать дополнительные данные',
2988 'metadata-collapse' => 'Скрыть дополнительные данные',
2989 'metadata-fields'   => 'Поля метаданных, перечисленные в этом списке, будут показаны на странице изображения по умолчанию, остальные будут скрыты.
2990 * make
2991 * model
2992 * datetimeoriginal
2993 * exposuretime
2994 * fnumber
2995 * isospeedratings
2996 * focallength',
2997
2998 # EXIF tags
2999 'exif-imagewidth'                  => 'Ширина',
3000 'exif-imagelength'                 => 'Высота',
3001 'exif-bitspersample'               => 'Глубина цвета',
3002 'exif-compression'                 => 'Метод сжатия',
3003 'exif-photometricinterpretation'   => 'Цветовая модель',
3004 'exif-orientation'                 => 'Ориентация кадра',
3005 'exif-samplesperpixel'             => 'Количество цветовых компонентов',
3006 'exif-planarconfiguration'         => 'Принцип организации данных',
3007 'exif-ycbcrsubsampling'            => 'Отношение размеров компонент Y и C',
3008 'exif-ycbcrpositioning'            => 'Порядок размещения компонент Y и C',
3009 'exif-xresolution'                 => 'Горизонтальное разрешение',
3010 'exif-yresolution'                 => 'Вертикальное разрешение',
3011 'exif-resolutionunit'              => 'Единица измерения разрешения',
3012 'exif-stripoffsets'                => 'Положение блока данных',
3013 'exif-rowsperstrip'                => 'Количество строк в 1 блоке',
3014 'exif-stripbytecounts'             => 'Размер сжатого блока',
3015 'exif-jpeginterchangeformat'       => 'Положение начала блока preview',
3016 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Размер данных блока preview',
3017 'exif-transferfunction'            => 'Функция преобразования цветового пространства',
3018 'exif-whitepoint'                  => 'Цветность белой точки',
3019 'exif-primarychromaticities'       => 'Цветность основных цветов',
3020 'exif-ycbcrcoefficients'           => 'Коэффициенты преобразования цветовой модели',
3021 'exif-referenceblackwhite'         => 'Положение белой и чёрной точек',
3022 'exif-datetime'                    => 'Дата и время изменения файла',
3023 'exif-imagedescription'            => 'Название изображения',
3024 'exif-make'                        => 'Производитель камеры',
3025 'exif-model'                       => 'Модель камеры',
3026 'exif-software'                    => 'Программное обеспечение',
3027 'exif-artist'                      => 'Автор',
3028 'exif-copyright'                   => 'Владелец авторского права',
3029 'exif-exifversion'                 => 'Версия Exif',
3030 'exif-flashpixversion'             => 'Поддерживаемая версия FlashPix',
3031 'exif-colorspace'                  => 'Цветовое пространство',
3032 'exif-componentsconfiguration'     => 'Конфигурация цветовых компонентов',
3033 'exif-compressedbitsperpixel'      => 'Глубина цвета после сжатия',
3034 'exif-pixelydimension'             => 'Ширина изображения',
3035 'exif-pixelxdimension'             => 'Высота изображения',
3036 'exif-makernote'                   => 'Дополнительные данные производителя',
3037 'exif-usercomment'                 => 'Дополнительный комментарий',
3038 'exif-relatedsoundfile'            => 'Файл звукового комментария',
3039 'exif-datetimeoriginal'            => 'Оригинальные дата и время',
3040 'exif-datetimedigitized'           => 'Дата и время оцифровки',
3041 'exif-subsectime'                  => 'Доли секунд времени изменения файла',
3042 'exif-subsectimeoriginal'          => 'Доли секунд оригинального времени',
3043 'exif-subsectimedigitized'         => 'Доли секунд времени оцифровки',
3044 'exif-exposuretime'                => 'Время экспозиции',
3045 'exif-exposuretime-format'         => '$1 с ($2)',
3046 'exif-fnumber'                     => 'Число диафрагмы',
3047 'exif-exposureprogram'             => 'Программа экспозиции',
3048 'exif-spectralsensitivity'         => 'Спектральная чувствительность',
3049 'exif-isospeedratings'             => 'Светочувствительность ISO',
3050 'exif-oecf'                        => 'OECF (коэффициент оптоэлектрического преобразования)',
3051 'exif-shutterspeedvalue'           => 'Выдержка в APEX',
3052 'exif-aperturevalue'               => 'Диафрагма в APEX',
3053 'exif-brightnessvalue'             => 'Яркость в APEX',
3054 'exif-exposurebiasvalue'           => 'Компенсация экспозиции',
3055 'exif-maxaperturevalue'            => 'Минимальное число диафрагмы',
3056 'exif-subjectdistance'             => 'Расстояние до объекта',
