]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesGd.php
MediaWiki 1.16.2
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesGd.php
1 <?php
2 /** Scottish Gaelic (Gàidhlig)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author Akerbeltz
11  * @author Alison
12  * @author Caoimhin
13  * @author Sionnach
14  * @author Steafan31
15  * @author לערי ריינהארט
16  */
17
18 $messages = array(
19 # User preference toggles
20 'tog-underline'               => 'Fo-loidhneadh nan ceanglaichean:',
21 'tog-highlightbroken'         => 'An cleachdar am fòrmat <a href="" class="new">seo</a> airson ceanglaichean briste (no am fear seo<a href="" class="internal">?</a>)',
22 'tog-justify'                 => 'Taobhaich na h-earrannan',
23 'tog-hideminor'               => 'Falaich mùthaidhean beaga ann an liosta nam mùthaidhean ùra',
24 'tog-hidepatrolled'           => 'Falaich mùthaidhean fo fhaire ann an liosta nam mùthaidhean ùra',
25 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Falaich duilleagan fo fhaire ann an liosta nan duilleagan ùra',
26 'tog-extendwatchlist'         => "Leudaich an clàr-faire gus an seall e gach mùthadh 's chan ann an fheadhainn as ùire a-mhàin",
27 'tog-usenewrc'                => 'Cleachd mùthaidhean ùra leasaichte (feumaidh seo JavaScript)',
28 'tog-numberheadings'          => 'Cuir àireamhan ri ceann-sgrìobhaidhean leis fhèin',
29 'tog-showtoolbar'             => 'Seall am bàr-inneil deasachaidh (feumaidh seo JavaScript)',
30 'tog-editondblclick'          => 'Tòisich air deasachadh duilleige le briogadh dùbailt (feumaidh seo JavaScript)',
31 'tog-editsection'             => 'Cuir am comas deasachadh earainn le ceanglaichean [deasaich]',
32 'tog-editsectiononrightclick' => "Cuir an comas deasachadh earainn le briogadh deas air tiotal de dh'earrainn (feumaidh seo JavaScript)",
33 'tog-showtoc'                 => 'Seall an clàr-innse (air duilleagan air a bheil barrachd air 3 ceann-sgrìobhaidhean)',
34 'tog-rememberpassword'        => "Cuimhnichear air a' choimpiutair seo gu bheil mi air logadh a-steach",
35 'tog-editwidth'               => 'Leudaich am bogsa deasachaidh air fad na sgrìn',
36 'tog-watchcreations'          => 'Cuir duilleagan a chruthaicheas mi air mo chlàr-faire',
37 'tog-watchdefault'            => 'Cuir duilleagan a dheasaicheas mi air mo chlàr-faire',
38 'tog-watchmoves'              => 'Cuir duilleagan a ghluaiseas mi air mo chlàr-faire',
39 'tog-watchdeletion'           => 'Cuir duilleagan a sguabas mi às air mo chlàr-faire',
40 'tog-minordefault'            => 'Comharraich gach mùthadh mar mhùthadh beag a ghnàth',
41 'tog-previewontop'            => "Nochd an ro-shealladh os cionn a' bhogsa deasachaidh",
42 'tog-previewonfirst'          => "Nochd an ro-shealladh nuair a nithear a' chiad deasachadh",
43 'tog-nocache'                 => 'Cuir à comas tasgadh nan duilleagan',
44 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Cuir post-dealain thugam nuair a chuirear mùthadh air duilleag a tha air mo chlàr-faire',
45 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Cuir post-dealain thugam nuair a mhùthaichear duilleag mo chonaltraidh',
46 'tog-enotifminoredits'        => 'Cuir post-dealain thugam nuair a chuirear mùthadh beag air duilleagan cuideachd',
47 'tog-enotifrevealaddr'        => 'Nochd an seòladh puist-dhealain agam ann am teachdaireachdan fiosrachaidh',
48 'tog-shownumberswatching'     => "Nochd àireamh nan cleachdaichean a tha a' cumail sùil air",
49 'tog-oldsig'                  => 'Ro-shealladh an earr-sgrìobhaidh làithrich:',
50 'tog-fancysig'                => 'Làimhsich an t-earr-sgrìobhadh mar wikitext (gun cheangal leis fhèin)',
51 'tog-externaleditor'          => "Cleachd deasaichear on taobh a-muigh a ghnàth (do shàr-eòlaichean a-mhàin, feumaidh seo roghainnean sònraichte air a' choimpiutair agad)",
52 'tog-externaldiff'            => "Cleachd diff on taobh a-muigh a ghnàth (do shàr-eòlaichean a-mhàin, feumaidh seo roghainnean sònraichte air a' choimpiutair agad)",
53 'tog-showjumplinks'           => 'Cuir an comas ceanglaichean so-inntrigeachd "gearr leum gu"',
54 'tog-uselivepreview'          => 'Cleachd an ro-shealladh beò (feumaidh seo JavaScript) (deuchainneach)',
55 'tog-forceeditsummary'        => "Cuir ceist nuair a dh'fhàgas mi gearr-chunntas an deasachaidh bàn",
56 'tog-watchlisthideown'        => 'Falaich mo mhùthaidhean fhèin air mo chlàr-faire',
57 'tog-watchlisthidebots'       => 'Falaich mùthaidhean nam bot air mo chlàr-faire',
58 'tog-watchlisthideminor'      => 'Falaich mùthaidhean beaga air mo chlàr-faire',
59 'tog-watchlisthideliu'        => 'Falaich mùthaidhean le cleachdaichean a tha air logadh a-steach air mo chlàr-faire',
60 'tog-watchlisthideanons'      => 'Falaich mùthaidhean le cleachdaichean gun ainm air mo chlàr-faire',
61 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Falaich mùthaidhean air duilleagan fo fhreiceadan air mo chlàr-faire',
62 'tog-ccmeonemails'            => 'Cuir lethbhric de phuist-dhealain a chuireas mi do chleachdaichean eile thugam',
63 'tog-diffonly'                => 'Na seall susbaint nan duilleagan fo na diofaichean',
64 'tog-showhiddencats'          => 'Seall na roinnean falaichte',
65 'tog-norollbackdiff'          => 'Na dèan diof às dèidh roiligeadh air ais',
66
67 'underline-always'  => 'An-còmhnaidh',
68 'underline-never'   => 'Na dèan seo idir',
69 'underline-default' => "Roghainn bhunaiteach a' bhrabhsair",
70
71 # Font style option in Special:Preferences
72 'editfont-style'     => 'Stoidhle cruth-clò an raoin dheasachaidh:',
73 'editfont-default'   => "Roghainn bhunaiteach a' bhrabhsair",
74 'editfont-monospace' => 'Cruth-clò aon-leud',
75 'editfont-sansserif' => 'Cruth-clò gun serif',
76 'editfont-serif'     => 'Cruth-clò le serif',
77
78 # Dates
79 'sunday'        => 'DiDòmhnaich',
80 'monday'        => 'DiLuain',
81 'tuesday'       => 'DiMàirt',
82 'wednesday'     => 'DiCiadain',
83 'thursday'      => 'DiarDaoin',
84 'friday'        => 'DihAoine',
85 'saturday'      => 'DiSathairne',
86 'sun'           => 'DiD',
87 'mon'           => 'DiL',
88 'tue'           => 'DiM',
89 'wed'           => 'DiC',
90 'thu'           => 'Dia',
91 'fri'           => 'Dih',
92 'sat'           => 'DiS',
93 'january'       => 'dhen Fhaoilleach',
94 'february'      => 'dhen Ghearrain',
95 'march'         => 'dhen Mhàrt',
96 'april'         => 'dhen Ghiblean',
97 'may_long'      => 'dhen Chèitean',
98 'june'          => 'dhen Ògmhios',
99 'july'          => 'dhen Iuchar',
100 'august'        => 'dhen Lùnastal',
101 'september'     => 'dhen t-Sultain',
102 'october'       => 'dhen Dàmhair',
103 'november'      => 'dhen t-Samhain',
104 'december'      => 'dhen Dùbhlachd',
105 'january-gen'   => 'dhen Fhaoilleach',
106 'february-gen'  => 'dhen Ghearrain',
107 'march-gen'     => 'dhen Mhàrt',
108 'april-gen'     => 'dhen Ghiblean',
109 'may-gen'       => 'dhen Chèitean',
110 'june-gen'      => 'dhen Ògmhios',
111 'july-gen'      => 'dhen Iuchar',
112 'august-gen'    => 'dhen Lùnastal',
113 'september-gen' => 'dhen t-Sultain',
114 'october-gen'   => 'dhen Dàmhair',
115 'november-gen'  => 'dhen t-Samhain',
116 'december-gen'  => 'dhen Dùbhlachd',
117 'jan'           => 'faoi',
118 'feb'           => 'gibl',
119 'mar'           => 'màrt',
120 'apr'           => 'gibl',
121 'may'           => 'cèit',
122 'jun'           => 'ògmh',
123 'jul'           => 'iuch',
124 'aug'           => 'lùna',
125 'sep'           => 'sult',
126 'oct'           => 'dàmh',
127 'nov'           => 'samh',
128 'dec'           => 'dùbh',
129
130 # Categories related messages
131 'category_header'          => 'Duilleagan sa roinn "$1"',
132 'subcategories'            => 'Fo-roinnean',
133 'category-media-header'    => 'Meadhanan sa roinn "$1"',
134 'category-empty'           => "''Chan eil duilleagan no meadhanan san roinn seo an-dràsta.''",
135 'hidden-category-category' => 'Roinnean falaichte',
136 'listingcontinuesabbrev'   => 'leant.',
137 'index-category'           => "Duilleagan air a' chlàr-innse",
138 'noindex-category'         => "Duilleagan nach eil air a' chlàr-innse",
139
140 'mainpagetext'      => "'''Chaidh MediaWiki a stàladh gu soirbheachail.'''",
141 'mainpagedocfooter' => "Cuir sùil air [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents treòir nan cleachdaichean] airson fiosrachadh mu chleachdadh a' bhathar-bhog wiki.
