]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesSl.php
MediaWiki 1.15.3
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesSl.php
1 <?php
2 /** Slovenian (Slovenščina)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author Dbc334
11  * @author Freakolowsky
12  * @author Smihael
13  * @author XJamRastafire
14  * @author Yerpo
15  * @author romanm
16  * @author sl.wikipedia.org administrators
17  */
18
19 $namespaceNames = array(
20         NS_MEDIA          => 'Media',
21         NS_SPECIAL        => 'Posebno',
22         NS_MAIN           => '',
23         NS_TALK           => 'Pogovor',
24         NS_USER           => 'Uporabnik',
25         NS_USER_TALK      => 'Uporabniški_pogovor',
26         # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
27         NS_PROJECT_TALK   => 'Pogovor_{{grammar:mestnik|$1}}',
28         NS_FILE           => 'Slika',
29         NS_FILE_TALK      => 'Pogovor_o_sliki',
30         NS_MEDIAWIKI      => 'MediaWiki',
31         NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Pogovor_o_MediaWiki',
32         NS_TEMPLATE       => 'Predloga',
33         NS_TEMPLATE_TALK  => 'Pogovor_o_predlogi',
34         NS_HELP           => 'Pomoč',
35         NS_HELP_TALK      => 'Pogovor_o_pomoči',
36         NS_CATEGORY       => 'Kategorija',
37         NS_CATEGORY_TALK  => 'Pogovor_o_kategoriji'
38 );
39
40 $specialPageAliases = array(
41         'DoubleRedirects'           => array( 'DvojnePreusmeritve' ),
42         'BrokenRedirects'           => array( 'PokvarjenePreusmeritve' ),
43         'Disambiguations'           => array( 'Razločitve' ),
44         'Userlogin'                 => array( 'Prijava' ),
45         'Userlogout'                => array( 'Odjava' ),
46         'CreateAccount'             => array( 'Registracija' ),
47         'Preferences'               => array( 'Nastavitve' ),
48         'Watchlist'                 => array( 'SpisekNadzorov' ),
49         'Recentchanges'             => array( 'ZadnjeSpremembe' ),
50         'Upload'                    => array( 'Nalaganje' ),
51         'Listfiles'                 => array( 'SeznamDatotek', 'SeznamSlik' ),
52         'Newimages'                 => array( 'NoveDatoteke', 'NoveSlike' ),
53         'Listusers'                 => array( 'SeznamUporabnikov' ),
54         'Listgrouprights'           => array( 'SeznamPravicSkupin' ),
55         'Statistics'                => array( 'Statistika' ),
56         'Randompage'                => array( 'Nakljucno', 'NakljucnaStran' ),
57 );
58
59 $datePreferences = array(
60         'default',
61         'dmy short',
62         'dmy full',
63         'ISO 8601',
64 );
65
66 /**
67  * The date format to use for generated dates in the user interface.
68  * This may be one of the above date preferences, or the special value
69  * "dmy or mdy", which uses mdy if $wgAmericanDates is true, and dmy
70  * if $wgAmericanDates is false.
71  */
72 $defaultDateFormat = 'dmy full';
73
74 $dateFormats = array(
75         'dmy short time' => 'H:i',
76         'dmy short date' => 'j. F Y',
77         'dmy short both' => 'H:i, j. M Y',
78
79         'dmy full time' => 'H:i',
80         'dmy full date' => 'j. F Y',
81         'dmy full both' => 'H:i, j. F Y',
82 );
83
84 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
85 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
86
87 $messages = array(
88 # User preference toggles
89 'tog-underline'               => 'Podčrtavanje povezav:',
90 'tog-highlightbroken'         => 'Oblikuj pretrgane povezave <a href="" class="new">kot to</a> (druga možnost: kot to<a href="" class="internal">?</a>)',
91 'tog-justify'                 => 'Poravnavaj odstavke',
92 'tog-hideminor'               => 'Skrij manjše popravke v zadnjih spremembah',
93 'tog-hidepatrolled'           => 'Skrij pregledana urejanja v zadnjih spremembah',
94 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Skrij pregledane strani iz seznama novih strani',
95 'tog-extendwatchlist'         => 'Razširi spisek nadzorov, da bo prikazoval vse spremembe, ne le najnovejše',
96 'tog-usenewrc'                => 'Izboljšane zadnje spremembe (zahteva JavaScript)',
97 'tog-numberheadings'          => 'Samodejno številči poglavja',
98 'tog-showtoolbar'             => 'Prikaži urejevalno orodno vrstico',
99 'tog-editondblclick'          => 'Omogoči urejanje strani z dvojnim klikom (zahteva JavaScript)',
100 'tog-editsection'             => 'Omogoči urejanje delov prek povezav [{{int:editsection}}]',
101 'tog-editsectiononrightclick' => 'Omogoči urejanje razdelkov z desnim klikanjem njihovih naslovov (zahteva JavaScript)',
102 'tog-showtoc'                 => 'Prikaži vsebino (strani z več kot tremi naslovi)',
103 'tog-rememberpassword'        => 'Geslo si zapomni skozi vse seje',
104 'tog-editwidth'               => 'Razširi urejevalno polje čez vso širino zaslona',
105 'tog-watchcreations'          => 'Vse ustvarjene strani dodaj na spisek nadzorov',
106 'tog-watchdefault'            => 'Dodaj na spisek nadzorov vse članke, ki sem jih ustvaril/-a ali spremenil/-a',
107 'tog-watchmoves'              => 'Dodaj strani, ki jih premaknem, na moj spisek nadzorov',
108 'tog-watchdeletion'           => 'Dodaj strani, ki jih izbrišem, na moj spisek nadzorov',
109 'tog-minordefault'            => 'Vsa urejanja označi kot manjša',
110 'tog-previewontop'            => 'Prikaži predogled pred urejevalnim poljem in ne za njim',
111 'tog-previewonfirst'          => 'Ob začetku urejanja prikaži predogled',
112 'tog-nocache'                 => 'Onemogoči predpomnenje strani',
113 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Ob spremembah strani mi pošlji e-pošto',
114 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Pošlji e-pošto ob spremembah moje pogovorne strani',
115 'tog-enotifminoredits'        => 'Pošlji e-pošto tudi za manjše spremembe strani',
116 'tog-enotifrevealaddr'        => 'V sporočilih z obvestili o spremembah razkrij moj e-poštni naslov',
117 'tog-shownumberswatching'     => 'Prikaži število uporabnikov, ki spremljajo temo',
118 'tog-fancysig'                => 'Obravnavaj podpis kot wikibesedilo (brez samodejne povezave)',
119 'tog-externaleditor'          => 'Po privzetem uporabljaj zunanji urejevalnik',