3057 'exif-meteringmode'                => 'Режим замера экспозиции',
3058 'exif-lightsource'                 => 'Источник света',
3059 'exif-flash'                       => 'Статус вспышки',
3060 'exif-focallength'                 => 'Фокусное расстояние',
3061 'exif-focallength-format'          => '$1 мм',
3062 'exif-subjectarea'                 => 'Положение и площадь объекта съёмки',
3063 'exif-flashenergy'                 => 'Энергия вспышки',
3064 'exif-spatialfrequencyresponse'    => 'Пространственная частотная характеристика',
3065 'exif-focalplanexresolution'       => 'Разрешение по X в фокальной плоскости',
3066 'exif-focalplaneyresolution'       => 'Разрешение по Y в фокальной плоскости',
3067 'exif-focalplaneresolutionunit'    => 'Единица измерения разрешения в фокальной плоскости',
3068 'exif-subjectlocation'             => 'Положение объекта относительно левого верхнего угла',
3069 'exif-exposureindex'               => 'Индекс экспозиции',
3070 'exif-sensingmethod'               => 'Тип сенсора',
3071 'exif-filesource'                  => 'Источник файла',
3072 'exif-scenetype'                   => 'Тип сцены',
3073 'exif-cfapattern'                  => 'Тип цветового фильтра',
3074 'exif-customrendered'              => 'Дополнительная обработка',
3075 'exif-exposuremode'                => 'Режим выбора экспозиции',
3076 'exif-whitebalance'                => 'Баланс белого',
3077 'exif-digitalzoomratio'            => 'Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум)',
3078 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки)',
3079 'exif-scenecapturetype'            => 'Тип сцены при съёмке',
3080 'exif-gaincontrol'                 => 'Повышение яркости',
3081 'exif-contrast'                    => 'Контрастность',
3082 'exif-saturation'                  => 'Насыщенность',
3083 'exif-sharpness'                   => 'Резкость',
3084 'exif-devicesettingdescription'    => 'Описание предустановок камеры',
3085 'exif-subjectdistancerange'        => 'Расстояние до объекта съёмки',
3086 'exif-imageuniqueid'               => 'Номер изображения (ID)',
3087 'exif-gpsversionid'                => 'Версия блока GPS-информации',
3088 'exif-gpslatituderef'              => 'Индекс широты',
3089 'exif-gpslatitude'                 => 'Широта',
3090 'exif-gpslongituderef'             => 'Индекс долготы',
3091 'exif-gpslongitude'                => 'Долгота',
3092 'exif-gpsaltituderef'              => 'Индекс высоты',
3093 'exif-gpsaltitude'                 => 'Высота',
3094 'exif-gpstimestamp'                => 'Точное время по UTC',
3095 'exif-gpssatellites'               => 'Описание использованных спутников',
3096 'exif-gpsstatus'                   => 'Статус приёмника в момент съёмки',
3097 'exif-gpsmeasuremode'              => 'Метод измерения положения',
3098 'exif-gpsdop'                      => 'Точность измерения',
3099 'exif-gpsspeedref'                 => 'Единицы измерения скорости',
3100 'exif-gpsspeed'                    => 'Скорость движения',
3101 'exif-gpstrackref'                 => 'Тип азимута приёмника GPS (истинный, магнитный)',
3102 'exif-gpstrack'                    => 'Азимут приёмника GPS',
3103 'exif-gpsimgdirectionref'          => 'Тип азимута изображения (истинный, магнитный)',
3104 'exif-gpsimgdirection'             => 'Азимут изображения',
3105 'exif-gpsmapdatum'                 => 'Использованная геодезическая система координат',
3106 'exif-gpsdestlatituderef'          => 'Индекс долготы объекта',
3107 'exif-gpsdestlatitude'             => 'Долгота объекта',
3108 'exif-gpsdestlongituderef'         => 'Индекс широты объекта',
3109 'exif-gpsdestlongitude'            => 'Широта объекта',
3110 'exif-gpsdestbearingref'           => 'Тип пеленга объекта (истинный, магнитный)',
3111 'exif-gpsdestbearing'              => 'Пеленг объекта',
3112 'exif-gpsdestdistanceref'          => 'Единицы измерения расстояния',
3113 'exif-gpsdestdistance'             => 'Расстояние',
3114 'exif-gpsprocessingmethod'         => 'Метод вычисления положения',
3115 'exif-gpsareainformation'          => 'Название области GPS',
3116 'exif-gpsdatestamp'                => 'Дата',
3117 'exif-gpsdifferential'             => 'Дифференциальная поправка',
3118 'exif-objectname'                  => 'Краткое название',
3119
3120 # EXIF attributes
3121 'exif-compression-1' => 'Несжатый',
3122
3123 'exif-unknowndate' => 'Неизвестная дата',
3124
3125 'exif-orientation-1' => 'Нормальная',