142
143 == Toiseach tòiseachaidh ==
144 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Liosta suidheachadh nan roghainnean]
145 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ CÀBHA MediaWiki]
146 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Liosta puist nan sgaoilidhean MediaWiki]",
147
148 'about'         => 'Mu',
149 'article'       => 'Duilleag susbainte',
150 'newwindow'     => "(a' fosgladh ann an uinneag ùr)",
151 'cancel'        => 'Sguir dheth',
152 'moredotdotdot' => 'Barrachd...',
153 'mypage'        => 'Mo dhuilleag',
154 'mytalk'        => 'Mo chonaltradh',
155 'anontalk'      => 'Conaltradh airson an IP seo',
156 'navigation'    => 'Seòladh',
157 'and'           => '&#32;agus',
158
159 # Cologne Blue skin
160 'qbfind'         => 'Lorg',
161 'qbbrowse'       => 'Brabhsaich',
162 'qbedit'         => 'Deasaich',
163 'qbpageoptions'  => 'An duilleag seo',
164 'qbpageinfo'     => 'Co-theacs',
165 'qbmyoptions'    => 'Na duilleagan agam',
166 'qbspecialpages' => 'Duilleagan sònraichte',
167 'faq'            => 'CÀBHA',
168 'faqpage'        => 'Project:CÀBHA',
169
170 # Vector skin
171 'vector-action-addsection'   => 'Cuir ris cuspair',
172 'vector-action-delete'       => 'Sguab às',
173 'vector-action-move'         => 'Gluais',
174 'vector-action-protect'      => 'Dìon',
175 'vector-action-undelete'     => 'Neo-dhèan an sguabadh às',
176 'vector-action-unprotect'    => 'Neo-dhìon',
177 'vector-namespace-category'  => 'Roinn',
178 'vector-namespace-help'      => 'An duilleag cobharach',
179 'vector-namespace-image'     => 'Faidhle',
180 'vector-namespace-main'      => 'Duilleag',
181 'vector-namespace-media'     => 'Duilleag mheadhanan',
182 'vector-namespace-mediawiki' => 'Teachdaireachd',
183 'vector-namespace-project'   => "Duilleag a' phròiseict",
184 'vector-namespace-special'   => 'Duilleag shònraichte',
185 'vector-namespace-talk'      => 'Deasbaireachd',
186 'vector-namespace-template'  => 'Teamplaid',
187 'vector-namespace-user'      => "Duilleag a' chleachdaiche",
188 'vector-view-create'         => 'Cruthaich',
189 'vector-view-edit'           => 'Deasaich',
190 'vector-view-history'        => 'Seall an eachdraidh',
191 'vector-view-view'           => 'Leugh',
192 'vector-view-viewsource'     => 'Seall an tùs',
193 'actions'                    => 'Gnìomhan',
194 'namespaces'                 => 'Namespaces',
195 'variants'                   => 'Tionndaidhean',
196
197 'errorpagetitle'    => 'Mearachd',
198 'returnto'          => 'Till a $1.',
199 'tagline'           => 'O {{SITENAME}}',
200 'help'              => 'Cobhair',
201 'search'            => 'Lorg',
202 'searchbutton'      => 'Lorg',
203 'go'                => 'Rach',
204 'searcharticle'     => 'Rach',
205 'history'           => 'Eachdraidh na duilleige',
206 'history_short'     => 'Eachdraidh',
207 'updatedmarker'     => 'air ùrachadh on turas mu dheireadh a thadhail mi air',
208 'info_short'        => 'Fiosrachadh',
209 'printableversion'  => 'Tionndadh a ghabhas a chlò-bhualadh',
210 'permalink'         => 'Ceangal buan',
211 'print'             => 'Clò-bhuail',
212 'edit'              => 'Deasaich',
213 'create'            => 'Cruthaich',
214 'editthispage'      => 'Deasaich an duilleag seo',
215 'create-this-page'  => 'Cruthaich an duilleag seo',
216 'delete'            => 'Sguab às',
217 'deletethispage'    => 'Sguab às an duilleag seo',
218 'protect'           => 'Dìon',
219 'protect_change'    => 'mùth',
220 'protectthispage'   => 'Dìon an duilleag seo',
221 'unprotect'         => 'Neo-dhìon',
222 'unprotectthispage' => 'Neo-dìon an duilleag seo',
223 'newpage'           => 'Duilleag ùr',
224 'talkpage'          => 'Dèan deasbad mun duilleag seo',
225 'talkpagelinktext'  => 'Deasbaireachd',
226 'specialpage'       => 'Duilleag shònraichte',
227 'personaltools'     => 'Innealan pearsanta',
228 'postcomment'       => 'Earrann ùr',
229 'articlepage'       => 'Seall duilleag na susbainte',
230 'talk'              => 'Deasbaireachd',
231 'views'             => 'Tadhalan',
232 'toolbox'           => 'Bogsa-innealan',
233 'userpage'          => "Seall duilleag a' chleachdaiche",
234 'projectpage'       => "Seall duilleag a' phròiseict",
235 'imagepage'         => 'Seall duilleag an fhaidhle',
236 'mediawikipage'     => 'Seall duilleag na teachdaireachd',
237 'templatepage'      => 'Seall duilleag na teamplaide',
238 'viewhelppage'      => 'Seall an duilleag cobharach',
239 'categorypage'      => 'Seall duilleag na roinne',
240 'viewtalkpage'      => 'Seall an deasbaireachd',
241 'otherlanguages'    => 'Ann an cànain eile',
242 'redirectedfrom'    => '(Air ath-sheòladh o $1)',
243 'redirectpagesub'   => 'Ath-sheòl an duilleag',
244 'lastmodifiedat'    => 'Chaidh an duilleag seo a mhùthadh $1, aig $2 turas mu dheireadh.',
245 'protectedpage'     => 'Duilleag fo dhìon',
246 'jumpto'            => 'Gearr leum gu:',
247 'jumptonavigation'  => 'seòladh',
248 'jumptosearch'      => 'lorg',
249 'view-pool-error'   => "Duilich, tha na frithealaichean ro thrang an-dràsta.
250 Tha cus chleachdaichean a' feuchainn ris an duilleag seo fhaicinn.
251 Fuirich ort greis mus feuch thu ris an duilleag seo fhaicinn a-rithist.
252
253 $1",
254
255 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
256 'aboutsite'            => 'Mu dhèidhinn {{SITENAME}}',
257 'aboutpage'            => 'Project:Mu dhèidhinn',
258 'copyright'            => 'Tha susbaint ri làimh fo $1.',
259 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Còraichean lethbhric',
260 'currentevents'        => 'Cùisean an latha',
261 'currentevents-url'    => 'Project:Cùisean an latha',
262 'disclaimers'          => 'Aithrisean-àichidh',
263 'disclaimerpage'       => 'Project:Aithris-àichidh choitcheann',
264 'edithelp'             => 'Cobhair deasachaidh',
265 'edithelppage'         => 'Help:Deasachadh',
266 'helppage'             => 'Help:Susbaint',
267 'mainpage'             => 'Prìomh dhuilleag',
268 'mainpage-description' => 'Prìomh dhuilleag',
269 'policy-url'           => 'Project:Poileasaidh',
270 'portal'               => 'Doras na Coimhearsnachd',
271 'portal-url'           => 'Project:Doras na coimhearsnachd',
272 'privacy'              => 'Am polasaidh prìobhaideachd',
273 'privacypage'          => 'Project:Am polasaidh prìobhaideachd',
274
275 'badaccess'        => 'Meareachd le cead',
276 'badaccess-group0' => "Chan eil cead agad an gnìomh a dh'iarr thu a thoirt gu buil.",
277
278 'versionrequired'     => 'Feum air tionndadh $1 de MhediaWiki',
279 'versionrequiredtext' => 'Tha feum air tionndadh $1 de MhediaWiki mus faicear an duilleag seo.
280 Seall air [[Special:Version|duilleag an tionndaidh]].',
281
282 'ok'                      => 'Ceart ma-thà',
283 'retrievedfrom'           => 'Air a tharraing à "$1"',
284 'youhavenewmessages'      => 'Tha $1 ($2) agad.',
285 'newmessageslink'         => 'teachdaireachdan ùra',
286 'newmessagesdifflink'     => 'mùthadh mu dheireadh',
287 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tha teachdaireachdan ùra agad ann an $1',
288 'editsection'             => 'deasaich',
289 'editold'                 => 'deasaich',
290 'viewsourceold'           => 'seall an tùs',
291 'editlink'                => 'deasaich',
292 'viewsourcelink'          => 'seall an tùs',
293 'editsectionhint'         => 'Deasaich earrann: $1',
294 'toc'                     => 'Susbaint',
295 'showtoc'                 => 'seall',
296 'hidetoc'                 => 'falaich',
297 'thisisdeleted'           => 'Seall no aisig $1?',
298 'viewdeleted'             => 'Seall $1?',
299 'feedlinks'               => 'Inbhir:',
300 'feed-invalid'            => "Seòrsa mì-dhligheach de dh'fho-sgrìobhadh inbhir.",
301 'feed-unavailable'        => 'Chan eil inbhirean co-bhanntachd ri fhaighinn',
302 'site-rss-feed'           => '$1 Inbhir RSS',
303 'site-atom-feed'          => '$1 Inbhir Atom',
304 'page-rss-feed'           => '"$1" Inbhir RSS',
305 'page-atom-feed'          => '"$1" Inbhir Atom',
306 'red-link-title'          => '$1 (chan eil duilleag ann fhathast)',
307
308 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
309 'nstab-main'      => 'Duilleag',
310 'nstab-user'      => "Duilleag a' chleachdaiche",
311 'nstab-media'     => 'Meadhanan',
312 'nstab-special'   => 'Duilleag shònraichte',
313 'nstab-project'   => "Duilleag a' phròiseict",
314 'nstab-image'     => 'Faidhle',
315 'nstab-mediawiki' => 'Teachdaireachd',
316 'nstab-template'  => 'Teamplaid',
317 'nstab-help'      => 'Cuideachadh',
318 'nstab-category'  => 'Roinn',
319
320 # Main script and global functions
321 'nosuchaction'      => 'Chan eil a leithid de ghnìomh ann',
322 'nosuchactiontext'  => "Tha an gnìomh a shònraich an t-URL mì-dhligheach.