120 'tog-externaldiff'            => 'Po privzetem uporabljaj zunanje primerjanje',
121 'tog-showjumplinks'           => 'Prikaži pomožni povezavi »Skoči na«',
122 'tog-uselivepreview'          => 'Uporabi hitri predogled (zahteva JavaScript) (preizkusno)',
123 'tog-forceeditsummary'        => 'Ob vpisu praznega povzetka urejanja me opozori',
124 'tog-watchlisthideown'        => 'Na spisku nadzorov skrij moja urejanja',
125 'tog-watchlisthidebots'       => 'Na spisku nadzorov skrij urejanja botov',
126 'tog-watchlisthideminor'      => 'Skrij manjša urejanja na spisku nadzorov',
127 'tog-watchlisthideliu'        => 'Skrij urejanja prijavljenih uporabnikov v spisku nadzorov',
128 'tog-watchlisthideanons'      => 'Skrij urejanja anonimnih uporabnikov v spisku nadzorov',
129 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Skrij pregledana urejanja s spiska nadzorov',
130 'tog-ccmeonemails'            => 'Pošlji mi kopijo e-sporočil, ki jih pošljem drugim uporabnikom',
131 'tog-diffonly'                => 'Ne prikaži vsebine strani pod primerjavo',
132 'tog-showhiddencats'          => 'Prikaži skrite kategorije',
133 'tog-norollbackdiff'          => 'Ne prikaži primerjave po izvedeni vrnitvi',
134
135 'underline-always'  => 'Vedno',
136 'underline-never'   => 'Nikoli',
137 'underline-default' => 'Privzeto (brskalnik)',
138
139 # Dates
140 'sunday'        => 'nedelja',
141 'monday'        => 'ponedeljek',
142 'tuesday'       => 'torek',
143 'wednesday'     => 'sreda',
144 'thursday'      => 'četrtek',
145 'friday'        => 'petek',
146 'saturday'      => 'sobota',
147 'sun'           => 'ned',
148 'mon'           => 'pon',
149 'tue'           => 'tor',
150 'wed'           => 'sre',
151 'thu'           => 'čet',
152 'fri'           => 'pet',
153 'sat'           => 'sob',
154 'january'       => 'januar',
155 'february'      => 'februar',
156 'march'         => 'marec',
157 'april'         => 'april',
158 'may_long'      => 'maj',
159 'june'          => 'junij',
160 'july'          => 'julij',
161 'august'        => 'avgust',
162 'september'     => 'september',
163 'october'       => 'oktober',
164 'november'      => 'november',
165 'december'      => 'december',
166 'january-gen'   => 'januarja',
167 'february-gen'  => 'februarja',
168 'march-gen'     => 'marca',
169 'april-gen'     => 'aprila',
170 'may-gen'       => 'maja',
171 'june-gen'      => 'junija',
172 'july-gen'      => 'julija',
173 'august-gen'    => 'avgusta',
174 'september-gen' => 'septembra',
175 'october-gen'   => 'oktobra',
176 'november-gen'  => 'novembra',
177 'december-gen'  => 'decembra',
178 'jan'           => 'jan.',
179 'feb'           => 'feb.',
180 'mar'           => 'mar.',
181 'apr'           => 'apr.',
182 'may'           => 'maj',
183 'jun'           => 'jun.',
184 'jul'           => 'jul.',
185 'aug'           => 'avg.',
186 'sep'           => 'sep.',
187 'oct'           => 'okt.',
188 'nov'           => 'nov.',
189 'dec'           => 'dec.',
190
191 # Categories related messages
192 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategoriji|Kategorije|Kategorije|Kategorije}}',
193 'category_header'                => 'Strani v kategoriji »$1«',
194 'subcategories'                  => 'Podkategorije',
195 'category-media-header'          => 'Predstavnostno gradivo v kategoriji »$1«',
196 'category-empty'                 => "''Ta kategorija trenutno ne vsebuje člankov ali drugega gradiva.''",
197 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Skrita kategorija|Skriti kategoriji|Skrite kategorije}}',
198 'hidden-category-category'       => 'Skrite kategorije', # Name of the category where hidden categories will be listed
199 'category-subcat-count'          => 'Ta del kategorije ima {{PLURAL:$1|$1 sledečo podkategorijo|$1 sledeči podkategoriji|$1 sledeče podkategorije|$1 sledečih podkategorij|$1 sledečih podkategorij}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
200 'category-subcat-count-limited'  => 'Ta kategorija ima {{PLURAL:$1|$1 sledečo podkategorijo|$1 sledeči podkategoriji|$1 sledeče podkategorije|$1 sledečih podkategorij|$1 sledečih podkategorij}}.',
201 'category-article-count'         => 'Ta del kategorije vsebuje $1 {{PLURAL:$1|naslednjo stran|naslednji strani|naslednje strani|naslednjih strani}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
202 'category-article-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 sledeča stran|sta $1 sledeči strani|so $1 sledeče strani|je $1 sledečih strani|je $1 sledečih strani}}.',
203 'category-file-count'            => 'Ta del kategorije vsebuje {{PLURAL:$1|$1 sledečo datoteko|$1 sledeči datoteki|$1 sledeče datoteke|$1 sledečih datotek|$1 sledečih datotek}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
204 'category-file-count-limited'    => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 sledeča datoteka|sta $1 sledeči datoteki|so $1 sledeče datoteke|je $1 sledečih datotek|je $1 sledečih datotek}}.',
205 'listingcontinuesabbrev'         => 'nadalj.',
206
207 'mainpagetext'      => "<big>'''Programje MediaWiki je bilo uspešno nameščeno.'''</big>",
208 'mainpagedocfooter' => 'Za uporabo in pomoč pri nastavitvi, prosimo, preglejte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentacijo za prilagajanje vmesnika]
209 in [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Uporabniški priročnik].',
210
211 'about'          => 'O projektu',
212 'article'        => 'Članek',
213 'newwindow'      => '(odpre se novo okno)',
214 'cancel'         => 'Prekliči',
215 'qbfind'         => 'Poišči',
216 'qbbrowse'       => 'Prebrskaj',
217 'qbedit'         => 'Uredi',
218 'qbpageoptions'  => 'Možnosti strani',
219 'qbpageinfo'     => 'Podatki o strani',
220 'qbmyoptions'    => 'Moje možnosti',
221 'qbspecialpages' => 'Posebne strani',
222 'moredotdotdot'  => 'Več ...',
223 'mypage'         => 'Moja stran',
224 'mytalk'         => 'Pogovor',
225 'anontalk'       => 'Pogovorna stran IP',
226 'navigation'     => 'Navigacija',
227 'and'            => '&#32;in',
228
229 # Metadata in edit box
230 'metadata_help' => 'Metapodatki:',
231
232 'errorpagetitle'    => 'Napaka',
233 'returnto'          => 'Vrnitev na $1.',
234 'tagline'           => 'Iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
235 'help'              => 'Pomoč',
236 'search'            => 'Iskanje',