3126 'exif-orientation-2' => 'Отражено по горизонтали',
3127 'exif-orientation-3' => 'Повёрнуто на 180°',
3128 'exif-orientation-4' => 'Отражено по вертикали',
3129 'exif-orientation-5' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки и отражено по вертикали',
3130 'exif-orientation-6' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки',
3131 'exif-orientation-7' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке и отражено по вертикали',
3132 'exif-orientation-8' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке',
3133
3134 'exif-planarconfiguration-1' => 'формат «chunky»',
3135 'exif-planarconfiguration-2' => 'формат «planar»',
3136
3137 'exif-xyresolution-i' => '$1 точек на дюйм',
3138 'exif-xyresolution-c' => '$1 точек на сантиметр',
3139
3140 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не существует',
3141
3142 'exif-exposureprogram-0' => 'Неизвестно',
3143 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручной режим',
3144 'exif-exposureprogram-2' => 'Программный режим (нормальный)',
3145 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет диафрагмы',
3146 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет выдержки',
3147 'exif-exposureprogram-5' => 'Художественная программа (на основе нужной глубины резкости)',
3148 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортивный режим (с минимальной выдержкой)',
3149 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретный режим (для снимков на близком расстоянии, с фоном не в фокусе)',
3150 'exif-exposureprogram-8' => 'Пейзажный режим (для пейзажных снимков, с фоном в фокусе)',
3151
3152 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метров',
3153
3154 'exif-meteringmode-0'   => 'Неизвестно',
3155 'exif-meteringmode-1'   => 'Средний',
3156 'exif-meteringmode-2'   => 'Центровзвешенный',
3157 'exif-meteringmode-3'   => 'Точечный',
3158 'exif-meteringmode-4'   => 'Мультиточечный',
3159 'exif-meteringmode-5'   => 'Матричный',
3160 'exif-meteringmode-6'   => 'Частичный',
3161 'exif-meteringmode-255' => 'Другой',
3162
3163 'exif-lightsource-0'   => 'Неизвестно',
3164 'exif-lightsource-1'   => 'Дневной свет',
3165 'exif-lightsource-2'   => 'Лампа дневного света',
3166 'exif-lightsource-3'   => 'Лампа накаливания',
3167 'exif-lightsource-4'   => 'Вспышка',
3168 'exif-lightsource-9'   => 'Хорошая погода',
3169 'exif-lightsource-10'  => 'Облачно',
3170 'exif-lightsource-11'  => 'Тень',
3171 'exif-lightsource-12'  => 'Лампа дневного света тип D (5700 − 7100K)',
3172 'exif-lightsource-13'  => 'Лампа дневного света тип N (4600 − 5400K)',
3173 'exif-lightsource-14'  => 'Лампа дневного света тип W (3900 − 4500K)',
3174 'exif-lightsource-15'  => 'Лампа дневного света тип WW (3200 − 3700K)',
3175 'exif-lightsource-17'  => 'Стандартный источник света типа A',
3176 'exif-lightsource-18'  => 'Стандартный источник света типа B',
3177 'exif-lightsource-19'  => 'Стандартный источник света типа C',
3178 'exif-lightsource-24'  => 'Студийная лампа стандарта ISO',
3179 'exif-lightsource-255' => 'Другой источник света',
3180
3181 # Flash modes
3182 'exif-flash-fired-0'    => 'Вспышка не срабатывала',
3183 'exif-flash-fired-1'    => 'Сработала вспышка',
3184 'exif-flash-return-0'   => 'нет режима предварительной вспышки',
3185 'exif-flash-return-2'   => 'обратный импульс предварительной вспышки не получен',
3186 'exif-flash-return-3'   => 'получен обратный импульс предварительной вспышки',
3187 'exif-flash-mode-1'     => 'импульс заполняющей вспышки',
3188 'exif-flash-mode-2'     => 'подавление заполняющей вспышки',
3189 'exif-flash-mode-3'     => 'автоматический режим',
3190 'exif-flash-function-1' => 'Нет вспышки',
3191 'exif-flash-redeye-1'   => 'режим устранения эффекта красных глаз',
3192
3193 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюймов',
3194
3195 'exif-sensingmethod-1' => 'Неопределённый',
3196 'exif-sensingmethod-2' => 'Однокристальный матричный цветной сенсор',
3197 'exif-sensingmethod-3' => 'Цветной сенсор с двумя матрицами',
3198 'exif-sensingmethod-4' => 'Цветной сенсор с тремя матрицами',
3199 'exif-sensingmethod-5' => 'Матричный сенсор с последовательным измерением цвета',
3200 'exif-sensingmethod-7' => 'Трёхцветный линейный сенсор',
3201 'exif-sensingmethod-8' => 'Линейный сенсор с последовательным измерением цвета',
3202
3203 'exif-filesource-3' => 'Цифровой фотоаппарат',
3204
3205 'exif-scenetype-1' => 'Изображение сфотографировано напрямую',
3206
3207 'exif-customrendered-0' => 'Не производилась',