323 Faodaidh gun do chuir thu a-steach URL mearachdach no gun do lean thu ri ceangal mearachdach.
324 Cuideachd, faodaidh gu bheil seo 'na chomharradh air buga sa bhathar-bhog aig {{SITENAME}}",
325 'nosuchspecialpage' => "Chan eil duilleag shònraichte d' a leithid ann",
326 'nospecialpagetext' => "<strong>Dh'iarr thu duilleag shònraichte mhì-dhligheach.</strong>
327
328 Gheibh thu liosta nan duilleagan sònraichte 's dligheach aig [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
329
330 # General errors
331 'error'                => 'Mearachd',
332 'databaseerror'        => 'Mearachd an stor-dàta',
333 'dberrortext'          => 'Thachair mearachd co-chàraidh rè iarrtas an stòir-dhàta.
334 Faodaidh gu bheil seo a\' comharrachadh mearachd sa bhathar-bhog.
335 Seo iarrtas an stòir-dhàta mu dheireadh a chaidh feuchainn ris:
336 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
337 o bhroinn an fhoincsein "<tt>$2</tt>".
338 Thill an stòr-dàta a\' mhearachd "<tt>$3: $4</tt>".',
339 'dberrortextcl'        => 'Thachair mearachd co-chàraidh rè iarrtas an stòir-dhàta.
340 Seo iarrtas an stòir-dhàta mu dheireadh a chaidh feuchainn ris:
341 "$1"
342 o bhroinn an fhoincsein "$2".
343 Thill an stòr-dàta a\' mhearachd "$3: $4"',
344 'laggedslavemode'      => "'''Rabhadh:''' Faodaidh nach eil ùrachaidhean a rinneadh o chionn ghoirid a' nochdadh san duilleag.",
345 'readonly'             => 'Stòr-dàta glaiste',
346 'enterlockreason'      => "Cuir a-steach adhbhar a' ghlais, a' gabhail a-steach tuairmeas air fuasgladh a' ghlais.",
347 'readonlytext'         => "Tha an stòr-dàta glaiste do chlàir ùra 's mùthaidhean eile, ma dh'fhaoidte air sgàth obair-chàraidh chunbhalach an stòir-dhàta 's bidh e mar as àbhaist às dèidh sin.
348
349 Chuir an rianadair a ghlas e an cèill na leanas: $1",
350 'missing-article'      => 'Cha do lorg an stòr-dàta teacsa de dhuilleag a bu chòir a bhith air a lorg aige \'s air a bheil "$1" $2.
351
352 \'S e mùthaidhean no ceangal eachdraidheil ro shean ri duilleag a chaidh a sguabadh às a bhios coireach à seo mar is trice.
353
354 Mur eil seo fìor, faodaidh gun do lorg thu buga sa bhathar-bhog.
355 An dèan thu aithris air seo do [[Special:ListUsers/sysop|rianadair]], ag innse dhaibh dè an t-URL a bha ann.',
356 'missingarticle-rev'   => '(mùthadh#: $1)',
357 'missingarticle-diff'  => '(Diof: $1, $2)',
358 'readonly_lag'         => "Chaidh an stòr-dàta a ghlasadh leis fhèin fhad 's a tha frithealaichean nan stòr-dàta tràilleach air dheireadh a' mhaighstir",
359 'internalerror'        => 'Ion-mhearachd',
360 'internalerror_info'   => 'Ion-mhearachd: $1',
361 'fileappenderrorread'  => 'Cha do ghabh "$1" a leughadh fhad \'s a bhathar \'ga chur ris.',
362 'fileappenderror'      => 'Cha do ghabh "$1" a chur ri "$2".',
363 'filecopyerror'        => 'Cha do ghabh lethbhreac dhen fhaidhle "$1" gu "$2".',
364 'filerenameerror'      => 'Cha do ghabh ainm an fhaidhle "$1" atharrachadh gu "$2".',
365 'filedeleteerror'      => 'Cha do ghabh am faidhle "$1" a sguabadh às.',
366 'directorycreateerror' => 'Cha do ghabh am pasgan "$1" a chruthachadh.',
367 'filenotfound'         => 'Cha do ghabh am faidhle "$1" a lorg.',
368 'fileexistserror'      => 'Chan urrainnear sgrìobhadh gun fhaidhle "$1": tha am faidhle ann mu thràth',
369 'unexpected'           => 'Luach ris nach robh dùil: "$1"="$2".',
370 'formerror'            => 'Mearachd: cha do ghabh am foirm a chur a-null',
371 'badarticleerror'      => 'Cha ghabh an gnìomh seo a dhèanamh air an duilleag seo.',
372 'cannotdelete'         => 'Cha do ghabh an duilleag no am faidhle "$1" a sguabadh às.
373 Faodaidh gun deach a sguabadh às le cuideigin eile mu thràth.',
374 'badtitle'             => 'Droch thiotal',
375 'badtitletext'         => "Bha an duilleag a dh'iarr thu mì-dhligheach, falamh no le tiotal eadar-chànanach no eadar-wiki air a dhroch cheangal.
376 Faodaidh gu bheil aon no barrachd charactairean ann nach urrainn dhut a chleachdadh ann an tiotalan.",
377 'perfcached'           => "Chaidh an dàta a leanas a thasgadh 's faodaidh gu bheil e air dheireadh.",
378 'perfcachedts'         => "Chaidh an dàta a leanas a thasgadh 's chaidh ùrachadh $1 turas mu dheireadh.",
379 'querypage-no-updates' => 'Tha ùrachadh air a chur à comas air an duilleag seo an-dràsta.
380 Cha dèid an dàta an-seo ùrachadh aig an àm seo.',
381 'wrong_wfQuery_params' => 'Paramatairean mì-cheart airson wfQuery()<br />
382 Foincsean: $1<br />
383 Iarrtas: $2',
384 'viewsource'           => 'Seall an tùs',
385 'viewsourcefor'        => 'airson $1',
386 'actionthrottled'      => 'Gnìomh air a mhùchadh',
387 'actionthrottledtext'  => "Gus casg a chur air spama, chan urrainn dhut an gnìomh seo a dhèanamh ro thric am broinn ùine ghoirid agus chaidh thu thairis air a' chrìoch seo.
388 Feuch ris a-rithist às a dhèidh seo.",
389 'protectedpagetext'    => 'Chaidh an duilleag seo a ghlasadh gus casg a chur air deasachadh.',
390 'viewsourcetext'       => "'S urrainn dhut coimhead air tùs na duilleige seo 's lethbhreac a dhèanamh dheth:",
391 'protectedinterface'   => "Tha an duilleag seo a' solar teacsa eadar-aghaidh airson a' bhathar-bhog is chaidh a ghlaadh gus casg a chur air mì-chleachdadh.",
392 'editinginterface'     => "'''Rabhadh:''' Tha thu a' deasachadh duilleag a tha 'ga chleachdadh a chum teacsa eadar-aghaidh a sholar airson a' bhathar-bhog.
393 Ma dh'atharraicheas tu an duilleag seo, bidh buaidh ann air coltas na h-eadar-aghaidh mar a chì càch i.
394 Ma tha thu airson Gàidhlig a chur air, saoil an cleachd thu [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], am pròiseact ionadailidh aig MediaWiki?",
395 'sqlhidden'            => "(Iarrtas SQL 'ga fhalach)",
396 'namespaceprotected'   => "Chan eil cead agad duilleagan san namespace '''$1''' a dheasachadh.",
397 'customcssjsprotected' => "Chan eil cead agad an duilleag seo a dheasachadh a chionn 's gu bheil na roghainnean pearsanta aig cleachdaiche eile innte.",
398 'ns-specialprotected'  => 'Chan ghabh duilleagan sònraichte a dheasachadh.',
399 'titleprotected'       => 'Chaidh an duilleag seo a dhìon o chruthachadh le [[User:$1|$1]].
