]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesLad.php
MediaWiki 1.16.2
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesLad.php
1 <?php
2 /** Ladino (Ladino)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author ILVI
11  * @author Remember the dot
12  * @author Runningfridgesrule
13  * @author Taichi
14  * @author Universal Life
15  * @author לערי ריינהארט
16  */
17
18 $fallback = 'es';
19
20 $messages = array(
21 # User preference toggles
22 'tog-underline'               => 'Suliña los atamientos:',
23 'tog-highlightbroken'         => 'Amostra los artícůlos vazíos <a href="" class="new">en colorado</a> , (si no: este modo<a href="" class="internal">?</a>).',
24 'tog-justify'                 => 'Arrima los paraggrafos de dos vandas',
25 'tog-hideminor'               => 'Esconde los trocamientos chiquiticos',
26 'tog-hidepatrolled'           => 'Esconde los trocamientos surveyados',
27 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Esconde las hojas surveyadas en la lista de las hojas nuevas',
28 'tog-extendwatchlist'         => 'Anchea mi lista de escogidas afín de amostrar todos los trocamientos, no sólo los nuevos',
29 'tog-usenewrc'                => 'Usa el modo adelantado (JavaScript es menester)',
30 'tog-numberheadings'          => 'Numerota los títůlos de una manera otomatika',
31 'tog-showtoolbar'             => 'Amostrar el chibbuk de aparatos (JavaScript es menesteroso)',
32 'tog-editondblclick'          => 'En dos klikes, trocar los hojas. (JavaScript es menesteroso)',
33 'tog-editsection'             => 'Ofrir la possibbilidad de trocar los capítůlos usando el link [troca]',
34 'tog-editsectiononrightclick' => 'Ofrir la possibbilidad de trocar los capítůlos; en pizando el botón derecho del ratón, cuando está encima de los títůlos de capítůlos (JavaScript es menesteroso)',
35 'tog-showtoc'                 => 'Amostrar el tabblo de contenidos (por las hojas que tienen más de 3 títůlos)',
36 'tog-rememberpassword'        => 'Akodrár mis informasiones sobre ésta komputadóra',
37 'tog-editwidth'               => 'Alargar la caxa de trocamiento para inchir el ekran entero',
38 'tog-watchcreations'          => 'Ajustar las hojas que crií, a mi lista de escogidas',
39 'tog-watchdefault'            => 'Ajustar las hojas que troquí, a mi lista de escogidas',
40 'tog-watchmoves'              => 'Ajustar las hojas que taxireí, a mi lista de escogidas',
41 'tog-watchdeletion'           => 'Ajustar las hojas que efassí, a mi lista de escogidas',
42 'tog-minordefault'            => 'Va marcando todos los trocamientos como chiquiticos.',
43 'tog-previewontop'            => 'Amostrar la prēvizibbilizasyón enriba de la caxa de ēddisyón',
44 'tog-previewonfirst'          => 'Amostrar la prēvizibbilizasyón al primer trocamiento',
45 'tog-nocache'                 => 'No permeter a la kaxé de las hojas',
46 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Embiarme un e-mail (una letra elektronika) cuando se troca una hoja que está en mi lista de escogidos',
47 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Embiarme un e-mail (una letra elektronika) cuando se troca mi hoja de diskusyón',
48 'tog-enotifminoredits'        => 'También mandarme un e-mail (una letra elektronika) por los trocamientos chiquiticos de las hojas',
49 'tog-enotifrevealaddr'        => 'Amostrar mi addresso de e-mail (letra elektronika) en los e-mailes de aviso',
50 'tog-shownumberswatching'     => 'Amostrar el número de usadores que la cudian',
51 'tog-oldsig'                  => 'Prēvizibbilizasyón de la firma que ya egziste:',
52 'tog-fancysig'                => 'Tratar la firma como si era vikiteksto (sin un link otomatik)',
53 'tog-externaleditor'          => 'Usar un ēdditor de afuera (sólo por los sabericios, tu bilgisayar/orddênador tiene menester de arreglamientos especiales por esto)',
54 'tog-externaldiff'            => "Usar un ''diff'' de afuera (sólo por los sabericios, tu bilgisayar/orddênador tiene menester de arreglamientos especiales por esto)",
55 'tog-ccmeonemails'            => 'Las copias de las letras electrónicas que mandí a otros usuarios, ¡Mándamelas!',
56 'tog-diffonly'                => 'No mostres el contenido de las hojas debaxo de las diferencias.',
57 'tog-showhiddencats'          => 'Amostrár kategorías eskondidas',
58
59 'underline-always' => 'Siempre',
60 'underline-never'  => 'Nunka',
61
62 # Dates
63 'sunday'        => 'Aljhad',
64 'monday'        => 'Lunes',
65 'tuesday'       => 'Martes',
66 'wednesday'     => 'Miércoles',
67 'thursday'      => 'Jugüeves',
68 'friday'        => 'Viernes',
69 'saturday'      => 'Xabbat',
70 'sun'           => 'Alj',
71 'mon'           => 'Lun',
72 'tue'           => 'Mar',
73 'wed'           => 'Mie',
74 'thu'           => 'Jug',
75 'fri'           => 'Vie',
76 'sat'           => 'Xab',
77 'january'       => 'Enero',
78 'february'      => 'Febrero',
79 'march'         => 'Março',
80 'april'         => 'Abril',
81 'may_long'      => 'Mayo',
82 'june'          => 'Junio',
83 'july'          => 'Julio',
84 'august'        => 'Agosto',
85 'september'     => 'Setiembre',
86 'october'       => 'Octubre',
87 'november'      => 'Noviembre',
88 'december'      => 'Deziembre',
89 'january-gen'   => 'de Januario',
90 'february-gen'  => 'de Februario',
91 'march-gen'     => 'de Março',
92 'april-gen'     => 'de Avril',
93 'may-gen'       => 'de Mayo',
94 'june-gen'      => 'de Junio',
95 'july-gen'      => 'de Julyo',
96 'august-gen'    => 'de Agosto',
97 'september-gen' => 'de Septiembre',
98 'october-gen'   => 'de Octubre',
99 'november-gen'  => 'de Noviembre',
100 'december-gen'  => 'de Diziembre',
101 'jan'           => 'Jan',
102 'feb'           => 'Feb',
103 'mar'           => 'Mar',
104 'apr'           => 'Abr',
105 'may'           => 'May',
106 'jun'           => 'Jun',
107 'jul'           => 'Jul',
108 'aug'           => 'Ago',
109 'sep'           => 'Set',
110 'oct'           => 'Oct',
111 'nov'           => 'Nov',
112 'dec'           => 'Dez',
113
114 # Categories related messages
115 'pagecategories'           => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}',
116 'category_header'          => 'Artícůlos en la kateggoría "$1"',
117 'subcategories'            => 'Subcategorías',
118 'category-media-header'    => 'Archivos multimedia en la kategoría "$1"',