237 'searchbutton'      => 'Iskanje',
238 'go'                => 'Pojdi na',
239 'searcharticle'     => 'Pojdi na',
240 'history'           => 'Zgodovina strani',
241 'history_short'     => 'Zgodovina strani',
242 'updatedmarker'     => 'Posodobljeno od mojega zadnjega obiska',
243 'info_short'        => 'Sporočilo',
244 'printableversion'  => 'Različica za tisk',
245 'permalink'         => 'Trajna povezava',
246 'print'             => 'Tisk',
247 'edit'              => 'Uredi stran',
248 'create'            => 'Ustvari',
249 'editthispage'      => 'Uredi stran',
250 'create-this-page'  => 'Ustvari to stran',
251 'delete'            => 'Briši',
252 'deletethispage'    => 'Briši stran',
253 'undelete_short'    => 'Vrni $1 {{PLURAL:$1|izbrisano urejanje|izbrisani urejanji|izbrisana urejanja|izbrisanih urejanj|izbrisanih urejanj}}',
254 'protect'           => 'Zaščiti',
255 'protect_change'    => 'spremeni zaščito',
256 'protectthispage'   => 'Zaščiti stran',
257 'unprotect'         => 'Odstrani zaščito',
258 'unprotectthispage' => 'Odstrani zaščito strani',
259 'newpage'           => 'Nova stran',
260 'talkpage'          => 'Pogovorite se o strani',
261 'talkpagelinktext'  => 'Pogovor',
262 'specialpage'       => 'Posebna stran',
263 'personaltools'     => 'Osebna orodja',
264 'postcomment'       => 'Nov razdelek',
265 'articlepage'       => 'Prikaže članek',
266 'talk'              => 'Pogovor',
267 'views'             => 'Pogled',
268 'toolbox'           => 'Pripomočki',
269 'userpage'          => 'Prikaži uporabnikovo stran',
270 'projectpage'       => 'Prikaži projektno stran',
271 'imagepage'         => 'Pokaži stran z datoteko',
272 'mediawikipage'     => 'Poglej stran s sporočilom',
273 'templatepage'      => 'Poglej stran s predlogo',
274 'viewhelppage'      => 'Poglej stran s pomočjo',
275 'categorypage'      => 'Prikaži stran kategorije',
276 'viewtalkpage'      => '< Pogovor',
277 'otherlanguages'    => 'V drugih jezikih',
278 'redirectedfrom'    => '(Preusmerjeno z $1)',
279 'redirectpagesub'   => 'Preusmeritvena stran',
280 'lastmodifiedat'    => 'Čas zadnje spremembe: $2, $1.', # $1 date, $2 time
281 'viewcount'         => 'Stran je bila naložena {{PLURAL:$1|$1-krat}}.',
282 'protectedpage'     => 'Zaščitena stran',
283 'jumpto'            => 'Skoči na:',
284 'jumptonavigation'  => 'navigacija',
285 'jumptosearch'      => 'iskanje',
286
287 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
288 'aboutsite'            => 'O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}',
289 'aboutpage'            => 'Project:O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}',
290 'copyright'            => 'Besedilo je na razpolago pod pogoji $1.',
291 'copyrightpagename'    => 'Avtorske pravice {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
292 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Avtorske pravice',
293 'currentevents'        => 'Trenutni dogodki',
294 'currentevents-url'    => 'Project:Trenutni dogodki',
295 'disclaimers'          => 'Zanikanja odgovornosti',
296 'disclaimerpage'       => 'Project:Splošno zanikanje odgovornosti',
297 'edithelp'             => 'Pomoč pri urejanju',
298 'edithelppage'         => 'Help:Urejanje',
299 'faq'                  => 'Najpogostejša vprašanja',
300 'faqpage'              => 'Project:Najpogostejša vprašanja',
301 'helppage'             => 'Help:Vsebina',
302 'mainpage'             => 'Glavna stran',
303 'mainpage-description' => 'Glavna stran',
304 'policy-url'           => 'Project:Pravila',
305 'portal'               => 'Portal občestva',
306 'portal-url'           => 'Project:Portal občestva',
307 'privacy'              => 'Politika zasebnosti',
308 'privacypage'          => 'Project:Politika zasebnosti',
309
310 'badaccess'        => 'Napaka pri dovoljenju',
311 'badaccess-group0' => 'Zahtevanega dejanja vam ni dovoljeno izvesti.',
312 'badaccess-groups' => 'Izvajanje želenega dejanja je omejeno na uporabnike v {{PLURAL:$2|skupini|eni izmed skupin}}: $1.',
313
314 'versionrequired'     => 'Potrebna je različica MediaWiki $1',
315 'versionrequiredtext' => 'Za uporabo strani je potrebna različica MediaWiki $1. Glejte [[Special:Version]].',
316
317 'ok'                      => 'V redu',
318 'pagetitle'               => '$1 – {{SITENAME}}',
319 'retrievedfrom'           => 'Vzpostavljeno iz »$1«',
320 'youhavenewmessages'      => 'Imate $1 ($2)',
321 'newmessageslink'         => 'nova sporočila',
322 'newmessagesdifflink'     => 'zadnja sprememba',
323 'youhavenewmessagesmulti' => 'Na $1 imate novo sporočilo',
324 'editsection'             => 'uredi',
325 'editold'                 => 'spremeni',
326 'viewsourceold'           => 'izvorno besedilo',
327 'editlink'                => 'uredi',
328 'viewsourcelink'          => 'izvorna koda',
329 'editsectionhint'         => 'Spremeni razdelek: $1',
330 'toc'                     => 'Vsebina',
331 'showtoc'                 => 'prikaži',
332 'hidetoc'                 => 'skrij',
333 'thisisdeleted'           => 'Prikažem ali vrnem $1?',
334 'viewdeleted'             => 'Prikažem $1?',
335 'restorelink'             => '$1 {{PLURAL:$1|izbrisano redakcijo|izbrisani redakciji|izbrisane redakcije|izbrisanih redakcij}}',
336 'feedlinks'               => 'Podajanje:',
337 'feed-invalid'            => 'Neveljavna vrsta naročniškega dovoda.',
338 'feed-unavailable'        => 'Živi zaznamki niso na voljo',
339 'site-rss-feed'           => '$1 RSS vir',
340 'site-atom-feed'          => '$1 Atom vir',
341 'page-rss-feed'           => '»$1« RSS vir',
342 'page-atom-feed'          => '»$1« Atom vir',
343 'red-link-title'          => '$1 (stran ne obstaja)',
344
345 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
346 'nstab-main'      => 'Stran',
347 'nstab-user'      => 'Uporabniška stran',
348 'nstab-media'     => 'Predstavnostna stran',
349 'nstab-special'   => 'Posebna stran',
350 'nstab-project'   => 'Projektna stran',
351 'nstab-image'     => 'Datoteka',
352 'nstab-mediawiki' => 'Sporočilo',
353 'nstab-template'  => 'Predloga',
354 'nstab-help'      => 'Pomoč',
355 'nstab-category'  => 'Kategorija',
356
357 # Main script and global functions
358 'nosuchaction'      => 'Tako dejanje ne obstaja',
359 'nosuchactiontext'  => 'Dejanje, ki ga označuje spletni naslov je napačno.
