]> scripts.mit.edu Git - autoinstalls/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesQqq.php
MediaWiki 1.16.5
[autoinstalls/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesQqq.php
1 <?php
2 /** Message documentation (Message documentation)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author *Surak*
11  * @author Ahonc
12  * @author Aleator
13  * @author AlexSm
14  * @author AnakngAraw
15  * @author Ans
16  * @author Antime
17  * @author Aotake
18  * @author Bangin
19  * @author Bennylin
20  * @author Beta16
21  * @author Boivie
22  * @author Brest
23  * @author BrokenArrow
24  * @author Byrial
25  * @author Claudia Hattitten
26  * @author Codex Sinaiticus
27  * @author Dalibor Bosits
28  * @author Darth Kule
29  * @author Deadelf
30  * @author Dsvyas
31  * @author Erwin
32  * @author Erwin85
33  * @author EugeneZelenko
34  * @author Fryed-peach
35  * @author Garas
36  * @author GerardM
37  * @author Hamilton Abreu
38  * @author Helix84
39  * @author Holek
40  * @author Huji
41  * @author IAlex
42  * @author INkubusse
43  * @author Iwan Novirion
44  * @author Jon Harald Søby
45  * @author Karduelis
46  * @author Kizito
47  * @author Klenje
48  * @author Klutzy
49  * @author Kwj2772
50  * @author Leinad
51  * @author Lejonel
52  * @author Li-sung
53  * @author Lloffiwr
54  * @author MF-Warburg
55  * @author Malafaya
56  * @author McDutchie
57  * @author Meno25
58  * @author MichaelFrey
59  * @author Mihai
60  * @author Mormegil
61  * @author Mpradeep
62  * @author Najami
63  * @author Nemo bis
64  * @author Niels
65  * @author Nike
66  * @author Node ue
67  * @author Octahedron80
68  * @author Onecountry
69  * @author OsamaK
70  * @author PhiLiP
71  * @author Platonides
72  * @author Prima klasy4na
73  * @author Prometheus.pyrphoros
74  * @author Purodha
75  * @author Rancher
76  * @author Raymond
77  * @author Ryan Schmidt
78  * @author SPQRobin
79  * @author Sanbec
80  * @author Sborsody
81  * @author Seb35
82  * @author Sherbrooke
83  * @author Shushruth
84  * @author Siebrand
85  * @author Singularity
86  * @author Sionnach
87  * @author Slomox
88  * @author Sp5uhe
89  * @author Srhat
90  * @author Tedjuh10
91  * @author Tgr
92  * @author The Evil IP address
93  * @author UV
94  * @author Umherirrender
95  * @author Urhixidur
96  * @author Verdy p
97  * @author Vinhtantran
98  * @author Waldir
99  * @author Yyy
100  * @author פוילישער
101  */
102
103 $messages = array(
104 # User preference toggles
105 'tog-underline'               => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers user a choice how to underline links.",
106 'tog-highlightbroken'         => "[[Special:Preferences]], tab 'Appearance'. Offers user a choice how format internal links to non-existing pages. As red links or with a trailing question mark.",
107 'tog-justify'                 => "[[Special:Preferences]], tab 'Appearance'. Offers user a choice to justify paragraphs or not.",
108 'tog-hideminor'               => "[[Special:Preferences]], tab 'Recent changes'. Offers user to hide minor edits in recent changes or not.",
109 'tog-hidepatrolled'           => 'Option in Recent changes tab of [[Special:Preferences]] (if [[mw:Manual:$wgUseRCPatrol|$wgUseRCPatrol]] is enabled)',
110 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Toggle in [[Special:Preferences]], section "Recent changes" (if [[mw:Manual:$wgUseRCPatrol|$wgUseRCPatrol]] is enabled)',
111 'tog-extendwatchlist'         => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to show all applicable changes in watchlist (by default only the last change to a page on the watchlist is shown).",
112 'tog-usenewrc'                => "[[Special:Preferences]], tab 'Recent changes'. Offers user to use alternative reprsentation of [[Special:RecentChanges]].",
113 'tog-numberheadings'          => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers numbered headings on content pages to user.",
114 'tog-showtoolbar'             => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to show edit toolbar in page edit screen.
115
116 This is the toolbar: [[Image:Toolbar.png]]",
117 'tog-editondblclick'          => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to open edit page on double click.",
118 'tog-editsection'             => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to add links in sub headings for editing sections.",
119 'tog-editsectiononrightclick' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to edit a section by clicking on a section title.",
120 'tog-showtoc'                 => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers user to show a table of contents automatically if a page has more than three headings.",
121 'tog-rememberpassword'        => "[[Special:Preferences]], tab 'User profile', section 'Change password'. Offers user remember login details.
122
123 {{Identical|Remember my login on this computer}}",
124 'tog-editwidth'               => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user make give edit box full width in browser.",
125 'tog-watchcreations'          => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add created pages to watchlist.",
126 'tog-watchdefault'            => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add edited pages to watchlist.",
127 'tog-watchmoves'              => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add moved pages to watchlist.",
128 'tog-watchdeletion'           => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add deleted pages to watchlist.",
129 'tog-minordefault'            => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to mark all edits minor by default.",
130 'tog-previewontop'            => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
131 'tog-previewonfirst'          => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
132 'tog-nocache'                 => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc.'. Offers the user the option of disabling caching of pages in the browser",
133 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Option in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
134 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Option in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
135 'tog-enotifminoredits'        => 'Option in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
136 'tog-enotifrevealaddr'        => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
137 'tog-shownumberswatching'     => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]], in the section for recent changes. When this option is activated, the entries in recent changes includes the number of users who watch pages.',
138 'tog-oldsig'                  => 'Used in [[Special:Preferences]], tab User profile.',
139 'tog-fancysig'                => 'In user preferences under the signature box',
140 'tog-externaleditor'          => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to use an external editor by default.",
141 'tog-externaldiff'            => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to use an external diff program by default.",
142 'tog-showjumplinks'           => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]]. The "jump to" part should be the same with {{msg-mw|jumpto}} (or you can use <nowiki>{{int:jumpto}}</nowiki>). Thess links are shown in some of the older skins as "jump to: navigation, search" but they are hidden by default (you can enable them with this option).',
143 'tog-uselivepreview'          => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]]. Live preview is an experimental feature (unavailable by default) to use edit preview without loading the page again.',
144 'tog-forceeditsummary'        => "Toggle option used in [[Special:Preferences]] to force an edit ''{{msg-mw|summary}}''.",
145 'tog-watchlisthideown'        => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide own edits from watchlist.",
146 'tog-watchlisthidebots'       => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide bot edits from watchlist.",
147 'tog-watchlisthideminor'      => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide minor edits from watchlist.",
148 'tog-watchlisthideliu'        => "Option in tab 'Watchlist' of [[Special:Preferences]]",
149 'tog-watchlisthideanons'      => "Option in tab 'Watchlist' of [[Special:Preferences]]",
150 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Option in Watchlist tab of [[Special:Preferences]]',
151 'tog-nolangconversion'        => 'In user preferences.',
152 'tog-ccmeonemails'            => 'Option in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
153 'tog-diffonly'                => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
154 'tog-showhiddencats'          => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
155 'tog-noconvertlink'           => "{{optional}}
156
157 ''(the message is considered optional because it is only used in wikis with language variants)''",
158 'tog-norollbackdiff'          => "Option in [[Special:Preferences]], 'Misc' tab. Only shown for users with the rollback right. By default a diff is shown below the return screen of a rollback. Checking this preference toggle will suppress that.
159 {{Identical|Rollback}}",
160
161 'underline-always'  => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "always underline links", there are also options "never" and "browser default".
162 {{Identical|Always}}',
163 'underline-never'   => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "never underline links", there are also options "always" and "browser default".
164
165 {{Identical|Never}}',
166 'underline-default' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "underline links as in your browser", there are also options "never" and "always".
167
168 {{Identical|Browser default}}',
169
170 # Font style option in Special:Preferences
171 'editfont-style'     => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
172 'editfont-default'   => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.
173
174 {{identical|Browser default}}',
175 'editfont-monospace' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
176 'editfont-sansserif' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
177 'editfont-serif'     => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
178
179 # Dates
180 'sunday'        => 'Name of the day of the week.',
181 'monday'        => 'Name of the day of the week.',
182 'tuesday'       => 'Name of the day of the week.',
183 'wednesday'     => 'Name of the day of the week.',
184 'thursday'      => 'Name of the day of the week.',
185 'friday'        => 'Name of the day of the week.',
186 'saturday'      => 'Name of the day of the week.',
187 'sun'           => 'Abbreviation for Sunday, a day of the week.',
188 'mon'           => 'Abbreviation for Monday, a day of the week.',
189 'tue'           => 'Abbreviation for Tuesday, a day of the week.',
190 'wed'           => 'Abbreviation for Wednesday, a day of the week.',
191 'thu'           => 'Abbreviation for Thursday, a day of the week.',
192 'fri'           => 'Abbreviation for Friday, a day of the week.',
193 'sat'           => 'Abbreviation for Saturday, a day of the week.',
194 'january'       => 'The first month of the Gregorian calendar',
195 'february'      => 'The second month of the Gregorian calendar',
196 'march'         => 'The third month of the Gregorian calendar',
197 'april'         => 'The fourth month of the Gregorian calendar',
198 'may_long'      => 'The fifth month of the Gregorian calendar',
199 'june'          => 'The sixth month of the Gregorian calendar',
200 'july'          => 'The seventh month of the Gregorian calendar',
201 'august'        => 'The eighth month of the Gregorian calendar',
202 'september'     => 'The ninth month of the Gregorian calendar',
203 'october'       => 'The tenth month of the Gregorian calendar',
204 'november'      => 'The eleventh month of the Gregorian calendar',
205 'december'      => 'The twelfth month of the Gregorian calendar',
206 'january-gen'   => 'The first month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
207 'february-gen'  => 'The second month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
208 'march-gen'     => 'The third month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
209 'april-gen'     => 'The fourth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
210 'may-gen'       => 'The fifth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
211 'june-gen'      => 'The sixth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
212 'july-gen'      => 'The seventh month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
213 'august-gen'    => 'The eighth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
214 'september-gen' => 'The nineth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
215 'october-gen'   => 'The tenth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
216 'november-gen'  => 'The eleventh month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
217 'december-gen'  => 'The twelfth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
218 'jan'           => 'Abbreviation of January, the first month of the Gregorian calendar',
219 'feb'           => 'Abbreviation of February, the second month of the Gregorian calendar',
220 'mar'           => 'Abbreviation of March, the thrird month of the Gregorian calendar',
221 'apr'           => 'Abbreviation of April, the fourth month of the Gregorian calendar',
222 'may'           => 'Abbreviation of May, the fifth month of the Gregorian calendar',
223 'jun'           => 'Abbreviation of June, the sixth month of the Gregorian calendar',
224 'jul'           => 'Abbreviation of July, the seventh month of the Gregorian calendar',
225 'aug'           => 'Abbreviation of August, the eighth month of the Gregorian calendar',
226 'sep'           => 'Abbreviation of September, the nineth month of the Gregorian calendar',
227 'oct'           => 'Abbreviation of October, the tenth month of the Gregorian calendar',
228 'nov'           => 'Abbreviation of November, the eleventh month of the Gregorian calendar',
229 'dec'           => 'Abbreviation of December, the twelfth month of the Gregorian calendar',
230
231 # Categories related messages
232 'category_header'                => 'In category description page',
233 'category-media-header'          => 'In category description page',
234 'category-empty'                 => 'The text displayed in category page when that category is empty',
235 'hidden-category-category'       => 'Name of the category where hidden categories will be listed.',
236 'category-subcat-count'          => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category.
237
238 * $1: number of subcategories shown
239 * $2: total number of subcategories in category',
240 'category-subcat-count-limited'  => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
241
242 * $1: number of subcategories shown',
243 'category-article-count'         => 'This message is used on category pages.
244
245 * $1: number of pages shown
246 * $2: total number of pages in category',
247 'category-article-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
248
249 * $1: number of pages shown',
250 'category-file-count'            => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category.
251
252 * $1: number of files shown
253 * $2: total number of files in category',
254 'category-file-count-limited'    => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
255
256 * $1: number of files shown',
257 'listingcontinuesabbrev'         => 'Shown in contiuation of each first letter group.
258 See http://test.wikipedia.org/wiki/Category:Test_ko?uselang={{SUBPAGENAME}}, for example.',
259 'index-category'                 => 'Name of the category where pages with the <nowiki>__INDEX__</nowiki> behaviour switch are listed. For description of this behaviour switch see [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Magic_words#Behavior_switches mediawiki].',
260 'noindex-category'               => 'Name of the category where pages with the <nowiki>__NOINDEX__</nowiki> behaviour switch are listed. For description of this behaviour switch see [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Magic_words#Behavior_switches mediawiki].',
261
262 'linkprefix'        => '{{optional}}',
263 'mainpagetext'      => 'Along with {{msg|mainpagedocfooter}}, the text you will see on the Main Page when your wiki is installed.',
264 'mainpagedocfooter' => 'Along with {{msg|mainpagetext}}, the text you will see on the Main Page when your wiki is installed.
265 This might be a good place to put information about <nowiki>{{GRAMMAR:}}</nowiki>. See [[{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}/fi]] for an example. For languages having grammatical distinctions and not having an appropriate <nowiki>{{GRAMMAR:}}</nowiki> software available, a suggestion to check and possibly amend the messages having <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki> may be valuable. See [[{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}/ksh]] for an example.',
266
267 'about'         => '{{Identical|About}}',
268 'article'       => "A 'content page' is a page that forms part of the purpose of the wiki. It includes the main page and pages in the main namespace and any other namespaces that are included when the wiki is customised. For example on Wikimedia Commons 'content pages' include pages in the file and category namespaces. On Wikinews 'content pages' include pages in the Portal namespace. For technical definition of 'content namespaces' see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Using_custom_namespaces#Content_namespaces Mediawiki].
269
270 Possible alternatives to the word 'content' are 'subject matter' or 'wiki subject' or 'wiki purpose'.
271
272 {{Identical|Content page}}",
273 'newwindow'     => 'Below the edit form, next to "[[MediaWiki:Edithelp/{{SUBPAGENAME}}|Editing help]]".',
274 'cancel'        => 'Message shown below the edit form, and if you click on it, you stop with editing the page and go back to the normal page view.
275
276 {{Identical|Cancel}}',
277 'moredotdotdot' => '{{Identical|More...}}',
278 'mytalk'        => 'In the personal urls page section - right upper corner.',
279 'anontalk'      => 'Link to the talk page appearing in [[mw:Help:Navigation#User_Links|user links]] for each anonymous users when [[mw:Manual:$wgShowIPinHeader|$wgShowIPinHeader]] is true.',
280 'navigation'    => '{{Identical|Navigation}}',
281 'and'           => 'The translation for "and" appears in the [[Special:Version]] page, between the last two items of a list. If a comma is needed, add it at the beginning without a gap between it and the "&". <nowiki>&#32;</nowiki> is a blank space, one character long. Please leave it as it is.
282
283 This can also appear in the credits page if the credits feature is enabled,for example [http://translatewiki.net/wiki/Support&action=credits the credits of the support page]. (To view any credits page type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar.)
284
285 {{Identical|And}}',
286
287 # Cologne Blue skin
288 'qbfind'         => 'Alternative for "search" as used in Cologne Blue skin.
289 {{Identical|Find}}',
290 'qbedit'         => '{{Identical|Edit}}',
291 'qbmyoptions'    => '{{Identical|My pages}}',
292 'qbspecialpages' => '{{Identical|Special pages}}',
293 'faqpage'        => "FAQ is short for ''frequently asked questions''. This page is only linked on some of the old skins, not in Monobook or Modern.
294
295 {{doc-important|Do not translate <tt>Project:</tt> part.}}",
296
297 # Vector skin
298 'vector-action-addsection'   => 'Used in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector',
299 'vector-action-delete'       => 'Used in the Vector skin, as the name of a tab at the top of the page. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
300
301 {{Identical|Delete}}',
302 'vector-action-move'         => 'Used in the Vector skin, on the tabs at the top of the page. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector
303
304 {{Identical|Move}}',
305 'vector-action-protect'      => 'Tab at top of page, in vector skin
306
307 {{Identical|Protect}}',
308 'vector-action-undelete'     => 'Tab at top of page, in vector skin.
309 {{Identical|Undelete}}',
310 'vector-action-unprotect'    => 'Tab at top of page, in vector skin.
311
312 {{Identical|Unprotect}}',
313 'vector-namespace-category'  => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Category:Translatewiki.net?useskin=vector
314
315 {{Identical|Category}}',
316 'vector-namespace-help'      => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Help:Rollback?useskin=vector',
317 'vector-namespace-image'     => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/File:Tournesol.png?useskin=vector
318
319 {{Identical|File}}',
320 'vector-namespace-main'      => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
321 {{Identical|Page}}',
322 'vector-namespace-mediawiki' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/MediaWiki:Vector-namespace-mediawiki?useskin=vector
323 {{Identical|Message}}',
324 'vector-namespace-project'   => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Project:About?useskin=vector',
325 'vector-namespace-special'   => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Special:SpecialPages?useskin=vector',
326 'vector-namespace-talk'      => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector
327 {{Identical|Discussion}}',
328 'vector-namespace-template'  => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Template:Identical?useskin=vector
329 {{Identical|Template}}',
330 'vector-namespace-user'      => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/User:FuzzyBot?useskin=vector
331 {{Identical|User page}}',
332 'vector-view-create'         => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Foo?useskin=vector
333 {{Identical|Create}}',
334 'vector-view-edit'           => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
335 {{Identical|Edit}}',
336 'vector-view-history'        => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
337 {{Identical|View history}}',
338 'vector-view-view'           => 'Tab label in the Vector skin (verb). See for example http://translatewiki.net/w/i.php?title=Main_Page&useskin=vector',
339 'vector-view-viewsource'     => 'Tab label in the Vector skin.
340 {{Identical|View source}}',
341 'actions'                    => '{{Identical|Action}}',
342 'namespaces'                 => '{{Identical|Namespace}}',
343 'variants'                   => 'Used by the Vector skin.',
344
345 'errorpagetitle'    => 'Message shown in browser title bar when encountering error operation.
346
347 {{Identical|Error}}',
348 'returnto'          => '{{Identical|Return to $1}}',
349 'tagline'           => 'Used to idenify the source of copied information. Do not change <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.',
350 'help'              => 'General text (noun) used in the sidebar (by default).
351
352 See also [[MediaWiki:Helppage/{{SUBPAGENAME}}|{{int:helppage}}]] and [[MediaWiki:Edithelp/{{SUBPAGENAME}}|{{int:edithelp}}]].
353
354 {{Identical|Help}}',
355 'search'            => 'Noun. Text of menu section shown on every page of the wiki above the search form.
356
357 Also used as title of [[Special:Search]] page in [[Special:SpecialPages]].
358
359 {{Identical|Search}}',
360 'searchbutton'      => 'The button you can see in the sidebar, below the search input box. The "Go" button is [[MediaWiki:Searcharticle/{{SUBPAGENAME}}]].
361
362 {{Identical|Search}}',
363 'go'                => '{{Identical|Go}}',
364 'searcharticle'     => 'Button description in the search menu displayed on every page. The "Search" button is [[MediaWiki:Searchbutton/{{SUBPAGENAME}}]].
365
366 {{Identical|Go}}',
367 'history_short'     => 'Text used on the history tab.
368
369 {{Identical|History}}',
370 'updatedmarker'     => 'Displayed in the page history (of a page you are [[Special:Watchlist|watching]]), when the page has been edited since the last time you visited it. This feature is used if [[mw:Manual:$wgShowUpdatedMarker|$wgShowUpdatedMarker]] is enabled.',
371 'info_short'        => '{{Identical|Information}}',
372 'printableversion'  => 'Display name for link in wiki menu that leads to a printable version of a content page. Example: see one but last menu item on [[Main Page]].',
373 'permalink'         => 'Display name for a permanent link to the current revision of a page. When the page is edited, permalink will still link to this revision. Example: Last menu link on [[{{MediaWiki:Mainpage}}]]',
374 'print'             => '{{Identical|Print}}',
375 'edit'              => 'The text of the tab going to the edit form. When the page is protected, you will see "[[MediaWiki:Viewsource/{{SUBPAGENAME}}|{{int:viewsource}}]]". Should be in the infinitive mood.
376
377 {{Identical|Edit}}',
378 'create'            => 'The text on the tab for to the edit form on unexisting pages.
379
380 {{Identical|Create}}',
381 'editthispage'      => 'This is the "edit" link as used in the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia. See {{msg|create-this-page}} for when the page does not exist.',
382 'create-this-page'  => 'In the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia this is the text for the link leading to the edit form on pages that have not yet been created. See {{msg|editthispage}} for when the page already exists.
383 {{Identical|Createpage}}',
384 'delete'            => 'Name of the Delete tab shown for admins. Should be in the imperative mood.
385
386 {{Identical|Delete}}',
387 'deletethispage'    => 'In the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia this is the text for link to delete the page in admin view.
388 {{Identical|Delete this page}}',
389 'undelete_short'    => "It is tab label. It's really can be named ''nstab-undelete''.",
390 'protect'           => 'Name of protect tab displayed for admins
391
392 {{Identical|Protect}}',
393 'protect_change'    => 'Text on links for each entry in [[Special:ProtectedPages]] to change the protection of pages (only displayed to admins).
394 {{Identical|Change}}',
395 'protectthispage'   => 'In the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia this is the text for link to protect the page in admin view.
396 {{Identical|Protect this page}}',
397 'unprotect'         => 'Name of unprotect tab displayed for admins
398
399 {{Identical|Unprotect}}',
400 'unprotectthispage' => 'In the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia this is the text for link to unprotect the page in admin view.
401 {{Identical|Unprotect this page}}',
402 'newpage'           => '{{Identical|New page}}',
403 'talkpage'          => 'In the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia this is the text for link to discuss the page.',
404 'talkpagelinktext'  => 'Used as name of links going to talk page in some places, like in [[Special:RecentChanges]], [[Special:Allmessages]], [[Special:Logs]], and [[Special:Watchlist/edit]].
405
406 {{Identical|Talk}}',
407 'personaltools'     => 'Heading for a group of links to your user page, talk page, preferences, watchlist, and contributions. This heading is visible in the sidebar in some skins. For an example, see [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=simple Main Page using simple skin].',
408 'articlepage'       => "'Content page' is used for NS_MAIN and any other non-standard namespace and this message is only used in skins Nostalgia, Cologneblue and Standard in the bottomLinks part.
409
410 {{Identical|Content page}}",
411 'talk'              => 'Used as display name for the tab to all talk pages. These pages accompany all content pages and can be used for discussing the content page. Example: [[Talk:Example]].
412
413 {{Identical|Discussion}}',
414 'views'             => 'Subtitle for the list of available views, for the current page. In "monobook" skin the list of views are shown as tabs, so this sub-title is not shown. For an example, see [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=simple Main Page using simple skin].
415
416 \'\'\'Note:\'\'\' This is "views" as in "appearances"/"representations", \'\'\'not\'\'\' as in "visits"/"accesses".
417 {{Identical|View}}',
418 'toolbox'           => 'The title of the toolbox below the search menu.',
419 'otherlanguages'    => 'This message is shown under the toolbox. It is used if there are interwiki links added to the page, like <tt><nowiki>[[</nowiki>en:Interwiki article]]</tt>.
420 {{Identical|Otherlanguages}}',
421 'redirectedfrom'    => 'The text displayed when a certain page is redirected to another page. Variable <tt>$1</tt> contains the name of the page user came from.',
422 'redirectpagesub'   => 'Displayed under the page title of a page which is a redirect to another page, see [{{fullurl:Project:Translators|redirect=no}} Project:Translators] for example.
423
424 {{Identical|Redirect page}}',
425 'lastmodifiedat'    => 'This message is shown below each page, in the footer with the logos and links.
426 * $1: date
427 * $2: time
428
429 See also [[MediaWiki:Lastmodifiedatby/{{SUBPAGENAME}}]].',
430 'jumpto'            => '"Jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: {{int:jumpto}} [[MediaWiki:Jumptonavigation/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptonavigation}}]], [[MediaWiki:Jumptosearch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptosearch}}]].',
431 'jumptonavigation'  => 'Part of the "jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: [[MediaWiki:Jumpto/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumpto}}]] {{int:jumptonavigation}}, [[MediaWiki:Jumptosearch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptosearch}}]].
432
433 {{Identical|Navigation}}',
434 'jumptosearch'      => 'Part of the "jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: [[MediaWiki:Jumpto/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumpto}}]] [[MediaWiki:Jumptonavigation/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptonavigation}}]], {{int:jumptosearch}}.
435
436 {{Identical|Search}}',
437
438 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
439 'aboutsite'            => 'Used as the label of the link that appears at the footer of every page on the wiki (in most of  the skins) and leads to the page that contains the site description. The link target is {{msg-mw|aboutpage}}.
440
441 [[mw:Manual:Interface/Aboutsite|MediaWiki manual]].
442
443 {{doc-important|Do not change <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.}}
444
445 {{Identical|About}}',
446 'aboutpage'            => 'Used as the target of the link that appears at the footer of every page on the wiki (in most of  the skins) and leads to the page that contains the site description. Therefore the content should be the same with the page name of the site description page. Only the message in the [[mw:Manual:$wgLanguageCode|site language]]  ([[MediaWiki:Aboutpage]]) is used. The link label is {{msg-mw|aboutsite}}.
447
448 {{doc-important|Do not translate "Project:" part, for this is the namespace prefix.}}',
449 'copyrightpage'        => '{{doc-important|Do not change <nowiki>{{ns:project}}</nowiki>}}
450
451 {{Identical|Copyright}}',
452 'currentevents'        => 'Standard link in the sidebar, for news. See also {{msg|currentevents-url}} for the link url.',
453 'currentevents-url'    => "Target page of ''{{Mediawiki:currentevents}}'' in the sidebar. See also {{msg|currentevents}}.
454 {{doc-important|Do not translate <tt>Project:</tt> part.}}",
455 'disclaimers'          => 'Used as display name for the link to [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}]] shown at the bottom of every page on the wiki. Example [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}|{{MediaWiki:Disclaimers}}]].',
456 'disclaimerpage'       => 'Used as page for that contains the site disclaimer. Used at the bottom of every page on the wiki. Example: [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}|{{MediaWiki:Disclaimers}}]].
457 {{doc-important|Do not change the "<tt>Project:</tt>" part.}}',
458 'edithelp'             => 'This is the text that appears on the editing help link that is near the bottom of the editing page',
459 'edithelppage'         => 'The help page displayed when a user clicks on editing help link which is present on the right of Show changes button.
460 {{doc-important|Do not change the "<tt>Help:</tt>" part.}}',
461 'helppage'             => 'The link destination used by default in the sidebar, and in {{msg|noarticletext}}.
462 {{doc-important|Do not change the "<tt>Help:</tt>" part.}}
463 {{Identical|HelpContent}}',
464 'mainpage'             => 'Defines the link and display name of the main page of the wiki. Shown as the top link in the navigation part of the interface. Please do not change it too often, that could break things!
465
466 {{Identical|Main page}}',
467 'mainpage-description' => 'The same as {{msg|mainpage|pl=yes}}, used as link text on [[MediaWiki:Sidebar]]. This makes it possible to the change the link destination (the message "mainpage") without changing the link text or without disabling translations.',
468 'policy-url'           => 'Description: The URL of the project page describing the policies of the wiki. This is shown below every page (the left link).
469 {{doc-important|Do not change the "<tt>Project:</tt>" part.}}',
470 'portal'               => "Display name for the 'Community portal', shown in the sidebar menu of all pages. The target page is meant to be a portal for users where useful links are to be found about the wiki's operation.",
471 'portal-url'           => 'Description: The URL of the community portal. This is shown in the sidebar by default (removed on translatewiki.net).
472 {{doc-important|Do not change the "<tt>Project:</tt>" part.}}',
473 'privacy'              => 'Used as page name and link at the bottom of each wiki page. The page contains a legal notice providing information about the use of personal information by the website owner.of the site. Example: [[Privacy policy]].',
474 'privacypage'          => 'Used as page for that contains the privacy policy. Used at the bottom of every page on the wiki. Example: [[{{MediaWiki:Privacypage}}|{{MediaWiki:Privacy}}]].
475 {{doc-important|Do not change the "<tt>Project:</tt>" part.}}',
476
477 'badaccess'        => 'Title shown within page indicating unauthorized access.',
478 'badaccess-group0' => 'Shown when you are not allowed to do something.',
479 'badaccess-groups' => "Error message when you aren't allowed to do something.
480
481 * $1 is a list of groups.
482 * $2 is the number of groups.",
483
484 'versionrequired'     => 'This message is not used in the MediaWiki core, but was introduced with the reason that it could be useful for extensions. See also {{msg|versionrequiredtext}}.',
485 'versionrequiredtext' => 'This message is not used in the MediaWiki core, but was introduced with the reason that it could be useful for extensions. See also {{msg|versionrequired}}.',
486
487 'ok'                      => '{{Identical|OK}}',
488 'pagetitle'               => "{{doc-important|You most probably do not need to translate this message.}}
489
490 Do '''not''' replace SITENAME with a translation of Wikipedia or some encycopedic additions. The message has to be neutral for all projects.",
491 'pagetitle-view-mainpage' => '{{optional}}',
492 'retrievedfrom'           => 'Message which appears in the source of every page, but it is hidden. It is shown when printing. $1 is a link back to the current page: {{FULLURL:{{FULLPAGENAME}}}}.',
493 'youhavenewmessages'      => 'The blue message appearing when someone edited your user talk page.
494 The format is: "{{int:youhavenewmessages| [[MediaWiki:Newmessageslink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessageslink}}]] |[[MediaWiki:Newmessagesdifflink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessagesdifflink}}]]}}"',
495 'newmessageslink'         => 'This is the first link displayed in an orange rectangle when a user gets a message on his talk page. Used in message {{msg-mw|youhavenewmessages}} (as parameter $1).
496
497 {{Identical|New messages}}',
498 'newmessagesdifflink'     => 'This is the second link displayed in an orange rectangle when a user gets a message on his talk page. Used in message {{msg-mw|youhavenewmessages}} (as parameter $2).',
499 'youhavenewmessagesmulti' => 'The alternative of {{msg|youhavenewmessages}} as used on wikis with a special setup so they can receive the "new message" notice on other wikis as well. Used on [http://www.wikia.com/ Wikia].
500 The format is: "{{int:youhavenewmessagesmulti| [[MediaWiki:Newmessageslink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessageslink}}]]}}"',
501 'editsection'             => 'Display name of link to edit a section on a content page. Example: [{{MediaWiki:Editsection}}].
502
503 {{Identical|Edit}}',
504 'editsection-brackets'    => '{{optional}}',
505 'editold'                 => '{{Identical|Edit}}',
506 'viewsourceold'           => '{{Identical|View source}}',
507 'editlink'                => 'Text dari pranala yang terlihat disebelah setiap templat yang dapat disunting (tidak di proteksi) pada daftar templat dibawah jendela penyuntingan. Lihat juga {{msg-mw|Viewsourcelink}}.
508
509 {{Identical|Edit}}',
510 'viewsourcelink'          => 'Text of the link shown next to every uneditable (protected) template in the list of used templates below the edit window. See also {{msg-mw|Editlink}}.
511
512 {{Identical|View source}}',
513 'editsectionhint'         => "Tool tip shown when hovering the mouse over the link to '[{{MediaWiki:Editsection}}]' a section. Example: Edit section: Heading name",
514 'toc'                     => 'Ini adalah judul "Daftar isi" yang terlihat pada halaman yang memiliki lebih dari 3 bagian
515
516 {{Identical|Contents}}',
517 'showtoc'                 => 'This is the link used to show the table of contents
518
519 {{Identical|Show}}',
520 'hidetoc'                 => 'This is the link used to hide the table of contents
521
522 {{Identical|Hide}}',
523 'thisisdeleted'           => 'Message shown on a deleted page when the user has the undelete right. $1 is a link to [[Special:Undelete]], with {{msg-mw|restorelink}} as the text. See also {{msg-mw|viewdeleted}}.',
524 'viewdeleted'             => 'Message shown on a deleted page when the user does not have the undelete right (but has the deletedhistory right). $1 is a link to [[Special:Undelete]], with {{msg-mw|restorelink}} as the text. See also {{msg-mw|thisisdeleted}}.',
525 'restorelink'             => "This text is always displayed in conjunction with the {{msg-mw|thisisdeleted}} message (View or restore $1?). The user will see
526 View or restore <nowiki>{{PLURAL:$1|one deleted edit|$1 deleted edits}}</nowiki>?    i.e ''View or restore one deleted edit?''     or
527 ''View or restore n deleted edits?''",
528 'feed-unavailable'        => 'This message is displayed when a user tries to use an RSS or Atom feed on a wiki where such feeds have been disabled.',
529 'site-rss-feed'           => "Used in the HTML header of a wiki's RSS feed.