400 Seo am mìneachadh: "\'\'$2\'\'".',
401
402 # Virus scanner
403 'virus-badscanner'     => "Droch cho-dhealbhachd: sganair bhìorasan neo-aithnichte: ''$1''",
404 'virus-scanfailed'     => "dh'fhàillig an sganadh (còd $1)",
405 'virus-unknownscanner' => 'sganair bhìorasan neo-aithnichte:',
406
407 # Login and logout pages
408 'yourname'                   => "D' ainm-cleachdaidh:",
409 'yourpassword'               => 'Am facal-faire agad',
410 'yourpasswordagain'          => 'Ath-sgrìobh facal-faire',
411 'remembermypassword'         => 'Cuimhnichear air a’ choimpiutair seo gu bheil mi logged a-stigh',
412 'login'                      => 'Log a-steach',
413 'nav-login-createaccount'    => 'Log a-steach / cruthaich cunntas',
414 'userlogin'                  => 'Log a-steach / cruthaich cunntas',
415 'logout'                     => 'Log a-mach',
416 'userlogout'                 => 'Log a-mach',
417 'nologinlink'                => 'Cruthaich cunntas',
418 'createaccount'              => 'Cruthaich cunntas ùr',
419 'loginerror'                 => 'Mearachd log a-steach',
420 'noname'                     => 'Chan eil thu air ainm-cleachdair iomchaidh a chomharrachadh.',
421 'nosuchusershort'            => 'Chan eil cleachdair leis an ainm "$1" ann; sgrùd an litreachadh agad no cleachd am billeag gu h-ìseal gus cùnntas ùr a chrùthachadh.',
422 'wrongpassword'              => "Chan eil am facal-faire a sgrìobh thu a-steach ceart. Feuch a-rithist, ma's e do thoil e.",
423 'mailmypassword'             => "Cuir facal-faire ùr thugam air a' phost-dealain",
424 'acct_creation_throttle_hit' => 'Tha sinn duilich; tha thu air $1 {{PLURAL:$1|cùnntas|chùnntas|cùnntasan|cùnntas}} a chruthachadh cheana agus chan fhaod tu barrachd a dhèanamh.',
425 'accountcreated'             => 'Cunntas cruthaichte',
426
427 # Password reset dialog
428 'oldpassword' => 'Seann fhacal-faire',
429 'newpassword' => 'Facal-faire ùr',
430 'retypenew'   => 'Ath-sgrìobh facal-faire ùr',
431
432 # Edit page toolbar
433 'bold_sample'     => 'Teacs trom',
434 'bold_tip'        => 'Teacs trom',
435 'italic_sample'   => 'Teacsa Eadailteach',
436 'italic_tip'      => 'Teacsa Eadailteach',
437 'link_sample'     => "Tiotal a' cheangail",
438 'link_tip'        => 'Ceangal am broinn na làraich',
439 'extlink_sample'  => "http://www.example.com tiotal a' cheangail",
440 'extlink_tip'     => 'Ceangal dhan taobh a-muigh (cuimhnich an ro-leasachan http://)',
441 'headline_sample' => 'Teacsa ceann-loidhne',
442 'headline_tip'    => 'Ceann-loidhne ìre 2',
443 'math_sample'     => 'Cuir a-steach foirmle an-seo',
444 'math_tip'        => 'Foirmle matamataig (LaTeX)',
445 'nowiki_sample'   => 'Cuir a-steach teacsa gun fhòrmatadh an-seo',
446 'nowiki_tip'      => 'Leig seachad fòrmatadh wiki',
447 'image_sample'    => 'Eisimpleir.jpg',
448 'image_tip'       => 'Faidhle air a leabachadh',
449 'media_sample'    => 'Eisimpleir.ogg',
450 'media_tip'       => 'Ceangal faidhle',
451 'sig_tip'         => "D' ainm sgrìobhte le stampa-ama",
452 'hr_tip'          => 'Loidhne rèidh (na cleachd ro thric e)',
453
454 # Edit pages
455 'summary'                => 'Gearr-chunntas:',
456 'subject'                => 'Cuspair/ceann-loidhne:',
457 'minoredit'              => 'Seo mùthadh beag',
458 'watchthis'              => 'Cum sùil air an duilleag seo',
459 'savearticle'            => 'Sàbhail an duilleag',
460 'preview'                => 'Ro-shealladh',
461 'showpreview'            => 'Seall an ro-shealladh',
462 'showdiff'               => 'Seall na mùthaidhean',
463 'anoneditwarning'        => "'''Rabhadh:''' Chan eil thu air logadh a-steach.
464 Thèid an seòladh IP agad a chlàrachadh ann an eachdraidh na duilleige seo.",
465 'summary-preview'        => "Ro-shealladh a' ghearr-chunntais:",
466 'blockedtitle'           => 'Tha an cleachdair air a bhacadh',
467 'loginreqlink'           => 'log a-steach',
468 'accmailtitle'           => 'Facal-faire air a chur.',
469 'accmailtext'            => "Chaidh facal-faire a chruthachadh air thuaiream airson [[User talk:$1|$1]] 's a chur gu $2.
470
471 Gabhaidh am facal-faire airson a' chunntais ùir seo atharrachadh air an fo ''[[Special:ChangePassword|atharraich facal-faire]]'' as dèidh do chleachdaiche logadh a-steach.",
472 'newarticle'             => '(Ùr)',
473 'newarticletext'         => "Lean thu ri ceangal gu duilleag nach eil ann fhathast.
474 Cuir teacs sa bhogsa gu h-ìosal gus an duilleag seo a chruthachadh (seall air [[{{MediaWiki:Helppage}}|duilleag na cobharach]] airson barrachd fiosrachaidh).
475 Mura robh dùil agad ris an duilleag seo a ruigsinn, briog air a' phutan '''air ais''' 'nad bhrabhsair.",
476 'noarticletext'          => 'Chan eil teacsa sam bith anns an duilleag seo an-dràsta.
477 \'S urrainn dhut [[Special:Search/{{PAGENAME}}|an tiotal seo a lorg]] ann an duilleagan eile,
478 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} na logaichean co-cheangailte a rannsachadh],
479 no [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} an duilleag seo a dheasachadh]</span>.',
480 'updated'                => '(Nua-dheasaichte)',
481 'previewnote'            => "'''Cuimhnich nach eil ann ach ro-shealladh.'''
482 Cha deach na mùthaidhean agad a shàbhaladh fhathast!",
483 'editing'                => "A' deasachadh $1",
484 'editingsection'         => "A' deasachadh $1 (earrann)",
485 'editconflict'           => 'Mì-chòrdadh deasachaidh: $1',
486 'explainconflict'        => "Tha cuideigin eile air an duilleag seo a mhùthadh on a thòisich thu fhèin air a dheasachadh.
487 Tha am bogsa teacsa gu h-àrd a' nochdadh na duilleige mar a tha i an-dràsta.
488 Tha na mùthaidhean agadsa sa bhogsa gu h-ìosal.
489 Bidh agad ris na mùthaidhean agad fhilleadh a-steach san teacsa làithreach.
490 Cha dèid '''ach an teacsa gu h-àrd''' a shàbhaladh nuair a bhriogas tu air \"{{int:savearticle}}\".",
491 'yourtext'               => 'An teacsa agad',
492 'storedversion'          => 'Lethbhreac taisgte',
493 'editingold'             => "'''RABHADH: Tha thu a' deasachadh lethbhreac seann-aimsireil na duilleige seo.
494 Ma shàbhalas tu seo, thèid gach mùthadh air chall a rinneadh a-mach on mhùthadh seo.'''",
495 'yourdiff'               => 'Caochlaidhean',
496 'copyrightwarning'       => "Thoir an aire gu bheilear a' tuigsinn gu bheil gach rud a chuireas tu ri {{SITENAME}} air a leigeil mu sgaoil fo $2 (see $1 airson mion-fhiosrachadh).
497 Mura bi thu toilichte 's daoine eile a' deasachadh gun tròcair na sgrìobh tu 's 'ga sgaoileadh mar a thogras iad, na cuir an-seo e.<br />
498 Tha thu a' toirt geall cuideachd gun do sgrìobh thu fhèin seo no gun do rinn thu lethbhreac dheth o àrainn phoblach no tùs saor coltach ris.
499 '''Na cuir ann rudan fo chòir lethbhric gun chead!'''",
500 'copyrightwarning2'      => "Ged a thatar gur moladh {{SITENAME}} a chruthachadh, a mheudachadh, is a leasachadh, thèid droch dheasaicheidhean a chur air imrich gu luath.