360 Morda ste se pri naslovu zatipkali, ali pa ste sledili napačni povezavi.
361 Morda ste odkrili hrošča v programski opremi {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.',
362 'nosuchspecialpage' => 'Posebna stran, ki ste jo zahtevali, ne obstaja',
363 'nospecialpagetext' => '<strong>Zahtevali ste neveljavno posebno stran.</strong>
364
365 Seznam vseh prepoznanih posebnih strani je na razpolago na strani [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
366
367 # General errors
368 'error'                => 'Napaka',
369 'databaseerror'        => 'Napaka zbirke podatkov',
370 'dberrortext'          => 'Prišlo je do napake podatkovne zbirke.
371 Vzrok bi lahko bil nesprejemljiv iskalni niz ali programski hrošč.
372 Zadnje poskušano iskanje:
373 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
374 znotraj funkcije »<tt>$2</tt>«.
375 Podatkovna zbirka je vrnila napako »<tt>$3: $4</tt>«.',
376 'dberrortextcl'        => 'Pri iskanju v podatkoovni zbirki je prišlo do skladenjske napake.
377 Zadnje iskanje v zbirki podatkov:
378 »$1«
379 iz funkcije »$2«.
380 Podatkovna zbirka je vrnila napako »$3: $4«.',
381 'noconnect'            => 'Oprostite! Wiki se sooča s tehničnimi težavami in se ne more povezati s podatkovnim serverjem.<br />
382 $1',
383 'nodb'                 => "Zbirke podatkov '$1' ne morem izbrati",
384 'cachederror'          => 'To je shranjen in morda neposodobljen prepis želene strani.',
385 'laggedslavemode'      => "'''Opozorilo:''' Stran morda ne vsebuje najnovejših posodobitev.",
386 'readonly'             => 'Zbirka podatkov je zaklenjena',
387 'enterlockreason'      => 'Vnesite razlog za zaklenitev in oceno, kdaj bo urejanje spet mogoče',
388 'readonlytext'         => "Zbirka podatkov je za urejanja in druge spremembe začasno zaklenjena. To navadno pomeni, da nadgrajujejo programje strežnikov ali pa rutinsko vzdrževanje zbirke.
389
390 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: ''\"\$1\"''",
391 'missing-article'      => 'Podatkovna baza ni našla besedila strani, ki ga bi morala najti, z imenom »$1« $2.
392
393 Ta je ponavadi posledica zastarelih sprememb ali pa je bila stran izbrisana.
394
395 Če menite, da vzrok ni v tem, ste morda odkrili hrošč v programju.
396 Prosimo, da o tem obvestite [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]] (ne pozabite navesti točen URL).',
397 'missingarticle-rev'   => '(redakcija št.: $1)',
398 'missingarticle-diff'  => '(Primerjanje: $1, $2)',
399 'readonly_lag'         => 'Podatkovna zbirka se je samodejno zaklenila, dokler se podrejeni strežniki ne uskladijo z glavnim.',
400 'internalerror'        => 'Notranja napaka',
401 'internalerror_info'   => 'Notranja napaka: $1',
402 'filecopyerror'        => 'Datoteke »$1« ni mogoče prepisati v »$2«.',
403 'filerenameerror'      => 'Datoteke »$1« ni mogoče preimenovati v »$2«.',
404 'filedeleteerror'      => 'Datoteke »$1« ni mogoče izbrisati.',
405 'directorycreateerror' => 'Ne morem ustvariti direktorija »$1«.',
406 'filenotfound'         => 'Datoteke »$1« ne najdem.',
407 'fileexistserror'      => 'Ne morem pisati v datoteko »$1«: datoteka obstaja',
408 'unexpected'           => 'Nepričakovana vrednost: "$1"="$2".',
409 'formerror'            => 'Napaka: obrazca ni mogoče predložiti',
410 'badarticleerror'      => 'Na tej strani dejanja ne morem izvesti. Morda je bila stran med predložitvijo vaše zahteve že izbrisana.',
411 'cannotdelete'         => 'Navedene strani ali datoteke ni mogoče izbrisati. Morda jo je izbrisal že kdo drug.',
412 'badtitle'             => 'Nepravilen naslov',
413 'badtitletext'         => 'Navedeni naslov strani je neveljaven, prazen, napačno povezan k drugim jezikom oziroma wikiprojektom ali pa vsebuje nepodprte znake.',
414 'perfcached'           => 'Navedeni podatki so shranjeni v predpomnilniku in morda niso popolnoma posodobljeni.',
415 'perfcachedts'         => 'Prikazani podatki so shranjeni v predpomnilniku in so bili nazadnje osveženi $1.',
416 'querypage-no-updates' => 'Posodobitve za to stran so trenutno onemogočene. Tukajšnji podatki se v kratkem ne bodo osvežili.',
417 'wrong_wfQuery_params' => 'Nepravilni parametri za wfQuery()<br />
418 Funkcija: $1<br />
419 Poizvedba: $2',
420 'viewsource'           => 'Izvorno besedilo',
421 'viewsourcefor'        => 'za $1',
422 'actionthrottled'      => 'Dejanje zaustavljeno',
423 'actionthrottledtext'  => 'Kot ukrep proti smetju, je število izvajanj tega dejanja v časovnem obdobju omejeno, in vi ste ta limit presegli.
424 Prosimo, poskusite znova čez nekaj minut.',
425 'protectedpagetext'    => 'Ta stran je bila zaklenjena za preprečitev urejanja.',
426 'viewsourcetext'       => 'Lahko si ogledujete in kopirate vsebino te stran:',
427 'protectedinterface'   => 'Prikazana stran vsebuje besedilo vmesnika programja in je zaradi preprečevanja zlorabe zaščitena.',
428 'editinginterface'     => "'''Opozorilo:''' Urejate stran, ki vsebuje besedilo ali drug element uporabniškega vmesnika programja.
429 Spremembe te strani bodo vplivale na podobo uporabniškega vmesnika.
430 Za prevajanje vmesnika se prijavite na [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sl&useskin=monobook translatewiki.net].",
431 'sqlhidden'            => '(Poizvedba SQL je skrita)',
432 'cascadeprotected'     => 'Ta stran je bila zaščitena pred urejanji, ker je vključena na {{PLURAL:$1|sledečo stran, ki je bila zaščitena|sledeči strani, ki sta bili zaščiteni|sledeče strani, ki so bile zaščitene}} z vključeno kaskadno možnostjo:
433 $2',
434 'namespaceprotected'   => "Nimate dovoljenja urejati strani v imenskem prostoru '''$1'''.",
435 'customcssjsprotected' => 'Nimate pravice urejati te strani, ker vsebuje osebne nastavitve drugega uporabnika.',
436 'ns-specialprotected'  => 'Posebnih strani ni mogoče urejati.',
437 'titleprotected'       => "Uporabnik [[User:$1|$1]] je preprečil ustvarjanje strani s takim naslovom.
438 Podani razlog je bil »''$2''«.",
439
440 # Virus scanner
441 'virus-badscanner'     => "Slaba konfiguracija: neznani virus skener: ''$1''",
442 'virus-scanfailed'     => 'pregled ni uspel (koda $1)',
443 'virus-unknownscanner' => 'neznan antivirusni program:',
444
445 # Login and logout pages
446 'logouttitle'                => 'Odjava uporabnika',
447 'logouttext'                 => "'''Odjavili ste se.'''