3208 'exif-customrendered-1' => 'Нестандартная обработка',
3209
3210 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматическая экспозиция',
3211 'exif-exposuremode-1' => 'Ручная установка экспозиции',
3212 'exif-exposuremode-2' => 'Брэкетинг',
3213
3214 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматический баланс белого',
3215 'exif-whitebalance-1' => 'Ручная установка баланса белого',
3216
3217 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандартный',
3218 'exif-scenecapturetype-1' => 'Ландшафт',
3219 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
3220 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ночная съёмка',
3221
3222 'exif-gaincontrol-0' => 'Нет',
3223 'exif-gaincontrol-1' => 'Небольшое увеличение',
3224 'exif-gaincontrol-2' => 'Большое увеличение',
3225 'exif-gaincontrol-3' => 'Небольшое уменьшение',
3226 'exif-gaincontrol-4' => 'Сильное уменьшение',
3227
3228 'exif-contrast-0' => 'Нормальная',
3229 'exif-contrast-1' => 'Мягкое повышение',
3230 'exif-contrast-2' => 'Сильное повышение',
3231
3232 'exif-saturation-0' => 'Нормальная',
3233 'exif-saturation-1' => 'Небольшая насыщенность',
3234 'exif-saturation-2' => 'Большая насыщенность',
3235
3236 'exif-sharpness-0' => 'Нормальная',
3237 'exif-sharpness-1' => 'Мягкое повышение',
3238 'exif-sharpness-2' => 'Сильное повышение',
3239
3240 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Неизвестно',
3241 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Макросъёмка',
3242 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Съёмка с близкого расстояния',
3243 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Съёмка издалека',
3244
3245 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3246 'exif-gpslatitude-n' => 'северной широты',
3247 'exif-gpslatitude-s' => 'южной широты',
3248
3249 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3250 'exif-gpslongitude-e' => 'восточной долготы',
3251 'exif-gpslongitude-w' => 'западной долготы',
3252
3253 'exif-gpsstatus-a' => 'Измерение не закончено',
3254 'exif-gpsstatus-v' => 'Готов к передаче данных',
3255
3256 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Измерение 2-х координат',
3257 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Измерение 3-х координат',
3258
3259 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3260 'exif-gpsspeed-k' => 'км/час',
3261 'exif-gpsspeed-m' => 'миль/час',
3262 'exif-gpsspeed-n' => 'узлов',
3263
3264 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3265 'exif-gpsdirection-t' => 'истинный',
3266 'exif-gpsdirection-m' => 'магнитный',
3267
3268 # External editor support
3269 'edit-externally'      => 'Редактировать этот файл, используя внешнюю программу',
3270 'edit-externally-help' => '(подробнее см. в [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors руководстве по установке])',
3271
3272 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3273 'recentchangesall' => 'все',
3274 'imagelistall'     => 'все',
3275 'watchlistall2'    => 'все',
3276 'namespacesall'    => 'все',
3277 'monthsall'        => 'все',
3278 'limitall'         => 'все',
3279
3280 # E-mail address confirmation
3281 'confirmemail'              => 'Подтверждение адреса электронной почты',
3282 'confirmemail_noemail'      => 'Вы не задали адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|настройках]], либо он некорректен.',
3283 'confirmemail_text'         => 'Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать.
3284 Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, содержащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считаться подтверждённым.',
3285 'confirmemail_pending'      => 'Письмо с кодом подтверждения уже было отправлено.
3286 Если вы недавно создали учётную запись, то, вероятно,
3287 вам следует подождать несколько минут, пока письмо придёт, перед тем, как запросить код ещё раз.',
3288 'confirmemail_send'         => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение',
3289 'confirmemail_sent'         => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.',
3290 'confirmemail_oncreate'     => 'Письмо с кодом подтверждения было отправлено на указанный вами почтовый ящик.
3291 Данный код не требуется для входа в систему, однако вы должны указать его,
3292 прежде чем будет разрешено использование возможностей электронной почты в этом проекте.',
3293 'confirmemail_sendfailed'   => '{{SITENAME}} не может отправить письмо с запросом на подтверждение.
3294 Пожалуйста, проверьте правильность адреса электронной почты.