119 'category-empty'           => "''La kategoría no kontiene aktualmente ningún artikolo o archivo multimedia''",
120 'hidden-categories'        => '{{PLURAL:$1|Categoría escondida|Categorías escondidas}}',
121 'hidden-category-category' => 'Categorías escondidas',
122 'category-subcat-count'    => '{{PLURAL:$2|Esta categoría contiene solamente la categoría venidera.|Esta categoría contiene {{PLURAL:$1|las categorías venideras|$1 subcategorías venideras}}, de un total de $2 subcategorías.}}',
123 'category-article-count'   => '{{PLURAL:$2|Esta categoría contiene solamente la hoja venidera.|{{PLURAL:$1|La hoja venidera apartiene|Las $1 hojas venideras apartienen}} a esta categoría, de un total de $2.}}',
124 'listingcontinuesabbrev'   => 'cont.',
125
126 'about'         => 'Encima de',
127 'article'       => 'Artícůlo',
128 'newwindow'     => '(Se avre en una ventana nueva)',
129 'cancel'        => 'Suprimir',
130 'moredotdotdot' => 'Mas...',
131 'mypage'        => 'Mi hoja',
132 'mytalk'        => 'Mi diskusyón',
133 'anontalk'      => 'Diskusion para esta IP',
134 'navigation'    => 'Passeo',
135 'and'           => '&#32;i',
136
137 # Cologne Blue skin
138 'qbfind'         => 'Topa',
139 'qbbrowse'       => 'Navêga',
140 'qbedit'         => 'Troca',
141 'qbpageoptions'  => 'Opciones de la hoja',
142 'qbmyoptions'    => 'Mis opsiones',
143 'qbspecialpages' => 'Pajinas espesiales',
144 'faq'            => 'FAQ',
145 'faqpage'        => 'Project:FAQ',
146
147 # Vector skin
148 'vector-action-delete'       => 'Efassa',
149 'vector-action-move'         => 'Taxirea',
150 'vector-action-protect'      => 'Guarda',
151 'vector-namespace-category'  => 'Kateggoría',
152 'vector-namespace-help'      => 'Hoja de ayudo',
153 'vector-namespace-image'     => 'Dosya',
154 'vector-namespace-main'      => 'Hoja',
155 'vector-namespace-media'     => 'Hoja de multimedya',
156 'vector-namespace-mediawiki' => 'Noticia',
157 'vector-namespace-project'   => 'Hoja de proyecto',
158 'vector-namespace-special'   => 'Hoja especial',
159 'vector-namespace-talk'      => 'Diskussión',
160 'vector-namespace-template'  => 'Xabblón',
161 'vector-namespace-user'      => 'Hoja de empleador',
162 'vector-view-create'         => 'Cria',
163 'vector-view-edit'           => 'Troca',
164 'vector-view-history'        => 'Ve la istoria',
165 'vector-view-view'           => 'Melda',
166 'vector-view-viewsource'     => 'Ve su orijín',
167 'actions'                    => 'Acciones',
168 'namespaces'                 => 'Espacios de nombres',
169 'variants'                   => 'Variantes',
170
171 'errorpagetitle'    => 'Yerro',
172 'returnto'          => 'Tornar a $1.',
173 'tagline'           => 'De {{SITENAME}}',
174 'help'              => 'Ayudo',
175 'search'            => 'Busca',
176 'searchbutton'      => 'Busca',
177 'go'                => 'Vate',
178 'searcharticle'     => 'Vate',
179 'history'           => 'La istoria de la hoja',
180 'history_short'     => 'Istoria',
181 'info_short'        => 'Enformación',
182 'printableversion'  => 'Vista apropiada para imprimir',
183 'permalink'         => 'Link mantenido',
184 'print'             => 'Imprimír',
185 'edit'              => 'Troca',
186 'create'            => 'Cria',
187 'editthispage'      => 'Troca esta hoja',
188 'create-this-page'  => 'Cria esta hoja',
189 'delete'            => 'Efassa',
190 'deletethispage'    => 'Efassa esta hoja',
191 'undelete_short'    => 'Abolta $1 {{PLURAL:$1|trocamientos|trocamientos}}',
192 'protect'           => 'Abriga',
193 'protect_change'    => 'Troca el abrigamiento',
194 'protectthispage'   => 'Abriga esta hoja',
195 'unprotect'         => 'Desabriga',
196 'unprotectthispage' => 'Desabriga esta hoja',
197 'newpage'           => 'Hoja nueva',
198 'talkpage'          => 'Diskute la hoja',
199 'talkpagelinktext'  => 'Messaje',
200 'specialpage'       => 'Hoja Especial',
201 'personaltools'     => 'Aparatos personales',
202 'postcomment'       => 'Ajusta un comentario',
203 'articlepage'       => 'Ve el artícůlo',
204 'talk'              => 'Diskusyón',
205 'views'             => 'Vista',
206 'toolbox'           => 'Caxa de Aparatos',
207 'userpage'          => 'Ve la hoja del empleador',
208 'projectpage'       => 'Mira la hoja del prodjekto',
209 'imagepage'         => 'Mira la hoja de la dosya',
210 'mediawikipage'     => 'Mostra la hoja de message',
211 'templatepage'      => 'Ver la hoja del xabblón',
212 'viewhelppage'      => 'Ver la hoja de ayudo',
213 'categorypage'      => 'Mostra la hoja de kateggoría',
214 'viewtalkpage'      => 'Ver diskusion',
215 'otherlanguages'    => 'En otras linguas',
216 'redirectedfrom'    => '(Redirigido desde $1)',
217 'redirectpagesub'   => 'Hoja redirigida',
218 'lastmodifiedat'    => 'Esta hoja fue trocada por la última vez en $2, a las $1.',
219 'protectedpage'     => 'Hoja guardada',
220 'jumpto'            => 'Salta a:',
221 'jumptonavigation'  => 'passeo',
222 'jumptosearch'      => 'búsqueda',
223
224 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
225 'aboutsite'            => 'Encima de la {{SITENAME}}',
226 'aboutpage'            => 'Project:Encima de',
227 'copyright'            => 'El contenido se puede topar debaxo de la <i>$1</i>',
228 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Derechos de autor',
229 'currentevents'        => 'Aktualidad',
230 'currentevents-url'    => 'Project:Aktualidad',
231 'disclaimers'          => 'Rēfusamiento de responsabbilitá',
232 'disclaimerpage'       => 'Project:Rēfusamiento de responsabbilitá general',
233 'edithelp'             => '¿Cómodo se la troca?',
234 'edithelppage'         => 'Help:Una hoja, ¿cómodo se la troca?',
235 'helppage'             => 'Help:Contenidos',
236 'mainpage'             => 'La Primera Hoja',
237 'mainpage-description' => 'La Hoja Primera',
238 'policy-url'           => 'Project:Politikas',
239 'portal'               => 'Portal de la comunidad',
240 'portal-url'           => 'Project:Portal de la comunidad',
241 'privacy'              => 'Prencipio de particůlaridad',
242 'privacypage'          => 'Project:Prencipio de particůlaridad',
243
244 'badaccess' => 'Yerro de permissión',
245
246 'ok'                      => 'DE ACORDDO',
247 'retrievedfrom'           => 'Tomado del adresso "$1"',
248 'youhavenewmessages'      => 'Tienes $1 ($2).',
