]> scripts.mit.edu Git - autoinstalls/mediawiki.git/blob - extensions/SpamBlacklist/i18n/it.json
MediaWiki 1.30.2
[autoinstalls/mediawiki.git] / extensions / SpamBlacklist / i18n / it.json
1 {
2         "@metadata": {
3                 "authors": [
4                         "Beta16",
5                         "BrokenArrow",
6                         "Ximo17"
7                 ]
8         },
9         "spam-blacklist": " #<!-- non modificare in alcun modo questa riga --> <pre>\n# Le URL esterne al sito che corrispondono alla lista seguente verranno bloccate.\n# La lista è valida solo per questo sito; fare riferimento anche alla blacklist globale.\n# Per la documentazione si veda https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n#\n# La sintassi è la seguente:\n#  * Tutto ciò che segue un carattere \"#\" è un commento, fino al termine della riga\n#  * Tutte le righe non vuote sono frammenti di espressioni regolari che si applicano al solo nome dell'host nelle URL\n #</pre> <!-- non modificare in alcun modo questa riga -->",
10         "spam-whitelist": " #<!-- non modificare in alcun modo questa riga --> <pre>\n# Le URL esterne al sito che corrispondono alla lista seguente *non* verranno\n# bloccate, anche nel caso corrispondano a delle voci della blacklist\n#\n# La sintassi è la seguente:\n#  * Tutto ciò che segue un carattere \"#\" è un commento, fino al termine della riga\n#  * Tutte le righe non vuote sono frammenti di espressioni regolari che si applicano al solo nome dell'host nelle URL\n #</pre> <!-- non modificare in alcun modo questa riga -->",
11         "email-blacklist": " #<!-- non modificare in alcun modo questa riga --> <pre>\n# Gli indirizzi email che corrispondono alla lista seguente saranno bloccati, non sarà possibile salvare o inviare email.\n# La lista è valida solo per questo sito; fare riferimento anche alla blacklist globale.\n# Per la documentazione si veda https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n#\n# La sintassi è la seguente:\n#  * Tutto ciò che segue un carattere \"#\" è un commento, fino al termine della riga\n#  * Tutte le righe non vuote sono frammenti di espressioni regolari che si applicano al solo nome dell'host degli indirizzi email\n #</pre> <!-- non modificare in alcun modo questa riga -->",
12         "email-whitelist": " #<!-- non modificare in alcun modo questa riga --> <pre>\n# Gli indirizzi email che corrispondono alla lista seguente *non* verranno\n# bloccati, anche nel caso corrispondano a delle voci della blacklist\n#\n# La sintassi è la seguente:\n#  * Tutto ciò che segue un carattere \"#\" è un commento, fino al termine della riga\n#  * Tutte le righe non vuote sono frammenti di espressioni regolari che si applicano al solo nome dell'host degli indirizzi email\n #</pre> <!-- non modificare in alcun modo questa riga -->",
13         "spam-blacklisted-email": "Indirizzo di posta elettronica bloccato",
14         "spam-blacklisted-email-text": "Il tuo indirizzo di posta elettronica è attualmente nella lista nera per l'invio di email verso altri utenti.",
15         "spam-blacklisted-email-signup": "L'indirizzo di posta elettronica indicato è attualmente nella lista nera.",
16         "spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|La seguente riga|Le seguenti righe}} della blacklist dello spam {{PLURAL:$1|non è un'espressione regolare valida|non sono espressioni regolari valide}}; si prega di correggere {{PLURAL:$1|l'errore|gli errori}} prima di salvare la pagina.",
17         "spam-blacklist-desc": "Strumento antispam basato sulle espressioni regolari per bloccare URL e indirizzi email di utenti registrati",
18         "log-name-spamblacklist": "Spam blacklist",
19         "log-description-spamblacklist": "Questi eventi tengono traccia delle attivazioni della lista nera dello spam.",
20         "logentry-spamblacklist-hit": "$1 ha causato l'attivazione della spam blacklist su $3 tentando di aggiungere $4.",
21         "right-spamblacklistlog": "Visualizza registro della spam blacklist",
22         "action-spamblacklistlog": "vedere il registro della spam blacklist"
23 }