]> scripts.mit.edu Git - autoinstalls/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesCs.php
MediaWiki 1.15.4
[autoinstalls/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesCs.php
1 <?php
2 /** Czech (Česky)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author Danny B.
11  * @author Helix84
12  * @author Kuvaly
13  * @author Li-sung
14  * @author Martin Kozák
15  * @author Matěj Grabovský
16  * @author Mercy
17  * @author Michawiki
18  * @author Mormegil
19  * @author Reaperman
20  * @author Urhixidur
21  * @author לערי ריינהארט
22  */
23
24 $fallback8bitEncoding = 'cp1250';
25
26 $namespaceNames = array(
27         NS_MEDIA            => 'Média',
28         NS_SPECIAL          => 'Speciální',
29         NS_TALK             => 'Diskuse',
30         NS_USER             => 'Uživatel',
31         NS_USER_TALK        => 'Uživatel_diskuse',
32         NS_PROJECT_TALK     => '$1_diskuse',
33         NS_FILE             => 'Soubor',
34         NS_FILE_TALK        => 'Soubor_diskuse',
35         NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
36         NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'MediaWiki_diskuse',
37         NS_TEMPLATE         => 'Šablona',
38         NS_TEMPLATE_TALK    => 'Šablona_diskuse',
39         NS_HELP             => 'Nápověda',
40         NS_HELP_TALK        => 'Nápověda_diskuse',
41         NS_CATEGORY         => 'Kategorie',
42         NS_CATEGORY_TALK    => 'Kategorie_diskuse',
43 );
44
45 /**
46  * Date formats list for Special:Preferences
47  * see $dateFormats for definitions
48  */
49 $datePreferences =  array(
50         'ČSN basic dt',
51         'ČSN padded dt',
52         'ČSN basic td',
53         'ČSN padded td',
54         'PČP dt',
55         'PČP td',
56         'ISO dt',
57 );
58
59 /**
60  * Default date format to be used 
61  */
62 $defaultDateFormat = 'ČSN basic dt';
63
64 /**
65  * Date formats definitions
66  *
67  * ČSN - Česká státní norma 01 6910 / Czech state norm 01 6910; numeral representation, basic = 1-12(31), padded = 01-12(31)
68  * PČP - Pravidla českého pravopisu / The rules of Czech ortography (ISBN 80-200-0475-0); verbal representation
69  * ISO - ISO 8601:2004 - Data elements and interchange formats -- Information interchange -- Representation of dates and times
70  * dt - date, time order
71  * td - time, date order
72  */
73 $dateFormats = array(
74         'ČSN basic dt time' => 'H:i',
75         'ČSN basic dt date' => 'j. n. Y',
76         'ČSN basic dt both' => 'j. n. Y, H:i',
77
78         'ČSN padded dt time' => 'H:i',
79         'ČSN padded dt date' => 'd.m.Y',
80         'ČSN padded dt both' => 'd.m.Y, H:i',
81
82         'ČSN basic td time' => 'H:i',
83         'ČSN basic td date' => 'j. n. Y',
84         'ČSN basic td both' => 'H:i, j. n. Y',
85
86         'ČSN padded td time' => 'H:i',
87         'ČSN padded td date' => 'd.m.Y',
88         'ČSN padded td both' => 'H:i, d.m.Y',
89
90         'PČP dt time' => 'H.i',
91         'PČP dt date' => 'j. xg Y',
92         'PČP dt both' => 'j. xg Y, H.i',
93
94         'PČP td time' => 'H.i',
95         'PČP td date' => 'j. xg Y',
96         'PČP td both' => 'H.i, j. xg Y',
97
98         'ISO dt time' => 'xnH:xni:xns',
99         'ISO dt date' => 'xnY-xnm-xnd',
100         'ISO dt both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
101 );
102
103 /**
104  * Default list of book sources
105  * Hledání knihy podle ISBN
106  */
107 $bookstoreList = array(
108         'Národní knihovna'          => 'http://sigma.nkp.cz/F/?func=find-a&find_code=ISN&request=$1',
109         'Státní technická knihovna' => 'http://www.stk.cz/cgi-bin/dflex/CZE/STK/BROWSE?A=01&V=$1',
110         'inherit' => true,
111 );
112
113 $magicWords = array(
114         'redirect'              => array( '0', '#REDIRECT', '#PŘESMĚRUJ' ),
115         'notoc'                 => array( '0', '__BEZOBSAHU__', '__NOTOC__' ),
116         'nogallery'             => array( '0', '__BEZGALERIE__', '__NOGALLERY__' ),
117         'forcetoc'              => array( '0', '__VŽDYOBSAH__', '__FORCETOC__' ),
118         'toc'                   => array( '0', '__OBSAH__', '__TOC__' ),
119         'noeditsection'         => array( '0', '__BEZEDITOVATČÁST__', '__NOEDITSECTION__' ),
120         'currentmonth'          => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍC', 'CURRENTMONTH' ),
121         'currentmonthname'      => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍCJMÉNO', 'CURRENTMONTHNAME' ),
122         'currentmonthnamegen'   => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍCGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
123         'currentmonthabbrev'    => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍCZKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
124         'currentday'            => array( '1', 'AKTUÁLNÍDEN', 'CURRENTDAY' ),
125         'currentday2'           => array( '1', 'AKTUÁLNÍDEN2', 'CURRENTDAY2' ),
126         'currentdayname'        => array( '1', 'AKTUÁLNÍDENJMÉNO', 'CURRENTDAYNAME' ),
127         'currentyear'           => array( '1', 'AKTUÁLNÍROK', 'CURRENTYEAR' ),
128         'currenttime'           => array( '1', 'AKTUÁLNÍČAS', 'CURRENTTIME' ),
129         'currenthour'           => array( '1', 'AKTUÁLNÍHODINA', 'CURRENTHOUR' ),
130         'localmonth'            => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍC', 'LOCALMONTH' ),
131         'localmonthname'        => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍCJMÉNO', 'LOCALMONTHNAME' ),
132         'localmonthnamegen'     => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍCGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
133         'localmonthabbrev'      => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍCZKR', 'LOCALMONTHABBREV' ),
134         'localday'              => array( '1', 'MÍSTNÍDEN', 'LOCALDAY' ),
135         'localday2'             => array( '1', 'MÍSTNÍDEN2', 'LOCALDAY2' ),
136         'localdayname'          => array( '1', 'MÍSTNÍDENJMÉNO', 'LOCALDAYNAME' ),
137         'localyear'             => array( '1', 'MÍSTNÍROK', 'LOCALYEAR' ),
138         'localtime'             => array( '1', 'MÍSTNÍČAS', 'LOCALTIME' ),
139         'localhour'             => array( '1', 'MÍSTNÍHODINA', 'LOCALHOUR' ),
140         'numberofpages'         => array( '1', 'POČETSTRAN', 'NUMBEROFPAGES' ),
141         'numberofarticles'      => array( '1', 'POČETČLÁNKŮ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
142         'numberoffiles'         => array( '1', 'POČETSOUBORŮ', 'NUMBEROFFILES' ),
143         'numberofusers'         => array( '1', 'POČETUŽIVATELŮ', 'NUMBEROFUSERS' ),
144         'numberofedits'         => array( '1', 'POČETEDITACÍ', 'NUMBEROFEDITS' ),
145         'pagename'              => array( '1', 'NÁZEVSTRANY', 'PAGENAME' ),
146         'pagenamee'             => array( '1', 'NÁZEVSTRANYE', 'PAGENAMEE' ),
147         'namespace'             => array( '1', 'JMENNÝPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
148         'namespacee'            => array( '1', 'JMENNÝPROSTORE', 'NAMESPACEE' ),
149         'talkspace'             => array( '1', 'DISKUSNÍPROSTOR', 'TALKSPACE' ),
150         'talkspacee'            => array( '1', 'DISKUSNÍPROSTORE', 'TALKSPACEE' ),
151         'subjectspace'          => array( '1', 'ČLÁNEKPROSTOR', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
152         'subjectspacee'         => array( '1', 'ČLÁNEKPROSTORE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
153         'fullpagename'          => array( '1', 'PLNÝNÁZEVSTRANY', 'FULLPAGENAME' ),
154         'fullpagenamee'         => array( '1', 'PLNÝNÁZEVSTRANYE', 'FULLPAGENAMEE' ),
155         'subpagename'           => array( '1', 'NÁZEVPODSTRANY', 'SUBPAGENAME' ),
156         'subpagenamee'          => array( '1', 'NÁZEVPODSTRANYE', 'SUBPAGENAMEE' ),
157         'basepagename'          => array( '1', 'NÁZEVNADSTRANY', 'BASEPAGENAME' ),
158         'basepagenamee'         => array( '1', 'NÁZEVNADSTRANYE', 'BASEPAGENAMEE' ),
159         'talkpagename'          => array( '1', 'NÁZEVDISKUSE', 'TALKPAGENAME' ),
160         'talkpagenamee'         => array( '1', 'NÁZEVDISKUSEE', 'TALKPAGENAMEE' ),
161         'subjectpagename'       => array( '1', 'NÁZEVČLÁNKU', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
162         'subjectpagenamee'      => array( '1', 'NÁZEVČLÁNKUE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
163         'subst'                 => array( '0', 'VLOŽIT:', 'SUBST:' ),
164         'msgnw'                 => array( '0', 'VLOŽITNW:', 'MSGNW:' ),
165         'img_thumbnail'         => array( '1', 'náhled', 'thumbnail', 'thumb' ),
166         'img_manualthumb'       => array( '1', 'náhled=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
167         'img_right'             => array( '1', 'vpravo', 'right' ),
168         'img_left'              => array( '1', 'vlevo', 'left' ),
169         'img_none'              => array( '1', 'žádné', 'none' ),
170         'img_width'             => array( '1', '$1pixelů', '$1px' ),
171         'img_center'            => array( '1', 'střed', 'center', 'centre' ),
172         'img_framed'            => array( '1', 'rám', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
173         'img_frameless'         => array( '1', 'bezrámu', 'frameless' ),
174         'img_page'              => array( '1', 'strana=$1', 'strana $1', 'page=$1', 'page $1' ),
175         'img_border'            => array( '1', 'okraj', 'border' ),
176         'sitename'              => array( '1', 'NÁZEVWEBU', 'SITENAME' ),
177         'ns'                    => array( '0', 'JMENNÝPROSTOR:', 'NS:' ),
178         'localurl'              => array( '0', 'MÍSTNÍURL:', 'LOCALURL:' ),
179         'localurle'             => array( '0', 'MÍSTNÍURLE:', 'LOCALURLE:' ),
180         'servername'            => array( '0', 'NÁZEVSERVERU', 'SERVERNAME' ),
181         'grammar'               => array( '0', 'SKLOŇUJ:', 'GRAMMAR:' ),
182         'notitleconvert'        => array( '0', '__BEZKONVERZENADPISU__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
183         'nocontentconvert'      => array( '0', '__BEZKONVERZEOBSAHU__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
184         'currentweek'           => array( '1', 'AKTUÁLNÍTÝDEN', 'CURRENTWEEK' ),
185         'currentdow'            => array( '1', 'AKTUÁLNÍDENTÝDNE', 'CURRENTDOW' ),
186         'localweek'             => array( '1', 'MÍSTNÍTÝDEN', 'LOCALWEEK' ),
187         'localdow'              => array( '1', 'MÍSTNÍDENTÝDNE', 'LOCALDOW' ),
188         'revisionid'            => array( '1', 'IDREVIZE', 'REVISIONID' ),
189         'revisionday'           => array( '1', 'DENREVIZE', 'REVISIONDAY' ),
190         'revisionday2'          => array( '1', 'DENREVIZE2', 'REVISIONDAY2' ),
191         'revisionmonth'         => array( '1', 'MĚSÍCREVIZE', 'REVISIONMONTH' ),
192         'revisionyear'          => array( '1', 'ROKREVIZE', 'REVISIONYEAR' ),
193         'revisiontimestamp'     => array( '1', 'KÓDČASUREVIZE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
194         'plural'                => array( '0', 'PLURÁL:', 'PLURAL:' ),
195         'fullurl'               => array( '0', 'PLNÉURL:', 'FULLURL:' ),
196         'fullurle'              => array( '0', 'PLNÉURLE:', 'FULLURLE:' ),
197         'lcfirst'               => array( '0', 'PRVNÍMALÉ:', 'LCFIRST:' ),
198         'ucfirst'               => array( '0', 'PRVNÍVELKÉ:', 'UCFIRST:' ),
199         'lc'                    => array( '0', 'MALÁ:', 'LC:' ),
200         'uc'                    => array( '0', 'VELKÁ:', 'UC:' ),
201         'displaytitle'          => array( '1', 'ZOBRAZOVANÝNADPIS', 'DISPLAYTITLE' ),
202         'newsectionlink'        => array( '1', '__LINKPŘIDATKOMENTÁŘ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
203         'currentversion'        => array( '1', 'VERZESOFTWARE', 'CURRENTVERSION' ),
204         'urlencode'             => array( '0', 'ENKÓDOVATURL:', 'URLENCODE:' ),
205         'anchorencode'          => array( '0', 'ENKÓDOVATNADPIS', 'ANCHORENCODE' ),
206         'currenttimestamp'      => array( '1', 'AKTUÁLNÍKÓDČASU', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
207         'localtimestamp'        => array( '1', 'MÍSTNÍKÓDČASU', 'LOCALTIMESTAMP' ),
208         'language'              => array( '0', '#JAZYK:', '#LANGUAGE:' ),
209         'contentlanguage'       => array( '1', 'JAZYKOBSAHU', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
210         'pagesinnamespace'      => array( '1', 'STRÁNEKVEJMENNÉMPROSTORU:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
211         'numberofadmins'        => array( '1', 'POČETSPRÁVCŮ', 'NUMBEROFADMINS' ),
212         'formatnum'             => array( '0', 'FORMÁTUJČÍSLO', 'FORMATNUM' ),
213         'padleft'               => array( '0', 'ZAROVNATVLEVO', 'PADLEFT' ),
214         'padright'              => array( '0', 'ZAROVNATVPRAVO', 'PADRIGHT' ),
215         'special'               => array( '0', 'speciální', 'special' ),
216         'defaultsort'           => array( '1', 'KLÍČŘAZENÍ:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
217         'filepath'              => array( '0', 'CESTAKSOUBORU', 'FILEPATH:' ),
218         'hiddencat'             => array( '1', '__SKRÝTKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
219 );
220
221 /**
222  * Regular expression matching the "link trail", e.g. "ed" in [[Toast]]ed, as
223  * the first group, and the remainder of the string as the second group.
224  */
225 # Písmena, která se mají objevit jako část odkazu ve formě '[[jazyk]]y' atd:
226 $linkTrail = '/^([a-záčďéěíňóřšťúůýž]+)(.*)$/sDu';
227
228 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
229
230 $specialPageAliases = array(
231         'DoubleRedirects'           => array( 'Dvojitá přesměrování', 'Dvojita presmerovani' ),
232         'BrokenRedirects'           => array( 'Přerušená přesměrování', 'Prerusena presmerovani' ),
233         'Disambiguations'           => array( 'Rozcestníky' ),
234         'Userlogin'                 => array( 'Userlogin', 'Přihlásit', 'Prihlasit' ),
235         'Userlogout'                => array( 'Userlogout', 'Odhlásit' ),
236         'CreateAccount'             => array( 'Vytvořit účet', 'Vytvorit ucet' ),
237         'Preferences'               => array( 'Nastavení' ),
238         'Watchlist'                 => array( 'Sledované stránky' ),
239         'Recentchanges'             => array( 'Recentchanges', 'Poslední změny', 'Posledni zmeny' ),
240         'Upload'                    => array( 'Načíst soubor', 'Nacist soubor', 'Načíst obrázek' ),
241         'Listfiles'                 => array( 'Listfiles', 'Seznam_souborů' ),
242         'Newimages'                 => array( 'Newimages', 'Galerie nových obrázků' ),
243         'Listusers'                 => array( 'Listusers', 'Uživatelé', 'Uzivatele', 'Seznam uživatelů' ),
244         'Listgrouprights'           => array( 'Seznam uživatelských práv' ),
245         'Statistics'                => array( 'Statistiky' ),
246         'Randompage'                => array( 'Randompage', 'Náhodná stránka' ),
247         'Lonelypages'               => array( 'Lonelypages', 'Sirotčí stránky', 'Sirotci stranky' ),
248         'Uncategorizedpages'        => array( 'Uncategorizedpages', 'Nekategorizované stránky' ),
249         'Uncategorizedcategories'   => array( 'Uncategorizedcategories', 'Nekategorizované kategorie' ),
250         'Uncategorizedimages'       => array( 'Uncategorizedimages', 'Nekategorizované soubory' ),
251         'Uncategorizedtemplates'    => array( 'Uncategorizedtemplates', 'Nekategorizované šablony' ),
252         'Unusedcategories'          => array( 'Unusedcategories', 'Nepoužívané kategorie', 'Nepouzivane kategorie' ),
253         'Unusedimages'              => array( 'Unusedimages', 'Nepoužívané soubory', 'Nepouzivane soubory' ),
254         'Wantedpages'               => array( 'Wantedpages', 'Požadované stránky' ),
255         'Wantedcategories'          => array( 'Wantedcategories', 'Požadované kategorie' ),
256         'Wantedtemplates'           => array( 'Chybějící šablony' ),
257         'Mostlinked'                => array( 'Mostlinked', 'Nejodkazovanější stránky', 'Nejodkazovanejsi stranky' ),
258         'Mostlinkedcategories'      => array( 'Mostlinkedcategories', 'Nejpoužívanější kategorie', 'Nejpouzivanejsi kategorie' ),
259         'Mostlinkedtemplates'       => array( 'Mostlinkedtemplates', 'Nejpoužívanější šablony', 'Nejpouzavanejsi sablony' ),
260         'Mostimages'                => array( 'Mostimages', 'Stránky s nejvyšším počtem souborů' ),
261         'Mostcategories'            => array( 'Mostcategories', 'Stránky s nejvyšším počtem kategorií' ),
262         'Mostrevisions'             => array( 'Mostrevisions', 'Stránky s nejvyšším počtem editací' ),
263         'Fewestrevisions'           => array( 'Fewestrevisions', 'Stránky s nejmenším počtem editací' ),
264         'Shortpages'                => array( 'Shortpages', 'Nejkratší stránky', 'Nejkratsi stranky' ),
265         'Longpages'                 => array( 'Longpages', 'Nejdelší stránky', 'Nejdelsi stranky' ),
266         'Newpages'                  => array( 'Newpages', 'Nejnovější stránky', 'Nejnovejsi stranky' ),
267         'Deadendpages'              => array( 'Deadendpages', 'Slepé stránky' ),
268         'Protectedpages'            => array( 'Protectedpages', 'Zamčené stránky', 'Zamcene stranky' ),
269         'Protectedtitles'           => array( 'Protectedtitles', 'Stránky které nelze vytvořit' ),
270         'Allpages'                  => array( 'Allpages', 'Všechny stránky', 'Vsechny stranky' ),
271         'Ipblocklist'               => array( 'Ipblocklist', 'Blokovaní uživatelé' ),
272         'Specialpages'              => array( 'Specialpages', 'Speciální stránky' ),
273         'Contributions'             => array( 'Příspěvky', 'Prispevky' ),
274         'Emailuser'                 => array( 'Emailuser', 'E-mail' ),
275         'Confirmemail'              => array( 'Confirmemail', 'Potvrdit e-mail' ),
276         'Whatlinkshere'             => array( 'Whatlinkshere', 'Odkazuje sem' ),
277         'Recentchangeslinked'       => array( 'Recentchangeslinked', 'Související změny', 'Souvisejici zmerny' ),
278         'Movepage'                  => array( 'Movepage', 'Přesunout stránku' ),
279         'Blockme'                   => array( 'Blockme', 'Zablokuj mě', 'Zablokuj me' ),
280         'Booksources'               => array( 'Booksources', 'Zdroje knih' ),
281         'Categories'                => array( 'Kategorie' ),
282         'Export'                    => array( 'Exportovat stránky' ),
283         'Version'                   => array( 'Verze' ),
284         'Allmessages'               => array( 'Allmessages', 'Všechny zprávy' ),
285         'Log'                       => array( 'Protokolovací záznamy', 'Protokoly' ),
286         'Blockip'                   => array( 'Blockip', 'Blokovat uživatele', 'Blokovat IP' ),
287         'Undelete'                  => array( 'Smazané stránky' ),
288         'Import'                    => array( 'Importovat stránky' ),
289         'Lockdb'                    => array( 'Lockdb', 'Zamknout databázi' ),
290         'Unlockdb'                  => array( 'Unlockdb', 'Odemknout databázi' ),
291         'Userrights'                => array( 'Userrights', 'Správa uživatelů' ),
292         'MIMEsearch'                => array( 'MIMEsearch', 'Hledat podle MIME typu' ),
293         'Unwatchedpages'            => array( 'Unwatchedpages', 'Nesledované stránky' ),
294         'Listredirects'             => array( 'Listredirects', 'Seznam přesměrování' ),
295         'Revisiondelete'            => array( 'Revisiondelete', 'Smazat revizi' ),
296         'Unusedtemplates'           => array( 'Unusedtemplates', 'Nepoužívané šablony' ),
297         'Randomredirect'            => array( 'Randomredirect', 'Náhodné přesměrování' ),
298         'Mypage'                    => array( 'Mypage', 'Moje stránka' ),
299         'Mytalk'                    => array( 'Mytalk', 'Moje diskuse', 'Moje diskuze' ),
300         'Mycontributions'           => array( 'Mycontributions', 'Mé příspěvky', 'Me prispevky' ),
301         'Listadmins'                => array( 'Listadmins', 'Seznam správců' ),
302         'Listbots'                  => array( 'Listbots', 'Seznam botů' ),
303         'Popularpages'              => array( 'Popularpages', 'Nejnavštěvovanější stránky', 'Nejnavstevovanejsi stranky' ),
304         'Search'                    => array( 'Hledání' ),
305         'Resetpass'                 => array( 'Resetpassword', 'Resetovat heslo' ),
306         'Withoutinterwiki'          => array( 'Withoutinterwiki', 'Stránky bez interwiki odkazů' ),
307         'MergeHistory'              => array( 'Mergehistory', 'Sloučit historii' ),
308         'Invalidateemail'           => array( 'Invalidateemail', 'Zrušit potvrzení e-mailu' ),
309         'Blankpage'                 => array( 'Prázdná stránka' ),
310 );
311
312 $messages = array(
313 # User preference toggles
314 'tog-underline'               => 'Podtrhávat odkazy:',
315 'tog-highlightbroken'         => 'Formátovat odkazy na neexistující stránky <a href="" class="new">takto</a> (alternativa: takto<a href="" class="internal">?</a>).',
316 'tog-justify'                 => 'Zarovnat odstavce do bloku',
317 'tog-hideminor'               => 'Skrýt malé editace v posledních změnách',
318 'tog-hidepatrolled'           => 'Skrýt patrolované editace v posledních změnách',
319 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Skrýt patrolované stránky ze seznamu nových stránek',
320 'tog-extendwatchlist'         => 'Na seznamu sledovaných stránek zobrazovat všechny změny, ne jen tu poslední',
321 'tog-usenewrc'                => 'Používat zdokonalené poslední změny (vyžaduje JavaScript)',
322 'tog-numberheadings'          => 'Automaticky číslovat nadpisy',
323 'tog-showtoolbar'             => 'Zobrazit panel nástrojů (vyžaduje JavaScript)',
324 'tog-editondblclick'          => 'Editovat dvojklikem (JavaScript)',
325 'tog-editsection'             => 'Zapnout možnost editace části stránky pomocí odkazu [editovat]',
326 'tog-editsectiononrightclick' => 'Zapnout možnost editace části stránky pomocí kliknutí pravým tlačítkem na nadpisy stránky (JavaScript)',
327 'tog-showtoc'                 => 'Zobrazovat obsah (na stránkách s více než třemi nadpisy)',
328 'tog-rememberpassword'        => 'Pamatovat si mé heslo mezi návštěvami',
329 'tog-editwidth'               => 'Roztáhnout editační okno na celou šířku obrazovky',
330 'tog-watchcreations'          => 'Přidávat mnou založené stránky ke sledovaným',
331 'tog-watchdefault'            => 'Přidávat mnou editované stránky ke sledovaným',
332 'tog-watchmoves'              => 'Přidávat přesouvané stránky mezi sledované',
333 'tog-watchdeletion'           => 'Přidávat stránky, které smažu, mezi sledované',
334 'tog-minordefault'            => 'Označit editaci implicitně jako malá editace',
335 'tog-previewontop'            => 'Zobrazovat náhled před editačním oknem (ne za ním)',
336 'tog-previewonfirst'          => 'Zobrazit při první editaci náhled',
337 'tog-nocache'                 => 'Nepoužívat cache',
338 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Poslat e-mail při změně sledované stránky',
339 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Poslat e-mail při změně mé diskusní stránky',
340 'tog-enotifminoredits'        => 'Poslat e-mail i pro menší editace (které jinak nezpůsobují odeslání e-mailu)',
341 'tog-enotifrevealaddr'        => 'Prozradit mou e-mailovou adresu v upozorňujících e-mailech',
342 'tog-shownumberswatching'     => 'Zobrazovat počet sledujících uživatelů',
343 'tog-fancysig'                => 'Používat v podpisu wikitext (bez automatického odkazu)',
344 'tog-externaleditor'          => 'Implicitně používat externí editor',
345 'tog-externaldiff'            => 'Implicitně používat externí porovnávací program',
346 'tog-showjumplinks'           => 'Používat odkazy „skočit na“ pro vyšší přístupnost',
347 'tog-uselivepreview'          => 'Používat rychlý náhled (JavaScript) (Experimentální)',
348 'tog-forceeditsummary'        => 'Upozornit, když nevyplním shrnutí editace',
349 'tog-watchlisthideown'        => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt moje editace',
350 'tog-watchlisthidebots'       => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt editace botů',
351 'tog-watchlisthideminor'      => 'Skrýt malé editace z mých sledovaných stránek',
352 'tog-watchlisthideliu'        => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt editace přihlášených uživatelů',
353 'tog-watchlisthideanons'      => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt editace nepřihlášených uživatelů',
354 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Skrýt patrolované editace ve sledovaných stránkách',
355 'tog-nolangconversion'        => 'Vypnout konverzi variant',
356 'tog-ccmeonemails'            => 'Zasílat mi kopie e-mailů, které pošlu jiným uživatelům',
357 'tog-diffonly'                => 'Nezobrazovat obsah stránky pod rozdílem verzí',
358 'tog-showhiddencats'          => 'Zobrazit skryté kategorie',
359 'tog-noconvertlink'           => 'Vypnout konverzi názvů',
360 'tog-norollbackdiff'          => 'Po vrácení změny nezobrazovat porovnání rozdílů',
361
362 'underline-always'  => 'Vždy',
363 'underline-never'   => 'Nikdy',
364 'underline-default' => 'Podle nastavení prohlížeče',
365
366 # Dates
367 'sunday'        => 'neděle',
368 'monday'        => 'pondělí',
369 'tuesday'       => 'úterý',
370 'wednesday'     => 'středa',
371 'thursday'      => 'čtvrtek',
372 'friday'        => 'pátek',
373 'saturday'      => 'sobota',
374 'sun'           => 'ne',
375 'mon'           => 'po',
376 'tue'           => 'út',
377 'wed'           => 'st',
378 'thu'           => 'čt',
379 'fri'           => 'pá',
380 'sat'           => 'so',
381 'january'       => 'leden',
382 'february'      => 'únor',
383 'march'         => 'březen',
384 'april'         => 'duben',
385 'may_long'      => 'květen',
386 'june'          => 'červen',
387 'july'          => 'červenec',
388 'august'        => 'srpen',
389 'september'     => 'září',
390 'october'       => 'říjen',
391 'november'      => 'listopad',
392 'december'      => 'prosinec',
393 'january-gen'   => 'ledna',
394 'february-gen'  => 'února',
395 'march-gen'     => 'března',
396 'april-gen'     => 'dubna',
397 'may-gen'       => 'května',
398 'june-gen'      => 'června',
399 'july-gen'      => 'července',
400 'august-gen'    => 'srpna',
401 'september-gen' => 'září',
402 'october-gen'   => 'října',
403 'november-gen'  => 'listopadu',
404 'december-gen'  => 'prosince',
405 'jan'           => '1.',
406 'feb'           => '2.',
407 'mar'           => '3.',
408 'apr'           => '4.',
409 'may'           => '5.',
410 'jun'           => '6.',
411 'jul'           => '7.',
412 'aug'           => '8.',
413 'sep'           => '9.',
414 'oct'           => '10.',
415 'nov'           => '11.',
416 'dec'           => '12.',
417
418 # Categories related messages
419 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorie|Kategorie}}',
420 'category_header'                => 'Stránky v kategorii „$1“',
421 'subcategories'                  => 'Podkategorie',
422 'category-media-header'          => 'Soubory v kategorii „$1“',
423 'category-empty'                 => "''Tato kategorie neobsahuje žádné stránky či soubory.''",
424 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Skrytá kategorie|Skryté kategorie|Skryté kategorie}}',
425 'hidden-category-category'       => 'Skryté kategorie', # Name of the category where hidden categories will be listed
426 'category-subcat-count'          => '{{PLURAL:$2|V této kategorii je pouze následující podkategorie.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna podkategorie|Zobrazují se $1 podkategorie|Zobrazuje se $1 podkategorií}} z celkového počtu $2 podkategorií v této kategorii.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna podkategorie|Zobrazují se $1 podkategorie|Zobrazuje se $1 podkategorií}} z celkového počtu $2 podkategorií v této kategorii.}}',
427 'category-subcat-count-limited'  => 'Tato kategorie obsahuje {{PLURAL:$1|následující podkategorii|následující $1 podkategorie|následujících $1 podkategorií}}.',
428 'category-article-count'         => '{{PLURAL:$2|V této kategorii je pouze následující stránka.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna stránka|Zobrazují se $1 stránky|Zobrazuje se  $1 stránek}} z celkového počtu $2 stránek v této kategorii.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna stránka|Zobrazují se $1 stránky|Zobrazuje se $1 stránek}} z celkového počtu $2 stránek v této kategorii.}}',
429 'category-article-count-limited' => 'Tato kategorie obsahuje {{PLURAL:$1|následující stránku|následující $1 stránky|následujících $1 stránek}}.',
430 'category-file-count'            => '{{PLURAL:$2|V této kategorii je pouze následující soubor.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jeden soubor|Zobrazují se $1 soubory|Zobrazuje se  $1 souborů}} z celkového počtu $2 souborů v této kategorii.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna soubor|Zobrazují se $1 soubory|Zobrazuje se $1 souborů}} z celkového počtu $2 souborů v této kategorii.}}',
431 'category-file-count-limited'    => 'Tato kategorie obsahuje {{PLURAL:$1|následující soubor|následující $1 soubory|následujících $1 souborů}}.',
432 'listingcontinuesabbrev'         => 'pokrač.',
433
434 'mainpagetext'      => "'''MediaWiki bylo úspěšně nainstalováno.'''",
435 'mainpagedocfooter' => '[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Uživatelská příručka] vám napoví, jak MediaWiki používat.