530 $1 is <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.
531 HTML markup cannot be used.
532 {{Identical|S1 RSS/Atom feed}}",
533 'site-atom-feed'          => "Used in the HTML header of a wiki's Atom feed.
534 $1 is <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.
535 HTML markup cannot be used.
536 {{Identical|S1 RSS/Atom feed}}",
537 'page-rss-feed'           => '{{Identical|S1 RSS/Atom feed}}',
538 'page-atom-feed'          => '{{Identical|S1 RSS/Atom feed}}',
539 'feed-atom'               => '{{optional}}',
540 'feed-rss'                => '{{optional}}',
541 'red-link-title'          => 'Title for red hyperlinks. Indicates, that the page is empty, not written yet.',
542
543 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
544 'nstab-main'      => 'The name for the tab of the main namespace. Example: [[Example]]
545
546 {{Identical|Page}}',
547 'nstab-user'      => 'The name for the tab of the user namespace. Example: [[User:Example]]. It is possible to use <nowiki>{{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|male form|female form}}</nowiki> if needed.
548
549 {{Identical|User page}}',
550 'nstab-special'   => 'The name for the tab of the special namespace. Example: [[Special:Version]]',
551 'nstab-project'   => 'The name for the tab of the project namespace. Example: [[Project:Example]]',
552 'nstab-image'     => 'The name for the tab of the image namespace. Example: [[Image:Example]]
553
554 {{Identical|File}}',
555 'nstab-mediawiki' => 'The name for the tab of the MediaWiki namespace. Example: [[MediaWiki:Example]]
556
557 {{Identical|Message}}',
558 'nstab-template'  => 'The name for the tab of the template namespace. Example: [[Template:Example]]
559
560 {{Identical|Template}}',
561 'nstab-help'      => 'The name for the tab of the help namespace. Example: [[Help:Rollback]]',
562 'nstab-category'  => 'The name for the tab of the category namespace. Example: [[:Category:Example]]
563
564 {{Identical|Category}}',
565
566 # Main script and global functions
567 'nosuchspecialpage' => 'The title of the error you get when trying to open a special page which does not exist. The text of the warning is the message {{msg-mw|nospecialpagetext}}. Example: [[Special:Nosuchpage]]',
568 'nospecialpagetext' => 'This error is shown when trying to open a special page which does not exist, e.g. [[Special:Nosuchpage]].
569 * The title of this error is the message {{msg-mw|nosuchspecialpage}}.
570 * Link <code><nowiki>[[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]]</nowiki></code> should remain untranslated.',
571
572 # General errors
573 'error'                => '{{Identical|Error}}',
574 'dberrortext'          => 'Parameters:
575 * $1 - The last SQL command/query
576 * $2 - SQL function name
577 * $3 - Error number
578 * $4 - Error description',
579 'dberrortextcl'        => 'Parameters:
580 * $1 - The last SQL command/query
581 * $2 - SQL function name
582 * $3 - Error number
583 * $4 - Error description',
584 'enterlockreason'      => 'For developers when locking the database',
585 'missing-article'      => "This message is shown when a revision does not exist, either as permalink or as diff. Examples:
586
587 # [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Project:News&oldid=9999999 Permalink with invalid revision#]
588 # [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Project:News&diff=426850&oldid=99999999 Diff with invalid revision#]
589
590 '''Parameters'''
591 * $1: Pagename
592 * $2: Content of
593 *# {{msg-mw|Missingarticle-rev}} - Permalink with invalid revision#
594 *# {{msg-mw|Missingarticle-diff}} - Diff with invalid revision#",
595 'missingarticle-rev'   => 'Parameter $2 of {{msg|Missing-article}}: It is shown after the articlename.
596
597 * $1: revision# of the requested id
598
599 [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Translating:Tasks&oldid=371789000 Click here] to see an example of such an error message.',
600 'missingarticle-diff'  => 'Parameter $2 of {{msg|Missing-article}}: It is shown after the articlename.
601
602 * $1: revision# of the old id
603 * $2: revision# of the id build the diff with.
604
605 [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Translating:Tasks&diff=372398&oldid=371789000 Click here] to see an example of such an error message.',
606 'readonly_lag'         => 'Error message displayed when the database is locked.',
607 'internalerror'        => '{{Identical|Internal error}}',
608 'fileappenderrorread'  => '"Append" is a computer procedure, explained on [http://en.wikipedia.org/wiki/Append Wikipedia].
609
610 $1 is a filename, I think.',
611 'badtitle'             => 'The page title when a user requested a page with invalid page name. The content will be {{msg-mw|badtitletext}}.',
612 'badtitletext'         => 'The message shown when a user requested a page with invalid page name. The page title will be {{msg-mw|badtitle}}.',
613 'perfcachedts'         => 'Used on pages that list page lists for which the displayed data is cached. Parameters:
614 * $1 is a time stamp (date and time combined)
615 * $2 is a date (optional)
616 * $3 is a time (optional)',
617 'querypage-no-updates' => 'Text on some special pages, e.g. [[Special:FewestRevisions]].',
618 'viewsource'           => 'The text displayed in place of the "edit" tab when the user has no permission to edit the page.
619
620 {{Identical|View source}}',
621 'viewsourcefor'        => 'Subtitle shown when trying to edit a protected page.
622
623 {{Identical|For $1}}',
624 'actionthrottled'      => 'This is the title of an error page. Read it in combination with {{msg-mw|actionthrottledtext}}.',
625 'protectedpagetext'    => 'This message is displayed when trying to edit a page you can\'t edit because it has been protected.
626
627 * $1: the protection type, e.g. "protect" for fully protected pages',
628 'viewsourcetext'       => 'The text shown when displaying the source of a page that the user has no permission to edit',
629 'protectedinterface'   => 'Message shown if a user without the "editinterface" right tries to edit a page in the MediaWiki namespace.',
630 'editinginterface'     => "A message shown when editing pages in the namespace MediaWiki:. In the [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en URL], '''change \"setlang=en\" to your own language code.'''",
631 'ns-specialprotected'  => 'Error message displayed when trying to edit a page in the Special namespace',
632 'titleprotected'       => 'Use $1 for GENDER.',
633
634 # Login and logout pages
635 'logouttext'                 => 'Log out message',
636 'welcomecreation'            => 'The welcome message users see after registering a user account. $1 is the username of the new user.',
637 'yourname'                   => "In user preferences
638
639 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is '''NOT''' supported.
640
641 {{Identical|Username}}",
642 'yourpassword'               => 'In user preferences
643
644 {{Identical|Password}}',
645 'yourpasswordagain'          => 'In user preferences',
646 'remembermypassword'         => 'A check box in [[Special:UserLogin]]
647
648 {{Identical|Remember my login on this computer}}',
649 'externaldberror'            => 'This message is thrown when a valid attempt to change the wiki password for a user fails because of a database error or an error from an external system.',
650 'login'                      => "Shown as the caption of the button at [[Special:UserLogin]], and also to anonymous users in the upper right corner of the page when they can't create an account (otherwise the message {{msg|nav-login-createaccount}} is shown there).
651
652 {{Identical|Log in}}",
653 'nav-login-createaccount'    => "Shown to anonymous users in the upper right corner of the page. When you can't create an account, the message {{msg|login}} is shown.
654 {{identical|Log in / create account}}",
655 'loginprompt'                => 'A small notice in the log in form.',
656 'userlogin'                  => 'Name of special page [[Special:UserLogin]] where a user can log in or click to create a user account.
657 {{Identical|Log in / create account}}',
658 'userloginnocreate'          => 'A variant of {{msg-mw|Userlogin}} when the user is not allowed to create a new account.
659
660 {{Identical|Log in}}',
661 'logout'                     => '{{Identical|Log out}}',
662 'userlogout'                 => '{{Identical|Log out}}',
663 'notloggedin'                => 'This message is displayed in the standard skin when not logged in. The message is placed above the login link in the top right corner of pages.
664
665 {{Identical|Not logged in}}',
666 'nologin'                    => 'A message shown in the log in form. $1 is a link to the account creation form, and the text of it is "[[MediaWiki:Nologinlink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:nologinlink}}]]".',
667 'nologinlink'                => 'Text of the link to the account creation form. Before that link, the message [[MediaWiki:Nologin/{{SUBPAGENAME}}]] appears.
668 {{Identical|Create an account}}',
669 'createaccount'              => 'The title of Special:CreateAccount, where users can register a new account. Used on Special:SpecialPages, and also on the submit button in the form where you register a new account.
670 {{Identical|Create account}}',
671 'gotaccount'                 => 'A message shown in the account creation form. $1 is a link to the log in form, and the text of it is "[[MediaWiki:Gotaccountlink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:gotaccountlink}}]]".',
672 'gotaccountlink'             => 'Text of the link to the log in form. Before that link, the message [[MediaWiki:Gotaccount/{{SUBPAGENAME}}]] appears.
673
674 {{Identical|Log in}}',
675 'createaccountmail'          => 'Button text for creating a new account and sending the new password to the specified e-mail address directly, as used on [[Special:UserLogin/signup]] if creating accounts by e-mail is allowed.',
676 'createaccounterror'         => 'Parameters:
677 * $1 is an error message',
678 'nocookiesnew'               => "This message is displayed when a new account was successfully created, but the browser doesn't accept cookies.",
679 'nocookieslogin'             => "This message is displayed when someone tried to login, but the browser doesn't accept cookies.",
680 'loginsuccesstitle'          => 'The title of the page saying that you are logged in. The content of the page is the message "[[MediaWiki:Loginsuccess/{{SUBPAGENAME}}]]".',
681 'loginsuccess'               => 'The content of the page saying that you are logged in. The title of the page is "[[MediaWiki:Loginsuccesstitle/{{SUBPAGENAME}}|{{int:loginsuccesstitle}}]]". $1 is the name of the logged in user.
682
683 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
684 'nosuchuser'                 => 'Displayed when trying to log in with an unexisting username. When you are not allowed to create an account, the message {{msg|nosuchusershort}} is displayed.',
685 'nosuchusershort'            => "Displayed when trying to log in with a non-existant username. This message is only shown when you can't create an account, otherwise the message {{msg|nosuchusershort}} is displayed.",
686 'login-userblocked'          => 'This message supports GENDER, username is available in $1.',
687 'wrongpasswordempty'         => 'Error message displayed when entering a blank password',
688 'passwordtooshort'           => 'This message is shown at
689
690 * [[Special:Preferences]]
691 * [[Special:CreateAccount]]
692
693 $1 is the minimum number of characters in the password.',
694 'mailmypassword'             => 'Shown at [[Special:UserLogin]]',
695 'passwordremindertitle'      => 'Title of e-mail which contains temporary password',
696 'passwordremindertext'       => 'This text is used in an e-mail sent when a user requests a new temporary password (he has forgotten his password) or when an sysop creates a new user account choosing to have password and username sent to the new user by e-mail.
697 * $1 is an IP addres. Example: 123.123.123.123
698 * $2 is a username. Example: Joe
699 * $3 is a password. Example: er##@fdas!
700 * $4 is a URL. Example: http://wiki.example.com
701 * $5 is a number of days in which the temporary password will expire',
702 'noemail'                    => 'Shown as error message when trying to register a user sending password to e-mail adress and no e-mail address has been given. Registering users and sending a password to an e-mail address may require non-standard user rights ([http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:UserLogin&action=submitlogin&type=signup register user link]).
703
704 Parameters:
705 * $1 is a user name. This parameter can be used with GENDER.',
706 'eauthentsent'               => "This message appears after entering an e-mail address in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}, then clicking on '{{int:saveprefs}}'.",
707 'acct_creation_throttle_hit' => 'Errormessage at [[Special:CreateAccount]].
708 "in the last day" precisely means: during the lasts 86400 seconds (24 hours) ending right now.',
709 'emailauthenticated'         => 'In user preferences ([[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}) and on [[Special:ConfirmEmail]].
710
711 * $1: obsolete, date and time
712 * $2: date
713 * $3: time',
714 'emailnotauthenticated'      => 'Message in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}. It appears after saving your e-mail address but before it has been authenticated.',
715 'noemailprefs'               => "Message appearing in the 'E-mail options' section of the 'User profile' page in [[Special:Preferences|Preferences]], when no user e-mail address has been entered.",
716 'emailconfirmlink'           => 'Link to [[Special:ConfirmEmail]]. Appears in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}} after saving your e-mail address but before it has been authenticated.',
717 'invalidemailaddress'        => 'Shown as a warning when written an invalid e-mail adress in [[Special:Preferences]] and {{fullurl:Special:UserLogin|type=signup}} page',
718 'createaccount-title'        => 'This is the subject of an e-mail sent to the e-mail address entered at [[Special:CreateAccount]] if the button "by e-mail" is clicked.',
719 'createaccount-text'         => 'This text is sent as an e-mail to the e-mail address entered at [[Special:CreateAccount]] if the button "by e-mail" is clicked.
720
721 *Parameter $2 is the name entered as username.
722 *Parameter $3 is a password (randomly generated).
723 *Parameter $4 is a URL to the wiki',
724 'login-throttled'            => 'Error message shown at [[Special:UserLogin]] after 5 wrong passwords. The hardcoded waiting time is 300 seconds.',
725 'loginlanguagelabel'         => 'Used on [[Special:UserLogin]] if $wgLoginLanguageSelector is true.
726 {{Identical|Language}}',
727
728 # Password reset dialog
729 'resetpass'                 => 'The caption of [[Special:ChangePassword]]
730
731 {{Identical|Change password}}',
732 'resetpass_header'          => 'Header on box on special page [[Special:ChangePassword]].
733
734 {{Identical|Reset password}}',
735 'oldpassword'               => "Used on the 'User profile' tab of 'my preferences'. This is the text next to an entry box for the old password in the 'change password' section.",
736 'newpassword'               => '{{Identical|New password}}',
737 'retypenew'                 => "Appears on the 'User profile' tab of the 'Preferences' special page in the 'Change password' section. It appears next to the text box for entering the new password a second time.",
738 'resetpass_submit'          => 'Submit button on [[Special:ChangePassword]]',
739 'resetpass-submit-loggedin' => 'Button on [[Special:ResetPass]] to submit new password.
740
741 {{Identical|Change password}}',
742 'resetpass-submit-cancel'   => '{{Identical|Cancel}}
743
744 Used on [[Special:ResetPass]]',
745 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Error message shown on [[Special:ChangePassword]] when the old password is not valid.',
746 'resetpass-temp-password'   => 'The label of the input box for the temporary password (received by e-mail) on the form displayed after logging in with a temporary password.',
747
748 # Edit page toolbar
749 'bold_sample'     => 'This is the sample text that you get when you press the first button on the left on the edit toolbar.
750
751 {{Identical|Bold text}}',
752 'bold_tip'        => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the first button on the left of the edit toolbar.
753
754 {{Identical|Bold text}}',
755 'italic_sample'   => 'The sample text that you get when you press the second button from the left on the edit toolbar.
756
757 {{Identical|Italic text}}',
758 'italic_tip'      => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the second button from the left on the edit toolbar.
759
760 {{Identical|Italic text}}',
761 'link_sample'     => 'This is the default text in the internal link that is created when you press the third button from the left on the edit toolbar (the "Ab" icon).',
762 'link_tip'        => '{{Identical|Internal link}}
763
764 Tip for internal links',
765 'extlink_sample'  => 'This message appears when clicking on the fourth button of the edit toolbar. You can translate "link title". Because many of the localisations had urls that went to domains reserved for advertising, it is recommended that the link is left as-is. All customised links were replaced with the standard one, that is reserved in the standard and will never have ads or something.',
766 'extlink_tip'     => 'This is the tip that appears when you hover the mouse over the fourth button from the left on the edit toolbar.
767
768 {{Identical|External link (remember http:// prefix)}}',
769 'headline_sample' => 'Sample of headline text.',
770 'headline_tip'    => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fifth button from the left on the edit toolbar.',
771 'math_sample'     => 'The sample formula text that you get when you press the fourth button from the right on the edit toolbar.',
772 'math_tip'        => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fourth button from the right on the edit toolbar.',
773 'nowiki_sample'   => 'Text inserted between nowiki tags',
774 'nowiki_tip'      => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the third button from the right on the edit toolbar.',
775 'image_sample'    => 'Used in text generated by Picture button in toolbar.
776
777 {{optional}}',
778 'image_tip'       => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the sixth (middle) button on the edit toolbar.
779
780 {{Identical|Embedded file}}',
781 'media_sample'    => '{{optional}}',
782 'media_tip'       => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fifth button from the right in the edit toolbar.',
783 'sig_tip'         => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the second key from the right on the edit toolbar.
784 {{Identical|Signature with timestamp}}',
785 'hr_tip'          => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the first button on the right on the edit toolbar.',
786
787 # Edit pages
788 'summary'                          => 'The Summary text beside the edit summary field
789
790 {{Identical|Summary}}',
791 'minoredit'                        => 'Text above Save page button in editor',
792 'watchthis'                        => 'Text of checkbox above "Show preview" button in editor.
793
794 {{Identical|Watch this page}}',
795 'savearticle'                      => 'Text on the Save page button. See also {{msg|showpreview}} and {{msg|showdiff}} for the other buttons.',
796 'preview'                          => 'The title of the Preview page shown after clicking the "Show preview" button in the edit page. Since this is a heading, it should probably be translated as a noun and not as a verb.
797
798 {{Identical|Preview}}',
799 'showpreview'                      => 'The text of the button to preview the page you are editing. See also {{msg|showdiff}} and {{msg|savearticle}} for the other buttons.',
800 'showdiff'                         => 'Button below the edit page. See also {{msg|showpreview}} and {{msg|savearticle}} for the other buttons.',
801 'anoneditwarning'                  => 'Shown when editing a page anonymously.',
802 'missingsummary'                   => 'The text "edit summary" is in {{msg-mw|summary}}.
803 The text "Save" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
804 'missingcommenttext'               => 'This message is shown, when the textbox by a new-section is empty.',
805 'missingcommentheader'             => '
806 The text "Save" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
807 'summary-preview'                  => 'Preview of the edit summary, shown under the edit summary itself.
808 Should match: {{msg-mw|summary}}.',
809 'subject-preview'                  => 'Should match {{msg-mw|subject}}',
810 'blockedtext'                      => 'Text displayed to blocked users.
811
812 Parameters:
813 * <tt>$1</tt> is the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
814 * <tt>$2</tt> is the reason for the block
815 * <tt>$3</tt> is the current IP address of the blocked user
816 * <tt>$4</tt> is the blocking sysop’s username (plain text, without the link)
817 * <tt>$5</tt> is the unique numeric identifier of the applied autoblock
818 * <tt>$6</tt> is the expiry of the block
819 * <tt>$7</tt> is the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
820 * <tt>$8</tt> is the timestamp when the block started',
821 'autoblockedtext'                  => 'Text displayed to automatically blocked users.
822
823 Parameters:
824 * <tt>$1</tt> is the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
825 * <tt>$2</tt> is the reason for the block
826 * <tt>$3</tt> is the current IP address of the blocked user
827 * <tt>$4</tt> is the blocking sysop’s username (plain text, without the link). Use it for GENDER.
828 * <tt>$5</tt> is the unique numeric identifier of the applied autoblock
829 * <tt>$6</tt> is the expiry of the block
830 * <tt>$7</tt> is the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
831 * <tt>$8</tt> is the timestamp when the block started',
832 'blockednoreason'                  => '{{Identical|No reason given}}',
833 'whitelistedittext'                => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
834 'nosuchsectiontext'                => 'This message is displayed when a user tries to edit a section that does not exist.',
835 'loginreqlink'                     => 'Take a look on inflection. Used as parameter in {{msg-mw|loginreqpagetext}}, {{msg-mw|whitelistedittext}}, {{msg-mw|watchlistanontext‎}} and {{msg-mw|Confirmemail needlogin}}.
836
837 {{Identical|Log in}}',
838 'loginreqpagetext'                 => 'This message is displayed if an anonymous reader attempts to access a page which is only available to logged-in users.
839 * $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
840 'accmailtitle'                     => 'Page title when temporary password was sent to a user via email.',
841 'accmailtext'                      => "The message shown when a temporary password has been sent to the user's email address.
842
843 {{doc-important|Do not translate \"<nowiki>[[User talk:\$1|\$1]]</nowiki>\" and ''Special:ChangePassword''.}}",
844 'newarticle'                       => '{{Identical|New}}',
845 'newarticletext'                   => "Text displayed above the edit box in editor when trying to create a new page.<br />'''Very important:''' leave <tt><nowiki>{{MediaWiki:Helppage}}</nowiki></tt> exactly as it is!",
846 'noarticletext'                    => 'This is the message that you get if you search for a term that has not yet got any entries on the wiki.
847
848 See also {{msg-mw|Noarticletext-nopermission}}.',
849 'noarticletext-nopermission'       => 'See also {{msg-mw|Noarticletext}}.',
850 'userpage-userdoesnotexist'        => 'Error message displayed when trying to edit or create a page or a subpage that belongs to a user who is not registered on the wiki',
851 'userpage-userdoesnotexist-view'   => 'Shown in user pages of non existing users. See for example [http://translatewiki.net/wiki/User:Foo User:Foo].',
852 'blocked-notice-logextract'        => 'Parameters:
853 * $1 is the name of the blocked user (optional). Can be used for GENDER.',
854 'clearyourcache'                   => 'Text at the top of .js/.css pages',
855 'usercssyoucanpreview'             => "Text displayed on every css page. The 'Show preview' part should be the same as {{msg-mw|showpreview}} (or you can use <nowiki>{{int:showpreview}}</nowiki>).",
856 'userjsyoucanpreview'              => 'Text displayed on every js page.',
857 'usercsspreview'                   => 'Text displayed on preview of every user .css subpage',
858 'userjspreview'                    => 'Text displayed on preview of every user .js subpage',
859 'updated'                          => '{{Identical|Updated}}',
860 'previewnote'                      => 'Note displayed when clicking on Show preview',
861 'editing'                          => "Shown as page title when editing a page. \$1 is the name of the page that is being edited. Example: \"''Editing Main Page''\".",
862 'editingsection'                   => 'The variable $1 is the page name.  This message displays at the top of the page when a user is editing a page section.',
863 'explainconflict'                  => 'Appears at the top of a page when there is an edit conflict.',
864 'storedversion'                    => 'This is used in an edit conflict as the label for the top revision that has been stored, as opposed to your version that has not been stored which is shown at the bottom of the page.',
865 'yourdiff'                         => '',
866 'copyrightwarning'                 => 'Copyright warning displayed under the edit box in editor',
867 'longpagewarning'                  => 'Warning displayed when trying to edit a long page',
868 'longpageerror'                    => 'Warning displayed when trying to save a text larger than the maximum size allowed',
869 'protectedpagewarning'             => '{{Related|Semiprotectedpagewarning}}',
870 'semiprotectedpagewarning'         => '{{Related|Semiprotectedpagewarning}}',
871 'titleprotectedwarning'            => 'Warning message above the edit form when editing a page that has been protected aginst creation.',
872 'templatesused'                    => 'Displayed below the page when editing it. It indicates a list of templates which are used on that page.',
873 'templatesusedpreview'             => 'Used in editor when displaying a preview.',
874 'templatesusedsection'             => 'Used in editor when displaying a preview.',
875 'template-protected'               => '{{Identical|Protected}}',
876 'template-semiprotected'           => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. Appears in brackets after listed page titles which are semi-protected.',
877 'hiddencategories'                 => "This message is shown below the edit form, like you have a section ''\"Templates used on this page\"''.",
878 'edittools'                        => 'This text will be shown below edit and upload forms. It can be used to offer special characters not present on most keyboards for copying/pasting, and also often makes them clickable for insertion via a javascript. Since these are seen as specific to a wiki, however, this message should not contain anything but an html comment explaining how it should be used once the wiki has been installed.',
879 'sectioneditnotsupported-title'    => 'Page title of special page, which presumably appears when someone tries to edit a section, and section editing is disabled. Explanation of section editing on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Section_editing#Section_editing meta].',
880 'sectioneditnotsupported-text'     => 'I think this is the text of an error message, which presumably appears when someone tries to edit a section, and section editing is disabled. Explanation of section editing on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Section_editing#Section_editing meta].',
881 'permissionserrorstext-withaction' => '* $1 is the number of reasons that were found why the action cannot be performed.
882 * $2 is one of the action-* messages (for example {{msg|action-edit}}).
883
884 Please report at [[Support]] if you are unable to properly translate this message. Also see [[bugzilla:14246]]',
885 'recreate-moveddeleted-warn'       => 'Warning shown when creating a page which has already been deleted. See for example [[Test]].',
886 'moveddeleted-notice'              => 'Shown on top of a deleted page in normal view modus ([http://translatewiki.net/wiki/Test example]).',
887 'edit-conflict'                    => "An 'Edit conflict' happens when more than one edit is being made to a page at the same time. This would usually be caused by separate individuals working on the same page. However, if the system is slow, several edits from one individual could back up and attempt to apply simultaneously - causing the conflict.",
888
889 # Parser/template warnings
890 'expensive-parserfunction-warning'        => 'On some (expensive) [[MetaWikipedia:Help:ParserFunctions|parser functions]] (e.g. <code><nowiki>{{#ifexist:}}</nowiki></code>) there is a limit of how many times it may be used. This is an error message shown when the limit is exceeded.
891
892 * $1 is the current number of parser function calls.
893 * $2 is the allowed number of parser function calls.',
894 'expensive-parserfunction-category'       => 'This message is used as a category name for a category where pages are placed automatically if they contain too many calls to expensive parser functions.',
895 'post-expand-template-inclusion-category' => 'When templates are expanded, there is a size limit for the number of bytes yielded. Usually that occurs from excessively nested templates, recursive templates, or ones having x-zillion of #if #case or similar contructs in them. When the wikicode parser detects this, it outputs a red warning message to the page.',
896 'language-converter-depth-warning'        => 'Error message shown when a page uses too deeply nested language conversion syntax
897
898 * <tt>$1</tt> is the value of the depth limit',
899
900 # "Undo" feature
901 'undo-success' => 'Text on special page to confirm edit revert. You arrive on this page by clicking on the "undo" link on a revision history special page.
902
903 {{Identical|Undo}}',
904 'undo-failure' => 'Message appears if an attempt to revert an edit by clicking the "undo" link on the page history fails.
905
906 {{Identical|Undo}}',
907 'undo-norev'   => 'Message appears if an attempt to revert an edit by clicking the "undo" link on the page history fails.
908
909 {{Identical|Undo}}',
910 'undo-summary' => '{{Identical|Undo}}',
911
912 # History pages
913 'viewpagelogs'           => 'Link displayed in history of pages',
914 'currentrev'             => '{{Identical|Current revision}}',
915 'currentrev-asof'        => 'Used on a difference page when comparing the current versions of a page with each other. See {{msg-mw|Revisionasof}} for the message for non-current version.
916 * $1 is a date and time
917 * $2 is a date (optional)
918 * $3 is a time (optional)',
919 'revisionasof'           => 'Used on a difference page when comparing different versions of a page or when viewing an non-current version of a page. See {{msg-mw|Currentrev-asof}} for the message for the current version.
920 * $1 is the date/time at which the revision was created. Example: "\'\'Revision as of 14:44, 24 January 2008\'\'".
921 * $2 is the date at which the revision was created.
922 * $3 is the time at which the revision was created.',
923 'revision-info'          => 'Appears just below the page title when an old version of the page is being viewed.
924
925 * $1: date and time of revision
926 * $2: a series of links: to author of the revision, his talk page, etc.
927 * (optional) $3: revision ID
928 * (optional) $4: date of revision
929 * (optional) $5: time of revision
930 * (optional) $6: author of revision, for GENDER use',
931 'currentrevisionlink'    => '{{Identical|Current revision}}',
932 'cur'                    => 'Link in page history',
933 'next'                   => 'Link in page history
934
935 {{Identical|Next}}',
936 'last'                   => 'Link in page history
937
938 {{Identical|Last}}',
939 'page_first'             => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in alphabetical order, e.g. the '[[Special:Categories|Categories]]' special page. It is followed by the message {{msg-mw|Viewprevnext}}.
940 {{Identical|First}}",
941 'page_last'              => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in alphabetical order, e.g. the '[[Special:Categories|Categories]]' special page. It is followed by the message {{msg-mw|Viewprevnext}}.
942
943 {{Identical|Last}}",
944 'histlegend'             => 'Text in history page. Refers to {{msg-mw|cur}}, {{msg-mw|last}}, and {{msg-mw|minoreditletter}}.',
945 'history-fieldset-title' => 'Fieldset label in the edit history pages.',
946 'history-show-deleted'   => 'CheckBox to show only per [[mw:Manual:RevisionDelete|RevisonDelete]] deleted versions.
947
948 Used in History and [[Special:Contributions]].',
949 'histfirst'              => 'Used in page history.',
950 'histlast'               => 'Used in page history.',
951 'historyempty'           => 'Text in page history for empty page revisions
952
953 {{Identical|Empty}}',
954
955 # Revision feed
956 'history-feed-item-nocomment' => "Title for each revision when viewing the RSS/Atom feed for a page history:
957 * '''$1''' - user name,
958 * '''$2''' - date/time,
959 * '''$3''' - date,
960 * '''$4''' - time.",
961
962 # Revision deletion
963 'rev-deleted-text-unhide'     => 'This message is very similar to {{msg-mw|rev-suppressed-unhide-diff}}. Parameters:
964 * $1 is a HTML link to the diff',
965 'rev-suppressed-unhide-diff'  => 'This message is very similar to {{msg-mw|rev-deleted-unhide-diff}} and to {{msg-mw|rev-suppressed-text-unhide}}. Parameters:
966 * $1 is a HTML link to the diff',
967 'rev-delundel'                => 'Link in page history for oversight (see also {{msg-mw|rev-showdeleted}})',
968 'rev-showdeleted'             => 'Link in page history for oversight (see also {{msg-mw|rev-delundel}})
969 {{Identical|Show}}',
970 'revisiondelete'              => '{{RevisionDelete}}
971 It is the page title of [[Special:RevisionDelete]].',
972 'revdelete-nooldid-title'     => '{{RevisionDelete}}',
973 'revdelete-nooldid-text'      => '{{RevisionDelete}}',
974 'revdelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on Special:Revisiondelete when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
975
976 * <code>$1</code> is a file name
977 * <code>$2</code> is a date
978 * <code>$3</code> is a time
979
980 {{identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
981 'revdelete-show-file-submit'  => 'Reply to {{msg-mw|Revdelete-show-file-confirm}}.
982
983 {{Identical|Yes}}',
984 'revdelete-selected'          => '{{RevisionDelete}}
985 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]',
986 'logdelete-selected'          => '{{RevisionDelete}}',
987 'revdelete-text'              => '{{RevisionDelete}}
988 This is the introduction explaining the feature.',
989 'revdelete-confirm'           => 'This message is a part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
990 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]',
991 'revdelete-legend'            => '{{RevisionDelete}}
992 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]',
993 'revdelete-hide-text'         => 'Option for oversight. This message is a part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
994 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]',
995 'revdelete-hide-image'        => 'Option for <del>oversight</del> [[:mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.',
996 'revdelete-hide-name'         => 'Option for oversight',
997 'revdelete-hide-comment'      => 'Option for oversight. {{RevisionDelete}}
998 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]',
999 'revdelete-hide-user'         => 'Option for oversight. {{RevisionDelete}}
1000 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]',
1001 'revdelete-hide-restricted'   => 'Option for oversight.',
1002 'revdelete-radio-same'        => 'This message is a part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature. The message is a caption for a column of radioboxes inside a box with {{msg-mw|Revdelete-legend}} as a title.
