]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesPs.php
MediaWiki 1.15.5
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11  */
12
13 $namespaceNames = array(
14         NS_MEDIA            => 'رسنۍ',
15         NS_SPECIAL          => 'ځانګړی',
16         NS_TALK             => 'خبرې_اترې',
17         NS_USER             => 'کارونکی',
18         NS_USER_TALK        => 'د_کارونکي_خبرې_اترې',
19         NS_PROJECT_TALK     => 'د_$1_خبرې_اترې',
20         NS_FILE             => 'دوتنه',
21         NS_FILE_TALK        => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
22         NS_MEDIAWIKI        => 'ميډياويکي',
23         NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
24         NS_TEMPLATE         => 'کينډۍ',
25         NS_TEMPLATE_TALK    => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
26         NS_HELP             => 'لارښود',
27         NS_HELP_TALK        => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
28         NS_CATEGORY         => 'وېشنيزه',
29         NS_CATEGORY_TALK    => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
30 );
31
32 $namespaceAliases = array(
33         'انځور' => NS_FILE,
34         'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
35 );
36
37 $specialPageAliases = array(
38         'Userlogin'                 => array( 'ننوتل' ),
39         'Userlogout'                => array( 'وتل' ),
40         'CreateAccount'             => array( 'کارن-حساب جوړول' ),
41         'Preferences'               => array( 'غوره توبونه' ),
42         'Watchlist'                 => array( 'کتنلړليک' ),
43         'Recentchanges'             => array( 'اوسني بدلونونه' ),
44         'Upload'                    => array( 'پورته کول' ),
45         'Listfiles'                 => array( 'د انځورونو لړليک' ),
46         'Newimages'                 => array( 'نوي انځورونه' ),
47         'Listusers'                 => array( 'د کارونکو لړليک' ),
48         'Randompage'                => array( 'ناټاکلی، ناټاکلی مخ' ),
49         'Lonelypages'               => array( 'يتيم مخونه' ),
50         'Unusedcategories'          => array( 'ناکارېدلي وېشنيزې' ),
51         'Unusedimages'              => array( 'ناکارېدلې دوتنې' ),
52         'Shortpages'                => array( 'لنډ مخونه' ),
53         'Longpages'                 => array( 'اوږده مخونه' ),
54         'Newpages'                  => array( 'نوي مخونه' ),
55         'Ancientpages'              => array( 'لرغوني مخونه' ),
56         'Protectedpages'            => array( 'ژغورلي مخونه' ),
57         'Protectedtitles'           => array( 'ژغورلي سرليکونه' ),
58         'Allpages'                  => array( 'ټول مخونه' ),
59         'Specialpages'              => array( 'ځانګړي مخونه' ),
60         'Contributions'             => array( 'ونډې' ),
61         'Booksources'               => array( 'د کتاب سرچينې' ),
62         'Categories'                => array( 'وېشنيزې' ),
63         'Export'                    => array( 'صادرول' ),
64         'Version'                   => array( 'بڼه' ),
65         'Allmessages'               => array( 'ټول-پيغامونه' ),
66         'Log'                       => array( 'يادښتونه، يادښت' ),
67         'Undelete'                  => array( 'ناړنګول' ),
68         'Unwatchedpages'            => array( 'ناکتلي مخونه' ),
69         'Unusedtemplates'           => array( 'ناکارېدلې کينډۍ' ),
70         'Mypage'                    => array( 'زما پاڼه' ),
71         'Mytalk'                    => array( 'زما خبرې اترې' ),
72         'Mycontributions'           => array( 'زماونډې' ),
73         'Popularpages'              => array( 'نامتومخونه' ),
74         'Search'                    => array( 'پلټنه' ),
75         'Resetpass'                 => array( 'پټنوم بدلول، پټنوم بيا پر ځای کول، د بيا پر ځای کولو پاسپورټ' ),
76         'Blankpage'                 => array( 'تش مخ' ),
77         'LinkSearch'                => array( 'د تړنې پلټنه' ),
78         'DeletedContributions'      => array( 'ړنګې شوي ونډې' ),
79 );
80
81 $magicWords = array(
82         'notoc'                 => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
83         'nogallery'             => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
84         'forcetoc'              => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
85         'toc'                   => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
86         'noeditsection'         => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
87         'currentmonth'          => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH' ),
88         'currentmonthname'      => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
89         'currentmonthabbrev'    => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
90         'currentday'            => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
91         'currentday2'           => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
92         'currentdayname'        => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
93         'currentyear'           => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
94         'currenttime'           => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
95         'currenthour'           => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
96         'localmonth'            => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH' ),
97         'localmonthname'        => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
98         'localmonthabbrev'      => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
99         'localday'              => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
100         'localday2'             => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
101         'localdayname'          => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
102         'localyear'             => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
103         'localtime'             => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
104         'localhour'             => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
105         'numberofpages'         => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
106         'numberofarticles'      => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
107         'numberoffiles'         => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
108         'numberofusers'         => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
109         'pagename'              => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
110         'pagenamee'             => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
111         'namespace'             => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
112         'namespacee'            => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
113         'talkspace'             => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
114         'talkspacee'            => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
115         'subjectspace'          => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
116         'subjectspacee'         => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
117         'fullpagename'          => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
118         'fullpagenamee'         => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
119         'msg'                   => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
120         'img_thumbnail'         => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
121         'img_right'             => array( '1', 'ښي', 'right' ),
122         'img_left'              => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
123         'img_none'              => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
124         'img_center'            => array( '1', 'مېنځ، center', 'center', 'centre' ),
125         'sitename'              => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
126         'server'                => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
127         'servername'            => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
128         'grammar'               => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
129         'currentweek'           => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
130         'currentdow'            => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
131         'localweek'             => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
132         'plural'                => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
133         'language'              => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
134         'special'               => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
135         'hiddencat'             => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
136         'pagesize'              => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
137         'index'                 => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
138         'noindex'               => array( '1', '__بې ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
139         'protectionlevel'       => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
140 );
141
142 $rtl = true;
143 $defaultUserOptionOverrides = array(
144         # Swap sidebar to right side by default
145         'quickbar' => 2,
146         # Underlines seriously harm legibility. Force off:
147         'underline' => 0,
148 );
149
150 $messages = array(
151 # User preference toggles
152 'tog-underline'              => 'کرښنې تړنې:',
153 'tog-hideminor'              => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
154 'tog-hidepatrolled'          => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونونه پټول',
155 'tog-newpageshidepatrolled'  => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
156 'tog-showtoolbar'            => 'د سمولو توکپټه ښکاره کول (جاواسکرېپټ)',
157 'tog-editondblclick'         => 'په دوه کلېک سره د مخونو سمون (د جاواسکرېپټ اړتيا ده)',
158 'tog-rememberpassword'       => 'زما پټنوم پدې کمپيوټر په ياد ولره!',
159 'tog-watchcreations'         => 'هغه مخونه چې زه يې جوړوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
160 'tog-watchdefault'           => 'هغه مخونه چې زه يې سموم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
161 'tog-watchmoves'             => 'هغه مخونه چې زه يې لېږدوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
162 'tog-watchdeletion'          => 'هغه مخونه چې زه يې ړنګوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
163 'tog-minordefault'           => 'په تلواليزه توګه ټول سمونونه واړه په نخښه کول',
164 'tog-previewontop'           => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
165 'tog-previewonfirst'         => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
166 'tog-enotifwatchlistpages'   => 'کله چې زما کتنلړ کې يو مخ بدلون مومي نو ما ته دې برېښليک راشي',
167 'tog-enotifusertalkpages'    => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
168 'tog-enotifminoredits'       => 'کله چې په مخونو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې برېښليک ولېږل شي',
169 'tog-watchlisthideown'       => 'په کتنلړ کې زما سمونې پټول',
170 'tog-watchlisthidebots'      => 'په کتنلړ کې د روباټ سمونې پټول',
171 'tog-watchlisthideminor'     => 'په کتنلړ کې وړې سمونې پټول',
172 'tog-watchlisthideliu'       => 'په کتنلړ کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
173 'tog-watchlisthideanons'     => 'په کتنلړ کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
174 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړ کې څارل شوې سمونې پټول',
175 'tog-ccmeonemails'           => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
176 'tog-diffonly'               => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانګه پټول',
177 'tog-showhiddencats'         => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
178
179 'underline-always'  => 'تل',
180 'underline-never'   => 'هېڅکله',
181 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
182
183 # Dates
184 'sunday'        => 'اتوار',
185 'monday'        => 'ګل',
186 'tuesday'       => 'نهي',
187 'wednesday'     => 'شورو',
188 'thursday'      => 'زيارت',
189 'friday'        => 'جمعه',
190 'saturday'      => 'خالي',
191 'sun'           => 'اتوار',
192 'mon'           => 'ګل',
193 'tue'           => 'نهي',
194 'wed'           => 'شورو',
195 'thu'           => 'زيارت',
196 'fri'           => 'جمعه',
197 'sat'           => 'خالي',
198 'january'       => 'جنوري',
199 'february'      => 'فبروري',
200 'march'         => 'مارچ',
201 'april'         => 'اپرېل',
202 'may_long'      => 'می',
203 'june'          => 'جون',
204 'july'          => 'جولای',
205 'august'        => 'اګسټ',
206 'september'     => 'سېپتمبر',
207 'october'       => 'اکتوبر',
208 'november'      => 'نومبر',
209 'december'      => 'ډيسمبر',
210 'january-gen'   => 'جنوري',
211 'february-gen'  => 'فبروري',
212 'march-gen'     => 'مارچ',
213 'april-gen'     => 'اپرېل',
214 'may-gen'       => 'می',
215 'june-gen'      => 'جون',
216 'july-gen'      => 'جولای',
217 'august-gen'    => 'اګسټ',
218 'september-gen' => 'سېپتمبر',
219 'october-gen'   => 'اکتوبر',
220 'november-gen'  => 'نومبر',
221 'december-gen'  => 'ډيسمبر',