436
437 == Začínáme ==
438
439 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Nastavení konfigurace]
440 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Často kladené otázky o MediaWiki]
441 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce E-mailová konference oznámení MediaWiki]',
442
443 'about'          => 'Úvod',
444 'article'        => 'Obsahová stránka',
445 'newwindow'      => '(otevře se v novém okně)',
446 'cancel'         => 'Storno',
447 'qbfind'         => 'Hledání',
448 'qbbrowse'       => 'Listování',
449 'qbedit'         => 'Editování',
450 'qbpageoptions'  => 'Tato stránka',
451 'qbpageinfo'     => 'Kontext',
452 'qbmyoptions'    => 'Moje volby',
453 'qbspecialpages' => 'Speciální stránky',
454 'moredotdotdot'  => 'Další…',
455 'mypage'         => 'Moje stránka',
456 'mytalk'         => 'Moje diskuse',
457 'anontalk'       => 'Diskuse k této IP adrese',
458 'navigation'     => 'Navigace',
459 'and'            => '&#32;a',
460
461 # Metadata in edit box
462 'metadata_help' => 'Metadata:',
463
464 'errorpagetitle'    => 'Chyba',
465 'returnto'          => 'Návrat na stránku „$1“.',
466 'tagline'           => 'Z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
467 'help'              => 'Nápověda',
468 'search'            => 'Hledat',
469 'searchbutton'      => 'Hledat',
470 'go'                => 'Jít na',
471 'searcharticle'     => 'Jít na',
472 'history'           => 'Historie stránky',
473 'history_short'     => 'Historie',
474 'updatedmarker'     => 'změněno od poslední návštěvy',
475 'info_short'        => 'Informace',
476 'printableversion'  => 'Verze k tisku',
477 'permalink'         => 'Trvalý odkaz',
478 'print'             => 'Vytisknout',
479 'edit'              => 'Editovat',
480 'create'            => 'Vytvořit',
481 'editthispage'      => 'Editovat stránku',
482 'create-this-page'  => 'Vytvořit tuto stránku',
483 'delete'            => 'Smazat',
484 'deletethispage'    => 'Smazat stránku',
485 'undelete_short'    => 'Obnovit $1 {{PLURAL:$1|verzi|verze|verzí}}',
486 'protect'           => 'Zamknout',
487 'protect_change'    => 'změnit',
488 'protectthispage'   => 'Zamknout stránku',
489 'unprotect'         => 'Odemknout',
490 'unprotectthispage' => 'Odemknout stránku',
491 'newpage'           => 'Nová stránka',
492 'talkpage'          => 'Diskusní stránka',
493 'talkpagelinktext'  => 'diskuse',
494 'specialpage'       => 'Speciální stránka',
495 'personaltools'     => 'Osobní nástroje',
496 'postcomment'       => 'Nová sekce',
497 'articlepage'       => 'Prohlédnout si stránku',
498 'talk'              => 'Diskuse',
499 'views'             => 'Zobrazení',
500 'toolbox'           => 'Nástroje',
501 'userpage'          => 'Prohlédnout si uživatelovu stránku',
502 'projectpage'       => 'Prohlédnout si stránku projektu',
503 'imagepage'         => 'Prohlédnout si stránku o souboru',
504 'mediawikipage'     => 'Prohlédnout si text rozhraní',
505 'templatepage'      => 'Prohlédnout si šablonu',
506 'viewhelppage'      => 'Prohlédnout si stránku nápovědy',
507 'categorypage'      => 'Prohlédnout si stránku kategorie',
508 'viewtalkpage'      => 'Prohlédnout si diskusi',
509 'otherlanguages'    => 'V jiných jazycích',
510 'redirectedfrom'    => '(Přesměrováno z $1)',
511 'redirectpagesub'   => 'Přesměrování',
512 'lastmodifiedat'    => 'Stránka byla naposledy editována $1 v $2.', # $1 date, $2 time
513 'viewcount'         => 'Stránka byla zobrazena {{PLURAL:$1|jedenkrát|$1krát|$1krát}}.',
514 'protectedpage'     => 'Zamčená stránka',
515 'jumpto'            => 'Přejít na:',
516 'jumptonavigation'  => 'navigace',
517 'jumptosearch'      => 'hledání',
518
519 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
520 'aboutsite'            => 'O&nbsp;{{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}',
521 'aboutpage'            => 'Project:{{SITENAME}}',
522 'copyright'            => 'Obsah je dostupný pod $1.',
523 'copyrightpagename'    => 'podmínek {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
524 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Autorské právo',
525 'currentevents'        => 'Aktuality',
526 'currentevents-url'    => 'Project:Aktuality',
527 'disclaimers'          => 'Vyloučení odpovědnosti',
528 'disclaimerpage'       => 'Project:Vyloučení odpovědnosti',
529 'edithelp'             => 'Pomoc při editování',
530 'edithelppage'         => 'Help:Jak editovat stránku',
531 'faq'                  => 'Často kladené otázky',
532 'faqpage'              => 'Project:Často kladené otázky',
533 'helppage'             => 'Help:Obsah',
534 'mainpage'             => 'Hlavní strana',
535 'mainpage-description' => 'Hlavní strana',
536 'policy-url'           => 'Project:Pravidla',
537 'portal'               => 'Portál {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
538 'portal-url'           => 'Project:Portál {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
539 'privacy'              => 'Ochrana osobních údajů',
540 'privacypage'          => 'Project:Ochrana osobních údajů',
541
542 'badaccess'        => 'Nedostatečná oprávnění',
543 'badaccess-group0' => 'Nemáte oprávnění k provedení požadované činnosti.',
544 'badaccess-groups' => 'Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve {{PLURAL:$2|skupině|skupinách}} $1.',
545
546 'versionrequired'     => 'Vyžadováno MediaWiki verze $1',
547 'versionrequiredtext' => 'Pro použití této stránky je vyžadováno MediaWiki verze $1. Vizte [[Special:Version|stránku verze]].',
548
549 'ok'                      => 'OK',
550 'pagetitle'               => '$1 – {{SITENAME}}',
551 'retrievedfrom'           => 'Citováno z „$1“',
552 'youhavenewmessages'      => 'Máte $1 ($2).',
553 'newmessageslink'         => 'nové zprávy',
554 'newmessagesdifflink'     => 'rozdíl oproti předchozí verzi',
555 'youhavenewmessagesmulti' => 'Na $1 máte nové zprávy',
556 'editsection'             => 'editovat',
557 'editold'                 => 'editovat',
558 'viewsourceold'           => 'zobrazit zdroj',
559 'editlink'                => 'editovat',
560 'viewsourcelink'          => 'ukázat zdroj',
561 'editsectionhint'         => 'Editace části $1',
562 'toc'                     => 'Obsah',
563 'showtoc'                 => 'zobrazit',
564 'hidetoc'                 => 'skrýt',
565 'thisisdeleted'           => 'Prohlédnout nebo obnovit $1?',
566 'viewdeleted'             => 'Zobrazit $1?',
567 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|smazanou editaci|$1 smazané editace|$1 smazaných editací}}',
568 'feedlinks'               => 'Kanály:',
569 'feed-invalid'            => 'Neplatný typ kanálu.',
570 'feed-unavailable'        => 'Kanály nejsou dostupné.',
571 'site-rss-feed'           => 'RSS kanál {{grammar:2sg|$1}}.',
572 'site-atom-feed'          => 'Atom kanál {{grammar:2sg|$1}}.',
573 'page-rss-feed'           => 'RSS kanál stránky „$1“',
574 'page-atom-feed'          => 'Atom kanál stránky „$1“',
575 'red-link-title'          => '$1 (stránka neexistuje)',
576
577 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
578 'nstab-main'      => 'Stránka',
579 'nstab-user'      => 'Uživatelova stránka',
580 'nstab-media'     => 'Soubor',
581 'nstab-special'   => 'Speciální stránka',
582 'nstab-project'   => 'Stránka projektu',
583 'nstab-image'     => 'Soubor',
584 'nstab-mediawiki' => 'Hlášení',
585 'nstab-template'  => 'Šablona',
586 'nstab-help'      => 'Nápověda',
587 'nstab-category'  => 'Kategorie',
588
589 # Main script and global functions
590 'nosuchaction'      => 'Neznámý úkon',
591 'nosuchactiontext'  => 'Činnost („action“) uvedená v URL je neplatná.
592 Zřejmě jste se překlepli při zadávání adresy nebo jste klikli na chybný odkaz.
593 Může se ale jednat také o chybu {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}}.',
594 'nosuchspecialpage' => 'Neexistující speciální stránka',
595 'nospecialpagetext' => '<strong>Zadali jste neplatnou speciální stránku.</strong>
596
597 Zkuste se podívat na [[Special:SpecialPages|seznam všech existujících speciálních stránek]].',
598
599 # General errors
600 'error'                => 'Chyba',
601 'databaseerror'        => 'Databázová chyba',
602 'dberrortext'          => 'Při dotazu do databáze došlo k syntaktické chybě.
603 Příčinou může být chyba v programu.
604 Poslední dotaz byl:
605 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
606 z funkce „<tt>$2</tt>“.
607 Databáze vrátila chybu „<tt>$3: $4</tt>“.',
608 'dberrortextcl'        => 'Při dotazu do databáze došlo k syntaktické chybě.
609 Poslední dotaz byl:
610 „$1“
611 z funkce „$2“.
612 Databáze vrátila chybu „$3: $4“',
613 'noconnect'            => 'Tato wiki má nějaké technické potíže a nepodařilo se připojit k databázovém serveru.<br />
614 $1',
615 'nodb'                 => 'Nebylo možné vybrat databázi $1',
616 'cachederror'          => 'Následuje kopie požadované stránky z cache, která nemusí být aktuální.',
617 'laggedslavemode'      => 'Upozornění: Stránka nemusí být zcela aktuální.',
618 'readonly'             => 'Databáze je uzamčena',
619 'enterlockreason'      => 'Udejte důvod zamčení, včetně odhadu, za jak dlouho dojde k odemčení.',
620 'readonlytext'         => 'Databáze je nyní uzamčena, takže nelze ukládat nové doplňky a změny. Důvodem je pravděpodobně pravidelná údržba, po které se vše vrátí do normálního stavu.
621
622 Správce, který databázi zamkl, zanechal následující zprávu: $1',
623 'missing-article'      => 'V databázi nebyl nalezen požadovaný text stránky „$1“ $2.
624
625 Toto je obvykle způsobeno tím, že jste následovali zastaralý odkaz na rozdíl verzí nebo historickou verzi stránky, jež byla smazána.
626
627 Pokud toto není váš případ, možná jste nalezli chybu v software. Prosíme, ohlaste to [[Special:ListUsers/sysop|správcům]] spolu s URL této stránky.',
628 'missingarticle-rev'   => '(číslo revize: $1)',
629 'missingarticle-diff'  => '(Rozdíl: $1, $2)',
630 'readonly_lag'         => 'Databáze byla automaticky dočasně uzamčena kvůli zpoždění ostatních databázových serverů oproti hlavnímu',
631 'internalerror'        => 'Vnitřní chyba',
632 'internalerror_info'   => 'Vnitřní chyba: $1',
633 'filecopyerror'        => 'Nebylo možné zkopírovat soubor  „$1“ na „$2“.',
634 'filerenameerror'      => 'Nebylo možné přejmenovat soubor „$1“ na „$2“.',
635 'filedeleteerror'      => 'Nebylo možné smazat soubor „$1“.',
636 'directorycreateerror' => 'Nelze vytvořit adresář „$1“.',
637 'filenotfound'         => 'Nebylo možné najít soubor „$1“.',
638 'fileexistserror'      => 'Nelze uložit do souboru „$1“: soubor existuje',
639 'unexpected'           => 'Neočekávaná hodnota: "$1"="$2".',
640 'formerror'            => 'Chyba: nebylo možné odeslat formulář',
641 'badarticleerror'      => 'Tento úkon nelze použít na tuto stránku.',
642 'cannotdelete'         => 'Nebylo možné smazat zvolenou stránku ani soubor. (Možná už byla smazána někým jiným.)',
643 'badtitle'             => 'Neplatný název',
644 'badtitletext'         => 'Požadovaný název stránky byl neplatný, prázdný nebo obsahoval nesprávnou předponu mezijazykového či interwiki odkazu. Možná obsahoval znaky, které v názvu nejsou dovoleny.',
645 'perfcached'           => 'Následující data jsou z cache a nemusí být plně aktuální:',
646 'perfcachedts'         => 'Následující data jsou z cache, která byla naposledy aktualizována $1.',
647 'querypage-no-updates' => 'Aktualizace této stránky je vypnuta. Data nyní nebudou obnovována.',
648 'wrong_wfQuery_params' => 'Nesprávné parametry do wfQuery()<br />
649 Funkce: $1<br />
650 Dotaz: $2',
651 'viewsource'           => 'Ukázat zdroj',
652 'viewsourcefor'        => 'stránky $1',
653 'actionthrottled'      => 'Akce byla pozastavena',
654 'actionthrottledtext'  => 'Vzhledem k protispamovým opatřením nemůžete požadovanou akci provádět příliš častokrát v krátké době. Zkuste to znovu za několik minut.',
655 'protectedpagetext'    => 'Tato stránka byla zamčena, takže ji nelze editovat.',
656 'viewsourcetext'       => 'Můžete si prohlédnout a zkopírovat zdrojový kód této stránky:',
657 'protectedinterface'   => 'Tato stránka obsahuje text softwarového rozhraní a smějí ji editovat jen správci.',
658 'editinginterface'     => "'''Upozornění:''' Editujete stránku, která definuje texty rozhraní. Změny této stránky ovlivní vzhled uživatelského rozhraní všem uživatelům. Při úpravách českého překladu zvažte použití [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=cs translatewiki.net], projektu pro lokalizaci MediaWiki.",
659 'sqlhidden'            => '(SQL dotaz skryt)',
660 'cascadeprotected'     => 'Tato stránka je zamčena, neboť je vložena do {{PLURAL:$1|následující stránky zamčené|následujících stránek zamčených|následujících stránek zamčených}} kaskádovým zámkem:
661 $2',
662 'namespaceprotected'   => "Nemáte povoleno editovat stránky ve jmenném prostoru '''$1'''.",
663 'customcssjsprotected' => 'Nemáte povoleno editovat tuto stránku, protože obsahuje osobní nastavení jiného uživatele.',
664 'ns-specialprotected'  => 'Stránky ve jmenném prostoru {{ns:special}} nelze editovat.',
665 'titleprotected'       => "Stránku s tímto názvem nelze založit, protože název zamknul uživatel [[User:$1|$1]] s odůvodněním: ''$2''.",
666
667 # Virus scanner
668 'virus-badscanner'     => "Špatná konfigurace: neznámý antivirový program: ''$1''",
669 'virus-scanfailed'     => 'prověřování selhalo (kód $1)',
670 'virus-unknownscanner' => 'neznámý antivirus:',
671
672 # Login and logout pages
673 'logouttitle'                => 'Na shledanou!',
674 'logouttext'                 => "'''Nyní jste odhlášeni.'''
675
676 Můžete pokračovat v anonymním prohlížení a editaci {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}, nebo se můžete [[Special:UserLogin|znovu přihlásit]] jako stejný či jiný uživatel.
677 Uvědomte si, že některé stránky se mohou i nadále zobrazovat, jako byste byli dosud přihlášeni, pokud nevymažete cache prohlížeče.",
678 'welcomecreation'            => '== Vítejte, $1! ==
679 Váš účet byl úspěšně vytvořen.
680 Nezapomeňte si upravit své [[Special:Preferences|nastavení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}]].',
681 'loginpagetitle'             => 'Přihlaste se',
682 'yourname'                   => 'Uživatelské jméno:',
683 'yourpassword'               => 'Vaše heslo',
684 'yourpasswordagain'          => 'Zopakujte heslo:',
685 'remembermypassword'         => 'Trvalé přihlášení',
686 'yourdomainname'             => 'Vaše doména',
687 'externaldberror'            => 'Buď nastala chyba externí autentizační databáze, nebo nemáte dovoleno měnit svůj externí účet.',
688 'login'                      => 'Přihlaste se',
689 'nav-login-createaccount'    => 'Přihlášení / vytvoření účtu',
690 'loginprompt'                => 'K přihlášení do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} musíte mít povoleny cookies.',
691 'userlogin'                  => 'Přihlášení / vytvoření účtu',
692 'logout'                     => 'Odhlásit se',
693 'userlogout'                 => 'Odhlášení',
694 'notloggedin'                => 'Nejste přihlášen(a)',
695 'nologin'                    => "Dosud nemáte účet? '''$1'''.",
696 'nologinlink'                => 'Zaregistrujte se',
697 'createaccount'              => 'Vytvořit nový účet',
698 'gotaccount'                 => "Už jste registrováni? '''$1'''.",
699 'gotaccountlink'             => 'Přihlaste se',
700 'createaccountmail'          => 'pomocí e-mailu',
701 'badretype'                  => 'Vámi napsaná hesla nesouhlasí.',
702 'userexists'                 => 'Uživatel se stejným jménem je už registrován. Zvolte jiné jméno.',
703 'youremail'                  => 'Vaše e-mailová adresa:',
704 'username'                   => 'Uživatelské jméno:',
705 'uid'                        => 'Uživatelské ID:',
706 'prefs-memberingroups'       => 'Člen {{PLURAL:$1|skupiny|skupin}}:',
707 'yourrealname'               => 'Vaše skutečné jméno:',
708 'yourlanguage'               => 'Jazyk rozhraní:',
709 'yourvariant'                => 'Jazyková varianta',
710 'yournick'                   => 'Podpis:',
711 'badsig'                     => 'Chybný podpis, zkontrolujte syntaxi HTML.',
712 'badsiglength'               => 'Váš podpis je příliš dlouhý. Musí být kratší než $1 {{PLURAL:$1|znak|znaky|znaků}}.',
713 'yourgender'                 => 'Pohlaví:',
714 'gender-unknown'             => 'Neurčeno',
715 'gender-male'                => 'Mužské',
716 'gender-female'              => 'Ženské',
717 'prefs-help-gender'          => 'Volitelné: používáno softwarem pro správné oslovování v závislosti na pohlaví. Tato informace je veřejná.',
718 'email'                      => 'E-mail',
719 'prefs-help-realname'        => 'Skutečné jméno (volitelné): pokud ho zadáte, bude použito pro označení autorství vaší práce.',
720 'loginerror'                 => 'Chyba při přihlašování',
721 'prefs-help-email'           => 'Uvedení e-mailu není povinné, ale umožní zaslání nového hesla v případě, že své heslo zapomenete.
722 Také můžete dovolit ostatním uživatelům vás prostřednictvím uživatelské stránky kontaktovat, aniž by byla vaše adresa prozrazena.',
723 'prefs-help-email-required'  => 'Je vyžadována e-mailová adresa.',
724 'nocookiesnew'               => 'Uživatelský účet byl vytvořen, ale nejste přihlášeni. {{SITENAME}} používá cookies k přihlášení uživatelů. Vy máte cookies vypnuty. Prosím zapněte je a přihlaste se znovu s vaším novým uživatelským jménem a heslem.',
725 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} používá cookies k přihlášení uživatelů. Vy máte cookies vypnuty. Prosím zapněte je a zkuste znovu.',
726 'noname'                     => 'Musíte uvést jméno svého účtu.',
727 'loginsuccesstitle'          => 'Přihlášení uspělo',
728 'loginsuccess'               => 'Nyní jste přihlášen na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} jako uživatel „$1“.',
729 'nosuchuser'                 => 'Neexistuje uživatel se jménem „$1“. U uživatelských jmen se rozlišují malá/velká písmena. Zkontrolujte zápis, nebo si [[Special:UserLogin/signup|vytvořte nový účet]].',
730 'nosuchusershort'            => 'Neexistuje uživatel se jménem „<nowiki>$1</nowiki>“. Zkontrolujte zápis.',
731 'nouserspecified'            => 'Musíte zadat uživatelské jméno.',
732 'wrongpassword'              => 'Vámi uvedené heslo nesouhlasí. Zkuste to znovu.',
733 'wrongpasswordempty'         => 'Bylo zadáno prázdné heslo. Zkuste to znovu.',
734 'passwordtooshort'           => 'Vaše heslo není validní nebo je příliš krátké.
735 Musí obsahovat nejméně $1 {{plural:$1|znak|znaky|znaků}} a nesmí být stejné jako uživatelské jméno.',
736 'mailmypassword'             => 'Poslat e-mailem nové heslo',
737 'passwordremindertitle'      => 'Nové dočasné heslo na {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}',
738 'passwordremindertext'       => 'Někdo (patrně Vy, z IP adresy $1) požádal, abychom Vám poslali nové heslo
739 pro přihlášení do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} ($4). Uživateli „$2“ bylo
740 proto nastaveno dočasné heslo „$3“. Pokud jste to byl(a) vy, můžete se
741 nyní přihlásit a zvolit si nové heslo. Platnost tohoto dočasného hesla
742 vyprší za {{PLURAL:$5|jeden den|$5 dny|$5 dní}}.
743
744 Pokud jste o změnu hesla nežádal(a) nebo jste si na původní heslo již
745 vzpomněl(a) a už ho změnit nechcete, můžete tuto zprávu ignorovat
746 a používat staré heslo.',
747 'noemail'                    => 'Uživatel „$1“ nemá zaregistrovanou e-mailovou adresu.',
748 'passwordsent'               => 'Dočasné heslo bylo zasláno na e-mailovou adresu registrovanou pro „$1“. Přihlaste se, prosím, znovu, jakmile ho obdržíte.',
749 'blocked-mailpassword'       => 'Vaší IP adrese byla zablokována možnost editace, a současně s tím je zablokována funkce pro zaslání nového hesla.',
750 'eauthentsent'               => 'Potvrzovací e-mail byl zaslán na zadanou adresu.
751 Před tím, než vám na tuto adresu budou moci být zasílány další zprávy, následujte instrukce v e-mailu, abyste potvrdili, že tato adresa skutečně patří vám.',
752 'throttled-mailpassword'     => 'Heslo již bylo jednou zasláno během uplynulých $1 hodin.
753 Heslo může být zasláno jen jednou za $1 {{PLURAL:$1|hodinu|hodiny|hodin}}.',
754 'mailerror'                  => 'Chyba při zasílání e-mailu: $1',
755 'acct_creation_throttle_hit' => 'Uživatelé přicházející z vaší IP adresy už dnes vytvořili $1 {{PLURAL:$1|účet|účty|účtů}}, což je dovolené maximum. Proto v tuto chvíli není dovoleno z této IP adresy další účty zakládat.',
756 'emailauthenticated'         => 'Vaše e-mailová adresa byla ověřena dne $2 v $3.',
757 'emailnotauthenticated'      => 'Vaše e-mailová adresa dosud nebyla ověřena a e-mailové funkce do té doby nejsou dostupné.',
758 'noemailprefs'               => 'Pro zprovoznění následujících možností musíte zadat svou e-mailovou adresu.',
759 'emailconfirmlink'           => 'Podvrďte svou e-mailovou adresu',
760 'invalidemailaddress'        => 'Zadaná e-mailová adresa nemůže být přijata, neboť nemá správný formát. Zadejte platnou e-mailovou adresu nebo obsah tohoto pole vymažte.',
761 'accountcreated'             => 'Účet vytvořen',
762 'accountcreatedtext'         => 'Uživatelský účet $1 byl vytvořen.',
763 'createaccount-title'        => 'Vytvoření účtu na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}',
764 'createaccount-text'         => 'Někdo vytvořil na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} ($4) účet s vaší e-mailovou adresou.
765 Jméno účtu: „$2“
766 Heslo: „$3“
767 Měli byste se co nejdřív přihlásit a změnit si heslo.
768
769 Pokud byl účet vytvořen omylem, považujte tuto zprávu za bezpředmětnou.',
770 'login-throttled'            => 'Provedli jste příliš mnoho pokusů o přihlášení.
771 Počkejte chvíli, než to zkusíte znovu.',
772 'loginlanguagelabel'         => 'Jazyk: $1',
773
774 # Password reset dialog
775 'resetpass'                 => 'Změna hesla',
776 'resetpass_announce'        => 'Přihlašujete se dočasným heslem zaslaným e-mailem. Přihlášení lze dokončit po nastavení nového trvalého hesla.',
777 'resetpass_text'            => '<!-- Sem přidejte text -->',
778 'resetpass_header'          => 'Změna hesla',
779 'oldpassword'               => 'Staré heslo:',
780 'newpassword'               => 'Nové heslo:',
781 'retypenew'                 => 'Napište znovu nové heslo',
782 'resetpass_submit'          => 'Nastavit heslo a přihlásit se',
783 'resetpass_success'         => 'Vaše heslo bylo úspěšně změněno. Probíhá přihlašování…',
784 'resetpass_bad_temporary'   => 'Neplatné dočasné heslo. Možná již bylo heslo úspěšně změněno nebo někdo znovu požádal o nové dočasné heslo.',
785 'resetpass_forbidden'       => 'Hesla nelze změnit.',
786 'resetpass-no-info'         => 'K této stránce mají přímý přístup jen přihlášení uživatelé.',
787 'resetpass-submit-loggedin' => 'Změnit heslo',
788 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Nesprávné dočasné nebo aktuální heslo.
789 Možná jste si již úspěšně heslo změnili, nebo jste si vyžádali nové dočasné heslo.',
790 'resetpass-temp-password'   => 'Dočasné heslo:',
791 'resetpass-log'             => 'Kniha záznamů změn hesla',
792 'resetpass-logtext'         => 'Toto je kniha záznamů uživatelů, kteří si nechali administrátory změnit heslo.',
793 'resetpass-logentry'        => 'změnil heslo pro uživatele $1',
794 'resetpass-comment'         => 'Důvod změny hesla:',
795
796 # Edit page toolbar
797 'bold_sample'     => 'Tučný text',
798 'bold_tip'        => 'Tučný text',
799 'italic_sample'   => 'Kurzíva',
800 'italic_tip'      => 'Kurzíva',
801 'link_sample'     => 'Název odkazu',
802 'link_tip'        => 'Vnitřní odkaz',
803 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com Titulek odkazu',
804 'extlink_tip'     => 'Externí odkaz (nezapomeňte na předponu http://)',
805 'headline_sample' => 'Text nadpisu',
806 'headline_tip'    => 'Nadpis druhé úrovně',
807 'math_sample'     => 'Vložit sem vzorec',
808 'math_tip'        => 'Matematický vzorec (LaTeX)',
809 'nowiki_sample'   => 'Sem vložte neformátovaný text',
810 'nowiki_tip'      => 'Ignorovat formátování wiki',
811 'image_sample'    => 'Příklad.jpg',
812 'image_tip'       => 'Vložený soubor',
813 'media_sample'    => 'Příklad.ogg',
814 'media_tip'       => 'Odkaz na mediální soubor',
815 'sig_tip'         => 'Váš podpis s datem a časem',
816 'hr_tip'          => 'Vodorovná čára (používejte střídmě)',
817
818 # Edit pages
819 'summary'                          => 'Shrnutí editace:',
820 'subject'                          => 'Předmět/nadpis:',
821 'minoredit'                        => 'Tato změna je malá editace.',
822 'watchthis'                        => 'Sledovat tuto stránku',
823 'savearticle'                      => 'Uložit změny',
824 'preview'                          => 'Náhled',
825 'showpreview'                      => 'Ukázat náhled',
826 'showlivepreview'                  => 'Rychlý náhled',
827 'showdiff'                         => 'Ukázat změny',
828 'anoneditwarning'                  => "'''Varování:''' Nejste přihlášen(a). Vaše IP adresa bude zveřejněna v historii této stránky.",
829 'missingsummary'                   => "'''Připomenutí:''' Nezadali jste shrnutí editace. Pokud ještě jednou kliknete na Uložit změny, bude vaše editace zapsána bez shrnutí.",
830 'missingcommenttext'               => 'Zadejte komentář',
831 'missingcommentheader'             => "'''Připomenutí:''' Nezadali jste předmět/nadpis pro tento komentář. Pokud ještě jednou kliknete na Uložit změny, bude vaše editace zapsána i bez toho.",
832 'summary-preview'                  => 'Náhled shrnutí:',
833 'subject-preview'                  => 'Náhled předmětu/nadpisu:',
834 'blockedtitle'                     => 'Uživatel zablokován',
835 'blockedtext'                      => "'''Vaší IP adrese či uživatelskému jménu byla zablokována možnost editace.'''
836
837 Zablokování provedl $1.
838 Udaným důvodem bylo „$2“.
839
840 * Začátek blokování: $8
841 * Zablokování vyprší: $6
842 * Blokovaný uživatel: $7
843
844 Pokud chcete zablokování prodiskutovat, můžete kontaktovat uživatele $1 či jiného [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|správce]].