249 'newmessageslink'         => 'mesajes nuevos',
250 'newmessagesdifflink'     => 'el trocamiento de alcabo',
251 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tienes messajes nuevos en $1',
252 'editsection'             => 'troca',
253 'editold'                 => 'trocar',
254 'editlink'                => 'trocar',
255 'viewsourcelink'          => 'Ve el origín',
256 'editsectionhint'         => 'Troca la parte: $1',
257 'toc'                     => 'Contenidos',
258 'showtoc'                 => 'Amostrar',
259 'hidetoc'                 => 'esconder',
260 'thisisdeleted'           => 'Ver o restorar $1?',
261 'viewdeleted'             => 'Desea ver $1?',
262 'site-rss-feed'           => 'Fuente de RSS de $1',
263 'site-atom-feed'          => 'Fuente de Atom de $1',
264 'page-rss-feed'           => '"$1" Fuente RSS',
265 'page-atom-feed'          => '"$1" Subscripción Atom',
266 'red-link-title'          => '$1 (esta hoja no egziste)',
267
268 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
269 'nstab-main'      => 'Hoja',
270 'nstab-user'      => 'Hoja de empleador',
271 'nstab-media'     => 'Hoja de Meddia',
272 'nstab-special'   => 'Hoja Especial',
273 'nstab-project'   => 'Hoja del proyecto',
274 'nstab-image'     => 'Arxivo',
275 'nstab-mediawiki' => 'Messaj',
276 'nstab-template'  => 'Xabblón',
277 'nstab-help'      => 'Ayudo',
278 'nstab-category'  => 'Kateggoría',
279
280 # Main script and global functions
281 'nosuchspecialpage' => 'No ay tala hoja especial',
282
283 # General errors
284 'error'               => 'Yerro',
285 'databaseerror'       => 'Yerro de la Databasa',
286 'missing-article'     => 'La databasa no topó el teksto de una hoja que debería topar, llamada "$1" $2.
287
288 Esto es generalmente cabsado por un "diff" anacrónico o un link a la istoria de una hoja que era efassado.
289
290 Si esto no es el cabso, puede ser que topates un escarabajo en el software.
291 Si puede ser, enfórmaselo a un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], anotando la URL.',
292 'missingarticle-rev'  => '(nº. de revisión: $1)',
293 'missingarticle-diff' => '(Dif.: $1, $2)',
294 'filecopyerror'       => 'No se pudo copiar el arxiv "$1" a "$2".',
295 'badtitletext'        => 'El título de la hoja demandada está vazío, no es valible, o es un link interlingua o interwiki incorrecto.
296 Puede ser que contiene uno o más caracteres que no se pueden usar en los títulos.',
297 'viewsource'          => 'Ver el codd fuente',
298 'viewsourcefor'       => 'para $1',
299
300 # Login and logout pages
301 'yourname'                => 'Su nombre de usuario',
302 'yourpassword'            => 'Parola',
303 'remembermypassword'      => 'Quero que se me acorden entre sessiones.',
304 'login'                   => 'Entrar',
305 'nav-login-createaccount' => 'Entrar / Enrejjistrar',
306 'userlogin'               => 'Entrar / Registrarse',
307 'logout'                  => 'Salir',
308 'userlogout'              => 'Salir',
309 'nologin'                 => "¿No tienes un cuento? '''$1'''.",
310 'nologinlink'             => 'Crea un cuento',
311 'createaccount'           => 'Crea un nuevo cuento',
312 'gotaccount'              => "¿Ya tienes un cuento? '''$1'''.",
313 'createaccountmail'       => 'por una letra electrónica',
314 'userexists'              => 'El nombre que entrates ya se usa.
315 Si puede ser, escoge un otro nombre.',
316 'createaccounterror'      => 'No se pudo crear el cuento: $1',
317 'mailmypassword'          => 'Embiar una nueva koddiche por e-mail',
318 'emailconfirmlink'        => 'Confirma su adderesso de letra electrónica',
319 'accountcreated'          => 'Cuento creado',
320 'accountcreatedtext'      => 'El cuento del usuario para $1 fue creado.',
321 'loginlanguagelabel'      => 'Lingua: $1',
322
323 # Edit page toolbar
324 'bold_sample'     => 'Teksto gordo',
325 'bold_tip'        => 'Teksto gordo',
326 'italic_sample'   => 'Teksto cursivo',
327 'italic_tip'      => 'Teksto en cursiva',
328 'link_sample'     => 'Título del link',
329 'link_tip'        => 'Link interno',
330 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com Título del link',
331 'extlink_tip'     => 'Link eksterno (acόrdate de ajustar el prefiks http://)',
332 'headline_sample' => 'Escrituria de títůlo',
333 'headline_tip'    => 'Titular de nivel 2',
334 'math_sample'     => 'Escribe aquí una formula',
335 'math_tip'        => 'Fórmula matemática (LaTeX)',
336 'nowiki_sample'   => 'Escribid aquí texto sin formato',
337 'nowiki_tip'      => 'Iñorar el formato wiki',
338 'image_tip'       => 'Imagen incorporada',
339 'media_tip'       => 'Link al arxivo multimedia',
340 'sig_tip'         => 'Firma, data i ora',
341 'hr_tip'          => 'Liña orizontala (úsala de vez en cuando)',
342
343 # Edit pages
344 'summary'                          => 'Resumido:',
345 'subject'                          => 'Tema/título:',
346 'minoredit'                        => 'Esta es una edición chiquitica',
347 'watchthis'                        => 'Cudia esta hoja',
348 'savearticle'                      => 'Enrejjistra la hoja',
349 'preview'                          => 'Previsualizar',
350 'showpreview'                      => 'Mostrar la previsualización',
351 'showdiff'                         => 'Amostrar los trocamientos',
352 'anoneditwarning'                  => "'''Noticia:''' La sesyón no empeçó con un cuento de usuario.
353 Tu adresso de IP va ser enrejjistrado en la istoria de la hoja.",
354 'summary-preview'                  => 'Previsualización del resumen:',
355 'blockednoreason'                  => 'La razόn no se diό',
356 'whitelistedittext'                => 'Tienes que $1 para pueder trocar artículos.',
357 'loginreqpagetext'                 => 'Tienes que $1 para pueder ver otras hojas.',
358 'accmailtitle'                     => 'La kontrasenya ha sido embiada.',
359 'accmailtext'                      => 'La kontrasenya para "$1" se ha embiado a $2.',
360 'newarticle'                       => '(Nuevo)',
361 'newarticletext'                   => 'Allegates a una hoja que daínda no egziste.
362 Para crear esta hoja, empeça a escribir en la caxa de abaxo. Mira [[{{MediaWiki:Helppage}}|la hoja de ayudo]] para saber más.
363 Si venites aquí por yerro, torna a la hoja de antes.',
364 'noarticletext'                    => 'En este momento no ay teksto en esta hoja.