222 'jan'           => 'جنوري',
223 'feb'           => 'فبروري',
224 'mar'           => 'مارچ',
225 'apr'           => 'اپرېل',
226 'may'           => 'می',
227 'jun'           => 'جون',
228 'jul'           => 'جولای',
229 'aug'           => 'اګسټ',
230 'sep'           => 'سېپتمبر',
231 'oct'           => 'اکتوبر',
232 'nov'           => 'نومبر',
233 'dec'           => 'ډيسمبر',
234
235 # Categories related messages
236 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
237 'category_header'                => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
238 'subcategories'                  => 'وړې-وېشنيزې',
239 'category-media-header'          => '"$1" رسنۍ په وېشنيزه کې',
240 'category-empty'                 => "''تر اوسه پورې همدا وېشنيزه هېڅ کوم مخ يا کومه رسنيزه دوتنه نلري.''",
241 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
242 'hidden-category-category'       => 'پټې وېشنيزې', # Name of the category where hidden categories will be listed
243 'category-subcat-count'          => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
244 'category-subcat-count-limited'  => 'دا وېشنيزه دا لاندې {{PLURAL:$1|يوه څېرمه وېشنيزه|$1 څېرمه وېشنيزې}} لري.',
245 'category-article-count'         => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
246 'category-article-count-limited' => 'په دې وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
247 'category-file-count-limited'    => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
248 'listingcontinuesabbrev'         => 'پرله پسې',
249
250 'mainpagetext'      => "'''MediaWiki په برياليتوب سره نصب شو.'''",
251 'mainpagedocfooter' => "Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
252
253 == پيلول ==
254 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
255 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ د ميډياويکي ډېرځليزې پوښتنې]
256 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
257
258 'about'          => 'په اړه',
259 'article'        => 'د منځپانګې مخ',
260 'newwindow'      => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
261 'cancel'         => 'ناګارل',
262 'qbfind'         => 'موندل',
263 'qbbrowse'       => 'سپړل',
264 'qbedit'         => 'سمول',
265 'qbpageoptions'  => 'همدا مخ',
266 'qbpageinfo'     => 'متن',
267 'qbmyoptions'    => 'زما پاڼې',
268 'qbspecialpages' => 'ځانګړي مخونه',
269 'moredotdotdot'  => 'نور ...',
270 'mypage'         => 'زما پاڼه',
271 'mytalk'         => 'زما خبرې اترې',
272 'anontalk'       => 'ددې IP لپاره خبرې اترې',
273 'navigation'     => 'ګرځښت',
274 'and'            => '&#32;او',
275
276 # Metadata in edit box
277 'metadata_help' => 'مېټاډاټا:',
278
279 'errorpagetitle'    => 'تېروتنه',
280 'returnto'          => 'بېرته $1 ته وګرځه.',
281 'tagline'           => 'د {{SITENAME}} لخوا',
282 'help'              => 'لارښود',
283 'search'            => 'پلټنه',
284 'searchbutton'      => 'پلټل',
285 'go'                => 'ورځه',
286 'searcharticle'     => 'ورځه',
287 'history'           => 'د مخ پېښليک',
288 'history_short'     => 'پېښليک',
289 'updatedmarker'     => 'زما د وروستي راتګ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
290 'info_short'        => 'مالومات',
291 'printableversion'  => 'د چاپ بڼه',
292 'permalink'         => 'تلپاتې تړنه',
293 'print'             => 'چاپ',
294 'edit'              => 'سمول',
295 'create'            => 'جوړول',
296 'editthispage'      => 'همدا مخ سمول',
297 'create-this-page'  => 'همدا مخ ليکل',
298 'delete'            => 'ړنګول',
299 'deletethispage'    => 'دا مخ ړنګ کړه',
300 'undelete_short'    => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنګول',
301 'protect'           => 'ژغورل',
302 'protect_change'    => 'بدلون',
303 'protectthispage'   => 'همدا مخ ژغورل',
304 'unprotect'         => 'نه ژغورل',
305 'unprotectthispage' => 'همدا مخ نه ژغورل',
306 'newpage'           => 'نوی مخ',
307 'talkpage'          => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
308 'talkpagelinktext'  => 'خبرې اترې',
309 'specialpage'       => 'ځانګړې پاڼه',
310 'personaltools'     => 'شخصي اوزار',
311 'postcomment'       => 'نوې برخه',
312 'articlepage'       => 'د مخ مېنځپانګه ښکاره کول',
313 'talk'              => 'خبرې اترې',
314 'views'             => 'کتنې',
315 'toolbox'           => 'اوزاربکس',
316 'userpage'          => 'د کارن پاڼه کتل',
317 'projectpage'       => 'د پروژې مخ کتل',
318 'imagepage'         => 'د دوتنې مخ کتل',
319 'mediawikipage'     => 'د پيغامونو مخ کتل',
320 'templatepage'      => 'د کينډۍ مخ کتل',
321 'viewhelppage'      => 'د لارښود مخ کتل',
322 'categorypage'      => 'د وېشنيزې مخ کتل',
323 'viewtalkpage'      => 'خبرې اترې کتل',
324 'otherlanguages'    => 'په نورو ژبو کې',
325 'redirectedfrom'    => '(له $1 نه مخ ګرځېدلی)',
326 'redirectpagesub'   => 'د مخ ګرځونې مخ',
327 'lastmodifiedat'    => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.', # $1 date, $2 time
328 'viewcount'         => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
329 'protectedpage'     => 'ژغورلی مخ',
330 'jumpto'            => 'ورټوپ کړه:',
331 'jumptonavigation'  => 'ګرځښت',
332 'jumptosearch'      => 'پلټل',
333
334 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
335 'aboutsite'            => 'د {{SITENAME}} په اړه',
336 'aboutpage'            => 'Project:په اړه',
337 'copyright'            => 'دا مېنځپانګه د $1 اجازتليک له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده.',
338 'copyrightpagename'    => 'د {{SITENAME}} رښتې',
339 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:رښتې',
340 'currentevents'        => 'اوسنۍ پېښې',
341 'currentevents-url'    => 'Project:تازه پېښې',
342 'disclaimers'          => 'ردادعاليکونه',
343 'disclaimerpage'       => 'Project:ټولګړی ردادعاليک',
344 'edithelp'             => 'د لارښود سمون',
345 'edithelppage'         => 'Help:سمونه',
346 'faq'                  => 'ډ-ځ-پ',
347 'faqpage'              => 'Project:ډ-ځ-پ',
348 'helppage'             => 'Help:نيوليک',
349 'mainpage'             => 'لومړی مخ',
350 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
351 'policy-url'           => 'Project:تګلاره',
352 'portal'               => 'د ټولنې تانبه',
353 'portal-url'           => 'Project:د ټولنې ورټک',
354 'privacy'              => 'د محرميت تګلاره',
355 'privacypage'          => 'Project:د محرميت_تګلاره',
356
357 'badaccess'        => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
358 'badaccess-group0' => 'تاسې د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
359 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسې کړې د هغو کارونکو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
360
361 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
362
363 'ok'                      => 'ښه',
364 'retrievedfrom'           => '"$1" نه اخيستل شوی',
365 'youhavenewmessages'      => 'تاسې $1 لری  ($2).',
366 'newmessageslink'         => 'نوي پيغامونه',
367 'newmessagesdifflink'     => 'وروستی بدلون',
368 'youhavenewmessagesmulti' => 'تاسې په $1 کې نوي پېغامونه لرۍ',
369 'editsection'             => 'سمول',
370 'editold'                 => 'سمول',
371 'viewsourceold'           => 'سرچينې کتل',
372 'editlink'                => 'سمول',
373 'viewsourcelink'          => 'سرچينه کتل',
374 'editsectionhint'         => 'د سمولو برخه: $1',
375 'toc'                     => 'نيوليک',
376 'showtoc'                 => 'ښکاره کول',
377 'hidetoc'                 => 'پټول',
378 'viewdeleted'             => '$1 کتل؟',
379 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|يو ړنګ شوی سمون|$1 ړنګ شوي سمونونه}}',
380 'feedlinks'               => 'کتنه:',
381 'site-rss-feed'           => '$1 د آر اس اس کتنه',
382 'site-atom-feed'          => '$1 د اټوم کتنه',
383 'page-rss-feed'           => '"$1" د آر اس اس کتنه',
384 'page-atom-feed'          => 'د "$1" د اټوم کتنې',
385 'feed-rss'                => 'آر اس اس',
386 'red-link-title'          => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
387
388 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
389 'nstab-main'      => 'ليکنه',
390 'nstab-user'      => 'کارن مخ',
391 'nstab-media'     => 'د رسنۍ مخ',
392 'nstab-special'   => 'ځانګړی مخ',
393 'nstab-project'   => 'د پروژې مخ',
394 'nstab-image'     => 'دوتنه',
395 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
396 'nstab-template'  => 'کينډۍ',
397 'nstab-help'      => 'لارښود',
398 'nstab-category'  => 'وېشنيزه',
399
400 # Main script and global functions
401 'nosuchaction'      => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
402 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانګړی مخ نشته',
403 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسې د يو ناسم ځانګړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
404
405 تاسې کولای شی چې د سمو ځانګړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
406
407 # General errors
408 'error'                => 'تېروتنه',
409 'databaseerror'        => 'د ډاټابېز تېروتنه',
410 'readonly'             => 'توکبنسټ تړل شوی',
411 'missing-article'      => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
412
413 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنګ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
414
415 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
416 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
417 'missingarticle-rev'   => '(مخليدنه#: $1)',
418 'missingarticle-diff'  => '(توپير: $1، $2)',
419 'internalerror'        => 'کورنۍ تېروتنه',
420 'internalerror_info'   => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
421 'filecopyerror'        => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
422 'filerenameerror'      => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
423 'filedeleteerror'      => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
424 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
425 'filenotfound'         => '"$1" په نوم دوتنه مو و نه شوه موندلای.',
426 'fileexistserror'      => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
427 'badarticleerror'      => 'دا کړنه پدې مخ نه شي ترسره کېدلای.',
428 'cannotdelete'         => 'د اړونده مخ يا دوتنې ړنګېدنه ترسره نه شوه.  (کېدای شي چې دا د بل چا لخوا نه پخوا ړنګه شوې وي.)',
429 'badtitle'             => 'ناسم سرليک',
430 'badtitletext'         => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي ګانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
431 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توګه بايد و نه کارېږي.',
432 'viewsource'           => 'سرچينه کتل',
433 'viewsourcefor'        => 'د $1 لپاره',
434 'protectedpagetext'    => 'دا مخ د بدلون او سمون د مخنيوي په تکل تړل شوی دی.',
435 'viewsourcetext'       => 'تاسې د دې مخ سرچينه کتلی او لمېسلی شی:',
436 'protectedinterface'   => 'په همدې مخ کې د پوستکالي د ليدنمخ متن دی او دا متن د ناسمو کارولو د مخنيوي په تکل تړل شوی.',
437 'editinginterface'     => "'''ګواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توګه کارېږي.
438 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارونکو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
439 د ژباړې لپاره، مهرباني وکړی د [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده او د همدې پر کارولو غور وکړی.",
440 'namespaceprotected'   => "تاسې د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمولو اجازه نه لرۍ.",
441 'ns-specialprotected'  => 'ځانګړي مخونو کې سمون او بدلون نه شی راوستلای.',
442
443 # Virus scanner
444 'virus-unknownscanner' => 'ناڅرګند ضدويروس:',
445
446 # Login and logout pages
447 'logouttitle'                => 'کارن-حساب نه وتنه',
448 'logouttext'                 => "'''تاسې اوس د غونډال نه ووتلی.'''
449
450 تاسې کولای شی چې د کارن-نوم نه پرته په ورکنومي توګه {{SITENAME}} وکاروی، او يا هم په همدې او يا کوم بل کارن-نوم، يو ځل [[Special:UserLogin|بيا غونډال ته ورننوځۍ]]. 
451 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
452 'welcomecreation'            => '==$1 ښه راغلاست! ==
453
454 ستاسې کارن-حساب جوړ شو. لطفاً د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونو]] ټاکل مو مه هېروی.',
455 'loginpagetitle'             => 'کارن-حساب ته ننوتنه',
456 'yourname'                   => 'کارن-نوم:',
457 'yourpassword'               => 'پټنوم:',
458 'yourpasswordagain'          => 'پټنوم بيا وليکه',
459 'remembermypassword'         => 'زما پټنوم پدې کمپيوټر په ياد ولره!',
460 'yourdomainname'             => 'ستاسې شپول:',
461 'login'                      => 'ننوتل',
462 'nav-login-createaccount'    => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
463 'loginprompt'                => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد ستاسې د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
464 'userlogin'                  => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
465 'logout'                     => 'وتل',
466 'userlogout'                 => 'وتل',
467 'notloggedin'                => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
468 'nologin'                    => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
469 'nologinlink'                => 'يو کارن-حساب جوړول',
470 'createaccount'              => 'کارن-حساب جوړول',
471 'gotaccount'                 => 'آيا وار دمخې يو کارن-حساب لری؟ $1.',
472 'gotaccountlink'             => 'ننوتل',
473 'createaccountmail'          => 'د برېښليک له مخې',
474 'badretype'                  => 'دا پټنوم چې تاسې ليکلی د مخکني پټنوم سره ورته نه دی.',
475 'userexists'                 => 'کوم کارن نوم چې تاسې ورکړ هغه بل چا کارولی.