448
449 {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} lahko zdaj uporabljate neprijavljeni ali pa se [[Special:UserLogin|ponovno prijavite]] kot enak ali drug uporabnik.
450 Morda bodo nekatere strani še naprej prikazane, kot da ste prijavljeni, dokler ne boste izpraznili predpomnilnika brskalnika.",
451 'welcomecreation'            => '== Dobrodošli, $1! ==
452 Ustvarili ste račun.
453 Ne pozabite si prilagoditi vaših [[Special:Preferences|nastavitev {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}]].',
454 'loginpagetitle'             => 'Prijava uporabnika',
455 'yourname'                   => 'Uporabniško ime',
456 'yourpassword'               => 'Geslo',
457 'yourpasswordagain'          => 'Ponovno vpišite geslo',
458 'remembermypassword'         => 'Zapomni si me (samodejna prijava)',
459 'yourdomainname'             => 'Domena',
460 'externaldberror'            => 'Pri potrjevanju istovetnosti je prišlo do notranje napake ali pa za osveževanje zunanjega računa nimate dovoljenja.',
461 'login'                      => 'Prijava',
462 'nav-login-createaccount'    => 'Prijavite se / registrirajte se',
463 'loginprompt'                => 'Za prijavo v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} morate imeti omogočene piškotke.',
464 'userlogin'                  => 'Prijavite se / registrirajte se',
465 'logout'                     => 'Odjava',
466 'userlogout'                 => 'Odjava',
467 'notloggedin'                => 'Niste prijavljeni',
468 'nologin'                    => 'Še nimate uporabniškega računa? $1!',
469 'nologinlink'                => 'Registrirajte se',
470 'createaccount'              => 'Ustvari račun',
471 'gotaccount'                 => 'Račun že imate? $1.',
472 'gotaccountlink'             => 'Prijavite se',
473 'createaccountmail'          => 'Po e-pošti',
474 'badretype'                  => 'Gesli, ki ste ju vnesli, se ne ujemata.',
475 'userexists'                 => 'Uporabniško ime, ki ste ga vnesli, je že zasedeno.
476 Prosimo, izberite si drugo.',
477 'youremail'                  => 'E-pošta:',
478 'username'                   => 'Uporabniško ime:',
479 'uid'                        => 'ID uporabnika:',
480 'prefs-memberingroups'       => 'Član {{PLURAL:$1|naslednje skupine|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin}}:',
481 'yourrealname'               => 'Pravo ime:',
482 'yourlanguage'               => 'Jezik:',
483 'yourvariant'                => 'Različica:',
484 'yournick'                   => 'Podpis:',
485 'badsig'                     => 'Neveljaven surovi podpis; preverite oznake HTML.',
486 'badsiglength'               => 'Vaš podpis je preobsežen.
487 Ne sme biti daljši od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znakov}}.',
488 'yourgender'                 => 'Spol:',
489 'gender-unknown'             => 'nedoločen',
490 'gender-male'                => 'moški',
491 'gender-female'              => 'ženski',
492 'prefs-help-gender'          => 'Podatek ni obvezen, uporablja pa se ga izključno za pravilno obliko nasavljanja našega programja glede na spol. Podatek bo javno prikazan.',
493 'email'                      => 'E-pošta',
494 'prefs-help-realname'        => 'Pravo ime je neobvezno. 
495 Če se ga odločite navesti, bo uporabljeno za priznavanje vašega dela.',
496 'loginerror'                 => 'Napaka ob prijavi',
497 'prefs-help-email'           => 'E-poštni naslov ni obvezen, vendar vam omogoča, da vam v primeru pozabljenega gesla pošljemo novo.
498 Poleg tega vpisan e-poštni naslov omogoča drugim, da vam lahko pošiljajo elektronsko pošto brez razkritja vaše identitete.',
499 'prefs-help-email-required'  => 'E-poštni naslov je obvezen.',
500 'nocookiesnew'               => 'Uporabniški račun je ustvarjen, vendar niste prijavljeni.
501 {{SITENAME}} za prijavo uporabnikov uporablja piškotke, ki pa so pri vas onemogočeni.
502 Prosimo, omogočite jih, nato pa se s svojim uporabniškim imenom in geslom ponovno prijavite.',
503 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} za prijavljanje uporabnikov uporablja piškotke.
504 Ker jih imate onemogočene, vas prosimo, da jih omogočite in se ponovno prijavite.',
505 'noname'                     => 'Niste vnesli veljavnega uporabniškega imena.',
506 'loginsuccesstitle'          => 'Uspešno ste se prijavili',
507 'loginsuccess'               => "'''Sedaj ste prijavljeni v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} kot »$1«.'''",
508 'nosuchuser'                 => 'Uporabnik z imenom »$1« ne obstaja.
509 Uporabniška imena so občutljiva na velikost črk.
510 Preverite črkovanje ali pa si [[Special:UserLogin/signup|ustvarite nov uporabniški račun]].',
511 'nosuchusershort'            => 'Uporabnik z imenom »<nowiki>$1</nowiki>« ne obstaja.
512 Preverite črkovanje.',
513 'nouserspecified'            => 'Prosimo, vpišite uporabniško ime.',
514 'wrongpassword'              => 'Vnesli ste napačno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
515 'wrongpasswordempty'         => 'Vpisali ste prazno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
516 'passwordtooshort'           => 'Vaše geslo je prekratko. Imeti mora najmanj $1 {{PLURAL:$1|znak|znaka|znake|znakov|znakov}}.',
517 'mailmypassword'             => 'Pošlji mi novo geslo',
518 'passwordremindertitle'      => 'Novo začasno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}',
519 'passwordremindertext'       => 'Nekdo (verjetno vi, z IP-naslova $1) je zahteval novo
520 prijavno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} ($4). Ustvarjeno je
521 bilo začasno geslo za uporabnika »$2«, ki je »$3«. Če ste to
522 hoteli vi, se zdaj prijavite in izberite novo geslo.
523 Vaše začasno geslo to poteklo v {{PLURAL:$5|enem dnevu|$5 dneh}}.
524
525 Če je geslo zahteval nekdo drug ali ste se spomnili starega
526 in ga ne želite več spremeniti, lahko sporočilo prezrete in
527 se še naprej prijavljate s starim geslom.',
528 'noemail'                    => 'Elektronska pošta uporabnika »$1« ni zapisana.',
529 'passwordsent'               => 'Na naslov elektronske pošte, vpisanega za »$1«, smo poslali novo geslo.
530 Ko ga boste prejeli, se ponovno prijavite.',
531 'blocked-mailpassword'       => 'Urejanje z vašega IP-naslova je blokirano. Da bi preprečili zlorabe, vam ni dovoljeno tudi uporabljati funkcije za povrnitev pozabljenega gesla.',
532 'eauthentsent'               => 'E-sporočilo je bilo poslano na navedeni e-naslov.
533 Če želite tja poslati še katero, sledite navodilom v e-sporočilu, da potrdite lastništvo računa.',
534 'throttled-mailpassword'     => 'Geselski opomnik je bil v {{PLURAL:$1|zadnji uri|zadnjih $1 urah}} že poslan.