365 Puedes [[Special:Search/{{PAGENAME}}|buscar el título de esta hoja]] en otras hojas,
366 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} buscar en los registros],
367 o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} trocar esta hoja]</span>.',
368 'note'                             => "'''Nota:'''",
369 'previewnote'                      => "'¡Acórdate que esto es sólo una previsualización y daínda no se registró!'''",
370 'editing'                          => 'Trocando $1',
371 'editingsection'                   => 'Trocando $1 (sección)',
372 'yourtext'                         => 'Tu teksto',
373 'yourdiff'                         => 'Diferencias',
374 'copyrightwarning'                 => "Si puede ser, observa que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran hechas públicas abaxo la $2 (ver detalyos en $1). Si no queres que la gente endereche tus tekstos escritos sin piadad i los esparta libberamente, alora no los metas aquí. También nos estás asegurando ansí que escribites este teksto tu mismo i sos el dueño de los derechos de autor, o lo copiates desde el dominio público u otra fuente libbero.'''¡QUE N0 USES TEKSTOS ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISSIÓN!'''<br />",
375 'templatesused'                    => '{{PLURAL:$1|El xabblón usado|Los xabblones usados}} en esta hoja:',
376 'templatesusedpreview'             => '↓ {{PLURAL:$1|El xabblón usado|Los xabblones usados}} en esta vista:',
377 'template-protected'               => '(guardada)',
378 'template-semiprotected'           => '(media guardada)',
379 'hiddencategories'                 => 'Esta hoja es un miembro de {{PLURAL:$1|1 kateggoría escondida|$1 kateggorías escondidas}}:',
380 'nocreate-loggedin'                => 'No tienes el permisso de creas hojas nuevas.',
381 'permissionserrorstext-withaction' => 'No tienes el permiso para $2, por las {{PLURAL:$1|razón|razones}} venideras:',
382
383 # History pages
384 'viewpagelogs'           => 'Ver los registros de esta hoja',
385 'currentrev-asof'        => 'Versión de alcabo de $1',
386 'revisionasof'           => 'Rēvisión de $1',
387 'previousrevision'       => '← Rēvisión de antes',
388 'nextrevision'           => 'Rêvisión venidera →',
389 'currentrevisionlink'    => 'Revisión actual',
390 'cur'                    => 'act',
391 'last'                   => 'de alcabo',
392 'page_first'             => 'primeras',
393 'page_last'              => 'de alcabo',
394 'histlegend'             => "Selección de diferencias: marca los selectores de las versiones a comparar y pulsa ''enter'' o el botón de abajo.<br />
395 Leyenda: (act) = diferencias con la versión actual,
396 (prev) = diferencias con la versión previa, M = edición menor",
397 'history-fieldset-title' => 'Buscar en la istoria',
398 'history-show-deleted'   => 'Sólamente efassado',
399 'histfirst'              => 'Primeras',
400 'histlast'               => 'De alcabo',
401 'historysize'            => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
402 'historyempty'           => '(vazío)',
403
404 # Revision deletion
405 'rev-delundel'               => 'mostra/esconde',
406 'rev-showdeleted'            => 'mostra',
407 'revdelete-show-file-submit' => 'Sí',
408 'revdelete-radio-same'       => '(no troques)',
409 'revdelete-radio-set'        => 'Sí',
410 'revdelete-radio-unset'      => 'No',
411 'revdelete-log'              => 'Razón:',
412 'revdel-restore'             => 'Troca la viźibbilidad',
413 'revdelete-content'          => 'contenido',
414 'revdelete-reasonotherlist'  => 'Otra razón',
415
416 # History merging
417 'mergehistory-reason' => 'Razón:',
418
419 # Merge log
420 'revertmerge' => 'Deshazer fusión',
421
422 # Diffs
423 'history-title'           => 'Istoria de revisiones para «$1»',
424 'difference'              => '(Diferencias entre rêvisiones)',
425 'lineno'                  => 'Liña $1:',
426 'compareselectedversions' => 'Comparar versiones escogidas',
427 'editundo'                => 'deshazer',
428
429 # Search results
430 'searchresults'             => 'Resultados de la búsqueda',
431 'searchresults-title'       => 'Resultados de la búsqueda de «$1»',
432 'searchresulttext'          => 'Para saber más encima de buscar en {{SITENAME}}, mira la [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
433 'searchsubtitle'            => 'Buscates \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|todas las hojas que empeçan con "$1"]] {{int:pipe-separator}} [[Special:WhatLinksHere/$1|todas las hojas que dan link a «$1»]])',
434 'searchsubtitleinvalid'     => "Buscates '''$1'''",
435 'notitlematches'            => 'No se pudo topar en dingún título.',
436 'notextmatches'             => 'No se pudo topar en dinguna hoja.',
437 'prevn'                     => '{{PLURAL:$1|$1}} de antes',
438 'nextn'                     => '{{PLURAL:$1|$1}} venideras',
439 'prevn-title'               => '$1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}} de antes',
440 'nextn-title'               => 'Venideros $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}}',
441 'shown-title'               => 'Mostra $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}} por hoja',
442 'viewprevnext'              => 'Ver ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
443 'searchhelp-url'            => 'Help:Ayudo',
444 'searchprofile-everything'  => 'Todo',
445 'searchprofile-advanced'    => 'Adelantado',
446 'search-result-size'        => '$1 ({{PLURAL:$2|1 biervo|$2 biervos}})',
447 'search-redirect'           => '(rēdirijjado desde $1)',
448 'search-section'            => '(seksyón $1)',
449 'search-suggest'            => 'Quisites dezir: $1',
450 'search-interwiki-caption'  => 'Proyectos hermanos',
451 'search-interwiki-default'  => 'Los resultados de $1:',
452 'search-interwiki-more'     => '(más)',
453 'search-mwsuggest-enabled'  => 'con consejos',
454 'search-mwsuggest-disabled' => 'no ay consejos',
455 'searchall'                 => 'todos',
456 'nonefound'                 => "'''Nota''': Por defecto sólo se busca en algunos espacios de nombre.
457 Proba a usar el prefixo ''all:'' para buscar en todo el contenido (incluyendo las hojas de diskussión, xabblones, etc.) o usa el espacio de nombre que queres como prefixo. También puedes usar el formulario de búsqueda adelantada que aparece abaxo.