476 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
477 'youremail'                  => 'برېښليک *',
478 'username'                   => 'کارن-نوم:',
479 'uid'                        => 'د کارن پېژندنه:',
480 'prefs-memberingroups'       => 'د {{PLURAL:$1|ډلې|ډلو}} غړی:',
481 'yourrealname'               => 'اصلي نوم:',
482 'yourlanguage'               => 'ژبه:',
483 'yournick'                   => 'کورنی نوم:',
484 'badsiglength'               => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
485 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
486 'yourgender'                 => 'جنس:',
487 'gender-unknown'             => 'ناڅرګنده',
488 'gender-male'                => 'نارينه',
489 'gender-female'              => 'ښځه',
490 'email'                      => 'برېښليک',
491 'prefs-help-realname'        => 'د اصلي نوم ليکل ستاسو په خوښه دی خو که تاسو خپل اصلي نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسو ټول کارونه او ونډې ستاسو د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
492 'loginerror'                 => 'د ننوتنې ستونزه',
493 'prefs-help-email'           => 'د برېښليک ليکل ستاسې په خوښه دی، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم درلېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې تاسې نه خپل پټنوم هېر شوی وي.
494 دا هم ستاسې خپله خوښه ده چې نورو کارنانو ته اجازه ورکړی چې تاسې سره د کارن-نوم او يا هم د کارن د خبرې اترو لخوا، پرته له دې چې ستاسې پېژندنه وشي، اړيکې ټينګې کړي.',
495 'prefs-help-email-required'  => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
496 'nocookiesnew'               => 'ستاسې کارن-حساب جوړ شو، خو تاسې لا غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
497 {{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
498 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
499 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
500 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
501 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
502 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
503 'noname'                     => 'تاسې تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
504 'loginsuccesstitle'          => 'غونډال کې بريالی ورننوتلۍ',
505 'loginsuccess'               => "'''تاسې اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
506 'nosuchuser'                 => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
507 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
508 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی کارن-حساب جوړ کړی]].',
509 'nosuchusershort'            => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" په نوم هېڅ کوم کارن-حساب نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
510 'nouserspecified'            => 'تاسې ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
511 'wrongpassword'              => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
512 'wrongpasswordempty'         => 'تاسې پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
513 'passwordtooshort'           => 'ستاسو پټنوم ناسم دی او يا هم ډېر لنډ دی.
514 بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} ولري او پکار ده چې د پټنوم او کارن-نوم ترمېنځ مو هم توپير وي.',
515 'mailmypassword'             => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
516 'passwordremindertitle'      => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
517 'passwordremindertext'       => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
518 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
519 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
520 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
521 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
522
523 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
524 'noemail'                    => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
525 'passwordsent'               => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د هغه/هغې د برېښليک پتې ته ولېږل شو.
526 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
527 'blocked-mailpassword'       => 'ستاسې په IP پتې بنديز لګېدلی او تاسې نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توګه تاسې نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
528 'eauthentsent'               => 'ستاسې ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږه.
529 تر دې دمخه چې ستاسې کارن-حساب ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسې په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې خپل دی.',
530 'mailerror'                  => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
531 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 کارن-حساب|$1 کارن-حسابونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د کارن-حسابونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
532 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور کارن-حسابونه جوړ کړي.',
533 'emailauthenticated'         => 'ستاسو برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
534 'emailnotauthenticated'      => 'ستاسو د برېښليک پته لا تر اوسه پورې د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د اړوندو بېلوونکو نښو په هکله تاسو ته هېڅ کوم برېښليک نه لېږل کېږي.',
535 'noemailprefs'               => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
536 'emailconfirmlink'           => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
537 'accountcreated'             => 'کارن-حساب مو جوړ شو.',
538 'accountcreatedtext'         => 'د $1 لپاره يو کارن-حساب جوړ شو.',
539 'createaccount-title'        => 'د {{SITENAME}} د کارن-حساب جوړېدنه',
540 'loginlanguagelabel'         => 'ژبه: $1',
541
542 # Password reset dialog
543 'resetpass'                 => 'پټنوم بدلول',
544 'resetpass_header'          => 'د کارن-حساب پټنوم بدلول',
545 'oldpassword'               => 'زوړ پټنوم:',
546 'newpassword'               => 'نوی پټنوم:',
547 'retypenew'                 => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
548 'resetpass_submit'          => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
549 'resetpass_success'         => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!
550 اوس غونډال کې د ورننوتلو په حال کې يو ...',
551 'resetpass_bad_temporary'   => 'لنډمهالی پټنوم مو سم نه دی. کېدای شي تاسو وار دمخې خپل پټنوم برياليتوب سره بدل کړی وي او يا هم د نوي لنډمهالي پټنوم غوښتنه مو کړې وي.',
552 'resetpass_forbidden'       => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
553 'resetpass-no-info'         => 'همدې مخ ته د لاسرسي موندلو پخاطر تاسې ته پکار ده چې لومړی غونډال ته ورننوځۍ.',
554 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
555 'resetpass-temp-password'   => 'لنډمهالی پټنوم:',
556 'resetpass-logentry'        => 'د $1 لپاره پټنوم بدل شو',
557
558 # Edit page toolbar
559 'bold_sample'     => 'روڼ ليک',
560 'bold_tip'        => 'روڼ ليک',
561 'italic_sample'   => 'کوږ ليک',
562 'italic_tip'      => 'کوږ ليک',
563 'link_sample'     => 'د تړن سرليک',
564 'link_tip'        => 'کورنۍ تړنه',
565 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
566 'extlink_tip'     => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
567 'headline_sample' => 'سرليک',
568 'headline_tip'    => 'د ۲ کچې سرليک',
569 'math_sample'     => 'فورمول دلته ځای کړی',
570 'math_tip'        => 'شمېرپوهنيز فورمول (LaTeX)',
571 'nowiki_sample'   => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
572 'nowiki_tip'      => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه ګڼل',
573 'image_tip'       => 'خښه شوې دوتنه',
574 'media_tip'       => 'د دوتنې تړنه',
575 'sig_tip'         => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
576 'hr_tip'          => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
577
578 # Edit pages
579 'summary'                          => 'لنډيز:',
580 'subject'                          => 'سکالو/سرليک:',
581 'minoredit'                        => 'دا يوه وړه سمونه ده',
582 'watchthis'                        => 'همدا مخ کتل',
583 'savearticle'                      => 'مخ خوندي کول',
584 'preview'                          => 'مخليدنه',
585 'showpreview'                      => 'مخليدنه',
586 'showlivepreview'                  => 'ژوندۍ مخکتنه',
587 'showdiff'                         => 'بدلونونه ښکاره کول',
588 'anoneditwarning'                  => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
589 'missingcommenttext'               => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
590 'summary-preview'                  => 'د لنډيز مخليدنه:',
591 'subject-preview'                  => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
592 'blockedtitle'                     => 'پر کارن بنديز لګېدلی',
593 'blockedtext'                      => "'''ستاسې د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
594
595 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسې لږېدلی. او د همدې کړنې سبب ''$2'' دی.
596
597 * د بنديز د پېل نېټه: $8
598 * د بنديز د پای نېټه: $6
599 * بنديزونه دي پر: $7
600
601 تاسې کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
602 تاسې نه شی کولای چې د 'کارن ته برېښلک لېږل' کړنې نه ګټه پورته کړی تر څو چې تاسې د خپل کارن-حساب په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسې د هغې د کارولو بنديز نه وي لګېدلی.
603 ستاسې د دم مهال آی پي پته $3 ده، او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
604 'blockednoreason'                  => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
605 'blockedoriginalsource'            => "د '''$1''' سرچينې لاندې ښودل شوي:",
606 'whitelistedittitle'               => 'که د سمادولو تکل لری نو بايد غونډال ته ورننوځۍ.',
607 'whitelistedittext'                => 'ددې لپاره چې سمادول ترسره کړی تاسو بايد $1.',
608 'confirmedittitle'                 => 'د سمونې د کړنو لپاره د برېښليک تاييد وکړی',
609 'loginreqtitle'                    => 'غونډال کې ننوتنه پکار ده',
610 'loginreqlink'                     => 'ننوتل',
611 'loginreqpagetext'                 => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
612 'accmailtitle'                     => 'پټنوم ولېږل شو.',
613 'accmailtext'                      => 'د "$1" لپاره پټنوم $2 ته ولېږل شو.',
614 'newarticle'                       => '(نوی)',
615 'newarticletext'                   => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
616 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وګورۍ).
617 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
618 'anontalkpagetext'                 => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرګندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو کارن-حساب جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
619 'noarticletext'                    => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
620 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
621 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
622 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
623 'userpage-userdoesnotexist'        => 'د "$1" کارن حساب نه دی ثبت شوی.
624 لطفاً ځان ډاډه کړۍ چې آيا تاسې په رښتيا همدا مخ جوړول که سمول غواړۍ.',
625 'clearyourcache'                   => "'''يادونه:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، ددې لپاره چې تاسو خپل سر ته رسولي ونجونه وګورۍ نو پکار ده چې د خپل بروزر ساتل شوې حافظه تازه کړی. د '''Mozilla / Firefox / Safari:''' لپاره د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی کله مو چې په ''Reload''، ټک واهه، او يا هم ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''Cmd-Shift-R'' کېښکاږۍ); '''IE:''' د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږۍ کله مو چې په ''Refresh'' ټک واهه، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ; '''Konqueror:''' بروزر کې يواځې ''Reload'' ته ټک ورکړۍ، او يا په ''F5''; د '''Opera''' کارونکو ته پکار ده چې په بشپړه توګه د خپل کمپيوټر ساتل شوې حافظه تازه کړي چې پدې توګه کېږي ''Tools→Preferences''.",
626 'updated'                          => '(تازه)',
627 'note'                             => "'''يادونه:'''",
628 'previewnote'                      => "'''دا يواځې مخليدنه ده، تاسې چې کوم بدلونونه ترسره کړي، لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!'''",
629 'editing'                          => 'د $1 سمونه',
630 'editingsection'                   => 'سمونه $1 (برخه)',
631 'editconflict'                     => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
632 'yourtext'                         => 'ستاسو متن',
633 'yourdiff'                         => 'توپيرونه',
634 'copyrightwarning'                 => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره ګڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وګورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
635 تاسې زمونږ سره دا ژمنه هم کوی چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولګړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو نه کاپي کړې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې نه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
636 'longpagewarning'                  => "'''پاملرنه: همدا مخ $1 کيلوبايټه اوږد دی؛ کېدای شي چې ځينې کتنملونه د ۳۲ کيلوبايټ نه د اوږدو مخونو په سمونه کې ستونزه رامېنځ ته کړي.
637 لطفاً د مخ په لنډولو او په وړو برخو وېشلو باندې غور وکړی.'''",
638 'longpageerror'                    => "'''ستونزه: کوم متن چې دلته تاسو ليکلی، $1 کيلوبايټه اوږد دی او دا د همدې مخ د لوړترين ټاکلي بريده، $2 کيلوبايټه، څخه اوږد دی.
639 ستاسو متن نه شي خوندي کېدلای.'''",
640 'semiprotectedpagewarning'         => "'''يادونه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يواځې ثبت شوي کارونکي کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.",
641 'cascadeprotectedwarning'          => "'''ګواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورګډ دی:",
642 'titleprotectedwarning'            => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانګړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''",
643 'templatesused'                    => 'په دې مخ کارېدلې کينډۍ:',
644 'templatesusedpreview'             => 'په دې مخکتنه کې کارېدلې کينډۍ:',
645 'templatesusedsection'             => 'په دې برخه کارېدلي کينډۍ:',
646 'template-protected'               => '(ژغورلی)',
647 'template-semiprotected'           => '(نيم-ژغورلی)',
648 'hiddencategories'                 => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
649 'nocreatetitle'                    => 'د مخ جوړول بريد ټاکلی دی',
650 'nocreatetext'                     => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
651 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو کارن-حساب جوړولای شی]].',
652 'nocreate-loggedin'                => 'تاسو د نوو مخونو د جوړولو اجازه نه لری.',
653 'permissionserrors'                => 'د اجازې ستونزې',
654 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
655 'recreate-deleted-warn'            => "'''ګواښنه: تاسو د يو داسې مخ بياجوړونه کوی کوم چې يو ځل پخوا ړنګ شوی وو.'''