535 Za preprečevanje zlorab je lahko na {{PLURAL:$1|uro|$1 uri|$1 ure|$1 ur}} poslano samo eno opozorilo.',
536 'mailerror'                  => 'Napaka pri pošiljanju pošte: $1',
537 'acct_creation_throttle_hit' => 'Obiskovalci {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} so s tem IP-naslovom v zadnjih 24 urah ustvarili že $1 {{PLURAL:$1|uporabniški račun|uporabniška računa|uporabniške račune|uporabniških računov|uporabniških računov}} in s tem dosegli največje dopustno število v omenjenem časovnem obdobju. Novih računov zato s tem IP-naslovom trenutno žal ne morete več ustvariti.
538
539 == Urejate prek posredniškega strežnika? ==
540
541 Če urejate prek AOL ali iz Bližnjega vzhoda, Afrike, Avstralije, Nove Zelandije ali iz šole, knjižnice ali podjetja, si IP-naslov morda delite z drugimi uporabniki. Če je tako, ste to sporočilo morda prejeli, čeprav niste ustvarili še nobenega računa. Znova se lahko poskusite registrirati po nekaj urah.',
542 'emailauthenticated'         => 'Vaš e-poštni naslov je bil potrjen $2 ob $3.',
543 'emailnotauthenticated'      => 'Vaš e-poštni naslov še ni potrjen. Za navedene
544 možnosti se e-pošte ne bo pošiljalo.',
545 'noemailprefs'               => 'E-poštnega naslova niste vnesli, zato naslednje možnosti ne bodo delovale.',
546 'emailconfirmlink'           => 'Potrdite svoj e-poštni naslov',
547 'invalidemailaddress'        => 'E-poštni naslov zaradi neveljavne oblike ni sprejemljiv.
548 Prosimo, vpišite pravilno oblikovanega ali polje izpraznite.',
549 'accountcreated'             => 'Račun je ustvarjen',
550 'accountcreatedtext'         => 'Uporabniški račun za »$1« je ustvarjen.',
551 'createaccount-title'        => 'Ustvarjanje računa za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}',
552 'createaccount-text'         => 'Nekdo je ustvaril račun $2 na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ($4). Geslo za »$2« je »$3«. Priporočljivo je, da se prijavite in spremenite svoje geslo sedaj.
553
554 To sporočilo lahko prezrete, če je bil račun ustvarjen pomotoma.',
555 'login-throttled'            => 'Nedavno ste izvedli preveč poskusov prijave.
556 Prosimo počakajte, preden poskusite znova.',
557 'loginlanguagelabel'         => 'Jezik: $1',
558
559 # Password reset dialog
560 'resetpass'                 => 'Spremeni geslo',
561 'resetpass_announce'        => 'Trenutno ste prijavljeni z začasno e-poštno kodo. 
562 Za zaključitev prijave, morate tukaj nastaviti novo geslo:',
563 'resetpass_text'            => '<!-- Namesto te vrstice vstavite besedilo -->',
564 'resetpass_header'          => 'Spremeni geslo',
565 'oldpassword'               => 'Staro geslo:',
566 'newpassword'               => 'Novo geslo:',
567 'retypenew'                 => 'Ponovno vpišite geslo:',
568 'resetpass_submit'          => 'Nastavi geslo in se prijavi',
569 'resetpass_success'         => 'Vaše geslo je bilo uspešno spremenjeno! Prijava poteka ...',
570 'resetpass_bad_temporary'   => 'Neveljavno začasno geslo.
571 Geslo ste mogoče že uspešno spremenili ali pa ste zahtevali novo začasno geslo.',
572 'resetpass_forbidden'       => 'Gesla ne morete spremeniti',
573 'resetpass-no-info'         => 'Za neposreden dostop do te strani morate biti prijavljeni.',
574 'resetpass-submit-loggedin' => 'Spremenite geslo',
575 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Neveljavno začano ali trenutno geslo.
576 Morda ste že uspešno spremenili geslo ali pa ste zahtevali novo začasno geslo.',
577 'resetpass-temp-password'   => 'Začasno geslo:',
578 'resetpass-log'             => 'Dnevnik spreminjanj gesel',
579 'resetpass-logentry'        => 'geslo za $1 je spremenjeno',
580 'resetpass-comment'         => 'Razlog za ponastavitev gesla:',
581
582 # Edit page toolbar
583 'bold_sample'     => 'Krepko besedilo',
584 'bold_tip'        => 'Krepko besedilo',
585 'italic_sample'   => 'Ležeče besedilo',
586 'italic_tip'      => 'Ležeče besedilo',
587 'link_sample'     => 'Naslov povezave',
588 'link_tip'        => 'Notranja povezava',
589 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com naslov povezave',
590 'extlink_tip'     => 'Zunanja povezava (ne pozabite na predpono http://)',
591 'headline_sample' => 'Besedilo naslovne vrstice',
592 'headline_tip'    => 'Naslovna vrstica druge ravni',
593 'math_sample'     => 'Tu vnesite enačbo',
594 'math_tip'        => 'Matematična enačba (LaTeX)',
595 'nowiki_sample'   => 'Tu vnesite neoblikovano besedilo',
596 'nowiki_tip'      => 'Prezri wikioblikovanje',
597 'image_sample'    => 'Zgled.jpg',
598 'image_tip'       => 'Povezava na sliko',
599 'media_sample'    => 'Zgled.ogg',
600 'media_tip'       => 'Povezava na predstavnostno datoteko',
601 'sig_tip'         => 'Vaš podpis z datumom',
602 'hr_tip'          => 'Vodoravna črta (uporabljajte zmerno)',
603
604 # Edit pages
605 'summary'                          => 'Povzetek urejanja:',
606 'subject'                          => 'Zadeva/naslov:',
607 'minoredit'                        => 'Manjše urejanje',
608 'watchthis'                        => 'Opazuj članek',
609 'savearticle'                      => 'Shrani stran',
610 'preview'                          => 'Predogled',
611 'showpreview'                      => 'Prikaži predogled',
612 'showlivepreview'                  => 'Predogled v živo',
613 'showdiff'                         => 'Prikaži spremembe',
614 'anoneditwarning'                  => "'''Opozorilo''': niste prijavljeni. V zgodovino strani se bo zapisal vaš IP-naslov.",
615 'missingsummary'                   => "'''Opozorilo:''' Niste napisali povzetka urejanja. Ob ponovnem kliku gumba ''Shrani'' se bo vaše urejanje shranilo brez njega.",
616 'missingcommenttext'               => 'Prosimo, vpišite v spodnje polje komentar.',
617 'missingcommentheader'             => "'''Opozorilo:''' Niste vnesli zadeve/naslova za ta komentar. Če boste ponovno kliknili Shrani, bo vaše urejanje shranjeno brez le-tega.",
618 'summary-preview'                  => 'Predogled povzetka',
619 'subject-preview'                  => 'Predogled zadeve/naslova:',
620 'blockedtitle'                     => 'Uporabnik je blokiran',
621 'blockedtext'                      => "<big>'''Urejanje z vašim uporabniškim imenom oziroma IP-naslovom je bilo onemogočeno.'''</big>
622
623 Blokiral vas je $1.
624 Podan razlog je ''$2''.
625
626 * Začetek blokade: $8
627 * Pote blokade: $6
628 * Nameravane blokade: $7
629
630 O blokiranju se lahko pogovorite z $1 ali katerim drugim [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjem]].