1003 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]
1004 There are three radio buttons in each row, and the captions above each column read {{msg-mw|Revdelete-radio-same}}, {{msg-mw|Revdelete-radio-set}}, and {{msg-mw|Revdelete-radio-unset}}.',
1005 'revdelete-radio-set'         => 'This message is a part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature. The message is a caption for a column of radioboxes inside a box with {{msg-mw|Revdelete-legend}} as a title.
1006 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]
1007 There are three radio buttons in each row, and the captions above each column read {{msg-mw|Revdelete-radio-same}}, {{msg-mw|Revdelete-radio-set}}, and {{msg-mw|Revdelete-radio-unset}}.
1008
1009 {{Identical|Yes}}',
1010 'revdelete-radio-unset'       => 'This message is a part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature. The message is a caption for a column of radioboxes inside a box with {{msg-mw|Revdelete-legend}} as a title.
1011 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]
1012 There are three radio buttons in each row, and the captions above each column read {{msg-mw|Revdelete-radio-same}}, {{msg-mw|Revdelete-radio-set}}, and {{msg-mw|Revdelete-radio-unset}}.
1013
1014 {{Identical|No}}',
1015 'revdelete-suppress'          => 'Option for oversight',
1016 'revdelete-unsuppress'        => '{{RevisionDelete}}',
1017 'revdelete-log'               => '{{Identical|Reason}}
1018 Log comment text for oversight. {{RevisionDelete}}
1019 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|thumb|331px||Screenshot of the interface]]',
1020 'revdelete-submit'            => '{{RevisionDelete}}
1021 This is the submit button on [[Special:RevisionDelete]].
1022 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]',
1023 'revdelete-logentry'          => '{{RevisionDelete}}
1024 This is the message for the log entry in [[Special:Log/delete]] when changing visibility restrictions for page revisions. It is followed by the message {{msg|revdelete-log-message}} in brackets.
1025
1026 The parameter $1 is the page name.
1027
1028 The name of the user doing this task appears before this message.',
1029 'logdelete-logentry'          => '{{RevisionDelete}}
1030 This is the message for the log entry in [[Special:Log/delete]] when changing visibility restrictions for log events. It is followed by the message {{msg|logdelete-log-message}} in brackets.
1031
1032 The parameter $1 is the log name in brackets.
1033
1034 The name of the user who did this task appears before this message.',
1035 'revdelete-success'           => "{{RevisionDelete}}
1036
1037 Possible alternative text - 'Restrictions on the revision visibility were successfully changed.'",
1038 'revdelete-failure'           => "{{RevisionDelete}}
1039
1040 Possible alternative text - 'Restrictions on the revision visibility could not be changed'",
1041 'logdelete-success'           => "{{RevisionDelete}}
1042
1043 Possible alternative message - 'Restrictions on log entry visibility successfully set.'",
1044 'logdelete-failure'           => "{{RevisionDelete}}
1045
1046 Possible alternative message - 'Restrictions could not be set on the visibility of the log entry.'",
1047 'revdel-restore'              => '{{RevisionDelete}}',
1048 'pagehist'                    => 'Links to page history at Special:RevisionDelete header together with links to the logs and Special:Undelete.',
1049 'deletedhist'                 => 'Links to Special:Undelete at Special:RevisionDelete header together with links to the logs and page history.',
1050 'revdelete-content'           => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the content of a revision or event.
1051 {{Identical|Content}}',
1052 'revdelete-summary'           => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the edit summary of a revision or event.',
1053 'revdelete-uname'             => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the username for a revision or event.
1054
1055 {{Identical|Username}}',
1056 'revdelete-restricted'        => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when setting visibility restrictions for administrators.',
1057 'revdelete-unrestricted'      => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when removing visibility restrictions for administrators.',
1058 'revdelete-hid'               => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when hiding revisions, and {{msg|logdelete-log-message}} when hiding information in the log entry about hiding revisions.
1059
1060 Parameter $1 is either {{msg|revdelete-content}} (when hiding the page content), {{msg|revdelete-summary}} (when hiding the edit summary), {{msg|revdelete-uname}} (when hiding the user name), or a combination of these three messages.',
1061 'revdelete-unhid'             => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when unhiding revisions, and {{msg|logdelete-log-message}} when unhiding information in the log entry about unhiding revisions.
1062
1063 Parameter $1 is either {{msg|revdelete-content}} (when unhiding the page content), {{msg|revdelete-summary}} (when unhiding the edit summary), {{msg|revdelete-uname}} (when unhiding the user name), or a combination of these three messages.',
1064 'revdelete-log-message'       => 'This log message is used together with {{msg|revdelete-logentry}} in the deletion or suppression logs when changing visibility restrictions for page revisions.
1065
1066 *Parameter $1 is either {{msg|revdelete-hid}} (when hiding data), {{msg|revdelete-unhid}} (when unhiding data), {{msg|revdelete-restricted}} (when applying restrictions for sysops),  {{msg|revdelete-unrestricted}} (when removing restrictions for sysops), or a combination of those messages.
1067 *Parameter $2 is the number of revisions for which the restrictions are changed.
1068
1069 Please note that the parameters in a log entry will appear in the log only in the default language of the wiki. View [[Special:Log]] for examples on translatewiki.net with English default language.',
1070 'logdelete-log-message'       => 'This log message appears in brackets after the message {{msg|logdelete-logentry}} in the deletion or suppression logs when changing the visibility of a log entry for events. For a brief description of the process of changing the visibility of events and their log entries see this [http://www.mediawiki.org/wiki/RevisionDelete mediawiki explanation].
1071
1072 *Parameter $1 is either {{msg|revdelete-hid}} (when hiding data), {{msg|revdelete-unhid}} (when unhiding data), {{msg|revdelete-restricted}} (when applying restrictions for sysops),  {{msg|revdelete-unrestricted}} (when removing restrictions for sysops), or a combination of those messages.
1073 *Parameter $2 is the number of events for which the restrictions are changed.
1074
1075 Please note that the parameters in a log entry will appear in the log only in the default language of the wiki. View [[Special:Log]] for examples on translatewiki.net with English default language.',
1076 'revdelete-hide-current'      => 'Parameters:
1077 * $1 is a date
1078 * $2 is a time',
1079 'revdelete-show-no-access'    => '{{RevisionDelete}}
1080 Parameters:
1081 * $1 is a date
1082 * $2 is a time',
1083 'revdelete-modify-no-access'  => '{{RevisionDelete}}
1084 Parameters:
1085 * $1 is a date
1086 * $2 is a time',
1087 'revdelete-modify-missing'    => '{{RevisionDelete}}
1088 * $1 is a revision ID',
1089 'revdelete-no-change'         => '{{RevisionDelete}}
1090 Parameters:
1091 * $1 is a date
1092 * $2 is a time',
1093 'revdelete-concurrent-change' => '{{RevisionDelete}}
1094 Parameters:
1095 * $1 is a date
1096 * $2 is a time',
1097 'revdelete-only-restricted'   => '{{RevisionDelete}}
1098 Parameters:
1099 *$1 - date
1100 *$2 - time',
1101 'revdelete-otherreason'       => '{{Identical|Other/additional reason}}
1102 {{RevisionDelete}}
1103 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]',
1104 'revdelete-reasonotherlist'   => '{{Identical|Other reason}}
1105 {{RevisionDelete}}
1106 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]',
1107 'revdelete-edit-reasonlist'   => '{{Identical|Edit delete reasons}}
1108 {{RevisionDelete}}
1109 [[File:RevDelete Special-RevisionDelete (r60428).png|frame|center|Screenshot of the interface]]',
1110
1111 # Suppression log
1112 'suppressionlog'     => 'Title of the suppression log. Shown in the drop down menu at [[Special:log]] and as header of [[Special:log/suppress]].',
1113 'suppressionlogtext' => 'Description text of the suppression log. Shown at top of [[Special:log/suppress]].',
1114
1115 # History merging
1116 'mergehistory-autocomment'      => 'This message is used as an edit summary when a redirect is automatically created after an entire page history is merged into another page history, and the user who did the merge wrote no comment.
1117
1118 *Parameter $1 is the name of the redirect page which is created
1119 *Parameter $2 is the target of the redirect',
1120 'mergehistory-comment'          => 'This message is used as an edit summary when a redirect is automatically created after an entire page history is merged into another page history, and the user who did the merge wrote a comment.
1121
1122 *Parameter $1 is the name of the redirect page which is created
1123 *Parameter $2 is the target of the redirect
1124 *Parameter $3 is a log comment for the merge',
1125 'mergehistory-same-destination' => 'Error message shown on [[Special:MergeHistory]] when the user entered the same page title to both source and destination',
1126 'mergehistory-reason'           => '{{Identical|Reason}}',
1127
1128 # Merge log
1129 'mergelog'           => 'This is the name of a log of merge actions done on [[Special:MergeHistory]]. This special page and this log is not enabled by default.',
1130 'pagemerge-logentry' => "This log message is used in a merge log entry.
1131
1132 *Parameter $1 is the page name of the source of the content to be merged.
1133 *Parameter $2 is the page into which the content is merged.
1134 *Parameter $3 is a date?
1135
1136 The log and its associated special page 'MergeHistory' is not enabled by default.
1137
1138 Please note that the parameters in a log entry will appear in the log only in the default language of the wiki. View [[Special:Log]] for examples on translatewiki.net with English default language.",
1139 'mergelogpagetext'   => 'Description of the [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ALog&type=merge&user=&page=&year=&month=-1 merge log], on the log. The associated [[Special:MergeHistory|Merge]] special page is not enabled by default.',
1140
1141 # Diffs
1142 'history-title'            => 'Displayed as page title when you click on the "history" tab. The parameter $1 is the normal page title.',
1143 'difference'               => 'Displayed under the title when viewing the difference between two or more edits.',
1144 'lineno'                   => 'Message used when comparing different versions of a page (diff). $1 is a line number.',
1145 'compareselectedversions'  => 'Used as button in history pages.',
1146 'showhideselectedversions' => 'Text of the button which brings up the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] menu.',
1147 'editundo'                 => 'Undo link when viewing diffs
1148 {{Identical|Undo}}',
1149 'diff-multi'               => "This message appears in the revision history of a page when comparing two versions which aren't consecutive.",
1150
1151 # Search results
1152 'searchresults-title'            => 'Appears as page title in the html header of the search result special page.',
1153 'notitlematches'                 => 'Header of results page after a search for a title for which no page exists',
1154 'textmatches'                    => 'When displaying search results',
1155 'notextmatches'                  => 'Error message when there are no results',
1156 'prevn'                          => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages (lists of things in alphabetical order, i.e. the '[[Special:Categories]]' page), where it is used as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
1157 It is also used by Category pages (which do ''not'' use {{msg-mw|Viewprevnext}}).
1158 {{PLURAL:$1|$1}} is the number of items shown per page. It is not used when {{PLURAL:$1|$1}} is zero; not sure what happens when {{PLURAL:$1|$1}} is one.
1159 [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages use {{msg-mw|Whatlinkshere-prev}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
1160
1161 {{Identical|Previous}}",
1162 'nextn'                          => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages (lists of things in alphabetical order, i.e. the '[[Special:Categories]]' page), where it is used as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
1163 It is also used by Category pages (which do ''not'' use {{msg-mw|Viewprevnext}}).
1164 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
1165 [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages use {{msg-mw|Whatlinkshere-next}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
1166
1167 {{Identical|Next $1}}",
1168 'viewprevnext'                   => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things, e.g. the User\'s contributions page (in date order) or the list of all categories (in alphabetical order). ($1) and ($2) are either {{msg-mw|Pager-older-n}} and {{msg-mw|Pager-newer-n}} (for date order) or {{msg-mw|Prevn}} and {{msg-mw|Nextn}} (for alphabetical order).
1169
1170 It is also used by [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages, where ($1) and ($2) are {{msg-mw|Whatlinkshere-prev}} and {{msg-mw|Whatlinkshere-next}}.
1171 ($3) is made up in all cases of the various proposed numbers of results per page, e.g. "(20 | 50 | 100 | 250 | 500)".
1172 For Special pages, the navigation bar is prefixed by "({{msg-mw|Page_first}} | {{msg-mw|Page_last}})" (alphabetical order) or "({{msg-mw|Histfirst}} | {{msg-mw|Histlast}})" (date order).
1173
1174 Viewprevnext is sometimes preceded by the {{msg-mw|Showingresults}} or {{msg-mw|Showingresultsnum}} message (for Special pages) or by the {{msg-mw|Linkshere}} message (for Whatlinkshere pages).',
1175 'searchmenu-legend'              => '{{Identical|Search options}}',
1176 'searchmenu-exists'              => 'An option shown in a menu beside search form offering a link to the existing page having the specified title (when using the default MediaWiki search engine).',
1177 'searchmenu-new'                 => 'An option shown in a menu beside search form offering a red link to the not yet existing page having the specified title (when using the default MediaWiki search engine).',
1178 'searchhelp-url'                 => '{{Identical|HelpContent}}
1179 Description: The URL of the search help page.
1180 {{doc-important|Do not change the "<tt>Help:</tt>" part.}}',
1181 'searchprofile-articles'         => "A quick link in the advanced search box on [[Special:Search]]. Clicking on this link starts a search in the content pages of the wiki.
1182
1183 A 'content page' is a page that forms part of the purpose of the wiki. It includes the main page and pages in the main namespace and any other namespaces that are included when the wiki is customised. For example on Wikimedia Commons 'content pages' include pages in the file and category namespaces. On Wikinews 'content pages' include pages in the Portal namespace. For technical definition of 'content namespaces' see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Using_custom_namespaces#Content_namespaces Mediawiki].
1184
1185 Possible alternatives to the word 'content' are 'subject matter' or 'wiki subject' or 'wiki purpose'.
1186
1187 {{Identical|Content page}}",
1188 'searchprofile-project'          => 'An option in the [[Special:Search]] page.',
1189 'searchprofile-images'           => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
1190 'searchprofile-everything'       => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
1191 'searchprofile-advanced'         => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:Search] page.
1192
1193 {{Identical|Advanced}}',
1194 'searchprofile-articles-tooltip' => '$1 is list of namespaces. {{Identical|Search in $1}}',
1195 'searchprofile-project-tooltip'  => '$1 is list of namespaces. {{Identical|Search in $1}}',
1196 'search-result-size'             => 'Shown per line of a [[Special:Search|search result]]
1197 * $1 is the size of the page in bytes, but no need to add "byte" or similar as the unit is added by special function.
1198 * $2 is the sum of all words in this page.',
1199 'search-result-score'            => 'Shown per line of a [[Special:Search|search result]].
1200
1201 $1 is the relevance of this result in per cent.
1202
1203 {{Identical|Relevance: $1%}}',
1204 'search-redirect'                => "\$1 is a link to the redirect to the page (so, \$1 is the page that the search result is redirected '''from'''). \"Redirect\" is a noun here, not a verb.",
1205 'search-section'                 => 'This text will be shown on the search result listing after the page title of a result if the search algorithm thinks that section is more relevant than the rest of the page. $1 is a section title.',
1206 'search-interwiki-default'       => '* $1 is the hostname of the remote wiki from where the additional results listed below are returned',
1207 'search-interwiki-more'          => '{{Identical|More}}',
1208 'search-relatedarticle'          => '{{Identical|Related}}
1209
1210 This is a search result (and I guess search engine) dependent messages. I do not know how to trigger the feature. The message is displayed if the search result contains information that related pages can also be provided from the search engine. I assume this is "More Like This" functionality. Microsoft glossary defines MLT as "A way to refine search by identifying the right set of documents and then locating similar documents. This allows the searcher to control the direction of the search and focus on the most fruitful lines of inquiry."[http://www.microsoft.com/enterprisesearch/en/us/search-glossary.aspx]',
1211 'mwsuggest-disable'              => "The text of an option on the 'search options' tab of a user's Preferences.",
1212 'searcheverything-enable'        => 'Used in [[Special:Preferences]], tab “Search”.',
1213 'searchrelated'                  => '{{Identical|Related}}
1214
1215 This is a search result (and I guess search engine) dependent messages. I do not know how to trigger the feature. The message is displayed if the search result contains information that related pages can also be provided from the search engine. I assume this is "More Like This" functionality. Microsoft glossary defines MLT as "A way to refine search by identifying the right set of documents and then locating similar documents. This allows the searcher to control the direction of the search and focus on the most fruitful lines of inquiry."[http://www.microsoft.com/enterprisesearch/en/us/search-glossary.aspx]',
1216 'searchall'                      => '{{Identical|All}}',
1217 'showingresults'                 => "This message is used on some special pages such as 'Wanted categories'. $1 is the total number of results in the batch shown and $2 is the number of the first item listed.",
1218 'showingresultsnum'              => '$3 is the number of results on the page and $2 is the first number in the batch of results.',
1219 'showingresultsheader'           => 'Used in search results of [[Special:Search]].',
1220 'nonefound'                      => 'This message appears on the search results page if no results are found.
1221 {{doc-important|Do not translate "all:".}}',
1222 'search-nonefound'               => 'Message shown when a search returned no results (when using the default MediaWiki search engine).',
1223 'powersearch'                    => 'Verb. Text of search button at the bottom of [[Special:Search]], for searching in selected namespaces.
1224
1225 {{Identical|Advanced search}}',
1226 'powersearch-legend'             => 'Advanced search
1227
1228 {{Identical|Advanced search}}',
1229 'powersearch-ns'                 => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1230 'powersearch-redir'              => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1231 'powersearch-field'              => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1232 'powersearch-togglelabel'        => 'Used in [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1 Advanced search]. Synonym: "Select" as verb.',
1233 'powersearch-toggleall'          => '"All" refers to namespaces. It is used in Advanced search: http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1
1234 {{Identical|All}}',
1235 'powersearch-togglenone'         => '"None" refers to namespaces. It is used in Advanced search: http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1
1236 {{Identical|None}}',
1237 'search-external'                => 'Legend of the fieldset for the input form when the internal search is disabled. Inside the fieldset [[MediaWiki:Searchdisabled]] and [[MediaWiki:Googlesearch]] is shown.',
1238 'searchdisabled'                 => 'Shown on [[Special:Search]] when the internal search is disabled.',
1239
1240 # Quickbar
1241 'qbsettings'      => 'The title of the section in [[Special:Preferences]], only shown when using the skins "Standard/Classic" or "Cologne Blue". The quicbar is the same as the sidebar.',
1242 'qbsettings-none' => '{{Identical|None}}',
1243
1244 # Preferences page
1245 'preferences'                   => 'Title of the Special:Preferences page.
1246
1247 {{Identical|Preferences}}',
1248 'mypreferences'                 => 'Action link label that leads to Special:Preferences; appears in the top menu (e.g. "Username My talk My preferences My watchlist My contributions Log out").
1249
1250 {{Identical|My preferences}}',
1251 'prefs-edits'                   => 'In user preferences.',
1252 'prefsnologin'                  => '{{Identical|Not logged in}}',
1253 'changepassword'                => "Section heading on [[Special:Preferences]], tab 'User profile'.
1254 {{Identical|Change password}}",
1255 'prefs-skin'                    => 'Used in user preferences.',
1256 'skin-preview'                  => 'The link beside each skin name in [[Special:Preferences|your user preferences]], tab "skin".
1257
1258 {{Identical|Preview}}',
1259 'prefs-math'                    => 'Used in user preferences.',
1260 'prefs-datetime'                => '{{Identical|Date}}',
1261 'prefs-personal'                => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1262 'prefs-rc'                      => 'Used in user preferences.
1263
1264 {{Identical|Recent changes}}',
1265 'prefs-watchlist'               => 'Used in user preferences.',
1266 'prefs-watchlist-days'          => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".',
1267 'prefs-watchlist-days-max'      => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist"',
1268 'prefs-watchlist-edits'         => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".',
1269 'prefs-watchlist-edits-max'     => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist"',
1270 'prefs-watchlist-token'         => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Watchlist.',
1271 'prefs-misc'                    => 'Tab used on the [[Special:Preferences|user preferences]] special page.',
1272 'prefs-resetpass'               => 'Button on user data tab in user preferences. When you click the button you go to the special page [[Special:ResetPass]].
1273
1274 {{Identical|Change password}}',
1275 'prefs-rendering'               => 'Title of tab in [[Special:Preferences]].',
1276 'saveprefs'                     => 'Button for saving changes in the preferences page.
1277
1278 {{Identical|Save}}',
1279 'resetprefs'                    => 'Button for resetting changes in the preferences page.',
1280 'restoreprefs'                  => 'Used in [[Special:Preferences]]',
1281 'prefs-editing'                 => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].
1282 When changing this message, please also update {{msg-mw|vector-editwarning-warning}} which references to this message.',
1283 'rows'                          => 'Used on [[Special:Preferences]], "Editing" section in the "Size of editing window" fieldset',
1284 'columns'                       => 'Used on [[Special:Preferences]], "Editing" section in the "Size of editing window" fieldset',
1285 'searchresultshead'             => 'This is the label of the tab in [[Special:Preferences|my preferences]] which contains options for searching the wiki.
1286
1287 {{Identical|Search}}',
1288 'resultsperpage'                => "Option on the 'Search options' tab of [[Special:Preferences]]",
1289 'contextlines'                  => "Option on the 'Search options' tab of [[Special:Preferences]]",
1290 'contextchars'                  => 'Used in Preferences/Search tab',
1291 'stub-threshold'                => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Misc".',
1292 'recentchangesdays'             => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1293 'recentchangesdays-max'         => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes"',
1294 'recentchangescount'            => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1295 'prefs-help-recentchangescount' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1296 'prefs-help-watchlist-token'    => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Watchlist.',
1297 'savedprefs'                    => 'This message appears after saving changes to your user preferences.',
1298 'timezonelegend'                => '{{Identical|Time zone}}',
1299 'timezoneoffset'                => "Text next to input box in [[Special:Preferences]], tab 'date and time', section 'timezone'.",
1300 'allowemail'                    => 'Used in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
1301 'prefs-searchoptions'           => '{{Identical|Search options}}',
1302 'prefs-namespaces'              => "{{Identical|Namespaces}}
1303 Shown as legend of the second fieldset of the tab 'Search' in [[Special:Preferences]]",
1304 'defaultns'                     => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Search".',
1305 'default'                       => '{{Identical|Default}}',
1306 'prefs-files'                   => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1307 'prefs-custom-css'              => 'visible on [[Special:Preferences]] -[Skins].',
1308 'prefs-custom-js'               => 'visible on [[Special:Preferences]] -[Skins].',
1309 'prefs-reset-intro'             => 'Used in [[Special:Preferences/reset]].',
1310 'prefs-emailconfirm-label'      => 'Sub-heading in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
1311 'prefs-textboxsize'             => "Header for the box specifying the size of the editing window, displayed on the 'editing' tab of the [[Special:Preferences|user preferences]] special page.",
1312 'youremail'                     => 'Label of the e-mail text box of the "E-mail options" section of "Special:Preferences".
1313
1314 {{Identical|E-mail}}',
1315 'username'                      => '{{Identical|Username}}',
1316 'uid'                           => '{{Identical|User ID}}',
1317 'prefs-memberingroups'          => 'This message is shown on [[Special:Preferences]], first tab. See also {{msg-mw|prefs-memberingroups-type}}.',
1318 'prefs-memberingroups-type'     => '{{optional}}
1319 Parameters:
1320 * $1 is list of group names
1321 * $2 is list of group member names. Label for these is {{msg-mw|prefs-memberingroups}}.',
1322 'prefs-registration'            => 'Used in [[Special:Preferences]].',
1323 'prefs-registration-date-time'  => '{{optional}}
1324 Used in [[Special:Preferences]]. Parameters are:
1325 * $1 date and time of registration
1326 * $2 date of registration
1327 * $3 time of registration',
1328 'yourrealname'                  => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1329 {{Identical|Real name}}',
1330 'yourlanguage'                  => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1331 {{Identical|Language}}',
1332 'yourvariant'                   => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, when the wiki content language has variants only.
1333 {{optional}}',
1334 'yournick'                      => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1335
1336 {{Identical|Signature}}',
1337 'prefs-help-signature'          => 'Used in [[Special:Preferences]], tab User profile.',
1338 'badsig'                        => 'Error message displayed when entering invalid signature in user preferences',
1339 'badsiglength'                  => 'Warning message that is displayed on [[Special:Preferences]] when trying to save a signature that is too long. Parameter $1 is the maximum number of characters that is allowed in a signature (multi-byte characters are counted as one character).',
1340 'yourgender'                    => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1341 {{Identical|Gender}}',
1342 'gender-unknown'                => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name is not to be made public, or cannot be determined, or matches none of the other choices preset in the select.',
1343 'gender-male'                   => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name should be "male" for those languages having a "normal" male grammatical gender.
1344 {{Identical|Male}}',
1345 'gender-female'                 => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name should be "female" for those languages having a "normal" female grammatical gender.
1346 {{Identical|Female}}',
1347 'email'                         => '{{Identical|E-mail}}',
1348 'prefs-help-realname'           => 'In user preferences.
1349 {{Identical|Real name attribution}}',
1350 'prefs-help-email'              => 'Shown as explanation text on [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
1351 'prefs-info'                    => "Header for the box giving basic information on the user account, displayed on the 'user profile' tab of the [[Special:Preferences|user preferences]] special page.",
1352 'prefs-signature'               => '{{Identical|Signature}}',
1353 'prefs-dateformat'              => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Date and time".',
1354 'prefs-timeoffset'              => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Date and time".',
1355 'prefs-advancedediting'         => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Editing".
1356 {{Identical|Advanced options}}',
1357 'prefs-advancedrc'              => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".
1358 {{Identical|Advanced options}}',
1359 'prefs-advancedrendering'       => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Appearence".
1360 {{Identical|Advanced options}}',
1361 'prefs-advancedsearchoptions'   => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Search options".
1362 {{Identical|Advanced options}}',
1363 'prefs-advancedwatchlist'       => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".
1364 {{Identical|Advanced options}}',
1365 'prefs-display'                 => '"Display" is a noun that specifies the kind of "options". So translate as "options about display", not as "display the options".
1366
1367 Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1368 'prefs-diffs'                   => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Misc".',
1369
1370 # User rights
1371 'userrights'                     => 'Page title of [[Special:UserRights]].',
1372 'userrights-lookup-user'         => 'Label text when managing user rights ([[Special:UserRights]])',
1373 'userrights-user-editname'       => 'Displayed on [[Special:UserRights]].',
1374 'editusergroup'                  => 'Button name, in page [[Special:Userrights]] (only available to administrators), in the section named {{MediaWiki:userrights-lookup-user}}.
1375
1376 {{Identical|Edit user groups}}',
1377 'editinguser'                    => "Appears on [[Special:UserRights]]. The '''last part''' of the message '''should remain completely untranslated''', but if your language has S-O-V word order, the verb can follow it.",
1378 'userrights-editusergroup'       => '{{Identical|Edit user groups}}',
1379 'saveusergroups'                 => 'Button text when editing user groups',
1380 'userrights-groupsmember'        => 'Used when editing user groups in [[Special:Userrights]]. The messsage is followed by a list of group names.
1381
1382 Parameters:
1383 * $1 - optional, for PLURAL use, the number of items in the list following the message. Avoid PLURAL, if your language can do without.',
1384 'userrights-groupsmember-auto'   => 'Used when editing user groups in [[Special:Userrights]]. The messsage is followed by a list of group names.
1385 "Implicit" is for groups that the user was automatically added to (such as "autoconfirmed"); cf. {{msg-mw|userrights-groupsmember}}
1386
1387 Parameters:
1388 * $1 - optional, for PLURAL use, the number of items in the list following the message. Please avoid PLURAL, if your language can do without.',
1389 'userrights-groups-help'         => 'Instructions displayed on [[Special:UserRights]].',
1390 'userrights-reason'              => 'Text beside log field when editing user groups
1391
1392 {{Identical|Reason}}',
1393 'userrights-no-interwiki'        => 'Error message when editing user groups',
1394 'userrights-nodatabase'          => 'Error message when editing user groups. "Local" means databases/wikis of the same farm/cluster; that is, meta, enwiki, dewiki, commons, etc are all local databases of the Wikimedia Foundation.
1395 See http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special%3ALog&type=rights for a usage of local databases: username@barwiki',
1396 'userrights-nologin'             => "Error displayed on [[Special:UserRights]] when you aren't logged in. If you are logged in, but don't have the correct permission, you see {{msg|userrights-notallowed|pl=yes}}.",
1397 'userrights-notallowed'          => "Error displayed on [[Special:UserRights]] when you don't have the permission.",
1398 'userrights-changeable-col'      => 'Used when editing user groups in [[Special:Userrights]]. The messsage is the head of a column of group assignements.
1399
1400 Parameters:
1401 * $1 - optional, for PLURAL use, the number of items in the column following the message. Avoid PLURAL, if your language can do without.',
1402 'userrights-unchangeable-col'    => 'Used when editing user groups in [[Special:Userrights]]. The messsage is the head of a column of group assignements.
1403
1404 Parameters:
1405 * $1 - optional, for PLURAL use, the number of items in the column following the message. Avoid PLURAL, if your language allows that.',
1406 'userrights-irreversible-marker' => '{{optional}}',
1407
1408 # Groups
1409 'group'               => '{{Identical|Group}}',
1410 'group-user'          => 'Name of group
1411 {{Identical|User}}',
1412 'group-autoconfirmed' => 'Name of group. On Wikimedia sites autoconfirmed users are users which are older than 4 days. After those 4 days, they have more rights.',
1413 'group-bot'           => 'Name of group',
1414 'group-sysop'         => 'Name of group',
1415 'group-bureaucrat'    => 'Name of group',
1416 'group-suppress'      => 'This is an optional (disabled by default) user group, meant for the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature, to change the visibility of revisions through [[Special:RevisionDelete]].
1417
1418 * See also: {{msg-mw|Group-suppress-member|pl=yes}} for a member of this group.
1419 {{Identical|Oversight}}',
1420 'group-all'           => 'The name of the user group that contains all users, including anonymous users
1421
1422 {{Identical|All}}',
1423
1424 'group-user-member'          => 'Name of member of group',
1425 'group-autoconfirmed-member' => 'Name of a member of group',
1426 'group-bot-member'           => 'Name of a member of group',
1427 'group-sysop-member'         => 'Name of member of group',
1428 'group-bureaucrat-member'    => 'Name of member of group',
1429 'group-suppress-member'      => 'This is a member of the optional (disabled by default) user group, meant for the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature, to change the visibility of revisions through [[Special:RevisionDelete]].
1430
1431 * See also: {{msg|Group-suppress|pl=yes}} for the name of the group.
1432 {{Identical|Oversight}}',
1433
1434 'grouppage-user'          => 'Link to group page on wiki',
1435 'grouppage-autoconfirmed' => 'Link to group page on wiki.',
1436 'grouppage-bot'           => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/bot]].',
1437 'grouppage-sysop'         => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/sysop]].',
1438 'grouppage-bureaucrat'    => 'Name of project page of this group, linked to from [[Special:ListUsers/bureaucrat]], [[Special:ListGroupRights]], and some other special pages.',
1439 'grouppage-suppress'      => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/suppress]].
1440
1441 {{Identical|Oversight}}',
1442
1443 # Rights
1444 'right-read'                  => '{{doc-right}}
1445 Basic right to read any page.',
1446 'right-edit'                  => '{{doc-right}}
1447 Basic right to edit pages that are not protected.',
1448 'right-createpage'            => '{{doc-right}}
1449 Basic right to create pages. The right to edit discussion/talk pages is {{msg|right-createtalk|pl=yes}}.',
1450 'right-createtalk'            => '{{doc-right}}
1451 Basic right to create discussion/talk pages. The right to edit other pages is {{msg|right-createpage|pl=yes}}.',
1452 'right-createaccount'         => '{{doc-right}}
1453 The right to [[Special:CreateAccount|create a user account]].',
1454 'right-minoredit'             => '{{doc-right}}
1455 The right to use the "This is a minor edit" checkbox. See {{msg|minoredit|pl=yes}} for the message used for that checkbox.',
1456 'right-move'                  => '{{doc-right}}
1457 The right to move any page that is not protected from moving.',
1458 'right-move-subpages'         => '{{doc-right|move-subpages}}',
1459 'right-move-rootuserpages'    => '{{doc-right}}',
1460 'right-movefile'              => '{{doc-right}}',
1461 'right-suppressredirect'      => '{{doc-right|suppressredirect}}',
1462 'right-upload'                => '{{doc-right}}
1463 The right to [[Special:Upload|upload]] a file (this includes images, media, audio, ...).',
1464 'right-reupload'              => '{{doc-right}}
1465 The right to upload a file under a file name that already exists. Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}}, {{msg|right-reupload-own|pl=yes}} and {{msg|right-reupload-shared|pl=yes}}.',
1466 'right-reupload-own'          => '{{doc-right}}
1467 Right to upload a file under a file name that already exists, and that the same user has uploaded. Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}} and {{msg|right-reupload|pl=yes}}.',
1468 'right-reupload-shared'       => '{{doc-right}}
1469 The right to upload a file locally under a file name that already exists in a shared database (for example Commons). Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}} and {{msg|right-reupload|pl=yes}}.',
1470 'right-upload_by_url'         => '{{doc-right|upload by url}}',
1471 'right-purge'                 => '{{doc-right}}
1472 The right to use <tt>&action=purge</tt> in the URL, without needing to confirm it (by default, anonymous users need to confirm it).',
1473 'right-autoconfirmed'         => "{{doc-right}}
1474 If your account is older than [[mw:Manual:\$wgAutoConfirmAge|wgAutoConfirmAge]] and if you have at least [[mw:Manual:\$wgAutoConfirmCount|\$wgAutoConfirmCount]] edits, you are in the '''group \"autoconfirmed\"''' (note that you can't see this group at [[Special:ListUsers]]).