656
657 پکار ده چې تاسو په دې ځان پوه کړی چې ايا دا تاسو ته وړ ده چې د همدې مخ سمونه په پرله پسې توګه وکړی.
658 ستاسو د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنګېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
659 'edit-conflict'                    => 'د سمولو خنډ',
660 'edit-already-exists'              => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
661 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
662
663 # Account creation failure
664 'cantcreateaccounttitle' => 'کارن-حساب نه شي جوړېدای',
665
666 # History pages
667 'viewpagelogs'           => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
668 'nohistory'              => 'ددې مخ لپاره د سمادېدنې هېڅ کوم پېښليک نه شته.',
669 'currentrev'             => 'اوسنۍ بڼه',
670 'revisionasof'           => 'د $1 پورې شته مخليدنه',
671 'revision-info'          => 'د $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې', # Additionally available: $3: revision id
672 'previousrevision'       => '← زړه بڼه',
673 'nextrevision'           => '← نوې بڼه',
674 'currentrevisionlink'    => 'اوسنۍ بڼه',
675 'cur'                    => 'اوسنی',
676 'next'                   => 'راتلونکي',
677 'last'                   => 'وروستنی',
678 'page_first'             => 'لومړنی',
679 'page_last'              => 'وروستنی',
680 'histlegend'             => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
681 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
682 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
683 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
684 'deletedrev'             => '[ړنګ شو]',
685 'histfirst'              => 'پخواني',
686 'histlast'               => 'تازه',
687 'historysize'            => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
688 'historyempty'           => '(تش)',
689
690 # Revision feed
691 'history-feed-title'          => 'د مخکتنو پېښليک',
692 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2', # user at time
693
694 # Revision deletion
695 'rev-delundel'      => 'ښکاره کول/ پټول',
696 'revisiondelete'    => 'د ړنګولو/ناړنګولو مخکتنې',
697 'revdelete-log'     => 'سبب:',
698 'revdel-restore'    => 'ښکارېدنه بدلول',
699 'pagehist'          => 'د مخ پېښليک',
700 'deletedhist'       => 'د ړنګولو پېښليک',
701 'revdelete-content' => 'مېنځپانګه',
702 'revdelete-summary' => 'لنډيز سمول',
703 'revdelete-uname'   => 'کارن-نوم',
704 'revdelete-hid'     => '$1 پټول',
705 'revdelete-unhid'   => '$1 ښکاره کول',
706
707 # History merging
708 'mergehistory-from'   => 'د سرچينې مخ:',
709 'mergehistory-into'   => 'د موخې مخ:',
710 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
711
712 # Merge log
713 'revertmerge' => 'بېلول',
714
715 # Diffs
716 'history-title'           => 'د "$1" د پېښليک بڼه',
717 'difference'              => '(د بڼو تر مېنځ توپير)',
718 'lineno'                  => '$1 کرښه:',
719 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
720 'editundo'                => 'ناکړ',
721 'diff-multi'              => '({{PLURAL:$1|يوه منځګړې مخليدنه نه ده ښکاره شوې|$1 منځګړې مخليدنې نه دي ښکاره شوي}}.)',
722 'diff-movedto'            => '$1 ته ولېږدېده',
723 'diff-changedto'          => '$1 ته بدل شو',
724 'diff-src'                => 'سرچينه',
725 'diff-table'              => "يو '''لښتليک'''",
726 'diff-img'                => "يو '''انځور'''",
727 'diff-font'               => "'''ليکبڼه'''",
728
729 # Search results
730 'searchresults'                    => 'د پلټنې پايلې',
731 'searchresults-title'              => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
732 'searchresulttext'                 => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وګورۍ.',
733 'searchsubtitle'                   => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
734 'searchsubtitleinvalid'            => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
735 'noexactmatch'                     => "'''تر اوسه پورې د \"\$1\" په نوم هېڅ کوم مخ نشته.''' تاسو کولای شی چې [[:\$1|همدا مخ جوړ کړی]].",
736 'noexactmatch-nocreate'            => "'''د \"\$1\" په سرليک هېڅ کوم مخ نشته.'''",
737 'titlematches'                     => 'د مخ سرليک ورسره ورته دی',
738 'notitlematches'                   => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
739 'textmatches'                      => 'د مخ متن ورسره ورته دی',
740 'notextmatches'                    => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
741 'prevn'                            => 'تېر $1',
742 'nextn'                            => 'راتلونکي $1',
743 'prevn-title'                      => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
744 'nextn-title'                      => 'راتلونکې $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
745 'shown-title'                      => 'په هر مخ $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}} ښکاره کول',
746 'viewprevnext'                     => '($1) ($2) ($3) کتل',
747 'searchmenu-legend'                => 'د پلټلو خوښنې',
748 'searchhelp-url'                   => 'Help:لړليک',
749 'searchprofile-images'             => 'دوتنې',
750 'searchprofile-everything'         => 'هرڅه',
751 'searchprofile-advanced'           => 'پرمختللی',
752 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'په $1 کې پلټل',
753 'searchprofile-project-tooltip'    => 'په $1 کې پلټل',
754 'searchprofile-images-tooltip'     => 'د دوتنو پلټنه',
755 'searchprofile-everything-tooltip' => 'د ټولې مېنځپانګې پلټنه (د خبرو اترو مخونو سره)',
756 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
757 'search-result-score'              => 'اړوندتوب: $1%',
758 'search-redirect'                  => '(د $1 مخ ګرځونه)',
759 'search-section'                   => '(برخه $1)',
760 'search-suggest'                   => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
761 'search-interwiki-caption'         => 'خورلڼې پروژې',
762 'search-interwiki-default'         => '$1 پايلې:',
763 'search-interwiki-more'            => '(نور)',
764 'search-mwsuggest-enabled'         => 'د وړانديزونو سره',
765 'search-mwsuggest-disabled'        => 'له وړانديزونو نه پرته',
766 'search-relatedarticle'            => 'اړونده',
767 'mwsuggest-disable'                => 'د AJAX وړانديزونه ناچارن کول',
768 'searchrelated'                    => 'اړونده',
769 'searchall'                        => 'ټول',
770 'nonefound'                        => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توګه پلټل کېږي.
771 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانګه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په ګډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توګه وکاروۍ.",
772 'powersearch'                      => 'ژوره پلټنه',
773 'powersearch-legend'               => 'ژوره پلټنه',
774 'powersearch-ns'                   => 'په نوم-تشيالونو کې پلټنه:',
775 'powersearch-redir'                => 'مخ ګرځونې په لړليک کې اوډل',
776 'powersearch-field'                => 'پلټنه د',
777 'search-external'                  => 'باندنۍ پلټنه',
778
779 # Preferences page
780 'preferences'               => 'غوره توبونه',
781 'mypreferences'             => 'زما غوره توبونه',
782 'prefs-edits'               => 'د سمادونو شمېر:',
783 'prefsnologin'              => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
784 'prefsnologintext'          => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
785 'qbsettings-none'           => 'هېڅ',
786 'changepassword'            => 'پټنوم بدلول',
787 'skin'                      => 'بڼه',
788 'skin-preview'              => 'مخکتنه',
789 'math'                      => 'شمېرپوهنه',
790 'dateformat'                => 'د نېټې بڼه',
791 'datedefault'               => 'هېڅ نه ټاکل',
792 'datetime'                  => 'نېټه او وخت',
793 'math_unknown_error'        => 'ناجوته ستونزه',
794 'math_unknown_function'     => 'ناجوته کړنه',
795 'prefs-personal'            => 'د کارن پېژنليک',
796 'prefs-rc'                  => 'وروستي بدلونونه',
797 'prefs-watchlist'           => 'کتنلړ',
798 'prefs-watchlist-days'      => 'د ورځو شمېر چې په کتلي لړليک کې به ښکاري:',
799 'prefs-misc'                => 'بېلابېل',
800 'prefs-resetpass'           => 'پټنوم بدلول',
801 'saveprefs'                 => 'خوندي کول',
802 'resetprefs'                => 'بيا سمول',
803 'restoreprefs'              => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
804 'textboxsize'               => 'سمادېدنه',
805 'prefs-edit-boxsize'        => 'د سمون کړکۍ کچه.',
806 'rows'                      => 'ليکې:',
807 'columns'                   => 'ستنې:',
808 'searchresultshead'         => 'پلټل',
809 'recentchangesdays'         => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
810 'recentchangescount'        => 'د هغو سمادونو شمېر چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
811 'savedprefs'                => 'ستاسو غوره توبونه خوندي شوه.',
812 'timezonelegend'            => 'د وخت سيمه:',
813 'localtime'                 => 'سيمه ايز وخت:',
814 'timezoneselect'            => 'د وخت سيمه:',
815 'servertime'                => 'د پالنګر وخت:',
816 'guesstimezone'             => 'له کتنمل نه ډکول',
817 'timezoneregion-africa'     => 'افريقا',
818 'timezoneregion-america'    => 'امريکا',
819 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
820 'timezoneregion-arctic'     => 'آرکټيک',
821 'timezoneregion-asia'       => 'آسيا',
822 'timezoneregion-atlantic'   => 'د اطلس سمندر',
823 'timezoneregion-australia'  => 'آسټراليا',
824 'timezoneregion-europe'     => 'اروپا',
825 'timezoneregion-indian'     => 'هندی سمندر',
826 'timezoneregion-pacific'    => 'آرام سمندر',
827 'allowemail'                => 'د نورو کارونکو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
828 'prefs-searchoptions'       => 'د پلټلو خوښنې',
829 'prefs-namespaces'          => 'نوم-تشيالونه',
830 'defaultns'                 => 'په دغو نوم-تشيالونو کې د ټاکل شوو سمونونو له مخې لټون وکړی:',
831 'default'                   => 'تلواليز',
832 'files'                     => 'دوتنې',
833
834 # User rights
835 'userrights-user-editname'    => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
836 'editusergroup'               => 'د کارن ډلې سمول',
837 'userrights-editusergroup'    => 'د کاروونکو ډلې سمادول',
838 'saveusergroups'              => 'د کارونکي ډلې خوندي کول',
839 'userrights-groupsmember'     => 'غړی د:',
840 'userrights-reason'           => 'سبب:',
841 'userrights-changeable-col'   => 'هغه ډلې چې تاسې يې بدلولی شی',
842 'userrights-unchangeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې نه شی بدلولی',
843
844 # Groups
845 'group'            => 'ډله:',
846 'group-user'       => 'کارنان',
847 'group-bot'        => 'روباټونه',
848 'group-sysop'      => 'پازوالان',
849 'group-bureaucrat' => 'بيوروکراټان',
850 'group-all'        => '(ټول)',
851
852 'group-user-member'       => 'کارن',
853 'group-bot-member'        => 'روباټ',
854 'group-sysop-member'      => 'پازوال',
855 'group-bureaucrat-member' => 'بيوروکراټ',
856
857 'grouppage-user'       => '{{ns:project}}:کارنان',
858 'grouppage-bot'        => '{{ns:project}}:روباټان',
859 'grouppage-sysop'      => '{{ns:project}}:پازوالان',
860 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
861
862 # Rights
863 'right-read'          => 'مخونه لوستل',
864 'right-edit'          => 'مخونه سمول',
865 'right-createtalk'    => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
866 'right-createaccount' => 'نوي کارن حسابونه جوړول',
867 'right-move'          => 'مخونه لېږدول',
868 'right-movefile'      => 'دوتنې لېږدول',
869 'right-upload'        => 'دوتنې پورته کول',
870 'right-delete'        => 'مخونه ړنګول',
871 'right-browsearchive' => 'ړنګ شوي مخونه پلټل',
872 'right-undelete'      => 'يو مخ ناړنګول',
873
874 # User rights log
875 'rightslog'  => 'د کارن د رښتو يادښت',
876 'rightsnone' => '(هېڅ)',
877
878 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
879 'action-read'          => 'همدا مخ لوستل',
880 'action-edit'          => 'دا مخ سمول',
881 'action-createpage'    => 'مخونه جوړول',
882 'action-move'          => 'همدا مخ لېږدول',
883 'action-movefile'      => 'همدا دوتنه لېږدول',
884 'action-upload'        => 'همدا دوتنه پورته کول',
885 'action-delete'        => 'همدا مخ ړنګول',
886 'action-browsearchive' => 'ړنګ مخونه پلټل',
887 'action-undelete'      => 'همدا مخ ناړنګول',
888
889 # Recent changes
890 'nchanges'                       => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
891 'recentchanges'                  => 'وروستي بدلونونه',
892 'recentchanges-legend'           => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
893 'recentchangestext'              => 'په همدې مخ باندې د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
894 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وګورۍ چې څه پېښ شوي.',
895 'rcnote'                         => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په  {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
896 'rcnotefrom'                     => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
897 'rclistfrom'                     => 'هغه بدلونونه ښکاره کړی چې له $1 نه پيلېږي',
898 'rcshowhideminor'                => 'وړې سمونې $1',
899 'rcshowhidebots'                 => 'باټس $1',
900 'rcshowhideliu'                  => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
901 'rcshowhideanons'                => 'بې نومه کارنان $1',
902 'rcshowhidepatr'                 => '$1 څارلې سمونې',
903 'rcshowhidemine'                 => 'زما سمونې $1',