3295
3296 Ответ сервера: $1',
3297 'confirmemail_invalid'      => 'Неправильный код подтверждения или срок действия кода истёк.',
3298 'confirmemail_needlogin'    => 'Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты.',
3299 'confirmemail_success'      => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
3300 'confirmemail_loggedin'     => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
3301 'confirmemail_error'        => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.',
3302 'confirmemail_subject'      => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждение адреса электронной почты',
3303 'confirmemail_body'         => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 зарегистрировал
3304 на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись «$2»,
3305 указав этот адрес электронной почты.
3306
3307 Чтобы подтвердить, что вы эта учётная запись действительно
3308 принадлежит вам и включить возможность отправки электронной почты
3309 с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере.
3310
3311 $3
3312
3313 Если вы *не* регистрировали подобной учётной записи, то перейдите
3314 по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса
3315
3316 $5
3317
3318 Код подтверждения действителен до $4.',
3319 'confirmemail_body_changed' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1
3320 указал данный адрес электронной почты в качестве нового для учётной записи «$2» в проекте {{SITENAME}}.
3321
3322 Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам,
3323 и включить возможность отправки писем с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере.
3324
3325 $3
3326
3327 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке,
3328 чтобы отменить подтверждение адреса
3329
3330 $5
3331
3332 Код подтверждения действителен до $4.',
3333 'confirmemail_body_set'     => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1
3334 указал данный адрес электронной почты для учётной записи «$2» в проекте {{SITENAME}}.
3335
3336 Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам,
3337 и включить возможность отправки писем с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере.
3338
3339 $3
3340
3341 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке,
3342 чтобы отменить подтверждение адреса
3343
3344 $5
3345
3346 Код подтверждения действителен до $4.',
3347 'confirmemail_invalidated'  => 'Подтверждение адреса электронной почты отменено',
3348 'invalidateemail'           => 'Отменить подтверждение адреса эл. почты',
3349
3350 # Scary transclusion
3351 'scarytranscludedisabled' => '[«Interwiki transcluding» отключён]',
3352 'scarytranscludefailed'   => '[Ошибка обращения к шаблону $1]',
3353 'scarytranscludetoolong'  => '[Слишком длинный URL]',
3354
3355 # Trackbacks
3356 'trackbackbox'      => 'Trackback для этой статьи:<br />
3357 $1',
3358 'trackbackremove'   => '([$1 удалить])',
3359 'trackbacklink'     => 'Trackback',
3360 'trackbackdeleteok' => 'Trackback был удалён.',
3361
3362 # Delete conflict
3363 'deletedwhileediting' => "'''Внимание'''. Эта страница была удалена после того, как вы начали её править!",
3364 'confirmrecreate'     => "Участник [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обсуждение]]) удалил эту страницу после того, как вы начали её редактировать, причина удаления:
3365 : ''$2''
3366 Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите восстановить эту страницу.",
3367 'recreate'            => 'Создать заново',
3368
3369 'unit-pixel' => ' пикс.',
3370
3371 # action=purge
3372 'confirm_purge_button' => 'OK',
3373 'confirm-purge-top'    => 'Очистить кеш этой страницы?',
3374 'confirm-purge-bottom' => 'После очистки кеша страницы будет показана её последняя версия.',
3375
3376 # Multipage image navigation
3377 'imgmultipageprev' => '← предыдущая страница',
3378 'imgmultipagenext' => 'следующая страница →',
3379 'imgmultigo'       => 'Перейти!',
3380 'imgmultigoto'     => 'Перейти на страницу $1',
3381
3382 # Table pager
3383 'ascending_abbrev'         => 'возр',
3384 'descending_abbrev'        => 'убыв',
3385 'table_pager_next'         => 'Следующая страница',
3386 'table_pager_prev'         => 'Предыдущая страница',
3387 'table_pager_first'        => 'Первая страница',
3388 'table_pager_last'         => 'Последняя страница',
3389 'table_pager_limit'        => 'Показать $1 элементов на странице',
3390 'table_pager_limit_label'  => 'Записей на страницу:',
3391 'table_pager_limit_submit' => 'Выполнить',
3392 'table_pager_empty'        => 'Не найдено',
3393
3394 # Auto-summaries
3395 'autosumm-blank'   => 'Удалено содержимое страницы',
3396 'autosumm-replace' => 'Содержимое страницы заменено на «$1»',
3397 'autoredircomment' => 'Перенаправление на [[$1]]',
3398 'autosumm-new'     => 'Новая страница: «$1»',
3399
3400 # Size units
3401 'size-bytes'     => '$1 байт',
3402 'size-kilobytes' => '$1 КБ',
3403 'size-megabytes' => '$1 МБ',
3404 'size-gigabytes' => '$1 ГБ',
3405
3406 # Live preview
3407 'livepreview-loading' => 'Загрузка…',
3408 'livepreview-ready'   => 'Загрузка… Готово!',
3409 'livepreview-failed'  => 'Не удалось использовать быстрый предпросмотр. Попробуйте воспользоваться обычным предпросмотром.',
3410 'livepreview-error'   => 'Не удалось установить соединение: $1 «$2». Попробуйте воспользоваться обычным предпросмотром.',
3411
3412 # Friendlier slave lag warnings
3413 'lag-warn-normal' => 'Изменения, сделанные менее чем $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунды|секунд}} назад, могут быть не показаны в этом списке.',
3414 'lag-warn-high'   => 'Из-за большого отставания в синхронизации серверов баз данных изменения, сделанные менее чем $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунды|секунд}} назад, могут быть не показаны в этом списке.',
3415
3416 # Watchlist editor
3417 'watchlistedit-numitems'       => 'Ваш список наблюдения содержит {{PLURAL:$1|$1 запись|$1 записи|$1 записей}}, исключая страницы обсуждений.',
3418 'watchlistedit-noitems'        => 'Ваш список наблюдения не содержит записей.',
3419 'watchlistedit-normal-title'   => 'Изменение списка наблюдения',
3420 'watchlistedit-normal-legend'  => 'Удаление записей из списка наблюдения',
3421 'watchlistedit-normal-explain' => 'Ниже перечислены страницы, находящиеся в вашем списке наблюдения.