458
459 Las búsquedas producen más o munco a buscar biervos comunes como «la» o «de», que no están en el índice, o por especificar más de una palabra a buscar (sólo las hojas que contienen todos los términos de búsqueda van aparecer en el resultado).",
460 'powersearch'               => 'Búsqueda adelantada',
461 'powersearch-legend'        => 'Búsqueda adelantada',
462 'powersearch-ns'            => 'Busca en los espacios de nombres:',
463 'powersearch-redir'         => 'Mostra las redirecciones',
464 'powersearch-field'         => 'Busca por',
465 'powersearch-toggleall'     => 'Todos',
466 'search-external'           => 'Búsqueda eksterna',
467
468 # Preferences page
469 'preferences'               => 'Preferencias',
470 'mypreferences'             => 'Mis preferencias',
471 'prefs-skin'                => 'Vista',
472 'prefs-math'                => 'Fórmulas',
473 'prefs-rc'                  => 'Los Trocamientos de Alcabo',
474 'prefs-watchlist'           => 'Lista de los Trocamientos Preferidos',
475 'prefs-watchlist-days'      => 'El número de los días a mostrar en la lista de los trocamientos preferidos:',
476 'prefs-watchlist-days-max'  => '7 días a lo más muncho',
477 'prefs-resetpass'           => 'Trocar la parola',
478 'prefs-rendering'           => 'Vista',
479 'timezoneregion-africa'     => 'África',
480 'timezoneregion-america'    => 'América',
481 'timezoneregion-antarctica' => 'Antárctica',
482 'timezoneregion-asia'       => 'Asia',
483 'timezoneregion-australia'  => 'Ostralia',
484 'timezoneregion-europe'     => 'Europa',
485 'youremail'                 => 'El adderesso de tu letra electrόnica:',
486 'username'                  => 'Nombre de usuario:',
487 'yourlanguage'              => 'Lingua:',
488 'email'                     => 'Letra electrónica',
489
490 # Groups
491 'group-sysop' => 'Administradores',
492
493 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradores',
494
495 # Rights
496 'right-edit' => 'Trocar las hojas',
497
498 # User rights log
499 'rightslog' => 'Trocamientos de profil de usuario',
500
501 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
502 'action-read'       => 'meldar esta hoja',
503 'action-edit'       => 'trocar esta hoja',
504 'action-createpage' => 'crear hojas',
505 'action-delete'     => 'efassar esta hoja',
506
507 # Recent changes
508 'nchanges'                       => '$1 {{PLURAL:$1|trocamiento|trocamientos}}',
509 'recentchanges'                  => 'Trocamientos frescos',
510 'recentchanges-legend'           => 'Opciones encima de los trocamientos frescos',
511 'recentchangestext'              => 'Perseguid en esta hoja, los trocamientos de alcabo realizados en la Viki.',
512 'recentchanges-feed-description' => 'Perseguir los trocamientos más nuevos en el viki en este feed.',
513 'rcnote'                         => "Debaxo {{PLURAL:$1|ay '''1''' trocamiento realizado|están los dal cabo '''$1''' trocamientos realizados}} en  {{PLURAL:$2|el dal cabo día|los dal cabo '''$2''' días}}, hasta el $4, $5.",
514 'rclistfrom'                     => 'Mostra los trocamientos nuevos empeçando desde $1',
515 'rcshowhideminor'                => '$1 trocamientos chiquiticos',
516 'rcshowhidebots'                 => '$1 bots',
517 'rcshowhideliu'                  => '$1 empleadores enrējjistrados',
518 'rcshowhideanons'                => '$1 empleadores anonimes',
519 'rcshowhidemine'                 => '$1 mis ediciones',
520 'rclinks'                        => 'Ver los dal cabo $1 trocamientos en los dal cabo $2 días.<br />$3',
521 'diff'                           => 'dif',
522 'hist'                           => 'ist',
523 'hide'                           => 'Esconder',
524 'show'                           => 'Amostrar',
525 'minoreditletter'                => 'ch',
526 'newpageletter'                  => 'N',
527 'boteditletter'                  => 'b',
528 'rc-enhanced-expand'             => 'Mostra los detalyos (cale JavaScript)',
529 'rc-enhanced-hide'               => 'Guarda los detalyos',
530
531 # Recent changes linked
532 'recentchangeslinked'         => 'Trocamientos conectados',
533 'recentchangeslinked-feed'    => 'Trocamientos conectados',
534 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Trocamientos conectados',
535 'recentchangeslinked-title'   => 'Los trocamientos relacionados con "$1"',
536 'recentchangeslinked-summary' => "La lista dêbbaxo, es la lista de los trocamientos de alcabo, por las hojas que dan link a la hoja siñalada (o por los miembros de la kateggoría siñalada).
537 Las hojas en tu [[Special:Watchlist|lista de escogidas]] son escritas '''gordas'''.",
538 'recentchangeslinked-page'    => 'Nombre de la hoja',
539 'recentchangeslinked-to'      => 'Mostra los trocamientos freskos en lugar de la hoja indicada',
540
541 # Upload
542 'upload'        => 'Cargar una dosya',
543 'uploadlogpage' => 'Subidas de arxivos',
544 'uploadedimage' => 'subió «[[$1]]»',
545
546 # Special:ListFiles
547 'listfiles_name' => 'Nombre',
548 'listfiles_user' => 'Usuario',
549
550 # File description page
551 'file-anchor-link'          => 'Archivo',
552 'filehist'                  => 'Istoria del dosyé',
553 'filehist-help'             => 'Klika encima de una data/ora para vel el arxivo de esta data.',
554 'filehist-current'          => 'actual',
555 'filehist-datetime'         => 'Data/Ora',
556 'filehist-thumb'            => 'Miniatura',
557 'filehist-thumbtext'        => 'Miniatura de la versión de $1',
558 'filehist-user'             => 'Empleador',
559 'filehist-dimensions'       => 'Dimensiones',
560 'filehist-comment'          => 'Comentario',
561 'imagelinks'                => 'Linkes al arxivo multimedia',
562 'linkstoimage'              => '{{PLURAL:$1|La hoja venidera da link|Las hojas venideras dan link}} a este arxivo:',
563 'sharedupload'              => 'Este arxivo es de $1 i puede ser usado por otros proyectos.',
564 'uploadnewversion-linktext' => 'Subir una nueva versión de este arxivo',
565
566 # Random page
567 'randompage' => 'Página por ventura',
568
569 # Statistics
570 'statistics' => 'Estatísticas',
571
572 # Miscellaneous special pages
573 'nbytes'        => '$1 {{PLURAL:$1|bayt|baytes}}',
574 'nmembers'      => '$1 {{PLURAL:$1|miembro|miembros}}',
575 'prefixindex'   => 'Todas las hojas con prefixo',
576 'newpages'      => 'Hojas nuevas',
577 'ancientpages'  => 'Artikolos mas viejos',
578 'move'          => 'taxirea',
579 'movethispage'  => 'Tashirea esta hoja',
580 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 venidero|$1 venideros}}',
581 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 de antes|$1 de antes}}',
582
583 # Book sources
584 'booksources'               => 'Fuentes de libros',
585 'booksources-search-legend' => 'Buscar fuentes de libros',
586 'booksources-go'            => 'Yir',
587
588 # Special:Log
589 'log' => 'Registros',
590
591 # Special:AllPages
592 'allpages'       => 'Todas las hojas',
593 'alphaindexline' => '$1 a $2',
594 'prevpage'       => 'Hoja de antés ($1)',
595 'allpagesfrom'   => 'Mostrar hojas que empecen por:',
596 'allpagesto'     => 'Mostrar hojas escapadas con:',
597 'allarticles'    => 'Todos los artikolos',
598 'allinnamespace' => 'Todas las pajinas (espasio $1)',
599 'allpagesnext'   => 'Siguiente',
600 'allpagessubmit' => 'Amostrar la lista',
601
602 # Special:Categories
603 'categories'                    => 'Kategorías',
604 'special-categories-sort-count' => 'ordenar por número',
605 'special-categories-sort-abc'   => 'ordenar alefbeticamente',
606
607 # Special:LinkSearch
608 'linksearch' => '↓ Linkes eksternos',
609
610 # Special:Log/newusers
611 'newuserlogpage'          => 'Registro de creación de usuarios',
612 'newuserlog-create-entry' => 'Usuario nuevo',
613
614 # Special:ListGroupRights
615 'listgrouprights-members' => '(ver los miembros de este grupo)',
616
617 # E-mail user
618 'emailuser' => 'Embia e-mail a este usuario',
619
620 # Watchlist
621 'watchlist'         => 'Mi lista de escogidas',
622 'mywatchlist'       => 'Mi lista de escogidas',
623 'watchlistfor'      => "(para '''$1''')",
624 'addedwatch'        => 'Ajustado a la lista de escogidas',
625 'addedwatchtext'    => "La hoja «[[:$1]]» fue ajustada a tu [[Special:Watchlist|lista de escogidas]]. Los trocamientos venideros en esta hoja i en tu hoja de diskussión associada se van indicar aí, i la hoja va aparecer '''gordo''' en la hoja de [[Special:RecentChanges|trocamientos freskos]] para hazerla más kolay de detektar.