904 'rclinks'                        => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
905 'diff'                           => 'توپير',
906 'hist'                           => 'پېښليک',
907 'hide'                           => 'پټول',
908 'show'                           => 'ښکاره کول',
909 'minoreditletter'                => 'و',
910 'newpageletter'                  => 'نوی',
911 'boteditletter'                  => 'روباټ',
912 'rc_categories_any'              => 'هر يو',
913 'newsectionsummary'              => '/* $1 */ نوې برخه',
914 'rc-enhanced-expand'             => 'تفصيل ښکاره کول (د دې لپاره د JavaScript اړتيا ده)',
915 'rc-enhanced-hide'               => 'تفصيل پټول',
916
917 # Recent changes linked
918 'recentchangeslinked'          => 'اړونده بدلونونه',
919 'recentchangeslinked-title'    => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
920 'recentchangeslinked-noresult' => 'په دې موده، په تړل شويو مخونو کې هېڅ کوم بدلونونه نه دي راپېښ شوي.',
921 'recentchangeslinked-summary'  => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانګړي مخ (او يا هم د يوې ځانګړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
922 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړ]] مخونه په '''روڼ ليک''' کې ښکاري.",
923 'recentchangeslinked-page'     => 'د مخ نوم:',
924 'recentchangeslinked-to'       => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
925
926 # Upload
927 'upload'                => 'دوتنه پورته کول',
928 'uploadbtn'             => 'دوتنه پورته کول',
929 'reupload'              => 'بيا پورته کول',
930 'uploadnologin'         => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
931 'uploadnologintext'     => 'ددې لپاره چې دوتنې پورته کړای شۍ، تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
932 'uploaderror'           => 'د پورته کولو ستونزه',
933 'uploadtext'            => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
934 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنګېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
935
936 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
937 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
938 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توګه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرګندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرګندونې]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
939 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.",
940 'uploadlogpage'         => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
941 'uploadlogpagetext'     => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
942 'filename'              => 'د دوتنې نوم',
943 'filedesc'              => 'لنډيز',
944 'fileuploadsummary'     => 'لنډيز:',
945 'filereuploadsummary'   => 'د دوتنې بدلونونه:',
946 'filestatus'            => 'د رښتو دريځ:',
947 'filesource'            => 'سرچينه:',
948 'uploadedfiles'         => 'پورته شوې دوتنې',
949 'ignorewarnings'        => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
950 'minlength1'            => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
951 'badfilename'           => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
952 'filetype-badmime'      => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
953 'fileexists'            => "د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً '''<tt>[[:$1]]</tt>''' وګورۍ.
954 [[$1|thumb]]",
955 'fileexists-extension'  => "په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
956 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
957 * د پخوا نه شته دوتنه: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
958 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.",
959 'fileexists-forbidden'  => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
960 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی. 
961 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
962 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
963 'successfulupload'      => 'دوتنه پورته کېدل په برياليتوب سره ترسره شو',
964 'savefile'              => 'دوتنه خوندي کړه',
965 'uploadedimage'         => '"[[$1]]" پورته شوه',
966 'uploaddisabled'        => 'پورته کول ناچارن شوي',
967 'uploadvirus'           => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
968 'sourcefilename'        => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
969 'upload-maxfilesize'    => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
970 'watchthisupload'       => 'همدا دوتنه کتل',
971
972 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
973
974 'nolicense'          => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
975 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
976
977 # Special:ListFiles
978 'listfiles_search_for'  => 'د انځور د نوم لټون:',
979 'imgfile'               => 'دوتنه',
980 'listfiles'             => 'د دوتنو لړليک',
981 'listfiles_date'        => 'نېټه',
982 'listfiles_name'        => 'نوم',
983 'listfiles_user'        => 'کارن',
984 'listfiles_size'        => 'کچه (bytes)',
985 'listfiles_description' => 'څرګندونه',
986 'listfiles_count'       => 'بڼې',
987
988 # File description page
989 'filehist'                  => 'د دوتنې پېښليک',
990 'filehist-help'             => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې په هماغه وخت کې څنګه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
991 'filehist-deleteall'        => 'ټول ړنګول',
992 'filehist-deleteone'        => 'همدا ړنګول',
993 'filehist-revert'           => 'په څټ ګرځول',
994 'filehist-current'          => 'اوسنی',
995 'filehist-datetime'         => 'نېټه/وخت',
996 'filehist-thumb'            => 'بټنوک',
997 'filehist-user'             => 'کارن',
998 'filehist-dimensions'       => 'ډډې',
999 'filehist-filesize'         => 'د دوتنې کچه',
1000 'filehist-comment'          => 'تبصره',
1001 'imagelinks'                => 'د دوتنې تړنې',
1002 'linkstoimage'              => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1003 'nolinkstoimage'            => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1004 'duplicatesoffile'          => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
1005 'sharedupload'              => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc)
1006 'shareduploadwiki'          => 'لطفاً د لا نورو مالوماتو لپاره $1 وګورۍ.',
1007 'shareduploadwiki-linktext' => 'د دوتنې د څرګندونې مخ',
1008 'noimage'                   => 'په دې نوم هېڅ کومه دوتنه نه شته، خو تاسو کولای شی چې $1.',
1009 'noimage-linktext'          => 'يوه دوتنه پورته کول',
1010 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1011
1012 # File reversion
1013 'filerevert-comment' => 'سبب:',
1014 'filerevert-submit'  => 'په څټ ګرځول',
1015
1016 # File deletion
1017 'filedelete'                  => '$1 ړنګول',
1018 'filedelete-legend'           => 'دوتنه ړنګول',
1019 'filedelete-comment'          => 'سبب:',
1020 'filedelete-submit'           => 'ړنګول',
1021 'filedelete-success'          => "'''$1''' ړنګ شو.",
1022 'filedelete-nofile'           => "'''$1''' نشته.",
1023 'filedelete-otherreason'      => 'بل/اضافه سبب:',
1024 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1025 'filedelete-reason-dropdown'  => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1026 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1027 ** کټ مټ دوه ګونې دوتنه',
1028
1029 # MIME search
1030 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1031 'mimetype'   => 'MIME بڼه:',
1032 'download'   => 'ښکته کول',
1033
1034 # Unwatched pages
1035 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1036
1037 # List redirects
1038 'listredirects' => 'د ورګرځېدنو لړليک',
1039
1040 # Unused templates
1041 'unusedtemplates'    => 'ناکارېدلې کينډۍ',
1042 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1043
1044 # Random page
1045 'randompage'         => 'ناټاکلی مخ',
1046 'randompage-nopages' => 'د "$1" په نوم-تشيال کې هېڅ کوم مخ نشته.',
1047
1048 # Random redirect
1049 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورګرځېدنه',
1050
1051 # Statistics
1052 'statistics'              => 'شمار',
1053 'statistics-header-pages' => 'د مخونو شمار',
1054 'statistics-header-edits' => 'د سمونو شمار',
1055 'statistics-header-views' => 'د کتنو شمار',
1056 'statistics-header-users' => 'د کارنانو شمار',
1057 'statistics-pages'        => 'مخونه',
1058 'statistics-files'        => 'پورته شوې دوتنې',
1059 'statistics-views-total'  => 'ټولټال کتنې',
1060 'statistics-users-active' => 'فعاله کارنان',
1061 'statistics-mostpopular'  => 'تر ټولو ډېر کتل شوي مخونه',
1062
1063 'disambiguations' => 'د څرګندونې مخونه',
1064
1065 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورګرځېدنې',
1066
1067 'brokenredirects'        => 'ماتې ورګرځېدنې',
1068 'brokenredirects-edit'   => '(سمول)',
1069 'brokenredirects-delete' => '(ړنګول)',
1070
1071 'withoutinterwiki'        => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1072 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1073 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1074
1075 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1076
1077 # Miscellaneous special pages
1078 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1079 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1080 'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1081 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1082 'nrevisions'              => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
1083 'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|کتنه|کتنې}}',
1084 'lonelypages'             => 'يتيم مخونه',
1085 'uncategorizedpages'      => 'په وېشنيزو ناوېشلي مخونه',
1086 'uncategorizedcategories' => 'په وېشنيزو ناوېشلې وېشنيزې',
1087 'uncategorizedimages'     => 'په وېشنيزو ناوېشلي انځورنه',
1088 'uncategorizedtemplates'  => 'په وېشنيزو ناوېشلې کينډۍ',
1089 'unusedcategories'        => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1090 'unusedimages'            => 'ناکارېدلې دوتنې',
1091 'popularpages'            => 'نامتو مخونه',
1092 'wantedcategories'        => 'غوښتلې وېشنيزې',
1093 'wantedpages'             => 'غوښتل شوې پاڼې',
1094 'wantedfiles'             => 'غوښتلې دوتنې',
1095 'wantedtemplates'         => 'غوښتلې کينډۍ',
1096 'mostlinked'              => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1097 'mostlinkedcategories'    => 'د ګڼو تړنو وېشنيزې',
1098 'mostlinkedtemplates'     => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1099 'mostcategories'          => 'د ګڼو وېشنيزو مخونه',
1100 'mostimages'              => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1101 'mostrevisions'           => 'ډېر کتلي مخونه',
1102 'prefixindex'             => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1103 'shortpages'              => 'لنډ مخونه',
1104 'longpages'               => 'اوږده مخونه',
1105 'deadendpages'            => 'بې پايه مخونه',
1106 'deadendpagestext'        => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1107 'protectedpages'          => 'ژغورلي مخونه',
1108 'protectedtitles'         => 'ژغورلي سرليکونه',
1109 'listusers'               => 'د کارونکو لړليک',
1110 'listusers-editsonly'     => 'يوازې هغه کارنان چې سمونونه يې کړي ښکاره کول',
1111 'listusers-creationsort'  => 'د جوړېدو د نېټې له مخې اوډل',
1112 'usereditcount'           => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1113 'usercreated'             => 'په $1 نېټه په $2 بجو جوړ شو',
1114 'newpages'                => 'نوي مخونه',
1115 'newpages-username'       => 'کارن-نوم:',
1116 'ancientpages'            => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1117 'move'                    => 'لېږدول',
1118 'movethispage'            => 'دا مخ ولېږدوه',
1119 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1120 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1121
1122 # Book sources
1123 'booksources'               => 'د کتاب سرچينې',
1124 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو لټون وکړۍ',
1125 'booksources-go'            => 'ورځه',
1126 'booksources-text'          => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1127
1128 # Special:Log
1129 'specialloguserlabel'  => 'کارن:',
1130 'speciallogtitlelabel' => 'سرليک:',
1131 'log'                  => 'يادښتونه',
1132 'all-logs-page'        => 'ټول عام يادښتونه',
1133
1134 # Special:AllPages
1135 'allpages'          => 'ټول مخونه',
1136 'alphaindexline'    => '$1 نه تر $2 پورې',
1137 'nextpage'          => 'بل مخ ($1)',
1138 'prevpage'          => 'تېر مخ ($1)',
1139 'allpagesfrom'      => 'ښکاره دې شي هغه مخونه چې پېلېږي په:',
1140 'allpagesto'        => 'هغه مخونه ښکاره کول چې پای يې وي:',
1141 'allarticles'       => 'ټول مخونه',
1142 'allinnamespace'    => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1143 'allnotinnamespace' => 'ټولې پاڼې (د $1 په نوم-تشيال کې نشته)',
1144 'allpagesprev'      => 'پخواني',
1145 'allpagesnext'      => 'راتلونکي',
1146 'allpagessubmit'    => 'ورځه',
1147 'allpagesprefix'    => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1148 'allpagesbadtitle'  => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي ګانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1149 'allpages-bad-ns'   => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1150
1151 # Special:Categories
1152 'categories'                    => 'وېشنيزې',
1153 'categoriespagetext'            => 'لاندينۍ وېشنيزې مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1154 همدلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] ښودل شوي.