631
632 Vedite, da lahko ukaz »Pošlji uporabniku e-pismo« uporabite le, če ste v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpisali in potrdili svoj elektronski naslov ter le ta ni bil blokiran. 
633
634 Vaš IP-naslov je $3, številka blokade pa #$5. Prosimo, vključite ga v vse morebitne poizvedbe.",
635 'autoblockedtext'                  => "Vaš IP-naslov je bil samodejno blokiran, saj je bil uporabljen s strani drugega uporabnika, ki ga je blokiral $1.
636 Podan razlog je:
637
638 :''$2''
639
640 * Začetek blokade: $8
641 * Prenehanje blokade: $6
642 * Predvidena blokada: $7
643
644 Kontaktirate lahko $1 ali katerega od drugih [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjev]], da razpravljate o blokadi.
645
646 Pomnite, da ne morete uporabljati funkcije »{{:MediaWiki:Emailuser}}«, dokler ne vnesete veljavnega e-poštnega naslova v vaše [[Special:Preferences|uporabniške nastavitve]] in vam njihova uporaba ni bila preprečena.
647
648 Vaš trenutni IP-naslov je $3, ID blokiranja pa #$5. Prosimo, vključite ta ID v vsako zastavljeno vprašanje.",
649 'blockednoreason'                  => 'razlog ni podan',
650 'blockedoriginalsource'            => "Izvorno besedilo strani '''$1''' je na razpolago spodaj:",
651 'blockededitsource'                => "Besedilo '''vaših urejanj''' v '''$1''' je prikazano spodaj:",
652 'whitelistedittitle'               => 'Za urejanje se morate prijaviti',
653 'whitelistedittext'                => 'Za urejanje strani se morate $1.',
654 'confirmedittitle'                 => 'Za urejanje je potrebna e-poštna potrditev',
655 'confirmedittext'                  => 'Pred urejanjem strani morate potrditi svoj e-poštni naslov.
656 Prosimo, da ga z uporabo [[Special:Preferences|uporabniških nastavitev]] vpišete in potrdite.',
657 'nosuchsectiontitle'               => 'Ne najdem razdelka',
658 'nosuchsectiontext'                => 'Poskušali ste urediti razdelek, ki ne obstaja.
659 Morda je bil premaknjen ali izbrisan, medtem ko ste gledali stran.',
660 'loginreqtitle'                    => 'Treba se je prijaviti',
661 'loginreqlink'                     => 'prijaviti',
662 'loginreqpagetext'                 => 'Za ogled drugih strani se morate $1.',
663 'accmailtitle'                     => 'Geslo je poslano.',
664 'accmailtext'                      => "Naključno generirano geslo za [[User talk:$1|$1]] je poslano na $2.
665
666 Geslo za ta račun lahko po prijavi ''[[Special:ChangePassword|spremenite]]''.",
667 'newarticle'                       => '(Nov)',
668 'newarticletext'                   => "Sledili ste povezavi na stran, ki še ne obstaja.
669 Da bi stran ustvarili, vnesite v spodnji obrazec besedilo
670 (za več informacij glej [[{{MediaWiki:Helppage}}|pomoč]]).
671 Če ste sem prišli po pomoti, v svojem brskalniku kliknite gumb ''Nazaj''.",
672 'anontalkpagetext'                 => "---- ''To je pogovorna stran za nepodpisanega uporabnika, ki še ni ustvaril računa ali, ki ga ne uporablja.
673 Zaradi tega moramo uporabiti IP-naslov za njegovo/njeno ugotavljanje istovetnosti.
674 Takšen IP naslov si lahko deli več uporabnikov.
675 Če ste nepodpisan uporabnik in če menite, da so nepomembne pripombe namenjene vam, prosimo [[Special:UserLogin|ustvarite račun]] ali pa se [[Special:UserLogin/signup|vpišite]], da preprečite zmedo z drugimi nepodpisanimi uporabniki.''",
676 'noarticletext'                    => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila. Naslov strani lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati]] na drugih straneh, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} v dnevniških zapisih] ali pa [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} stran uredite]</span>.',
677 'userpage-userdoesnotexist'        => 'Uporabniški račun »$1« ni registriran.
678 Prosimo preverite, ali res želite ustvariti/urediti to stran.',
679 'clearyourcache'                   => "'''Opomba:''' Da bodo spremembe prišle do veljave, po shranitvi izpraznite predpomnilnik svojega brskalnika: '''Mozilla/Safari:''' držite ''Shift'' in kliknite ''Reload'' (ali pritisnite ''Ctrl-Shift-R''), '''Internet Explorer:''' ''Ctrl-F5'', '''Opera/Konqueror:''' ''F5''.",
680 'usercssjsyoucanpreview'           => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega CSS/JS pred shranjevanjem uporabite gumb ''Prikaži predogled''.",
681 'usercsspreview'                   => "'''Svoj uporabniški CSS le predogledujete.'''
682 '''Ni še bil shranjen!'''",
683 'userjspreview'                    => "'''Ne pozabite, da svoj uporabniški JavaScript le preizkušate/predogledujete.'''
684 '''Ni še bil shranjen!'''",
685 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Opozorilo:''' Koža »$1« ne obstaja.
686 Vedite, da .css in .js strani po meri uporabljajo naslov z malo začetnico, npr. {{ns:user}}:Blabla/monobook.css namesto {{ns:user}}:Blabla/Monobook.css.",
687 'updated'                          => '(Posodobljeno)',
688 'note'                             => "'''Opomba:'''",
689 'previewnote'                      => "'''Stran le predogledujete in še ni shranjena!'''",
690 'previewconflict'                  => 'V prikazanem predogledu je v zgornjem predelu urejanja navedeno besedilo, kakor se bo prikazalo, če ga boste shranili.',
691 'session_fail_preview'             => "'''Oprostite! Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja žal ni uspelo obdelati.'''
692 Prosimo, poskusite znova.
693 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite.",
694 'session_fail_preview_html'        => "'''Oprostite! Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja ni uspelo obdelati.'''
695
696 ''Ker ima {{SITENAME}} omogočen surovi HTML, je predogled zaradi preprečevanja napadov z JavaScriptom skrit.''
697
698 '''Če gre za dobronameren poskus urejanja, vas prosimo, da poskusite znova.'''
699 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite.",
700 'token_suffix_mismatch'            => "'''Vaše urejanje je bilo zavrnjeno, ker je vaš odjemalec pokvaril ločila v urejevalnem zahtevku.'''