845 Uvědomte si, že nemůžete použít nabídku „Poslat e-mail“, jestliže nemáte na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} účet a&nbsp;ve svém [[Special:Preferences|nastavení]] uvedenu platnou e-mailovou adresu nebo pokud Vám byla tato možnost zakázána.
846 Vaše IP adresa je $3 a&nbsp;identifikační číslo bloku je #$5; tyto údaje uvádějte ve všech dotazech na správce.",
847 'autoblockedtext'                  => "Vaše IP adresa byla automaticky zablokována, protože ji používal jiný uživatel, kterého zablokoval $1.
848 Udaný důvod blokování:
849
850 :''$2''
851
852 * Začátek blokování: $8
853 * Konec blokování: $6
854 * Původně blokovaný uživatel: $7
855
856 Zablokování můžete prodiskutovat se správcem $1 nebo některým z dalších [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|správců]].
857
858 Uvědomte si však, že funkci „Poslat e-mail tomuto uživateli“ nemůžete použít, pokud nemáte ve svém [[Special:Preferences|nastavení]] zadaný platný e-mail a nebylo vám zablokováno jeho užívání.
859
860 Vaše současná IP adresa je $3, číslo vašeho zablokování je #$5.
861 Prosíme, uveďte tyto údaje při komunikaci se správci.",
862 'blockednoreason'                  => 'důvod nebyl zadán',
863 'blockedoriginalsource'            => "Zdrojový text stránky '''$1''' následuje:",
864 'blockededitsource'                => "Text '''vašich editací''' stránky '''$1''' následuje:",
865 'whitelistedittitle'               => 'Pro editaci je vyžadováno přihlášení',
866 'whitelistedittext'                => 'Pro editaci se musíte $1.',
867 'confirmedittitle'                 => 'Vyžadováno e-mailové potvrzení',
868 'confirmedittext'                  => 'Pro editaci stránek je vyžadováno potvrzení vaší e-mailové adresy. Na stránce [[Special:Preferences|nastavení]] zadejte a nechte potvrdit svou e-mailovou adresu.',
869 'nosuchsectiontitle'               => 'Sekce nenalezena',
870 'nosuchsectiontext'                => 'Pokoušíte se editovat neexistující sekci.
871 Možná byla přesunuta či smazána, zatímco jste si stránku {{GENDER:|prohlížel|prohlížela|prohlíželi}}.',
872 'loginreqtitle'                    => 'Vyžadováno přihlášení',
873 'loginreqlink'                     => 'přihlásit',
874 'loginreqpagetext'                 => 'K prohlížení jiných stránek se musíte $1.',
875 'accmailtitle'                     => 'Heslo odesláno.',
876 'accmailtext'                      => 'Náhodně vygenerované heslo pro uživatele [[User talk:$1|$1]] bylo odesláno na $2.
877
878 Heslo tohoto nového účtu bude možné po přihlášení změnit na [[Special:ChangePassword|stránce pro změnu hesla]].',
879 'newarticle'                       => '(Nový)',
880 'newarticletext'                   => "Následovali jste odkaz na stránku, která dosud neexistuje.
881 Pokud ji chcete vytvořit, napište text do rámečku níže a stiskněte tlačítko ''Uložit změny''. Další rady najdete v [[{{MediaWiki:Helppage}}|nápovědě]].
882 Pokud jste zde omylem, stiskněte ve svém prohlížeči tlačítko ''Zpět''.",
883 'anontalkpagetext'                 => "----''Toto je diskusní stránka anonymního uživatele, který si dosud nevytvořil účet nebo ho nepoužívá. K&nbsp;jeho identifikaci proto musíme používat číselnou IP adresu. Takovou IP adresu může sdílet několik uživatelů. Pokud jste anonymní uživatel a&nbsp;máte za to, že jsou vám adresovány irelevantní komentáře, prosíme, [[Special:UserLogin/signup|vytvořte si účet]] nebo [[Special:UserLogin|se přihlaste]], vyhnete se tím budoucí záměně s&nbsp;jinými anonymními uživateli.''",
884 'noarticletext'                    => 'Tato stránka zatím neobsahuje žádný text.
885 Můžete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|zkusit tento název vyhledat]] na jiných stránkách, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} prohlédnout si příslušné protokolovací záznamy] nebo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} tuto stránku založit]</span>.',
886 'userpage-userdoesnotexist'        => 'Uživatelský účet „$1“ není zaregistrován. Zkontrolujte zda skutečně chcete vytvořit či editovat tuto stránku.',
887 'clearyourcache'                   => "'''Poznámka:''' Po uložení musíte smazat cache vašeho prohlížeče, jinak změny neuvidíte: '''Mozilla / Firefox:''' ''Ctrl-Shift-R'', '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror''': ''F5''.",
888 'usercssjsyoucanpreview'           => "'''Tip:''' Použijte tlačítko „Ukázat náhled“ k testování vašeho nového CSS/JS před uložením.",
889 'usercsspreview'                   => "'''Pamatujte, že si prohlížíte jen náhled vašeho uživatelského CSS.'''
890 '''Zatím nebylo uloženo!'''",
891 'userjspreview'                    => "'''Pamatujte, že testujete a prohlížíte pouze náhled vašeho uživatelského JavaScriptu, dosud nebyl uložen!'''",
892 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Varování:''' Vzhled „$1“ neexistuje. Nezapomeňte, že uživatelské .css a .js soubory používají malá písmena, např. {{ns:user}}:{{BASEPAGENAME}}/monobook.css, nikoli {{ns:user}}:{{BASEPAGENAME}}/Monobook.css.",
893 'updated'                          => '(Změna uložena)',
894 'note'                             => "'''Poznámka:'''&nbsp;",
895 'previewnote'                      => "'''Pamatujte, že toto je pouze náhled, změny zatím nebyly uloženy!'''",
896 'previewconflict'                  => 'Tento náhled ukazuje text tak, jak bude vypadat po uložení stránky.',
897 'session_fail_preview'             => "'''Váš požadavek se nepodařilo zpracovat kvůli ztrátě dat z relace.
898 Zkuste to prosím znovu.
899 Pokud se tento problém bude opakovat, zkuste se [[Special:UserLogout|odhlásit]] a znovu přihlásit.'''",
900 'session_fail_preview_html'        => "'''Váš požadavek se nepodařilo zpracovat kvůli ztrátě dat z relace.'''
901
902 ''Jelikož má {{SITENAME}} zapnuto používání neomezeného HTML, náhled se kvůli prevenci proti útokům JavaScriptem nezobrazuje.''
903
904 '''Pokud jde o zamýšlenou editaci, zkuste to prosím znovu. Pokud se tento problém bude opakovat, zkuste se [[Special:UserLogout|odhlásit]] a znovu přihlásit.'''",
905 'token_suffix_mismatch'            => "'''Vaše editace byla odmítnuta, protože Váš prohlížeč komolí některé znaky v editovaném textu.
906 Editace byla odmítnuta, aby se zabránilo poškození textu stránky.
907 Toto se může někdy stát pokud používáte chybující webový anonymizér.'''",
908 'editing'                          => 'Editace stránky $1',
909 'editingsection'                   => 'Editace stránky $1 (část)',
910 'editingcomment'                   => 'Editace stránky $1 (nová sekce)',
911 'editconflict'                     => 'Editační konflikt: $1',
912 'explainconflict'                  => "Někdo změnil stránku po započetí vaší editace.
913 Výše vidíte aktuální text stránky.
914 Vaše změny jsou uvedeny dole.
915 Musíte sloučit své změny se stávajícím textem.
916 '''Pouze''' výše uvedený text zůstane uchován po kliknutí na „Uložit“.",
917 'yourtext'                         => 'Váš text',
918 'storedversion'                    => 'Uložená verze',
919 'nonunicodebrowser'                => "'''UPOZORNĚNÍ: Váš prohlížeč není schopen pracovat se znaky Unicode. Abyste mohli tuto stránku bezpečně editovat, je použita pomůcka: všechny znaky mimo ASCII jsou zobrazeny v hexadecimálních kódech.'''",
920 'editingold'                       => "'''VAROVÁNÍ: Nyní editujete zastaralou verzi této stránky. Když ji uložíte, všechny pozdější změny se ztratí.'''",
921 'yourdiff'                         => 'Rozdíly',
922 'copyrightwarning'                 => "Všechny příspěvky do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} jsou zveřejňovány podle $2 (podrobnosti najdete na $1).
923 Pokud si nepřejete, aby váš text byl nemilosrdně upravován a volně šířen, pak ho do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} neukládejte.<br />
924 Uložením příspěvku se zavazujete, že je vaším dílem nebo je zkopírován ze zdrojů, které nejsou chráněny autorským právem (tzv. <em>public domain</em>).
925 '''NEVKLÁDEJTE DÍLA CHRÁNĚNÁ AUTORSKÝM PRÁVEM BEZ DOVOLENÍ!'''",
926 'copyrightwarning2'                => "Uvědomte si, že všechny příspěvky do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} mohou být ostatními uživateli upraveny, pozměněny či odstraněny. Pokud si nepřejete, aby váš text byl nemilosrdně upravován, pak ho do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} neukládejte.<br />
927 Uložením příspěvku se zavazujete, že je vaším dílem nebo je zkopírován ze zdrojů, které nejsou chráněny autorským právem (tzv. <em>public domain</em>), podrobnosti najdete na $1. '''Nekopírujte díla chráněná autorským právem bez dovolení!'''",
928 'longpagewarning'                  => 'VAROVÁNÍ: Tato stránka je $1 KiB dlouhá; některé prohlížeče mohou mít problémy s editováním stran, které se blíží nebo jsou delší než 32 KiB. Prosíme, zvažte rozdělení stránky na více částí.',
929 'longpageerror'                    => "'''CHYBA: Pokoušíte se uložit text o velikosti $1 KiB, přičemž dovolené maximum je $2 KiB. Vaše editace nemůže být uložena.'''",
930 'readonlywarning'                  => "'''VAROVÁNÍ: Databáze byla uzamčena kvůli údržbě, takže nebudete moci uložit své změny. Můžete si okopírovat text do souboru a uložit ho na později.'''
931
932 Správce serveru, který databázi zamkl, poskytl toto zdůvodnění: $1",
933 'protectedpagewarning'             => "'''Varování:''' Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze správci.",
934 'semiprotectedpagewarning'         => '<strong>Poznámka:</strong> Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze registrovaní uživatelé.',
935 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Varování:''' Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze správci. Je vložena na následující, kaskádním zámkem  {{PLURAL:$1|zamčenou, stránku|zamčené, stránky|zamčené, stránky}}:",
936 'titleprotectedwarning'            => "'''VAROVÁNÍ: Tato stránka byla uzamčena, takže k jejímu založení jsou potřeba [[Special:ListGroupRights|zvláštní oprávnění]].'''",
937 'templatesused'                    => 'Šablony používané na této stránce:',
938 'templatesusedpreview'             => 'Šablony používané v tomto náhledu:',
939 'templatesusedsection'             => 'Šablony používané v této části stránky:',
940 'template-protected'               => '(zamčena)',
941 'template-semiprotected'           => '(polozamčena)',
942 'hiddencategories'                 => 'Tato stránka je zařazena {{PLURAL:$1|v jedné skryté kategorii|ve $1 skrytých kategoriích|v $1 skrytých kategoriích}}:',
943 'edittools'                        => '<!-- Tento text bude zobrazen pod formuláři pro editaci stránek a načítání souborů. -->',
944 'nocreatetitle'                    => 'Vytváření nových stránek je omezeno',
945 'nocreatetext'                     => 'Na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} je možnost vytváření nových stránek omezena.
946 Můžete se vrátit a editovat již existující stránku, nebo [[Special:UserLogin|se přihlásit či se registrovat]].',
947 'nocreate-loggedin'                => 'Nemáte povoleno zakládat nové stránky.',
948 'permissionserrors'                => 'Chyba povolení',
949 'permissionserrorstext'            => 'Nemáte povoleno toto provést z {{PLURAL:$1|následujícího důvodu|následujících důvodů|následujících důvodů}}:',
950 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemáte oprávnění „$2“. {{PLURAL:$1|Důvod:|Důvody:}}',
951 'recreate-deleted-warn'            => "'''Pozor: Pokoušíte se založit stránku, která již byla smazána.'''
952
953 Ujistěte se, že je vhodné pokračovat v editaci stránky.
954 Níže vidíte výpis z knihy smazaných stránek pro tuto stránku:",
955 'deleted-notice'                   => 'Tato stránka byla smazána.
956 Podrobnosti lze zjistit z níže uvedeného výpisu knihy smazaných stránek.',
957 'deletelog-fulllog'                => 'Celá kniha smazaných stránek',
958 'edit-hook-aborted'                => 'Editace byla zrušena přípojným bodem bez bližšího vysvětlení.',
959 'edit-gone-missing'                => 'Stránku se nepodařilo aktualizovat.
960 Zřejmě byla smazána.',
961 'edit-conflict'                    => 'Editační konflikt.',
962 'edit-no-change'                   => 'Vaše editace byla ignorována, protože nedošlo k žádné změně textu.',
963 'edit-already-exists'              => 'Nepodařilo se vytvořit novou stránku, protože již existuje.',
964
965 # Parser/template warnings
966 'expensive-parserfunction-warning'        => 'Varování: Tato stránka obsahuje příliš mnoho volání výkonnostně náročných funkcí parseru.
967
968 Povolený limit je $2, v současné chvíli však {{PLURAL:$1|zde jedno volání je|zde jsou $2 volání|zde je $2 volání}}.',
969 'expensive-parserfunction-category'       => 'Stránky s příliš vysokým počtem volání funkcí parseru.',
970 'post-expand-template-inclusion-warning'  => 'Varování: Objem vkládaných šablon je příliš velký.
971 Některé šablony nebudou vloženy.',
972 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stránky překračující povolenou velikost vložených šablon',
973 'post-expand-template-argument-warning'   => 'Varování: Tato stránka obsahuje alespoň jeden argument šablony, který je po rozbalení příliš velký.
974 Tyto argumenty byly vynechány.',
975 'post-expand-template-argument-category'  => 'Stránky obsahující vynechané argumenty šablon',
976 'parser-template-loop-warning'            => 'Nalezena smyčka šablon: [[$1]]',
977 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Překročen limit hloubky rekurzivního vkládání šablon ($1)',
978
979 # "Undo" feature
980 'undo-success' => 'Editace může být zrušena. Zkontrolujte a pak potvrďte změny zobrazené níže.',
981 'undo-failure' => 'Editace nemohla být zrušena kvůli konfliktu mezilehlých editací.',
982 'undo-norev'   => 'Tuto editaci není možné vrátit, protože neexistuje nebo byla smazána.',
983 'undo-summary' => 'Zrušena verze $1 od uživatele [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuse]])',
984
985 # Account creation failure
986 'cantcreateaccounttitle' => 'Nelze vytvořit uživatelský účet',
987 'cantcreateaccount-text' => "Zakládání nových účtů z této IP adresy ('''$1''') bylo zablokováno uživatelem [[User:$3|$3]].
988
989 $3 uvádí toto zdůvodnění: ''$2''",
990
991 # History pages
992 'viewpagelogs'           => 'Zobrazit protokolovací záznamy k této stránce',
993 'nohistory'              => 'O této stránce neexistuje historie editací.',
994 'currentrev'             => 'Aktuální verze',
995 'currentrev-asof'        => 'Aktuální verze z $1',
996 'revisionasof'           => 'Verze z $1',
997 'revision-info'          => 'Verze z $1; $2', # Additionally available: $3: revision id
998 'previousrevision'       => '← Starší verze',
999 'nextrevision'           => 'Novější verze →',
1000 'currentrevisionlink'    => 'zobrazit aktuální verzi',
1001 'cur'                    => 'teď',
1002 'next'                   => 'násl',
1003 'last'                   => 'předchozí',
1004 'page_first'             => 'první',
1005 'page_last'              => 'poslední',
1006 'histlegend'             => '(teď) = rozdíly oproti nynější verzi, (předchozí) = rozdíly oproti předchozí verzi, <b>m</b> = malá editace',
1007 'history-fieldset-title' => 'Procházení historie',
1008 'deletedrev'             => '[smazáno]',
1009 'histfirst'              => 'Nejstarší',
1010 'histlast'               => 'Nejnovější',
1011 'historysize'            => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajty|$1 bajtů}})',
1012 'historyempty'           => '(prázdné)',
1013
1014 # Revision feed
1015 'history-feed-title'          => 'Historie editací',
1016 'history-feed-description'    => 'Historie editací této stránky',
1017 'history-feed-item-nocomment' => '$1 v $2', # user at time
1018 'history-feed-empty'          => 'Požadovaná stránka neexistuje.
1019 Mohla být smazána či přejmenována.
1020 Zkuste [[Special:Search|hledání]].',
1021
1022 # Revision deletion
1023 'rev-deleted-comment'            => '(komentář odstraněn)',
1024 'rev-deleted-user'               => '(uživatelské jméno odstraněno)',
1025 'rev-deleted-event'              => '(záznam odstraněn)',
1026 'rev-deleted-text-permission'    => "Tato revize byla '''smazána'''.
1027 Podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].",
1028 'rev-deleted-text-view'          => "Tato revize byla '''smazána'''.
1029 Jako správce si ji můžete prohlédnout; podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].",
1030 'rev-deleted-no-diff'            => "Tento rozdíl si nemůžete prohlédnout, protože jedna z&nbsp;revizí byla '''smazána'''.
1031 Podrobnosti mohou být uvedeny v&nbsp;[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].",
1032 'rev-deleted-unhide-diff'        => "Jedna z revizí k tomuto porovnání byla '''smazána'''.
1033 Podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].
1034 Jako správce si však můžete [$1 tento rozdíl prohlédnout], pokud chcete.",
1035 'rev-delundel'                   => 'skrýt/zobrazit',
1036 'revisiondelete'                 => 'Smazat/obnovit revize',
1037 'revdelete-nooldid-title'        => 'Nezadána revize',
1038 'revdelete-nooldid-text'         => 'Nezvolili jste revize, na které chcete tuto funkci použít.',
1039 'revdelete-nologtype-title'      => 'Nebyl určen typ protokolu',
1040 'revdelete-nologtype-text'       => '{{GENDER:|Neurčil|Neurčila|Neurčili}} jste knihu protokolovacích záznamů, na které se má operace provést.',
1041 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Příliš mnoho cílů',
1042 'revdelete-toomanytargets-text'  => 'Určili jste příliš mnoho cílů, na kterých se má tato operace provést.',
1043 'revdelete-nologid-title'        => 'Neplatný protokolovací záznam',
1044 'revdelete-nologid-text'         => 'Buď jste nezadali cílový záznam v protokolu nebo zadaný záznam neexistuje.',
1045 'revdelete-selected'             => "'''{{PLURAL:$2|Vybraná|Vybrané}} revize stránky [[:$1]]:'''",
1046 'logdelete-selected'             => "'''{{PLURAL:$1|Vybraná protokolovaná událost|Vybrané protokolované události}}:'''",
1047 'revdelete-text'                 => "'''Smazané verze a události budou nadále zobrazeny v historii stránky a protokolovacích záznamech, ale některé jejich části nebudou veřejně dostupné.'''
1048
1049 Ostatní správci {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}} si budou moci skrytý obsah prohlížet a pomocí stejného rozhraní jej také obnovit,
1050 pokud nebyla nastavena další omezení.
1051 Prosím potvrďte, že to opravdu chcete učinit, že si uvědomujete důsledky a že je to v souladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravidly]].",
1052 'revdelete-suppress-text'        => "Utajování by se mělo používat '''pouze''' v následujících případech:
1053 * Potenciálně pomlouvačné informace
1054 * Nevhodné osobní údaje
1055 *: ''adresy bydliště a telefonní čísla, rodná čísla apod.''",
1056 'revdelete-legend'               => 'Nastavit omezení k revizi',
1057 'revdelete-hide-text'            => 'Skrýt text revize',
1058 'revdelete-hide-name'            => 'Skrýt událost a cíl',
1059 'revdelete-hide-comment'         => 'Skrýt editační komentář',
1060 'revdelete-hide-user'            => 'Skrýt uživatelské jméno/IP adresu',
1061 'revdelete-hide-restricted'      => 'Utajit data i před správci',
1062 'revdelete-suppress'             => 'Utajit data i před správci',
1063 'revdelete-hide-image'           => 'Skrýt obsah souboru',
1064 'revdelete-unsuppress'           => 'Odstranit omezení na vrácené verze',
1065 'revdelete-log'                  => 'Zdůvodnění smazání:',
1066 'revdelete-submit'               => 'Aplikovat nastavení',
1067 'revdelete-logentry'             => 'změnil viditelnost revizí u [[$1]]',
1068 'logdelete-logentry'             => 'mění viditelnost události [[$1]]',
1069 'revdelete-success'              => "'''Viditelnost revize úspěšně nastavena.'''",
1070 'logdelete-success'              => "'''Viditelnost události úspěšně nastavena.'''",
1071 'revdel-restore'                 => 'Změnit viditelnost',
1072 'pagehist'                       => 'Historie stránky',
1073 'deletedhist'                    => 'Smazaná historie',
1074 'revdelete-content'              => 'obsah',
1075 'revdelete-summary'              => 'shrnutí editace',
1076 'revdelete-uname'                => 'uživatelské jméno',
1077 'revdelete-restricted'           => 'omezení správců použito',
1078 'revdelete-unrestricted'         => 'omezení správců odstraněno',
1079 'revdelete-hid'                  => 'skryl $1',
1080 'revdelete-unhid'                => 'odkryl $1',
1081 'revdelete-log-message'          => '$1 $2 reviz{{PLURAL:$2|i|e|í}}',
1082 'logdelete-log-message'          => '$1 $2 událost{{PLURAL:$2||i|í}}',
1083
1084 # Suppression log
1085 'suppressionlog'     => 'Záznam utajení',
1086 'suppressionlogtext' => 'Toto je záznam činností dohlížitelů – mazání a blokování zahrnující skrytí obsahu i před správci. Vizte též [[Special:IPBlockList|seznam všech probíhajících bloků]].',
1087
1088 # History merging
1089 'mergehistory'                     => 'Slučování historií stránek',
1090 'mergehistory-header'              => 'Tato stránka Vám umožní sloučit historii verzí jedné zdrojové stránky s novější stránkou.
1091 Ujistěte se, že tato změna udrží souvislost a posloupnost verzí v historii.',
1092 'mergehistory-box'                 => 'Sloučení verzí dvou stránek:',
1093 'mergehistory-from'                => 'Zdrojová stránka:',
1094 'mergehistory-into'                => 'Cílová stránka:',
1095 'mergehistory-list'                => 'Historie slučitelných editací',
1096 'mergehistory-merge'               => 'Následující verze stránky [[:$1|$1]] lze sloučit do stránky [[:$2|$2]]. Přepínačem vyberete verzi, která určí, že pouze tato a starší editace budou sloučeny. Použitím navigačních odkazů se tento výběr zruší.',
1097 'mergehistory-go'                  => 'Zobrazit slučitelné editace',
1098 'mergehistory-submit'              => 'Sloučit verze',
1099 'mergehistory-empty'               => 'Nelze sloučit žádnou verzi.',
1100 'mergehistory-success'             => '$3 {{PLURAL:$3|verze|verze|verzí}} stránky [[:$1]] {{PLURAL:$3|byla úspěšně sloučena|byly úspěšně sloučeny|bylo úspěšně sloučeno}} do stránky [[:$2]].',
1101 'mergehistory-fail'                => 'Sloučení historií nelze provést. Překontrolujte zadané stránky a jejich historii.',
1102 'mergehistory-no-source'           => 'Zdrojová stránka $1 neexistuje.',
1103 'mergehistory-no-destination'      => 'Cílová stránka $1 neexistuje.',
1104 'mergehistory-invalid-source'      => 'Zdrojová stránka musí mít platný název.',
1105 'mergehistory-invalid-destination' => 'Cílová stránka musí mít platný název.',
1106 'mergehistory-autocomment'         => 'Sloučena stránka [[:$1]] do stránky [[:$2]]',
1107 'mergehistory-comment'             => 'Sloučena stránka [[:$1]] do stránky [[:$2]]: $3',
1108 'mergehistory-same-destination'    => 'Zdrojová a cílová stránka se nemůžou shodovat',
1109 'mergehistory-reason'              => 'Důvod:',
1110
1111 # Merge log
1112 'mergelog'           => 'Kniha slučování',
1113 'pagemerge-logentry' => 'slučuje stránku [[$1]] se stránkou [[$2]] (verze do $3)',
1114 'revertmerge'        => 'Zrušit sloučení',
1115 'mergelogpagetext'   => 'Níže je seznam nejnovějších sloučení historie jedné stránky s jinou.',
1116
1117 # Diffs
1118 'history-title'           => 'Historie verzí stránky „$1“',
1119 'difference'              => '(Rozdíly mezi verzemi)',
1120 'lineno'                  => 'Řádka $1:',
1121 'compareselectedversions' => 'Porovnat vybrané verze',
1122 'visualcomparison'        => 'Porovnání vzhledu',
1123 'wikicodecomparison'      => 'Porovnání wikitextu',
1124 'editundo'                => 'zrušit editaci',
1125 'diff-multi'              => '({{PLURAL:$1|Není zobrazena jedna mezilehlá verze|Nejsou zobrazeny $1 mezilehlé verze|Není zobrazeno $1 mezilehlých verzí}}.)',
1126 'diff-movedto'            => 'změněno na $1',
1127 'diff-styleadded'         => 'přidán styl $1',
1128 'diff-added'              => 'přidáno $1',
1129 'diff-changedto'          => 'změněno na $1',
1130 'diff-movedoutof'         => 'změněno z $1',
1131 'diff-styleremoved'       => 'odstraněn styl $1',
1132 'diff-removed'            => 'odstraněno $1',
1133 'diff-changedfrom'        => 'změněno z $1',
1134 'diff-src'                => 'zdroj',
1135 'diff-withdestination'    => 'směřující na $1',
1136 'diff-with'               => '&#32;s atributy $1 $2',
1137 'diff-with-final'         => '&#32;a $1 $2',
1138 'diff-width'              => 'šířka',
1139 'diff-height'             => 'výška',
1140 'diff-p'                  => "'''odstavec'''",
1141 'diff-blockquote'         => "'''bloková citace'''",
1142 'diff-h1'                 => "'''nadpis (1. úroveň)'''",
1143 'diff-h2'                 => "'''nadpis (2. úroveň)'''",
1144 'diff-h3'                 => "'''nadpis (3. úroveň)'''",
1145 'diff-h4'                 => "'''nadpis (4. úroveň)'''",
1146 'diff-h5'                 => "'''nadpis (5. úroveň)'''",
1147 'diff-pre'                => "'''předformátovaný text'''",
1148 'diff-div'                => "'''blokový element'''",
1149 'diff-ul'                 => "'''nečíslovaný seznam'''",
1150 'diff-ol'                 => "'''číslovaný seznam'''",
1151 'diff-li'                 => "'''položka seznamu'''",
1152 'diff-table'              => "'''tabulka'''",
1153 'diff-tbody'              => "'''tělo tabulky'''",
1154 'diff-tr'                 => "'''řádek'''",
1155 'diff-td'                 => "'''buňka'''",
1156 'diff-th'                 => "'''hlavička'''",
1157 'diff-br'                 => "'''zalomení'''",
1158 'diff-hr'                 => "'''vodorovná čára'''",
1159 'diff-code'               => "'''blok zdrojového textu'''",
1160 'diff-dl'                 => "'''seznam definic'''",
1161 'diff-dt'                 => "'''definovaný pojem'''",
1162 'diff-dd'                 => "'''definice'''",
1163 'diff-input'              => "'''vstupní pole'''",
1164 'diff-form'               => "'''formulář'''",
1165 'diff-img'                => "'''obrázek'''",
1166 'diff-span'               => "'''řádkový element'''",
1167 'diff-a'                  => "'''odkaz'''",
1168 'diff-i'                  => "'''kurzíva'''",
1169 'diff-b'                  => "'''ztučnění'''",
1170 'diff-strong'             => "'''zvýraznění zesílením'''",
1171 'diff-em'                 => "'''zvýraznění náklonem'''",
1172 'diff-font'               => "'''písmo'''",
1173 'diff-big'                => "'''zvětšení'''",
1174 'diff-del'                => "'''smazané'''",
1175 'diff-tt'                 => "'''pevná šířka'''",
1176 'diff-sub'                => "'''dolní index'''",
1177 'diff-sup'                => "'''horní index'''",
1178 'diff-strike'             => "'''přeškrtnutí'''",
1179
1180 # Search results
1181 'searchresults'                    => 'Výsledky hledání',
1182 'searchresults-title'              => 'Výsledky hledání „$1“',
1183 'searchresulttext'                 => 'Pro více informací o tom, jak hledat na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, se podívejte do [[{{MediaWiki:Helppage}}|nápovědy]].',
1184 'searchsubtitle'                   => "Hledáno '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|seznam stránek začínajících „$1“]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|seznam stránek odkazujících na „$1“]])",
1185 'searchsubtitleinvalid'            => 'Hledáno „$1“',
1186 'noexactmatch'                     => "'''Neexistuje žádná stránka s názvem „$1“.''' Můžete ji však [[:$1|vytvořit]].",
1187 'noexactmatch-nocreate'            => "'''Neexistuje žádná stránka s názvem „$1“.'''",
1188 'toomanymatches'                   => 'Požadavku odpovídá příliš mnoho záznamů, zkuste jiný dotaz.',
1189 'titlematches'                     => 'Stránky s odpovídajícím názvem',
1190 'notitlematches'                   => 'Žádné stránky názvem neodpovídají.',
1191 'textmatches'                      => 'Stránky s odpovídajícím textem',
1192 'notextmatches'                    => 'Žádné stránky textem neodpovídají.',
1193 'prevn'                            => '$1 předchozích',
1194 'nextn'                            => '$1 následujících',
1195 'prevn-title'                      => '{{PLURAL:$1|Předchozí výsledek|Předchozí $1 výsledky|Předchozích $1 výsledků}}',
1196 'nextn-title'                      => '{{PLURAL:$1|Následující výsledek|Následující $1 výsledky|Následujících $1 výsledků}}',
1197 'shown-title'                      => 'Zobrazit $1 {{PLURAL:$1|výsledek|výsledky|výsledků}} na stránku',
1198 'viewprevnext'                     => 'Ukázat ($1) ($2) ($3)',
1199 'searchmenu-legend'                => 'Možnosti hledání',
1200 'searchmenu-exists'                => "*Stránka '''[[$1]]'''",
1201 'searchmenu-new'                   => "'''Vytvořte na této wiki stránku „[[:$1]]“!'''",
1202 'searchhelp-url'                   => 'Help:Obsah',
1203 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Zobrazit stránky, jejichž název začíná „$1“]]',
1204 'searchprofile-articles'           => 'Články',
1205 'searchprofile-articles-and-proj'  => 'Obsahové i projektové stránky',
1206 'searchprofile-project'            => 'Projektové stránky',
1207 'searchprofile-images'             => 'Soubory',
1208 'searchprofile-everything'         => 'Všechno',
1209 'searchprofile-advanced'           => 'Rozšířené',
1210 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Prohledávat: $1',
1211 'searchprofile-project-tooltip'    => 'Prohledávat: $1',
1212 'searchprofile-images-tooltip'     => 'Hledat obrázky a další soubory',
1213 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Prohledávat veškerý obsah (včetně diskusních stránek)',
1214 'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Nastavit jmenné prostory, ve kterých se má hledat',
1215 'prefs-search-nsdefault'           => 'Používat implicitní nastavení:',
1216 'prefs-search-nscustom'            => 'Prohledávat tyto jmenné prostory:',
1217 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|1 slovo|$2 slova|$2 slov}})',
1218 'search-result-score'              => 'Relevantnost: $1 %',
1219 'search-redirect'                  => '(přesměrování $1)',
1220 'search-section'                   => '(část $1)',
1221 'search-suggest'                   => 'Mysleli jste: $1',
1222 'search-interwiki-caption'         => 'Sesterské projekty',
1223 'search-interwiki-default'         => 'Výsledky z $1:',
1224 'search-interwiki-more'            => '(více)',
1225 'search-mwsuggest-enabled'         => 's návrhy',
1226 'search-mwsuggest-disabled'        => 'bez návrhů',
1227 'search-relatedarticle'            => 'Související',
1228 'mwsuggest-disable'                => 'Vypnout ajaxové napovídání',
1229 'searchrelated'                    => 'související',
1230 'searchall'                        => 'vše',
1231 'showingresults'                   => 'Zobrazuji <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|výsledek|výsledky|výsledků}} počínaje od <strong>$2</strong>.',
1232 'showingresultsnum'                => 'Zobrazuji <strong>$3</strong> {{PLURAL:$3|výsledek|výsledky|výsledků}} počínaje od <strong>$2</strong>.',
1233 'showingresultstotal'              => "{{PLURAL:$4|Zobrazuje se výsledek '''$1''' z&nbsp;'''$3'''|Zobrazují se výsledky '''$1–$2''' z&nbsp;'''$3'''}}",
1234 'nonefound'                        => "'''Poznámka''': Standardně se hledá jen v některých jmenných prostorech.