1155 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وګورۍ.',
1156 'categoriesfrom'                => 'هغه وېشنيزې دې ښکاره شي چې پېلېږي په:',
1157 'special-categories-sort-count' => 'د شمېر له مخې اوډل',
1158 'special-categories-sort-abc'   => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1159
1160 # Special:DeletedContributions
1161 'deletedcontributions'       => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1162 'deletedcontributions-title' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1163
1164 # Special:LinkSearch
1165 'linksearch'      => 'باندنۍ تړنې',
1166 'linksearch-pat'  => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1167 'linksearch-ns'   => 'نوم-تشيال:',
1168 'linksearch-ok'   => 'پلټل',
1169 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1170
1171 # Special:ListUsers
1172 'listusersfrom'      => 'هغه کارونکي ښکاره کړه چې نومونه يې پېلېږي په:',
1173 'listusers-submit'   => 'ښکاره کول',
1174 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
1175
1176 # Special:Log/newusers
1177 'newuserlogpage'              => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1178 'newuserlogpagetext'          => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1179 'newuserlog-byemail'          => 'پټنوم مو برېښليک ته درولېږه',
1180 'newuserlog-create-entry'     => 'نوی کارن',
1181 'newuserlog-create2-entry'    => 'نوی جوړ شوی کارن-حساب $1',
1182 'newuserlog-autocreate-entry' => 'کارن-حساب په اتوماتيک ډول جوړ شو',
1183
1184 # Special:ListGroupRights
1185 'listgrouprights'              => 'د کارن ډلو رښتې',
1186 'listgrouprights-group'        => 'ډله',
1187 'listgrouprights-rights'       => 'رښتې',
1188 'listgrouprights-members'      => '(د غړو لړليک)',
1189 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورګډول',
1190
1191 # E-mail user
1192 'mailnologin'      => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1193 'emailuser'        => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1194 'emailpage'        => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1195 'defemailsubject'  => 'د {{SITENAME}} برېښليک',
1196 'noemailtitle'     => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1197 'nowikiemailtitle' => 'د برېښليک لېږلو اجازه نشته',
1198 'emailfrom'        => 'لېږونکی',
1199 'emailto'          => 'اخيستونکی',
1200 'emailsubject'     => 'سکالو:',
1201 'emailmessage'     => 'پيغام:',
1202 'emailsend'        => 'لېږل',
1203 'emailccme'        => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1204 'emailccsubject'   => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1205 'emailsent'        => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1206 'emailsenttext'    => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1207 'emailuserfooter'  => 'همدا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "همدې کارونکي ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی دی.',
1208
1209 # Watchlist
1210 'watchlist'            => 'زما کتنلړ',
1211 'mywatchlist'          => 'زما کتنلړ',
1212 'watchlistfor'         => "(د '''$1''')",
1213 'nowatchlist'          => 'ستاسو په کتلي لړليک کې هېڅ نه شته.',
1214 'watchnologin'         => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1215 'watchnologintext'     => 'ددې لپاره چې خپل کتل شوي لړليک کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1216 'addedwatch'           => 'په کتنلړ کې ورګډ شو.',
1217 'addedwatchtext'       => "د \"[[:\$1]]\" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړ]] کې ورګډ شو.
1218 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د ده د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړ کې ښکاره شي،
1219 او په همدې توګه هغه مخونه به د [[Special:RecentChanges|وروستي بدلونونو]] په لړليک کې په '''روڼ''' ليک ښکاري ترڅو په اسانۍ سره څوک وپوهېږي چې په کوم کوم مخونو کې بدلونونه ترسره شوي.
1220
1221 که چېرته تاسې بيا وروسته غواړۍ چې کوم مخ د خپل کتنلړ نه ليرې کړۍ، نو په \"نه کتل\" تڼۍ باندې ټک ورکړۍ.",
1222 'removedwatch'         => 'د کتنلړ نه لرې شو',
1223 'removedwatchtext'     => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړ]] نه لرې شو.',
1224 'watch'                => 'کتل',
1225 'watchthispage'        => 'همدا مخ کتل',
1226 'unwatch'              => 'نه کتل',
1227 'watchlist-details'    => 'ستاسې کتنلړ کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1228 'wlheader-enotif'      => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1229 'wlheader-showupdated' => "* هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1230 'wlshowlast'           => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1231 'watchlist-options'    => 'د کتنلړ خوښنې',
1232
1233 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1234 'watching'   => 'د کتلو په حال کې...',
1235 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1236
1237 'enotif_reset'                 => 'ټول مخونه کتل شوي نخښه کول',
1238 'enotif_newpagetext'           => 'دا يوه نوې پاڼه ده.',
1239 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
1240 'changed'                      => 'بدل شو',
1241 'created'                      => 'جوړ شو',
1242 'enotif_lastvisited'           => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسو د وروستي ځل راتګ نه وروسته پېښې شوي، $1 وګورۍ.',
1243 'enotif_lastdiff'              => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وګورۍ.',
1244 'enotif_anon_editor'           => 'ورکنومی کارن $1',
1245
1246 # Delete
1247 'deletepage'            => 'پاڼه ړنګول',
1248 'confirm'               => 'تاييد',
1249 'exblank'               => 'دا مخ تش وه',
1250 'delete-confirm'        => '"$1" ړنګوول',
1251 'delete-legend'         => 'ړنګول',
1252 'historywarning'        => 'پاملرنه: کومه پاڼه چې تاسو يې د ړنګولو هڅه کوی يو پېښليک لري:',
1253 'confirmdeletetext'     => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنګوۍ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسو همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تګلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1254 'actioncomplete'        => 'بشپړه کړنه',
1255 'deletedtext'           => '"<nowiki>$1</nowiki>" ړنګ شوی.
1256 د نوو ړنګ شوو سوانحو لپاره $2 وګورۍ.',
1257 'deletedarticle'        => '"[[$1]]" ړنګ شو',
1258 'dellogpage'            => 'د ړنګولو يادښت',
1259 'dellogpagetext'        => 'دا لاندې د نوو ړنګ شوو کړنو لړليک دی.',
1260 'deletionlog'           => 'د ړنګولو يادښت',
1261 'deletecomment'         => 'سبب:',
1262 'deleteotherreason'     => 'بل/اضافه سبب:',
1263 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1264 'deletereason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1265 ** د ليکوال غوښتنه
1266 ** د رښتو تېری
1267 ** د پوهې سره دښمني',
1268
1269 # Rollback
1270 'rollback_short' => 'په شابېول',
1271 'rollbacklink'   => 'په شابېول',
1272
1273 # Protect
1274 'protectlogpage'              => 'د ژغورنې يادښت',
1275 'protectedarticle'            => '"[[$1]]" وژغورلی شو',
1276 'modifiedarticleprotection'   => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1277 'protect-title'               => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1278 'prot_1movedto2'              => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1279 'protect-legend'              => 'د ژغورلو پخلی کول',
1280 'protectcomment'              => 'سبب:',
1281 'protectexpiry'               => 'د پای نېټه:',
1282 'protect_expiry_invalid'      => 'د پای وخت ناسم دی.',
1283 'protect_expiry_old'          => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1284 'protect-unchain'             => 'د لېږدون اجازې ناتړل',
1285 'protect-text'                => "تاسې کولای شی چې د '''<nowiki>$1</nowiki>''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وګورۍ او بدلون پکې راولی.",
1286 'protect-locked-access'       => "ستاسې کارن-حساب دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1287 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1288 'protect-cascadeon'           => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورګډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1289 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به په ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1290 'protect-default'             => 'ټول کارنان پرېښودل',
1291 'protect-fallback'            => 'د "$1" اجازه پکار ده',
1292 'protect-level-autoconfirmed' => 'پر نوؤ او ناثبته کارنانو بنديز لګول',
1293 'protect-level-sysop'         => 'يواځې پازوالان',
1294 'protect-summary-cascade'     => 'ځوړاوبيز',
1295 'protect-expiring'            => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1296 'protect-expiry-indefinite'   => 'لامحدوده',
1297 'protect-cascade'             => 'په همدې مخ کې د ټولو ګډو مخونو نه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1298 'protect-cantedit'            => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1299 'protect-othertime'           => 'بل وخت:',
1300 'protect-othertime-op'        => 'بل وخت',
1301 'protect-otherreason'         => 'بل/اضافي سبب:',
1302 'protect-otherreason-op'      => 'بل سبب',
1303 'protect-dropdown'            => '*د ژغورلو عام سببونه
1304 ** ډېره زياته ورانکاري
1305 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1306 ** بې ګټې سمونې او خپرونې
1307 ** ډېر لوستونکی مخ',
1308 'protect-expiry-options'      => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1309 'restriction-type'            => 'اجازه:',
1310 'restriction-level'           => 'د بنديز کچه:',
1311 'minimum-size'                => 'وړه کچه',
1312 'pagesize'                    => '(بايټونه)',
1313
1314 # Restrictions (nouns)
1315 'restriction-edit'   => 'سمون',
1316 'restriction-move'   => 'لېږدول',
1317 'restriction-create' => 'جوړول',
1318 'restriction-upload' => 'پورته کول',
1319
1320 # Restriction levels
1321 'restriction-level-sysop'         => 'بشپړ ژغورلی',
1322 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1323
1324 # Undelete
1325 'undelete'                  => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1326 'undeletepage'              => 'ړنګ شوي مخونه کتل او بېرته پرځای کول',
1327 'viewdeletedpage'           => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1328 'undeletebtn'               => 'بېرته پرځای کول',
1329 'undeletelink'              => 'کتل/بيا پر ځای کول',
1330 'undeletereset'             => 'بياايښودل',
1331 'undeletecomment'           => 'سبب:',
1332 'undeletedarticle'          => '"[[$1]]" بېرته پرځای شو',
1333 'undelete-search-box'       => 'ړنګ شوي مخونه لټول',
1334 'undelete-search-prefix'    => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1335 'undelete-search-submit'    => 'پلټل',
1336 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1337
1338 # Namespace form on various pages
1339 'namespace'      => 'نوم-تشيال:',
1340 'invert'         => 'خوښونې سرچپه کول',
1341 'blanknamespace' => '(آرنی)',
1342
1343 # Contributions
1344 'contributions'       => 'د کارن ونډې',
1345 'contributions-title' => 'د $1 کارن ونډې',
1346 'mycontris'           => 'زما ونډې',
1347 'contribsub2'         => 'د $1 لپاره ($2)',
1348 'uctop'               => '(سرپاڼه)',
1349 'month'               => 'له ټاکلې مياشتې نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1350 'year'                => 'له ټاکلي کال نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1351
1352 'sp-contributions-newbies'     => 'د نوو کارن-حسابونو ونډې ښکاره کول',
1353 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو کارن-حسابونو لپاره',
1354 'sp-contributions-blocklog'    => 'د بنديز يادښت',
1355 'sp-contributions-logs'        => 'يادښتونه',
1356 'sp-contributions-search'      => 'د ونډو لټون',
1357 'sp-contributions-username'    => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1358 'sp-contributions-submit'      => 'پلټل',
1359
1360 # What links here
1361 'whatlinkshere'            => 'د دې مخ تړنې',
1362 'whatlinkshere-title'      => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1363 'whatlinkshere-page'       => 'مخ:',
1364 'linkshere'                => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1365 'nolinkshere'              => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1366 'isredirect'               => 'د مخ ګرځونې مخ',
1367 'istemplate'               => 'ورګډېدنه',
1368 'isimage'                  => 'د انځور تړنه',
1369 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1370 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1371 'whatlinkshere-links'      => '← تړنې',
1372 'whatlinkshere-hideredirs' => 'مخ ګرځونې $1',
1373 'whatlinkshere-hidetrans'  => 'پايلې $1',
1374 'whatlinkshere-hidelinks'  => 'تړنې $1',
1375 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 د انځور تړنې',
1376 'whatlinkshere-filters'    => 'چاڼګرونه',
1377
1378 # Block/unblock
1379 'blockip'                   => 'په کارن بنديز لګول',
1380 'blockip-legend'            => 'په کارن بنديز لګول',
1381 'ipaddress'                 => 'IP پته',
1382 'ipadressorusername'        => 'IP پته يا کارن نوم',
1383 'ipbexpiry'                 => 'د پای نېټه:',
1384 'ipbreason'                 => 'سبب:',
1385 'ipbreasonotherlist'        => 'بل لامل',
1386 'ipbreason-dropdown'        => '*د بنديز ټولګړي سببونه
1387 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
1388 ** د مخونو د مېنځپانګې ړنګول
1389 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول 
1390 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
1391 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
1392 ** د ګڼ شمېر کارن-حسابونو نه ناوړه ګټه اخيستل
1393 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
1394 'ipbsubmit'                 => 'پدې کارن بنديز لګول',
1395 'ipbother'                  => 'بل وخت:',
1396 'ipboptions'                => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1397 'ipbotheroption'            => 'نور',
1398 'ipbotherreason'            => 'بل/اضافه سبب:',
1399 'badipaddress'              => 'ناسمه IP پته',