3422 Для удаления записей отметьте соответствующие позиции и нажмите кнопку «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3423 Вы также можете [[Special:Watchlist/raw|править список как текст]].',
3424 'watchlistedit-normal-submit'  => 'Удалить записи',
3425 'watchlistedit-normal-done'    => '{{PLURAL:$1|$1 запись была удалена|$1 записи были удалены|$1 записей были удалены}} из вашего списка наблюдения:',
3426 'watchlistedit-raw-title'      => 'Изменение «сырого» списка наблюдения',
3427 'watchlistedit-raw-legend'     => 'Изменение «сырого» списка наблюдения',
3428 'watchlistedit-raw-explain'    => 'Ниже перечислены страницы, находящиеся в вашем списке наблюдения. Вы можете изменять этот список, добавляя и удаляя из него строки с названиями, по одному названию на строке.
3429 После завершения правок нажмите кнопку «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3430 Вы также можете [[Special:Watchlist/edit|использовать стандартный редактор]].',
3431 'watchlistedit-raw-titles'     => 'Записи:',
3432 'watchlistedit-raw-submit'     => 'Сохранить список',
3433 'watchlistedit-raw-done'       => 'Ваш список наблюдения сохранён.',
3434 'watchlistedit-raw-added'      => '{{PLURAL:$1|$1 запись была добавлена|$1 записи были добавлены|$1 записей были добавлены}}:',
3435 'watchlistedit-raw-removed'    => '{{PLURAL:$1|$1 запись была удалена|$1 записи были удалены|$1 записей были удалены}}:',
3436
3437 # Watchlist editing tools
3438 'watchlisttools-view' => 'Изменения на страницах из списка',
3439 'watchlisttools-edit' => 'Смотреть/править список',
3440 'watchlisttools-raw'  => 'Править как текст',
3441
3442 # Iranian month names
3443 'iranian-calendar-m1'  => 'Фарвардин',
3444 'iranian-calendar-m2'  => 'Ордибехешт',
3445 'iranian-calendar-m3'  => 'Хордад',
3446 'iranian-calendar-m4'  => 'Тир',
3447 'iranian-calendar-m5'  => 'Мордад',
3448 'iranian-calendar-m6'  => 'Шахривар',
3449 'iranian-calendar-m7'  => 'Мехр',
3450 'iranian-calendar-m8'  => 'Абан',
3451 'iranian-calendar-m9'  => 'Азар',
3452 'iranian-calendar-m10' => 'Дей',
3453 'iranian-calendar-m11' => 'Бахман',
3454 'iranian-calendar-m12' => 'Эсфанд',
3455
3456 # Hebrew month names
3457 'hebrew-calendar-m1'      => 'Тишрей',
3458 'hebrew-calendar-m2'      => 'Хешван',
3459 'hebrew-calendar-m4'      => 'Тевет',
3460 'hebrew-calendar-m5'      => 'Шват',
3461 'hebrew-calendar-m6'      => 'Адар',
3462 'hebrew-calendar-m6a'     => 'Адар I',
3463 'hebrew-calendar-m6b'     => 'Адар II',
3464 'hebrew-calendar-m7'      => 'Нисан',
3465 'hebrew-calendar-m8'      => 'Ияр',
3466 'hebrew-calendar-m9'      => 'Сиван',
3467 'hebrew-calendar-m10'     => 'Таммуз',
3468 'hebrew-calendar-m11'     => 'Ав',
3469 'hebrew-calendar-m12'     => 'Элул',
3470 'hebrew-calendar-m1-gen'  => 'Тишрея',
3471 'hebrew-calendar-m2-gen'  => 'Хешвана',
3472 'hebrew-calendar-m3-gen'  => 'Кислева',
3473 'hebrew-calendar-m4-gen'  => 'Тевета',
3474 'hebrew-calendar-m5-gen'  => 'Швата',
3475 'hebrew-calendar-m6-gen'  => 'Адара',
3476 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Адара I',
3477 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Адара II',
3478 'hebrew-calendar-m7-gen'  => 'Нисана',
3479 'hebrew-calendar-m8-gen'  => 'Ияра',
3480 'hebrew-calendar-m9-gen'  => 'Сивана',
3481 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Таммуза',
3482 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ава',
3483 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Элула',
3484
3485 # Core parser functions
3486 'unknown_extension_tag' => 'Неизвестный тег дополнения «$1»',
3487 'duplicate-defaultsort' => 'Внимание. Ключ сортировки по умолчанию «$2» переопределяет прежний ключ сортировки по умолчанию «$1».',
3488
3489 # Special:Version