1475 If you are in that group, you have (by default) the '''right \"autoconfirmed\"'''. With this right, you can for example <!-- I think this right includes more things --> edit semi-protected pages.",
1476 'right-bot'                   => '{{doc-right|bot}}',
1477 'right-nominornewtalk'        => '{{doc-right}}
1478 If someone with this right (bots by default) edits a user talk page and marks it as minor (requires {{msg|right-minoredit|pl=yes}}), the user will not get a notification "You have new messages".',
1479 'right-apihighlimits'         => '{{doc-right|apihighlimits}}',
1480 'right-writeapi'              => '{{doc-right}}',
1481 'right-delete'                => '{{doc-right|delete}}',
1482 'right-bigdelete'             => '{{doc-right|bigdelete}}',
1483 'right-deleterevision'        => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1484 It can be given to the group {{msg|group-sysop|pl=yes}}, although this right is disabled by default.
1485
1486 See also
1487 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1488 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1489 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}',
1490 'right-deletedhistory'        => '{{doc-right|deletedhistory}}',
1491 'right-deletedtext'           => '{{doc-right|deletedtext}}',
1492 'right-browsearchive'         => '{{doc-right|browsearchive}}',
1493 'right-undelete'              => '{{doc-right|undelete}}',
1494 'right-suppressrevision'      => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1495 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1496
1497 See also
1498 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1499 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1500 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1501 'right-suppressionlog'        => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1502 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1503
1504 See also
1505 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}
1506 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1507 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1508 'right-block'                 => '{{doc-right|block}}',
1509 'right-blockemail'            => '{{doc-right|blockemail}}',
1510 'right-hideuser'              => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1511 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1512
1513 See also
1514 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1515 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}
1516 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1517 'right-ipblock-exempt'        => 'This user automatically
1518 bypasses IP blocks, auto-blocks and range blocks - so I presume - but I am uncertain',
1519 'right-proxyunbannable'       => '{{doc-right|proxyunbannable}}',
1520 'right-protect'               => '{{doc-right|protect}}',
1521 'right-editprotected'         => '{{doc-right|editprotected}}',
1522 'right-editinterface'         => '{{doc-right|editinterface}}',
1523 'right-editusercssjs'         => '{{doc-right|editusercssjs}}',
1524 'right-editusercss'           => '{{doc-right|editusercss}}',
1525 'right-edituserjs'            => '{{doc-right|edituserjs}}',
1526 'right-rollback'              => '{{Identical|Rollback}}',
1527 'right-markbotedits'          => '{{doc-right}}
1528 A user with this right can mark a roll-back edit as a bot edit by adding <tt>&bot=1</tt> to the URL (not by default).',
1529 'right-noratelimit'           => '{{doc-right}}
1530 The rate limits have no effect on the groups that have this right. Rate limits is a restriction that you can only do X actions (edits, moves, etc.) in Y number of seconds (set by [[mw:Manual:$wgRateLimits|$wgRateLimits]]).',
1531 'right-import'                => '{{doc-right}}',
1532 'right-importupload'          => '{{doc-right}}',
1533 'right-patrol'                => '{{doc-right}}',
1534 'right-autopatrol'            => '{{doc-right|autopatrol}}',
1535 'right-patrolmarks'           => '{{doc-right|patrolmarks}}',
1536 'right-unwatchedpages'        => '{{doc-right|unwatchedpages}}',
1537 'right-trackback'             => '{{doc-right}}
1538
1539 "Submit" in this instance means that something called [[:wikipedia:trackback|trackback]] is being sent to the wiki, and the wiki accepts it. When the right is not given to the user, the wiki rejects, or ignores it. There is a nice description at [http://cruftbox.com/cruft/docs/trackback.html How TrackBack Works]. In MediaWiki it is one of those obscure features that probably nobody uses (it is a huge spam trap).
1540
1541 An alternative wording for translators could be \'Get the wiki to accept a trackback\'.',
1542 'right-mergehistory'          => '{{doc-right|mergehistory}}',
1543 'right-userrights'            => '{{doc-right|userrights}}',
1544 'right-userrights-interwiki'  => '{{doc-right|userrights-interwiki}}',
1545 'right-siteadmin'             => '{{doc-right|siteadmin}}',
1546 'right-reset-passwords'       => '{{doc-right}}',
1547 'right-override-export-depth' => '{{doc-right|override-export-depth}}',
1548 'right-versiondetail'         => '{{doc-right|versiondetail}}
1549
1550 Users having this right receive more detailed information on [[Special:Version]].',
1551 'right-sendemail'             => '{{doc-right}}',
1552
1553 # User rights log
1554 'rightslog'      => 'In [[Special:Log]]',
1555 'rightslogtext'  => 'Text in [[Special:Log/rights]].',
1556 'rightslogentry' => 'This message is displayed in the [[Special:Log/rights|User Rights Log]] when a bureaucrat changes the user groups for a user.
1557
1558 * Parameter $1 is the username
1559 * Parameters $2 and $3 are lists of user groups or {{msg-mw|Rightsnone}}
1560
1561 The name of the bureaucrat who did this task appears before this message.
1562
1563 Similar to {{msg-mw|Gur-rightslog-entry}}',
1564 'rightsnone'     => 'Default rights for registered users.
1565
1566 {{Identical|None}}',
1567
1568 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1569 'action-read'                 => '{{Doc-action}}',
1570 'action-edit'                 => '{{Doc-action}}',
1571 'action-createpage'           => '{{Doc-action}}',
1572 'action-createtalk'           => '{{Doc-action}}',
1573 'action-createaccount'        => '{{Doc-action}}',
1574 'action-minoredit'            => '{{Doc-action}}',
1575 'action-move'                 => '{{Doc-action}}',
1576 'action-move-subpages'        => '{{Doc-action}}',
1577 'action-move-rootuserpages'   => '{{Doc-action}}',
1578 'action-movefile'             => '{{doc-action}}',
1579 'action-upload'               => '{{Doc-action}}',
1580 'action-reupload'             => '{{Doc-action}}',
1581 'action-reupload-shared'      => '{{Doc-action}}',
1582 'action-upload_by_url'        => '{{Doc-action|upload by url}}',
1583 'action-writeapi'             => '{{Doc-action}}
1584
1585 API is an abbreviation for [http://en.wikipedia.org/wiki/API application programming interface].',
1586 'action-delete'               => '{{Doc-action}}',
1587 'action-deleterevision'       => '{{Doc-action}}',
1588 'action-deletedhistory'       => '{{Doc-action}}',
1589 'action-browsearchive'        => '{{Doc-action}}',
1590 'action-undelete'             => '{{Doc-action}}',
1591 'action-suppressrevision'     => '{{Doc-action}}',
1592 'action-suppressionlog'       => '{{Doc-action|suppressionlog}}',
1593 'action-block'                => '{{Doc-action}}',
1594 'action-protect'              => '{{Doc-action}}',
1595 'action-import'               => '{{Doc-action}}',
1596 'action-importupload'         => '{{Doc-action}}',
1597 'action-patrol'               => '{{Doc-action}}',
1598 'action-autopatrol'           => '{{Doc-action}}',
1599 'action-unwatchedpages'       => '{{Doc-action}}',
1600 'action-trackback'            => '{{Doc-action}}',
1601 'action-mergehistory'         => '{{Doc-action}}',
1602 'action-userrights'           => '{{Doc-action}}
1603
1604 This action allows editing of all of the "user rights", not just the rights of the group "all users".',
1605 'action-userrights-interwiki' => '{{Doc-action}}',
1606 'action-siteadmin'            => '{{Doc-action}}',
1607
1608 # Recent changes
1609 'nchanges'                         => 'Appears on the [[Special:RecentChanges]] special page in brackets after pages having more than one change on that date. $1 is the number of changes on that day.',
1610 'recentchanges'                    => 'The text of the link in sidebar going to the special page [[Special:RecentChanges]]. Also the page title of that special page.
1611
1612 {{Identical|Recent changes}}',
1613 'recentchanges-legend'             => 'Legend of the fieldset of [[Special:RecentChanges]]',
1614 'recentchangestext'                => 'Text in recent changes',
1615 'recentchanges-label-legend'       => 'Used at [[Special:RecentChanges]] and [[Special:Watchlist]].',
1616 'recentchanges-legend-newpage'     => '* $1 - message {{msg-mw|newpageletter}} ({{int:newpageletter}})',
1617 'recentchanges-label-newpage'      => 'Tooltip for {{msg-mw|newpageletter}}',
1618 'recentchanges-legend-minor'       => '* $1 - message {{msg-mw|minoreditletter}} ({{int:minoreditletter}})',
1619 'recentchanges-label-minor'        => 'Tooltip for {{msg-mw|newpageletter}}',
1620 'recentchanges-legend-bot'         => '* $1 - message {{msg-mw|boteditletter}} ({{int:boteditletter}})',
1621 'recentchanges-label-bot'          => 'Tooltip for {{msg-mw|boteditletter}}',
1622 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '* $1 - message {{msg-mw|unpatrolledletter}} ({{int:unpatrolledletter}})',
1623 'recentchanges-label-unpatrolled'  => 'Tooltip for {{msg-mw|unpatrolledletter}}',
1624 'rcnote'                           => 'Used on [[Special:RecentChanges]].
1625 * $1 is the number of changes shown,
1626 * $2 is the number of days for which the changes are shown,
1627 * $3 is a date and time (deprecated),
1628 * $4 is a date alone,
1629 * $5 is a time alone.
1630
1631  <!--Example: "\'\'Below are the last 50 changes in the last 7 days, as of 14:48, 24 January 2008.\'\'"-->
1632  Example: "\'\'{{int:rcnote/en|50|7||24 January 2008|14:48}}\'\'"',
1633 'rcnotefrom'                       => 'This message is displayed at [[Special:RecentChanges]] when viewing recentchanges from some specific time. The corrosponding message is {{msg-mw|Rclistfrom}} (without split of date and time, [[bugzilla:19104|Bug 19104]]).
1634
1635 Parameter $1 is the maximum number of changes that are displayed.
1636 Parameter $2 is a date and time.
1637 Parameter $3 is a date.
1638 Parameter $4 is a time.',
1639 'rclistfrom'                       => 'Used on [[Special:RecentChanges]]. Parameter $1 is a link to the revision of a specific date and time. The date and the time are the link description (without split of date and time, [[bugzilla:19104|Bug 19104]]). The corrosponding message is {{msg-mw|Rcnotefrom}}.',
1640 'rcshowhideminor'                  => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. Parameters:
1641 * $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either {{msg-mw|show}} or {{msg-mw|hide}}.",
1642 'rcshowhidebots'                   => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. Parameters:
1643 * $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either {{msg-mw|show}} or {{msg-mw|hide}}.
1644 {{Identical|$1 bots}}",
1645 'rcshowhideliu'                    => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1646 'rcshowhideanons'                  => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. Parameters:
1647 * $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either {{msg-mw|show}} or {{msg-mw|hide}}.",
1648 'rcshowhidepatr'                   => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. Parameters:
1649 * $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either {{msg-mw|show}} or {{msg-mw|hide}}.",
1650 'rcshowhidemine'                   => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. Parameters:
1651 * $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either {{msg-mw|show}} or {{msg-mw|hide}}.",
1652 'rclinks'                          => "Used on [[Special:RecentChanges]].
1653 * '''\$1''' is a list of different choices with number of pages to be shown.<br />&nbsp;Example: \"''50{{int:pipe-separator}}100{{int:pipe-separator}}250{{int:pipe-separator}}500\".
1654 * '''\$2''' is a list of clickable links with a number of days for which recent changes are to be displayed.<br />&nbsp;Example: \"''1{{int:pipe-separator}}3{{int:pipe-separator}}7{{int:pipe-separator}}14{{int:pipe-separator}}30''\".
1655 * '''\$3''' is a block of text that consists of other messages.<br />&nbsp;Example: \"''Hide minor edits{{int:pipe-separator}}Show bots{{int:pipe-separator}}Hide anonymous users{{int:pipe-separator}}Hide logged-in users{{int:pipe-separator}}Hide patrolled edits{{int:pipe-separator}}Hide my edits''\"
1656 List elements are separated by {{msg-mw|pipe-separator}} each. Each list element is, or contains, a link.",
1657 'diff'                             => 'Short form of "differences". Used on [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], ...',
1658 'hist'                             => 'Short form of "history". Used on [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], ...',
1659 'hide'                             => 'Option text in [[Special:RecentChanges]], and in [[Special:WhatLinksHere]]
1660
1661 {{Identical|Hide}}',
1662 'show'                             => '{{Identical|Show}}',
1663 'minoreditletter'                  => "Very short form of \"'''minor edit'''\". Used in [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], [[Special:Contributions]] and history pages.",
1664 'newpageletter'                    => "Very short form of \"'''new page'''\". Used in [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]] and [[Special:Contributions]].",
1665 'boteditletter'                    => 'Abbreviation of "bot". Appears in [[Special:RecentChanges]] and [[Special:Watchlist]].',
1666 'unpatrolledletter'                => '{{optional}}
1667
1668 Used in {{msg-mw|Recentchanges-label-legend}}, meaning "unpatrolled".',
1669 'sectionlink'                      => '{{optional}}',
1670 'rc_categories'                    => "Probably to do with 'recent changes' special page, either in a particular skin, or for a particular user group.
1671
1672 I guess that this should appear before an input box where you can specify that recent changes should be shown for pages belonging to certain categories only. You name the categories in the input box, and separate them by a pipe character. If this is right, then you should be able to use 'restrict' instead of 'limit', or even 'show pages in the following categories only'.",
1673 'rc-change-size'                   => '{{optional}}
1674
1675 Does not work under $wgMiserMode ([[mwr:48986|r48986]]).',
1676 'newsectionsummary'                => 'Default summary when adding a new section to a page.',
1677
1678 # Recent changes linked
1679 'recentchangeslinked'          => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1680 'recentchangeslinked-feed'     => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1681 'recentchangeslinked-toolbox'  => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1682 'recentchangeslinked-title'    => 'Message used as title and page header on [[Special:RecentChangesLinked]] (needs an argument like "/Main Page"). Related changes are all recent change to pages that are linked from \'\'this page\'\'. "$1" is the name of the page for which related changes as show.',
1683 'recentchangeslinked-backlink' => '{{optional}}',
1684 'recentchangeslinked-summary'  => 'Summary of [[Special:RecentChangesLinked]].',
1685 'recentchangeslinked-page'     => '{{Identical|Page name}}',
1686 'recentchangeslinked-to'       => 'Checkbox in [[Special:RecentChangesLinked]].',
1687
1688 # Upload
1689 'upload'                      => 'Display name for link to [[Special:Upload]] for uploading files to the wiki.
1690
1691 {{Identical|Upload file}}',
1692 'uploadbtn'                   => 'Button name in [[Special:Upload]].
1693
1694 {{Identical|Upload file}}',
1695 'uploadnologin'               => '{{Identical|Not logged in}}',
1696 'uploadtext'                  => "{{doc-important|''thumb'' and ''left'' are magic words. Leave it untranslated!}}
1697 Text displayed when uploading a file using [[Special:Upload]].",
1698 'upload-permitted'            => 'Used in [[Special:Upload]].',
1699 'upload-preferred'            => 'Used in [[Special:Upload]].',
1700 'upload-prohibited'           => 'Used in [[Special:Upload]].',
1701 'uploadlogpage'               => 'Page title of [[Special:Log/upload]].',
1702 'filename'                    => '{{Identical|Filename}}',
1703 'filedesc'                    => '{{Identical|Summary}}',
1704 'fileuploadsummary'           => '{{Identical|Summary}}',
1705 'filereuploadsummary'         => 'Label of textearea in Special:Upload when uploading a new version of existing file.',
1706 'filesource'                  => 'On page [[Special:Upload]] if defined $wgUseCopyrightUpload for detailed copyright information forms. This is source of file.
1707
1708 {{Identical|Source}}',
1709 'ignorewarnings'              => 'In [[Special:Upload]]',
1710 'filetype-bad-ie-mime'        => '$1 will contain a mime type like <tt>image/jpeg</tt> or <tt>application/zip</tt>',
1711 'filetype-unwanted-type'      => "* $1 is the extension of the file which cannot be uploaded
1712 * $2 is the list of file extensions that can be uploaded (Example: ''png, gif, jpg, jpeg, ogg, pdf, svg.'')
1713 * $3 is the number of allowed file formats (to be used for the PLURAL function)",
1714 'filetype-banned-type'        => "* $1 is the extension of the file which cannot be uploaded
1715 * $2 is the list of file extensions that can be uploaded (Example: ''png, gif, jpg, jpeg, ogg, pdf, svg.'')
1716 * $3 is the number of allowed file formats (to be used for the PLURAL function)",
1717 'filetype-missing'            => 'Error when uploading a file with no extension',
1718 'large-file'                  => 'Variables $1 and $2 have appropriate unit symbols already. See for example [[Mediawiki:size-kilobytes]].',
1719 'largefileserver'             => 'Error message when uploading a file whose size is larger than the maximum allowed',
1720 'emptyfile'                   => 'Error message when trying to upload an empty file',
1721 'fileexists'                  => "{{doc-important|''thumb'' is a magic word. Leave it untranslated!}}",
1722 'filepageexists'              => "{{doc-important|''thumb'' is a magic word. Leave it untranslated!}}
1723 Shown on [[Special:Upload]], $1 is link to the page. This message is displayed if a description page exists, but a file with the same name does not yet exists, and a user tries to upload a file with that name. In that case the description page is not changed, even if the uploading user specifies a description with the upload.",
1724 'fileexists-extension'        => "{{doc-important|''thumb'' is a magic word. Leave it untranslated!}}",
1725 'fileexists-thumbnail-yes'    => "{{doc-important|''thumb'' is a magic word. Leave it untranslated!}}",
1726 'file-thumbnail-no'           => 'Error message at [[Special:Upload]]',
1727 'fileexists-forbidden'        => "{{doc-important|''thumb'' and ''center'' are magic words. Leave it untranslated!}}",
1728 'fileexists-shared-forbidden' => "{{doc-important|''thumb'' and ''center'' are magic words. Leave it untranslated!}}
1729 Error message at [[Special:Upload]]",
1730 'savefile'                    => 'When uploading a file',
1731 'uploadedimage'               => 'This is the text of an entry in the [[Special:Log|upload log]] (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Upload log) and user name. $1 is the name of the file uploaded.',
1732 'overwroteimage'              => 'This is the text of an entry in the [[Special:Log|upload log]] (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Upload log) and user name. $1 is the name of the file uploaded.',
1733 'uploaddisabled'              => 'Title of the Special:Upload page when upload is disabled.',
1734 'uploaddisabledtext'          => 'This message can have parameter $1, which contains the name of the target file. See r22243 and [https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=8818 bug 8818].',
1735 'php-uploaddisabledtext'      => 'This means that file uploading is disabled in PHP, not upload of PHP-files.',
1736 'uploadvirus'                 => 'Note displayed when uploaded file contains a virus',
1737 'upload-source'               => 'Caption above a section of the [[Special:Upload]] page',
1738 'sourcefilename'              => 'In [[Special:Upload]]',
1739 'sourceurl'                   => 'Caption for the upload-by-url feature at [[Special:Upload]]',
1740 'destfilename'                => 'In [[Special:Upload]]',
1741 'upload-maxfilesize'          => 'Shows at [[Special:Upload]] the maximum file size that can be uploaded.
1742
1743 $1 is the value in KB/MB/GB',
1744 'upload-description'          => 'Caption above a section of the [[Special:Upload]] page',
1745 'upload-options'              => 'Caption above a section of the [[Special:Upload]] page',
1746 'watchthisupload'             => 'In [[Special:Upload]]',
1747 'filewasdeleted'              => 'This warning is shown when trying to upload a file that does not exist, but has previously been deleted.
1748 Parameters:
1749 * $1 is a link to the deletion log, with the text from {{msg|deletionlog}}.',
1750 'filename-prefix-blacklist'   => "Do not translate the file name prefixes before the hash mark (#). Leave all the wiki markup, including the spaces, as is. You can translate the text, including 'Leave this line exactly as it is'. The first line of this messages has one (1) leading space.",
1751
1752 'upload-proto-error-text' => '"Remote upload" is explained on [http://en.wikipedia.org/wiki/Uploading_and_downloading#Remote_upload Wikipedia].',
1753 'upload-file-error'       => 'Unused on core [http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/includes/specials/SpecialUpload.php?r1=53161&r2=53282].
1754
1755 Extensions making use of it:
1756 *ImportFreeImages
1757 *SemanticForms
1758
1759
1760 {{Identical|Internal error}}',
1761
1762 # img_auth script messages
1763 'img-auth-accessdenied' => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Access Denied',
1764 'img-auth-nopathinfo'   => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Missing PATH_INFO - see english description',
1765 'img-auth-notindir'     => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: When the specified path is not in upload directory.',
1766 'img-auth-badtitle'     => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Bad title, $1 is the invalid title',
1767 'img-auth-nologinnWL'   => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Logged in and file not whitelisted. $1 is the file not in whitelist.',
1768 'img-auth-nofile'       => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Non existent file, $1 is the file that does not exist.',
1769 'img-auth-isdir'        => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Trying to access a directory instead of a file, $1 is the directory.',
1770 'img-auth-streaming'    => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Is now streaming file specified by $1.',
1771 'img-auth-public'       => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: An error message when the admin has configured the wiki to be a public wiki, but is using img_auth script - normally this is a configuration error, except when special restriction extensions are used',
1772 'img-auth-noread'       => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: User does not have access to read file, $1 is the file',
1773
1774 # HTTP errors
1775 'http-invalid-scheme' => 'The message appears in the Mediawiki code as follows:
1776
1777  if ( $this->parsedUrl[\'scheme\'] != \'http\' ) {
1778     $this->status->fatal( \'http-invalid-scheme\', $this->parsedUrl[\'scheme\'] );
1779  }
1780
1781 Siebrand think this has to do with allowing MediaWiki to fetch remote URLs, and in that not allowing anything but "http://" request. So if this for example is "irc://" or "https://", $1 would be "irc" or "https" respectively.
1782
1783 If \'scheme\' is difficult to translate, then you could use \'prefix\' instead.',
1784 'http-bad-status'     => '$1 is an HTTP error code (e.g. 404), $2 is the HTTP error message (e.g. File Not Found)',
1785
1786 'license'           => 'This appears in the upload form for the license drop-down. The header in the file description page is now at {{msg-mw|License-header}}.',
1787 'nolicense'         => '{{Identical|None selected}}',
1788 'license-nopreview' => 'Error message when a certain license does not exist',
1789
1790 # Special:ListFiles
1791 'listfiles-summary'     => 'This message is displayed at the top of [[Special:ImageList]] to explain how to use that special page.',
1792 'listfiles_search_for'  => 'Input label for the form displayed on [[Special:ListFiles]].',
1793 'imgfile'               => '{{Identical|File}}',
1794 'listfiles'             => 'Page title and grouping label for the form displayed on [[Special:ListFiles]].
1795 {{Identical|File list}}',
1796 'listfiles_date'        => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1797 {{Identical|Date}}',
1798 'listfiles_name'        => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1799 {{Identical|Name}}',
1800 'listfiles_user'        => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1801 {{Identical|User}}',
1802 'listfiles_size'        => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1803 {{Identical|Size}}',
1804 'listfiles_description' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1805 {{Identical|Description}}',
1806 'listfiles_count'       => 'One of the table column headers in [[Special:Listfiles]] denoting the amount of saved versions of that file.',
1807
1808 # File description page
1809 'file-anchor-link'                  => '{{Identical|File}}',
1810 'filehist'                          => 'Text shown on a media description page. Heads the section where the different versions of the file are displayed.',
1811 'filehist-help'                     => 'In file description page',
1812 'filehist-deleteall'                => 'Link in image description page for admins.',
1813 'filehist-deleteone'                => 'Link description on file description page to delete an earlier version of a file.
1814
1815 {{Identical|Delete}}',
1816 'filehist-revert'                   => 'Link in image description page.
1817
1818 {{Identical|Revert}}',
1819 'filehist-current'                  => 'Link in file description page.
1820
1821 {{Identical|Current}}',
1822 'filehist-datetime'                 => 'Used on image descriptions, see for example [[:File:Yes.png#filehistory]].
1823 {{Identical|Date}}',
1824 'filehist-thumb'                    => 'Shown in the file history list of a file description page.
1825
1826 Example: [[:Image:Addon-icn.png]]
1827 {{Identical|Thumbnail}}',
1828 'filehist-thumbtext'                => "Shown in the file history list of a file description page.
1829 * '''$1''' is a time followed by a date, e.g. ''10:23, 18 april 2007''.
1830 * '''$2''' is the date,
1831 * '''$3''' is the time.
1832
1833 Example: [[wikipedia:Image:Madeleine close2.jpg]]",
1834 'filehist-nothumb'                  => 'Shown if no thumbnail is available in the file history list of a file desription page.
1835
1836 Example: [[:Image:Addon-icn.png]]',
1837 'filehist-user'                     => 'In image description page.
1838
1839 {{Identical|User}}',
1840 'filehist-dimensions'               => 'In file description page',
1841 'filehist-filesize'                 => 'In image description page',
1842 'filehist-comment'                  => 'In file description page
1843
1844 {{Identical|Comment}}',
1845 'imagelinks'                        => 'In top header of the image description page, see for example [[:Image:Yes.png]].',
1846 'linkstoimage'                      => 'Used on image description, see for example [[:Image:Yes.png#filelinks]].
1847 * Parameter $1 is the number of pages that link to the file/image.',
1848 'linkstoimage-more'                 => 'Shown on an image description page when a file is used/linked more than 100 times on other pages.
1849
1850 * $1: limit. At the moment hardcoded at 100
1851 * $2: filename',
1852 'nolinkstoimage'                    => 'Displayed on image description pages, see for exampe [[:Image:Tournesol.png#filelinks]].',
1853 'redirectstofile'                   => 'Used on file description pages after the list of pages which used this file',
1854 'duplicatesoffile'                  => 'Shown on file description pages when a file is duplicated
1855
1856 * $1: Number of identical files
1857 * $2: Name of the shown file to link to the special page "FileDuplicateSearch"',
1858 'sharedupload'                      => 'Shown on an image description page when it is used in a central repository (i.e. [http://commons.wikimedia.org/ Commons] for Wikimedia wikis).
1859
1860 * $1 is the name of the shared repository. On Wikimedia sites, $1 is {{msg-mw|shared-repo-name-shared}}. The default value for $1 is {{msg-mw|shared-repo}}.
1861
1862 {{doc-important|Do not customise this message. Just translate it.|Customisation should be done by local wikis.}}',
1863 'sharedupload-desc-there'           => ':See also: {{msg-mw|Sharedupload}}',
1864 'sharedupload-desc-here'            => ':See also: {{msg-mw|Sharedupload}}',
1865 'filepage-nofile'                   => "This message appears when visiting a File page for which there's no file, if the user cannot upload files, or file uploads are disabled. (Otherwise, see {{msg-mw|Filepage-nofile-link}})
1866
1867 Filepage-nofile and Filepage-nofile-link message deprecate {{msg-mw|Noimage}}",
1868 'filepage-nofile-link'              => "This message appears when visiting a File page for which there's no file, if the user can upload files, and file uploads are enabled. (Otherwise, see {{msg-mw|Filepage-nofile}})
1869
1870 $1 - URL of upload page for this file.
1871
1872 Filepage-nofile and Filepage-nofile-link message deprecate {{msg-mw|Noimage}}",
1873 'uploadnewversion-linktext'         => 'Used on pages in the "File" namespace to update the file version.',
1874 'shared-repo-from'                  => 'This message is shown on an image description page when a duplicate of the image exists on a shared repository such as Wikimedia Commons.
1875
1876 Example: http://test.wikipedia.org/wiki/File:Wiki.png#filelinks
1877
1878 $1 is the name of the shared repository. On wikimedia sites, $1 is {{msg-mw|shared-repo-name-shared}}. The default value for $1 is {{msg-mw|shared-repo}}.',
1879 'shared-repo'                       => 'This message can be used as parameter $1 in the following messages:
1880 * {{msg-mw|shared-repo-from}}
1881 * {{msg-mw|sharedupload}}, {{msg-mw|sharedupload-desc-here}}, {{msg-mw|sharedupload-desc-there}}',
1882 'shared-repo-name-wikimediacommons' => '{{optional}}',
1883
1884 # File reversion
1885 'filerevert'                => '{{Identical|Revert}}',
1886 'filerevert-backlink'       => '{{optional}}',
1887 'filerevert-legend'         => '{{Identical|Revert}}',
1888 'filerevert-intro'          => 'Message displayed when you try to revert a version of a file.
1889 * $1 is the name of the media
1890 * $2 is a date
1891 * $3 is a hour
1892 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4
1893 {{Identical|Revert}}',
1894 'filerevert-comment'        => '{{Identical|Reason}}',
1895 'filerevert-defaultcomment' => '* $1 is a date
1896 * $2 is an hour
1897 {{Identical|Revert}}',
1898 'filerevert-submit'         => '{{Identical|Revert}}',
1899 'filerevert-success'        => 'Message displayed when you succeed in reverting a version of a file.
1900 * $1 is the name of the media
1901 * $2 is a date
1902 * $3 is a hour
1903 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4
1904 {{Identical|Revert}}',
1905
1906 # File deletion
1907 'filedelete-backlink'         => '{{optional}}',
1908 'filedelete-legend'           => '{{Identical|Delete}}',
1909 'filedelete-intro-old'        => 'Message displayed when you try to delete a version of a file.
1910 * $1 is the name of the media
1911 * $2 is a date
1912 * $3 is a hour
1913 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4',
1914 'filedelete-comment'          => '{{Identical|Reason}}',
1915 'filedelete-submit'           => 'Delete button when deleting a file for admins
1916
1917 {{Identical|Delete}}',
1918 'filedelete-success-old'      => 'Message displayed when you succeed in deleting a version of a file.
1919 * $1 is the name of the media
1920 * $2 is a date
1921 * $3 is a hour',
1922 'filedelete-otherreason'      => 'Message used when deleting a file. This is the description field for "Other/additional reason" for deletion.
1923
1924 {{Identical|Other/additional reason}}',
1925 'filedelete-reason-otherlist' => 'Message used as default in the dropdown menu in the form for deleting a file. Keeping this message selected assumes that a reason for deletion is specified in the field below.
1926
1927 {{Identical|Other reason}}',
1928 'filedelete-reason-dropdown'  => 'Predefined reasons for deleting a file that can be selected in a drop down list. Entries prefixed with one asterisk ("*") are group headers and cannot be selected. Entries prefixed with two asterisks can be selected as reason for deletion.',
1929 'filedelete-edit-reasonlist'  => 'Shown beneath the file deletion form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Filedelete-reason-dropdown]].
1930
1931 {{Identical|Edit delete reasons}}',
1932
1933 # MIME search
1934 'mimesearch'         => 'Title of [[Special:MIMESearch]].',
1935 'mimesearch-summary' => 'Text for [[Special:MIMESearch]]',
1936 'download'           => 'Direct download link in each line returned by [[Special:MIMESearch]]. Points to the actual file, rather than the image description page.