1400 'blockipsuccesssub'         => 'مخنيوی په برياليتوب سره ترسره شو',
1401 'blockipsuccesstext'        => 'د [[Special:Contributions/$1|$1]] مخه نيول شوې.
1402 <br />د مخنيول شويو خلکو د کتنې لپاره، د [[Special:IPBlockList|مخنيول شويو IP لړليک]] وګورۍ.',
1403 'ipb-edit-dropdown'         => 'د بنديز د سببونو سمول',
1404 'ipb-unblock-addr'          => 'له $1 بنديز ليرې کول',
1405 'unblockip'                 => 'کارن له بنديزه وېستل',
1406 'ipusubmit'                 => 'دا بنديز ليرې کول',
1407 'ipblocklist'               => 'د بنديز لګېدلي آی پي پتو او کارن نومونو لړليک',
1408 'ipblocklist-legend'        => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
1409 'ipblocklist-username'      => 'کارن-نوم يا IP پته:',
1410 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'د کارن-حساب بنديزونه $1',
1411 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'لنډمهاله بنديزونه $1',
1412 'ipblocklist-submit'        => 'پلټل',
1413 'infiniteblock'             => 'لامحدوده',
1414 'anononlyblock'             => 'يواځې ورکنومی',
1415 'emailblock'                => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
1416 'blocklink'                 => 'بنديز لګول',
1417 'unblocklink'               => 'بنديز لرې کول',
1418 'change-blocklink'          => 'د بنديز بدلون',
1419 'contribslink'              => 'ونډې',
1420 'autoblocker'               => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1421 'blocklogpage'              => 'د مخنيوي يادښت',
1422 'blocklogentry'             => 'په [[$1]] بنديز لګېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1423 'unblocklogentry'           => 'بنديز ليرې شو $1',
1424 'block-log-flags-anononly'  => 'يواځې ورکنومي کارنان',
1425 'block-log-flags-nocreate'  => 'د کارن-حساب جوړول ناچارن شوې',
1426 'block-log-flags-noemail'   => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1427 'ipb_already_blocked'       => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
1428 'blockme'                   => 'پر ما بنديز لګول',
1429 'proxyblocksuccess'         => 'ترسره شو.',
1430
1431 # Developer tools
1432 'lockdb'      => 'توکبنسټ تړل',
1433 'lockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ تړل غواړم.',
1434 'lockbtn'     => 'توکبنسټ تړل',
1435 'unlockbtn'   => 'توکبنسټ پرانيستل',
1436
1437 # Move page
1438 'move-page'               => '$1 لېږدول',
1439 'move-page-legend'        => 'مخ لېږدول',
1440 'movepagetext'            => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
1441 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
1442 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
1443 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
1444 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
1445
1446 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
1447
1448 '''ګواښنه!'''
1449 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
1450 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
1451 'movepagetalktext'        => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
1452 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
1453 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
1454
1455 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توګه ترسره کړی.",
1456 'movearticle'             => 'مخ لېږدول',
1457 'movenologin'             => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1458 'movenologintext'         => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
1459 'newtitle'                => 'يو نوي سرليک ته:',
1460 'move-watch'              => 'همدا مخ کتل',
1461 'movepagebtn'             => 'مخ لېږدول',
1462 'pagemovedsub'            => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
1463 'movepage-moved'          => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1464 'articleexists'           => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
1465 'talkexists'              => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
1466 لطفاُ د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توګه سره يو ځای کړی.'''",
1467 'movedto'                 => 'ته ولېږدول شو',
1468 'movetalk'                => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
1469 '1movedto2'               => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1470 '1movedto2_redir'         => '[[$1]] د [[$2]] مخ ته د مخ ګرځونې په توګه ولېږدېده',
1471 'movelogpage'             => 'د لېږدولو يادښت',
1472 'movelogpagetext'         => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
1473 'movesubpage'             => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
1474 'movenosubpage'           => 'دا مخ کوم څېرمه مخونه نه لري.',
1475 'movereason'              => 'سبب:',
1476 'revertmove'              => 'په څټ ګرځول',
1477 'delete_and_move'         => 'ړنګول او لېږدول',
1478 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنګ کړه',
1479 'immobile-source-page'    => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
1480 'imageinvalidfilename'    => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
1481 'move-leave-redirect'     => 'يو ورګرځونکی مخ پر ځای پرېښودل',
1482
1483 # Export
1484 'export'            => 'مخونه صادرول',
1485 'export-addcattext' => 'مخونو د ورګډولو وېشنيزه:',
1486 'export-addcat'     => 'ورګډول',
1487 'export-addnstext'  => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورګډول:',
1488 'export-addns'      => 'ورګډول',
1489 'export-download'   => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
1490
1491 # Namespace 8 related
1492 'allmessages'               => 'د غونډال پيغامونه',
1493 'allmessagesname'           => 'نوم',
1494 'allmessagesdefault'        => 'ټاکل شوی متن',
1495 'allmessagescurrent'        => 'اوسنی متن',
1496 'allmessagestext'           => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
1497 که چېرته تاسو د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ويډياويکي ځايتابه] او [http://translatewiki.net translatewiki.net] نه ليدنه وکړۍ.',
1498 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
1499 'allmessagesfilter'         => 'د پيغامونو د نوم فلتر:',
1500 'allmessagesmodified'       => 'يواځې بدلون خوړلي توکي ښکاره کول',
1501
1502 # Thumbnails
1503 'thumbnail-more'  => 'لويول',
1504 'filemissing'     => 'دوتنه ورکه ده',
1505 'thumbnail_error' => 'د  بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
1506
1507 # Special:Import
1508 'import-interwiki-source'    => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
1509 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ پکې شمېرل',
1510 'import-upload-filename'     => 'د دوتنې نوم:',
1511 'import-comment'             => 'تبصره:',
1512
1513 # Import log
1514 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
1515
1516 # Tooltip help for the actions
1517 'tooltip-pt-userpage'             => 'ستاسې کارن مخ',
1518 'tooltip-pt-mytalk'               => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
1519 'tooltip-pt-preferences'          => 'زما غوره توبونه',
1520 'tooltip-pt-watchlist'            => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
1521 'tooltip-pt-mycontris'            => 'ستاسې د ونډو لړليک',
1522 'tooltip-pt-login'                => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1523 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتنې سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1524 'tooltip-pt-logout'               => 'وتل',
1525 'tooltip-ca-talk'                 => 'د مخ د مېنځپانګې په اړه خبرې اترې',
1526 'tooltip-ca-edit'                 => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وګورۍ.',
1527 'tooltip-ca-addsection'           => 'يوه نوې برخه پيلول',
1528 'tooltip-ca-viewsource'           => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وګورۍ.',
1529 'tooltip-ca-history'              => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
1530 'tooltip-ca-protect'              => 'دا مخ ژغورل',
1531 'tooltip-ca-delete'               => 'دا مخ ړنګول',
1532 'tooltip-ca-move'                 => 'همدا مخ لېږدول',
1533 'tooltip-ca-watch'                => 'دا مخ په خپل کتنلړکې ګډول',
1534 'tooltip-ca-unwatch'              => 'همدا مخ خپل کتنلړ نه لرې کول',
1535 'tooltip-search'                  => 'د {{SITENAME}} لټون',
1536 'tooltip-search-go'               => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
1537 'tooltip-search-fulltext'         => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
1538 'tooltip-p-logo'                  => 'لومړی مخ',
1539 'tooltip-n-mainpage'              => 'لومړي مخ ته ورتلل',
1540 'tooltip-n-portal'                => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
1541 'tooltip-n-currentevents'         => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
1542 'tooltip-n-recentchanges'         => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
1543 'tooltip-n-randompage'            => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
1544 'tooltip-n-help'                  => 'د موندلو ځای',
1545 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
1546 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
1547 'tooltip-feed-rss'                => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
1548 'tooltip-feed-atom'               => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
1549 'tooltip-t-contributions'         => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
1550 'tooltip-t-emailuser'             => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
1551 'tooltip-t-upload'                => 'دوتنې پورته کول',
1552 'tooltip-t-specialpages'          => 'د ټولو ځانګړو پاڼو لړليک',
1553 'tooltip-t-print'                 => 'د دې مخ چاپي بڼه',
1554 'tooltip-t-permalink'             => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
1555 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'د مخ مېنځپانګه کتل',
1556 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'د کارن پاڼه کتل',
1557 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'د رسنۍ مخ کتل',
1558 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'دا يو ځانګړی مخ دی، تاسې په دې مخ کې سمون نه شی کولای.',
1559 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'د پروژې مخ کتل',
1560 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'د دوتنې مخ کتل',
1561 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'د غونډال پيغامونه ښکاره کول',
1562 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'کينډۍ کتل',
1563 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'د لارښود مخ کتل',
1564 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
1565 'tooltip-minoredit'               => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
1566 'tooltip-save'                    => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
1567 'tooltip-preview'                 => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
1568 'tooltip-diff'                    => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
1569 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وګورۍ.',
1570 'tooltip-watch'                   => 'دا مخ ستاسې کتنلړ کې ورګډوي [alt-w]',
1571 'tooltip-rollback'                => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
1572 'tooltip-undo'                    => '"ناکړ" همدا سمون پر شا ګرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
1573 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورګډولو آسانتيا برابروي.',
1574
1575 # Attribution
1576 'siteuser'         => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
1577 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.', # $1 date, $2 time, $3 user
1578 'others'           => 'نور',
1579 'siteusers'        => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
1580
1581 # Info page
1582 'infosubtitle' => 'د مخ مالومات',
1583
1584 # Skin names
1585 'skinname-standard'    => 'کلاسيک',
1586 'skinname-nostalgia'   => 'نوستالژي',
1587 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
1588 'skinname-monobook'    => 'مونوبوک',
1589 'skinname-myskin'      => 'زمابڼه',
1590 'skinname-chick'       => 'شيک',
1591 'skinname-simple'      => 'ساده',
1592 'skinname-modern'      => 'نوی',
1593
1594 # Patrol log
1595 'patrol-log-auto' => '(خپلسر)',
1596 'patrol-log-diff' => 'بڼه $1',
1597
1598 # Image deletion
1599 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1',
1600
1601 # Browsing diffs
1602 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
1603 'nextdiff'     => 'بل توپير →',
1604
1605 # Media information
1606 'thumbsize'            => 'د بټنوک کچه:',
1607 'widthheightpage'      => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
1608 'file-info-size'       => '($1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4)',
1609 'file-nohires'         => '<small>تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.</small>',
1610 'svg-long-desc'        => '(SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3)',
1611 'show-big-image'       => 'بشپړ بېلن نښې',
1612 'show-big-image-thumb' => '<small>د دې مخليدنې کچه: $1 × $2 pixels</small>',
1613
1614 # Special:NewFiles
1615 'newimages'             => 'د نوو دوتنو نندارتون',
1616 'imagelisttext'         => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
1617 'newimages-summary'     => 'همدا ځانګړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
1618 'newimages-legend'      => 'چاڼګر',
1619 'showhidebots'          => '($1 باټس)',
1620 'noimages'              => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
1621 'ilsubmit'              => 'پلټل',
1622 'bydate'                => 'د نېټې له مخې',
1623 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
1624
1625 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1626 'hours-abbrev' => 'ساعتونه',
1627
1628 # Bad image list
1629 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توګه ده:
1630
1631 يواځې د لړليک توکي (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) په پام کې نيول شوي.