3490 'version'                          => 'Версия MediaWiki',
3491 'version-extensions'               => 'Установленные расширения',
3492 'version-specialpages'             => 'Служебные страницы',
3493 'version-parserhooks'              => 'Перехватчики синтаксического анализатора',
3494 'version-variables'                => 'Переменные',
3495 'version-skins'                    => 'Темы оформления',
3496 'version-other'                    => 'Иное',
3497 'version-mediahandlers'            => 'Обработчики медиа',
3498 'version-hooks'                    => 'Перехватчики',
3499 'version-extension-functions'      => 'Функции расширений',
3500 'version-parser-extensiontags'     => 'Теги расширений синтаксического анализатора',
3501 'version-parser-function-hooks'    => 'Перехватчики функций синтаксического анализатора',
3502 'version-skin-extension-functions' => 'Функции расширений тем оформления',
3503 'version-hook-name'                => 'Имя перехватчика',
3504 'version-hook-subscribedby'        => 'Подписан на',
3505 'version-version'                  => '(Версия $1)',
3506 'version-license'                  => 'Лицензия',
3507 'version-poweredby-credits'        => "Эта вики работает на движке '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3508 'version-poweredby-others'         => 'другие',
3509 'version-license-info'             => 'MediaWiki является свободным программным обеспечением, которое вы можете распространять и/или изменять в соответствии с условиями лицензии GNU General Public License, опубликованной фондом свободного программного обеспечения; второй версии, либо любой более поздней версии.
3510
3511 MediaWiki распространяется в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, даже без подразумеваемых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. См. лицензию GNU General Public License для более подробной информации.
3512
3513 Вы должны были получить [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING копию GNU General Public License] вместе с этой программой, если нет, то напишите Free Software Foundation, Inc., по адресу: 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA или [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html прочтите её онлайн].',
3514 'version-software'                 => 'Установленное программное обеспечение',
3515 'version-software-product'         => 'Продукт',
3516 'version-software-version'         => 'Версия',
3517
3518 # Special:FilePath
3519 'filepath'         => 'Путь к файлу',
3520 'filepath-page'    => 'Файл:',
3521 'filepath-submit'  => 'Перейти',
3522 'filepath-summary' => 'Данная служебная страница возвращает полный путь к файлу.
3523 Изображения показываются в полном разрешении, другие типы файлов открываются напрямую в связанных с ними программах.',
3524
3525 # Special:FileDuplicateSearch
3526 'fileduplicatesearch'          => 'Поиск одинаковых файлов',
3527 'fileduplicatesearch-summary'  => 'Поиск одинаковых файлов по их хэш-коду.
3528
3529 Введите имя файла без приставки «{{ns:file}}:».',
3530 'fileduplicatesearch-legend'   => 'Поиск дубликатов',
3531 'fileduplicatesearch-filename' => 'Имя файла:',
3532 'fileduplicatesearch-submit'   => 'Найти',
3533 'fileduplicatesearch-info'     => '$1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}<br />Размер файла: $3<br />MIME-тип: $4',
3534 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Файл «$1» не имеет идентичных дубликатов.',
3535 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Файл «$1» имеет $2 {{PLURAL:$2|идентичный дубликат|идентичных дубликата|идентичных дубликатов}}.',
3536
3537 # Special:SpecialPages
3538 'specialpages'                   => 'Спецстраницы',
3539 'specialpages-note'              => '----
3540 * Обычные служебные страницы.