501 Mur eil thu ag iarraidh an sgrìobhaidh agad a dheasaichear is a sgaoilear le càch, na cuir e.<br />
502 Ma dh'fhoilleachas tu rudeigin an seo, bidh tu a' dearbhadh gun do sgrìobh thu fhèin e, no gur ann às an raon phòballach a thàinig e; thoir aire '''nach eil''' sin a' gabhail a-staigh duilleagan-lìn mar as àbhaist (seall $1 airson barrachd fiosrachaidh). <br />
503 '''NA CLEACHDAIBH SAOTHAIR FO DHLIGHE-SGRÌOBHAIDH GUN CHEAD!'''",
504 'template-protected'     => '(air a dhìon)',
505 'template-semiprotected' => '(air a leth-dhìon)',
506
507 # History pages
508 'viewpagelogs'           => 'Seall logaichean na duilleige seo',
509 'nohistory'              => 'Chan eil eachdraidh deasachaidh aig an duilleag seo.',
510 'currentrev'             => 'Lethbhreac làithreach',
511 'currentrev-asof'        => 'Am mùthadh mu dheireadh on $1',
512 'revisionasof'           => 'Mùthadh on $1',
513 'previousrevision'       => '← Mùthadh nas sine',
514 'nextrevision'           => 'Mùthadh nas ùire →',
515 'currentrevisionlink'    => 'Am mùthadh mu dheireadh',
516 'cur'                    => 'làith',
517 'next'                   => 'ath',
518 'last'                   => 'roimhe',
519 'histlegend'             => "Taghadh nan diofar: comharraich bogsaichean rèidio nam mùthaidhean gus coimeas a dhèanamh agus put Enter no am putan gu h-ìosal.<br />
520 Mìneachadh: '''({{int:cur}})''' = an diofar eadar e 's am mùthadh as ùire, '''({{int:last}})''' = an diofar eadar e 's am mùthadh roimhe, '''{{int:minoreditletter}}''' = deasachadh beag.",
521 'history-fieldset-title' => 'An eachdraidh brabhsaidh',
522 'histfirst'              => 'As sine',
523 'histlast'               => 'As ùire',
524
525 # Revision deletion
526 'rev-delundel'   => 'seall/falaich',
527 'revdel-restore' => 'mùth follaiseachd',
528
529 # Merge log
530 'revertmerge' => 'Dì-aontaich',
531
532 # Diffs
533 'history-title'           => 'Eachdraidh nam mùthaidhean de "$1"',
534 'difference'              => '(An diofar eadar na mùthaidhean)',
535 'lineno'                  => 'Loidhne $1:',
536 'compareselectedversions' => 'Dèan coimeas eadar na mùthaidhean a thagh thu',
537 'editundo'                => 'neo-dhèan',
538
539 # Search results
540 'searchresults'             => 'Toraidhean rannsachaidh',
541 'searchresults-title'       => 'Lorg "$1" am broinn nan toraidhean',
542 'searchresulttext'          => 'Airson barrachd fiosrachaidh mu rannsachadh {{SITENAME}}, cuir sùil air [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
543 'searchsubtitle'            => 'Lorg thu \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|gach duilleag a tha a\' tòiseachadh le "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|gach duilleag a tha a\' ceangal ri "$1"]])',
544 'searchsubtitleinvalid'     => "Lorg thu airson '''$1'''",
545 'notitlematches'            => "Chan eil tiotal de dhuilleag sam bith a' freagairt ris",
546 'notextmatches'             => "Chan eil tiotal de dhuilleag sam bith a' freagairt ris",
547 'prevn'                     => '{{PLURAL:$1|$1}} mu dheireadh',
548 'nextn'                     => 'an ath {{PLURAL:$1|$1}}',
549 'viewprevnext'              => 'Seall ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
550 'searchhelp-url'            => 'Help:Cuideachadh',
551 'search-redirect'           => '(ag ath-sheòladh $1)',
552 'search-section'            => '(earrann $1)',
553 'search-suggest'            => 'An e na leanas a bha fa-near dhut: $1',
554 'search-interwiki-caption'  => 'Pròiseactan co-cheangailte',
555 'search-interwiki-default'  => 'Toraidhean $1:',
556 'search-interwiki-more'     => '(barrachd)',
557 'search-mwsuggest-enabled'  => 'le molaidhean',
558 'search-mwsuggest-disabled' => 'gun mholaidhean',
559 'showingresults'            => "A' nochdadh $1 {{PLURAL:$1|thoradh|toradh|toraidhean|toradh}} gu h-ìosal a' tòiseachadh le #'''$2'''.",
560 'showingresultsnum'         => "A' nochdadh '''$3''' {{PLURAL:$3|thoradh|toradh|toraidhean|toradh}}  gu h-ìosal a' tòiseachadh le #'''$2'''.",
561 'nonefound'                 => "'''Aire''': Chan dèid ach cuid dhe na namespaces a lorg a ghnàth.
562 Feuch ri ''all:'' a chuir air beulaibh an iarrtais agad gus rannsachadh a dhèanamh am broinn na susbainte gu lèir (a' gabhail a-steach nan duilleagan conaltraidh, teamplaidean is msaa), no cleachd an namespace a bha thu ag iarraidh mar ro-leasachan.",
563 'powersearch'               => 'Rannsachadh adhartach',
564 'powersearch-legend'        => 'Rannsachadh adhartach',
565 'powersearch-ns'            => 'Lorg ann an namespaces:',
566 'powersearch-redir'         => 'Seall ath-sheòlaidhean',
567 'powersearch-field'         => 'Lorg',
568
569 # Preferences page
570 'preferences'    => 'Roghainnean',
571 'mypreferences'  => 'Mo roghainnean',
572 'changepassword' => 'Atharraich facal-faire',
573 'prefs-skin'     => 'Bian',
574 'skin-preview'   => 'Ro-shealladh',
575 'prefs-personal' => "Dàta a' chleachdair",
576 'saveprefs'      => 'Sàbhail roghainnean',
577 'resetprefs'     => 'Ath-shuidhich taghaidhean',
578 'rows'           => 'Sreathan',
579 'columns'        => 'Colbhan',
580 'savedprefs'     => 'Tha na roghainnean agad air an sàbhaladh.',
581 'default'        => 'Gnàth',
582 'youremail'      => 'Post dealain:',
583 'username'       => 'Ainm-cleachdaidh:',
584 'yourrealname'   => "An dearbh ainm a th' ort:",
585 'yourlanguage'   => 'Cànan:',
586 'yournick'       => 'An leth-ainm agad (a chuirear ri teachdaireachdan)',
587
588 # User rights
589 'userrights-changeable-col' => "Buidhnean a dh' atharraicheas tu",
590
591 # Groups
592 'group-sysop' => 'Rianadairean',
593
594 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Rianadairean',
595
596 # User rights log
597 'rightslog' => "Loga còraichean a' chleachdaiche",
598
599 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
600 'action-edit' => 'deasaich an duilleag seo',
601 'action-move' => 'gluais an duilleag seo',
602
603 # Recent changes
604 'nchanges'                       => '$1 {{PLURAL:$1|mùthadh|mhùthadh|mùthaidhean|mùthadh}}',
605 'recentchanges'                  => 'Mùthaidhean ùra',
606 'recentchanges-legend'           => 'Roghainnean nam mùthaidhean ùra',
607 'recentchangestext'              => 'Lean mùthaidhean ùra aig an wiki air an duilleag seo.',
608 'recentchanges-feed-description' => "Cum sùil air na mùthaidhean as ùire a nithear air a' wiki seo san inbhir seo.",
609 'rcnote'                         => "Tha na {{PLURAL:$1|'''1''' mùthadh|$1 mùthaidhean}} mu dheireadh nan {{PLURAL:$2|là|'''$2''' laithean}} mu dheireadh gu h-ìosal mar a bha iad  $5, $4.",
610 'rcnotefrom'                     => "Gheibhear na mùthaidhean o chionn <b>$2</b> shios (a'nochdadh suas ri <b>$1</b>).",
611 'rclistfrom'                     => 'Seall na mùthaidhean ùra a-mach o $1',
612 'rcshowhideminor'                => '$1 mùthaidhean beaga',
613 'rcshowhidebots'                 => '$1 botaichean',
614 'rcshowhideliu'                  => '$1 neach-cleachdaidh air logadh a-steach',
615 'rcshowhideanons'                => '$1 luchd-cleachdaidh gun ainm',
616 'rcshowhidemine'                 => '$1 na mùthaidhean agam',
617 'rclinks'                        => 'Seall na $1 mùthaidhean mu dheireadh thairis air na $2 làithean mu dheireadh<br />$3',
618 'diff'                           => 'diof',
619 'hist'                           => 'eachd',
620 'hide'                           => 'Falaich',
621 'show'                           => 'Seall',
622 'minoreditletter'                => 'b',
623 'newpageletter'                  => 'Ù',
624 'boteditletter'                  => 'bt',
625 'rc-enhanced-expand'             => 'Seall am mion-fhiosrachadh (feumaidh seo JavaScript)',
626 'rc-enhanced-hide'               => 'Cuir am mion-fhiosrachadh am falach',
627
628 # Recent changes linked
629 'recentchangeslinked'         => 'Mùthaidhean co-cheangailte',
630 'recentchangeslinked-feed'    => 'Mùthaidhean buntainneach',
631 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Mùthaidhean buntainneach',
632 'recentchangeslinked-title'   => 'Mùthaidhean co-cheangailte ri "$1"',
633 'recentchangeslinked-summary' => "Seo liosta nam mùthaidhean a chaidh a chur air duilleagan a tha a' ceangal o dhuilleag shònraichte (no ri buill de roinn shònraichte).
634 Tha duilleagan air [[Special:Watchlist|do chlàr-faire]] ann an litrichean '''troma'''.",
635 'recentchangeslinked-page'    => 'Ainm na duilleige:',
636 'recentchangeslinked-to'      => "Seall mùthaidhean nan duilleagan a tha a' ceangal ris an duilleag sin 'na àite",
637
638 # Upload
639 'upload'        => 'Luchdaich a-nuas faidhle',
640 'uploadlogpage' => 'Loga an luchdaidh suas',
641 'filename'      => 'Ainm-faidhle',
642 'filedesc'      => 'Geàrr-chùnntas',
643 'filestatus'    => 'Cor dlighe-sgrìobhaidh:',
644 'ignorewarning' => 'Leig an rabhadh seachad agus sàbhail am faidhle codhiù.',
645 'badfilename'   => 'Ainm ìomhaigh air atharrachadh ri "$1".',
646 'fileexists'    => "Tha faidhle ann mu thràth air a bheil an t-ainm seo, cuir sùil air '''<tt>[[:$1]]</tt>''' mur eil thu buileach cinntach a bheil thu airson atharrachadh.