1235 Pokud na začátek dotazu přidáte ''all:'', bude se hledat všude (včetně diskusí, šablon atd.), případně místo toho napište název požadovaného jmenného prostoru.",
1236 'search-nonefound'                 => 'Na váš dotaz nebyly nalezeny žádné výsledky.',
1237 'powersearch'                      => 'Hledání',
1238 'powersearch-legend'               => 'Rozšířené vyhledávání',
1239 'powersearch-ns'                   => 'Hledat ve jmenných prostorech:',
1240 'powersearch-redir'                => 'Vypsat přesměrování',
1241 'powersearch-field'                => 'Vyhledat',
1242 'search-external'                  => 'Externí hledání',
1243 'searchdisabled'                   => '<p>Omlouváme se. Plnotextové vyhledávání je dočasně nedostupné. Zatím můžete zkusit vyhledávání Googlem; je ale možné, že jeho výsledky nemusí být aktuální.</p>',
1244
1245 # Preferences page
1246 'preferences'               => 'Nastavení',
1247 'mypreferences'             => 'Nastavení',
1248 'prefs-edits'               => 'Počet editací:',
1249 'prefsnologin'              => 'Nejste přihlášen(a)!',
1250 'prefsnologintext'          => 'Pokud chcete měnit uživatelská nastavení, musíte se <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} přihlásit]</span>.',
1251 'prefsreset'                => 'Nastavení vráceno.',
1252 'qbsettings'                => 'Nastavení lišty nástrojů',
1253 'qbsettings-none'           => 'Žádný',
1254 'qbsettings-fixedleft'      => 'Leží vlevo',
1255 'qbsettings-fixedright'     => 'Leží vpravo',
1256 'qbsettings-floatingleft'   => 'Plovoucí vlevo',
1257 'qbsettings-floatingright'  => 'Plovoucí vpravo',
1258 'changepassword'            => 'Změna hesla',
1259 'skin'                      => 'Vzhled',
1260 'skin-preview'              => 'Náhled',
1261 'math'                      => 'Matematika',
1262 'dateformat'                => 'Formát data',
1263 'datedefault'               => 'Implicitní',
1264 'datetime'                  => 'Datum a čas',
1265 'math_failure'              => 'Nelze pochopit',
1266 'math_unknown_error'        => 'neznámá chyba',
1267 'math_unknown_function'     => 'neznámá funkce',
1268 'math_lexing_error'         => 'chyba při lexingu',
1269 'math_syntax_error'         => 'syntaktická chyba',
1270 'math_image_error'          => 'Selhala konverze do PNG; zkontrolujte správnou instalaci latexu, dvips, gs a convertu',
1271 'math_bad_tmpdir'           => 'Nelze zapsat nebo vytvořit dočasný adresář pro matematiku',
1272 'math_bad_output'           => 'Nelze zapsat nebo vytvořit adresář pro výstup matematiky',
1273 'math_notexvc'              => 'Chybí spustitelný texvc; podívejte se prosím do math/README na konfiguraci.',
1274 'prefs-personal'            => 'Údaje o uživateli',
1275 'prefs-rc'                  => 'Poslední změny',
1276 'prefs-watchlist'           => 'Sledované stránky',
1277 'prefs-watchlist-days'      => 'Počet dní zobrazených ve sledovaných stránkách:',
1278 'prefs-watchlist-days-max'  => '(maximálně 7 dní)',
1279 'prefs-watchlist-edits'     => 'Počet editací zobrazených ve zdokonalených sledovaných stránkách:',
1280 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maximum: 1000)',
1281 'prefs-misc'                => 'Různé',
1282 'prefs-resetpass'           => 'Změnit heslo',
1283 'saveprefs'                 => 'Uložit nastavení',
1284 'resetprefs'                => 'Vrátit původní nastavení',
1285 'restoreprefs'              => 'Obnovit všechna výchozí nastavení',
1286 'textboxsize'               => 'Editace',
1287 'prefs-edit-boxsize'        => 'Velikost editačního okna:',
1288 'rows'                      => 'Řádky',
1289 'columns'                   => 'Sloupce',
1290 'searchresultshead'         => 'Vyhledávání',
1291 'resultsperpage'            => 'Počet výsledků na jedné stránce',
1292 'contextlines'              => 'Počet řádek zobrazených z každé nalezené stránky',
1293 'contextchars'              => 'Počet znaků kontextu na každé řádce',
1294 'stub-threshold'            => 'Limit pro formátování odkazu jako <a href="#" class="stub">pahýl</a> (v bajtech):',
1295 'recentchangesdays'         => 'Počet dní zobrazených v posledních změnách:',
1296 'recentchangesdays-max'     => '(maximálně $1 {{PLURAL:$1|den|dny|dní}})',
1297 'recentchangescount'        => 'Počet záznamů implicitně zobrazených v posledních změnách, historii a knihách záznamů:',
1298 'savedprefs'                => 'Vaše nastavení bylo uloženo.',
1299 'timezonelegend'            => 'Časové pásmo:',
1300 'timezonetext'              => '¹O kolik se váš místní čas liší od času na serveru (UTC).',
1301 'localtime'                 => 'Místní čas:',
1302 'timezoneselect'            => 'Časové pásmo:',
1303 'timezoneuseserverdefault'  => 'Použít nastavení serveru',
1304 'timezoneuseoffset'         => 'Jiné (zadejte posun)',
1305 'timezoneoffset'            => 'Posun¹:',
1306 'servertime'                => 'Čas na serveru:',
1307 'guesstimezone'             => 'Načíst z prohlížeče',
1308 'timezoneregion-africa'     => 'Afrika',
1309 'timezoneregion-america'    => 'Amerika',
1310 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktida',
1311 'timezoneregion-arctic'     => 'Arktida',
1312 'timezoneregion-asia'       => 'Asie',
1313 'timezoneregion-atlantic'   => 'Atlantský oceán',
1314 'timezoneregion-australia'  => 'Austrálie',
1315 'timezoneregion-europe'     => 'Evropa',
1316 'timezoneregion-indian'     => 'Indický oceán',
1317 'timezoneregion-pacific'    => 'Tichý oceán',
1318 'allowemail'                => 'Povolit e-mail od ostatních uživatelů',
1319 'prefs-searchoptions'       => 'Možnosti vyhledávání',
1320 'prefs-namespaces'          => 'Jmenné prostory',
1321 'defaultns'                 => 'Implicitně hledat v těchto jmenných prostorech:',
1322 'default'                   => 'implicitní',
1323 'files'                     => 'Soubory',
1324 'prefs-custom-css'          => 'Vlastní CSS',
1325 'prefs-custom-js'           => 'Vlastní JS',
1326
1327 # User rights
1328 'userrights'                  => 'Správa uživatelských skupin', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1329 'userrights-lookup-user'      => 'Spravovat uživatelské skupiny',
1330 'userrights-user-editname'    => 'Zadejte uživatelské jméno:',
1331 'editusergroup'               => 'Upravit uživatelské skupiny',
1332 'editinguser'                 => "Úprava práv uživatele '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1333 'userrights-editusergroup'    => 'Upravit uživatelské skupiny',
1334 'saveusergroups'              => 'Uložit uživatelské skupiny',
1335 'userrights-groupsmember'     => 'Člen skupin:',
1336 'userrights-groups-help'      => 'Můžete měnit skupiny, do nichž je uživatel zařazen.
1337 * Zaškrtnuté políčko znamená, že uživatel je v dané skupině.
1338 * Nezaškrtnuté políčko značí, že uživatel v dané skupině není.
1339 * Hvězdička (*) znamená, že nemůžete danou skupinu odstranit, jakmile ji přidáte, nebo naopak.',
1340 'userrights-reason'           => 'Důvod:',
1341 'userrights-no-interwiki'     => 'Nemáte povoleno měnit uživatelská práva na jiných wiki.',
1342 'userrights-nodatabase'       => 'Databáze $1 neexistuje nebo není místní.',
1343 'userrights-nologin'          => 'Musíte se [[Special:UserLogin|přihlásit]] k účtu správce, abyste mohli měnit uživatelská práva.',
1344 'userrights-notallowed'       => 'Tento účet nemá povoleno měnit uživatelská práva.',
1345 'userrights-changeable-col'   => 'Skupiny, které můžete měnit',
1346 'userrights-unchangeable-col' => 'Skupiny, které nemůžete měnit',
1347
1348 # Groups
1349 'group'               => 'Skupina:',
1350 'group-user'          => 'Uživatelé',
1351 'group-autoconfirmed' => 'Automaticky schválení uživatelé',
1352 'group-bot'           => 'Boti',
1353 'group-sysop'         => 'Správci',
1354 'group-bureaucrat'    => 'Byrokraté',
1355 'group-suppress'      => 'Dohlížitelé',
1356 'group-all'           => '(všichni)',
1357
1358 'group-user-member'          => 'uživatel',
1359 'group-autoconfirmed-member' => 'automaticky schválený uživatel',
1360 'group-bot-member'           => 'bot',
1361 'group-sysop-member'         => 'správce',
1362 'group-bureaucrat-member'    => 'byrokrat',
1363 'group-suppress-member'      => 'dohlížitel',
1364
1365 'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:Uživatelé',
1366 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automaticky schválení uživatelé',
1367 'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:Boti',
1368 'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:Správci',
1369 'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:Byrokraté',
1370 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:Dohlížitelé',
1371
1372 # Rights
1373 'right-read'                  => 'Čtení stránek',
1374 'right-edit'                  => 'Editace stránek',
1375 'right-createpage'            => 'Zakládání stránek (které nejsou diskusní)',
1376 'right-createtalk'            => 'Zakládání diskusních stránek',
1377 'right-createaccount'         => 'Vytváření nových uživatelských účtů',
1378 'right-minoredit'             => 'Označování editací jako malé',
1379 'right-move'                  => 'Přesun stránek',
1380 'right-move-subpages'         => 'Přesunování stránek i s jejich podstránkami',
1381 'right-move-rootuserpages'    => 'Přesouvání kořenových uživatelských stránek',
1382 'right-movefile'              => 'Přesouvání souborů',
1383 'right-suppressredirect'      => 'Nevytváření přesměrování po přesunu stránky',
1384 'right-upload'                => 'Nahrávání souborů',
1385 'right-reupload'              => 'Přepisování existujících souborů',
1386 'right-reupload-own'          => 'Přepisování souborů nahraných sám sebou',
1387 'right-reupload-shared'       => 'Nahrávání lokálních souborů k potlačení těch ve sdíleném úložišti',
1388 'right-upload_by_url'         => 'Nahrávání souborů z URL adres',
1389 'right-purge'                 => 'Vyčištění vyrovnávací paměti stránky bez potvrzovacího dialogu',
1390 'right-autoconfirmed'         => 'Editace polozamčených stránek',
1391 'right-bot'                   => 'Být považován za automatický proces',
1392 'right-nominornewtalk'        => 'Nevypisování oznámení o nové zprávě po malých úpravách diskusní stránky',
1393 'right-apihighlimits'         => 'Používání vyšších limitů v API dotazech',
1394 'right-writeapi'              => 'Používání zapisovacího API',
1395 'right-delete'                => 'Mazání stránek',
1396 'right-bigdelete'             => 'Mazání stránek s dlouhou historií',
1397 'right-deleterevision'        => 'Mazání a obnovování konkrétních revizí stránky',
1398 'right-deletedhistory'        => 'Zobrazování smazaných položek v historii bez odpovídajícího textu',
1399 'right-browsearchive'         => 'Vyhledávání ve smazaných stránkách',
1400 'right-undelete'              => 'Obnovování smazaných stránek',
1401 'right-suppressrevision'      => 'Prohlížení a obnovování revizí skrytých před správci',
1402 'right-suppressionlog'        => 'Prohlížení skrytých protokolovacích záznamů',
1403 'right-block'                 => 'Blokování možnosti editace ostatním uživatelům',
1404 'right-blockemail'            => 'Blokování možnosti poslat e-mail',
1405 'right-hideuser'              => 'Blokování uživatelského jména a jeho skrytí',
1406 'right-ipblock-exempt'        => 'Obcházení blokování IP adres, jejich rozsahů a autobloků',
1407 'right-proxyunbannable'       => 'Obcházení automatického blokování proxy serverů',
1408 'right-protect'               => 'Měnění úrovně zámku a editace zamčených stránek',
1409 'right-editprotected'         => 'Editace zamčených stránek (bez kaskádového zámku)',
1410 'right-editinterface'         => 'Editace zpráv uživatelského rozhraní',
1411 'right-editusercssjs'         => 'Editace CSS a JS souborů jiných uživatelů',
1412 'right-rollback'              => 'Rychlý revert úprav posledního uživatele editujícího danou stránku',
1413 'right-markbotedits'          => 'Označování revertů jako editace bota',
1414 'right-noratelimit'           => 'Imunita vůči rychlostním limitům',
1415 'right-import'                => 'Import stránek z jiných wiki',
1416 'right-importupload'          => 'Import stránek nahráním souboru',
1417 'right-patrol'                => 'Označování úprav jako prověřené',
1418 'right-autopatrol'            => 'Automatické označování editací jako prověřených',
1419 'right-patrolmarks'           => 'Zobrazování patrolovacích značek v Posledních změnách',
1420 'right-unwatchedpages'        => 'Zobrazování seznamu nesledovaných stránek',
1421 'right-trackback'             => 'Zasílání trackbacku',
1422 'right-mergehistory'          => 'Slučování historií stránek',
1423 'right-userrights'            => 'Nastavování práv ostatním uživatelům',
1424 'right-userrights-interwiki'  => 'Nastavování práv ostatním uživatelům na jiných wiki',
1425 'right-siteadmin'             => 'Zamykání a odemykání databáze',
1426 'right-reset-passwords'       => 'Nastavování hesel jiným uživatelům',
1427 'right-override-export-depth' => 'Exportovat stránky včetně odkazovaných stránek až do hloubky 5',
1428
1429 # User rights log
1430 'rightslog'      => 'Kniha práv uživatelů',
1431 'rightslogtext'  => 'Toto je záznam změn uživatelských práv.',
1432 'rightslogentry' => 'změnil pro $1 zařazení ve skupinách z $2 na $3',
1433 'rightsnone'     => '(žádné)',
1434
1435 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1436 'action-read'                 => 'přečíst tuto stránku',
1437 'action-edit'                 => 'upravit tuto stránku',
1438 'action-createpage'           => 'vytvářet stránky',
1439 'action-createtalk'           => 'vytvářet diskusní stránky',
1440 'action-createaccount'        => 'vytvořit tento uživatelský účet',
1441 'action-minoredit'            => 'označit tuto editaci jako malou',
1442 'action-move'                 => 'přesunout tuto stránku',
1443 'action-move-subpages'        => 'přesunout tuto stránku a její podstránky',
1444 'action-move-rootuserpages'   => 'přesouvat kořenové uživatelské stránky',
1445 'action-movefile'             => 'přesunout tento soubor',
1446 'action-upload'               => 'nahrát tento soubor',
1447 'action-reupload'             => 'přepsat tento existující soubor',
1448 'action-reupload-shared'      => 'upřednostnit tento soubor před souborem ze sdíleného úložiště',
1449 'action-upload_by_url'        => 'nahrát tento soubor z URL adresy',
1450 'action-writeapi'             => 'používat API pro zápis',
1451 'action-delete'               => 'smazat tuto stránku',
1452 'action-deleterevision'       => 'smazat tuto revizi',
1453 'action-deletedhistory'       => 'zobrazit historii smazaných revizí této stránky',
1454 'action-browsearchive'        => 'hledat smazané stránky',
1455 'action-undelete'             => 'obnovit tuto stránku',
1456 'action-suppressrevision'     => 'zkontrolovat a obnovit tuto skrytou revizi',
1457 'action-suppressionlog'       => 'prohlížet si tento skrytý protokolovací záznam',
1458 'action-block'                => 'znemožnit tomuto uživateli editování',
1459 'action-protect'              => 'změnit úrovně ochrany této stránky',
1460 'action-import'               => 'importovat tuto stránku z jiné wiki',
1461 'action-importupload'         => 'importovat tuto stránku z nahraného souboru',
1462 'action-patrol'               => 'označit úpravy ostatních jako zhlédnuté',
1463 'action-autopatrol'           => 'označit vlastní úpravy jako zhlédnuté',
1464 'action-unwatchedpages'       => 'zobrazit seznam nesledovaných stránek',
1465 'action-trackback'            => 'poslat trackback',
1466 'action-mergehistory'         => 'sloučit historii této stránky',
1467 'action-userrights'           => 'upravovat práva všech uživatelů',
1468 'action-userrights-interwiki' => 'upravovat práva uživatelů na jiných wiki',
1469 'action-siteadmin'            => 'zamykat nebo odemykat databázi',
1470
1471 # Recent changes
1472 'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|změna|změny|změn}}',
1473 'recentchanges'                     => 'Poslední změny',
1474 'recentchanges-legend'              => 'Možnosti posledních změn',
1475 'recentchangestext'                 => 'Sledujte poslední změny na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} na této stránce.',
1476 'recentchanges-feed-description'    => 'Na tomto kanále sledujte poslední změny na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}.',
1477 'rcnote'                            => 'Níže {{plural:$1|je poslední|jsou poslední|je posledních}} <strong>$1</strong> {{plural:$1|změna|změny|změn}} za {{PLURAL:$2|poslední|poslední|posledních}} <strong>$2</strong> {{plural:$2|den|dny|dnů}} před $4, $5.',
1478 'rcnotefrom'                        => 'Níže {{PLURAL:$1|je|jsou|je}} nejvýše <b>$1</b> {{PLURAL:$1|změna|změny|změn}} od <b>$2</b>.',
1479 'rclistfrom'                        => 'Ukázat nové změny, počínaje od $1',
1480 'rcshowhideminor'                   => '$1 malé editace',
1481 'rcshowhidebots'                    => '$1 roboty',
1482 'rcshowhideliu'                     => '$1 přihlášené uživatele',
1483 'rcshowhideanons'                   => '$1 anonymní uživatele',
1484 'rcshowhidepatr'                    => '$1 prověřené editace',
1485 'rcshowhidemine'                    => '$1 moje editace',
1486 'rclinks'                           => 'Ukázat $1 posledních změn během posledních $2 dnů<br />
1487 $3',
1488 'diff'                              => 'rozdíl',
1489 'hist'                              => 'historie',
1490 'hide'                              => 'skrýt',
1491 'show'                              => 'ukázat',
1492 'minoreditletter'                   => 'm',
1493 'newpageletter'                     => 'N',
1494 'boteditletter'                     => 'b',
1495 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|sledující uživatel|sledující uživatelé|sledujících uživatelů}}]',
1496 'rc_categories'                     => 'Omezit na kategorie (oddělené „|“)',
1497 'rc_categories_any'                 => 'Všechny',
1498 'newsectionsummary'                 => 'Nová sekce /* $1 */',
1499 'rc-enhanced-expand'                => 'Zobrazit detaily (vyžaduje JavaScript)',
1500 'rc-enhanced-hide'                  => 'Skrýt detaily',
1501
1502 # Recent changes linked
1503 'recentchangeslinked'          => 'Související změny',
1504 'recentchangeslinked-title'    => 'Související změny pro stránku "$1"',
1505 'recentchangeslinked-noresult' => 'V zadaném období nebyly na odkazovaných stránkách žádné změny.',
1506 'recentchangeslinked-summary'  => "Níže je seznam nedávných změn stránek odkazovaných ze zadané stránky (nebo patřících do dané kategorie). Vaše [[Special:Watchlist|sledované stránky]] jsou '''zvýrazněny'''.",
1507 'recentchangeslinked-page'     => 'Název stránky:',
1508 'recentchangeslinked-to'       => 'Zobrazit změny na stránkách odkazujících na zadanou stránku',
1509
1510 # Upload
1511 'upload'                      => 'Načíst soubor',
1512 'uploadbtn'                   => 'Načíst soubor',
1513 'reupload'                    => 'Načíst znovu',
1514 'reuploaddesc'                => 'Vrátit se k načtení.',
1515 'uploadnologin'               => 'Nejste přihlášen(a)',
1516 'uploadnologintext'           => 'Pro načtení souboru se musíte [[Special:UserLogin|přihlásit]].',
1517 'upload_directory_missing'    => 'Adresář pro nahrávání souborů ($1) chybí a webový server ho nedokáže vytvořit.',
1518 'upload_directory_read_only'  => 'Do adresáře pro načítané soubory ($1) nemá webserver právo zápisu.',
1519 'uploaderror'                 => 'Při načítání došlo k chybě',
1520 'uploadtext'                  => "Níže uvedený formulář slouží k načtení souborů. Již načtené soubory si můžete prohlížet a hledat pomocí [[Special:FileList|seznamu načtených souborů]], každé načtení se také zaznamenává do [[Special:Log/upload|knihy načtení]], smazání jsou v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].
1521
1522 Pro vložení obrázku do stránky použijte jeden z následujících způsobů zápisu:
1523 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Soubor.jpg]]</nowiki></code>''' do stránky vloží celý obrázek,
1524 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Soubor.png|thumb|left|Popisek]]</nowiki></code>''' vloží náhled v rámečku zarovnaném na levý okraj, s popiskem „Popisek“,
1525 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Soubor.ogg]]</nowiki></code>''' vloží přímý odkaz na soubor, aniž by se zobrazoval ve stránce.",
1526 'upload-permitted'            => 'Povolené formáty souborů: $1.',
1527 'upload-preferred'            => 'Upřednostňované formáty souborů: $1.',
1528 'upload-prohibited'           => 'Zakázané formáty souborů: $1.',
1529 'uploadlog'                   => 'kniha nahrávek',
1530 'uploadlogpage'               => 'Kniha nahrávek',
1531 'uploadlogpagetext'           => 'Níže najdete seznam nejnovějších souborů.',
1532 'filename'                    => 'Soubor',
1533 'filedesc'                    => 'Popis',
1534 'fileuploadsummary'           => 'Popis:',
1535 'filereuploadsummary'         => 'Změny v souboru:',
1536 'filestatus'                  => 'Autorská práva:',
1537 'filesource'                  => 'Zdroj:',
1538 'uploadedfiles'               => 'Načtené soubory',
1539 'ignorewarning'               => 'Ignorovat varování a načíst soubor.',
1540 'ignorewarnings'              => 'Ignorovat všechna varování',
1541 'minlength1'                  => 'Jméno souboru musí mít alespoň jeden znak.',
1542 'illegalfilename'             => 'Název souboru "$1" obsahuje znaky, které nejsou povoleny v názvech stránek. Prosím přejmenujte soubor a zkuste jej nahrát znovu.',
1543 'badfilename'                 => 'Jméno souboru bylo změněno na „$1“.',
1544 'filetype-badmime'            => 'Není povoleno načítat soubory MIME typu „$1“.',
1545 'filetype-bad-ie-mime'        => 'Nelze načíst tento soubor, neboť Internet Explorer by ho považoval za „$1“, což je nedovolený a potenciálně nebezpečný typ souboru.',
1546 'filetype-unwanted-type'      => "„.$1“''' je nežádoucí formát souborů. {{plural:$3|Upřednostňovaný formát souborů je|Upřednostňované formáty souborů jsou}} $2.",
1547 'filetype-banned-type'        => "'''„.$1“''' je nedovolený formát souborů. {{plural:$3|Povolený formát souborů je|Povolené formáty souborů jsou}} $2.",
1548 'filetype-missing'            => 'Soubor nemá příponu (např. ".jpg").',
1549 'large-file'                  => 'Doporučuje se, aby délka souboru nepřesahovala $1, tento soubor má $2.',
1550 'largefileserver'             => 'Velikost tohoto souboru překračuje limit nastavený na serveru.',
1551 'emptyfile'                   => 'Soubor, který jste vložili, se zdá být prázdný. Mohl to způsobit překlep v názvu souboru. Prosím zkontrolujte, zda jste opravdu chtěli vložit tento soubor.',
1552 'fileexists'                  => "Soubor s tímto jménem již existuje, prosím podívejte se na '''<tt>[[:$1]]</tt>''', pokud nevíte jistě, zda chcete tento soubor nahradit.
1553 [[$1|thumb]]",
1554 'filepageexists'              => "Popisná stránka pro soubor s tímto jménem již byla na '''<tt>[[:$1]]</tt>''' založena, avšak odpovídající soubor dosud neexistuje.
1555 Shrnutí, které zde uvedete, se na popisné stránce nezobrazí.
1556 Pokud tam chcete své shrnutí zobrazit, budete muset příslušnou stránku editovat ručně. [[$1|thumb]]",
1557 'fileexists-extension'        => "Již existuje soubor s podobným jménem: [[$2|thumb]]
1558 * Jméno načítaného souboru: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1559 * Jméno existujícího souboru: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1560 Vyberte jiné jméno.",
1561 'fileexists-thumb'            => "<center>'''Existující soubor:'''</center>",
1562 'fileexists-thumbnail-yes'    => "Tento soubor je zřejmě obrázek ve zmenšené velikosti ''(náhled)''. [[$1|thumb]]
1563 Zkontrolujte soubor '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1564 Pokud je zmiňovaný soubor větší, ale jinak stejný, není potřeba zvlášť načítat jeho zmenšenou verzi.",
1565 'file-thumbnail-no'           => "Jméno souboru začíná na '''<tt>$1</tt>'''.
1566 Možná to je obrázek ve zmenšené velikosti ''(náhled)''.
1567 Načtěte soubor v plném rozlišením, pokud je k dispozici, nebo změňte jméno souboru.",
1568 'fileexists-forbidden'        => 'Soubor s tímto názvem již existuje a není dovoleno ho přepsat.
1569 Pokud chcete přesto soubor načíst, vraťte se a zvolte jiný název.
1570 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1571 'fileexists-shared-forbidden' => 'Soubor s tímto názvem již existuje ve sdíleném úložišti. Pokud přesto chcete váš soubor načíst, vraťte se a zvolte jiný název. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1572 'file-exists-duplicate'       => 'Tento soubor je duplikát {{PLURAL:$1|následujícího souboru|následujících souborů}}:',
1573 'file-deleted-duplicate'      => 'Identický soubor k tomuto ([[$1]]) byl již dříve smazán. Před tím, než soubor znovu nahrajete, byste měli zkontrolovat záznamy o předchozím smazání.',
1574 'successfulupload'            => 'Načtení úspěšně provedeno!',
1575 'uploadwarning'               => 'Varování',
1576 'savefile'                    => 'Uložit soubor',
1577 'uploadedimage'               => 'načítá „[[$1]]“',
1578 'overwroteimage'              => 'načtena nová verze "[[$1]]"',
1579 'uploaddisabled'              => 'Načítání souborů vypnuto.',
1580 'uploaddisabledtext'          => 'Načítání souborů je vypnuto.',
1581 'php-uploaddisabledtext'      => 'V PHP je vypnuto načítání souborů. Prosím, zkontrolujte nastavení file_uploads.',
1582 'uploadscripted'              => 'Tento soubor obsahuje HTML nebo kód skriptu, který by mohl být prohlížečem chybně interpretován.',
1583 'uploadcorrupt'               => 'Soubor je poškozen nebo nemá správnou příponu. Zkontrolujte prosím soubor a zkuste ho načíst znovu.',
1584 'uploadvirus'                 => 'Tento soubor obsahuje virus! Podrobnosti: $1',
1585 'sourcefilename'              => 'Jméno zdrojového souboru:',
1586 'destfilename'                => 'Cílové jméno:',
1587 'upload-maxfilesize'          => 'Maximální dovolená velikost souboru: $1',
1588 'watchthisupload'             => 'Sledovat tento soubor',
1589 'filewasdeleted'              => 'Soubor stejného jména byl již dříve načten a posléze smazán. Podrobnosti obsahuje $1.',
1590 'upload-wasdeleted'           => "'''Upozornění: Načítáte soubor, který byl již dříve smazán.'''