3541 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Служебные страницы с ограниченным доступом.</strong>',
3542 'specialpages-group-maintenance' => 'Отчёты технического обслуживания',
3543 'specialpages-group-other'       => 'Другие служебные страницы',
3544 'specialpages-group-login'       => 'Представиться / Зарегистрироваться',
3545 'specialpages-group-changes'     => 'Свежие правки и журналы',
3546 'specialpages-group-media'       => 'Отчёты о медиа-материалах и загрузка',
3547 'specialpages-group-users'       => 'Участники и права',
3548 'specialpages-group-highuse'     => 'Интенсивно используемые страницы',
3549 'specialpages-group-pages'       => 'Списки страниц',
3550 'specialpages-group-pagetools'   => 'Инструменты для страниц',
3551 'specialpages-group-wiki'        => 'Вики-данные и инструменты',
3552 'specialpages-group-redirects'   => 'Перенаправляющие служебные страницы',
3553 'specialpages-group-spam'        => 'Инструменты против спама',
3554
3555 # Special:BlankPage
3556 'blankpage'              => 'Пустая страница',
3557 'intentionallyblankpage' => 'Эта страница намеренно оставлена пустой',
3558
3559 # External image whitelist
3560 'external_image_whitelist' => ' #Оставьте эту строчку такой, как она есть<pre>
3561 #Разместите здесь фрагменты регулярных выражений (ту часть, что находится между //)
3562 #они будут соотнесены с URL внешних изображений.
3563 #Подходящие будут показаны как изображения, остальные будут показаны как ссылки на изображения.
3564 #Строки, начинающиеся с # считаются комментариями.
3565 #Строки чувствительны к регистру
3566
3567 #Размещайте фрагменты регулярных выражений над этой строчкой. Оставьте эту строчку такой, как она есть.</pre>',
3568
3569 # Special:Tags
3570 'tags'                    => 'Действующие метки изменений',
3571 'tag-filter'              => 'Фильтр [[Special:Tags|меток]]:',
3572 'tag-filter-submit'       => 'Отфильтровать',
3573 'tags-title'              => 'Метки',
3574 'tags-intro'              => 'На этой странице приведён список меток, которыми программное обеспечение отмечает правки, а также значения этих меток.',
3575 'tags-tag'                => 'Имя метки',
3576 'tags-display-header'     => 'Отображение в списках изменений',
3577 'tags-description-header' => 'Полное описание значения',
3578 'tags-hitcount-header'    => 'Отмеченные правки',
3579 'tags-edit'               => 'править',
3580 'tags-hitcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}}',
3581
3582 # Special:ComparePages
3583 'comparepages'     => 'Сравнение страниц',
3584 'compare-selector' => 'Сравнение версий страниц',
3585 'compare-page1'    => 'Первая страница',
3586 'compare-page2'    => 'Вторая страница',
3587 'compare-rev1'     => 'Первая версия',
3588 'compare-rev2'     => 'Вторая версия',
3589 'compare-submit'   => 'Сравнить',
3590
3591 # Database error messages
3592 'dberr-header'      => 'Эта вики испытывает затруднения',
3593 'dberr-problems'    => 'Извините! На данном сайте возникли технические трудности.',
3594 'dberr-again'       => 'Попробуйте обновить страницу через несколько минут.',
3595 'dberr-info'        => '(невозможно соединиться с сервером баз данных: $1)',
3596 'dberr-usegoogle'   => 'Пока вы можете попробовать поискать с помощью Google.',
3597 'dberr-outofdate'   => 'Но имейте в виду, что его индекс может оказаться устаревшим.',
3598 'dberr-cachederror' => 'Ниже представлена закэшированная версия запрашиваемой страницы, возможно, она не отражает последних изменений.',
3599
3600 # HTML forms
3601 'htmlform-invalid-input'       => 'Часть введённых вами данных вызвала проблемы',
3602 'htmlform-select-badoption'    => 'Указанное вами значение не является допустимым.',
3603 'htmlform-int-invalid'         => 'Указанное вами значение не является целым числом.',
3604 'htmlform-float-invalid'       => 'Указанное вами значение не является числом.',
3605 'htmlform-int-toolow'          => 'Указанное вами значение ниже минимального — $1',
3606 'htmlform-int-toohigh'         => 'указанное вами значение выше максимального — $1',
3607 'htmlform-required'            => 'Это значение необходимо',
3608 'htmlform-submit'              => 'Отправить',
3609 'htmlform-reset'               => 'Отменить изменения',
3610 'htmlform-selectorother-other' => 'Иное',
3611
3612 # SQLite database support
3613 'sqlite-has-fts' => '$1 с поддержкой полнотекстового поиска',
3614 'sqlite-no-fts'  => '$1 без поддержки полнотекстового поиска',
3615
3616 );