647 [[$1|thumb]]",
648 'savefile'      => 'Sàbhail faidhle',
649 'uploadedimage' => 'a luchdaich suas "[[$1]]"',
650
651 # Special:ListFiles
652 'listfiles' => 'Liosta nan ìomhaigh',
653
654 # File description page
655 'file-anchor-link'          => 'Ìomhaigh',
656 'filehist'                  => 'Eachdraidh an fhaidhle',
657 'filehist-help'             => 'Briog air ceann-là/àm gus am faidhle fhaicinn mar a nochd e aig an àm sin.',
658 'filehist-current'          => 'làithreach',
659 'filehist-datetime'         => 'Ceann-là/Àm',
660 'filehist-thumb'            => 'Meabh-dhealbh',
661 'filehist-thumbtext'        => 'Meanbh-dhealbh airson an tionndaidh on $1',
662 'filehist-user'             => 'Neach-cleachdaidh',
663 'filehist-dimensions'       => 'Meud',
664 'filehist-comment'          => 'Beachd',
665 'imagelinks'                => 'Ceanglaichean an fhaidhle',
666 'sharedupload'              => 'Tha am faidhle seo o $1 agus faodaidh pròiseactan eile a chleachdadh.',
667 'uploadnewversion-linktext' => 'Luchdaich suas tionndadh ùr dhen fhaidhle seo',
668
669 # Random page
670 'randompage' => 'Duilleag thuairmeach',
671
672 # Statistics
673 'statistics' => 'Staitistearachd',
674
675 'doubleredirects' => 'Ath-stiùireidhean dùbailte',
676
677 'brokenredirects' => 'Ath-stiùireidhean briste',
678
679 # Miscellaneous special pages
680 'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|shealladh|sealladh|seallaidhean|sealladh}}',
681 'uncategorizedpages'      => 'Duilleagan neo-ghnethichte',
682 'uncategorizedcategories' => 'Gnethan neo-ghnethichte',
683 'unusedimages'            => 'Ìomhaighean neo-chleachdte',
684 'prefixindex'             => 'A h-uile duilleag le ro-leasachan',
685 'shortpages'              => 'Duilleagan goirid',
686 'longpages'               => 'Duilleagan fada',
687 'listusers'               => 'Liosta nan cleachdair',
688 'newpages'                => 'Duilleagan ùra',
689 'ancientpages'            => 'Duilleagan as sìne',
690 'move'                    => 'Gluais',
691 'movethispage'            => 'Gluais an duilleag seo',
692
693 # Book sources
694 'booksources'               => "Tùsan a tha 'nan leabhraichean",
695 'booksources-search-legend' => "Lorg tùsan a tha 'nan leabhraichean",
696 'booksources-go'            => 'Rach',
697
698 # Special:Log
699 'log'           => 'Logaichean',
700 'all-logs-page' => 'A h-uile loga poblach',
701
702 # Special:AllPages
703 'allpages'       => 'A h-uile duilleag',
704 'alphaindexline' => '$1 gu $2',
705 'nextpage'       => 'An ath dhuilleag ($1)',
706 'prevpage'       => 'An duilleag roimhe ($1)',
707 'allpagesfrom'   => "Seall duilleagan a tha a' tòiseachadh aig:",
708 'allpagesto'     => "Seall duilleagan a tha a' crìochnachadh aig:",
709 'allarticles'    => 'A h-uile duilleag',
710 'allpagessubmit' => 'Rach',
711
712 # Special:Categories
713 'categories'         => 'Gnethan',
714 'categoriespagetext' => 'The following {{PLURAL:$1|category contains|categories contain}} pages or media.
715 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here.
716 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].',
717
718 # Special:LinkSearch
719 'linksearch' => 'Ceanglaichean dhan taobh a-muigh',
720
721 # Special:Log/newusers
722 'newuserlogpage'          => 'Loga cruthachaidh de chleachdaichean',
723 'newuserlog-create-entry' => 'Cunntas de chleachdaiche ùr',
724
725 # Special:ListGroupRights
726 'listgrouprights-members' => '(liosta de bhuill)',
727
728 # E-mail user
729 'emailuser'    => 'Cuir post-dealain dhan chleachdaiche seo',
730 'emailfrom'    => 'O:',
731 'emailto'      => 'Gu:',
732 'emailsubject' => 'Cuspair',
733 'emailmessage' => 'Teachdaireachd',
734 'emailsend'    => 'Cuir',
735
736 # Watchlist
737 'watchlist'          => 'Mo chlàr-faire',
738 'mywatchlist'        => 'Mo chlàr-faire',
739 'watchlistfor'       => "(do '''$1''')",
740 'nowatchlist'        => "Chan eil altan air d' fhaire.",
741 'addedwatch'         => 'Air a chur ri do chlàr-faire',
742 'addedwatchtext'     => "Chaidh an duilleag \"[[:\$1]]\" a chur ri [[Special:Watchlist|do chlàr-faire]].
743 Nochdaidh mùthaidhean a nithear air an duilleag seo 's air an duilleag deasbaireachd a tha co-cheangailte ris an-seo san àm ri teachd agus nochdaidh an duilleag ann an litrichean '''troma''' ann an [[Special:RecentChanges|liosta nam mùthaidhean ùra]] gum bi e furasta ri fhaicinn.",
744 'removedwatch'       => 'Air a thoir air falbh o do chlàr-faire',
745 'removedwatchtext'   => 'Chaidh an duilleag "[[:$1]]" a thoirt air falbh o [[Special:Watchlist|do chlàr-faire]].',
746 'watch'              => 'Cum sùil air',
747 'watchthispage'      => 'Cum sùil air an duilleag seo',
748 'unwatch'            => 'Na cum sùil tuilleadh',
749 'watchnochange'      => "Cha deach na duilleagan air d' fhaire a dheasachadh anns a' chuairt ùine taisbeanta.",
750 'watchmethod-recent' => "A' sgrùdadh deasachaidhean ùra airson duilleagan air d' fhaire",
751 'watchmethod-list'   => "A' sgrùdadh duilleagan air d' fhaire airson deasachaidhean ùra",
752 'watchlistcontains'  => 'Tha $1 {{PLURAL:$1|duilleag|dhuilleag| duilleagan|duilleag}} air do chlàr-faire.',
753 'wlnote'             => 'Seo $1 {{PLURAL:$1|mhùthadh mu dheireadh|mhùthadh mu dheireadh|na mùthaidhean mu dheireadh|mùthadh mu dheireadh}} anns na $2 {{PLURAL:$2|uair|uair|uairean|uair}} mu dheireadh.',
754 'wlshowlast'         => 'Seall na $1 uairean a thìde mu dheireadh $2 làithean mu dheireadh $3',
755 'watchlist-options'  => 'Roghainnean mo chlàir-faire',
756
757 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
758 'watching'   => "'Ga chur air a' chlàr-fhaire...",
759 'unwatching' => "A' toirt far a' chlàir-fhaire...",
760
761 # Delete
762 'deletepage'             => 'Sguab às duilleag',
763 'confirm'                => 'Daingnich',
764 'excontent'              => "stuth a bh' ann: '$1'",
765 'exblank'                => 'bha duilleag falamh',
766 'delete-confirm'         => 'Sguab às "$1"',
767 'delete-legend'          => 'Sguab às',
768 'confirmdeletetext'      => "Tha thu an impis duilleag a sguabadh às agus a h-eachdraidh uile gu lèir.
769 Dearbhaich gu bheil thu airson seo a dhèanamh 's gun tuig thu a' bhuaidh a bhios ann agus gu bheil thu a' dèanamh seo a-rèir [[{{MediaWiki:Policy-url}}|a' phoileasaidh]].",
770 'actioncomplete'         => 'Gnìomh deiseil',
771 'deletedtext'            => 'Chaidh "<nowiki>$1</nowiki>" a sguabadh às.
772 Seall air $2 airson clàr de dhuilleagan a chaidh a sguabadh às o chionn ghoirid.',
773 'deletedarticle'         => '"[[$1]]" air a sguabadh às',
774 'dellogpage'             => 'Loga an sguabaidh às',
775 'reverted'               => 'Tillte ri lethbhreac as ùire',
776 'deletecomment'          => 'Adhbhar:',
777 'deleteotherreason'      => 'Adhbhar eile/a bharrachd:',
778 'deletereasonotherlist'  => 'Adhbhar eile',
779 'delete-edit-reasonlist' => 'Deasaich adhbharan sguabadh às',
780
781 # Rollback
782 'rollbacklink' => 'roilig air ais',
783 'editcomment'  => "Seo gearr-chunntas an deasachaidh: \"''\$1''\".",
784 'revertpage'   => 'Deasachaidhean a chaidh a thilleadh le [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|talk]]) dhan mhùthadh mu dheireadh le [[User:$1|$1]]',
785
786 # Protect
787 'protectlogpage'              => 'Loga an dìon',
788 'protectedarticle'            => 'air a dhìon "[[$1]]"',
789 'modifiedarticleprotection'   => 'a dh\'atharraich an ìre dìon de "[[$1]]"',
790 'unprotectedarticle'          => '"[[$1]]" neo-dhìonta',
791 'protect-title'               => 'A\' dìonadh "$1"',
792 'prot_1movedto2'              => '[[$1]] gluaiste ri [[$2]]',
793 'protect-legend'              => 'Daingnich dìonadh',
794 'protectcomment'              => 'Adhbhar:',
795 'protectexpiry'               => 'Falbhaidh an ùine air:',
796 'protect_expiry_invalid'      => 'Tha an t-àm-crìochnachaidh mì-dhligheach.',
797 'protect_expiry_old'          => 'Tha an t-àm crìochnachaidh seachad mu thràth.',
798 'protect-text'                => "Chì thu an ìre dìon dhen duilleag '''<nowiki>$1</nowiki>''' an-seo agus is urrainn dhut atharrachadh an-seo.",
799 'protect-locked-access'       => "Chan eil cead aig a' chunntas agad an ìre dìon de dhuilleag atharrachadh.