1937 {{Identical|Download}}',
1938
1939 # Unwatched pages
1940 'unwatchedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]] for admins',
1941
1942 # List redirects
1943 'listredirects' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1944
1945 # Unused templates
1946 'unusedtemplates'     => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1947 'unusedtemplatestext' => 'Shown on top of [[Special:Unusedtemplates]]',
1948
1949 # Random page
1950 'randompage' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].
1951
1952 {{Identical|Random page}}',
1953
1954 # Random redirect
1955 'randomredirect' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1956
1957 # Statistics
1958 'statistics'                   => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].
1959
1960 {{Identical|Statistics}}',
1961 'statistics-header-pages'      => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1962 'statistics-header-edits'      => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1963 'statistics-header-views'      => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1964 'statistics-header-users'      => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1965 'statistics-header-hooks'      => 'Header of a section on [[Special:Statistics]] containing data provided by MediaWiki extensions',
1966 'statistics-articles'          => "Used in [[Special:Statistics]].
1967
1968 A 'content page' is a page that forms part of the purpose of the wiki. It includes the main page and pages in the main namespace and any other namespaces that are included when the wiki is customised. For example on Wikimedia Commons 'content pages' include pages in the file and category namespaces. On Wikinews 'content pages' include pages in the Portal namespace. For technical definition of 'content namespaces' see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Using_custom_namespaces#Content_namespaces Mediawiki].
1969
1970 Possible alternatives to the word 'content' are 'subject matter' or 'wiki subject' or 'wiki purpose'.
1971
1972 {{Identical|Content page}}",
1973 'statistics-pages'             => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1974 'statistics-pages-desc'        => "Tooltip shown over ''Pages'' (or as a note below it) in [[Special:Statistics]]",
1975 'statistics-files'             => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1976 'statistics-edits'             => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1977 'statistics-edits-average'     => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1978 'statistics-views-total'       => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1979 'statistics-views-peredit'     => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1980 'statistics-jobqueue'          => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1981 'statistics-users'             => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1982 'statistics-users-active'      => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1983 'statistics-users-active-desc' => "Description shown beneath ''Active users'' in [[Special:Statistics]]
1984
1985 * \$1: Value of \$wgRCMaxAge in days",
1986 'statistics-mostpopular'       => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1987
1988 'disambiguations'      => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1989 'disambiguationspage'  => 'This message is the name of the template used for marking disambiguation pages. It is used by [[Special:Disambiguations]] to find all pages which link to disambiguation pages.
1990
1991 {{doc-important|Don\'t translate the "Template:" part!}}',
1992 'disambiguations-text' => "This block of text is shown on [[:Special:Disambiguations]].
1993
1994 * '''Note:''' Do not change the link [[MediaWiki:Disambiguationspage]], even because it is listed as problematic. Be sure the \"D\" is in uppercase, so not \"d\".
1995
1996 * '''Background information:''' Beyond telling about links going to disambiguation pages, that they are generally bad, it should explain which pages in the article namespace are seen as diambiguations: [[MediaWiki:Disambiguationspage]] usually holds a list of diambiguation templates of the local wiki. Pages linking to one of them (by transclusion) will count as disambiguation pages. Pages linking to these disambiguation pages, instead to the disambiguated article itself, are listed on [[:Special:Disambiguations]].",
1997
1998 'doubleredirects'            => 'Name of [[Special:DoubleRedirects]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1999 'doubleredirectstext'        => 'Shown on top of [[Special:Doubleredirects]]',
2000 'double-redirect-fixed-move' => 'This is the message in the log when the software (under the username {{msg|double-redirect-fixer}}) updates the redirects after a page move. See also {{msg|fix-double-redirects}}.',
2001 'double-redirect-fixer'      => "This is the '''username''' of the user who updates the double redirects after a page move. A user is created with this username, so it is perhaps better to not change this message too often. See also {{msg|double-redirect-fixed-move}} and {{msg|fix-double-redirects}}.",
2002
2003 'brokenredirects'        => 'Name of [[Special:BrokenRedirects]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2004 'brokenredirectstext'    => 'Shown on top of [[Special:BrokenRedirects]].',
2005 'brokenredirects-edit'   => 'Link in [[Special:BrokenRedirects]]
2006
2007 {{Identical|Edit}}',
2008 'brokenredirects-delete' => 'Link in [[Special:BrokenRedirects]] for admins
2009
2010 {{Identical|Delete}}',
2011
2012 'withoutinterwiki'         => 'The title of the special page [[Special:WithoutInterwiki]].',
2013 'withoutinterwiki-summary' => 'Summary of [[Special:WithoutInterwiki]].',
2014 'withoutinterwiki-legend'  => 'Used on [[Special:WithoutInterwiki]] as title of fieldset.',
2015 'withoutinterwiki-submit'  => '{{Identical|Show}}',
2016
2017 'fewestrevisions' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
2018
2019 # Miscellaneous special pages
2020 'nbytes'                  => 'Message used on the history page of a wiki page. Each version of a page consist of a number of bytes. $1 is the number of bytes that the page uses. Uses plural as configured for a language based on $1.',
2021 'ncategories'             => "Used in the special page '[[Special:MostCategories]]' in brackets after each entry on the list signifying how many categories a page is part of. $1 is the number of categories.",
2022 'nlinks'                  => 'This appears in brackets after each entry on the special page [[Special:MostLinked]]. $1 is the number of wiki links.',
2023 'nmembers'                => 'Appears in brackets after each category listed on the special page [[Special:WantedCategories]]. $1 is the number of members of the category.',
2024 'nrevisions'              => 'Number of revisions.',
2025 'nviews'                  => 'This message is used on [[Special:PopularPages]] to say how many times each page has been viewed. Parameter $1 is the number of views.',
2026 'specialpage-empty'       => 'Used on a special page when there is no data. For example on [[Special:Unusedimages]] when all images are used.',
2027 'lonelypages'             => 'Name of [[Special:LonelyPages]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2028 'lonelypagestext'         => 'Text displayed in [[Special:LonelyPages]]',
2029 'uncategorizedpages'      => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
2030 'uncategorizedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2031 'uncategorizedimages'     => 'The title of the special page [[Special:UncategorizedImages]].',
2032 'uncategorizedtemplates'  => 'The title of the special page [[Special:UncategorizedTemplates]].',
2033 'unusedcategories'        => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2034 'unusedimages'            => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2035 'popularpages'            => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2036 'wantedcategories'        => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2037 'wantedpages'             => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2038 'wantedpages-badtitle'    => "Error message shown when [[Special:WantedPages]] is listing a page with a title that shouldn't exist.
2039
2040 $1 is a page title",
2041 'wantedfiles'             => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]] and title of [[Special:WantedFiles]].',
2042 'wantedtemplates'         => 'The page name of [[Special:WantedTemplates]].',
2043 'mostlinked'              => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2044 'mostlinkedcategories'    => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2045 'mostlinkedtemplates'     => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2046 'mostcategories'          => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2047 'mostimages'              => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2048 'mostrevisions'           => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2049 'prefixindex'             => 'The page title of [[Special:PrefixIndex]]. When the user limits the list to a certain namespace, {{msg-mw|allinnamespace}} is used instead.',
2050 'shortpages'              => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2051 'longpages'               => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2052 'deadendpages'            => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2053 'deadendpagestext'        => 'Introductory text for [[Special:DeadendPages]]',
2054 'protectedpages'          => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2055 'protectedpages-indef'    => 'Option in [[Special:ProtectedPages]]',
2056 'protectedpages-cascade'  => 'Option in [[Special:ProtectedPages]]',
2057 'protectedpagestext'      => 'Shown on top of [[Special:ProtectedPages]]',
2058 'protectedtitles'         => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2059 'protectedtitlestext'     => 'Shown on top of list of titles on [[Special:ProtectedTitles]]. If the list is empty the message [[MediaWiki:Protectedtitlesempty]] appears instead of this. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] for more information.',
2060 'protectedtitlesempty'    => 'Used on [[Special:ProtectedTitles]]. This text appears if the list of protected titles is empty. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] for more information.',
2061 'listusers'               => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2062 'listusers-editsonly'     => 'Option in [[Special:ListUsers]].',
2063 'listusers-creationsort'  => 'Option in [[Special:ListUsers]].',
2064 'usereditcount'           => 'Shown behind every username on [[Special:ListUsers]].',
2065 'usercreated'             => 'Used in [[Special:ListUsers]].
2066 * <code>$1</code> is a date
2067 * <code>$2</code> is a time',
2068 'newpages'                => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]
2069 {{Identical|New page}}',
2070 'newpages-username'       => '{{Identical|Username}}',
2071 'ancientpages'            => 'The page title of [[Special:Ancientpages]]. [[mw:Manual:Interface/Special pages title|mw manual]]',
2072 'move'                    => 'Name of Move tab. Should be in the imperative mood.
2073
2074 {{Identical|Move}}',
2075 'movethispage'            => '{{Identical|Move this page}}',
2076 'unusedimagestext'        => 'Header message of [[Special:UnusedFiles]]',
2077 'nopagetitle'             => 'Used as title of [[Special:MovePage]], when the oldtitle does not exist.
2078
2079 The text is {{msg-mw|nopagetext}}.',
2080 'nopagetext'              => 'Used as text of [[Special:MovePage]], when the oldtitle does not exist.
2081
2082 The title is {{msg-mw|nopagetitle}}.',
2083 'pager-newer-n'           => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in date order, e.g. the User's contributions page. It is passed as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}. $1 is the number of items shown per page.",
2084 'pager-older-n'           => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in date order, e.g. the User's contributions page. It is passed as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}. $1 is the number of items shown per page.",
2085 'suppress'                => '{{Identical|Oversight}}',
2086
2087 # Book sources
2088 'booksources'               => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2089 'booksources-search-legend' => 'Box heading on [[Special:BookSources|book sources]] special page. The box is for searching for places where a particular book can be bought or viewed.',
2090 'booksources-isbn'          => '{{optional}}',
2091 'booksources-go'            => 'Name of button in [[Special:BookSources]]
2092
2093 {{Identical|Go}}',
2094 'booksources-invalid-isbn'  => 'This message is displayed after an invalid ISBN is entered on Special:Booksources.',
2095
2096 # Special:Log
2097 'specialloguserlabel'  => 'Used in [[Special:Log]].
2098
2099 {{Identical|User}}',
2100 'speciallogtitlelabel' => 'Used in [[Special:Log]].
2101
2102 {{Identical|Title}}',
2103 'log'                  => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
2104 'all-logs-page'        => 'Title of [[Special:Log]].',
2105 'alllogstext'          => 'Header of [[Special:Log]]',
2106 'log-title-wildcard'   => '* Appears in: [[Special:Log]]
2107 * Description: A check box to enable prefix search option',
2108
2109 # Special:AllPages
2110 'allpages'          => 'First part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. The other parts are {{msg-mw|Prevpage}} and {{msg-mw|Nextpage}}.
2111
2112 {{Identical|All pages}}',
2113 'alphaindexline'    => 'Used on [[Special:AllPages]] if the main namespace contains more than 960 pages. Indicates the page range displayed behind the link. "from page $1 to page $2". $1 is the source page name. $1 is the target page name.',
2114 'nextpage'          => 'Third part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. $1 is a page title. The other parts are {{msg-mw|Allpages}} and {{msg-mw|Prevpage}}.
2115
2116 {{Identical|Next page}}',
2117 'prevpage'          => 'Second part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. $1 is a page title. The other parts are {{msg-mw|Allpages}} and {{msg-mw|Nextpage}}.
2118
2119 {{Identical|Previous page}}',
2120 'allpagesfrom'      => 'Option in [[Special:AllPages]]. See also {{msg|allpagesto}}.',
2121 'allpagesto'        => 'Option in [[Special:AllPages]]. See also {{msg|allpagesfrom}}.',
2122 'allarticles'       => 'The page title of [[Special:Allpages]]. When the user limit the list to a certain namespace, {{msg-mw|allinnamespace}} is used instead.
2123
2124 {{Identical|All pages}}',
2125 'allinnamespace'    => 'The page title of [[Special:Allpages]] and [[Special:PrefixIndex]], when the user limits the display to a certain namespace. When not limited, {{msg-mw|allarticles}} and {{msg-mw|prefixindex}} is used respectively.
2126
2127 {{Identical|All pages}}',
2128 'allnotinnamespace' => 'Presumably intended to be used as a page title of [[Special:Allpages]] and probably also in [[Special:PrefixIndex]] when the user limit the display to other than a certain namespace.
2129
2130 {{Identical|All pages}}',
2131 'allpagesprev'      => "Allegedly used in [[Special:AllPages]], although I haven't seen it.
2132
2133 {{Identical|Previous}}",
2134 'allpagesnext'      => "Allegedly used in [[Special:AllPages]], although I haven't seen it.
2135
2136 {{Identical|Next}}",
2137 'allpagessubmit'    => 'Text on submit button in [[Special:AllPages]], [[Special:RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked]], [[Special:NewPages]], [[Special:Log]], [[Special:ListUsers]], [[Special:ProtectedPages]], [[Special:ProtectedTitles]], [[Special:WhatLinksHere]] and [[Special:Watchlist]].
2138
2139 {{Identical|Go}}',
2140 'allpagesprefix'    => "Used for the label of the input box of [[Special:PrefixIndex]]. On this page you can either write 'Name of namespace:string from which to begin display in alphabetical order' in the top box, or you can choose a namespace in the bottom box and put 'string from which to begin display in alphabetical order' in the top box. The result will be the same.",
2141
2142 # Special:Categories
2143 'categories'                    => 'The page name of [[Special:Categories]].
2144
2145 {{Identical|Categories}}',
2146 'categoriespagetext'            => "Text displayed in [[Special:Categories]]. Do not translate or change links. In order to translate ''Unused categories'' and ''wanted categories'' see {{msg|unusedcategories}} and {{msg|wantedcategories}}.",
2147 'special-categories-sort-count' => 'This message is used on [[Special:Categories]] to sort the list by the number of members in the categories.',
2148
2149 # Special:DeletedContributions
2150 'deletedcontributions'             => 'The message is shown as a link on user contributions page (like [[Special:Contributions/User]]) to the corresponding [[Special:DeletedContributions]] page.
2151
2152 {{Identical|Deleted user contributions}}',
2153 'deletedcontributions-title'       => 'Title of [[Special:DeletedContributions]] (extension), a special page with a list of edits to pages which were deleted. Only viewable by sysops.
2154
2155 {{Identical|Deleted user contributions}}',
2156 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'Link to user’s contributions on [[Special:DeletedContributions]]',
2157
2158 # Special:LinkSearch
2159 'linksearch'       => 'Title of [[Special:LinkSearch|special page]] and legend of fieldset on that page.
2160
2161 {{Identical|External link}}',
2162 'linksearch-pat'   => 'Legend for input box on [[Special:LinkSearch]].',
2163 'linksearch-ns'    => 'Legend for dropdown box on [[Special:LinkSearch|special page]].
2164
2165 {{Identical|Namespace}}',
2166 'linksearch-ok'    => 'Button label on [[Special:LinkSearch|special page]]e
2167
2168 {{Identical|Search}}',
2169 'linksearch-text'  => 'Introduction to special page [[Special:LinkSearch]].
2170
2171 $1 is a list of internet protocols.',
2172 'linksearch-line'  => 'Text for the results of a search using [[Special:LinkSearch]].
2173
2174 *$1 is the address of an external link
2175 *$2 is the page containing the external link',
2176 'linksearch-error' => "Error message generated by [[Special:LinkSearch]].
2177
2178 You can apparently use 'URL' instead of 'hostname'.",
2179
2180 # Special:ListUsers
2181 'listusersfrom'      => 'identical with {{msg-mw|activeusers-from}}',
2182 'listusers-submit'   => 'Text displayed in the submission button of the [[Special:ListUsers]] form.
2183 {{Identical|Go}}
2184 {{Identical|Show}}',
2185 'listusers-noresult' => 'identical with {{msg-mw|activeusers-noresult}}',
2186 'listusers-blocked'  => 'Used on [[Special:ActiveUsers]] when a user has been blocked.
2187 * $1 is a user name for use with GENDER (optional)',
2188
2189 # Special:ActiveUsers
2190 'activeusers'          => 'Title of [[Special:ActiveUsers]]',
2191 'activeusers-count'    => "Used in [[Special:ActiveUsers]] to show the active user's recent edit count in brackets ([]).
2192 * $1 is the number of recent edits
2193 * $2 is the user's name for use with GENDER (optional)
2194 * $3 is the maximum number of days of the RecentChangesList",
2195 'activeusers-from'     => 'identical with {{msg-mw|listusersfrom}}',
2196 'activeusers-noresult' => 'identical with {{msg-mw|listusers-noresult}}',
2197
2198 # Special:Log/newusers
2199 'newuserlogpage'              => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is both the title of [[Special:Log/newusers]] and the link you can see in the recent changes.',
2200 'newuserlogpagetext'          => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the description you can see on [[Special:Log/newusers]].',
2201 'newuserlog-create-entry'     => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the summary in the [[Special:RecentChanges|recent changes]] and on [[Special:Log/newusers]].',
2202 'newuserlog-create2-entry'    => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the summary in the [[Special:RecentChanges|recent changes]] and on [[Special:Log/newusers]] when creating an account for someone else ("$1" - a link). The name of the user doing this task appears before this message.
2203
2204 * $2 - the user id of the user $1',
2205 'newuserlog-autocreate-entry' => 'This message is used in the [[:mw:Extension:Newuserlog|new user log]] to mark an account that was created by MediaWiki as part of a [[:mw:Extension:CentralAuth|CentralAuth]] global account.',
2206
2207 # Special:ListGroupRights
2208 'listgrouprights'                  => 'The name of the special page [[Special:ListGroupRights]].',
2209 'listgrouprights-summary'          => 'The description used on [[Special:ListGroupRights]].',
2210 'listgrouprights-key'              => 'Footer note for the [[Special:ListGroupRights]] page',
2211 'listgrouprights-group'            => "The title of the column in the table, about user groups (like you are in the ''translator'' group).
2212
2213 {{Identical|Group}}",
2214 'listgrouprights-rights'           => "The title of the column in the table, about user rights (like you can ''edit'' this page).
2215 {{Identical|Right}}",
2216 'listgrouprights-helppage'         => "The link used on [[Special:ListGroupRights]]. Just translate \"Group rights\", and '''leave the \"Help:\" namespace exactly as it is'''.",
2217 'listgrouprights-members'          => 'Used on [[Special:ListGroupRights]] and [[Special:Statistics]] as a link to [[Special:ListUsers|Special:ListUsers/"group"]], a list of members in that group.',
2218 'listgrouprights-right-display'    => "{{optional}}
2219 * $1 is the text from the 'right-...' messages, i.e. [[MediaWiki:right-edit]] = {{int:right-edit}}
2220 * $2 is the codename of this right",
2221 'listgrouprights-right-revoked'    => "{{optional}}
2222 * $1 is the text from the 'right-...' messages, i.e. [[MediaWiki:right-edit]] = {{int:right-edit}}
2223 * $2 is the codename of this right",
2224 'listgrouprights-addgroup'         => 'This is an individual right for groups, used on [[Special:ListGroupRights]].
2225 * $1 is an enumeration of group names.
2226 * $2 is the number of group names in $1.
2227 See also {{msg|listgrouprights-removegroup}}.',
2228 'listgrouprights-removegroup'      => 'This is an individual right for groups, used on [[Special:ListGroupRights]].
2229 * $1 is an enumeration of group names.
2230 * $2 is the number of group names in $1.
2231 See also {{msg|listgrouprights-addgroup}}.',
2232 'listgrouprights-addgroup-all'     => '{{doc-right}}',
2233 'listgrouprights-removegroup-all'  => '{{doc-right}}',
2234 'listgrouprights-addgroup-self'    => 'This is an individual right for groups, used on [[Special:ListGroupRights]].
2235 * $1 are the group names.
2236 * $2 is the number of group names in $1.',
2237 'listgrouprights-removegroup-self' => 'This is an individual right for groups, used on [[Special:ListGroupRights]].
2238 * $1 are the group names.
2239 * $2 is the number of group names in $1.',
2240
2241 # E-mail user
2242 'emailuser'       => 'Link in the sidebar and title of [[Special:EmailUser|special page]]',
2243 'emailpage'       => "Title of special page [[Special:EmailUser]], when it is the destination of the sidebar link {{msg-mw|Emailuser}} on a user's page.",
2244 'emailpagetext'   => 'This is the text that is displayed above the e-mail form on [[Special:EmailUser]].
2245
2246 Special:EmailUser appears when you click on the link "E-mail this user" in the sidebar, but only if there is an e-mail address in the recipient\'s user preferences. If there isn\'t then the message [[Mediawiki:Noemailtext]] will appear instead of Special:EmailUser.',
2247 'noemailtitle'    => 'The title of the message that appears instead of Special:EmailUser after clicking the "E-mail this user" link in the sidebar, if no e-mail can be sent to the user.',
2248 'noemailtext'     => 'The text of the message that appears in [[Special:EmailUser]] after clicking the "E-mail this user" link in the sidebar, if no e-mail can be sent to the user because he has not specified or not confirmed an e-mail address.',
2249 'nowikiemailtext' => 'This is an error message used in [[Special:Emailuser]] when called with a target user not consenting to be an e-mail recipient.',
2250 'email-legend'    => 'Title of the box in [[Special:EmailUser]]',
2251 'emailfrom'       => 'Field in [[Special:EmailUser]].
2252 {{Identical|From}}',
2253 'emailto'         => 'Field in [[Special:EmailUser]].
2254 {{Identical|To}}',
2255 'emailsubject'    => 'Field in [[Special:EmailUser]].
2256
2257 {{Identical|Subject}}',
2258 'emailmessage'    => 'Field in [[Special:EmailUser]].
2259
2260 {{Identical|Message}}',
2261 'emailsend'       => 'Button name in [[Special:EmailUser]].
2262
2263 {{Identical|Send}}',
2264 'emailccme'       => 'Used at [[Special:Preferences]] > E-mail',
2265 'emailccsubject'  => 'Subject of the carbon-copied  email for the sender sent through MediaWiki.',
2266 'emailuserfooter' => 'This message is appended to every email sent through the "Email user" function.
2267
2268 * $1: username of the sender
2269 * $2: username of the recipient',
2270
2271 # Watchlist
2272 'watchlist'            => '{{Identical|My watchlist}}',
2273 'mywatchlist'          => 'Link at the upper right corner of the screen.
2274
2275 {{Identical|My watchlist}}',
2276 'watchlistfor'         => 'Subtitle on [[Special:Watchlist]].
2277
2278 *$1: Username of current user
2279 {{Identical|For $1}}',
2280 'nowatchlist'          => 'Displayed when there is no pages in the watchlist.',
2281 'watchlistanontext'    => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
2282 'watchnologin'         => '{{Identical|Not logged in}}',
2283 'addedwatch'           => 'Page title displayed when clicking on {{msg|watch}} tab (only when not using the AJAX feauture which allows watching a page without reloading the page or such). See also {{msg|addedwatchtext}}.',
2284 'addedwatchtext'       => 'Explanation shown when clicking on the {{msg|watch}} tab. See also {{msg|addedwatch}}.',
2285 'removedwatch'         => 'Page title displayed when clicking on {{msg|unwatch}} tab (only when not using the AJAX feauture which allows watching a page without reloading the page or such). See also {{msg|removedwatchtext}}.',
2286 'removedwatchtext'     => "After a page has been removed from a user's watchlist by clicking the {{msg|unwatch}} tab at the top of an article, this message appears just below the title of the article. $1 is the title of the article. See also {{msg|removedwatch}} and {{msg|addedwatchtext}}.",
2287 'watch'                => 'Name of the Watch tab. Should be in the imperative mood.',
2288 'watchthispage'        => '{{Identical|Watch this page}}',
2289 'unwatch'              => 'Label of "Unwatch" tab.',
2290 'notanarticle'         => "A 'content page' is a page that forms part of the purpose of the wiki. It includes the main page and pages in the main namespace and any other namespaces that are included when the wiki is customised. For example on Wikimedia Commons 'content pages' include pages in the file and category namespaces. On Wikinews 'content pages' include pages in the Portal namespace. For technical definition of 'content namespaces' see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Using_custom_namespaces#Content_namespaces Mediawiki].
2291
2292 Possible alternatives to the word 'content' are 'subject matter' or 'wiki subject' or 'wiki purpose'.
2293
2294 {{Identical|Content page}}",
2295 'watchlist-details'    => 'Message on Special page: My watchlist. This is paired with the message [[Mediawiki:Nowatchlist]] which appears instead of Watchlist-details when $1 is 0.',
2296 'wlheader-showupdated' => 'This message shows up near top of users watchlist page.',
2297 'wlshowlast'           => "Appears on [[Special:Watchlist]]. Variable $1 gives a choice of different numbers of hours, $2 gives a choice of different numbers of days and $3 is '{{int:watchlistall2}}' ([[Mediawiki:watchlistall2/{{SUBPAGENAME}}]]). Clicking on your choice changes the list of changes you see (without changing the default in my preferences).",
2298 'watchlist-options'    => 'Legend of the fieldset of [[Special:Watchlist]]',
2299
2300 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2301 'watching'   => 'Text displayed when clicked on the watch tab: [[MediaWiki:Watch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:watch}}]]. It means the wiki is adding that page to your watchlist.',
2302 'unwatching' => 'Text displayed when clicked on the unwatch tab: [[MediaWiki:Unwatch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:unwatch}}]]. It means the wiki is removing that page from your watchlist.',
2303
2304 'enotif_newpagetext' => 'Part of text of a notification e-mail sent when a watched page has been created. See [[File:Screenshot_MediaWiki_e-mail_notifier.PNG|150px|right]]',
2305 'changed'            => 'Possible value for $CHANGEDORCREATED in {{msg|enotif_subject}} and {{msg|enotif_body}}.',
2306 'created'            => 'Possible value for $CHANGEDORCREATED in {{msg|enotif_subject}} and {{msg|enotif_body}}.',
2307 'enotif_subject'     => '$CHANGEDORCREATED can be one of {{msg|changed}} and {{msg|created}}. Can also be {{msg-mw|blog-added}} or {{msg-mw|blog-edited}} from Wikia.',
2308 'enotif_lastvisited' => '$1 is a URL address.',
2309 'enotif_lastdiff'    => '* $1 is a link to diff, shown as a plainlink',
2310 'enotif_body'        => 'Text of a notification e-mail sent when a watched page has been edited or deleted.[[File:Screenshot_MediaWiki_e-mail_notifier.PNG|150px|right]]
2311
2312 * <tt>$CHANGEDORCREATED</tt> can be one of {{msg-mw|changed}}, {{msg-mw|created}}, or {{msg-mw|deleted}}. Can also be {{msg-mw|blog-added}} or {{msg-mw|blog-edited}} from Wikia.',
2313
2314 # Delete
2315 'confirm'                => 'Submit button text for protection confirmation
2316
2317 {{Identical|Confirm}}',
2318 'excontent'              => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins',
2319 'excontentauthor'        => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins providing that the page has one author only.',
2320 'exbeforeblank'          => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins providing that the page was blanked before deletion.',
2321 'delete-confirm'         => 'The title of the form to delete a page.
2322
2323 $1 = the name of the page',
2324 'delete-backlink'        => '{{optional}}',
2325 'delete-legend'          => '{{Identical|Delete}}',
2326 'historywarning'         => 'Warning when about to delete a page that has history.
2327 $1 is the <b>approximate</b> number of revisions that the page has, the message should not claim to give an exact count.',
2328 'confirmdeletetext'      => 'Introduction shown when deleting a page.',
2329 'actioncomplete'         => 'Used in several situations, for example when a page has been deleted.',
2330 'deletedtext'            => 'Parameters:
2331 * $1 is a page that was deleted
2332 * $2 is {{msg-mw|deletionlog}}',
2333 'deletedarticle'         => "This is a ''logentry'' message. Parameters:
2334 * $1 is deleted page name.",
2335 'suppressedarticle'      => 'Part of a [[mw:Manual:RevisionDelete|RevisionDelete]] log entry.',
2336 'dellogpage'             => 'The name of the deletion log. Used as heading on [[Special:Log/delete]] and in the drop down menu for selecting logs on [[Special:Log]].
2337
2338 {{Identical|Deletion log}}',
2339 'dellogpagetext'         => 'Text in [[Special:Log/delete]].',
2340 'deletionlog'            => 'This message is used to link to the deletion log as parameter $1 of {{msg|Filewasdeleted}}, as parameter $2 of {{msg|deletedtext}}, and in log lines on [[Special:DeletedContributions]].
2341
2342 {{Identical|Deletion log}}',
2343 'reverted'               => '{{Identical|Revert}}',
2344 'deletecomment'          => '{{Identical|Reason}}',
2345 'deleteotherreason'      => '{{Identical|Other/additional reason}}',
2346 'deletereasonotherlist'  => '{{Identical|Other reason}}',
2347 'deletereason-dropdown'  => 'Default reasons for deletion. Displayed as a drop-down list. Format:
2348 <pre>* Group
2349 ** Common delete reason
2350 ** ...</pre>',
2351 'delete-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the page deletion form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Deletereason-dropdown]]. See also {{msg|Ipb-edit-dropdown}} and {{msg|Protect-edit-reasonlist}}.
2352
2353 {{Identical|Edit delete reasons}}',
2354
2355 # Rollback
2356 'rollback'          => '{{Identical|Rollback}}',
2357 'rollback_short'    => '{{Identical|Rollback}}',
2358 'rollbacklink'      => '{{Identical|Rollback}}',
2359 'rollbackfailed'    => '{{Identical|Rollback}}',
2360 'cantrollback'      => '{{Identical|Revert}}
2361 {{Identical|Rollback}}',
2362 'alreadyrolled'     => "Appear when there's rollback and/or edit collision.
2363 * $1: the page to be rollbacked
2364 * $2: the editor to be rollbacked of that page
2365 * $3: the editor that cause collision
2366
2367 {{Identical|Rollback}}",
2368 'editcomment'       => "Only shown if there is an edit ''{{msg-mw|summary}}''",
2369 'revertpage'        => '{{Identical|Revert}}
2370 Additionally available:
2371 * $3: revid of the revision reverted to,
2372 * $4: timestamp of the revision reverted to,
2373 * $5: revid of the revision reverted from,
2374 * $6: timestamp of the revision reverted from',
2375 'revertpage-nouser' => 'This is a confirmation message a user sees after reverting, when the username of the version is hidden with RevisionDelete.
2376 In other cases the message {{msg-mw|revertpage}} is used.',
2377 'rollback-success'  => 'This message shows up on screen after successful revert (generally visible only to admins). $1 describes user whose changes have been reverted, $2 describes user which produced version, which replaces reverted version.
2378 {{Identical|Revert}}
2379 {{Identical|Rollback}}',
2380
2381 # Protect
2382 'protectlogpage'              => 'Title of [[Special:Log/protect]].',
2383 'protectlogtext'              => 'Text in [[Special:Log/protect]].',
2384 'protectedarticle'            => 'Text describing an action on [[Special:Log]]. $1 is a page title.',
2385 'modifiedarticleprotection'   => 'Text describing an action on [[Special:Log]]. $1 is a page title.',
2386 'movedarticleprotection'      => 'This is a log entry. It appears in the log if a protected page is renamed.
2387
2388 Example:
2389 <code>00:51, 16 September 2010 Siebrand +(Talk • contribs • block) moved protection settings from "User:Siebrand/prot-move" to "User:Siebrand/prot-moved" ‎ (User:Siebrand/prot-move moved to User:Siebrand/prot-moved: prot_move test.)</code>',
2390 'protect-title'               => 'Title for the protection form. $1 is the title of the page to be (un)protected.',
2391 'prot_1movedto2'              => 'Message description: [[mw:Manual:Interface/1movedto2]]',
2392 'protect-backlink'            => '{{optional|Translate it only if you have to change it, i.e. for RTL wikis}}
2393
2394 Shown as subtitle of the protection form. $1 is the title of the page to be (un)protected.',
2395 'protect-legend'              => 'Legend of the fieldset around the input form of the protection form.',
2396 'protectcomment'              => '{{Identical|Reason}}',
2397 'protectexpiry'               => '{{Identical|Expires}}',
2398 'protect-unchain-permissions' => 'This message is a label for a checkbox displayed in the "protect" form just below the first selector (generally the "edit" protection). If the checkbox is checked (default) other selectors will be locked and have the same value as the first selector, otherwise other selectors are editable by the user.