1591
1592 Zvažte zda je vhodné pokračovat v načítání tohoto souboru.
1593 Zde je příslušný výpis z knihy smazaných stránek:",
1594 'filename-bad-prefix'         => "Jméno souboru, který načítáte, začíná na '''„$1“''', což je nevhodné jméno, obvykle automaticky přiřazované digitálním fotoaparátem. Zvolte jméno, která váš soubor lépe popíše.",
1595 'filename-prefix-blacklist'   => ' #<!-- tuto řádku ponechte beze změny --> <pre>
1596 # Používá se následující syntaxe:
1597 #   * Cokoli od znaku „#“ až do konce řádky je komentář
1598 #   * Každá neprázdná řádka je prefix typických jmen souborů automaticky generovaných digitálními fotoaparáty
1599 CIMG # Casio
1600 DSC_ # Nikon
1601 DSCF # Fuji
1602 DSCN # Nikon
1603 DUW # některé mobilní telefony
1604 IMG # obecné
1605 JD # Jenoptik
1606 MGP # Pentax
1607 PICT # různé
1608  #</pre> <!-- tuto řádku ponechte beze změny -->',
1609
1610 'upload-proto-error'      => 'Neplatný protokol',
1611 'upload-proto-error-text' => 'Nahrání vzdáleného souboru vyžaduje zadání URLs začínající na <code>http://</code> nebo <code>ftp://</code>.',
1612 'upload-file-error'       => 'Vnitřní chyba',
1613 'upload-file-error-text'  => 'Při vytváření dočasného souboru na serveru nastala vnitřní chyba.
1614 Kontaktuje prosím [[Special:ListUsers/sysop|správce]].',
1615 'upload-misc-error'       => 'Neznámá chyba',
1616 'upload-misc-error-text'  => 'Neznámá chyba se vyskytla během nahrávání souboru.  Zkontrolujte zda je URL platná a přístupné a zkuste to znovu.  Pokud se chyba znovu objeví, kontaktuje administrátora systému.',
1617
1618 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1619 'upload-curl-error6'       => 'Z URL nelze číst',
1620 'upload-curl-error6-text'  => 'Ze zadané URL nelze číst.  Zkontrolujte ža URL je správně napsané a server je dostupný',
1621 'upload-curl-error28'      => 'Čas pro nahrání vypršel',
1622 'upload-curl-error28-text' => 'Serveru dlouho neodpovídá. Zkontrolujte, že server je dostupný, počkejte chvíli a zkuste to znovu.',
1623
1624 'license'            => 'Licence:',
1625 'nolicense'          => 'Bez udání licence',
1626 'license-nopreview'  => '(Náhled není dostupný)',
1627 'upload_source_url'  => ' (platné, veřejně přístupné URL)',
1628 'upload_source_file' => ' (soubor ve vašem počítači)',
1629
1630 # Special:ListFiles
1631 'listfiles-summary'     => 'Tato speciální stránka zobrazuje všechny načtené soubory.
1632 Ve výchozím stavu je poslední načtený soubor nahoře.
1633 Kliknutím na hlavičku sloupce můžete změnit řazení.',
1634 'listfiles_search_for'  => 'Hledat soubor podle názvu:',
1635 'imgfile'               => 'soubor',
1636 'listfiles'             => 'Seznam souborů',
1637 'listfiles_date'        => 'Datum',
1638 'listfiles_name'        => 'Název',
1639 'listfiles_user'        => 'Uživatel',
1640 'listfiles_size'        => 'Velikost (bajtů)',
1641 'listfiles_description' => 'Popis',
1642 'listfiles_count'       => 'Verze',
1643
1644 # File description page
1645 'filehist'                  => 'Historie souboru',
1646 'filehist-help'             => 'Kliknutím na datum a čas se zobrazí tehdejší verze souboru.',
1647 'filehist-deleteall'        => 'smazat vše',
1648 'filehist-deleteone'        => 'smazat',
1649 'filehist-revert'           => 'vrátit zpět',
1650 'filehist-current'          => 'současná',
1651 'filehist-datetime'         => 'Datum a čas',
1652 'filehist-thumb'            => 'Náhled',
1653 'filehist-thumbtext'        => 'Náhled verze z $1',
1654 'filehist-nothumb'          => 'Bez náhledu',
1655 'filehist-user'             => 'Uživatel',
1656 'filehist-dimensions'       => 'Rozměry',
1657 'filehist-filesize'         => 'Velikost souboru',
1658 'filehist-comment'          => 'Komentář',
1659 'imagelinks'                => 'Odkazy na soubor',
1660 'linkstoimage'              => 'Na soubor {{PLURAL:$1|odkazuje tato stránka|odkazují tyto $1 stránky|odkazuje těchto $1 stránek}}:',
1661 'linkstoimage-more'         => 'Na tento soubor {{PLURAL:$1|odkazuje více stránek|odkazují více než $1 stránky|odkazuje více než $1 stránek}}.
1662 Následující seznam zobrazuje pouze {{PLURAL:$1|tu první|první $1|prvních $1}}.
1663 Můžete si prohlédnout [[Special:WhatLinksHere/$2|úplný seznam]].',
1664 'nolinkstoimage'            => 'Na tento soubor neodkazuje žádná stránka.',
1665 'morelinkstoimage'          => 'Zobrazit [[Special:WhatLinksHere/$1|další odkazy]] na tento soubor.',
1666 'redirectstofile'           => '{{plural:$1|Následující soubor přesměrovává|Následující $1 soubory přesměrovávají|Následujících $1 souborů přesměrovává}} na tento soubor:',
1667 'duplicatesoffile'          => '{{plural:$1|Následující soubor je duplikát|Následující $1 soubory jsou duplikáty|Následujících $1 souborů jsou duplikáty}} tohoto souboru ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|podrobnosti]]):',
1668 'sharedupload'              => 'Tento soubor pochází z {{grammar:2sg|$1}} a mohou ho používat ostatní projekty.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc)
1669 'shareduploadwiki'          => 'Více informací obsahuje $1.',
1670 'shareduploadwiki-desc'     => 'Níže jsou zobrazeny informace, které obsahuje jeho tamější $1.',
1671 'shareduploadwiki-linktext' => 'stránka s popisem souboru',
1672 'noimage'                   => 'Soubor s tímto jménem neexistuje, můžete ho $1',
1673 'noimage-linktext'          => 'načíst',
1674 'uploadnewversion-linktext' => 'Načíst novou verzi tohoto souboru',
1675 'shared-repo-from'          => 'z {{grammar:2sg|$1}}', # $1 is the repository name
1676 'shared-repo'               => 'sdílené úložiště', # used when shared-repo-NAME does not exist
1677
1678 # File reversion
1679 'filerevert'                => 'Vrátit zpět $1',
1680 'filerevert-legend'         => 'Vrátit zpět soubor',
1681 'filerevert-intro'          => "Vracíte zpět '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verzi z $3 $2].",
1682 'filerevert-comment'        => 'Důvod:',
1683 'filerevert-defaultcomment' => 'Navrácena verze nahraná v $2 dne $1.',
1684 'filerevert-submit'         => 'Vrátit zpět',
1685 'filerevert-success'        => "Soubor '''[[Media:$1|$1]]''' byl vrácen zpět na [$4 verzi z $3 $2].",
1686 'filerevert-badversion'     => 'Není dostupná předchozí verze tohoto souboru s odpovídající časovou značkou.',
1687
1688 # File deletion
1689 'filedelete'                  => 'Smazání souboru $1',
1690 'filedelete-legend'           => 'Smazat soubor',
1691 'filedelete-intro'            => "Chystáte se smazat soubor '''[[Media:$1|$1]]''' i s celou historií.",
1692 'filedelete-intro-old'        => "Chystáte se smazat verzi souboru '''[[Media:$1|$1]]''' z [$4 $3 $2].",
1693 'filedelete-comment'          => 'Důvod smazání:',
1694 'filedelete-submit'           => 'Smazat',
1695 'filedelete-success'          => "Soubor '''$1''' byl smazán.",
1696 'filedelete-success-old'      => "Verze souboru '''[[Media:$1|$1]]''' z $3 $2 byla smazána.",
1697 'filedelete-nofile'           => "Soubor '''$1''' neexistuje.",
1698 'filedelete-nofile-old'       => "Neexistuje archivní verze souboru '''$1''' s udávanými atributy.",
1699 'filedelete-otherreason'      => 'Jiný/další důvod:',
1700 'filedelete-reason-otherlist' => 'Jiný důvod',
1701 'filedelete-reason-dropdown'  => '*Obvyklé důvody smazání
1702 ** Porušení autorských práv
1703 ** Nadbytečná kopie',
1704 'filedelete-edit-reasonlist'  => 'Editovat důvody smazání',
1705
1706 # MIME search
1707 'mimesearch'         => 'Hledání podle MIME typu',
1708 'mimesearch-summary' => 'Tato stránka umožňuje filtrovat soubory podle MIME typu.<br />
1709 Vstup: <code>typ obsahu/podtyp</code>, např. <code>image/jpeg</code>.',
1710 'mimetype'           => 'MIME typ:',
1711 'download'           => 'stažení',
1712
1713 # Unwatched pages
1714 'unwatchedpages' => 'Nesledované stránky',
1715
1716 # List redirects
1717 'listredirects' => 'Seznam přesměrování',
1718
1719 # Unused templates
1720 'unusedtemplates'     => 'Nepoužívané šablony',
1721 'unusedtemplatestext' => 'Tato stránka obsahuje seznam všech stran ve jmenném prostoru {{ns:template}}, které nejsou vloženy do žádné jiné strany. Před jejich smazáním nezapomeňte zkontrolovat ostatní odkazy.',
1722 'unusedtemplateswlh'  => 'ostatní odkazy',
1723
1724 # Random page
1725 'randompage'         => 'Náhodná stránka',
1726 'randompage-nopages' => 'Ve jmenném prostoru „$1“ nejsou žádné stránky.',
1727
1728 # Random redirect
1729 'randomredirect'         => 'Náhodné přesměrování',
1730 'randomredirect-nopages' => 'Ve jmenném prostoru „$1“ nejsou žádná přesměrování.',
1731
1732 # Statistics
1733 'statistics'                   => 'Statistika',
1734 'statistics-header-pages'      => 'Statistika stránek',
1735 'statistics-header-edits'      => 'Statistika editací',
1736 'statistics-header-views'      => 'Statistika zobrazení',
1737 'statistics-header-users'      => 'O uživatelích',
1738 'statistics-articles'          => 'Obsahové stránky',
1739 'statistics-pages'             => 'Stránky',
1740 'statistics-pages-desc'        => 'Všechny stránky na wiki včetně diskusí, přesměrování apod.',
1741 'statistics-files'             => 'Načtené soubory',
1742 'statistics-edits'             => 'Počet editací od založení wiki',
1743 'statistics-edits-average'     => 'Průměrný počet editací na stránku',
1744 'statistics-views-total'       => 'Celkový počet zobrazení',
1745 'statistics-views-peredit'     => 'Počet zobrazení na editaci',
1746 'statistics-jobqueue'          => 'Délka [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue fronty údržby]',
1747 'statistics-users'             => 'Registrovaní [[Special:ListUsers|uživatelé]]',
1748 'statistics-users-active'      => 'Aktivní uživatelé',
1749 'statistics-users-active-desc' => 'Uživatelé, kteří v {{plural:$1|posledním dni|posledních $1 dnech}} provedli nějakou operaci',
1750 'statistics-mostpopular'       => 'Nejčtenější stránky',
1751
1752 'disambiguations'      => 'Stránky odkazující na rozcestníky',
1753 'disambiguationspage'  => 'Template:Rozcestník',
1754 'disambiguations-text' => 'Odkazy na následujících stránkách vedou na rozcestníky (stránky obsahující některou ze šablon uvedených na [[MediaWiki:Disambiguationspage|seznamu rozcestníkových šablon]]) místo na příslušný článek.',
1755
1756 'doubleredirects'            => 'Dvojitá přesměrování',
1757 'doubleredirectstext'        => 'Na této stránce je seznam přesměrování vedoucích na další přesměrování.
1758 Každý řádek obsahuje odkaz na první a druhé přesměrování a k tomu cíl druhého přesměrování, který obvykle ukazuje jméno „skutečné“ cílové stránky, na kterou by mělo první přesměrování odkazovat.
1759 <s>Přeškrtnuté</s> položky již byly vyřešeny.',
1760 'double-redirect-fixed-move' => 'Stránka [[$1]] byla přesunuta, nyní přesměrovává na [[$2]]',
1761 'double-redirect-fixer'      => 'Opravář přesměrování',
1762
1763 'brokenredirects'        => 'Přerušená přesměrování',
1764 'brokenredirectstext'    => 'Tato přesměrování vedou na neexistující stránky:',
1765 'brokenredirects-edit'   => '(editovat)',
1766 'brokenredirects-delete' => '(smazat)',
1767
1768 'withoutinterwiki'         => 'Stránky bez mezijazykových odkazů (interwiki)',
1769 'withoutinterwiki-summary' => 'Tyto stránky neobsahují žádný mezijazykový odkaz:',
1770 'withoutinterwiki-legend'  => 'Prefix',
1771 'withoutinterwiki-submit'  => 'Zobrazit',
1772
1773 'fewestrevisions' => 'Stránky s nejméně verzemi',
1774
1775 # Miscellaneous special pages
1776 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajty|bajtů}}',
1777 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|kategorie|kategorie|kategorií}}',
1778 'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|odkaz|odkazy|odkazů}}',
1779 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|stránka|stránky|stránek}}',
1780 'nrevisions'              => '$1 {{PLURAL:$1|revize|revize|revizí}}',
1781 'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|návšteva|návštevy|návštev}}',
1782 'specialpage-empty'       => 'Tomuto požadavku neodpovídají žádné záznamy.',
1783 'lonelypages'             => 'Sirotčí stránky',
1784 'lonelypagestext'         => 'Následující stránky nejsou odkazovány z jiných stránek na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} ani do nich vloženy.',
1785 'uncategorizedpages'      => 'Nekategorizované stránky',
1786 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizované kategorie',
1787 'uncategorizedimages'     => 'Nekategorizované soubory',
1788 'uncategorizedtemplates'  => 'Nekategorizované šablony',
1789 'unusedcategories'        => 'Nepoužívané kategorie',
1790 'unusedimages'            => 'Nepoužívané soubory',
1791 'popularpages'            => 'Nejnavštěvovanější stránky',
1792 'wantedcategories'        => 'Žádané kategorie',
1793 'wantedpages'             => 'Požadované stránky',
1794 'wantedpages-badtitle'    => 'Výsledky obsahují neplatný název: $1',
1795 'wantedfiles'             => 'Chybějící soubory',
1796 'wantedtemplates'         => 'Chybějící šablony',
1797 'mostlinked'              => 'Nejodkazovanější stránky',
1798 'mostlinkedcategories'    => 'Nejpoužívanější kategorie',
1799 'mostlinkedtemplates'     => 'Nejvkládanější šablony',
1800 'mostcategories'          => 'Stránky s nejvyšším počtem kategorií',
1801 'mostimages'              => 'Nejpoužívanější soubory',
1802 'mostrevisions'           => 'Stránky s nejvíce revizemi',
1803 'prefixindex'             => 'Seznam stránek dle začátku názvu',
1804 'shortpages'              => 'Nejkratší stránky',
1805 'longpages'               => 'Nejdelší stránky',
1806 'deadendpages'            => 'Slepé stránky',
1807 'deadendpagestext'        => 'Následující stránky neodkazují na žádnou jinou stránku {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.',
1808 'protectedpages'          => 'Zamčené stránky',
1809 'protectedpages-indef'    => 'Pouze zámky na neurčito',
1810 'protectedpages-cascade'  => 'Pouze kaskádové zámky',
1811 'protectedpagestext'      => 'Následující stránky jsou zamčeny nebo polozamčeny pro editaci nebo přesun:',
1812 'protectedpagesempty'     => 'Žádná stránka není zamčena s těmito parametry.',
1813 'protectedtitles'         => 'Zamčené názvy stránek',
1814 'protectedtitlestext'     => 'Následující názvy jsou zamčeny a nelze na nich zakládat stránky',
1815 'protectedtitlesempty'    => 'S těmito parametry nejsou zamčeny žádné názvy.',
1816 'listusers'               => 'Uživatelé',
1817 'listusers-editsonly'     => 'Zobrazit pouze uživatele s editacemi',
1818 'listusers-creationsort'  => 'Seřadit podle data registrace',
1819 'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|editace|editace|editací}}',
1820 'usercreated'             => 'Registrován(a) $1 v $2',
1821 'newpages'                => 'Nejnovější stránky',
1822 'newpages-username'       => 'Uživatelské jméno:',
1823 'ancientpages'            => 'Nejdéle needitované stránky',
1824 'move'                    => 'Přesunout',
1825 'movethispage'            => 'Přesunout stránku',
1826 'unusedimagestext'        => 'Následující soubory existují, ale nejsou vloženy do žádné stránky.
1827 Uvědomte si, že jiné webové stránky mohou na soubor odkazovat pomocí přímého URL, takže zde mohou být uvedeny soubory, které se aktivně používají.',
1828 'unusedcategoriestext'    => 'Následující stránky kategorií existují, avšak žádná stránka ani jiná kategorie je nepoužívá.',
1829 'notargettitle'           => 'Bez cílové stránky',
1830 'notargettext'            => 'Této funkci musíte určit cílovou stránku nebo uživatele.',
1831 'nopagetitle'             => 'Neexistuje cílová stránka',
1832 'nopagetext'              => 'Cílová stránka, kterou jste specifikovali, neexistuje.',
1833 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|1 novější|$1 novější|$1 novějších}}',
1834 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|1 starší|$1 starší|$1 starších}}',
1835 'suppress'                => 'Dozor',
1836
1837 # Book sources
1838 'booksources'               => 'Zdroje knih',
1839 'booksources-search-legend' => 'Vyhledat knižní zdroje',
1840 'booksources-go'            => 'Vyhledat',
1841 'booksources-text'          => 'Níže je seznam odkazů na servery prodávající knihy, nebo které mohou mít další informace o knihách, které hledáte.',
1842 'booksources-invalid-isbn'  => 'Zadané ISBN se zdá být neplatné. Zkontrolujte jej s originálním zdrojem.',
1843
1844 # Special:Log
1845 'specialloguserlabel'  => 'Uživatel:',
1846 'speciallogtitlelabel' => 'Název:',
1847 'log'                  => 'Protokolovací záznamy',
1848 'all-logs-page'        => 'Všechny veřejné záznamy',
1849 'alllogstext'          => 'Společné zobrazení všech dostupných protokolovacích záznamů pro {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}.
1850 Zobrazení můžete zúžit výběrem typu záznamu, uživatelského jména (záleží na velikosti písmen) nebo dotčené stránky (také záleží na velikosti písmen).',
1851 'logempty'             => 'Protokol neobsahuje žádný odpovídající záznam.',
1852 'log-title-wildcard'   => 'Hledat názvy začínající na tento text',
1853
1854 # Special:AllPages
1855 'allpages'          => 'Všechny stránky',
1856 'alphaindexline'    => 'od $1 do $2',
1857 'nextpage'          => 'Další stránka ($1)',
1858 'prevpage'          => 'Předchozí stránka ($1)',
1859 'allpagesfrom'      => 'Zobrazit stránky počínaje od:',
1860 'allpagesto'        => 'Zobrazit stránky do:',
1861 'allarticles'       => 'Všechny stránky',
1862 'allinnamespace'    => 'Všechny stránky (jmenný prostor $1)',
1863 'allnotinnamespace' => 'Všechny stránky (mimo jmenný prostor $1)',
1864 'allpagesprev'      => 'Předchozí',
1865 'allpagesnext'      => 'Následující',
1866 'allpagessubmit'    => 'Přejít',
1867 'allpagesprefix'    => 'Zobrazit stránky začínající na:',
1868 'allpagesbadtitle'  => 'Zadaný název stránky nebyl platný nebo obsahoval předponu mezijazykového či interwiki odkazu. Možná obsahoval znaky, které v názvu nejsou dovoleny.',
1869 'allpages-bad-ns'   => '{{SITENAME}} nemá jmenný prostor "$1".',
1870
1871 # Special:Categories
1872 'categories'                    => 'Kategorie',
1873 'categoriespagetext'            => 'Následující kategorie obsahují stránky nebo soubory.
1874 [[Special:UnusedCategories|Nepoužívané kategorie]] nejsou zobrazeny.
1875 Možná Vás budou zajímat [[Special:WantedCategories|žádané kategorie]].',
1876 'categoriesfrom'                => 'Zobrazit kategorie začínající na:',
1877 'special-categories-sort-count' => 'seřadit podle počtu',
1878 'special-categories-sort-abc'   => 'seřadit abecedně',
1879
1880 # Special:DeletedContributions
1881 'deletedcontributions'       => 'Smazané editace uživatele',
1882 'deletedcontributions-title' => 'Smazané editace uživatele',
1883
1884 # Special:LinkSearch
1885 'linksearch'       => 'Externí odkazy',
1886 'linksearch-pat'   => 'Vyhledávací vzor:',
1887 'linksearch-ns'    => 'Jmenný prostor:',
1888 'linksearch-ok'    => 'Hledat',
1889 'linksearch-text'  => 'Lze používat zástupné znaky, např. „*.wikipedia.org“.<br />
1890 Podporované protokoly: <tt>$1</tt>',
1891 'linksearch-line'  => '$2 odkazuje na $1',
1892 'linksearch-error' => 'Zástupné znaky lze použít jen na začátku doménového jména.',
1893
1894 # Special:ListUsers
1895 'listusersfrom'      => 'Zobrazit uživatele počínaje od:',
1896 'listusers-submit'   => 'Ukázat',
1897 'listusers-noresult' => 'Nenalezen žádný uživatel.',
1898
1899 # Special:Log/newusers
1900 'newuserlogpage'              => 'Kniha nových uživatelů',
1901 'newuserlogpagetext'          => 'Toto je záznam nově zaregistrovaných uživatelů.',
1902 'newuserlog-byemail'          => 'heslo zasláno e-mailem',
1903 'newuserlog-create-entry'     => 'Nově založený uživatel',
1904 'newuserlog-create2-entry'    => 'založil účet $1',
1905 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Účet vytvořen automaticky',
1906
1907 # Special:ListGroupRights
1908 'listgrouprights'                 => 'Práva skupin uživatelů',
1909 'listgrouprights-summary'         => 'Toto je seznam uživatelských skupin definovaných na této wiki a&nbsp;jejich přístupových práv.
1910
1911 [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|Podrobné informace o&nbsp;jednotlivých právech]]',
1912 'listgrouprights-group'           => 'Skupina',
1913 'listgrouprights-rights'          => 'Práva',
1914 'listgrouprights-helppage'        => 'Help:Práva skupiny',
1915 'listgrouprights-members'         => '(seznam členů)',
1916 'listgrouprights-addgroup'        => 'Přidávání uživatelů do {{PLURAL:$2|skupiny|skupin}} $1',
1917 'listgrouprights-removegroup'     => 'Vyřazování uživatelů ze {{PLURAL:$2|skupiny|skupin}} $1',
1918 'listgrouprights-addgroup-all'    => 'Přidávání uživatelů do libovolné skupiny',
1919 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Vyřazování uživatelů z libovolné skupiny',
1920
1921 # E-mail user
1922 'mailnologin'      => 'Bez odesílací adresy',
1923 'mailnologintext'  => 'Pokud chcete posílat e-maily jiným uživatelům, musíte se [[Special:UserLogin|přihlásit]] a mít platnou e-mailovou adresu ve svém [[Special:Preferences|nastavení]].',
1924 'emailuser'        => 'Poslat e-mail',
1925 'emailpage'        => 'Poslat e-mail',
1926 'emailpagetext'    => 'Pomocí níže zobrazeného formuláře můžete tomuto uživateli poslat zprávu e-mailem.
1927 E-mailová adresa, kterou máte uvedenu v [[Special:Preferences|nastavení]], se objeví jako adresa odesílatele pošty, aby vám adresát mohl odpovědět přímo.',
1928 'usermailererror'  => 'Chyba poštovního programu:',
1929 'defemailsubject'  => 'E-mail z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
1930 'noemailtitle'     => 'Bez e-mailové adresy',
1931 'noemailtext'      => 'Tento uživatel nezadal platnou e-mailovou adresu.',
1932 'nowikiemailtitle' => 'E-mail není povolen',
1933 'nowikiemailtext'  => 'Tento uživatel si nepřeje dostávat e-maily od ostatních uživatelů.',
1934 'email-legend'     => 'Odeslání e-mailu jinému uživateli {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}}',
1935 'emailfrom'        => 'Od:',
1936 'emailto'          => 'Komu:',
1937 'emailsubject'     => 'Předmět:',
1938 'emailmessage'     => 'Zpráva:',
1939 'emailsend'        => 'Odeslat',
1940 'emailccme'        => 'Poslat kopii zprávy na můj e-mail',
1941 'emailccsubject'   => 'Kopie Vaší zprávy pro uživatele $1: $2',
1942 'emailsent'        => 'Zpráva odeslána',
1943 'emailsenttext'    => 'Váš e-mail byl odeslán.',
1944 'emailuserfooter'  => 'Tento e-mail byl odeslán z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} pomocí funkce „Poslat e-mail“; odeslal ho uživatel $1 uživateli $2',
1945
1946 # Watchlist
1947 'watchlist'            => 'Sledované stránky',
1948 'mywatchlist'          => 'Sledované stránky',
1949 'watchlistfor'         => "(uživatele '''$1''')",
1950 'nowatchlist'          => 'Na svém seznamu sledovaných stránek nemáte žádné položky.',
1951 'watchlistanontext'    => 'Pro prohlížení či úpravu seznamu sledovaných stránek se musíte $1.',
1952 'watchnologin'         => 'Nejste přihlášen(a)',
1953 'watchnologintext'     => 'Pro sledování stránek se musíte [[Special:UserLogin|přihlásit]].',
1954 'addedwatch'           => 'Přidáno k sledovaným',
1955 'addedwatchtext'       => 'Stránka „[[:$1]]“ byla přidána mezi stránky, které [[Special:Watchlist|sledujete]]. Budoucí změny této stránky se objeví <b>tučně</b> v [[Special:RecentChanges|seznamu posledních změn]], aby bylo snadnější si jí povšimnout. Pokud budete později chtít stránku ze seznamu sledovaných smazat, klikněte na „Nesledovat tuto stránku“ v liště nástrojů.',
1956 'removedwatch'         => 'Vyřazeno ze seznamu sledovaných stránek',
1957 'removedwatchtext'     => 'Stránka „[[:$1]]“ byla vyřazena z vašeho [[Special:Watchlist|seznamu sledovaných stránek]].',
1958 'watch'                => 'Sledovat',
1959 'watchthispage'        => 'Sledovat tuto stránku',
1960 'unwatch'              => 'Nesledovat',
1961 'unwatchthispage'      => 'Nesledovat tuto stránku',
1962 'notanarticle'         => 'Toto není stránka',
1963 'notvisiblerev'        => 'Verze byla smazána',
1964 'watchnochange'        => 'Žádná ze sledovaných položek nebyla editována v době, která je zobrazena.',
1965 'watchlist-details'    => 'Na svém seznamu sledovaných stránek máte $1 {{PLURAL:$1|stránku|stránky|stránek}}, nepočítají se diskusní stránky.',
1966 'wlheader-enotif'      => '* Upozorňování e-mailem je zapnuto.',
1967 'wlheader-showupdated' => "* Stránky, které se změnily od vaší poslední návštěvy, jsou zobrazeny '''tučně'''",
1968 'watchmethod-recent'   => 'hledají se sledované stránky mezi posledními změnami',
1969 'watchmethod-list'     => 'hledají se nejnovější editace sledovaných stránek',
1970 'watchlistcontains'    => 'Na svém seznamu sledovaných stránek máte $1 {{PLURAL:$1|položku|položky|položek}}.',
1971 'iteminvalidname'      => 'Problém s položkou „$1“, neplatný název…',
1972 'wlnote'               => 'Níže je {{PLURAL:$1|poslední změna|poslední $1 změny|posledních $1 změn}} za {{PLURAL:$2|poslední|poslední|posledních}} <b>$2</b> {{PLURAL:$2|hodinu|hodiny|hodin}}.',
1973 'wlshowlast'           => 'Ukázat posledních $1 hodin $2 dnů $3',
1974 'watchlist-options'    => 'Možnosti sledovaných stránek',
1975
1976 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1977 'watching'   => 'Přidávám na seznam sledovaných stránek…',
1978 'unwatching' => 'Odebírám ze seznamu sledovaných stránek…',
1979
1980 'enotif_mailer'                => 'Zasílač hlášení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
1981 'enotif_reset'                 => 'Označit vše jako navštívené',
1982 'enotif_newpagetext'           => 'Toto je nová stránka.',
1983 'enotif_impersonal_salutation' => 'Uživateli wiki {{SITENAME}}',
1984 'changed'                      => 'upravil',
1985 'created'                      => 'vytvořil',
1986 'enotif_subject'               => '$PAGEEDITOR upravil stránku $PAGETITLE na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}.',
1987 'enotif_lastvisited'           => 'Vizte $1 pro seznam všech změn od minulé návštěvy.',
1988 'enotif_lastdiff'              => 'Tuto změnu vizte na $1 .',
1989 'enotif_anon_editor'           => 'anonymní uživatel $1',
1990 'enotif_body'                  => 'Vážený uživateli $WATCHINGUSERNAME,
1991
1992 Ve $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR stránku $PAGETITLE, vizte aktuální verzi na $PAGETITLE_URL .