626
627 Cuando queres eliminar la hoja de tu lista de escogidas, piza «Dexar de cudiar» en el menú.",
628 'removedwatch'      => 'Quitado de la lista de escogidas',
629 'removedwatchtext'  => 'La hoja «[[:$1]]» fue eliminada de tu [[Special:Watchlist|lista de escogidas]].',
630 'watch'             => 'cudia',
631 'watchthispage'     => 'Cudia esta hoja',
632 'unwatch'           => 'dexa de cudiar',
633 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 hoja|$1 hojas}} en tu lista de escogidas, sin contar las de la diskussión.',
634 'wlshowlast'        => 'Ver los trocamientos de las últimas $1 oras, $2 días  $3',
635 'watchlist-options' => 'Opciones de la lista de escogidas',
636
637 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
638 'watching'   => 'Cudiando...',
639 'unwatching' => 'Dexando de cudiar...',
640
641 # Delete
642 'deletepage'            => 'Efassar esta hoja',
643 'confirmdeletetext'     => 'Estás al punto de efassar una hoja
644 en forma turable, ansí como todo su istoria.
645 Si puede ser, confirma que de verdad queres hazer esto, que estás entendiendo las
646 resultados, i que lo estás haziendo de acorddo con las [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Políticas]].',
647 'actioncomplete'        => 'Aksion kompleta',
648 'deletedtext'           => '"<nowiki>$1</nowiki>" fue efassado.
649 Mira $2 para un registro de los efassados nuevos.',
650 'deletedarticle'        => 'efassó «[[$1]]»',
651 'dellogpage'            => 'Registro de efassados',
652 'deletecomment'         => 'Razón:',
653 'deleteotherreason'     => 'Otra razón:',
654 'deletereasonotherlist' => 'Otra razón',
655 'deletereason-dropdown' => '* Motivos generales de efassamientos
656 ** La demanda del criador de la hoja
657 ** Violación de copyright
658 ** Vandalismo',
659
660 # Rollback
661 'rollbacklink' => 'Aboltar',
662
663 # Protect
664 'protectlogpage'              => 'Protecciones de las hojas',
665 'protectedarticle'            => 'guardó «[[$1]]»',
666 'modifiedarticleprotection'   => 'trocó el nivel de protección de «[[$1]]»',
667 'prot_1movedto2'              => '[[$1]] trasladado a [[$2]]',
668 'protectcomment'              => 'Razón:',
669 'protectexpiry'               => 'Escapa:',
670 'protect_expiry_invalid'      => 'Tiempo de escapación yerrado.',
671 'protect_expiry_old'          => 'El tiempo de escapación está en el passado.',
672 'protect-text'                => "Puedes ver i trocar el nivel de protección de la hoja '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
673 'protect-locked-access'       => "Tu cuento no tiene permissión para trocar los niveles de protección de una hoja.
674 A continuación se mostran las opciones actuales de la hoja '''$1''':",
675 'protect-cascadeon'           => 'Esta hoja está guardada en momento porque está incluida en {{PLURAL:$1|la hoja venidera|las hojas venideras}}, que tienen activada la opción de protección en grados. Puedes trocar el nivel de protección de esta hoja, ma no va afectar a la protección en grados.',
676 'protect-default'             => 'Permitir todos los usuarios',
677 'protect-fallback'            => 'Tiene menester del permiso «$1»',
678 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloquear usuarios nuevos y no registrados',
679 'protect-level-sysop'         => 'Sólo administradores',
680 'protect-summary-cascade'     => 'con grados',
681 'protect-expiring'            => 'caduca el $1 (UTC)',
682 'protect-cascade'             => 'Protección en cascada - guardar todas las hojas incluidas en ésta.',
683 'protect-cantedit'            => 'No puedes trocar el nivel de protección porque no tienes permissión para hazer ediciones.',
684 'restriction-type'            => 'Permiso:',
685 'restriction-level'           => 'Nivel de restricción:',
686
687 # Undelete
688 'undeletelink'     => 've/restora',
689 'undeletedarticle' => 'restoró «[[$1]]»',
690
691 # Namespace form on various pages
692 'namespace'      => 'Espacio de nombres:',
693 'invert'         => 'Invertir selección',
694 'blanknamespace' => '(Principal)',
695
696 # Contributions
697 'contributions'       => 'Ajustamientos del empleador',
698 'contributions-title' => 'Ajustamientos {{GENDER:$1|del usuario|de la usuaria}} $1',
699 'mycontris'           => 'Mis ajustamientos',
700 'contribsub2'         => '$1 ($2)',
701 'uctop'               => '(última modificación)',
702 'month'               => 'Desde el mes (i antes):',
703 'year'                => 'Desde el año (i antes):',
704
705 'sp-contributions-newbies'  => 'Mostrar solo las ajustamientos de los usuarios nuevos',
706 'sp-contributions-blocklog' => 'registro de bloqueos',
707 'sp-contributions-talk'     => 'Diścutir',
708 'sp-contributions-search'   => 'Buscar ajustamientos',
709 'sp-contributions-username' => 'Dirección IP o nombre de usuario:',
710 'sp-contributions-submit'   => 'Buscar',
711
712 # What links here
713 'whatlinkshere'            => 'Lo que se ata con aquí',
714 'whatlinkshere-title'      => 'Hojas que dan link a "$1"',
715 'whatlinkshere-page'       => 'Hoja:',
716 'linkshere'                => "Las hojas venideras dan link a '''[[:$1]]''':",
717 'isredirect'               => 'Hoja redirigida',
718 'istemplate'               => 'inclusión',
719 'isimage'                  => 'Link del image',
720 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|de antes|de antes $1}}',
721 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|venidera|venideras $1}}',
722 'whatlinkshere-links'      => '← linkes',
723 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecciones',
724 'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 inclusiones',
725 'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 linkes',
726 'whatlinkshere-filters'    => 'Filtres',
727
728 # Block/unblock
729 'blockip'                  => 'Bloquear usuario',
730 'ipboptions'               => '2 oras:2 hours,1 día:1 day,3 días:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 año:1 year,para siempre:infinite',
731 'ipblocklist'              => 'Lista de direcciones IP y nombres de usuario bloqueadas',
732 'blocklink'                => 'Bloquea',
733 'unblocklink'              => 'quita el bloqueo',
734 'change-blocklink'         => 'troca el bloqueo',
735 'contribslink'             => 'Ajustamientos',
736 'blocklogpage'             => 'Bloqueos de usuarios',
737 'blocklogentry'            => 'bloqueó a [[$1]] $3 durante un tiempo de $2',
738 'unblocklogentry'          => 'desbloqueó a "$1"',
739 'block-log-flags-nocreate' => 'desactivada la creación de cuentos',
740
741 # Move page
742 'movepagetext'     => "Usando el formulario venidero se va renombrar una hoja, quitando todo su istoria a su nuevo nombre.