2399 This message was something like "unlock move protection" in the past.',
2400 'protect-text'                => 'Intro of the protection interface. See [[meta:Protect]] for more information.',
2401 'protect-default'             => '{{Identical|Default}}',
2402 'protect-fallback'            => 'This message is used as an option in the protection form on wikis were extra protection levels have been configured.',
2403 'protect-summary-cascade'     => 'Used in edit summary when cascade protecting a page.',
2404 'protect-expiring'            => 'Used in page history, and in [[Special:Protectedtitles]], [[Special:Protectedpages]], and extension FlaggedRevs.
2405 * $1 is a date and time
2406 * $2 is a date (optional)
2407 * $3 is a time (optional)
2408
2409 {{Identical|Expires $1 (UTC)}}',
2410 'protect-cascade'             => 'See [[meta:Protect]] for more information.',
2411 'protect-othertime'           => 'Used on the page protection form as label for the following input field (text)
2412 {{Identical|Other time}}',
2413 'protect-othertime-op'        => 'Used on the page protection form in the drop down menu
2414 {{Identical|Other time}}',
2415 'protect-existing-expiry'     => 'Shows the existing expiry time in the drop down menu of the protection form ([http://translatewiki.net/w/i.php?title=User:Raymond/test&action=unprotect example])
2416
2417 * $1: date and time of the existing expiry time (kept for backward compatibility purposes)
2418 * $2: date of the existing expiry time
2419 * $3: time of the existing expiry time',
2420 'protect-otherreason'         => 'Shown on the page protection form as label for the following input field (text)
2421 {{Identical|Other/additional reason}}',
2422 'protect-otherreason-op'      => 'Shown on the page protection form in the drop down menu
2423 {{Identical|Other reason}}',
2424 'protect-dropdown'            => 'Shown on the page protection form as drop down menu for protection reasons.
2425
2426 <tt><nowiki>* Groupname</nowiki></tt> - defines a new group<br />
2427 <tt><nowiki>** Reason</nowiki></tt> - defines a reason in this group',
2428 'protect-edit-reasonlist'     => 'Shown beneath the page protection form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Protect-dropdown]]. See also {{msg|Delete-edit-reasonlist}} and {{msg|Ipb-edit-dropdown}}.',
2429 'protect-expiry-options'      => "* Description: Options for the duration of the page protection.
2430 * <font color=\"red\">Be careful:</font> '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.
2431 * Example: See e.g. [[MediaWiki:Protect-expiry-options/nl]] if you still don't know how to do it.
2432
2433 {{Identical|Infinite}}",
2434 'restriction-type'            => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. The text next to a drop-down box. See [[mw:Manual:Administrators|MediaWiki Manual]] for more information on protection.',
2435 'restriction-level'           => 'Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. The text next to a drop-down box. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.',
2436 'minimum-size'                => 'Used in [[Special:Protectedpages]] as a pair of radio buttons, with [[MediaWiki:Maximum-size]]. There is an input box to specify the minimum bites of the projected pages listed.',
2437 'maximum-size'                => 'Used in [[Special:Protectedpages]] as a pair of radio buttons, with [[MediaWiki:Minimum-size]]. There is an input box to specify the maximum bites of the projected pages listed.',
2438 'pagesize'                    => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. See the help page on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information on protection.',
2439
2440 # Restrictions (nouns)
2441 'restriction-edit'   => "Used on [[Special:ProtectedPages]]. Option in the 'permission' drop-down box.
2442
2443 {{Identical|Edit}}",
2444 'restriction-move'   => "Used on [[Special:ProtectedPages]]. Option in the 'permission' drop-down box.
2445
2446 {{Identical|Move}}",
2447 'restriction-create' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. An option in a drop-down box. See the help pages on [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles MediaWiki] and [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information on protection.
2448
2449 {{Identical|Create}}',
2450
2451 # Restriction levels
2452 'restriction-level-sysop'         => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level' and in brackets after each page name entry. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2453 'restriction-level-autoconfirmed' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level', and in brackets after each page name entry. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2454 'restriction-level-all'           => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2455
2456 # Undelete
2457 'undelete'                   => 'Name of special page for admins as displayed in [[Special:SpecialPages]].
2458
2459 {{Identical|View deleted pages}}',
2460 'undeletepage'               => 'Title of special page [[Special:Undelete]]. This special page is only visible to administrators.',
2461 'viewdeletedpage'            => 'Title of the [[Special:Undelete]].
2462
2463 {{Identical|View deleted pages}}',
2464 'undeleteextrahelp'          => "Help message displayed when restoring history of a page. In your language, ''Restore'' is called ''[[MediaWiki:Undeletebtn/{{SUBPAGENAME}}|{{int:Undeletebtn}}]]'' ({{msg|Undeletebtn}}), ''Reset'' button is called ''[[MediaWiki:Undeletereset/{{SUBPAGENAME}}|{{int:Undeletereset}}]]'' ({{msg|Undeletereset}}).",
2465 'undelete-revision'          => 'Shown in "View and restore deleted pages" ([[Special:Undelete/$1]]).
2466
2467 * $1: deleted page name
2468 * $3: user name (author of revision, not who deleted it)
2469 * $4: date of the revision
2470 * $5: time of the revision
2471
2472 \'\'Example:\'\' Deleted revision of [[Main Page]] (as of {{CURRENTDAY}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}, at {{CURRENTTIME}}) by [[User:Username|Username]]:',
2473 'undeletebtn'                => 'Shown on [[Special:Undelete]] as button caption and on [[Special:Log/delete|deletion log]] after each entry (for sysops).
2474
2475 {{Identical|Restore}}',
2476 'undeletelink'               => 'Display name of link to undelete a page used on [[Special:Log/delete]]
2477
2478 {{Identical|View}}
2479 {{Identical|Restore}}',
2480 'undeleteviewlink'           => 'First part of {{msg-mw|undeletelink}}',
2481 'undeletereset'              => 'Shown on [[Special:Undelete]] as button caption.
2482 {{Identical|Reset}}',
2483 'undeleteinvert'             => '{{Identical|Invert selection}}',
2484 'undeletecomment'            => '{{Identical|Reason}}',
2485 'undelete-search-submit'     => '{{Identical|Search}}',
2486 'undelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on Special:Undelete when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
2487 * <code>$1</code> is the name of the file being undeleted.
2488 * <code>$2</code> is the date of the displayed revision.
2489 * <code>$3</code> is the time of the displayed revision.
2490
2491 {{identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
2492 'undelete-show-file-submit'  => '{{Identical|Yes}}',
2493
2494 # Namespace form on various pages
2495 'namespace'      => 'This message is located at [[Special:Contributions]].',
2496 'invert'         => 'Displayed in [[Special:RecentChanges|RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked|RecentChangesLinked]] and [[Special:Watchlist|Watchlist]]
2497
2498 {{Identical|Invert selection}}',
2499 'blanknamespace' => 'Name for main namespace (blank namespace) in drop-down menus at [[Special:RecentChanges]] and other special pages.',
2500
2501 # Contributions
2502 'contributions'       => "Display name for the 'User contributions', shown in the sidebar menu of all user pages and user talk pages. Also the page name of the target page. The target page shows an overview of the most recent contributions by a user.",
2503 'contributions-title' => 'The page title in your browser bar, but not the page title. See also {{msg|contributions}}. Parameter $1 is the username.',
2504 'mycontris'           => 'In the personal urls page section - right upper corner.',
2505 'contribsub2'         => 'Contributions for "user" (links)',
2506 'nocontribs'          => 'Optional parameter: $1 is the user name',
2507 'uctop'               => 'This message is used in [[Special:Contributions]]. It is used to show that a particular edit was the last made to a page. Example: 09:57, 11 February 2008 (hist) (diff) Pagename‎ (edit summary) (top)',
2508 'month'               => 'Used in [[Special:Contributions]] and history pages ([{{fullurl:Sandbox|action=history}} example]), as label for a dropdown box to select a specific month to view the edits made in that month, and the earlier months. See also {{msg|year}}.',
2509 'year'                => 'Used in [[Special:Contributions]] and history pages ([{{fullurl:Sandbox|action=history}} example]), as label for a inputbox to select a specific year to view the edits made in that year, and the earlier years. See also {{msg|month}}.',
2510
2511 'sp-contributions-newbies'        => 'Text of radio button on special page [[Special:Contributions]].',
2512 'sp-contributions-newbies-sub'    => "Note at the top of the page of results for a search on [[Special:Contributions]] where 'Show contributions for new accounts only' has been selected.",
2513 'sp-contributions-newbies-title'  => 'The page title in your browser bar, but not the page title. See also {{msg|sp-contributions-newbies-sub}}.',
2514 'sp-contributions-blocklog'       => 'Used as a display name for a link to the block log on for example [[Special:Contributions/Mediawiki default]]
2515
2516 {{Identical|Block log}}',
2517 'sp-contributions-deleted'        => "This is a link anchor used in [[Special:Contributions]]/''name'', when user viewing the page has the right to delete pages, or to restore deleted pages.",
2518 'sp-contributions-logs'           => "Appears as an action link in the header of the Special:Contributions/''Username'' pages (e.g. \"For Somebody (talk | block log | logs)\").",
2519 'sp-contributions-talk'           => "This is a link anchor used in the [[Special:Contributions]]/''usernamename'' pages.
2520 The link appears in a list of similar ones separated by {{msg-mw|pipe-separator}}, e.g. like this:<br />
2521 ( talk | block log | logs | deleted contributions | rights management )",
2522 'sp-contributions-userrights'     => "This is a link anchor used in [[Special:Contributions]]/''name'', if the user viewing the page has the right to set or alter user rights.",
2523 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Shown on top of contributions special page of currently blocked users. Parameters:
2524 * $1 is the blocked user. Can be used for GENDER (optional)
2525 Anon version: {{msg-mw|Sp-contributions-blocked-notice-anon}}',
2526 'sp-contributions-search'         => 'Used on [[Special:Contributions]]',
2527 'sp-contributions-username'       => 'This message appears whenever someone requests [[Special:Contributions]].
2528
2529 {{Identical/IP address or username}}',
2530 'sp-contributions-submit'         => '{{Identical|Search}}',
2531
2532 # What links here
2533 'whatlinkshere'            => 'The text of the link in the toolbox (on the left, below the search menu) going to [[Special:WhatLinksHere]].',
2534 'whatlinkshere-title'      => "Title of the special page [[Special:WhatLinksHere]]. This page appears when you click on the 'What links here' button in the toolbox. $1 is the name of the page concerned.",
2535 'whatlinkshere-page'       => '{{Identical|Page}}',
2536 'whatlinkshere-backlink'   => '{{optional}}',
2537 'linkshere'                => "This message is the header line of the [[Special:WhatLinksHere/$1]] page generated by clicking 'What links here' in the sidebar toolbox. It is followed by a navigation bar built using {{msg-mw|Viewprevnext}}.",
2538 'nolinkshere'              => 'This appears on Whatlinkshere pages which are empty.
2539
2540 Parameter $1 is a page title.',
2541 'isredirect'               => 'Displayed in Special:WhatLinksHere (see [{{fullurl:Special:WhatLinksHere/Project:Translator|hidelinks=1}} Special:WhatLinksHere/Project:Translator] for example).
2542
2543 {{Identical|Redirect page}}',
2544 'istemplate'               => 'Means that a page (a template, specifically) is used as <code><nowiki>{{Page name}}</nowiki></code>.
2545 Displayed in Special:WhatLinksHere (see [[Special:WhatLinksHere/Template:New portal]] for example).',
2546 'isimage'                  => 'This message is displayed on [[Special:WhatLinksHere]] for images. It means that the image is used on the page (as opposed to just being linked to like an non-image page).',
2547 'whatlinkshere-prev'       => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Whatlinkshere pages, where it is used as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
2548 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
2549 Special pages use {{msg-mw|Prevn}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
2550
2551 {{Identical|Previous}}',
2552 'whatlinkshere-next'       => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Whatlinkshere pages, where it is used as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
2553 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
2554 Special pages use {{msg-mw|Nextn}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
2555
2556 {{Identical|Next}}',
2557 'whatlinkshere-links'      => 'Used on [[Special:WhatLinksHere]]. It is a link to the WhatLinksHere page of that page.
2558
2559 Example line:
2560 * [[Main Page]] ([[Special:WhatLinksHere/Main Page|{{int:whatlinkshere-links}}]])
2561
2562 {{Identical|Links}}',
2563 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2564 'whatlinkshere-hidetrans'  => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2565 'whatlinkshere-hidelinks'  => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2566 'whatlinkshere-hideimages' => 'This is the text of the option on [[Special:WhatLinksHere]] for image pages, allowing to hide/show pages which display the file inline.
2567 Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2568 'whatlinkshere-filters'    => '{{Identical|Filter}}',
2569
2570 # Block/unblock
2571 'blockip'                      => 'The title of the special page [[Special:BlockIP]].
2572
2573 {{Identical|Block user}}',
2574 'blockip-title'                => '{{Identical|Block user}}',
2575 'blockip-legend'               => 'Legend/Header for the fieldset around the input form of [[Special:BlockIP]].
2576
2577 {{Identical|Block user}}',
2578 'ipaddress'                    => '{{Identical|IP Address}}',
2579 'ipadressorusername'           => '{{Identical/IP address or username}}',
2580 'ipbexpiry'                    => '{{Identical|Expiry}}',
2581 'ipbreason'                    => 'Label of the block reason dropdown in [[Special:BlockIP]] and the unblock reason textfield in [{{fullurl:Special:IPBlockList|action=unblock}} Special:IPBlockList?action=unblock].
2582
2583 {{Identical|Reason}}',
2584 'ipbreasonotherlist'           => '{{Identical|Other reason}}',
2585 'ipbanononly'                  => '{{Identical|Block anonymous users only}}',
2586 'ipbcreateaccount'             => '{{Identical|Prevent account creation}}',
2587 'ipbemailban'                  => '{{Identical|Prevent user from sending e-mail}}',
2588 'ipbenableautoblock'           => '{{Identical|Automatically block ...}}',
2589 'ipbsubmit'                    => '{{Identical|Block this user}}',
2590 'ipbother'                     => '{{Identical|Other time}}',
2591 'ipboptions'                   => "* Description: Options for the duration of the block.
2592 * <font color=\"red\">Be careful:</font> '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.
2593 * Example: See e.g. [[MediaWiki:Ipboptions/nl]] if you still don't know how to do it.
2594
2595 {{Identical|Infinite}}",
2596 'ipbotheroption'               => '{{Identical|Other}}',
2597 'ipbotherreason'               => '{{Identical|Other/additional reason}}',
2598 'ipbhidename'                  => 'This is the label for a checkbox in the user block form on [[Special:Block]].',
2599 'ipbwatchuser'                 => 'This is an option on [[Special:BlockIP]] to watch the user page and talk page of the blocked user',
2600 'ipballowusertalk'             => 'Option in [[Special:BlockIP]] that allows the blocked user to edit own talk page.',
2601 'ipb-change-block'             => 'Confirmation checkbox required for blocks that would override an earlier block. Appears together with {{msg|ipb-needreblock}}.',
2602 'badipaddress'                 => 'An error message shown when one entered an invalid IP address in blocking page.',
2603 'blockipsuccesstext'           => '<nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
2604 'ipb-edit-dropdown'            => 'Shown beneath the user block form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Ipbreason-dropdown]]. See also {{msg|Delete-edit-reasonlist}} and {{msg|Protect-edit-reasonlist}}.',
2605 'ipusubmit'                    => 'Used as button text on Special:BlockList?action=unblock. To see the message:
2606 * Go to [[Special:BlockList]]
2607 * Click "unblock" for any block (but you can only see "unblock" if you have administrator rights)
2608 * It is now the button below the form',
2609 'unblocked'                    => 'Do not translate the namespace "User:".  $1 - the IP address or username that was unblocked.',
2610 'ipblocklist'                  => 'Title of [[Special:Ipblocklist]].',
2611 'ipblocklist-sh-userblocks'    => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]], which means Show/Hide indefinite blocks
2612
2613 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2614 'ipblocklist-sh-tempblocks'    => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]]
2615
2616 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2617 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]]
2618
2619 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2620 'ipblocklist-submit'           => '{{Identical|Search}}',
2621 'ipblocklist-localblock'       => '[[File:Special IPBlockList new.png|thumb|Example]]
2622 Used on [[Special:IPBlockList]] as header when global blocks exists too.',
2623 'ipblocklist-otherblocks'      => '[[File:Special IPBlockList new.png|thumb|Example]]
2624 Used on [[Special:IPBlockList]] as header for other blocks, i.e. from GlobalBlocking or TorBlocks.',
2625 'blocklistline'                => 'This is the text of an entry in the [[Special:BlockList]].
2626 * $1 is the hour and date of the block.
2627 * $2 is the sysop.
2628 * $3 is the blocked user or IP (with link to contributions and talk)
2629 * $4 contains "hour and date of expiry" ({{msg-mw|Expiringblock}} or {{msg-mw|Infiniteblock}})
2630
2631 See also {{msg-mw|Blocklogentry}}.',
2632 'infiniteblock'                => "* contents of $4 in {{msg-mw|Blocklistline|notext=1}}: (''{{int:Blocklistline}}'')
2633 * contents of $4 in {{msg-mw|Globalblocking-blocked|notext=1}}:
2634 <blockquote>''{{int:Globalblocking-blocked}}''</blockquote>
2635 *See also {{msg-mw|Expiringblock}}
2636
2637 {{Identical|Infinite}}",
2638 'expiringblock'                => 'Parameters:
2639 * $1 is a date
2640 * $2 is a time
2641
2642 Usage:
2643 * Substituted as $4 in in {{msg-mw|Blocklistline|notext=1}}
2644 * Substituted as $4 in  in {{msg-mw|Globalblocking-blocked|notext=1}}
2645 * See also {{msg-mw|Infiniteblock}}',
2646 'anononlyblock'                => 'Part of the log entry of user block.
2647
2648 {{Identical|Anon only}}',
2649 'noautoblockblock'             => '{{Identical|Autoblock disabled}}',
2650 'emailblock'                   => '{{Identical|E-mail blocked}}',
2651 'blocklist-nousertalk'         => 'Used in [[Special:IPBlockList]] when "Allow this user to edit own talk page while blocked" option hasn\'t been flagged. See also {{msg-mw|Block-log-flags-nousertalk}}.',
2652 'ipblocklist-empty'            => 'Shown on page [[Special:Blocklist]], if no blocks are to be shown.',
2653 'blocklink'                    => "Display name for a link that, when selected, leads to a form where a user can be blocked. Used in page history and recent changes pages. Example: \"''UserName (Talk | contribs | '''block''')''\".",
2654 'change-blocklink'             => 'Used to name the link on Special:Log',
2655 'contribslink'                 => 'Short for "contributions". Used as display name for a link to user contributions on history pages, [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], etc.',
2656 'blocklogpage'                 => "The page name of [[Special:Log/block]]. Also appears in the drop down menu of [[Special:Log]] pages and in the action links of Special:Contributions/''Username'' pages (e.g. \"For Somebody (talk | block log | logs)\").
2657
2658 {{Identical|Block log}}",
2659 'blocklog-showlog'             => 'Parameters:
2660 * $1 is the blocked user. Can be used for GENDER (optional)',
2661 'blocklog-showsuppresslog'     => 'Parameters:
2662 * $1 is the blocked user. Can be used for GENDER (optional)',
2663 'blocklogentry'                => 'This is the text of an entry in the Block log, and recent changes, after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2664 * $1 is the blocked user or IP (with link to contributions and talk)
2665 * $2 is the duration of the block (hours, days etc.) or the specified expiry date
2666 * $3 contains "(details) (\'\'reason\'\')"
2667 See also {{msg-mw|Blocklistline}}.',
2668 'reblock-logentry'             => 'This is the text of an entry in the Block log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2669 * $1 is the user being reblocked
2670 * $2 is the expiry time of the block
2671 * $3 is the reason for the block',
2672 'blocklogtext'                 => 'Appears on top of [[Special:Log/block]].',
2673 'unblocklogentry'              => 'This is the text of an entry in the Block log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2674 * $1 is the user being unblocked',
2675 'block-log-flags-noautoblock'  => '{{Identical|Autoblock disabled}}',
2676 'block-log-flags-noemail'      => "Log message for [[Special:Log/block]] to note that a user cannot use the 'email another user' option.
2677
2678 {{Identical|E-mail blocked}}",
2679 'block-log-flags-nousertalk'   => 'Used in [[Special:Log/block]] when "Allow this user to edit own talk page while blocked" option hasn\'t been flagged. See also {{msg-mw|Blocklist-nousertalk}}.',
2680 'ipb_expiry_temp'              => 'Warning message displayed on [[Special:BlockIP]] if the option "hide username" is selected but the expiry time is not infinite.',
2681 'ipb_already_blocked'          => '{{Identical|$1 is already blocked}}',
2682 'ipb-otherblocks-header'       => '[[File:Special.Block with other blocks from GlobalBlocking and TorBlocks.png|thumb|Example]]
2683 Used on [[Special:Block]] as header for other blocks, i.e. from GlobalBlocking or TorBlocks',
2684 'blockme'                      => 'The page title of [[Special:Blockme]], a feature which is disabled by default.',
2685 'proxyblocksuccess'            => '{{Identical|Done}}',
2686 'sorbs'                        => '{{optional}}',
2687 'cant-see-hidden-user'         => 'Used as (red) error message on Special:Block when you try to change (as sysop w/o the hideuser right) the block of a hidden user.',
2688
2689 # Developer tools
2690 'lockdb'              => 'The title of the special page [[Special:LockDB]].
2691
2692 {{Identical|Lock database}}',
2693 'unlockdb'            => 'The title of the special page [[Special:UnlockDB]].
2694
2695 {{Identical|Unlock database}}',
2696 'lockbtn'             => 'The submit button on the special page [[Special:LockDB]].
2697
2698 {{Identical|Lock database}}',
2699 'unlockbtn'           => 'The submit button on the special page [[Special:UnlockDB]].
2700
2701 {{Identical|Unlock database}}',
2702 'lockfilenotwritable' => "'No longer needed' on wikipedia.",
2703
2704 # Move page
2705 'move-page'                    => 'Header of the special page to move pages. $1 is the name of the page to be moved.',
2706 'move-page-backlink'           => '{{optional|Translate it only if you have to change it, i.e. for RTL wikis}}
2707
2708 Shown as subtitle of [[Special:MovePage/testpage]]. $1 is the title of the page to be moved.',
2709 'move-page-legend'             => 'Legend of the fieldset around the input form of [[Special:MovePage/testpage]].
2710
2711 {{Identical|Move page}}',
2712 'movepagetext'                 => 'Introduction shown when moving a page ([[Special:MovePage]]).
2713
2714 Special pages mentioned: {{msg-mw|Doubleredirects}}, {{msg-mw|Brokenredirects}}
2715
2716 See also {{msg-mw|Movepagetext-noredirectfixer|notext=1}}',
2717 'movepagetalktext'             => "Text on the special 'Move page'. This text only appears if the talk page is not empty.",
2718 'movearticle'                  => 'The text before the name of the page that you are moving. Can be translated as "Page that is going to be moved"
2719
2720 {{Identical|Move page}}',
2721 'movenologin'                  => '{{Identical|Not logged in}}',
2722 'movenologintext'              => "Text of message on special page 'Permissions Errors', which appears when somebody tries to move a page without being logged in.",
2723 'newtitle'                     => 'Used in the special page "[[Special:MovePage]]". The text for the inputbox to give the new page title.',
2724 'move-watch'                   => 'The text of the checkbox to watch the pages you are moving from and to. If checked, both the destination page and the original page will be added to the watchlist, even if you decide not to leave a redirect behind.',
2725 'movepagebtn'                  => "Button label on the special 'Move page'.
2726
2727 {{Identical|Move page}}",
2728 'pagemovedsub'                 => 'Message displayed as aheader of the body, after succesfully moving a page from source to target name.',
2729 'movepage-moved'               => 'Message displayed after succesfully moving a page from source to target name.
2730 * $1 is the source page as a link with display name
2731 * $2 is the target page as a link with display name
2732 * $3 (optional) is the source page name without a link
2733 * $4 (optional) is the target page name without a link',
2734 'movepage-moved-noredirect'    => 'The message is shown after pagemove if checkbox "{{int:move-leave-redirect}}" was unselected before moving.',
2735 'movetalk'                     => 'The text of the checkbox to watch the associated talk page to the page you are moving. This only appears when the talk page is not empty.',
2736 'move-subpages'                => 'The text of an option on the special page [[Special:MovePage|MovePage]]. If this option is ticked, any subpages will be moved with the main page to a new title.',
2737 'move-talk-subpages'           => 'The text of an option on the special page [[Special:MovePage|MovePage]]. If this option is ticked, any talk subpages will be moved with the talk page to a new title.',
2738 '1movedto2'                    => "This is ''logentry'' message. $1 is the original page name, $2 is the destination page name.",
2739 '1movedto2_redir'              => "This is ''logentry'' message. $1 is the original page name, $2 is the destination page name.",
2740 'movelogpage'                  => 'Title of [[Special:Log/move]]. Used as heading on that page, and in the dropdown menu on log pages.',
2741 'movelogpagetext'              => "Text on the special page 'Move log'.",
2742 'movesubpage'                  => "This is a page header.
2743 Parameters:
2744 *'''$1''' = number of subpages
2745 <!--{{Note|Plural is supported if you need it, the number of subpages is available in <code>$1</code>.}}-->",
2746 'movereason'                   => 'Used in [[Special:MovePage]]. The text for the inputbox to give a reason for the page move.
2747
2748 {{Identical|Reason}}',
2749 'revertmove'                   => '{{Identical|Revert}}',
2750 'delete_and_move_text'         => 'Used when moving a page, but the destination page already exists and needs deletion. This message is to confirm that you really want to delete the page. See also {{msg|delete and move confirm}}.',
2751 'delete_and_move_confirm'      => 'Used when moving a page, but the destination page already exists and needs deletion. This message is for a checkbox to confirm that you really want to delete the page. See also {{msg|delete and move text}}.',
2752 'immobile-target-namespace-iw' => "This message appears when attempting to move a page, if a person has typed an interwiki link as a namespace prefix in the input box labelled 'To new title'.  The special page 'Movepage' cannot be used to move a page to another wiki.
2753
2754 'Destination' can be used instead of 'target' in this message.",
2755 'fix-double-redirects'         => 'This is a checkbox in [[Special:MovePage]] which allows to move all redirects from the old title to the new title.',
2756 'protectedpagemovewarning'     => 'Related message: [[MediaWiki:protectedpagewarning/{{#titleparts:{{PAGENAME}}|1|2}}]]
2757 {{Related|Semiprotectedpagewarning}}',
2758 'semiprotectedpagemovewarning' => 'Related message: [[MediaWiki:Semiprotectedpagewarning/{{#titleparts:{{PAGENAME}}|1|2}}]]
2759 {{Related|Semiprotectedpagewarning}}',
2760 'move-over-sharedrepo'         => 'Notice when a file with that filename already exists on a shared repository, such as Wikimedia Commons.',
2761
2762 # Export
2763 'export'           => 'Page title of [[Special:Export]], a page where a user can export pages from a wiki to a file.',
2764 'exporttext'       => 'Main text on [[Special:Export]]. Leave the line <tt><nowiki>[[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]]</nowiki></tt> exactly as it is!',
2765 'exportcuronly'    => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2766 'export-submit'    => 'Button name in [[Special:Export]].
2767
2768 {{Identical|Export}}',
2769 'export-addcat'    => '{{Identical|Add}}',
2770 'export-addnstext' => 'Message {{msg-mw|configure-setting-wgExportFromNamespaces}} refers to this one.',
2771 'export-addns'     => '{{Identical|Add}}',
2772 'export-download'  => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2773 'export-templates' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2774 'export-pagelinks' => 'This is an input in [[Special:Export]]',
2775
2776 # Namespace 8 related
2777 'allmessages'                   => 'The title of the special page [[Special:AllMessages]].',
2778 'allmessagesname'               => 'Used on [[Special:Allmessages]] meaning "the name of the message".
2779 {{Identical|Name}}',
2780 'allmessagesdefault'            => 'The header for the lower row of each column in the table of [[Special:AllMessages]].',
2781 'allmessagescurrent'            => 'The header for the upper row of each column in the table of [[Special:AllMessages]].',
2782 'allmessagestext'               => 'Summary displayed at the top of [[Special:AllMessages]].',
2783 'allmessagesnotsupportedDB'     => 'This message is displayed on [[Special:AllMessages]] on wikis were the configuration variable $wgUseDatabaseMessages is disabled. It means that the MediaWiki namespace is not used.',
2784 'allmessages-filter-legend'     => 'Used in [[Special:AllMessages]].
2785
2786 {{Identical|Filter}}',
2787 'allmessages-filter'            => 'Option used in [[Special:AllMessages]].',
2788 'allmessages-filter-unmodified' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2789 'allmessages-filter-all'        => 'Used in [[Special:AllMessages]].
2790 {{Identical|All}}',
2791 'allmessages-filter-modified'   => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2792 'allmessages-prefix'            => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2793 'allmessages-language'          => 'Used on [[Special:Allmessages]].
2794
2795 {{Identical|Language}}',
2796 'allmessages-filter-submit'     => 'Used on [[Special:Allmessages]].
2797
2798 {{Identical|Go}}',
2799
2800 # Thumbnails
2801 'thumbnail-more'          => '[[Image:Yes.png|thumb|This:]]
2802 Tooltip shown when hovering over a little sign of a thumb image, to go to the image page (where it is bigger). For example, see the image at the right:',
2803 'thumbnail_error'         => 'Message shown in a thumbnail frame when creation of the thumbnail fails.
2804 * $1 is the reason',
2805 'thumbnail_image-type'    => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}',
2806 'thumbnail_gd-library'    => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}.
2807 *$1 is a function name of the GD library',
2808 'thumbnail_image-missing' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}.
2809 *$1 is the path incl. filename of the missing image',
2810
2811 # Special:Import
2812 'import'                   => 'The title of the special page [[Special:Import]];',
2813 'import-interwiki-history' => 'This is an option on [[Special:Import]]. Usually, when unchecked, only the first version of a page is imported. When you check the option, all versions are imported. This is important often to check for licensing reasons.',
2814 'import-interwiki-submit'  => '{{Identical|Import}}',
2815 'import-upload-filename'   => 'Used on [[Special:Import]] as label for upload of an XML file containing the pages to import.',
2816 'xml-error-string'         => ':$1: Some kind of message, perhaps name of the error?
2817 :$2: line number
2818 :$3: columm number
2819 :$4: ?? $this->mByte . $this->mContext
2820 :$5: error description
2821 ----
2822 :Example
2823 Import failed: XML import parse failure at line 1, col 1 (byte 3; "- <mediawiki xml"): Empty document',
2824 'import-upload'            => 'Used on [[Special:Import]].
2825
2826 Related messages: {{msg|right-importupload|pl=yes}} (the user right for this).',
2827
2828 # Import log
2829 'importlogpage'          => '',
2830 'importlogpagetext'      => 'This text appears at the top of the [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ALog&type=import&user=&page=&year=&month=-1 import log] special page.',
2831 'import-logentry-upload' => 'This is the text of an entry in the Import log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Import log) and sysop name:
2832 * $1 is the name of the imported file',
2833
2834 # Tooltip help for the actions
2835 'tooltip-pt-userpage'             => 'This text appears in the tool-tip when you hover the mouse over your the tab with you User name on it',
2836 'tooltip-pt-mytalk'               => 'Tooltip shown when hovering over the "my talk" link in your personal toolbox (upper right side).',
2837 'tooltip-pt-preferences'          => 'Tooltip shown when hovering over the "my preferences" ([[MediaWiki:Mypreferences]]) link in your personal toolbox (upper right side).
2838
2839 {{Identical|My preferences}}',
2840 'tooltip-pt-watchlist'            => 'Tooltip shown when hovering over the "my watchlist" link in your personal toolbox (upper right side).',
2841 'tooltip-pt-mycontris'            => 'Tooltip shown when hovering over the "my contributions" link in your personal toolbox (upper right side).',
2842 'tooltip-pt-login'                => "Tooltip shown when hovering over the link 'Log in / create account' in the upper right corner show on all pages while not logged in.",
2843 'tooltip-pt-logout'               => 'Tooltip shown when hovering over the "Log out" link in your personal toolbox (upper right side).