1993
1994 $NEWPAGE
1995
1996 Shrnutí editace: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1997
1998 Uživatele, který změnu provedl, můžete kontaktovat:
1999 e-mailem: $PAGEEDITOR_EMAIL
2000 na wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2001
2002 Dokud stránku nenavštívíte, nebudou vám zasílána další oznámení o změnách této stránky, případně do doby, než vynulujete příznaky ve svém seznamu sledovaných stránek.
2003
2004         S pozdravem váš zasílač hlášení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}
2005
2006 --
2007 Pro změnu nastavení navštivte
2008 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
2009
2010 Rady a kontakt:
2011 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2012
2013 # Delete
2014 'deletepage'             => 'Smazat stránku',
2015 'confirm'                => 'Potvrdit',
2016 'excontent'              => 'obsah byl: „$1“',
2017 'excontentauthor'        => 'obsah byl: „$1“ (a jediným přispěvatelem byl „[[Special:Contributions/$2|$2]]“)',
2018 'exbeforeblank'          => 'obsah před vyprázdněním byl: „$1“',
2019 'exblank'                => 'stránka byla prázdná',
2020 'delete-confirm'         => 'Smazání stránky „$1“',
2021 'delete-legend'          => 'Smazat',
2022 'historywarning'         => 'Varování: Stránka, jíž chcete smazat, má historii:',
2023 'confirmdeletetext'      => 'Chystáte se smazat stránku s celou její historií. Prosím potvrďte, že to opravdu chcete učinit, že si uvědomujete důsledky a že je to v souladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravidly]].',
2024 'actioncomplete'         => 'Provedeno',
2025 'deletedtext'            => 'Stránka nebo soubor „<nowiki>$1</nowiki>“ byla smazána. $2 zaznamenává poslední smazání.',
2026 'deletedarticle'         => 'maže „$1“',
2027 'suppressedarticle'      => 'utajil „[[$1]]“',
2028 'dellogpage'             => 'Kniha smazaných stránek',
2029 'dellogpagetext'         => 'Zde je seznam posledních smazaných stránek.',
2030 'deletionlog'            => 'Kniha smazaných stránek',
2031 'reverted'               => 'Obnovení předchozí verze',
2032 'deletecomment'          => 'Důvod smazání:',
2033 'deleteotherreason'      => 'Jiný/další důvod:',
2034 'deletereasonotherlist'  => 'Jiný důvod',
2035 'deletereason-dropdown'  => '*Obvyklé důvody smazání
2036 ** Na žádost autora
2037 ** Porušení autorských práv
2038 ** Vandalismus',
2039 'delete-edit-reasonlist' => 'Editovat důvody smazání',
2040 'delete-toobig'          => 'Tato stránka má velkou historii editací, přes $1 {{plural:$1|verzi|verze|verzí}}. Mazání takových stránek je omezeno, aby se předešlo nechtěnému narušení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.',
2041 'delete-warning-toobig'  => 'Tato stránka má velkou historii editací, přes $1 {{plural:$1|verzi|verze|verzí}}. Mazání takových stránek může narušit databázové operace {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}; postupujte opatrně.',
2042
2043 # Rollback
2044 'rollback'         => 'Vrátit zpět editace',
2045 'rollback_short'   => 'Vrátit zpět',
2046 'rollbacklink'     => 'vrácení zpět',
2047 'rollbackfailed'   => 'Nešlo vrátit zpět',
2048 'cantrollback'     => 'Nelze vrátit zpět poslední editaci, neboť poslední přispěvatel je jediným autorem této stránky.',
2049 'alreadyrolled'    => 'Nelze vrátit zpět poslední editaci [[:$1]] od uživatele [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuse]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]), protože někdo jiný již stránku editoval nebo vrátil tuto změnu zpět.
2050
2051 Poslední editaci této stránky provedl(a) [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskuse]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2052 'editcomment'      => "Shrnutí editace bylo: ''„$1“''.", # only shown if there is an edit comment
2053 'revertpage'       => 'Editace uživatele „[[Special:Contributions/$2|$2]]“ ([[User talk:$2|diskuse]]) vráceny do předchozího stavu, jehož autorem je „[[User:$1|$1]]“', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
2054 'rollback-success' => 'Editace uživatele $1 byla vrácena na poslední verzi od uživatele $2.',
2055 'sessionfailure'   => 'Zřejmě je nějaký problém s vaším přihlášením;
2056 vámi požadovaná činnost byla stornována jako prevence před neoprávněným přístupem.
2057 Stiskněte tlačítko „zpět“, obnovte stránku, ze které jste přišli a zkuste činnost znovu.',
2058
2059 # Protect
2060 'protectlogpage'              => 'Kniha zamčení',
2061 'protectlogtext'              => 'Níže je uveden seznam všech zamčení a odemčení stránek.',
2062 'protectedarticle'            => 'zamyká „[[$1]]“',
2063 'modifiedarticleprotection'   => 'mění zámek stránky "[[$1]]"',
2064 'unprotectedarticle'          => 'odemyká „[[$1]]“',
2065 'movedarticleprotection'      => 'nastavení zámků přesunuto z „[[$2]]“ na „[[$1]]“',
2066 'protect-title'               => 'Zamyká se „$1“',
2067 'prot_1movedto2'              => 'Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]]',
2068 'protect-legend'              => 'Potvrdit zamčení',
2069 'protectcomment'              => 'Důvod:',
2070 'protectexpiry'               => 'Čas vypršení',
2071 'protect_expiry_invalid'      => 'Čas vypršení je chybný.',
2072 'protect_expiry_old'          => 'Čas vypršení již minul.',
2073 'protect-unchain'             => 'Oddělené ovládání zámku přesunů',
2074 'protect-text'                => "Zde si můžete prohlédnout či změnit nastavení zámků stránky '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2075 'protect-locked-blocked'      => "Nemůžete měnit nastavení zámků pokud jste zablokován. Současné nastavení pro tuto stránku je: '''$1''':",
2076 'protect-locked-dblock'       => "Nastavení zámků nejde změnit kvůli zamčení databáze.
2077 Současné nastavení pro tuto stránku je: '''$1''':",
2078 'protect-locked-access'       => "Tento účet nemá povoleno měnit nastavení zámků.
2079 Současné nastavení pro tuto stránku je: '''$1''':",
2080 'protect-cascadeon'           => 'Tato stránka je právě zamčena, protože je vložena do {{PLURAL:$1|následující stránky zamčené|následujících stránek zamčených|následujících stránek zamčených}} kaskádovým zámkem. Můžete změnit zámky pro tuto stránku, ale nebude to mít žádný vliv na kaskádové zamčení.',
2081 'protect-default'             => 'Povolit všem',
2082 'protect-fallback'            => 'Vyžaduje povolení "$1"',
2083 'protect-level-autoconfirmed' => 'Zakázat novým a neregistrovaným uživatelům',
2084 'protect-level-sysop'         => 'Pouze správci',
2085 'protect-summary-cascade'     => 'kaskádový',
2086 'protect-expiring'            => 'vyprší $1 (UTC)',
2087 'protect-expiry-indefinite'   => 'do odvolání',
2088 'protect-cascade'             => 'Zamknout stránky vložené do této stránky (kaskádový zámek)',
2089 'protect-cantedit'            => 'Nemůžete měnit nastavení zámků této stránky, protože nemáte povoleno tuto stránku editovat.',
2090 'protect-othertime'           => 'Jiný čas vypršení:',
2091 'protect-othertime-op'        => 'jiný čas',
2092 'protect-existing-expiry'     => 'Současný čas vypršení: $2, $3',
2093 'protect-otherreason'         => 'Jiný/další důvod:',
2094 'protect-otherreason-op'      => 'Jiný důvod',
2095 'protect-dropdown'            => '*Obvyklé důvody zamčení
2096 ** Opakovaný vandalismus
2097 ** Vkládání reklamních externích odkazů
2098 ** Editační válka
2099 ** Často používaná stránka',
2100 'protect-edit-reasonlist'     => 'Editace seznamu důvodů zamčení',
2101 'protect-expiry-options'      => '1 hodina:1 hour,1 den:1 day,1 týden:1 week,2 týdny:2 weeks,1 měsíc:1 month,3 měsíce:3 months,6 měsíců:6 months,1 rok:1 year,do odvolání:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2102 'restriction-type'            => 'Omezení:',
2103 'restriction-level'           => 'Úroveň omezení:',
2104 'minimum-size'                => 'Min. velikost',
2105 'maximum-size'                => 'Max. velikost:',
2106 'pagesize'                    => '(bajtů)',
2107
2108 # Restrictions (nouns)
2109 'restriction-edit'   => 'editace',
2110 'restriction-move'   => 'přesunutí',
2111 'restriction-create' => 'vytvoření',
2112 'restriction-upload' => 'Nahrávání souborů',
2113
2114 # Restriction levels
2115 'restriction-level-sysop'         => 'zamčeno',
2116 'restriction-level-autoconfirmed' => 'polozamčeno',
2117 'restriction-level-all'           => 'kterákoliv úroveň',
2118
2119 # Undelete
2120 'undelete'                     => 'Smazané stránky',
2121 'undeletepage'                 => 'Prohlédnout si a obnovit smazanou stránku',
2122 'undeletepagetitle'            => "'''Níže jsou smazané verze stránky [[:$1]]'''.",
2123 'viewdeletedpage'              => 'Zobrazení smazané stránky',
2124 'undeletepagetext'             => '{{PLURAL:$1|Následující stránka byla smazána, ale je dosud v archivu, takže je možno ji obnovit|Následující $1 stránky byly smazány, ale jsou dosud v archivu, takže je možno je obnovit|Následujících $1 stránek bylo smazáno, ale jsou dosud v archivu, takže je možno je obnovit}}.
2125 Archiv může být pravidelně vyprazdňován.',
2126 'undelete-fieldset-title'      => 'Obnovit revize',
2127 'undeleteextrahelp'            => "Pro úplné obnovení stránky s kompletní historií ponechte všechny čtverečky nezaškrtnuté a klikněte na '''''Obnovit'''''. Pro částečné obnovení zaškrtněte čtverečky u obnovovaných revizí a klikněte na '''''Obnovit'''''. Kliknutí na '''''Reset''''' vyprázdní komentář a zruší všechna zaškrtnutí.",
2128 'undeleterevisions'            => '$1 {{PLURAL:$1|verze je archivována|verze jsou archivovány|verzí je archivováno}}',
2129 'undeletehistory'              => 'Pokud stránku obnovíte, budou  v historii obnoveny všechny verze. Pokud byla vytvořena nová stránka se stejným jménem jako smazaná, obnovené verze se zapíší na starší místo v historii novější stránky.',
2130 'undeleterevdel'               => 'Obnovení nebude provedeno, pokud by vedlo k částečnému odstranění aktuální verze stránky. V takovém případě musíte odznačit nebo odkrýt nejnovější smazanou verzi.',
2131 'undeletehistorynoadmin'       => 'Tato stránka byla smazána. Důvod smazání je uveden níže, spolu s informacemi o uživatelích, kteří tuto stránku před smazáním editovali. Samotný text stránky je dostupný pouze správcům.',
2132 'undelete-revision'            => 'Smazaná verze stránky $1 (z $4 dne $5) od uživatele $3:',
2133 'undeleterevision-missing'     => 'Nesprávná nebo chybějící revize. Možná máte špatný odkaz, nebo revize byla obnovena či odstraněna z archivu.',
2134 'undelete-nodiff'              => 'Nebyla nalezena žádná předchozí verze.',
2135 'undeletebtn'                  => 'Obnovit',
2136 'undeletelink'                 => 'prohlédnout/obnovit',
2137 'undeletereset'                => 'Resetovat',
2138 'undeleteinvert'               => 'Invertovat výběr',
2139 'undeletecomment'              => 'Důvod:',
2140 'undeletedarticle'             => 'obnovuje „[[$1]]“',
2141 'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|Obnovena $1 verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}}',
2142 'undeletedrevisions-files'     => '{{PLURAL:$1|Obnovena jedna verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}} a $2 {{PLURAL:$2|soubor|soubory|souborů}}.',
2143 'undeletedfiles'               => '{{PLURAL:$1|obnoven $1 soubor|obnoveny $1 soubory|obnoveno $1 souborů}}',
2144 'cannotundelete'               => 'Obnovení se nepovedlo; někdo jiný pravděpodobně obnovil stránku dřív než Vy.',
2145 'undeletedpage'                => "'''$1 byla obnovena'''
2146
2147 Záznam o posledních mazáních a obnoveních najdete v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].",
2148 'undelete-header'              => 'Vizte nedávno smazané stránky v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].',
2149 'undelete-search-box'          => 'Hledání smazaných stránek',
2150 'undelete-search-prefix'       => 'Zobraz stránky začínající na:',
2151 'undelete-search-submit'       => 'Hledat',
2152 'undelete-no-results'          => 'Dotazu žádné smazané stránky neodpovídají.',
2153 'undelete-filename-mismatch'   => 'Nelze obnovit verzi souboru s časovou značkou $1: jméno souboru neodpovídá',
2154 'undelete-bad-store-key'       => 'Nelze obnovit verzi souboru s časovou značkou $1: soubor před smazáním chyběl.',
2155 'undelete-cleanup-error'       => 'Chyba při mazání nepoužívaného archivního souboru „$1“.',
2156 'undelete-missing-filearchive' => 'Nepodařilo se obnovit soubor archivu s identifikací $1 , protože není v databázi. Možná již byl obnoven.',
2157 'undelete-error-short'         => 'Chyba při obnovování souboru: $1',
2158 'undelete-error-long'          => 'Vyskytla se chyba při obnovování souboru:
2159
2160 $1',
2161 'undelete-show-file-confirm'   => 'Určitě si chcete prohlédnout smazanou revizi souboru „<nowiki>$1</nowiki>“ z $2, $3?',
2162 'undelete-show-file-submit'    => 'Ano',
2163
2164 # Namespace form on various pages
2165 'namespace'      => 'Jmenný prostor:',
2166 'invert'         => 'Obrátit výběr',
2167 'blanknamespace' => '(Hlavní)',
2168
2169 # Contributions
2170 'contributions'       => 'Příspěvky uživatele',
2171 'contributions-title' => 'Příspěvky uživatele $1',
2172 'mycontris'           => 'Mé příspěvky',
2173 'contribsub2'         => '$1 ($2)',
2174 'nocontribs'          => 'Nenalezeny žádné změny vyhovující kritériím.', # Optional parameter: $1 is the user name
2175 'uctop'               => ' (aktuální)',
2176 'month'               => 'Do měsíce:',
2177 'year'                => 'Do roku:',
2178
2179 'sp-contributions-newbies'       => 'Zobrazit příspěvky nově založených účtů',
2180 'sp-contributions-newbies-sub'   => 'Noví uživatelé',
2181 'sp-contributions-newbies-title' => 'Příspěvky nových uživatelů',
2182 'sp-contributions-blocklog'      => 'kniha zablokování',
2183 'sp-contributions-logs'          => 'protokolovací záznamy',
2184 'sp-contributions-search'        => 'Zobrazení příspěvků',
2185 'sp-contributions-username'      => 'IP adresa nebo uživatelské jméno:',
2186 'sp-contributions-submit'        => 'Zobrazit',
2187
2188 # What links here
2189 'whatlinkshere'            => 'Odkazuje sem',
2190 'whatlinkshere-title'      => 'Stránky odkazující na „$1“',
2191 'whatlinkshere-page'       => 'Strana:',
2192 'linkshere'                => "Na '''[[:$1]]''' odkazují tyto stránky:",
2193 'nolinkshere'              => "Žádná stránka na '''[[:$1]]''' neodkazuje.",
2194 'nolinkshere-ns'           => "Ve zvoleném jmenném prostoru na '''[[:$1]]''' neodkazuje žádná stránka.",
2195 'isredirect'               => 'přesměrování',
2196 'istemplate'               => 'vložení',
2197 'isimage'                  => 'vložení souboru',
2198 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|předchozí|předchozí $1|předchozích $1}}',
2199 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|následující|následující $1|následujících $1}}',
2200 'whatlinkshere-links'      => '← odkazy',
2201 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 přesměrování',
2202 'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 vložení',
2203 'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 odkazy',
2204 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 vložení souboru',
2205 'whatlinkshere-filters'    => 'Filtry',
2206
2207 # Block/unblock
2208 'blockip'                         => 'Zablokovat uživatele',
2209 'blockip-legend'                  => 'Zablokovat uživatele',
2210 'blockiptext'                     => 'Tento formulář slouží k zablokování editací z konkrétní IP adresy nebo uživatelského jména.
2211 Toto by mělo být používáno jen v souladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravidly]].
2212 Udejte přesný důvod níže (například ocitujte, které stránky byly poškozeny).',
2213 'ipaddress'                       => 'IP adresa:',
2214 'ipadressorusername'              => 'IP adresa nebo uživatelské jméno:',
2215 'ipbexpiry'                       => 'Čas vypršení:',
2216 'ipbreason'                       => 'Důvod:',
2217 'ipbreasonotherlist'              => 'Jiný důvod',
2218 'ipbreason-dropdown'              => '*Časté důvody blokování
2219 ** Vkládání klamných informací
2220 ** Odstraňování obsahu stránek
2221 ** Vkládání reklamních externích odkazů
2222 ** Vkládání nesmyslů
2223 ** Zastrašování nebo vyhrožování
2224 ** Zneužívání více účtů
2225 ** Nevhodné uživatelské jméno',
2226 'ipbanononly'                     => 'Zablokovat pouze anonymní uživatele',
2227 'ipbcreateaccount'                => 'Nedovolit registraci nových uživatelů',
2228 'ipbemailban'                     => 'Bránit uživateli v posílání e-mailů',
2229 'ipbenableautoblock'              => 'Automaticky blokovat IP adresy používané tímto uživatelem',
2230 'ipbsubmit'                       => 'Zablokovat',
2231 'ipbother'                        => 'Jiný čas vypršení:',
2232 'ipboptions'                      => '2 hodiny:2 hours,1 den:1 day,3 dny:3 days,1 týden:1 week,2 týdny:2 weeks,1 měsíc:1 month,3 měsíce:3 months,6 měsíců:6 months,1 rok:1 year,do odvolání:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2233 'ipbotheroption'                  => 'jiný',
2234 'ipbotherreason'                  => 'Jiný/další důvod:',
2235 'ipbhidename'                     => 'Skrýt uživatelské jméno u editací a v seznamech',
2236 'ipbwatchuser'                    => 'Sledovat uživatelskou a diskusní stranu tohoto uživatele',
2237 'ipballowusertalk'                => 'Umožnit tomuto uživateli i při zablokování editovat svou diskusní stránku',
2238 'ipb-change-block'                => 'Znovu zablokovat uživatele s tímto nastavením',
2239 'badipaddress'                    => 'Neplatná IP adresa',
2240 'blockipsuccesssub'               => 'Zablokování uspělo',
2241 'blockipsuccesstext'              => 'Uživatel „[[Special:Contributions/$1|$1]]“ je zablokován.<br />
2242 Můžete si prohlédnout [[Special:IPBlockList|seznam zablokovaných uživatelů]].',
2243 'ipb-edit-dropdown'               => 'Editace seznamu důvodů zablokování',
2244 'ipb-unblock-addr'                => 'Odblokovat uživatele nebo IP $1',
2245 'ipb-unblock'                     => 'Odblokovat uživatele nebo IP adresu',
2246 'ipb-blocklist-addr'              => 'Probíhající bloky uživatele $1',
2247 'ipb-blocklist'                   => 'Zobrazit probíhající bloky',
2248 'ipb-blocklist-contribs'          => 'Příspěvky uživatele $1',
2249 'unblockip'                       => 'Odblokovat uživatele',
2250 'unblockiptext'                   => 'Tímto formulářem je možno obnovit právo blokované IP adresy či uživatele opět přispívat do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.',
2251 'ipusubmit'                       => 'Odblokovat',
2252 'unblocked'                       => '{{GENDER:$1|||Uživatel}} [[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|byl odblokován|byla odblokována|byl odblokován}}',
2253 'unblocked-id'                    => 'Blok $1 byl zrušen',
2254 'ipblocklist'                     => 'Blokované IP adresy a uživatelská jména',
2255 'ipblocklist-legend'              => 'Hledat zablokovaného uživatele',
2256 'ipblocklist-username'            => 'Jméno nebo IP adresa:',
2257 'ipblocklist-sh-userblocks'       => '$1 zablokované účty',
2258 'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '$1 dočasná zablokování',
2259 'ipblocklist-sh-addressblocks'    => '$1 blokování jedné IP adresy',
2260 'ipblocklist-submit'              => 'Hledat',
2261 'blocklistline'                   => '$1 $2 zablokoval $3 ($4)',
2262 'infiniteblock'                   => 'do odvolání',
2263 'expiringblock'                   => 'do $1',
2264 'anononlyblock'                   => 'jen anonymové',
2265 'noautoblockblock'                => 'bez autoblokování',
2266 'createaccountblock'              => 'vytváření účtů zablokováno',
2267 'emailblock'                      => 'e-mail blokován',
2268 'blocklist-nousertalk'            => 'nemůže editovat svou diskusní stránku',
2269 'ipblocklist-empty'               => 'Seznam probíhajících bloků je prázdný.',
2270 'ipblocklist-no-results'          => 'Požadovaná IP adresa nebo uživatelské jméno není blokováno.',
2271 'blocklink'                       => 'zablokovat',
2272 'unblocklink'                     => 'uvolnit',
2273 'change-blocklink'                => 'změnit blok',
2274 'contribslink'                    => 'příspěvky',
2275 'autoblocker'                     => 'Byli jste automaticky zablokováni, protože sdílíte IP adresu s uživatelem „[[User:$1|$1]]“. Důvod zablokování tohoto uživatele: „$2“',
2276 'blocklogpage'                    => 'Kniha zablokování',
2277 'blocklog-fulllog'                => 'Celá kniha zablokování',
2278 'blocklogentry'                   => 'blokuje „[[$1]]“ s časem vypršení $2 $3',
2279 'reblock-logentry'                => 'mění nastavení bloku „[[$1]]“ s časem vypršení $2 $3',
2280 'blocklogtext'                    => 'Toto je kniha úkonů blokování a odblokování uživatelů. Automaticky blokované IP adresy nejsou vypsány. Podívejte se na [[Special:IPBlockList|seznam blokování IP]] s výčtem aktuálních zákazů a blokování.',
2281 'unblocklogentry'                 => 'odblokovává „$1“',
2282 'block-log-flags-anononly'        => 'jen nepřihl.',
2283 'block-log-flags-nocreate'        => 'vytváření účtů zablokováno',
2284 'block-log-flags-noautoblock'     => 'automatické blokování vypnuto',
2285 'block-log-flags-noemail'         => 'e-maily zablokovány',
2286 'block-log-flags-nousertalk'      => 'nemůže editovat svou diskusní stránku',
2287 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'rozšířené automatické blokování zapnuto',
2288 'block-log-flags-hiddenname'      => 'uživatelské jméno skryto',
2289 'range_block_disabled'            => 'Blokování rozsahů IP adres je zakázáno.',
2290 'ipb_expiry_invalid'              => 'Neplatný čas vypršení.',
2291 'ipb_expiry_temp'                 => 'Blokování skrytých uživatelských jmen by měla být trvalá.',
2292 'ipb_hide_invalid'                => 'Tento účet nelze utajit; možná má příliš mnoho editací.',
2293 'ipb_already_blocked'             => '„$1“ již je zablokován.',
2294 'ipb-needreblock'                 => '== Již zablokován(a) ==
2295 $1 je již zablokován(a). Chcete změnit nastavení bloku?',
2296 'ipb_cant_unblock'                => 'Chyba: Blokování s ID $1 nebylo nalezeno. Uživatel již možná byl odblokován.',
2297 'ipb_blocked_as_range'            => 'Chyba: IP adresa $1 není blokována přímo a tak ji nelze odblokovat. Je částí zablokovaného rozsahu $2, který může být odblokován.',
2298 'ip_range_invalid'                => 'Neplatný IP rozsah.',
2299 'blockme'                         => 'Zablokuj mě',
2300 'proxyblocker'                    => 'Blokování proxy serverů',
2301 'proxyblocker-disabled'           => 'Tato funkce je vypnuta.',
2302 'proxyblockreason'                => 'Vaše IP adresa byla zablokována, protože funguje jako otevřený proxy server. Kontaktujte svého poskytovatele internetového připojení nebo technickou podporu a informujte je o tomto vážném bezpečnostním problému.',
2303 'proxyblocksuccess'               => 'Hotovo.',
2304 'sorbsreason'                     => 'Vaše IP adresa je uvedena na seznamu DNSBL jako otevřený proxy server.',
2305 'sorbs_create_account_reason'     => 'Vaše IP adresa je uvedena na seznamu DNSBL jako otevřený proxy server. Z této adresy si nemůžete založit účet',
2306 'cant-block-while-blocked'        => 'Nemůžete blokovat jiné uživatele, když jste zablokován(a).',
2307
2308 # Developer tools
2309 'lockdb'              => 'Zamknout databázi',
2310 'unlockdb'            => 'Odemknout databázi',
2311 'lockdbtext'          => 'Pokud zamknete databázi, znemožníte ostatním editovat, upravovat nastavení, sledované stránky apod. Potvrďte, že to opravdu chcete udělat a že odemknete databázi hned po opravách.',
2312 'unlockdbtext'        => 'Pokud odemknete databázi, umožníte ostatním editovat, upravovat nastavení, sledované stránky apod. Potvrďte, že to opravdu chcete udělat.',
2313 'lockconfirm'         => 'Ano, opravdu chci zamknout databázi.',
2314 'unlockconfirm'       => 'Ano, opravdu chci odemknout databázi.',
2315 'lockbtn'             => 'Zamknout databázi',
2316 'unlockbtn'           => 'Odemknout databázi',
2317 'locknoconfirm'       => 'Nebylo zaškrtnuto políčko potvrzení.',
2318 'lockdbsuccesssub'    => 'Databáze uzamčena',
2319 'unlockdbsuccesssub'  => 'Databáze odemčena',
2320 'lockdbsuccesstext'   => 'Databáze {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} byla úspěšně uzamčena.
2321 <br />Nezapomeňte ji po dokončení údržby [[Special:UnlockDB|odemknout]].',
2322 'unlockdbsuccesstext' => 'Databáze {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} je odemčena.',
2323 'lockfilenotwritable' => 'Do souboru zámku databáze nelze zapisovat. Pro zamčení či odemčení databáze musí mít webový server právo zápisu do tohoto souboru.',
2324 'databasenotlocked'   => 'Databáze není uzamčena.',
2325
2326 # Move page
2327 'move-page'                    => 'Přesunout „$1“',
2328 'move-page-legend'             => 'Přesunout stránku',
2329 'movepagetext'                 => "Použitím tohoto formuláře změníte název stránky a přesunete i celou její historii na nový název.
2330 Původní název se stane přesměrováním na nový název.
2331 Přesměrování na původní název můžete nechat aktualizovat automaticky.
2332 Pokud nenecháte, nezapomeňte poté zkontrolovat [[Special:DoubleRedirects|dvojitá]] nebo [[Special:BrokenRedirects|přerušená]] přesměrování.
2333 Je na vaší zodpovědnosti zajistit, aby odkazy stále vedly tam, kam mají.
2334
2335 Stránku '''není možno''' přejmenovat, pokud pod cílovým názvem již nějaká stránka existuje, s výjimkou situace, kdy je cílová stránka prázdná nebo je přesměrováním na tuto stránku a nemá žádnou historii editací.
2336 To znamená, že stránku můžete přesunout zpět na původní název, pokud uděláte chybu, a že nemůžete přepsat existující stránku.
2337
2338 '''Upozornění!'''
2339 Přejmenování oblíbené stránky může být drastická a nečekaná změna; ujistěte se, prosím, že chápete důsledky svého kroku před tím, než změnu provedete.",
2340 'movepagetalktext'             => "Přidružená diskusní stránka, pokud existuje, bude automaticky přesunuta společně se stránkou, '''pokud:'''
2341 * Dosud neexistuje neprázdná diskusní stránka pod novým jménem a
2342 * nezrušíte křížek ve formuláři.