743 El título de antes se va convertir en una redirección al nuevo título.
744 Los linkes al antiguo título de la hoja no se van trocar.
745 Asegúrate de no dexar [[Special:DoubleRedirects|redirecciones dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|rotas]].
746 Tú sos responsable de aranjjar los linkes de manera menesterosa.
747
748 Acórdate que la hoja '''no''' va ser renombrada si ya egziste una hoja con esta nuevo título, a no ser que sea una hoja vazía o una redirección sin istoria.
749 Esto siñifica que vas pueder renombrar una hoja a su título original si hazes un yerro, ma que no vas pueder sobrescribir una hoja que ya existe.
750
751 '''¡Atansión!'''
752 Este puede ser un trocamiento muy muy emportante e inesperado para una hoja popular;
753 si puede ser, asegúrate de entender las resultados del lo que hazes antes de yir endelantre.",
754 'movepagetalktext' => "La hoja de diskussión associada, si egziste, va ser renombrada otomáticamente '''a menos que:'''
755 *Esté renombrando la hoja entre espacios de nombres diferentes,
756 *Una hoja de diskussión no vazía ya egziste con el nombre nuevo, o
757 *Desactivara la opción \"Renombrar la hoja de diskussión también\".
758
759 En estos casos, va deber trasladar manualmente el contenido de la hoja de diskussión.",
760 'movearticle'      => 'Renombra la hoja',
761 'newtitle'         => 'A título nuevo',
762 'move-watch'       => 'Cudiar este artículo',
763 'movepagebtn'      => 'Renombra la hoja',
764 'pagemovedsub'     => 'Renombrado realizado con reuxitá',
765 'movepage-moved'   => '\'\'\'"$1" fue renombrado a "$2".\'\'\'',
766 'articleexists'    => 'Una hoja con este nombre ya egziste, o el nombre que escogites no es valable.
767 Si puede ser, escoge otro nombre.',
768 'talkexists'       => 'La hoja fue renombrada con reuxito, ma la diskussión no se pudo renombrar porque ya egziste una en el título nuevo. Si puede ser, házelo manualmente.',
769 'movedto'          => 'renombrado a',
770 'movetalk'         => 'Renombrar la hoja de diskussión también, si es possible.',
771 '1movedto2'        => 'El nuevo nombre de la hoja [[$1]]; agora es [[$2]]',
772 '1movedto2_redir'  => 'El títůlo [[$1]] fue reddireksyonado a la hoja [[$2]]',
773 'movelogpage'      => 'Registro de traslados',
774 'movereason'       => 'Razón:',
775 'revertmove'       => 'abolta',
776
777 # Export
778 'export' => 'Exporta la hoja',
779
780 # Namespace 8 related
781 'allmessages'        => 'Mesajes del sistema',
782 'allmessagesname'    => 'Nombre',
783 'allmessagesdefault' => 'Teksto por defekto',
784 'allmessagescurrent' => 'Teksto aktual',
785
786 # Thumbnails
787 'thumbnail-more' => 'Engrandecer',
788
789 # Tooltip help for the actions
790 'tooltip-pt-userpage'             => 'Tu hoja de empleador',
791 'tooltip-pt-mytalk'               => 'Tu hoja de diskussión',
792 'tooltip-pt-preferences'          => 'Mis preferencias',
793 'tooltip-pt-watchlist'            => 'La lista de los trocamientos acontecidos en las hojas cudiadas.',
794 'tooltip-pt-mycontris'            => 'La lista de tus ajustamientos',
795 'tooltip-pt-login'                => 'Se le aconseja a entrar, ma no es obligado.',
796 'tooltip-pt-logout'               => 'Salir de la sessión',
797 'tooltip-ca-talk'                 => 'Diskusyón encima del artícůlo',
798 'tooltip-ca-edit'                 => 'Puedes trocar esta hoja
799 Si puede ser, usa el botón de prēviźualiźasyón antes de enrejjistrarla.',
800 'tooltip-ca-addsection'           => 'Empeça una nueva sección',
801 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Esta hoja está guardada; sólo puedes ver su codd fuente',
802 'tooltip-ca-history'              => 'Versiones viejos de esta hoja',
803 'tooltip-ca-protect'              => 'Guardar esta hoja',
804 'tooltip-ca-delete'               => 'Efassar esta hoja',
805 'tooltip-ca-move'                 => 'Taxirea (renombra) esta hoja',
806 'tooltip-ca-watch'                => 'Ajusta esta hoja a tu lista de escogidas',
807 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Quita esta hoja de tu lista de escogidos',
808 'tooltip-search'                  => 'Busca en {{SITENAME}}',
809 'tooltip-search-go'               => 'Si ay una hoja con este nombre egzakto, vate allá.',
810 'tooltip-search-fulltext'         => 'Busca este teksto en las hojas',
811 'tooltip-n-mainpage'              => 'Torna a la Hoja Primera',
812 'tooltip-n-mainpage-description'  => 'Visita la Primera Hoja',
813 'tooltip-n-portal'                => 'Encima del prodjekto, ¿qué se puede hazer i ánde topar todo?',
814 'tooltip-n-currentevents'         => 'Topar informaciones encima de los acontecimientos actuales',
815 'tooltip-n-recentchanges'         => 'La lista de los trocamientos frescos en el viki',
816 'tooltip-n-randompage'            => 'Carga una hoja por ventura',
817 'tooltip-n-help'                  => 'El lugar para ambezarse',
818 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'La lista de todas las hojas del viki que se atan con ésta',
819 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Los trocamientos de alcabo de las hojas linkeados desde aquí',
820 'tooltip-feed-rss'                => 'Sindicación RSS de esta hoja',
821 'tooltip-feed-atom'               => 'Sindicación Atom de esta hoja',
822 'tooltip-t-contributions'         => 'Ver la lista de ajustamientos de este usuario',
823 'tooltip-t-emailuser'             => 'A este usuario, mándale una letra electrόnica (ímey)',
824 'tooltip-t-upload'                => 'Manda imajjes o dosyas de multimedia al servidor',
825 'tooltip-t-specialpages'          => 'La lista de todas las hojas especiales',
826 'tooltip-t-print'                 => 'Versión imprimible de la hoja',
827 'tooltip-t-permalink'             => 'Link permanente a esta versión de la hoja',
828 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Ve el artículo',
829 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Ve la hoja de usuario',
830 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Esta es una hoja especial, la hoja ya no se puede trocar',
831 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Ver la hoja del prodjekto',
832 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Ver la hoja de la image.',
833 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Ver el xabblón',
834 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Ve la hoja de categoría',
835 'tooltip-minoredit'               => 'Márcalo como un trocamiento chiquitico',
836 'tooltip-save'                    => 'Guardar los trocamientos',
837 'tooltip-preview'                 => 'Que previzualize sus trocamientos, ¡si puede ser, que use esto antes de enregistrar!',
838 'tooltip-diff'                    => 'Mostra los trocamientos que él/ella hizo en el texhto.',
839 'tooltip-compareselectedversions' => 'Ve las diferencias entre las dos versiones escogidas de esta hoja.',
840 'tooltip-watch'                   => 'Ajusta esta hoja a tu lista de escogidas',
841 'tooltip-rollback'                => '«Aboltar» abolta todas los trocamientos del empleador de alcabo solo klikando una vez.',
842 'tooltip-undo'                    => '«Deshazer» revierte la edición seleccionada y avre la hoja de edición en el modo de previsualización.