2844
2845 {{Identical|Log out}}',
2846 'tooltip-ca-talk'                 => "Tooltip shown when hovering over the \"[[MediaWiki:Talk/{{SUBPAGENAME}}|{{int:talk}}]]\" tab.
2847
2848 A 'content page' is a page that forms part of the purpose of the wiki. It includes the main page and pages in the main namespace and any other namespaces that are included when the wiki is customised. For example on Wikimedia Commons 'content pages' include pages in the file and category namespaces. On Wikinews 'content pages' include pages in the Portal namespace. For a technical definition of 'content namespaces' see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Using_custom_namespaces#Content_namespaces Mediawiki].
2849
2850 Possible alternatives to the word 'content' are 'subject matter' or 'wiki subject' or 'wiki purpose'.
2851
2852 {{Identical|Content page}}",
2853 'tooltip-ca-edit'                 => 'The tooltip when hovering over the "[[MediaWiki:Edit/{{SUBPAGENAME}}|{{int:edit}}]]" tab.',
2854 'tooltip-ca-addsection'           => 'Tooltip shown when hovering over the "addsection" tab (shown on talk pages).',
2855 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Tooltip displayed when hovering over the {{msg|viewsource}} tab.',
2856 'tooltip-ca-protect'              => '{{Identical|Protect this page}}',
2857 'tooltip-ca-unprotect'            => '{{Identical|Unprotect this page}}',
2858 'tooltip-ca-delete'               => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Delete/{{SUBPAGENAME}}|{{int:delete}}]]" tab.
2859
2860 {{Identical|Delete this page}}',
2861 'tooltip-ca-move'                 => '{{Identical|Move this page}}',
2862 'tooltip-ca-watch'                => '{{Identical|Add this page to your watchlist}}',
2863 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|unwatch}} tab.',
2864 'tooltip-search'                  => 'The tooltip when hovering over the search menu.',
2865 'tooltip-search-go'               => 'This is the text of the tooltip displayed when hovering the mouse over the “[[MediaWiki:Go|Go]]” button next to the search box.',
2866 'tooltip-search-fulltext'         => 'This is the text of the tooltip displayed when hovering the mouse over the “[[MediaWiki:Search|Search]]” button under the search box.',
2867 'tooltip-p-logo'                  => 'Tool tip shown when hovering the mouse over the logo that links to [[Main Page]].
2868 {{Identical|Visit the main page}}',
2869 'tooltip-n-mainpage'              => 'Tool tip shown when hovering the mouse over the link to [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].
2870 {{Identical|Visit the main page}}',
2871 'tooltip-n-mainpage-description'  => '{{Identical|Visit the main page}}',
2872 'tooltip-n-portal'                => "Tooltip shown when hovering over the link to 'Community portal' shown in the side bar menu on all pages.",
2873 'tooltip-n-currentevents'         => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|currentevents}} in the sidebar.',
2874 'tooltip-n-recentchanges'         => 'The tooltip when hovering over the "[[MediaWiki:Recentchanges/{{SUBPAGENAME}}|{{int:recentchanges}}]]" link in the sidebar going to the special page [[Special:RecentChanges]].',
2875 'tooltip-n-randompage'            => "Tooltip shown when hovering over the link to 'Random page' shown in the side bar menu on all pages. Clicking the link will show a random page in from the wiki's main namespace.",
2876 'tooltip-n-help'                  => "Tooltip shown when hovering over the link 'help' shown in the side bar menu on all pages.",
2877 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|whatlinkshere}} message in the toolbox.',
2878 'tooltip-t-contributions'         => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|contributions}} in the toolbox.',
2879 'tooltip-t-emailuser'             => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|emailuser}} link in the toolbox (sidebar, below).',
2880 'tooltip-t-upload'                => 'Tooltip shown when hovering over the link to upload files shown in the side bar menu on all pages.',
2881 'tooltip-t-specialpages'          => 'The tooltip when hovering over the link "[[MediaWiki:Specialpages/{{SUBPAGENAME}}|{{int:specialpages}}]]" going to a list of all special pages available in the wiki.',
2882 'tooltip-ca-nstab-main'           => "A 'content page' is a page that forms part of the purpose of the wiki. It includes the main page and pages in the main namespace and any other namespaces that are included when the wiki is customised. For example on Wikimedia Commons 'content pages' include pages in the file and category namespaces. On Wikinews 'content pages' include pages in the Portal namespace. For technical definition of 'content namespaces' see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Using_custom_namespaces#Content_namespaces Mediawiki].
2883
2884 Possible alternatives to the word 'content' are 'subject matter' or 'wiki subject' or 'wiki purpose'.
2885
2886 {{Identical|Content page}}",
2887 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|nstab-user}} (User namespace tab).',
2888 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|nstab-image}} (Image namespace tab).',
2889 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|nstab-template}} tab.',
2890 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Tootip shown when hovering over the {{msg|nstab-help}} tab in the Help namespace.',
2891 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|nstab-category}} tab.',
2892 'tooltip-minoredit'               => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Minoredit/{{SUBPAGENAME}}|{{int:minoredit}}]]" link below the edit form.',
2893 'tooltip-save'                    => "This is the text that appears when you hover the mouse over the 'Save page' button on the edit page",
2894 'tooltip-preview'                 => 'Tooltip shown when hovering over the "Show preview" button.
2895
2896 If the length of the translated message is over 60 characters (including spaces) then the end of the message will be cut off when using Firefox 2.0.0.7 browser, Linux operating system and the Monobook skin.',
2897 'tooltip-diff'                    => 'This is the text (tooltip) that appears when you hover the mouse over the "Show changes" button ({{msg|showdiff}}) on the edit page.',
2898 'tooltip-compareselectedversions' => 'Tooltip of {{msg|compareselectedversions}} (which is used as button in history pages).',
2899 'tooltip-watch'                   => '{{Identical|Add this page to your watchlist}}',
2900 'tooltip-rollback'                => 'Tooltip of the rollback link on the history page and the diff view
2901 {{Identical|Rollback}}
2902 {{Identical|Revert}}',
2903 'tooltip-undo'                    => 'Tooltip of the undo link on the history page and the diff view
2904 {{Identical|Undo}}{{Identical|Revert}}',
2905
2906 # Stylesheets
2907 'common.css'   => 'CSS applied to all users.',
2908 'monobook.css' => 'CSS applied to users using Monobook skin.',
2909 'handheld.css' => 'Style that can be applied on [[w:handheld devices|handheld devices]] (e.g. mobile phones), <code>$wgHandheldStyle</code> is an optional configuration variable which specifies a style sheet file for handheld devices.',
2910
2911 # Scripts
2912 'common.js'   => 'JS for all users.',
2913 'monobook.js' => 'JS for users using Monobook skin.',
2914
2915 # Attribution
2916 'anonymous'        => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2917 This message appears at the very end of the list of names in the message [[MediaWiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}|othercontribs]]. If there are no anonymous users in the credits list then this message does not appear at all.
2918
2919 * $1 is the number of anonymous users in the message',
2920 'siteuser'         => "This message is shown when viewing the credits of a page ([{{fullurl:Main Page|action=credits}} example]). Note that this action is disabled by default, but currently enabled on translatewiki.net. This message is the variable $3 in the message {{msg-mw|lastmodifiedatby}}. This message only appears if a user has not entered their 'real name' in their preferences. See also {{msg-mw|Siteusers}}.
2921
2922 Parameters:
2923 * $1 is a link to a user page with the user name as link text
2924 * $2 is a user name for use with GENDER (optional)",
2925 'anonuser'         => "This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2926
2927 This message is the variable $3 in the message {{msg-mw|lastmodifiedatby}}. This message only appears if the user is anonymous. The variable $1 in this message is a link to the user's contributions.
2928
2929 See also {{msg-mw|Anonusers}} and {{msg-mw|Siteuser}}.",
2930 'lastmodifiedatby' => "This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2931 * $1: date
2932 * $2: time
2933 * $3: if the user has entered his 'real name' in his preferences then this variable is his 'real name'. If the user has not entered his 'real name' in his preferences then this variable is the message [[Mediawiki:siteuser/{{SUBPAGENAME}}]], which includes his username.
2934 * $4: username in plain text. Can be used for GENDER
2935
2936 See also [[MediaWiki:Lastmodifiedat/{{SUBPAGENAME}}]].",
2937 'othercontribs'    => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net - to use type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar).
2938 * $1: the list of author(s) of the revisions preceding the current revision. It appears after the message [[Mediawiki:lastmodifiedatby/{{SUBPAGENAME}}]]. If there are no previous authors this message does not appear at all. If needed the messages [[Mediawiki:siteusers/{{SUBPAGENAME}}]], [[Mediawiki:anonymous/{{SUBPAGENAME}}]] and [[Mediawiki:and/{{SUBPAGENAME}}]] are part of the list of names.
2939 * $2: optional, the count of names in $1',
2940 'others'           => 'The following explanation is guesswork. This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net - to use type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar).
2941
2942 The message appears at the end of the list of credits given in the message [[Mediawiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}]] if the number of contributors is above a certain level.',
2943 'siteusers'        => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2944 It should be in a form that fits with [[MediaWiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}|othercontribs]].
2945
2946 * $1 is a list of user names (example: "\'\'Jim, Janet, Jane, Joe\'\'") where the user has not put his \'real name\' in his preferences.
2947 * $2 is the number of user names in $1
2948
2949 If there is more than one user in the list then the message {{msg-mw|and}} appears before the last name. If $2 is NIL then this message does not appear at all.
2950
2951 See also {{msg-mw|Siteuser}}.',
2952 'anonusers'        => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Support|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2953 It should be in a form that fits with [[MediaWiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}|othercontribs]].
2954
2955 * $1 is a list of IP addresses
2956 * $2 is the number of IP addresses in $1
2957
2958 If there is more than one user in the list then the message {{msg-mw|and}} appears before the last name. If $2 is NIL then this message does not appear at all.
2959
2960 See also {{msg-mw|Anonuser}} and {{msg-mw|Siteusers}}.',
2961 'creditspage'      => "This message is the ''contentSub'' (the grey subtitle) shown when viewing credits of a page (example: {{fullurl:Project:News|action=credits}}). Note that the credits action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).",
2962 'nocredits'        => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}) but when there are no credits available. Note that the credits action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).',
2963
2964 # Spam protection
2965 'spam_reverting' => '{{Identical|Revert}}',
2966
2967 # Skin names
2968 'skinname-standard'    => '{{optional}}',
2969 'skinname-nostalgia'   => '{{optional}}',
2970 'skinname-cologneblue' => '{{optional}}',
2971 'skinname-monobook'    => '{{optional}}',
2972 'skinname-myskin'      => '{{optional}}',
2973 'skinname-chick'       => '{{optional}}',
2974 'skinname-simple'      => '{{optional}}',
2975 'skinname-modern'      => '{{optional}}',
2976
2977 # Math options
2978 'mw_math_png'    => 'In user preferences. All mw_math_* messages MUST be different, things will break otherwise!',
2979 'mw_math_simple' => 'In [[Special:Preferences|user preferences]]. All mw_math_* messages MUST be different, things will break otherwise!',
2980 'mw_math_html'   => 'In user preferences. All mw_math_* messages MUST be different, things will break otherwise!',
2981 'mw_math_source' => 'In user preferences (math). All mw_math_* messages MUST be different, things will break otherwise!',
2982 'mw_math_modern' => 'In user preferences (math). All mw_math_* messages MUST be different, things will break otherwise!',
2983 'mw_math_mathml' => 'In user preferences. All mw_math_* messages MUST be different, things will break otherwise!',
2984
2985 # Math errors
2986 'math_syntax_error' => '{{Identical|Syntax error}}',
2987
2988 # Patrolling
2989 'markedaspatrolledtext' => '{{Identical|Markedaspatrolled}}',
2990
2991 # Patrol log
2992 'patrol-log-page'      => 'Name of log.',
2993 'patrol-log-header'    => 'Text that appears above the log entries on the [[Special:log|patrol log]].',
2994 'patrol-log-line'      => 'Text of notes on entries in the [[Special:Log|patrol log]]. $1 is the link whose text is [[Mediawiki:patrol-log-diff]]. $2 is the name of the page. $3 appears to be [[Mediawiki:Patrol-log-auto]] (at least sometimes).
2995
2996 The message appears after the name of the patroller.',
2997 'patrol-log-auto'      => 'Automated edit summary when patrolling.
2998
2999 {{Identical|Automatic}}',
3000 'patrol-log-diff'      => 'The text of the diff link in [[MediaWiki:Patrol-log-line]] (inside $1 there)
3001 {{Identical|Revision}}',
3002 'log-show-hide-patrol' => '* $1 is one of {{msg|show}} or {{msg|hide}}',
3003
3004 # Browsing diffs
3005 'previousdiff' => 'Used when viewing the difference between edits. See also {{msg|nextdiff}}.',
3006 'nextdiff'     => 'Used when viewing the difference between edits. See also {{msg|previousdiff}}.',
3007
3008 # Media information
3009 'mediawarning'         => 'Shows up on file description pages if the file type is not listed in [[mw:Manual:$wgTrustedMediaFormats|Manual:$wgTrustedMediaFormats]].',
3010 'imagemaxsize'         => 'This is used in Special:Preferences, under Files.',
3011 'widthheight'          => '{{optional}}',
3012 'widthheightpage'      => 'This message is used on image pages in the dimensions column in the file history section for images  with more than one page. Parameter $1 is the image width (in pixels), parameter $2 is the image height, and parameter $3 is the number of pages.',
3013 'file-info'            => 'File info displayed on file description page.',
3014 'file-info-size'       => 'File info displayed on file description page.',
3015 'file-nohires'         => 'File info displayed on file description page. For example of message in use see [[:File:Mouse10.gif]].',
3016 'svg-long-desc'        => 'Displayed under an SVG image at the image description page. Note that argument 3 is a string that includes the file size unit symbol. See for example [[:Image:Wiki.svg]].',
3017 'show-big-image'       => 'Displayed under an image at the image description page, when it is displayed smaller there than it was uploaded.',
3018 'show-big-image-thumb' => 'File info displayed on file description page.',
3019 'file-info-gif-looped' => 'Part of the information provided about a [http://en.wikipedia.org/wiki/Gif .gif file] on its file description page. Looped means repeating in the context of an animated gif. It is a sequence of images, each displayed after the other, and the first one displayed after the last, in a never ending loop. For example of message in use see [[:File:Mouse10.gif]].',
3020 'file-info-gif-frames' => 'Part of the information provided about a [http://en.wikipedia.org/wiki/Gif .gif file] on its file description page.',
3021
3022 # Special:NewFiles
3023 'newimages'             => 'Page title of [[Special:NewImages]].',
3024 'imagelisttext'         => 'This is text on [[Special:NewImages]]. $1 is the number of files. $2 is the message {{msg-mw|Bydate}}.',
3025 'newimages-summary'     => 'This message is displayed at the top of [[Special:NewImages]] to explain what is shown on that special page.',
3026 'newimages-legend'      => 'Caption of the fieldset for the filter on [[Special:NewImages]]
3027
3028 {{Identical|Filter}}',
3029 'newimages-label'       => 'Caption of the filter editbox on [[Special:NewImages]]',
3030 'showhidebots'          => 'This is shown on the special page [[Special:NewImages]]. The format is "{{int:showhidebots|[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|{{int:hide}}]]}}" or "{{int:showhidebots|[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|{{int:show}}]]}}"
3031
3032 {{Identical|$1 bots}}',
3033 'noimages'              => "This is shown on the special page [[Special:NewImages]], when there aren't any recently uploaded files.",
3034 'ilsubmit'              => '{{Identical|Search}}',
3035 'bydate'                => '{{Identical|Date}}',
3036 'sp-newimages-showfrom' => "This is a link on [[Special:NewImages]] which takes you to a gallery of the newest files.
3037 * $1 is a date (example: ''19 March 2008'')
3038 * $2 is a time (example: ''12:15'')",
3039
3040 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3041 'video-dims'     => '{{optional}}',
3042 'seconds-abbrev' => '{{optional}}',
3043 'minutes-abbrev' => '{{optional}}',
3044 'hours-abbrev'   => 'Abbreviation for "hours"',
3045
3046 # Bad image list
3047 'bad_image_list' => 'This is only message appears to guide administrators to add links with right format. This will not appear anywhere else in Mediawiki.',
3048
3049 /*
3050 Short names for language variants used for language conversion links.
3051 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
3052 'variantname-zh-sg' => 'disable',
3053 Variants for Chinese language
3054 */
3055 'variantname-zh-hans' => '{{Optional}}
3056
3057 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
3058 'variantname-zh-hant' => '{{Optional}}
3059
3060 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
3061 'variantname-zh-cn'   => '{{Optional}}
3062
3063 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
3064 'variantname-zh-tw'   => '{{Optional}}
3065
3066 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
3067 'variantname-zh-hk'   => '{{Optional}}
3068
3069 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
3070 'variantname-zh-mo'   => '{{Optional}}
3071
3072 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
3073 'variantname-zh-sg'   => '{{Optional}}
3074
3075 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
3076 'variantname-zh-my'   => '{{Optional}}
3077
3078 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
3079 'variantname-zh'      => '{{Optional}}
3080
3081 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
3082
3083 # Variants for Gan language
3084 'variantname-gan-hans' => '{{Optional}}
3085
3086 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
3087 'variantname-gan-hant' => '{{Optional}}
3088
3089 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
3090 'variantname-gan'      => '{{Optional}}
3091
3092 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
3093
3094 # Variants for Serbian language
3095 'variantname-sr-ec' => '{{optional}}
3096 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3097 'variantname-sr-el' => '{{optional}}
3098 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3099 'variantname-sr'    => '{{optional}}
3100 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3101
3102 # Variants for Kazakh language
3103 'variantname-kk-kz'   => '{{optional}}
3104 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3105 'variantname-kk-tr'   => '{{optional}}
3106 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3107 'variantname-kk-cn'   => '{{optional}}
3108 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3109 'variantname-kk-cyrl' => '{{optional}}
3110 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3111 'variantname-kk-latn' => '{{optional}}
3112 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3113 'variantname-kk-arab' => '{{optional}}
3114 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3115 'variantname-kk'      => '{{optional}}
3116 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3117
3118 # Variants for Kurdish language
3119 'variantname-ku-arab' => '{{optional}}
3120 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3121 'variantname-ku-latn' => '{{optional}}
3122 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3123 'variantname-ku'      => '{{optional}}
3124 Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
3125
3126 # Variants for Tajiki language
3127 'variantname-tg-cyrl' => '{{optional}}',
3128 'variantname-tg-latn' => '{{optional}}',
3129 'variantname-tg'      => '{{optional}}',
3130
3131 # Metadata
3132 'metadata'          => 'The title of a section on an image description page, with information and data about the image. For example of message in use see [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Titan-crystal_bar.JPG Commons].
3133
3134 {{Identical|Metadata}}',
3135 'metadata-expand'   => 'On an image description page, there is mostly a table containing data (metadata) about the image. The most important data are shown, but if you click on this link, you can see more data and information. For the link to hide back the less important data, see "[[MediaWiki:Metadata-collapse/{{SUBPAGENAME}}|{{int:metadata-collapse}}]]".',
3136 'metadata-collapse' => 'On an image description page, there is mostly a table containing data (metadata) about the image. The most important data are shown, but if you click on the link "[[MediaWiki:Metadata-expand/{{SUBPAGENAME}}|{{int:metadata-expand}}]]", you can see more data and information. This message is for the link to hide back the less important data.',
3137 'metadata-fields'   => "'''Warning:''' Do not translate list items, only translate the text! So leave \"<tt>* make</tt>\" and the other items exactly as they are.
3138
3139 The sentences are for explanation only and are not shown to the user.",
3140
3141 # EXIF tags
3142 'exif-imagewidth'                  => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3143
3144 {{Identical|Width}}',
3145 'exif-imagelength'                 => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3146
3147 {{Identical|Height}}',
3148 'exif-bitspersample'               => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3149 'exif-compression'                 => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3150 'exif-photometricinterpretation'   => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3151 'exif-orientation'                 => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3152 'exif-samplesperpixel'             => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3153 'exif-planarconfiguration'         => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3154 'exif-ycbcrsubsampling'            => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3155 'exif-ycbcrpositioning'            => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3156 'exif-xresolution'                 => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3157
3158 This is the horizontal resolution in either dots/inch or dots/cm.',
3159 'exif-yresolution'                 => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3160
3161 This is the vertical resolution in either dots/inch or dots/cm.',
3162 'exif-resolutionunit'              => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3163 'exif-stripoffsets'                => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3164 'exif-rowsperstrip'                => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3165 'exif-stripbytecounts'             => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3166 'exif-jpeginterchangeformat'       => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3167 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3168 'exif-transferfunction'            => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3169 'exif-whitepoint'                  => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3170 'exif-primarychromaticities'       => 'The chromaticity of the three primary colours of the image. Normally this tag is not necessary, since colour space is specified in the colour space information tag. This should probably be translated it as "Chromaticity of primary colours".
3171
3172 Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3173 'exif-ycbcrcoefficients'           => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3174 'exif-referenceblackwhite'         => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3175 'exif-datetime'                    => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3176
3177 Note, this message is also used for the XMP:ModifyDate property in XMP metadata. See page 35 of http://www.adobe.com/content/dam/Adobe/en/devnet/xmp/pdfs/XMPSpecificationPart1.pdf
3178
3179 Datetime is the time that the digital file was last changed.',
3180 'exif-imagedescription'            => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3181
3182 This property is the description or caption of the image. It is used for the exif ImageDescription property, the dc:description property in XMP (see http://www.adobe.com/content/dam/Adobe/en/devnet/xmp/pdfs/XMPSpecificationPart1.pdf ), and the iptc-iim 2:120 caption/abstract property ( http://www.iptc.org/std/IIM/4.1/specification/IIMV4.1.pdf ).
3183
3184 When an image has multiple differing descriptions, mediawiki follows the MWG guidelines when deciding which to show (Which typically means Exif takes precedence).',
3185 'exif-make'                        => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3186
3187 The Manufacturer of the digital camera (or scanner) that took the photo.',
3188 'exif-model'                       => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3189
3190 The model of camera (or scanner) used to take the picture.',
3191 'exif-software'                    => 'Short for "The software which was used to create or modify this image".
3192
3193 The property can come from the Exif Software tag, PNG software chunk, iptc-iim 2:65 Software field, or XMP\'s xmp:CreatorTool field.
3194
3195 Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3196 'exif-artist'                      => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3197
3198 This message labels the author or artist of the work. Usually this means who took the photograph, or who drew the picture. The corresponding value field most commonly contains a single author, however it can contain an ordered (or unordered depending on which metadata standard is used to store the information) list of authors. Sometimes the persons position is prefixed before their name such as \"Photographer, John Smith\". The exif standard recommends multiple authors be specified by \"position, Author 1; position for author 2, Author 2's name\" however this doesn't seem to happen in practise very often. If multiple authors are specified using a non-exif standard, then a billeted (or numbered) list is used.
3199
3200 This property can be specified by exif Artist tag, XMP's tiff:Artist, XMP's dc:creator, iptc-iim's 2:80 byline, PNG's author textual chunk, PNG's (unofficial) artist textual chunk. XMP's photoshop:AuthorsPosition and iptc 2:85 byline-title can also affect display of this property.
3201
3202 {{Identical|Author}}",
3203 'exif-copyright'                   => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3204
3205 Label for information contained in exif Copyright tag, XMP dc:rights, IPTC-iim 2:116, or PNG copyright textual chunk.
3206
3207 Typically the copyright statement for the photograph/drawing/video (such as ''(c) 2010 John Smith. Released under GFDL''). Sometimes contains license information. See also {{msg-mw|exif-copyrightowner}}",
3208 'exif-exifversion'                 => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3209
3210 Version of exif standard photo uses. Typically this is 2.22',
3211 'exif-flashpixversion'             => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3212
3213 Version of flashpix used. Flashpix is a format used for storing some types of metadata in image. It is not as commonly used as EXIF, and mediawiki currently cannot read Flashpix data.',
3214 'exif-colorspace'                  => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3215
3216 The colorspace of the photo. This tells the computer how to make the colours in the photo be more true to the original photo. Typical values for this are sRGB or uncalibrated. This only gives information on colour information given in the exif-colorspace property. However, colour information is often stored elsewhere in the photo.',
3217 'exif-componentsconfiguration'     => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3218
3219 This contains how the information in the picture is stored. This is most commonly Y, Cr, Cb to specify luma, red, blue. RGB is also possible to specify Red, Green, Blue.',
3220 'exif-compressedbitsperpixel'      => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3221 'exif-pixelydimension'             => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3222 'exif-pixelxdimension'             => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3223 'exif-makernote'                   => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3224 'exif-usercomment'                 => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3225
3226 Comments by user. Sometimes used like ImageDescription when the ImageDescription contained non-ascii characters. (Technically ImageDescription is supposed to contain ascii characters. In practise utf-8 is used in ImageDescription, so this field isn't used too much.)",
3227 'exif-relatedsoundfile'            => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3228
3229 Some cameras offer the option to record an audio "memo" for the photo they just took. If the user did that, the name of the file is labelled with this message.',
3230 'exif-datetimeoriginal'            => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3231
3232 The date and time when the original image data was generated. For example if it was a painting from 1773, scanned in to a computer in 2007, the datetimeoriginal would be 1773 and {{msg-mw|exif-datetimedigitized}} would have the 2007 date.',
3233 'exif-datetimedigitized'           => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3234
3235 The date and time when the image was stored as digital data.',
3236 'exif-subsectime'                  => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3237
3238 'DateTime subseconds' shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file was changed, when the tag {{msg-mw|Exif-datetime}} is recorded to the whole second.",
3239 'exif-subsectimeoriginal'          => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3240
3241 This tag shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file data was originally generated, when the tag {{msg-mw|Exif-datetimeoriginal}} is recorded to the whole second.',
3242 'exif-subsectimedigitized'         => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3243
3244 This tag shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file was stored as digital data, when the tag {{msg-mw|Exif-datetimedigitized}} is recorded to the whole second.',
3245 'exif-exposuretime'                => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3246
3247 The exposure time. Number of (or fraction of) seconds the film was exposed to light. The value for this property is formatted using {{msg-mw|exif-exposuretime-format}}',
3248 'exif-exposuretime-format'         => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3249
3250 *$1 is the exposure time written as a fraction of a second, for example 1/640 of a second.
3251 *$2 is the exposure time written as a decimal, for example 0.0015625.
3252 *'sec' is the abbreviation used in English for the unit of time 'second'.",
3253 'exif-fnumber'                     => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3254
3255 The [http://en.wikipedia.org/wiki/F_number F number] is the relative aperture of the camera.',
3256 'exif-fnumber-format'              => "{{optional}}
3257 Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3258
3259 *$1 is a number
3260 *f is the abbreviation used in English for 'f-number'.",
3261 'exif-exposureprogram'             => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3262
3263 How the camera figured out what exposure to use. (If it was manually set, if its optimizing for fast shutter speed, etc).',
3264 'exif-spectralsensitivity'         => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3265
3266 How sensitive each channel (colour) of the photo is to light. This tag is almost never used.',
3267 'exif-isospeedratings'             => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3268
3269 The iso speed of the film used in the camera. This is basically a measure of how sensitive the film in the camera is to light.',
3270 'exif-oecf'                        => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3271 'exif-shutterspeedvalue'           => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3272
3273 [http://en.wikipedia.org/wiki/Shutter_speed Shutter speed] is the time that the camera shutter is open.
3274
3275 This is the shutter speed measured in APEX units (negative base 2 log of shutter speed in seconds). See {{msg-mw|exif-exposuretime}} for this property in more traditional units of seconds.',
3276 'exif-aperturevalue'               => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3277
3278 The [http://en.wikipedia.org/wiki/Aperture aperture] of a camera is the hole through which light shines. This message can be translated 'Aperture width'. Note, this is measured in APEX units which is 2*log<sub>2</sub>(f-number) . See {{msg-mw|exif-fnumber}} for this value in more traditional units.",
3279 'exif-brightnessvalue'             => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3280
3281 How intense the illumination of the scene photographed is. Measured in APEX brightness units. See Annex C of Exif standard for details on the measurement system in use.',
3282 'exif-exposurebiasvalue'           => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3283
3284 Another term for [http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_bias 'exposure bias'] is 'exposure compensation'.",
3285 'exif-maxaperturevalue'            => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3286
3287 The 'land' in a camera refers possibly to the inner surface of the barrel of the lens. An alternative phrasing for this message could perhaps be 'maximum width of the land aperture'.",
3288 'exif-subjectdistance'             => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3289
3290 The subject of a photograph is the person or thing on which the camera focuses. 'Subject distance' is the distance to the subject given in meters.",
3291 'exif-meteringmode'                => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3292
3293 See [http://en.wikipedia.org/wiki/Metering_mode Wikipedia article] on metering mode.',
3294 'exif-lightsource'                 => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3295 'exif-flash'                       => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3296
3297 See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Flash_(photography) Wikipedia article] for an explanation of the term.
3298
3299 {{Identical|Flash}}',
3300 'exif-focallength'                 => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3301
3302 See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length_(photography) Wikipedia article] for an explanation of the term.',
3303 'exif-focallength-format'          => "{{optional}}
3304 Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3305
3306 *$1 is a number
3307 *mm is the abbreviation used in English for the unit of measurement of length 'millimetre'.",
3308 'exif-subjectarea'                 => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3309
3310 This exif property contains the position of the main subject. The first two numbers is the position of the subject in the picture in pixels from the upper left corner. If a third number is specified, it is a circle centred at the first two numbers. If four numbers are specified, the first two are coordinates of the centre of the subject as before, the third is the width of the rectangle, and the fourth is the height of the rectangle. It is rare for a photo to use this tag.',
3311 'exif-flashenergy'                 => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3312
3313 How bright the flash is in beam candle power seconds.',
3314 'exif-spatialfrequencyresponse'    => '[http://en.wikipedia.org/wiki/Spatial_frequency Spatial frequency] is the number of edges per degree of the visual angle. The human eye scans the viewed scenary for edges and uses these edges to detect what it sees. Few edges make it hard to recognize the seen objects, but many edges do so too. A rate of about 4 to 6 edges per degree of the viewing range is seen as optimal for the recognition of objects.
3315
3316 Spatial frequency response is a measure for the capability of camera lenses to depict spatial frequencies.',
3317 'exif-focalplanexresolution'       => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3318
3319 Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per FocalPlaneResolutionUnit on the camera focal plane.',
3320 'exif-focalplaneyresolution'       => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3321 'exif-focalplaneresolutionunit'    => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3322 'exif-subjectlocation'             => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3323
3324 Same as {{msg-mw|exif-subjectarea}} but only ever has two numbers as a value.',
3325 'exif-exposureindex'               => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3326 'exif-sensingmethod'               => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3327 'exif-filesource'                  => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3328
3329 Determines if the image was recorded by a digital camera adhering to DSC standard (which is almost all digital cameras).',
3330 'exif-scenetype'                   => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3331
3332 If the image is directly photographed (taken by a digital camera).',
3333 'exif-cfapattern'                  => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3334
3335 CFA stands for [http://en.wikipedia.org/wiki/Color_filter_array color filter array].',
3336 'exif-customrendered'              => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3337
3338 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Image_processing image processing].',
3339 'exif-exposuremode'                => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3340
3341 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_(photography) exposure in photography]. This tag shows if the photo's exposure was manually set or automatically determined.",
3342 'exif-whitebalance'                => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3343
3344 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Color_balance color balance].',
3345 'exif-digitalzoomratio'            => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3346
3347 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_zoom digital zoom].',
3348 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3349
3350 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length#In_photography focal length].',
3351 'exif-imageuniqueid'               => 'A unique identifier for the image in the form of a 128-bit hexadecimal string. See http://www.exif.org/Exif2-2.PDF for details on exif properties.',
3352 'exif-gpsversionid'                => 'Version of the GPS IFD used to store location information. This is usually 2.2.0.0',
3353 'exif-gpslatituderef'              => 'In older versions of mediawiki this referred to if the latitude was North or South. This is no longer used in modern versions of mediawiki except for when using a foreign image repository that is using an older version of mediawiki since the information is now contained in {{msg-mw|exif-gpslatitude}}.',
3354 'exif-gpslatitude'                 => 'The latitude of the location from where the picture was taken from.',
3355 'exif-gpslongituderef'             => 'Same as {{msg-mw|exif-gpslatituderef}} but for longitude.',
3356 'exif-gpslongitude'                => 'The longitude of the location from where the picture was taken from.