2343
2344 V těchto případech musíte přesunout nebo sloučit stránky manuálně, jestliže si to přejete.",
2345 'movearticle'                  => 'Přesunout stránku:',
2346 'movenologin'                  => 'Nejste přihlášen(a)!',
2347 'movenologintext'              => 'Pro přesouvání stránek se musíte [[Special:UserLogin|přihlásit]].',
2348 'movenotallowed'               => 'Nemáte oprávnění k přesunu stránek.',
2349 'movenotallowedfile'           => 'Nemáte právo přesouvat soubory',
2350 'cant-move-user-page'          => 'Nemáte oprávnění přesouvat uživatelské stránky.',
2351 'cant-move-to-user-page'       => 'Nemáte oprávnění přesouvat na uživatelskou stránku (pouze na podstránku uživatelské stránky).',
2352 'newtitle'                     => 'Na nový název:',
2353 'move-watch'                   => 'Sledovat tuto stránku',
2354 'movepagebtn'                  => 'Přesunout stránku',
2355 'pagemovedsub'                 => 'Úspěšně přesunuto',
2356 'movepage-moved'               => "'''Stránka „$1“ byla přesunuta na „$2“'''", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2357 'movepage-moved-redirect'      => 'Bylo vytvořeno přesměrování.',
2358 'movepage-moved-noredirect'    => 'Přesměrování nebylo vytvořeno.',
2359 'articleexists'                => 'Takto nazvaná stránka již existuje, nebo Vámi zvolený název je neplatný. Zvolte jiný název.',
2360 'cantmove-titleprotected'      => 'Stránku nelze přesunout na zadané místo, protože název je uzamčen proti vytváření',
2361 'talkexists'                   => 'Stránka byla přesunuta úspěšně, ale diskusní stránka přesunuta být nemohla, neboť pod novým názvem již nějaká stránka existuje. Proveďte prosím ruční sloučení.',
2362 'movedto'                      => 'přesunuto na',
2363 'movetalk'                     => 'Přesunout příslušnou diskusní stránku',
2364 'move-subpages'                => 'Přesunout i podstránky (maximálně $1)',
2365 'move-talk-subpages'           => 'Přesunout i podstránky diskusní stránky (maximálně $1)',
2366 'movepage-page-exists'         => 'Stránka $1 již existuje a nemůže být automaticky přepsána.',
2367 'movepage-page-moved'          => 'Stránka $1 byla přesunuta na $2.',
2368 'movepage-page-unmoved'        => 'Stránka $1 nemůže být přesunuta na $2.',
2369 'movepage-max-pages'           => '{{PLURAL:$1|Byla přesunuta maximálně povolená jedna stránka|Byly přesunuty maximálně povolené $1 stránky|Bylo přesunuto maximálně povolených $1 stránek}}, více jich už automaticky přesunuto nebude.',
2370 '1movedto2'                    => 'Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]]',
2371 '1movedto2_redir'              => 'Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]] s výměnou přesměrování',
2372 'move-redirect-suppressed'     => 'přesměrování potlačeno',
2373 'movelogpage'                  => 'Kniha přesunů',
2374 'movelogpagetext'              => 'Toto je záznam všech přesunů stránek.',
2375 'movesubpage'                  => '{{PLURAL:$1|Podstránka|Podstránky}}',
2376 'movesubpagetext'              => 'Tato stránka má $1 {{plural:$1|podstránku uvedenou|podstránky vypsané|podstránek vypsaných}} níže.',
2377 'movenosubpage'                => 'Tato stránka nemá žádné podstránky.',
2378 'movereason'                   => 'Důvod:',
2379 'revertmove'                   => 'vrátit',
2380 'delete_and_move'              => 'Smazat a přesunout',
2381 'delete_and_move_text'         => '==Je potřeba smazání==
2382
2383 Cílová stránka „[[:$1]]“ již existuje. Přejete si ji smazat pro uvolnění místa pro přesun?',
2384 'delete_and_move_confirm'      => 'Ano, smazat cílovou stránku',
2385 'delete_and_move_reason'       => 'Smazáno pro umožnění přesunu',
2386 'selfmove'                     => 'Původní a nový název jsou stejné; nelze stránku přesunout na sebe samu.',
2387 'immobile-source-namespace'    => 'Stránky ve jmenném prostoru „$1“ nelze přesouvat',
2388 'immobile-target-namespace'    => 'Stránky nelze přesouvat do jmenného prostoru „$1“',
2389 'immobile-target-namespace-iw' => 'Mezijazykový odkaz není validní cíl při přesouvání stránky.',
2390 'immobile-source-page'         => 'Tuto stránku nelze přesouvat.',
2391 'immobile-target-page'         => 'Stránku nelze přesunout na zadaný název.',
2392 'imagenocrossnamespace'        => 'Nelze přesunout mimo jmenný prostor Soubor:',
2393 'imagetypemismatch'            => 'Nová přípona souboru neodpovídá jeho typu',
2394 'imageinvalidfilename'         => 'Název cílového souboru není platný',
2395 'fix-double-redirects'         => 'Opravit všechna přesměrování směřující na původní název',
2396 'move-leave-redirect'          => 'Ponechat přesměrování',
2397
2398 # Export
2399 'export'            => 'Exportovat stránky',
2400 'exporttext'        => 'Můžete exportovat text a historii editací některé stránky nebo sady stránek zabalené v XML. Výsledný soubor lze naimportovat do jiné wiki, která běží na software MediaWiki, pomocí [[Special:Import|importovací stránky]].
2401
2402 Do níže uvedeného editačního pole zadejte názvy stránek, které chcete exportovat; každý řádek jeden název. Zvolte také, zda se mají exportovat i starší verze stránky včetně informací v historii editací, nebo jen aktuální verze s informací o poslední editaci.
2403
2404 V druhém případě můžete také používat přímý odkaz, např. pomocí [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] se vyexportuje „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]“.',
2405 'exportcuronly'     => 'Zahrnout jen současnou verzi, ne plnou historii',
2406 'exportnohistory'   => "----
2407 '''Poznámka:''' export plných historií prostřednictvím tohoto formuláře byl z výkonnostních důvodů zakázán.",
2408 'export-submit'     => 'Exportovat',
2409 'export-addcattext' => 'Přidat stránky z kategorie:',
2410 'export-addcat'     => 'Přidat',
2411 'export-addnstext'  => 'Přidat stránky z jmenného prostoru:',
2412 'export-addns'      => 'Přidat',
2413 'export-download'   => 'Nabídnout uložení jako soubor',
2414 'export-templates'  => 'Zahrnout šablony',
2415 'export-pagelinks'  => 'Zahrnout odkazované stránky až do hloubky:',
2416
2417 # Namespace 8 related
2418 'allmessages'               => 'Všechna systémová hlášení',
2419 'allmessagesname'           => 'Označení hlášení',
2420 'allmessagesdefault'        => 'Původní text',
2421 'allmessagescurrent'        => 'Aktuální text',
2422 'allmessagestext'           => 'Toto je seznam všech hlášení dostupných ve jmenném prostoru MediaWiki.
2423 Pokud si přejete přispívat k lokalizaci softwaru MediaWiki, navštivte [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation lokalizační stránku na mediawiki.org] a [http://translatewiki.net server translatewiki.net].',
2424 'allmessagesnotsupportedDB' => '{{ns:special}}:AllMessages není podporováno, neboť wgUseDatabaseMessages je vypnuto.',
2425 'allmessagesfilter'         => 'Filtr názvů hlášení:',
2426 'allmessagesmodified'       => 'Zobrazit pouze upravená hlášení',
2427
2428 # Thumbnails
2429 'thumbnail-more'           => 'Zvětšit',
2430 'filemissing'              => 'Chybějící soubor',
2431 'thumbnail_error'          => 'Chyba při vytváření náhledu: $1',
2432 'djvu_page_error'          => 'Stránka DjVu mimo rozsah',
2433 'djvu_no_xml'              => 'Vytvoření XML pro soubor DjVu se nezdařilo.',
2434 'thumbnail_invalid_params' => 'Neplatný parametr náhledu',
2435 'thumbnail_dest_directory' => 'Nelze vytvořit cílový adresář',
2436
2437 # Special:Import
2438 'import'                     => 'Import stránek',
2439 'importinterwiki'            => 'Import mezi wiki',
2440 'import-interwiki-text'      => 'Pro import zvolte zdrojovou wiki a název stránky. Data revizí a jména autorů budou zachována. Všechny importy se zaznamenávají do [[Special:Log/import|knihy importů]].',
2441 'import-interwiki-source'    => 'Zdrojová wiki/stránka:',
2442 'import-interwiki-history'   => 'Zkopírovat všechny historické verze této stránky',
2443 'import-interwiki-templates' => 'Zahrnout všechny šablony',
2444 'import-interwiki-submit'    => 'Importovat',
2445 'import-interwiki-namespace' => 'Cílový jmenný prostor:',
2446 'import-upload-filename'     => 'Jméno souboru:',
2447 'import-comment'             => 'Zdůvodnění:',
2448 'importtext'                 => 'Prosím exportujte soubor ze zdrojové wiki pomocí nástroje [[Special:Export|{{ns:special}}:Export]], uložte jej na svůj disk a nahrajte ho sem.',
2449 'importstart'                => 'Stránky se importují…',
2450 'import-revision-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|revize|revize|revizí}}',
2451 'importnopages'              => 'Není co importovat.',
2452 'importfailed'               => 'Import selhal: $1',
2453 'importunknownsource'        => 'Neznámý typ zdroje importu',
2454 'importcantopen'             => 'Nepodařilo se otevřít importní soubor',
2455 'importbadinterwiki'         => 'Neplatný interwiki odkaz',
2456 'importnotext'               => 'Prázdný nebo žádný text',
2457 'importsuccess'              => 'Import skončil!',
2458 'importhistoryconflict'      => 'Existuje konflikt mezi historiemi verzí. Možná, že tato stránka byla již importována dříve.',
2459 'importnosources'            => 'Nebyly definovány žádné zdroje pro import mezi wiki a přímé načítání historie je vypnuto.',
2460 'importnofile'               => 'Nebyl načten importní soubor.',
2461 'importuploaderrorsize'      => 'Nepodařilo se načíst importní soubor. Soubor je větší než povolená velikost.',
2462 'importuploaderrorpartial'   => 'Nepodařilo se načíst importní soubor. Soubor byl načten jen částečně.',
2463 'importuploaderrortemp'      => 'Nepodařilo se načíst importní soubor. Není k dispozici dočasná složka.',
2464 'import-parse-failure'       => 'Chyba při importu XML',
2465 'import-noarticle'           => 'Není určena žádná stránka na import!',
2466 'import-nonewrevisions'      => 'Všechny verze již byly dříve importovány.',
2467 'xml-error-string'           => '$1 na řádku $2, sloupec $3 (bajt $4): $5',
2468 'import-upload'              => 'Importovat XML data',
2469 'import-token-mismatch'      => 'Ztratila se data relace. Zkuste to znovu.',
2470 'import-invalid-interwiki'   => 'Ze zadané wiki nelze importovat.',
2471
2472 # Import log
2473 'importlogpage'                    => 'Kniha importů',
2474 'importlogpagetext'                => 'Na této stránce se zobrazují správcovské importy stránek včetně historie editací z jiných wiki.',
2475 'import-logentry-upload'           => 'naimportoval [[$1]] načtením souboru',
2476 'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|revizi|revize|revizí}}',
2477 'import-logentry-interwiki'        => 'přenesl $1',
2478 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizi|revize|revizí}} z $2',
2479
2480 # Tooltip help for the actions
2481 'tooltip-pt-userpage'             => 'Vaše uživatelská stránka',
2482 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'Uživatelská stránka pro IP adresu, ze které editujete',
2483 'tooltip-pt-mytalk'               => 'Vaše diskusní stránka',
2484 'tooltip-pt-anontalk'             => 'Diskuse o editacích provedených z této IP adresy',
2485 'tooltip-pt-preferences'          => 'Moje nastavení',
2486 'tooltip-pt-watchlist'            => 'Seznam stránek, jejichž změny sleduji',
2487 'tooltip-pt-mycontris'            => 'Seznam vašich příspěvků',
2488 'tooltip-pt-login'                => 'Doporučujeme vám přihlásit se, ovšem není to povinné.',
2489 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'Doporučujeme vám přihlásit se, ovšem není to povinné.',
2490 'tooltip-pt-logout'               => 'Odhlásit se',
2491 'tooltip-ca-talk'                 => 'Diskuse ke stránce',
2492 'tooltip-ca-edit'                 => 'Tuto stránku můžete editovat. Prosíme použijte tlačítko Ukázat náhled před uložením.',
2493 'tooltip-ca-addsection'           => 'Začít novou sekci',
2494 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Tato stránka je zamčena. Můžete si prohlédnout její zdrojový kód.',
2495 'tooltip-ca-history'              => 'Starší verze této stránky.',
2496 'tooltip-ca-protect'              => 'Zamknout tuto stránku.',
2497 'tooltip-ca-delete'               => 'Smazat tuto stránku.',
2498 'tooltip-ca-undelete'             => 'Obnovit editace této stránky provedené před jejím smazáním.',
2499 'tooltip-ca-move'                 => 'Přesunout tuto stránku',
2500 'tooltip-ca-watch'                => 'Přidat tuto stránku mezi sledované',
2501 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Vyjmout tuto stránku ze sledovaných',
2502 'tooltip-search'                  => 'Prohledat tuto wiki',
2503 'tooltip-search-go'               => 'Jít na stránku s tímto názvem, pokud existuje',
2504 'tooltip-search-fulltext'         => 'Hledat stránky s tímto textem',
2505 'tooltip-p-logo'                  => 'Hlavní strana',
2506 'tooltip-n-mainpage'              => 'Navštívit Hlavní stranu',
2507 'tooltip-n-portal'                => 'O projektu, jak můžete pomoci, kde hledat',
2508 'tooltip-n-currentevents'         => 'Informace o aktuálních událostech',
2509 'tooltip-n-recentchanges'         => 'Seznam posledních změn na této wiki',
2510 'tooltip-n-randompage'            => 'Přejít na náhodně vybranou stránku',
2511 'tooltip-n-help'                  => 'Místo, kde najdete pomoc',
2512 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Seznam všech wikistránek, které sem odkazují',
2513 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Nedávné změny stránek, na které je odkazováno',
2514 'tooltip-feed-rss'                => 'RSS kanál pro tuto stránku',
2515 'tooltip-feed-atom'               => 'Atom kanál pro tuto stránku',
2516 'tooltip-t-contributions'         => 'Prohlédnout si seznam příspěvků tohoto uživatele',
2517 'tooltip-t-emailuser'             => 'Poslat e-mail tomuto uživateli',
2518 'tooltip-t-upload'                => 'Nahrát obrázky či jiná multimédia',
2519 'tooltip-t-specialpages'          => 'Seznam všech speciálních stránek',
2520 'tooltip-t-print'                 => 'Tato stránka v podobě vhodné k tisku',
2521 'tooltip-t-permalink'             => 'Trvalý odkaz na tuto verzi této stránky',
2522 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Zobrazit obsahovou stránku',
2523 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Zobrazit uživatelovu stránku',
2524 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'Zobrazit stránku souboru',
2525 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Toto je speciální stránka, kterou nelze editovat.',
2526 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Zobrazit stránku o wiki.',
2527 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Zobrazit stránku obrázku.',
2528 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'Zobrazit systémovou zprávu.',
2529 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Zobrazit šablonu.',
2530 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Zobrazit stránku nápovědy.',
2531 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Zobrazit kategorii.',
2532 'tooltip-minoredit'               => 'Označit změnu jako malou editaci',
2533 'tooltip-save'                    => 'Kliknutím na toto tlačítko uložíte na trvalo své změny',
2534 'tooltip-preview'                 => 'Kliknutím na toto tlačítko zobrazíte náhled svých změn; používejte ho, prosíme, před uložením!',
2535 'tooltip-diff'                    => 'Zobrazit, jaké změny jste v textu provedli.',
2536 'tooltip-compareselectedversions' => 'Podívat se na rozdíly mezi dvěma vybranými verzemi této stránky.',
2537 'tooltip-watch'                   => 'Přidat stránku do seznamu sledovaných',
2538 'tooltip-recreate'                => 'Obnovit stánku i když byla smazána',
2539 'tooltip-upload'                  => 'Odesílání souboru',
2540 'tooltip-rollback'                => '„Vrácení zpět“ jedním kliknutím zruší všechny editace provedené posledním uživatelem.',
2541 'tooltip-undo'                    => '„Zrušit editaci“ otevře okno editace, které neobsahuje změny provedené v rušené editaci. Je možné doplnit zdůvodnění do shrnutí editace.',
2542
2543 # Stylesheets
2544 'common.css'      => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat všechny styly */',
2545 'standard.css'    => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Klasický“  */',
2546 'nostalgia.css'   => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Nostalgie“  */',
2547 'cologneblue.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Kolínská modř“  */',
2548 'monobook.css'    => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Monobook“ */',
2549 'myskin.css'      => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Můj vzhled“ */',
2550 'chick.css'       => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Kuře“ */',
2551 'simple.css'      => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Jednoduchý“ */',
2552 'modern.css'      => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Moderní“ */',
2553 'print.css'       => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat tiskový výstup */',
2554 'handheld.css'    => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat přenosná zařízení vycházející ze stylu nastaveného v proměnné $wgHandheldStyle */',
2555
2556 # Scripts
2557 'common.js'      => '/* Zde uvedený JavaScript bude použit pro všechny uživatele při načtení každé stránky.  */',
2558 'standard.js'    => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Klasický“ */',
2559 'nostalgia.js'   => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Nostalgie“  */',
2560 'cologneblue.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Kolínská modř“  */',
2561 'monobook.js'    => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled MonoBook */',
2562 'myskin.js'      => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Můj vzhled“ */',
2563 'chick.js'       => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Kuře“ */',
2564 'simple.js'      => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Jednoduchý“ */',
2565 'modern.js'      => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Moderní“ */',
2566
2567 # Metadata
2568 'nodublincore'      => 'Na tomto serveru je vypnuto generování metadat Dublin Core RDF.',
2569 'nocreativecommons' => 'Na tomto serveru je vypnuto generování metadat Creative Commons RDF.',
2570 'notacceptable'     => 'Tento wiki server není schopen poskytnout data ve formátu, který by váš klient byl schopen přečíst.',
2571
2572 # Attribution
2573 'anonymous'        => 'anonymní {{PLURAL:$1|uživatel|uživatelé|uživatelé}} {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}}',
2574 'siteuser'         => 'uživatel {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1',
2575 'lastmodifiedatby' => 'Tuto stránku naposledy {{GENDER:$4|změnil|změnila|změnil}} $3 v $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
2576 'othercontribs'    => 'Do textu {{PLURAL:$2|přispěl|přispěli}} $1.',
2577 'others'           => 'další',
2578 'siteusers'        => '{{PLURAL:$2|uživatel|uživatelé|uživatelé}} {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1',
2579 'creditspage'      => 'Zásluhy za stránku',
2580 'nocredits'        => 'K této stránce neexistuje informace o zásluhách.',
2581
2582 # Spam protection
2583 'spamprotectiontitle' => 'Protispamový filtr',
2584 'spamprotectiontext'  => 'Stránka, kterou jste se pokusil(a) uložit, byla zablokována protispamovým filtrem. Pravděpodobnou příčinou je odkaz na externí stránku, která je na černé listině.',
2585 'spamprotectionmatch' => 'Následující text spustil náš filtr proti spamu: $1',
2586 'spambot_username'    => 'Systémový čistič spamu',
2587 'spam_reverting'      => 'Revert na poslední verzi neobsahující odkazy na $1',
2588 'spam_blanking'       => 'Všechny revize obsahovaly odkazy na $1, vyprázdněno',
2589
2590 # Info page
2591 'infosubtitle'   => 'Informace o stránce',
2592 'numedits'       => 'Počet editací (obsahová stránka): $1',
2593 'numtalkedits'   => 'Počet editací (diskusní stránka): $1',
2594 'numwatchers'    => 'Počet sledujících uživatelů: $1',
2595 'numauthors'     => 'Počet různých autorů (obsahová stránka): $1',
2596 'numtalkauthors' => 'Počet různých autorů (diskusní stránka): $1',
2597
2598 # Skin names
2599 'skinname-standard'    => 'Klasický',
2600 'skinname-nostalgia'   => 'Nostalgie',
2601 'skinname-cologneblue' => 'Kolínská modř',
2602 'skinname-myskin'      => 'Můj vzhled',
2603 'skinname-chick'       => 'Kuře',
2604 'skinname-simple'      => 'Jednoduchý',
2605 'skinname-modern'      => 'Moderní',
2606
2607 # Math options
2608 'mw_math_png'    => 'Vždy jako PNG',
2609 'mw_math_simple' => 'Jednoduché jako HTML, jinak PNG',
2610 'mw_math_html'   => 'HTML pokud je to možné, jinak PNG',
2611 'mw_math_source' => 'Ponechat jako TeX (pro textové prohlížeče)',
2612 'mw_math_modern' => 'Doporučené nastavení pro moderní prohlížeče',
2613 'mw_math_mathml' => 'MathML, pokud je podporováno (experimentální)',
2614
2615 # Patrolling
2616 'markaspatrolleddiff'                 => 'Označit jako prověřené',
2617 'markaspatrolledtext'                 => 'Označit tuto stránku jako prověřenou',
2618 'markedaspatrolled'                   => 'Označeno jako prověřené',
2619 'markedaspatrolledtext'               => 'Vybraná verze byla označena jako prověřená.',
2620 'rcpatroldisabled'                    => 'Hlídka posledních změn vypnuta',
2621 'rcpatroldisabledtext'                => 'Hlídka posledních změn je momentálně vypnuta.',
2622 'markedaspatrollederror'              => 'Nelze označit za prověřené',
2623 'markedaspatrollederrortext'          => 'Musíte zvolit revizi, která má být označena jako prověřená.',
2624 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nemáte dovoleno označovat vlastní editace jako prověřené.',
2625
2626 # Patrol log
2627 'patrol-log-page'      => 'Kniha prověřených editací',
2628 'patrol-log-header'    => 'Toto je kniha prověřených verzí.',
2629 'patrol-log-line'      => 'označuje $1 stránky $2 za prověřenou $3',
2630 'patrol-log-auto'      => '(automaticky)',
2631 'patrol-log-diff'      => 'revizi $1',
2632 'log-show-hide-patrol' => '$1 knihu záznamů patroly',
2633
2634 # Image deletion
2635 'deletedrevision'                 => 'Smazána stará revize $1',
2636 'filedeleteerror-short'           => 'Chyba při mazání souboru: $1',
2637 'filedeleteerror-long'            => 'Vyskytla se chyba při mazání souboru:
2638
2639 $1',
2640 'filedelete-missing'              => 'Soubor „$1“ nelze smazat, protože neexistuje.',
2641 'filedelete-old-unregistered'     => 'Určená verze souboru „$1“ není v databázi.',
2642 'filedelete-current-unregistered' => 'Určený soubor „$1“ není v databázi.',
2643 'filedelete-archive-read-only'    => 'Do archivního adresáře „$1“ nemůže webový server psát.',
2644
2645 # Browsing diffs
2646 'previousdiff' => '← Porovnání se starší verzí',
2647 'nextdiff'     => 'Porovnání s novější verzí →',
2648
2649 # Visual comparison
2650 'visual-comparison' => 'Porovnání vzhledu',
2651
2652 # Media information
2653 'mediawarning'         => "'''Upozornění''': Tento typ souboru může obsahovat škodlivý kód.
2654 Otevřením souboru můžete ohrozit svůj počítač.<hr />",
2655 'imagemaxsize'         => 'Omezit obrázky na stránkách s popiskem na:',
2656 'thumbsize'            => 'Velikost náhledu:',
2657 'widthheightpage'      => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stránka|stránky|stránek}}',
2658 'file-info'            => '(velikost souboru: $1, MIME typ: $2)',
2659 'file-info-size'       => '(rozměr: $1 × $2 pixelů, velikost souboru: $3, MIME typ: $4)',
2660 'file-nohires'         => '<small>Větší rozlišení není k dispozici.</small>',
2661 'svg-long-desc'        => '(soubor SVG, nominální rozměr: $1 × $2 pixelů, velikost souboru: $3)',
2662 'show-big-image'       => 'Obrázek ve vyšším rozlišení',
2663 'show-big-image-thumb' => '<small>Velikost tohoto náhledu je: $1 × $2 pixelů</small>',
2664
2665 # Special:NewFiles
2666 'newimages'             => 'Galerie nových souborů',
2667 'imagelisttext'         => "Níže je {{plural:$1|jeden soubor|seznam '''$1'''&nbsp;souborů seřazených $2|seznam '''$1'''&nbsp;souborů seřazených $2}}.",
2668 'newimages-summary'     => 'Na této speciální stránce se zobrazují poslední načtené soubory.',
2669 'newimages-legend'      => 'Filtr',
2670 'newimages-label'       => 'Název souboru (nebo jeho část):',
2671 'showhidebots'          => '($1 roboty)',
2672 'noimages'              => 'Není co zobrazit.',
2673 'ilsubmit'              => 'Hledat',
2674 'bydate'                => 'podle data',
2675 'sp-newimages-showfrom' => 'Zobrazit nové soubory počínaje od $2, $1',
2676
2677 # Bad image list
2678 'bad_image_list' => 'Tato stránka má následující formát:
2679
2680 Obsahuje pouze seznam s odrážkami (řádka začíná s *). První odkaz na řádce musí být odkaz na soubor, kterému se zakazuje zobrazování na stránkách. Všechny další odkazy na řádce jsou považovány za výjimky, tedy stránky na kterých se obrázek může zobrazit.',
2681
2682 # Metadata
2683 'metadata'          => 'Metadata',
2684 'metadata-help'     => 'Tento soubor obsahuje dodatečné informace, poskytnuté zřejmě digitálním fotoaparátem nebo scannerem, kterým byl pořízen. Pokud byl soubor od té doby změněn, některé údaje mohou být neplatné.',
2685 'metadata-expand'   => 'Zobrazit podrobnosti',
2686 'metadata-collapse' => 'Skrýt podrobnosti',
2687 'metadata-fields'   => 'Pole EXIF uvedená v této zprávě budou na stránce s popisem vypsána vždy. Pro zobrazení ostatních bude třeba kliknout na „zobrazit podrobnosti“.