843 Permite ajustar una razón al resumen de edición.',
844
845 # Attribution
846 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Uzuario anonimo|Uzuarios anonimos}} de {{SITENAME}}',
847
848 # Browsing diffs
849 'previousdiff' => '← Trocamiento más antiguo',
850 'nextdiff'     => 'Edición más nueva →',
851
852 # Media information
853 'file-info-size'       => '($1 × $2 píkseles; boy del arxivo: $3; tipo MIME: $4)',
854 'file-nohires'         => '<small>No disponible a mayor resolución.</small>',
855 'svg-long-desc'        => '(arxivo SVG, nominalmente $1 × $2 píkseles, boy del arxivo: $3)',
856 'show-big-image'       => 'Resolución original',
857 'show-big-image-thumb' => '<small>Boy de esta vista previa: $1 × $2 píkseles</small>',
858
859 # Bad image list
860 'bad_image_list' => 'El formato es ansina:
861
862 Sólo elementos listados (satires que empeçan con *) se aprecian.
863 El primer link del satir debe de ser un link al foto negro (al que se quere bloquear).
864 El resto de los linkes del mismo satir se juzgan como eksepsyones (por enxemplo, artícůlos encima de los cualos la foto puede aparecer).',
865
866 # Metadata
867 'metadata'          => 'Metadatos',
868 'metadata-help'     => 'Este arxivo contiene enformación adicional (metadatos), probablemente ajustada por la cámara digital, el escáner o el programa usado para crearlo o digitalizarlo. Si el arxivo fue modificado desde su estado original, puede aver perdido algunos detalyos.',
869 'metadata-expand'   => 'Mostra los detalyos ekstendidos',
870 'metadata-collapse' => 'Esconder los detalyos ekstendidos',
871 'metadata-fields'   => 'Los campos de metadatos EXIF que se listan en este messaj se van a mostrar en la hoja de la descripción de la foto daínda cuando la tabla de metadatos está cerrada.
872 Los otros campos se van a guardar por defecto.
873 * make
874 * model
875 * datetimeoriginal
876 * exposuretime
877 * fnumber
878 * isospeedratings
879 * focallength',
880
881 # EXIF tags
882 'exif-filesource'   => 'Manadéro de archivo',
883 'exif-gpstimestamp' => 'Tiémpo GPS (óra atómica)',
884 'exif-gpsdatestamp' => 'Dáta GPS',
885
886 'exif-meteringmode-255' => 'Otro',
887
888 'exif-lightsource-9'  => 'Bueno tiémpo',
889 'exif-lightsource-10' => 'Tiémpo nuvlozo',
890
891 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
892 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometros por óra',
893
894 # External editor support
895 'edit-externally'      => 'Trocar esto arxivo usando una aplicación eksterna',
896 'edit-externally-help' => '(Melda las [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors enstruksiones de configuración] -en inglés- para saber más)',
897
898 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
899 'recentchangesall' => 'todos',
900 'imagelistall'     => 'todas',
901 'watchlistall2'    => 'todos',
902 'namespacesall'    => 'todos',
903 'monthsall'        => '(todos)',
904
905 # E-mail address confirmation
906 'confirmemail'         => 'Konfirmar direksion e-pósta',
907 'confirmemail_send'    => 'Embiar el kodigo de konfirmasion.',
908 'confirmemail_sent'    => 'Konfirmasion de pósta embiada.',
909 'confirmemail_success' => 'Su direksion de pósta a sido konfirmada. Agóra puedes registrarse e kolaborar en el wiki.',
910
911 # Trackbacks
912 'trackbackremove' => '([$1 Efasár])',
913
914 # Delete conflict
915 'recreate' => 'Krear de muevo',
916
917 # action=purge
918 'confirm_purge_button' => 'Akseptár',
919
920 # Multipage image navigation
921 'imgmultipageprev' => '← pajina anterior',
922 'imgmultipagenext' => 'siguiente pajina →',
923 'imgmultigo'       => 'Ir!',
924
925 # Table pager
926 'table_pager_next'         => 'Pajina siguiente',
927 'table_pager_prev'         => 'Pajina anterior',
928 'table_pager_first'        => 'Primera pajina',
929 'table_pager_last'         => 'Ultima pajina',
930 'table_pager_limit_submit' => 'Ir',
931 'table_pager_empty'        => 'No hay resultados',
932
933 # Auto-summaries
934 'autoredircomment' => 'Redireksionado a [[$1]]',
935 'autosumm-new'     => 'Pajina mueva: $1',
936
937 # Watchlist editing tools
938 'watchlisttools-view' => 'Ver los trocamientos',
939 'watchlisttools-edit' => 'Ver i trocar tu lista de escogidas',
940 'watchlisttools-raw'  => 'Troca tu lista de escogidas en crudo',
941
942 # Special:Version
943 'version'                  => 'Versión',
944 'version-specialpages'     => 'Pajinas espesiales',
945 'version-other'            => 'Otros',
946 'version-version'          => '(Versión $1)',
947 'version-software-version' => 'Versión',
948
949 # Special:FileDuplicateSearch
950 'fileduplicatesearch-submit' => 'Buscar',
951
952 # Special:SpecialPages
953 'specialpages' => 'Hojas especiales',
954
955 );