3357
3358 {{Identical|Longitude}}',
3359 'exif-gpsaltituderef'              => 'No longer used except for when using foreign image repository with old version of mediawiki. 0 for above sea level, 1 for below sea level.',
3360 'exif-gpsaltitude'                 => 'Altitude in meters that the image was taken at.',
3361 'exif-gpstimestamp'                => 'Time (does not include date) that GPS measurement was taken, in UTC. Since often this is at the same time as photo was taken, this is sometimes more reliable than {{msg-mw|exif-datetimeoriginal}}.',
3362 'exif-gpsmeasuremode'              => 'Is the measurement 2D (latitude and longitude) or 3D (latitude, longitude, and altitude).',
3363 'exif-gpsdop'                      => 'How accurate the GPS information is. See http://en.wikipedia.org/wiki/Dilution_of_precision_(GPS)',
3364 'exif-gpsdestlatitude'             => 'The latitude of the location shown in the picture, if it is different from latitude of the camera location. See {{msg-mw|exif-gpslatitude}}.
3365
3366 {{Identical|Latitude}}',
3367 'exif-gpsdestlongitude'            => 'The longitude of the location shown in the picture, if it is different from longitude of the camera location. See {{msg-mw|exif-gpslongitude}}.
3368
3369 {{Identical|Longitude}}',
3370 'exif-gpsdatestamp'                => 'Date (does not generally include time unless recorded in XMP) that GPS measurement was taken, in UTC. Since often this is at the same date as photo was taken, this is sometimes more reliable than {{msg-mw|exif-datetimeoriginal}}.',
3371
3372 # EXIF attributes
3373 'exif-compression-6' => '{{optional}}',
3374
3375 'exif-photometricinterpretation-2' => '{{optional}}',
3376 'exif-photometricinterpretation-6' => '{{optional}}',
3377
3378 'exif-orientation-1' => '{{Identical|Normal}}
3379 0th row: top; 0th column: left',
3380 'exif-orientation-2' => '0th row: top; 0th column: right',
3381 'exif-orientation-3' => '0th row: bottom; 0th column: right',
3382 'exif-orientation-4' => '0th row: bottom; 0th column: left',
3383 'exif-orientation-5' => '0th row: left; 0th column: top
3384
3385 CCW is an abbreviation for counter-clockwise',
3386 'exif-orientation-6' => '0th row: right; 0th column: top
3387
3388 CW is an abbreviation for clockwise',
3389 'exif-orientation-7' => '0th row: right; 0th column: bottom
3390
3391 CW is an abbreviation for clockwise',
3392 'exif-orientation-8' => '0th row: left; 0th column: bottom
3393
3394 CCW is an abbreviation for counter-clockwise.',
3395
3396 'exif-xyresolution-i' => '{{Optional}} Used to format {{msg-mw|exif-xresolution}} and {{msg-mw|exif-yresolution}} if the unit is dots per inch. $1 is the number of dots/in.',
3397 'exif-xyresolution-c' => '{{Optional}} Used to format {{msg-mw|exif-xresolution}} and {{msg-mw|exif-yresolution}} if the unit is dots per centimetre. $1 is the number of dots/cm.',
3398
3399 'exif-colorspace-1'      => '{{Optional}} If it uses the standard sRGB colour space.',
3400 'exif-colorspace-ffff.h' => '{{optional}}',
3401
3402 'exif-componentsconfiguration-1' => '{{optional}}',
3403 'exif-componentsconfiguration-2' => '{{optional}}',
3404 'exif-componentsconfiguration-3' => '{{optional}}',
3405 'exif-componentsconfiguration-4' => '{{optional}}',
3406 'exif-componentsconfiguration-5' => '{{optional}}',
3407 'exif-componentsconfiguration-6' => '{{optional}}',
3408
3409 'exif-exposureprogram-1' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
3410 'exif-exposureprogram-3' => 'One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article for a definition of the term [http://en.wikipedia.org/wiki/Aperture_priority aperture priority].',
3411 'exif-exposureprogram-4' => 'One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article for a definition of the term [http://en.wikipedia.org/wiki/Shutter_priority shutter priority].',
3412 'exif-exposureprogram-5' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
3413 'exif-exposureprogram-6' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
3414 'exif-exposureprogram-7' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
3415 'exif-exposureprogram-8' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
3416
3417 'exif-subjectdistance-value' => '$1 is a distance measured in metres. The value can, and usually does, include decimal places.',
3418
3419 'exif-meteringmode-0'   => '{{Identical|Unknown}}',
3420 'exif-meteringmode-1'   => '{{Identical|Average}}',
3421 'exif-meteringmode-255' => '{{Identical|Other}}',
3422
3423 'exif-lightsource-0'  => '{{Identical|Unknown}}',
3424 'exif-lightsource-4'  => '{{Identical|Flash}}',
3425 'exif-lightsource-20' => '{{optional}}',
3426 'exif-lightsource-21' => '{{optional}}',
3427 'exif-lightsource-22' => '{{optional}}',
3428 'exif-lightsource-23' => '{{optional}}',
3429
3430 # Flash modes
3431 'exif-flash-return-0'   => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3432
3433 "Strobe" and "flash" mean the same here.',
3434 'exif-flash-return-2'   => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3435
3436 "Strobe" and "flash" mean the same here.',
3437 'exif-flash-return-3'   => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3438
3439 "Strobe" and "flash" mean the same here.',
3440 'exif-flash-mode-1'     => 'This is when you have chosen that your camera must use a flash for this picture.',
3441 'exif-flash-mode-2'     => "This is when you have chosen that your camera must ''not'' use a flash for this picture.",
3442 'exif-flash-function-1' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3443
3444 'exif-sensingmethod-5' => "''Color sequential'' means, that the three base colors are measured one after another (i.e. the sensor is first measuring red, than green, than blue).",
3445 'exif-sensingmethod-8' => "''Color sequential'' means, that the three base colors are measured one after another (i.e. the sensor is first measuring red, than green, than blue).",
3446
3447 'exif-filesource-3' => '{{optional}}',
3448
3449 'exif-exposuremode-2' => "A type of exposure mode shown as part of the metadata on image description pages. The Wikipedia article on [http://en.wikipedia.org/wiki/Bracketing#Exposure_bracketing bracketing] says that 'auto bracket' is a camera exposure setting which automatically takes a series of pictures at slightly different light exposures.",
3450
3451 'exif-scenecapturetype-0' => '{{Identical|Standard}}',
3452
3453 'exif-gaincontrol-0' => 'Gain amplifies the signal off of the image sensor. Gain turns the brightness level up or down.
3454
3455 :0: None: no gain at all
3456 :1: Low gain up: some more brightness
3457 :2: High gain up: much more brightness
3458 :3: Low gain down: some less brightness (seems to be uncommon in photography)
3459 :4: High gain down: much less brightness (seems to be uncommon in photography)
3460
3461 {{Identical|None}}',
3462 'exif-gaincontrol-1' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
3463 'exif-gaincontrol-2' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
3464 'exif-gaincontrol-3' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
3465 'exif-gaincontrol-4' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
3466
3467 'exif-contrast-0' => '{{Identical|Normal}}',
3468 'exif-contrast-1' => '{{Identical|Soft}}',
3469 'exif-contrast-2' => '{{Identical|Hard}}',
3470
3471 'exif-saturation-0' => '{{Identical|Normal}}',
3472
3473 'exif-sharpness-0' => '{{Identical|Normal}}',
3474 'exif-sharpness-1' => '{{Identical|Soft}}',
3475 'exif-sharpness-2' => '{{Identical|Hard}}',
3476
3477 'exif-subjectdistancerange-0' => '{{Identical|Unknown}}',
3478 'exif-subjectdistancerange-1' => 'See also:
3479 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-0}}
3480 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-1}}
3481 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-2}}
3482 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-3}}
3483
3484 Macro view is close-up photography. See [http://en.wikipedia.org/wiki/Macro_photography Wikipedia].',
3485
3486 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3487 'exif-gpslatitude-n' => 'Very rarely used. Only used when using an old version of Mediawiki as a foreign image repo.',
3488 'exif-gpslatitude-s' => 'Very rarely used. Only used when using an old version of Mediawiki as a foreign image repo.',
3489
3490 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3491 'exif-gpslongitude-e' => 'Very rarely used. Only used when using an old version of Mediawiki as a foreign image repo.',
3492 'exif-gpslongitude-w' => 'Very rarely used. Only used when using an old version of Mediawiki as a foreign image repo.',
3493
3494 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Only latitude and longitude recorded, no altitude.',
3495 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Latitude, longitude, and altitude recorded.',
3496
3497 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3498 'exif-gpsspeed-n' => "Knots: ''Knot'' is a unit of speed on water used for ships, etc., equal to one nautical mile per hour.",
3499
3500 # External editor support
3501 'edit-externally'      => 'Displayed on image description pages. See for example [[:Image:Yes.png#filehistory]].',
3502 'edit-externally-help' => 'Displayed on image description pages. See for example [[:Image:Yes.png#filehistory]].
3503
3504 Please leave the link http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors exactly as it is.',
3505
3506 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3507 'recentchangesall' => '{{Identical|All}}',
3508 'imagelistall'     => '{{Identical|All}}',
3509 'watchlistall2'    => 'Appears on [[Special:Watchlist]]. It is variable $3 in the text message [[Mediawiki:Wlshowlast]].
3510
3511 {{Identical|All}}',
3512 'namespacesall'    => 'In special page [[Special:WhatLinksHere]]. Drop-down box option for namespace.
3513
3514 {{Identical|All}}',
3515 'monthsall'        => 'Used in a drop-down box on [[Special:Contributions]] as an option for "all months". See also [[MediaWiki:Month/{{SUBPAGENAME}}]].
3516
3517 {{Identical|All}}',
3518 'limitall'         => 'Used on [[Special:AllMessages]] (and potentially other TablePager based tables) to display "all" the messages.
3519
3520 {{Identical|All}}',
3521
3522 # E-mail address confirmation
3523 'confirmemail'             => 'Title of [[Special:ConfirmEmail]] page.',
3524 'confirmemail_noemail'     => 'Failure message on [[Special:ConfirmEmail]].',
3525 'confirmemail_text'        => 'Explanation on [[Special:ConfirmEmail]]',
3526 'confirmemail_pending'     => 'Message on [[Special:ConfirmEmail]] when confirmation of e-mail not yet complete.',
3527 'confirmemail_send'        => 'Button label on [[Special:ConfirmEmail]]',
3528 'confirmemail_sent'        => 'Message appearing after button {{msg-mw|Confirmemail_send}} activated on [[Special:ConfirmEmail]].',
3529 'confirmemail_sendfailed'  => 'Failure message to do with [[Special:ConfirmEmail]].
3530
3531 $1 is a message from the e-mail delivery system.',
3532 'confirmemail_needlogin'   => 'Used on [[Special:ConfirmEmail]] when you are logged out.
3533 * $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
3534 'confirmemail_loggedin'    => 'Explanation on [[Special:ConfirmEmail]] on completion of confirmation.',
3535 'confirmemail_subject'     => 'Text in subject box of e-mail sent to user during e-mail address confirmation
3536 {{Identical|SITENAME e-mail address confirmation}}',
3537 'confirmemail_body'        => 'This message is sent as an e-mail to users when they add or change their e-mail adress in [[Special:Preferences]].
3538 *$1 is the IP address of the user that changed the e-mail address
3539 *$2 is the name of the user
3540 *$3 is a URL to [[Special:ConfirmEmail]]
3541 *$4 is a time and date (duplicated by $6 and $7)
3542 *$5 is a URL to [[Special:InvalidateEmail]]
3543 *$6 is a date
3544 *$7 is a time',
3545 'confirmemail_invalidated' => 'This is the text of the special page [[Special:InvalidateEmail|InvalidateEmail]] (with the title in {{msg-mw|Invalidateemail}}) where user goes if he chooses the cancel e-mail confirmation link from the confirmation e-mail.',
3546 'invalidateemail'          => "This is the '''name of the special page''' where user goes if he chooses the cancel e-mail confirmation link from the confirmation e-mail.",
3547
3548 # Trackbacks
3549 'trackbackbox'     => '* $1 is the content of [[MediaWiki:Trackbackexcerpt]] or [[MediaWiki:Trackback]], depending if the trackback has an excerpt
3550
3551 {{doc-important|Do not remove the linebreak. $1 has to be the first character on a new line because it contains wiki markup}}
3552
3553 For information on trackback see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgUseTrackbacks mediawiki manual].',
3554 'trackback'        => '{{optional}}
3555
3556 Do \'\'not\'\' change the leading ;  and the first : as it is wiki markup.
3557
3558 * $1: title of the trackback
3559 * $2: URL of the trackback
3560 * <font style="color:grey;">$3: unused in this message, see [[MediaWiki:trackbackexcerpt]] instead</font>
3561 * $4: name of the trackback
3562 * $5: a link to delete the trackback. The content of [[MediaWiki:Trackbackremove]] is injected here.',
3563 'trackbackexcerpt' => "{{optional}}
3564
3565 Do ''not'' change the leading ;  and the first : as it is wiki markup.
3566
3567 * $1: title of the trackback
3568 * $2: URL of the trackback
3569 * $3: an excerpt of the trackback
3570 * $4: name of the trackback
3571 * $5: a link to delete the trackback. The content of [[MediaWiki:Trackbackremove]] is injected here.",
3572
3573 'unit-pixel' => '{{optional}}',
3574
3575 # action=purge
3576 'confirm_purge_button' => '{{Identical|OK}}',
3577
3578 # Separators for various lists, etc.
3579 'comma-separator' => '{{optional}}',
3580 'colon-separator' => "Optional message. Change it only if your language uses another character for ':' or it needs an extra space before the colon.",
3581 'pipe-separator'  => '{{optional}}',
3582 'word-separator'  => 'This is a string which is (usually) put between words of the language. It is used, e.g. when messages are concatenated (appended to each other). Note that you must express a space as html entity &amp;#32; because the editing and updating process strips leading and trailing spaces from messages.
3583
3584 Most languages use a space, but some Asian languages, such as Thai and Chinese, do not.
3585
3586 {{optional}}',
3587 'percent'         => '{{optional}}',
3588 'parentheses'     => '{{optional}}',
3589
3590 # Multipage image navigation
3591 'imgmultipageprev' => '{{Identical|Previous page}}',
3592 'imgmultipagenext' => '{{Identical|Next page}}',
3593 'imgmultigo'       => '{{Identical|Go}}',
3594
3595 # Table pager
3596 'ascending_abbrev'         => 'Abbreviation of Ascending power',
3597 'table_pager_next'         => '{{Identical|Next page}}',
3598 'table_pager_prev'         => '{{Identical|Previous page}}',
3599 'table_pager_limit'        => "Do not use PLURAL in this message, because ''$1'' is not the actual number. ''$1'' is a limit selector drop-down list.",
3600 'table_pager_limit_submit' => '{{Identical|Go}}',
3601 'table_pager_empty'        => 'Used in a table pager when there are no results (e.g. when there are no images in the table on [[Special:ImageList]]).',
3602
3603 # Auto-summaries
3604 'autosumm-blank'   => 'The auto summary when blanking the whole page. This is not the same as deleting the page.',
3605 'autosumm-replace' => 'The auto summary when a user removes a lot of characters in the page.',
3606 'autoredircomment' => 'The auto summary when making a redirect. $1 is the page where it redirects to.',
3607 'autosumm-new'     => 'The auto summary when creating a new page. $1 are the first X number of characters of the new page.',
3608
3609 # Size units
3610 'size-bytes'     => '{{optional}}
3611 Size (of a page, typically) in bytes.',
3612 'size-kilobytes' => '{{optional}}
3613 Size (of a page, typically) in kibibytes (1 kibibyte = 1024 bytes).',
3614 'size-megabytes' => '{{optional}}
3615 Size (of a file, typically) in mebibytes (1 mebibyte = 1024×1024 bytes).',
3616 'size-gigabytes' => '{{optional}}
3617 Size (of a file, typically) in gibibytes (1 gibibyte = 1024×1024×1024 bytes).',
3618
3619 # Live preview
3620 'livepreview-loading' => '{{Identical|Loading}}',
3621
3622 # Watchlist editor
3623 'watchlistedit-numitems'       => 'Message on Special page: Edit watchlist. This is paired with the message [[Mediawiki:Watchlistedit-noitems]] which appears instead of Watchlistedit-numitems when $1 is 0.',
3624 'watchlistedit-noitems'        => "Message on [[Special:Watchlist/edit]], which only appears when a user's watchlist is empty.",
3625 'watchlistedit-normal-title'   => 'Title of [[Special:Watchlist/edit|special page]].',
3626 'watchlistedit-normal-legend'  => 'Heading of dialogue box on [[Special:Watchlist/edit]]',
3627 'watchlistedit-normal-explain' => 'An introduction/explanation about the [[Special:Watchlist/edit|normal edit watchlist function]].
3628 Hint: the text "Remove Titles" is in {{msg-mw|watchlistedit-normal-submit}}',
3629 'watchlistedit-normal-submit'  => 'Text of submit button on [[Special:Watchlist/edit]].',
3630 'watchlistedit-normal-done'    => 'Message on Special page: Edit watchlist after pages are removed from the watchlist.',
3631 'watchlistedit-raw-title'      => 'Title of [[Special:Watchlist/raw|Special page]].
3632
3633 {{Identical|Edit raw watchlist}}',
3634 'watchlistedit-raw-legend'     => 'Heading of dialogue box on [[Special:Watchlist/raw]].
3635
3636 {{Identical|Edit raw watchlist}}',
3637 'watchlistedit-raw-explain'    => 'An introduction/explanation about the [[Special:Watchlist/raw|raw edit watchlist function]].',
3638 'watchlistedit-raw-titles'     => 'Text above edit box containing items being watched on [[Special:Watchlist/raw]].',
3639 'watchlistedit-raw-submit'     => 'Text of submit button on [[Special:Watchlist/raw]].',
3640 'watchlistedit-raw-done'       => 'A message which appears after the raw watchlist has been updated using [[Special:Watchlist/raw]].',
3641 'watchlistedit-raw-added'      => 'Message on special page: Edit raw watchlist. The message appears after at least 1 message is added to the raw watchlist.',
3642 'watchlistedit-raw-removed'    => 'Message on special page: Edit raw watchlist. The message appears after at least 1 message is deleted from the raw watchlist.',
3643
3644 # Watchlist editing tools
3645 'watchlisttools-view' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-edit}} and {{msg|watchlisttools-raw}}.',
3646 'watchlisttools-edit' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-view}} and {{msg|watchlisttools-raw}}.',
3647 'watchlisttools-raw'  => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-view}} and {{msg|watchlisttools-edit}}.
3648
3649 {{Identical|Edit raw watchlist}}',
3650
3651 # Iranian month names
3652 'iranian-calendar-m1'  => '{{optional}}
3653 Name of month in Iranian calender.',
3654 'iranian-calendar-m2'  => '{{optional}}
3655 Name of month in Iranian calender.',
3656 'iranian-calendar-m3'  => '{{optional}}
3657 Name of month in Iranian calender.',
3658 'iranian-calendar-m4'  => '{{optional}}
3659 Name of month in Iranian calender.',
3660 'iranian-calendar-m5'  => '{{optional}}
3661 Name of month in Iranian calender.',
3662 'iranian-calendar-m6'  => '{{optional}}
3663 Name of month in Iranian calender.',
3664 'iranian-calendar-m7'  => '{{optional}}
3665 Name of month in Iranian calender.',
3666 'iranian-calendar-m8'  => '{{optional}}
3667 Name of month in Iranian calender.',
3668 'iranian-calendar-m9'  => '{{optional}}
3669 Name of month in Iranian calender.',
3670 'iranian-calendar-m10' => '{{optional}}
3671 Name of month in Iranian calender.',
3672 'iranian-calendar-m11' => '{{optional}}
3673 Name of month in Iranian calender.',
3674 'iranian-calendar-m12' => '{{optional}}
3675 Name of month in Iranian calender.',
3676
3677 # Hijri month names
3678 'hijri-calendar-m1'  => '{{optional}}
3679 Name of month in Islamic calender.',
3680 'hijri-calendar-m2'  => '{{optional}}
3681 Name of month in Islamic calender.',
3682 'hijri-calendar-m3'  => '{{optional}}
3683 Name of month in Islamic calender.',
3684 'hijri-calendar-m4'  => '{{optional}}
3685 Name of month in Islamic calender.',
3686 'hijri-calendar-m5'  => '{{optional}}
3687 Name of month in Islamic calender.',
3688 'hijri-calendar-m6'  => '{{optional}}
3689 Name of month in Islamic calender.',
3690 'hijri-calendar-m7'  => '{{optional}}
3691 Name of month in Islamic calender.',
3692 'hijri-calendar-m8'  => '{{optional}}
3693 Name of month in Islamic calender.',
3694 'hijri-calendar-m9'  => '{{optional}}
3695 Name of month in Islamic calender.',
3696 'hijri-calendar-m10' => '{{optional}}
3697 Name of month in Islamic calender.',
3698 'hijri-calendar-m11' => '{{optional}}
3699 Name of month in Islamic calender.',
3700 'hijri-calendar-m12' => '{{optional}}
3701 Name of month in Islamic calender.',
3702
3703 # Hebrew month names
3704 'hebrew-calendar-m1'      => '{{optional}}
3705 Name of month in Hebrew calender.',
3706 'hebrew-calendar-m2'      => '{{optional}}
3707 Name of month in Hebrew calender.',
3708 'hebrew-calendar-m3'      => '{{optional}}
3709 Name of month in Hebrew calender.',
3710 'hebrew-calendar-m4'      => '{{optional}}
3711 Name of month in Hebrew calender.',
3712 'hebrew-calendar-m5'      => '{{optional}}
3713 Name of month in Hebrew calender.',
3714 'hebrew-calendar-m6'      => '{{optional}}
3715 Name of month in Hebrew calender.',
3716 'hebrew-calendar-m6a'     => '{{optional}}
3717 Name of month in Hebrew calender.',
3718 'hebrew-calendar-m6b'     => '{{optional}}
3719 Name of month in Hebrew calender.',
3720 'hebrew-calendar-m7'      => '{{optional}}
3721 Name of month in Hebrew calender.',
3722 'hebrew-calendar-m8'      => '{{optional}}
3723 Name of month in Hebrew calender.',
3724 'hebrew-calendar-m9'      => '{{optional}}
3725 Name of month in Hebrew calender.',
3726 'hebrew-calendar-m10'     => '{{optional}}
3727 Name of month in Hebrew calender.',
3728 'hebrew-calendar-m11'     => '{{optional}}
3729 Name of month in Hebrew calender.',
3730 'hebrew-calendar-m12'     => '{{optional}}
3731 Name of month in Hebrew calender.',
3732 'hebrew-calendar-m1-gen'  => '{{optional}}
3733 Name of month in Hebrew calender.',
3734 'hebrew-calendar-m2-gen'  => '{{optional}}
3735 Name of month in Hebrew calender.',
3736 'hebrew-calendar-m3-gen'  => '{{optional}}
3737 Name of month in Hebrew calender.',
3738 'hebrew-calendar-m4-gen'  => '{{optional}}
3739 Name of month in Hebrew calender.',
3740 'hebrew-calendar-m5-gen'  => '{{optional}}
3741 Name of month in Hebrew calender.',
3742 'hebrew-calendar-m6-gen'  => '{{optional}}
3743 Name of month in Hebrew calender.',
3744 'hebrew-calendar-m6a-gen' => '{{optional}}
3745 Name of month in Hebrew calender.',
3746 'hebrew-calendar-m6b-gen' => '{{optional}}
3747 Name of month in Hebrew calender.',
3748 'hebrew-calendar-m7-gen'  => '{{optional}}
3749 Name of month in Hebrew calender.',
3750 'hebrew-calendar-m8-gen'  => '{{optional}}
3751 Name of month in Hebrew calender.',
3752 'hebrew-calendar-m9-gen'  => '{{optional}}
3753 Name of month in Hebrew calender.',
3754 'hebrew-calendar-m10-gen' => '{{optional}}
3755 Name of month in Hebrew calender.',
3756 'hebrew-calendar-m11-gen' => '{{optional}}
3757 Name of month in Hebrew calender.',
3758 'hebrew-calendar-m12-gen' => '{{optional}}
3759 Name of month in Hebrew calender.',
3760
3761 # Signatures
3762 'timezone-utc' => '{{optional}}',
3763
3764 # Core parser functions
3765 'unknown_extension_tag' => '* Description: This is an error shown when you use an unknown extension tag name. This feature allows tags like <tt><nowiki><pre></nowiki></tt> to be called with a parser like <tt><nowiki>{{#tag:pre}}</nowiki></tt>.
3766 * Parameter $1: This is the unknown extension tag name.',
3767
3768 # Special:Version
3769 'version'                          => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]
3770
3771 {{Identical|Version}}',
3772 'version-extensions'               => 'Header on [[Special:Version]].',
3773 'version-specialpages'             => 'Part of [[Special:Version]].
3774
3775 {{Identical|Special pages}}',
3776 'version-parserhooks'              => 'This message is a heading at [[Special:Version]] for extensions that modifies the parser of wikitext.',
3777 'version-variables'                => '{{Identical|Variable}}',
3778 'version-other'                    => '{{Identical|Other}}',
3779 'version-mediahandlers'            => 'Used in [[Special:Version]]. It is the title of a section for media handler extensions (e.g. [[mw:Extension:OggHandler]]).
3780 There are no such extensions here, so look at [[wikipedia:Special:Version]] for an example.',
3781 'version-hooks'                    => 'Shown in [[Special:Version]]',
3782 'version-extension-functions'      => 'Shown in [[Special:Version]]',
3783 'version-parser-function-hooks'    => 'Shown in [[Special:Version]]',
3784 'version-skin-extension-functions' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3785 'version-hook-name'                => 'Shown in [[Special:Version]]',
3786 'version-hook-subscribedby'        => 'Shown in [[Special:Version]]',
3787 'version-version'                  => '{{Identical|Version}}',
3788 'version-svn-revision'             => 'This is being used in [[Special:Version]], preceeding the subversion revision numbers of the extensions loaded inside brackets, like this: "({{int:version-revision}} r012345")
3789
3790 {{Identical|Revision}}',
3791 'version-license'                  => '{{Identical|License}}',
3792 'version-software-product'         => 'Shown in [[Special:Version]]',
3793 'version-software-version'         => '{{Identical|Version}}',
3794
3795 # Special:FilePath
3796 'filepath'         => 'Legend of fieldset around input box in [[Special:FilePath]].',
3797 'filepath-page'    => 'Shown next to input box in [[Special:FilePath]]
3798
3799 {{Identical|File}}',
3800 'filepath-submit'  => 'Button label in [[Special:FilePath]].
3801 {{Identical|Go}}',
3802 'filepath-summary' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3803
3804 # Special:FileDuplicateSearch
3805 'fileduplicatesearch'          => 'Name of special page [[Special:FileDuplicateSearch]].',
3806 'fileduplicatesearch-summary'  => 'Summary of [[Special:FileDuplicateSearch]]',
3807 'fileduplicatesearch-legend'   => 'Legend of the fieldset around the input form of [[Special:FileDuplicateSearch]]',
3808 'fileduplicatesearch-filename' => 'Input form of [[Special:FileDuplicateSearch]]:
3809
3810 {{Identical|Filename}}',
3811 'fileduplicatesearch-submit'   => 'Button label on [[Special:FileDuplicateSearch]].
3812
3813 {{Identical|Search}}',
3814 'fileduplicatesearch-info'     => 'Information beneath the thumbnail on the right side shown after a successful search via [[Special:FileDuplicateSearch]]
3815
3816 * $1: width of the file
3817 * $2: height of the file
3818 * $3: File size
3819 * $4: MIME type',
3820 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Result line after the list of files of [[Special:FileDuplicateSearch]]
3821
3822 $1 is the name of the requested file.',
3823 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Result line after the list of files of [[Special:FileDuplicateSearch]]
3824
3825 * $1 is the name of the requested file.
3826 * $2 is the number of identical duplicates of the requested file',
3827
3828 # Special:SpecialPages
3829 'specialpages'                   => 'Display name of link to [[Special:SpecialPages]] shown on all pages in the toolbox, as well as the page title and header of [[Special:SpecialPages]].
3830
3831 {{Identical|Special pages}}',
3832 'specialpages-note'              => 'Footer note for the [[Special:SpecialPages]] page',
3833 'specialpages-group-maintenance' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3834 'specialpages-group-other'       => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3835 'specialpages-group-login'       => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3836 'specialpages-group-changes'     => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3837 'specialpages-group-media'       => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3838 'specialpages-group-users'       => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3839 'specialpages-group-highuse'     => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3840 'specialpages-group-pages'       => 'Used on [[Special:SpecialPages]]. Title of the special pages group, containing pages like [[Special:AllPages]], [[Special:PrefixIndex]], [[Special:Categories]], [[Special:Disambiguations]], etc.',
3841 'specialpages-group-pagetools'   => 'Title of the special pages group containing special pages like [[Special:MovePage]], [[Special:Undelete]], [[Special:WhatLinksHere]], [[Special:Export]] etc.',
3842 'specialpages-group-wiki'        => 'Title of the special pages group, containing special pages like [[Special:Version]], [[Special:Statistics]], [[Special:LockDB]], etc.',
3843 'specialpages-group-redirects'   => 'Title of the special pages group, containing special pages that redirect to another location, like [[Special:Randompage]], [[Special:Mypage]], [[Special:Mytalk]], etc.',
3844
3845 # Special:BlankPage
3846 'intentionallyblankpage' => 'Text displayed in [[Special:BlankPage]].',
3847
3848 # External image whitelist
3849 'external_image_whitelist' => "As usual please leave all the wiki markup, including the spaces, as they are. You can translate the text, including 'Leave this line exactly as it is'. The first line of this messages has one (1) leading space.",
3850
3851 # Special:Tags
3852 'tags'                    => "Shown on [[Special:Specialpages]] for page listing the tags that the software may mark an edit with, and their meaning. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].
3853
3854 It appears that the word 'valid' describes 'tags', not 'change'. It also appears that you could use the term 'defined' instead of 'valid', or perhaps use a phrase meaning 'Change tags in use'.",
3855 'tag-filter'              => 'Caption of a filter shown on lists of changes (e.g. [[Special:Log]], [[Special:Contributions]], [[Special:Newpages]], [[Special:Recentchanges]], [[Special:Recentchangeslinked]], page histories)',
3856 'tag-filter-submit'       => 'Caption of the submit button displayed next to the tag filter on lists of changes (e.g. [[Special:Log]], [[Special:Contributions]], [[Special:Newpages]], [[Special:Recentchanges]], [[Special:Recentchangeslinked]], page histories)
3857
3858 {{Identical|Filter}}',
3859 'tags-title'              => 'The title of [[Special:Tags]]',
3860 'tags-intro'              => 'Explanation on top of [[Special:Tags]]. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].',
3861 'tags-tag'                => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].',
3862 'tags-display-header'     => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].',
3863 'tags-description-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].',
3864 'tags-hitcount-header'    => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].',
3865 'tags-edit'               => '{{Identical|Edit}}
3866 Used on [[Special:Tags]]. Verb. Used as display text on a link to create/edit a description.',
3867 'tags-hitcount'           => 'Shown in the “Tagged changes” column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].
3868
3869 * <code>$1</code> is the number of changes marked with the tag',
3870
3871 # Database error messages
3872 'dberr-header'    => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3873 'dberr-problems'  => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3874 'dberr-again'     => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3875 'dberr-info'      => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3876 'dberr-usegoogle' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3877 'dberr-outofdate' => "In this sentence, '''their''' indexes refers to '''Google's''' indexes. This message does not allow any wiki nor html markup.",
3878
3879 # HTML forms
3880 'htmlform-submit'              => '{{Identical|Submit}}',
3881 'htmlform-reset'               => '{{Identical|Undo}}',
3882 'htmlform-selectorother-other' => 'Used in drop-down boxes in [[Special:Preferences]] as follows:
3883 * selection of timezone (date and time tab)
3884 * stub threshold (appearance tab)
3885
3886 {{Identical|Other}}',
3887
3888 );