1632 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
1633 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توګه وګڼلای شي، د ساري په توګه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پر کرښه پرته وي.',
1634
1635 # Metadata
1636 'metadata'          => 'مېټاډاټا',
1637 'metadata-help'     => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د ګڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د ګڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
1638 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توګه نه وي.',
1639 'metadata-expand'   => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
1640 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
1641 'metadata-fields'   => 'د EXIF ميټاډاټا ډګرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توګه راغلی د انځوريز مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورګډ شي کله چې د مېټاډاټا چوکاټ پرانيستل کېږي.
1642 * make
1643 * model
1644 * datetimeoriginal
1645 * exposuretime
1646 * fnumber
1647 * isospeedratings
1648 * focallength', # Do not translate list items
1649
1650 # EXIF tags
1651 'exif-imagewidth'         => 'سوروالی',
1652 'exif-imagelength'        => 'لوړوالی',
1653 'exif-datetime'           => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
1654 'exif-imagedescription'   => 'د انځور سرليک',
1655 'exif-make'               => 'د کامرې جوړونکی',
1656 'exif-model'              => 'د کامرې ماډل',
1657 'exif-software'           => 'کارېدلې ساوترۍ',
1658 'exif-artist'             => 'ليکوال',
1659 'exif-usercomment'        => 'د کارونکي تبصرې',
1660 'exif-datetimedigitized'  => 'د ګڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
1661 'exif-fnumber'            => 'F شمېره',
1662 'exif-flash'              => 'فلش',
1663 'exif-filesource'         => 'د دوتنې سرچينه',
1664 'exif-gpsaltituderef'     => 'د لوړوالي سرچينه',
1665 'exif-gpsaltitude'        => 'لوړوالی',
1666 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
1667 'exif-gpsdatestamp'       => 'د جي پي اس نېټه',
1668
1669 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
1670
1671 'exif-orientation-1' => 'نورمال', # 0th row: top; 0th column: left
1672
1673 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
1674
1675 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
1676
1677 'exif-meteringmode-0'   => 'ناجوت',
1678 'exif-meteringmode-5'   => 'مخبېلګه',
1679 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
1680
1681 'exif-lightsource-0'  => 'ناجوت',
1682 'exif-lightsource-1'  => 'د ورځې رڼا',
1683 'exif-lightsource-4'  => 'فلش',
1684 'exif-lightsource-9'  => 'ښه هوا',
1685 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
1686
1687 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
1688
1689 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
1690
1691 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
1692
1693 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
1694
1695 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
1696 'exif-contrast-1' => 'پوست',
1697
1698 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
1699
1700 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
1701 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
1702
1703 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
1704 'exif-subjectdistancerange-1' => 'ماکرو',
1705
1706 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1707 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
1708 'exif-gpsspeed-m' => 'مايل په ساعت کې',
1709 'exif-gpsspeed-n' => 'غوټې',
1710
1711 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1712 'exif-gpsdirection-t' => 'سم لوری',
1713 'exif-gpsdirection-m' => 'مقناطيسي لوری',
1714
1715 # External editor support
1716 'edit-externally'      => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
1717 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.',
1718
1719 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1720 'recentchangesall' => 'ټول',
1721 'imagelistall'     => 'ټول',
1722 'watchlistall2'    => 'ټول',
1723 'namespacesall'    => 'ټول',
1724 'monthsall'        => 'ټول',
1725
1726 # E-mail address confirmation
1727 'confirmemail'           => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
1728 'confirmemail_noemail'   => 'تاسو يوه سمه برېښناليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارونکي غوره توبونه]] کې مو بدلون راولی.',
1729 'confirmemail_oncreate'  => 'ستاسو د برېښناليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
1730 ددې لپاره چې تاسو غونډال ته ورننوځی تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا نشته، خو تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا په هغه وخت کې پکارېږي کله چې په ويکي کې خپلې برېښناليکي کړنې چارن کول غواړی.',
1731 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
1732 'confirmemail_loggedin'  => 'اوس ستاسې د برېښناليک پتې پخلی وشو.',
1733 'confirmemail_error'     => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
1734
1735 # Scary transclusion
1736 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
1737
1738 # Trackbacks
1739 'trackbackremove' => '([$1 ړنګول])',
1740
1741 # Delete conflict
1742 'recreate' => 'بياجوړول',
1743
1744 # action=purge
1745 'confirm_purge_button' => 'ښه',
1746 'confirm-purge-top'    => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
1747
1748 # Multipage image navigation
1749 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
1750 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
1751 'imgmultigo'       => 'ورځه!',
1752 'imgmultigoto'     => 'د $1 مخ ته ورځه',
1753
1754 # Table pager
1755 'ascending_abbrev'         => 'ختند',
1756 'descending_abbrev'        => 'مخښکته',
1757 'table_pager_next'         => 'بل مخ',
1758 'table_pager_prev'         => 'تېر مخ',
1759 'table_pager_first'        => 'لومړی مخ',
1760 'table_pager_last'         => 'وروستی مخ',
1761 'table_pager_limit'        => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
1762 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
1763 'table_pager_empty'        => 'هېڅ پايلې نه شته',
1764
1765 # Auto-summaries
1766 'autosumm-blank'   => 'د مخ مېنځپانګه ليرې شوه',
1767 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
1768 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
1769 'autosumm-new'     => "Created page with '$1'",
1770
1771 # Live preview
1772 'livepreview-loading' => 'د برسېرېدلو په حال کې...',
1773 'livepreview-ready'   => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
1774
1775 # Watchlist editor
1776 'watchlistedit-noitems'       => 'ستاسې کتنلړليک کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
1777 'watchlistedit-normal-title'  => 'کتنلړليک سمول',
1778 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړليک نه سرليکونه ليرې کول',
1779 'watchlistedit-raw-title'     => 'خام کتنلړليک سمول',
1780 'watchlistedit-raw-legend'    => 'خام کتنلړليک سمول',
1781 'watchlistedit-raw-titles'    => 'سرليکونه:',
1782 'watchlistedit-raw-submit'    => 'کتنلړليک اوسمهاله کول',
1783 'watchlistedit-raw-done'      => 'ستاسې کتنلړليک اوسمهاله شو.',
1784
1785 # Watchlist editing tools
1786 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
1787 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړ ليدل او سمول',
1788 'watchlisttools-raw'  => 'خام کتنلړ سمول',
1789
1790 # Iranian month names
1791 'iranian-calendar-m1'  => 'وری',
1792 'iranian-calendar-m2'  => 'غويی',
1793 'iranian-calendar-m3'  => 'غبرګولی',
1794 'iranian-calendar-m4'  => 'چنګاښ',
1795 'iranian-calendar-m5'  => 'زمری',
1796 'iranian-calendar-m6'  => 'وږی',
1797 'iranian-calendar-m7'  => 'تله',
1798 'iranian-calendar-m8'  => 'لړم',
1799 'iranian-calendar-m9'  => 'ليندۍ',
1800 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
1801 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
1802 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
1803
1804 # Special:Version
1805 'version'                  => 'بڼه', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1806 'version-specialpages'     => 'ځانګړي مخونه',
1807 'version-other'            => 'بل',
1808 'version-license'          => 'اجازتليک',
1809 'version-software'         => 'نصب شوی ساوتری',
1810 'version-software-version' => 'بڼه',
1811
1812 # Special:FilePath
1813 'filepath-page'   => 'دوتنه:',
1814 'filepath-submit' => 'ورځه',
1815
1816 # Special:FileDuplicateSearch
1817 'fileduplicatesearch'          => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
1818 'fileduplicatesearch-legend'   => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
1819 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1820 'fileduplicatesearch-submit'   => 'پلټل',
1821
1822 # Special:SpecialPages
1823 'specialpages'                 => 'ځانګړي مخونه',
1824 'specialpages-group-other'     => 'نور ځانګړي مخونه',
1825 'specialpages-group-login'     => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
1826 'specialpages-group-changes'   => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
1827 'specialpages-group-users'     => 'کارنان او رښتې',
1828 'specialpages-group-highuse'   => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
1829 'specialpages-group-pages'     => 'د مخونو لړليک',
1830 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
1831 'specialpages-group-wiki'      => 'ويکيډاټا او اوزارونه',
1832
1833 # Special:BlankPage
1834 'blankpage'              => 'تش مخ',
1835 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
1836
1837 # Special:Tags
1838 'tag-filter-submit' => 'چاڼګر',
1839 'tags-edit'         => 'سمول',
1840 'tags-hitcount'     => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
1841
1842 # Database error messages
1843 'dberr-header'   => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
1844 'dberr-problems' => 'اوبخښۍ!
1845 دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
1846
1847 );