800 Seo roghainnean làithreach na duilleige '''$1''':",
801 'protect-default'             => 'Ceadaich a h-uile cleachdaiche',
802 'protect-fallback'            => 'Iarr cead "$1"',
803 'protect-level-autoconfirmed' => 'Cuir bacadh air cleachdaichean ùra is feadhainn gun chlàrachadh',
804 'protect-level-sysop'         => 'Rianadairean a-mhàin',
805 'protect-summary-cascade'     => 'mar eas',
806 'protect-expiring'            => 'falbhaidh an ùine air $1 (UTC)',
807 'protect-cascade'             => "Dìon duilleagan a tha 'gan gabhail a-steach san duilleag seo (dìon mar eas)",
808 'protect-cantedit'            => "Chan urrainn dhut ìre dìon na duilleige seo atharrachadh a chionn 's nach eil cead deasachaidh agad air.",
809 'restriction-type'            => 'Cead:',
810 'restriction-level'           => 'Ìre bacaidh:',
811
812 # Undelete
813 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|leth-bhreac|leth-bhreac|leth-bhreacan|leth-bhreac}} taisge',
814 'undeletelink'      => 'seall/aisig',
815 'undeletedarticle'  => 'a dh\'aisig "[[$1]]"',
816
817 # Namespace form on various pages
818 'namespace'      => 'Namespace:',
819 'invert'         => 'Cuir na tagh mi bun os cionn',
820 'blanknamespace' => '(Prìomh)',
821
822 # Contributions
823 'contributions'       => 'Mùthaidhean an neach-chleachdaidh',
824 'contributions-title' => 'Mùthaidhean a rinn $1',
825 'mycontris'           => 'Mo mhùthaidhean',
826 'contribsub2'         => 'Do $1 ($2)',
827 'uctop'               => ' (barr)',
828 'month'               => 'On mhìos (agus na bu tràithe):',
829 'year'                => 'On bhliadhna (agus na bu tràithe):',
830
831 'sp-contributions-newbies'  => 'Seall mùthaidhean le cunntasan ùra a-mhàin',
832 'sp-contributions-blocklog' => 'an loga bacaidh',
833 'sp-contributions-talk'     => 'Deasbaireachd',
834 'sp-contributions-search'   => 'Lorg mùthaidhean leis',
835 'sp-contributions-username' => 'Seòladh IP no ainm-cleachdaiche:',
836 'sp-contributions-submit'   => 'Lorg',
837
838 # What links here
839 'whatlinkshere'            => "Dè tha a' ceangal ri seo?",
840 'whatlinkshere-title'      => 'Duilleagan a tha a\' ceangal ri "$1"',
841 'whatlinkshere-page'       => 'Duilleag:',
842 'linkshere'                => "Tha na duilleagan a leanas a' ceangal ri '''[[:$1]]''':",
843 'isredirect'               => 'duilleag ath-sheòlaidh',
844 'istemplate'               => 'transclusion',
845 'isimage'                  => 'ceangal an deilbh',
846 'whatlinkshere-links'      => '← ceanglaichean',
847 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 ath-sheòlaidhean',
848 'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 transclusions',
849 'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 ceanglaichean',
850 'whatlinkshere-filters'    => 'Criathairean',
851
852 # Block/unblock
853 'blockip'                  => 'Bac cleachdaiche',
854 'ipaddress'                => 'IP Seòladh/ainm-cleachdair',
855 'ipbreason'                => 'Adhbhar:',
856 'ipbsubmit'                => 'Bac an cleachdair seo',
857 'ipboptions'               => '2 uair a thìde:2 hours, 1 latha:1 day, 3 làithean:3 days, 1 seachdain:1 week, 2 sheachdain:2 weeks, 1 mhìos:1 month, 3 mìosan:3 months, 6 mìosan:6 months, 1 bhliadhna:1 year,neo-chrìochnach:infinite',
858 'badipaddress'             => "Chan eil an seòladh IP aig a' cleachdair seo iomchaidh",
859 'blockipsuccesssub'        => 'Shoirbhich bacadh',
860 'blockipsuccesstext'       => "Tha [[Special:Contributions/$1|$1]] air a bhacadh.
861 <br />Faic [[Special:IPBlockList|Liosta nan IP baicte]] na bacaidhean a dh'ath-sgrùdadh.",
862 'unblockip'                => 'Neo-bhac cleachdair',
863 'ipusubmit'                => 'Thoir air falbh am bacadh seo',
864 'ipblocklist'              => 'Liosta de sheòlaidhean IP is ainmean chleachdaichean a chaidh a bhacadh',
865 'blocklink'                => 'bac',
866 'unblocklink'              => 'neo-bhac',
867 'change-blocklink'         => 'mùth bacadh',
868 'contribslink'             => 'mùthaidhean',
869 'blocklogpage'             => 'Loga nam bacadh',
870 'blocklogentry'            => 'Chaidh bacadh a chrìochnaicheas ann an $2 a chur air [[$1]] $3',
871 'unblocklogentry'          => '"$1" air a neo-bhacadh',
872 'block-log-flags-nocreate' => 'cruthachadh de chunntasan ùra à comas',
873 'ipb_expiry_invalid'       => 'Ùine-crìochnaidh neo-iomchaidh.',
874 'ip_range_invalid'         => 'Raon IP neo-iomchaidh.',
875 'proxyblocksuccess'        => 'Dèanta.',
876
877 # Developer tools
878 'lockdb'           => 'Glais stòr-dàta',
879 'lockconfirm'      => 'Seadh, is ann a tha mi ag iarraidh an stòr-dàta a ghlasadh.',
880 'lockbtn'          => 'Glais stor-dàta',
881 'lockdbsuccesssub' => 'Shoirbhich glasadh an stor-dàta',
882
883 # Move page
884 'move-page-legend'        => 'Gluais duilleag',
885 'movepagetext'            => "Ma chleachdas tu am foirm gu h-ìosal, cuiridh tu ainm ùr air 's gluaisidh tu a h-eachdraidh gu lèir dhan ainm ùr.
886 Bidh an seann tiotal 'na ath-sheòladh dhan tiotal ùr an uairsin.
887 'S urrainn dhut ath-sheòladh sam bith a tha a' dol dhan tiotal tùsail ùrachadh leis fhèin.
888 Mura dèan thu sin, dèan cinntach gun cuir thu sùil air eagal 's gum bi [[Special:DoubleRedirects|ath-sheòlaidhean dùbailte]] no [[Special:BrokenRedirects|briste]] ann.
889 'S ann ort-sa a tha an t-uallach airson dèanamh cinntach gu bheil na ceanglaichean a' dol dha na h-àitichean ceart.
890
891 Thoir an aire '''nach dèid''' an duilleag a ghluasad ma tha duilleag air an tiotal ùr mu thràth ach ma bhios e falamh no 'na ath-sheòladh 's mur eil eachdraidh deasachaidh ann.
892 'S ciall dha seo gun urrainn dhut ainm duilleige a thilleadh dhan ainm a bha air roimhe ma rinn thu mearachd agus nach urrainn dhut sgrìobhadh thairis air duilleag a tha ann.
893
894 '''Rabhadh!'''
895 Faodaidh seo a bhith 'na atharrachadh mòr ris nach bi dùil air duilleag air a bheil fèill mhòr;
896 dèan cinntach gu bheil thu a' tuigsinn dè a' bhuaidh a bhios agad mus dèid thu air adhart.",
897 'movepagetalktext'        => "Thèid an duilleag deasbaireachd a tha co-cheangailte ris a ghluasad 'na cois '''ach:'''
898 *Ma tha duilleag deasbaireachd nach eil falamh aig an ainm ùr mu thràth, no
899 *Ma bheir thu air falbh a' chromag on bhogsa gu h-ìosal
900
901 Ma thachras seo, feumaidh to an duilleag a ghluasad no cho-aontachadh a làimh, ma tha sin fa-near dhut.",
902 'movearticle'             => 'Gluais duilleag:',
903 'newtitle'                => 'Dhan tiotal ùr:',
904 'move-watch'              => 'Cum sùil air an duilleag thùsail agus an duilleag thairgaideach',
905 'movepagebtn'             => 'Gluais duilleag',
906 'pagemovedsub'            => 'Gluasad soirbheachail',
907 'movepage-moved'          => '\'\'\'Chaidh "$1" a ghluasad a "$2"\'\'\'',
908 'articleexists'           => 'Tha duilleag ann mu thràth air a bheil an t-ainm seo no chan eil an t-ainm a thagh thu dligheachd.
909 Nach tagh thu ainm eile?',
910 'talkexists'              => "'''Chaidh an duilleag fhèin a ghluasad gu soirbheachail ach cha do ghabh an duilleag deasbaireachd a ghluasad a chionn 's gu bheil tè ann aig an tiotal ùr mu thràth.
911 Bidh agad ris an co-aontachadh a làimh.'''",
912 'movedto'                 => 'air a ghluasad a',
913 'movetalk'                => 'Gluais an duilleag deasbaireachd a tha co-cheangailte ris',
914 '1movedto2'               => '[[$1]] air a ghluasad a [[$2]]',
915 '1movedto2_redir'         => 'a ghluais [[$1]] a [[$2]] thairis air ath-sheòladh',
916 'movelogpage'             => 'Loga nan gluasadan',
917 'movereason'              => 'Adhbhar:',
918 'revertmove'              => 'till',
919 'delete_and_move'         => 'Sguab às agus gluais',
920 'delete_and_move_confirm' => 'Siuthad, sguab às an duilleag',
921
922 # Export
923 'export' => 'Às-phortaich duilleagan',
924
925 # Namespace 8 related
926 'allmessages'     => 'Teachdaireachdan an t-siostaim',
927 'allmessagesname' => 'Ainm',
928 'allmessagestext' => 'Seo liosta de theachdaireachdan an t-siostaim a tha ri làimh ann an namespace MediaWiki.