2688 * make
2689 * model
2690 * datetimeoriginal
2691 * exposuretime
2692 * fnumber
2693 * isospeedratings
2694 * focallength', # Do not translate list items
2695
2696 # EXIF tags
2697 'exif-imagewidth'                  => 'Šířka',
2698 'exif-imagelength'                 => 'Výška',
2699 'exif-bitspersample'               => 'Bitů na složku',
2700 'exif-compression'                 => 'Druh komprese',
2701 'exif-photometricinterpretation'   => 'Barevný prostor',
2702 'exif-orientation'                 => 'Orientace',
2703 'exif-samplesperpixel'             => 'Počet složek',
2704 'exif-planarconfiguration'         => 'Uspořádání dat',
2705 'exif-ycbcrsubsampling'            => 'Poměr podvzorkování Y ku C',
2706 'exif-ycbcrpositioning'            => 'Umístění Y a C',
2707 'exif-xresolution'                 => 'Rozlišení obrázku na šířku',
2708 'exif-yresolution'                 => 'Rozlišení obrázku na výšku',
2709 'exif-resolutionunit'              => 'Jednotky rozlišení',
2710 'exif-stripoffsets'                => 'Umístění dat obrázku',
2711 'exif-rowsperstrip'                => 'Počet řádků na pás',
2712 'exif-stripbytecounts'             => 'Počet bajtů na komprimovaný pás',
2713 'exif-jpeginterchangeformat'       => 'Ofset k JPEG SOI',
2714 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Počet bajtů JPEG dat',
2715 'exif-transferfunction'            => 'Přenosová funkce',
2716 'exif-whitepoint'                  => 'Chroma bílého bodu',
2717 'exif-primarychromaticities'       => 'Chroma primárních barev',
2718 'exif-ycbcrcoefficients'           => 'Koeficienty matice pro transformaci barevných prostorů',
2719 'exif-referenceblackwhite'         => 'Světlost referenčního černého a bílého bodu',
2720 'exif-datetime'                    => 'Datum a čas vytvoření obrázku',
2721 'exif-imagedescription'            => 'Název obrázku',
2722 'exif-make'                        => 'Značka fotoaparátu',
2723 'exif-model'                       => 'Model fotoaparátu',
2724 'exif-software'                    => 'Použitý software',
2725 'exif-artist'                      => 'Autor',
2726 'exif-copyright'                   => 'Držitel autorských práv',
2727 'exif-exifversion'                 => 'Verze Exif',
2728 'exif-flashpixversion'             => 'Podporovaná verze Flashpix',
2729 'exif-colorspace'                  => 'Barevný prostor',
2730 'exif-componentsconfiguration'     => 'Význam jednotlivých složek',
2731 'exif-compressedbitsperpixel'      => 'Komprimační režim',
2732 'exif-pixelydimension'             => 'Platná šířka obrazu',
2733 'exif-pixelxdimension'             => 'Platná výška obrazu',
2734 'exif-makernote'                   => 'Poznámky výrobce',
2735 'exif-usercomment'                 => 'Uživatelské poznámky',
2736 'exif-relatedsoundfile'            => 'Související zvukový soubor',
2737 'exif-datetimeoriginal'            => 'Datum a čas pořízení obrázku',
2738 'exif-datetimedigitized'           => 'Datum a čas digitalizace',
2739 'exif-subsectime'                  => 'zlomky sekundy pro DateTime',
2740 'exif-subsectimeoriginal'          => 'zlomky sekundy pro DateTimeOriginal',
2741 'exif-subsectimedigitized'         => 'zlomky sekundy pro DateTimeDigitized',
2742 'exif-exposuretime'                => 'Expozice',
2743 'exif-exposuretime-format'         => '$1 s ($2)',
2744 'exif-fnumber'                     => 'Clona',
2745 'exif-exposureprogram'             => 'Expoziční program',
2746 'exif-spectralsensitivity'         => 'Spektrální citlivost',
2747 'exif-isospeedratings'             => 'Nastavení ISO citlivosti',
2748 'exif-oecf'                        => 'Optoelektronická převodní funkce (OECF)',
2749 'exif-shutterspeedvalue'           => 'Rychlost závěrky',
2750 'exif-aperturevalue'               => 'Clona',
2751 'exif-brightnessvalue'             => 'Světlost',
2752 'exif-exposurebiasvalue'           => 'Změna expozice',
2753 'exif-maxaperturevalue'            => 'Nejmenší clona',
2754 'exif-subjectdistance'             => 'Vzdálenost k předmětu',
2755 'exif-meteringmode'                => 'Způsob měření',
2756 'exif-lightsource'                 => 'Světelný zdroj',
2757 'exif-flash'                       => 'Blesk',
2758 'exif-focallength'                 => 'Ohnisková vzdálenost',
2759 'exif-subjectarea'                 => 'Umístění předmětu',
2760 'exif-flashenergy'                 => 'Výkon blesku',
2761 'exif-spatialfrequencyresponse'    => 'Odezva prostorové frekvence',
2762 'exif-focalplanexresolution'       => 'X rozlišení ohniskové roviny',
2763 'exif-focalplaneyresolution'       => 'Y rozlišení ohniskové roviny',
2764 'exif-focalplaneresolutionunit'    => 'Jednotka rozlišení ohniskové roviny',
2765 'exif-subjectlocation'             => 'Umístění předmětu',
2766 'exif-exposureindex'               => 'Expoziční index',
2767 'exif-sensingmethod'               => 'Senzor',
2768 'exif-filesource'                  => 'Zdroj souboru',
2769 'exif-scenetype'                   => 'Druh scény',
2770 'exif-cfapattern'                  => 'Geometrické uspořádání senzoru',
2771 'exif-customrendered'              => 'Uživatelské zpracování',
2772 'exif-exposuremode'                => 'Expoziční režim',
2773 'exif-whitebalance'                => 'Vyvážení bílé',
2774 'exif-digitalzoomratio'            => 'Digitální zoom',
2775 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Ekvivalent ohniskové délky pro 35mm film',
2776 'exif-scenecapturetype'            => 'Druh scény',
2777 'exif-gaincontrol'                 => 'Úprava světlosti',
2778 'exif-contrast'                    => 'Kontrast',
2779 'exif-saturation'                  => 'Sytost',
2780 'exif-sharpness'                   => 'Ostrost',
2781 'exif-devicesettingdescription'    => 'Popis nastavení zařízení',
2782 'exif-subjectdistancerange'        => 'Vzdálenost k předmětu',
2783 'exif-imageuniqueid'               => 'Unikátní ID obrázku',
2784 'exif-gpsversionid'                => 'Verze GPS tagu',
2785 'exif-gpslatituderef'              => 'Severní/jižní zeměpisná šířka',
2786 'exif-gpslatitude'                 => 'Zeměpisná šířka',
2787 'exif-gpslongituderef'             => 'Východní/západní zeměpisná délka',
2788 'exif-gpslongitude'                => 'Zeměpisná délka',
2789 'exif-gpsaltituderef'              => 'Nad/podmořská výška/hloubka',
2790 'exif-gpsaltitude'                 => 'Nadmořská výška',
2791 'exif-gpstimestamp'                => 'GPS čas (podle atomových hodin)',
2792 'exif-gpssatellites'               => 'Satelity použité pro měření',
2793 'exif-gpsstatus'                   => 'Stav přijímače',
2794 'exif-gpsmeasuremode'              => 'Režim měření',
2795 'exif-gpsdop'                      => 'Přesnost měření',
2796 'exif-gpsspeedref'                 => 'Jednotka rychlosti',
2797 'exif-gpsspeed'                    => 'Rychlost GPS přijímače',
2798 'exif-gpstrackref'                 => 'Reference pro směr pohybu',
2799 'exif-gpstrack'                    => 'Směr pohybu',
2800 'exif-gpsimgdirectionref'          => 'Reference pro orientaci obrázku',
2801 'exif-gpsimgdirection'             => 'Orientace obrázku',
2802 'exif-gpsmapdatum'                 => 'Použitý geodetický systém',
2803 'exif-gpsdestlatituderef'          => 'Severní/jižní zeměpisná šířka předmětu',
2804 'exif-gpsdestlatitude'             => 'Zeměpisná šířka předmětu',
2805 'exif-gpsdestlongituderef'         => 'Východní/západní zeměpisná délka předmětu',
2806 'exif-gpsdestlongitude'            => 'Zeměpisná délka předmětu',
2807 'exif-gpsdestbearingref'           => 'Reference pro směr k předmětu',
2808 'exif-gpsdestbearing'              => 'Směr k předmětu',
2809 'exif-gpsdestdistanceref'          => 'Jednotka vzdálenosti k předmětu',
2810 'exif-gpsdestdistance'             => 'Vzdálenost k předmětu',
2811 'exif-gpsprocessingmethod'         => 'Označení metody zpracování GPS dat',
2812 'exif-gpsareainformation'          => 'Označení GPS oblasti',
2813 'exif-gpsdatestamp'                => 'Datum podle GPS',
2814 'exif-gpsdifferential'             => 'Diferenciální korekce GPS',
2815
2816 # EXIF attributes
2817 'exif-compression-1' => 'Nekomprimovaný',
2818
2819 'exif-unknowndate' => 'neznámé datum',
2820
2821 'exif-orientation-1' => 'Normální', # 0th row: top; 0th column: left
2822 'exif-orientation-2' => 'Vodorovně převráceno', # 0th row: top; 0th column: right
2823 'exif-orientation-3' => 'Otočeno o 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2824 'exif-orientation-4' => 'Svisle převráceno', # 0th row: bottom; 0th column: left
2825 'exif-orientation-5' => 'Otočeno o 90° proti směru hodinových ručiček a svisle převráceno', # 0th row: left; 0th column: top
2826 'exif-orientation-6' => 'Otočeno o 90° ve směru hodinových ručiček', # 0th row: right; 0th column: top
2827 'exif-orientation-7' => 'Otočeno o 90° ve směru hodinových ručiček a svisle převráceno', # 0th row: right; 0th column: bottom
2828 'exif-orientation-8' => 'Otočeno o 90° proti směru hodinových ručiček', # 0th row: left; 0th column: bottom
2829
2830 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky',
2831 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar',
2832
2833 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neexistuje',
2834
2835 'exif-exposureprogram-0' => 'Neuvedeno',
2836 'exif-exposureprogram-1' => 'Ruční',
2837 'exif-exposureprogram-2' => 'Normální',
2838 'exif-exposureprogram-3' => 'Priorita clony',
2839 'exif-exposureprogram-4' => 'Priorita závěrky',
2840 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativní (lepší hloubka ostrosti)',
2841 'exif-exposureprogram-6' => 'Akce (rychlejší závěrka)',
2842 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrét (detailní fotografie s neostrým pozadím)',
2843 'exif-exposureprogram-8' => 'Krajina (fotografie krajiny s ostrým pozadím)',
2844
2845 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
2846
2847 'exif-meteringmode-0'   => 'Není známo',
2848 'exif-meteringmode-1'   => 'Průměrové',
2849 'exif-meteringmode-2'   => 'Vážený průměr',
2850 'exif-meteringmode-3'   => 'Bodové',
2851 'exif-meteringmode-4'   => 'Zónové',
2852 'exif-meteringmode-5'   => 'Vzorkové',
2853 'exif-meteringmode-6'   => 'Částečné',
2854 'exif-meteringmode-255' => 'Jiné',
2855
2856 'exif-lightsource-0'   => 'Není známo',
2857 'exif-lightsource-1'   => 'Denní světlo',
2858 'exif-lightsource-2'   => 'Fluorescenční',
2859 'exif-lightsource-3'   => 'Žárovka',
2860 'exif-lightsource-4'   => 'Blesk',
2861 'exif-lightsource-9'   => 'Jasno',
2862 'exif-lightsource-10'  => 'Zamračeno',
2863 'exif-lightsource-11'  => 'Stín',
2864 'exif-lightsource-12'  => 'Zářivka denní světlo (D 5700 – 7100K)',
2865 'exif-lightsource-13'  => 'Zářivka bílé denní světlo (N 4600 – 5400K)',
2866 'exif-lightsource-14'  => 'Zářivka studená bílá (W 3900 – 4500K)',
2867 'exif-lightsource-15'  => 'Bílá zářivka (WW 3200 – 3700K)',
2868 'exif-lightsource-17'  => 'Standardní osvětlení A',
2869 'exif-lightsource-18'  => 'Standardní osvětlení B',
2870 'exif-lightsource-19'  => 'Standardní osvětlení C',
2871 'exif-lightsource-24'  => 'ISO studiová žárovka',
2872 'exif-lightsource-255' => 'Jiný světelný zdroj',
2873
2874 # Flash modes
2875 'exif-flash-fired-0'    => 'Blesk nebyl použit',
2876 'exif-flash-fired-1'    => 'Blesk byl použit',
2877 'exif-flash-return-0'   => 'funkce pro rozpoznání odrazů blesku není k dispozici',
2878 'exif-flash-return-2'   => 'odraz blesku nebyl zaznamenán',
2879 'exif-flash-return-3'   => 'byl zaznamenán odraz blesku',
2880 'exif-flash-mode-1'     => 'vynucené použití blesku',
2881 'exif-flash-mode-2'     => 'použití blesku zakázáno',
2882 'exif-flash-mode-3'     => 'automatický režim',
2883 'exif-flash-function-1' => 'Blesk není k dispozici',
2884 'exif-flash-redeye-1'   => 'režim potlačení jevu červených očí',
2885
2886 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'in',
2887
2888 'exif-sensingmethod-1' => 'Není známo',
2889 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednočipový plošný senzor',
2890 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvoučipový plošný senzor',
2891 'exif-sensingmethod-4' => 'Tříčipový plošný senzor',
2892 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvenční plošný senzor',
2893 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineární senzor',
2894 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvenční lineární senzor',
2895
2896 'exif-filesource-3' => 'Digitální fotoaparát',
2897
2898 'exif-scenetype-1' => 'Přímo fotografováno',
2899
2900 'exif-customrendered-0' => 'Běžné zpracování',
2901 'exif-customrendered-1' => 'Uživatelské zpracování',
2902
2903 'exif-exposuremode-0' => 'Automatická expozice',
2904 'exif-exposuremode-1' => 'Ruční expozice',
2905 'exif-exposuremode-2' => 'Bracketing',
2906
2907 'exif-whitebalance-0' => 'Automatické vyvážení bílé',
2908 'exif-whitebalance-1' => 'Ruční vyvážení bílé',
2909
2910 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardní',
2911 'exif-scenecapturetype-1' => 'Na šířku',
2912 'exif-scenecapturetype-2' => 'Na výšku',
2913 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noční scéna',
2914
2915 'exif-gaincontrol-0' => 'Žádná',
2916 'exif-gaincontrol-1' => 'Mírné zvýšení jasu',
2917 'exif-gaincontrol-2' => 'Výrazné zvýšení jasu',
2918 'exif-gaincontrol-3' => 'Mírné snížení jasu',
2919 'exif-gaincontrol-4' => 'Výrazné snížení jasu',
2920
2921 'exif-contrast-0' => 'Normální',
2922 'exif-contrast-1' => 'Měkký',
2923 'exif-contrast-2' => 'Tvrdý',
2924
2925 'exif-saturation-0' => 'Normální',
2926 'exif-saturation-1' => 'Nízká sytost',
2927 'exif-saturation-2' => 'Vysoká sytost',
2928
2929 'exif-sharpness-0' => 'Normální',
2930 'exif-sharpness-1' => 'Měkká',
2931 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdá',
2932
2933 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Není známo',
2934 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2935 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Detail',
2936 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pohled zdálky',
2937
2938 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2939 'exif-gpslatitude-n' => 'Severní šířka',
2940 'exif-gpslatitude-s' => 'Jižní šířka',
2941
2942 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2943 'exif-gpslongitude-e' => 'Východní délka',
2944 'exif-gpslongitude-w' => 'Západní délka',
2945
2946 'exif-gpsstatus-a' => 'Probíhá měření',
2947 'exif-gpsstatus-v' => 'Měření mimo provoz',
2948
2949 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvourozměrné měření',
2950 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trojrozměrné měření',
2951
2952 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2953 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2954 'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
2955 'exif-gpsspeed-n' => 'kt',
2956
2957 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2958 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravý kurs',
2959 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetický kurs',
2960
2961 # External editor support
2962 'edit-externally'      => 'Editovat tento soubor v externím programu',
2963 'edit-externally-help' => '(Více informací najdete v [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors nápovědě pro nastavení].)',
2964
2965 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2966 'recentchangesall' => 'všechny',
2967 'imagelistall'     => 'všechny',
2968 'watchlistall2'    => 'všechny',
2969 'namespacesall'    => 'všechny',
2970 'monthsall'        => 'všechny',
2971
2972 # E-mail address confirmation
2973 'confirmemail'             => 'Potvrzení e-mailové adresy',
2974 'confirmemail_noemail'     => 'Ve svém [[Special:Preferences|uživatelském nastavení]] jste nezadali platnou e-mailovou adresu.',
2975 'confirmemail_text'        => 'Tato wiki vyžaduje, abyste před využíváním některých funkcí potvrdili svoji e-mailovou adresu. Kliknutím na tlačítko níže odešlete potvrzovací e-mail na vámi uvedenou adresu. Tento e-mail obsahuje odkaz a potvrzovací kód; zobrazením odkazované stránky ve svém internetovém prohlížeči potvrdíte, že zadaná adresa je platná.',
2976 'confirmemail_pending'     => 'Potvrzovací kód vám byl již zaslán na váš e-mail.
2977 Pokud jste si účet založili před chvílí, zkuste na doručení kódu několik minut počkat, než požádáte o nový.',
2978 'confirmemail_send'        => 'Odeslat potvrzovací kód',
2979 'confirmemail_sent'        => 'Potvrzovací e-mail byl odeslán',
2980 'confirmemail_oncreate'    => 'Na vaši e-mailovou adresu byl zaslán potvrzovací kód.
2981 Tento kód není zapotřebí k přihlášení, ale budete ho potřebovat k aktivaci některých funkcí založených na využití e-mailu.',
2982 'confirmemail_sendfailed'  => '{{GRAMMAR:3sg|{{SITENAME}}}} se nepodařilo odeslat potvrzovací e-mail. Zkontrolujte, zda e-mailová adresa neobsahuje chybné znaky.
2983
2984 Poštovní program hlásí: $1',
2985 'confirmemail_invalid'     => 'Neplatný potvrzovací kód. Možná již vypršela platnost kódu.',
2986 'confirmemail_needlogin'   => 'Pro potvrzení své e-mailové adresy se musíte $1.',
2987 'confirmemail_success'     => 'Vaše e-mailová adresa byla potvrzena. Nyní se můžete přihlásit a používat wiki.',
2988 'confirmemail_loggedin'    => 'Vaše e-mailová adresa byla potvrzena.',
2989 'confirmemail_error'       => 'Nepodařilo se uložit vaše potvrzení.',
2990 'confirmemail_subject'     => 'Potvrzení e-mailové adresy pro {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}',
2991 'confirmemail_body'        => 'Někdo (patrně vy, z IP adresy $1) si registroval účet se jménem "$2" a touto e-mailovou adresou na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}.
2992
2993 Pokud si přejete aktivovat e-mailové funkce na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, tak pro potvrzení, že tato adresa opravdu patří vám, přejděte svým internetovým prohlížečem na následující adresu:
2994
2995 $3
2996
2997 Pokud jste o toto potvrzení *nežádali*, klikněte na následující odkaz, čímž potvrzení zrušíte:
2998
2999 $5
3000
3001 Platnost tohoto potvrzovacího kódu vyprší $4.',
3002 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrzení e-mailové adresy bylo zrušeno',
3003 'invalidateemail'          => 'Zrušit potvrzení e-mailové adresy',
3004
3005 # Scary transclusion
3006 'scarytranscludedisabled' => '[Vkládání šablon mezi wiki je vypnuto]',
3007 'scarytranscludefailed'   => '[Nepodařilo se načíst šablonu pro $1]',
3008 'scarytranscludetoolong'  => '[Příliš dlouhé URL]',
3009
3010 # Trackbacks
3011 'trackbackbox'      => 'Zpětné odkazy k této stránce:<br />
3012 $1',
3013 'trackbackremove'   => '([$1 Smazat])',
3014 'trackbacklink'     => 'Zpětný odkaz',
3015 'trackbackdeleteok' => 'Zpětný odkaz byl úspěšně smazán.',
3016
3017 # Delete conflict
3018 'deletedwhileediting' => "'''Upozornění''': V průběhu vaší editace byla tato stránka smazána!",
3019 'confirmrecreate'     => 'Uživatel [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskuse]]) tuto stránku smazal poté, co jste začali editovat, s odůvodněním:
3020 : „$2“
3021 Opravdu si přejete znovu tuto stránku založit?',
3022 'recreate'            => 'Znovu založit',
3023
3024 # action=purge
3025 'confirm_purge_button' => 'OK',
3026 'confirm-purge-top'    => 'Aktualizovat cachovanou verzi této stránky?',
3027 'confirm-purge-bottom' => 'Aktualizace stránky vymaže cache a vynutí zobrazení nejaktuálnější verze.',
3028
3029 # Multipage image navigation
3030 'imgmultipageprev' => '← předchozí stránka',
3031 'imgmultipagenext' => 'následující stránka →',
3032 'imgmultigo'       => 'Jít!',
3033 'imgmultigoto'     => 'Jít na stranu $1',
3034
3035 # Table pager
3036 'ascending_abbrev'         => 'vzestupně',
3037 'descending_abbrev'        => 'sestupně',
3038 'table_pager_next'         => 'Následující stránka',
3039 'table_pager_prev'         => 'Předchozí stránka',
3040 'table_pager_first'        => 'První stránka',
3041 'table_pager_last'         => 'Poslední stránka',
3042 'table_pager_limit'        => 'Zobrazit $1 položek na stránku',
3043 'table_pager_limit_submit' => 'Zobrazit',
3044 'table_pager_empty'        => 'Nic nebylo nalezeno',
3045
3046 # Auto-summaries
3047 'autosumm-blank'   => 'Stránka vyprázdněna',
3048 'autosumm-replace' => 'Obsah stránky nahrazen textem „$1“',
3049 'autoredircomment' => 'Přesměrování na [[$1]]',
3050 'autosumm-new'     => 'Založena nová stránka: $1',
3051
3052 # Size units
3053 'size-kilobytes' => '$1 kB',
3054
3055 # Live preview
3056 'livepreview-loading' => 'Nahrávám…',
3057 'livepreview-ready'   => 'Nahrávám… Připraven!',
3058 'livepreview-failed'  => 'Rychlý náhled není dostupný! Použijte normální náhled.',
3059 'livepreview-error'   => 'Neúspěšné spojení: $1 "$2". Použijte normální náhled.',
3060
3061 # Friendlier slave lag warnings
3062 'lag-warn-normal' => 'Změny za {{PLURAL:$1|poslední sekundu|poslední $1 sekundy|posledních $1 sekund}} nemusí být v tomto seznamu zobrazeny.',
3063 'lag-warn-high'   => 'Protože je databázový server právě mimořádně vytížen, nemusí být změny za {{PLURAL:$1|poslední sekundu|poslední $1 sekundy|posledních $1 sekund}} v tomto seznamu zobrazeny.',
3064
3065 # Watchlist editor
3066 'watchlistedit-numitems'       => 'Váš seznam sledovaných stránek obsahuje (mimo diskusních stránek) {{PLURAL:$1|1 položku|$1 položky|$1 položek}}.',
3067 'watchlistedit-noitems'        => 'Váš seznam sledovaných stránek neobsahuje žádnou položku.',
3068 'watchlistedit-normal-title'   => 'Editace seznamu sledovaných stránek',
3069 'watchlistedit-normal-legend'  => 'Odstranění položek ze seznamu sledovaných stránek',
3070 'watchlistedit-normal-explain' => 'Položky vašeho seznamu sledovaných stránek jsou zobrazeny níže.
3071 Stránku můžete ze seznamu odstranit tak, že zaškrtnete její políčko a kliknete na tlačítko „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“.
3072 Také můžete [[Special:Watchlist/raw|editovat seznam v textové podobě]].',
3073 'watchlistedit-normal-submit'  => 'Odstranit položky',
3074 'watchlistedit-normal-done'    => '{{PLURAL:$1|Byla odstraněna 1 položka|Byly odstraněny $1 položky|Bylo odstraněno $1 položek}} z Vašeho seznamu sledovaných stránek:',
3075 'watchlistedit-raw-title'      => 'Textový režim editace seznamu',
3076 'watchlistedit-raw-legend'     => 'Editace textového souboru sledovaných stránek',
3077 'watchlistedit-raw-explain'    => 'Položky na vašem seznamu sledovaných stránek jsou zobrazeny níže. Můžete je přidávat, odstraňovat či měnit v zobrazeném seznamu – jedna řádka je jedna položka.
3078 Pro uložení změn stiskněte tlačítko „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}“.
3079 Seznam editovaných stránek můžete také [[Special:Watchlist/edit|editovat ve standardním editoru]].',
3080 'watchlistedit-raw-titles'     => 'Položky:',
3081 'watchlistedit-raw-submit'     => 'Aktualizovat seznam',
3082 'watchlistedit-raw-done'       => 'Seznam vašich sledovaných stránek byl aktualizován.',
3083 'watchlistedit-raw-added'      => '{{PLURAL:$1|Byla přidána 1 položka|Byly přidány $1 položky|Bylo přidáno $1 položek}}:',
3084 'watchlistedit-raw-removed'    => '{{PLURAL:$1|Byla odstraněna položka|Byly odstraněny $1 položky|Bylo odstraněno $1 položek}}:',
3085
3086 # Watchlist editing tools
3087 'watchlisttools-view' => 'Zobrazit změny sledovaných stránek',
3088 'watchlisttools-edit' => 'Zobrazit a editovat seznam sledovaných stránek',
3089 'watchlisttools-raw'  => 'Editovat textový soubor sledovaných stránek',
3090
3091 # Iranian month names
3092 'iranian-calendar-m1'  => 'Farvardín',
3093 'iranian-calendar-m2'  => 'Ordíbehešt',
3094 'iranian-calendar-m3'  => 'Chordád',
3095 'iranian-calendar-m4'  => 'Tír',
3096 'iranian-calendar-m5'  => 'Mordád',
3097 'iranian-calendar-m6'  => 'Šahrívár',
3098 'iranian-calendar-m9'  => 'Ázár',
3099 'iranian-calendar-m10' => 'Dej',
3100 'iranian-calendar-m11' => 'Bahmán',
3101
3102 # Hijri month names
3103 'hijri-calendar-m1'  => 'muharram',
3104 'hijri-calendar-m2'  => 'safar',
3105 'hijri-calendar-m3'  => "rabí' al-avval",
3106 'hijri-calendar-m4'  => "rabí'ath-thání",
3107 'hijri-calendar-m5'  => 'džumádá l-úlá',
3108 'hijri-calendar-m6'  => 'džumádá l-áchira',
3109 'hijri-calendar-m7'  => 'radžab',
3110 'hijri-calendar-m8'  => "ša'bán",
3111 'hijri-calendar-m9'  => 'ramadán',
3112 'hijri-calendar-m10' => 'šauvál',
3113 'hijri-calendar-m11' => "dhú l-ka'da",
3114 'hijri-calendar-m12' => 'dhú l-hidždža',
3115
3116 # Hebrew month names
3117 'hebrew-calendar-m1'      => 'tišri',
3118 'hebrew-calendar-m2'      => 'chešvan',
3119 'hebrew-calendar-m3'      => 'kislev',
3120 'hebrew-calendar-m4'      => 'tevet',
3121 'hebrew-calendar-m5'      => 'švat',
3122 'hebrew-calendar-m6'      => 'adar',
3123 'hebrew-calendar-m6a'     => 'adar I',
3124 'hebrew-calendar-m6b'     => 'adar II',
3125 'hebrew-calendar-m7'      => 'nisan',
3126 'hebrew-calendar-m8'      => 'ijar',
3127 'hebrew-calendar-m9'      => 'sivan',
3128 'hebrew-calendar-m10'     => 'tamuz',
3129 'hebrew-calendar-m11'     => 'av',
3130 'hebrew-calendar-m12'     => 'elul',
3131 'hebrew-calendar-m1-gen'  => 'tišri',
3132 'hebrew-calendar-m2-gen'  => 'chešvanu',
3133 'hebrew-calendar-m3-gen'  => 'kislevu',
3134 'hebrew-calendar-m4-gen'  => 'tevetu',
3135 'hebrew-calendar-m5-gen'  => 'švatu',
3136 'hebrew-calendar-m6-gen'  => 'adaru',
3137 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'adaru I',
3138 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'adaru II',
3139 'hebrew-calendar-m7-gen'  => 'nisanu',
3140 'hebrew-calendar-m8-gen'  => 'ijaru',
3141 'hebrew-calendar-m9-gen'  => 'sivanu',
3142 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'tamuzu',
3143 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'avu',
3144 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'elulu',
3145
3146 # Core parser functions
3147 'unknown_extension_tag' => 'Neznámá značka rozšíření: „$1“',
3148 'duplicate-defaultsort' => 'Upozornění: Implicitní klíč řazení (DEFAULTSORTKEY) „$2“ přepisuje dříve nastavenou hodnotu „$1“.',
3149
3150 # Special:Version
3151 'version'                          => 'Verze', # Not used as normal message but as header for the special page itself
3152 'version-extensions'               => 'Nainstalovaná rozšíření',
3153 'version-specialpages'             => 'Speciální stránky',
3154 'version-parserhooks'              => 'Přípojné body parseru',
3155 'version-variables'                => 'Proměnné',
3156 'version-other'                    => 'Jiné',
3157 'version-mediahandlers'            => 'Obsluha médií',
3158 'version-hooks'                    => 'Přípojné body',
3159 'version-extension-functions'      => 'Rozšiřující funkce',
3160 'version-parser-extensiontags'     => 'Přidané syntaktické značky',
3161 'version-parser-function-hooks'    => 'Funkce parseru',
3162 'version-skin-extension-functions' => 'Rozšiřující funkce vzhledu',
3163 'version-hook-name'                => 'Název přípojného bodu',
3164 'version-hook-subscribedby'        => 'Volán z',
3165 'version-version'                  => 'Verze',
3166 'version-license'                  => 'Licence',
3167 'version-software'                 => 'Nainstalovaný software',
3168 'version-software-product'         => 'Název',
3169 'version-software-version'         => 'Verze',
3170
3171 # Special:FilePath
3172 'filepath'         => 'Cesta k souboru',
3173 'filepath-page'    => 'Soubor:',
3174 'filepath-submit'  => 'Přejít',
3175 'filepath-summary' => 'Tato speciální stránka vrátí úplnou cestu k souboru. Obrázky se zobrazí v plném rozlišení, jiné typy souborů se otevřenou v  přiřazených programech.
3176
3177 Jméno souboru vkládejte bez označení "{{ns:file}}:" .',
3178
3179 # Special:FileDuplicateSearch
3180 'fileduplicatesearch'          => 'Hledání duplicitních souborů',
3181 'fileduplicatesearch-summary'  => 'Hledání duplicitních souborů vychází z hodnoty hashovací funkce.
3182
3183 Zadejte jméno souboru bez označení "{{ns:file}}:".',
3184 'fileduplicatesearch-legend'   => 'Hledání duplikátů',
3185 'fileduplicatesearch-filename' => 'Jméno souboru:',
3186 'fileduplicatesearch-submit'   => 'Hledat',
3187 'fileduplicatesearch-info'     => '(rozměr: $1 × $2 pixelů, velikost souboru: $3, MIME typ: $4)',
3188 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Soubor „$1“ nemá žádný identický duplikát.',
3189 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Soubor „$1“ má {{PLURAL:$2|jeden identický duplikát|$2 identické duplikáty|$2 identických duplikátů}}.',
3190
3191 # Special:SpecialPages
3192 'specialpages'                   => 'Speciální stránky',
3193 'specialpages-note'              => '----
3194 * Normální speciální stránky
3195 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Speciální stránky s&nbsp;vyhrazeným přístupem</strong>',
3196 'specialpages-group-maintenance' => 'Údržba',
3197 'specialpages-group-other'       => 'Ostatní',
3198 'specialpages-group-login'       => 'Přihlašování / registrace',
3199 'specialpages-group-changes'     => 'Poslední změny a záznamy',
3200 'specialpages-group-media'       => 'Média',
3201 'specialpages-group-users'       => 'Uživatelé a skupiny',
3202 'specialpages-group-highuse'     => 'Často používané stránky',
3203 'specialpages-group-pages'       => 'Seznamy stránek',
3204 'specialpages-group-pagetools'   => 'Nástroje ke stránkám',
3205 'specialpages-group-wiki'        => 'Informace a nástroje k celé wiki',
3206 'specialpages-group-redirects'   => 'Přesměrovávací speciální stránky',
3207 'specialpages-group-spam'        => 'Protispamové nástroje',
3208
3209 # Special:BlankPage
3210 'blankpage'              => 'Prázdná stránka',
3211 'intentionallyblankpage' => 'Tato stránka je úmyslně prázdná. Používá se na měření výkonnosti atd.',
3212
3213 # External image whitelist
3214 'external_image_whitelist' => ' #Tuto řádku ponechte beze změny.<pre>
3215 #Níže uveďte fragmenty regulárních výrazů (pouze část mezi //).
3216 #Tyto výrazy se aplikují na URL vkládaných externích obrázků.
3217 #Ty, které vyhoví, se zobrazí jako obrázek; ostatní pouze jako externí odkaz.
3218 #Řádky začínající znakem # se považují za komentáře.
3219 #Na velikosti písmen nezáleží.
3220
3221 #Všechny regulární výrazy uveďte nad touto řádkou. Tuto řádku ponechte beze změny.</pre>',
3222
3223 # Special:Tags
3224 'tags'                    => 'Platné značky pro změny',
3225 'tag-filter'              => 'Filtr podle [[Special:Tags|značek]]:',
3226 'tag-filter-submit'       => 'Filtrovat',
3227 'tags-title'              => 'Značky',
3228 'tags-intro'              => 'Tato stránka obsahuje seznam značek, kterými může software označovat jednotlivé editace, a jejich významy.',
3229 'tags-tag'                => 'Název značky',
3230 'tags-display-header'     => 'Zobrazení na seznamech změn',
3231 'tags-description-header' => 'Úplný popis významu',
3232 'tags-hitcount-header'    => 'Označené změny',
3233 'tags-edit'               => 'editovat',
3234 'tags-hitcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|změna|změny|změn}}',
3235
3236 # Database error messages
3237 'dberr-header'      => 'Tato wiki má nějaké potíže',
3238 'dberr-problems'    => 'Promiňte! Tento server má v tuto chvíli technické problémy.',
3239 'dberr-again'       => 'Zkuste několik minut počkat a poté znovu načíst stránku.',
3240 'dberr-info'        => '(Nelze navázat spojení s databázovým serverem: $1)',
3241 'dberr-usegoogle'   => 'Mezitím můžete zkusit hledat pomocí Google.',
3242 'dberr-outofdate'   => 'Uvědomte si, že jejich vyhledávací index našeho obsahu může být zastaralý.',
3243 'dberr-cachederror' => 'Následující stránka je kopie z cache a nemusí být aktuální.',
3244
3245 );