929 Tadhail air [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation Ionadaileadh MediaWiki] is [http://translatewiki.net translatewiki.net] ma tha thu airson pàirt a ghabhail ann an ionadaileadh MediaWiki.',
930
931 # Thumbnails
932 'thumbnail-more' => 'Meudaich',
933 'filemissing'    => "Faidhle a dh'easbhaidh",
934
935 # Special:Import
936 'importnotext' => 'Falamh no gun teacsa',
937
938 # Tooltip help for the actions
939 'tooltip-pt-userpage'             => 'An duilleag phearsanta agad',
940 'tooltip-pt-mytalk'               => 'Duilleag do chonaltraidh',
941 'tooltip-pt-preferences'          => 'Do roghainnean',
942 'tooltip-pt-watchlist'            => "Seo liosta nan duilleagan a tha thu a' cumail sùil orra a thaobh mhùthaidhean a nithear orra",
943 'tooltip-pt-mycontris'            => 'Liosta do mhùthaidhean',
944 'tooltip-pt-login'                => 'Mholamaidh dhut logadh a-steach; ge-tà, cha leig thu leas seo a dhèanamh',
945 'tooltip-pt-logout'               => 'Log a-mach',
946 'tooltip-ca-talk'                 => 'Deasbad mu dhuilleag na susbainte',
947 'tooltip-ca-edit'                 => "'S urrainn dhut an duilleag seo a dheasachadh. Saoil an cleachd thu an ro-shealladh mus sàbhail thu?",
948 'tooltip-ca-addsection'           => 'Tòisich air earrann ùr',
949 'tooltip-ca-viewsource'           => "Tha an duilleag seo fo dhìon.
950 'S urrainn dhut a tùs fhaicinn",
951 'tooltip-ca-history'              => 'Seann mhùthaidhean na duilleige seo',
952 'tooltip-ca-protect'              => 'Dìon an duilleag seo',
953 'tooltip-ca-delete'               => 'Sguab às an duilleag seo',
954 'tooltip-ca-move'                 => 'Gluais an duilleag seo',
955 'tooltip-ca-watch'                => 'Cuir an duilleag seo air mo chlàr-faire',
956 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Thoir an duilleag seo far mo chlàir-fhaire',
957 'tooltip-search'                  => 'Rannsaich {{SITENAME}}',
958 'tooltip-search-go'               => 'Rach gu duilleag air a bheil an dearbh ainm seo, ma tha tè ann',
959 'tooltip-search-fulltext'         => 'Lorg an teacs seo sna duilleagan',
960 'tooltip-n-mainpage'              => "Tadhail air a' phrìomh dhuilleag",
961 'tooltip-n-mainpage-description'  => 'Tadhail air an duilleag mhòr',
962 'tooltip-n-portal'                => 'Mun phròiseact, nas urrainn dhut dèanamh is far an lorg thu nithean',
963 'tooltip-n-currentevents'         => 'Lorg fiosrachadh a bharrachd mu thachartasan an latha',
964 'tooltip-n-recentchanges'         => 'Liosta nam mùthaidhean ùra aig an wiki.',
965 'tooltip-n-randompage'            => 'Luchdaich duilleag air thuaiream',
966 'tooltip-n-help'                  => 'Far am faigh thu fiosrachadh',
967 'tooltip-t-whatlinkshere'         => "Liosta de gach duilleag wiki a tha a' ceangal ris an duilleag seo",
968 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Mùthaidhean a rinneadh o chionn ghoirid air duilleagan a tha ceangal ann thuca on duilleag seo',
969 'tooltip-feed-rss'                => 'Inbhir RSS airson na duilleige seo',
970 'tooltip-feed-atom'               => 'Inbhir Atom airson na duilleige seo',
971 'tooltip-t-contributions'         => "Seall liosta nam mùthaidhean a rinn a' chleachdaiche seo",
972 'tooltip-t-emailuser'             => 'Cuir post-dealain dhan chleachdaiche seo',
973 'tooltip-t-upload'                => 'Luchdaich a-nuas faidhlichean',
974 'tooltip-t-specialpages'          => 'Liosta de gach duilleag shònraichte',
975 'tooltip-t-print'                 => 'Tionndadh dhen duilleag a ghabhas a chlò-bhualadh',
976 'tooltip-t-permalink'             => 'Dèan ceangal buan gu mùthadh seo na duilleige',
977 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Seall duilleag na susbainte',
978 'tooltip-ca-nstab-user'           => "Seall duilleag a' chleachdaiche",
979 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Seo duilleag shònraichte, chan urrainn dhut an duilleag fhèin a dheasachadh',
980 'tooltip-ca-nstab-project'        => "Seall duilleag a' phròiseict",
981 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Seall duilleag an fhaidhle',
982 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Seall an teamplaid',
983 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Seall duilleag na roinne',
984 'tooltip-minoredit'               => 'Comharraich seo mar dheasachadh beag',
985 'tooltip-save'                    => 'Sàbhail na mùthaidhean agad',
986 'tooltip-preview'                 => 'Ro-sheall na mùthaidhean agad; saoil an cleachd thu seo mus sàbhail thu iad?',
987 'tooltip-diff'                    => 'Seall na mùthaidhean a chuir mi air an teacs',
988 'tooltip-compareselectedversions' => 'Seall an diofar eadar an dà mhùthadh dhen duilleag seo a thagh thu',
989 'tooltip-watch'                   => 'Cuir an duilleag seo air do chlàr-faire',
990 'tooltip-rollback'                => 'Ma chleachdas tu "Roilig air ais", tillidh thu gach mùthadh a rinn deasaiche àraid le aon bhriogadh',
991 'tooltip-undo'                    => 'Tillidh "Neo-dhèan" am mùthadh seo \'s fosglaidh e am foirm mùthaidh ann am modh an ro-sheallaidh. \'S urrainn dhut adhbhar a chur an cèill sa ghearr-chunntas air an dòigh seo.',
992
993 # Attribution
994 'othercontribs' => 'Stèidhichte air obair le $1.',
995 'others'        => 'eile',
996
997 # Info page
998 'infosubtitle' => 'Fiosrachadh mun duilleag',
999 'numwatchers'  => 'Aireamh luchd-faire: $1',
1000
1001 # Math errors
1002 'math_unknown_error' => 'mearachd neo-aithnichte',
1003
1004 # Browsing diffs
1005 'previousdiff' => '← Mùthadh nas sine',
1006 'nextdiff'     => 'Deasachadh nas ùire →',
1007
1008 # Media information
1009 'file-info-size'       => '($1 × $2 pixel, meud an fhaidhle: $3, seòrsa MIME: $4)',
1010 'file-nohires'         => '<small>Chan eil dùmhlachd-bhreacaidh nas fhearr ri fhaighinn.</small>',
1011 'svg-long-desc'        => '(Faidhle SVG, a-rèir ainm $1 × $2 pixel, meud faidhle: $3)',
1012 'show-big-image'       => 'Dùmhlachd-bhreacaidh shlàn',
1013 'show-big-image-thumb' => '<small>Meud an ro-sheallaidh seo: $1 × $2 pixel</small>',
1014
1015 # Special:NewFiles
1016 'ilsubmit' => 'Rannsaich',
1017 'bydate'   => 'air ceann-latha',
1018
1019 # Bad image list
1020 'bad_image_list' => "Seo mar a tha am fòrmat:
1021
1022 Cha bheachdaichear ach air buill liosta (loidhniche a tha * air am beulaibh).
1023 Feumaidh a' chiad cheangal air loidhne a bhith 'na cheangal ri droch fhaidhle.
1024 Thathar a' coimhead air ceangal sam bith eile san loidhne sin mar eisgeachdan, 's e sin duilleagan far am faod am faidhle a bhith sa loidhne.",
1025
1026 # Metadata
1027 'metadata'          => 'Metadata',
1028 'metadata-help'     => "Tha fiosrachadh a bharrachd san fhaidhle seo, 's mathaid o chamara digiteach no sganair a chaidh a chleachdadh gus a chruthachadh no a dhigiteachadh.
1029 Ma chaidh am faidhle tùsail atharrachadh, faodaidh nach eil cuid dhen fhiosrachadh ceart a thaobh an fhaidhle atharraichte tuilleadh.",
1030 'metadata-expand'   => 'Seall am fiosrachadh a bharrachd',
1031 'metadata-collapse' => 'Cuir am fiosrachadh a bharrachd am falach',
1032 'metadata-fields'   => "Thèid raointean EXIF metadata a tha ainmichte san teachdaireachd seo a ghabhail a-steach air duilleag an deilbh nuair a bhios clàr a' mhetadata air a dhùmhlachadh.
1033 Bidh an fheadhainn eile falaichte a ghnàth.
1034 * make
1035 * model
1036 * datetimeoriginal
1037 * exposuretime
1038 * fnumber
1039 * isospeedratings
1040 * focallength",
1041
1042 # External editor support
1043 'edit-externally'      => 'Deasaich am faidhle le prògram on taobh a-muigh',
1044 'edit-externally-help' => '(Seall air [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors mìneachadh an t-suidheachaidh] airson barrachd fiosrachaidh)',
1045
1046 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1047 'watchlistall2' => 'a h-uile',
1048 'namespacesall' => 'uile',
1049 'monthsall'     => 'uile',
1050
1051 # Watchlist editor
1052 'watchlistedit-normal-title' => 'Deasaich clàr-faire',
1053 'watchlistedit-raw-submit'   => 'Ùraich Clàr-faire',
1054
1055 # Watchlist editing tools
1056 'watchlisttools-view' => 'Seall na mùthaidhean iomchaidh',
1057 'watchlisttools-edit' => 'Seall is deasaich mo chlàr-faire',
1058 'watchlisttools-raw'  => "Deasaich còd a' chlàir-fhaire",
1059
1060 # Special:Version
1061 'version' => 'Tionndadh',
1062
1063 # Special:SpecialPages
1064 'specialpages' => 'Duilleagan sònraichte',
1065
1066 );