701 Urejanje je bilo zavrnjeno z namenom preprečitve okvare v besedilu strani.
702 Največkrat je razlog uporaba hroščato spletno anonimizacijsko storitev.",
703 'editing'                          => 'Urejanje $1',
704 'editingsection'                   => 'Urejanje $1 (razdelek)',
705 'editingcomment'                   => 'Urejanje $1 (nov razdelek)',
706 'editconflict'                     => 'Navzkrižje urejanj: $1',
707 'explainconflict'                  => "Med vašim urejanjem je stran spremenil nekdo drug.
708 Zgornje urejevalno polje vsebuje njeno trenutno vsebino.
709 Vaše spremembe so prikazane v spodnjem polju, ki jih boste morali združiti z obstoječim besedilom.
710 '''Samo''' besedilo v zgornjem polju bo shranjeno, ko boste izbrali ukaz »Shrani stran«.",
711 'yourtext'                         => 'Vaše besedilo',
712 'storedversion'                    => 'Shranjena redakcija',
713 'nonunicodebrowser'                => "'''Opozorilo: Vaš brskalnik ne podpira Unicode.'''
714 Za obhod te težave se bodo ne-ASCII-znaki v urejevalnem polju spodaj pojavili kot šestnajstiške kode.",
715 'editingold'                       => "'''Opozorilo: Urejate staro redakcijo strani.'''
716 Če jo boste shranili, bodo vse poznejše spremembe razveljavljene.",
717 'yourdiff'                         => 'Primerjava',
718 'copyrightwarning'                 => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se obravnavajo kot objave pod pogoji $2 (za podrobnosti glej $1). Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.
719
720 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira oziroma da pri tem ne kršite avtorskih pravic.
721 '''NE DODAJAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA !'''",
722 'copyrightwarning2'                => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se lahko urejajo, spreminjajo ali odstranijo s strani drugih uporabnikov. Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.
723
724 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira oziroma da pri tem ne kršite avtorskih pravic ($1).
725 '''NE DODAJAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA !'''",
726 'longpagewarning'                  => 'Stran je dolga $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov|kilobajtov}};
727 nekateri brskalniki imajo lahko težave z urejanjem strani, daljših od 32 KB.
728 Prosimo, razmislite o razdelitvi strani na manjše podstrani.',
729 'longpageerror'                    => "'''Napaka: Predloženo besedilo je dolgo $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov|kilobajtov}}, s čimer presega največjo dovoljeno dolžino $2 {{PLURAL:$2|kilobajta|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov}}.'''
730 Zato ga ni mogoče shraniti.",
731 'readonlywarning'                  => "'''Opozorilo: Zbirka podatkov je zaradi vzdrževanja začasno zaklenjena, kar pomeni, da sprememb trenutno ne morete shraniti. Prosimo, prenesite besedilo v urejevalnik in ga dodajte pozneje.'''
732
733 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: $1",
734 'protectedpagewarning'             => "'''OPOMBA:''' Stran je zaklenjena in jo lahko urejajo le sodelavci z vzdrževalnimi pravicami. Pri urejanju sledite [[Project:Smernice_zaščitenih_strani|smernicam zaščitenih strani]].",
735 'semiprotectedpagewarning'         => "'''Opomba:''' Stran je [[Project:Delna zaščita|zaščitena]] in jo lahko urejajo le uveljavljeni uporabniki.",
736 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Opozorilo:''' Ta stran je zaklenjena, tako da jo lahko urejajo le administratorji, saj je bila vključena med {{PLURAL:$1|sledečo stran|sledeči strani|sledeče strani}} s kaskadno zaščito:",
737 'titleprotectedwarning'            => "'''Opozorilo: Ta stran je bila zaklenjena, tako da so potrebne [[Special:ListGroupRights|posebne pravice]], da jo ustvarite.'''",
738 'templatesused'                    => 'Na strani uporabljene predloge:',
739 'templatesusedpreview'             => 'Predloge, uporabljene v tem predogledu:',
740 'templatesusedsection'             => 'Predloge, uporabljene v tem delu:',
741 'template-protected'               => '(zaščitena)',
742 'template-semiprotected'           => '(delno zaščitena)',
743 'hiddencategories'                 => 'Ta stran je v vsebovana v {{PLURAL:$1|1 skriti kategoriji|$1 skritih kategorijah}}:',
744 'edittools'                        => '<!-- To besedilo bo prikazano pod urejevalnim poljem in poljem za nalaganje. -->',
745 'nocreatetitle'                    => 'Ustvarjanje strani je omejeno',
746 'nocreatetext'                     => '{{SITENAME}} ima omejeno zmožnost za ustvarjanje novih strani.
747 Lahko se vrnete nazaj in urejate že obstoječe strani, ali pa se [[Special:UserLogin|prijavite ali ustvarite račun]].',
748 'nocreate-loggedin'                => 'Nimate pravic, da bi ustvarjali nove strani.',
749 'permissionserrors'                => 'Napake dovoljenj',
750 'permissionserrorstext'            => 'Za izvedbo tega nimate dovoljenja zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov}}:',
751 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nimate dovoljenja za $2, zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov}}:',
752 'recreate-deleted-warn'            => "'''Opozorilo: Pišete stran, ki je bila nekoč že izbrisana.'''
753
754 Premislite preden nadaljujete s pisanjem, morda bo stran zaradi istih razlogov ponovno odstranjena.
755 Spodaj je prikazan dnevnik brisanja z razlogi za brisanje:",
756 'deleted-notice'                   => 'Ta stran je bila izbrisana.
757 Dnevnik brianja za to stran, je naveden v nadaljevanju za referenco.',
758 'deletelog-fulllog'                => 'Ogled celotnega dnevnika',
759 'edit-hook-aborted'                => 'Urejanje je bilo brez obrazložitve prekinjeno zaradi neznane napake.',
760 'edit-gone-missing'                => 'Strani ni mogoče posodobiti.
761 Izgleda, da je bila izbrisana.',
762 'edit-conflict'                    => 'Navzkrižje urejanj.',
763 'edit-no-change'                   => 'Vaše urejanje je bilo prezrto, saj ni vsebovalo sprememb.',
764 'edit-already-exists'              => 'Ni bilo mogoče ustvariti nove strani, ker že obstaja.',
765
766 # Parser/template warnings
767 'expensive-parserfunction-warning'        => "'''Opozorilo:''' Ta stran vsebuje preveč klicev funkcije razčlenjevalnika kode.
768
769 Stran naj bi vsebovala manj kot $2 {{PLURAL:$2|klic|klica|klice|klicev}}, trenutno {{PLURAL:$1|je v uporabi $1 klic|sta v uporabi $1 klica|so v uporabi $1 klici|je v uporabi $1 klicev}}.",
770 'expensive-parserfunction-category'       => 'Strani s prevelikim številom klicev na funkcijo razčlenjevalnika kode',
771 'post-expand-template-inclusion-warning'  => "'''Opozorilo:''' Velikost vključenih predlog je prevelika.
772 Nekatere predloge ne bodo prikazane.",
773 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Strani, kjer je maksimalno število vključenih predlog preseženo',
774 'post-expand-template-argument-warning'   => "'''Opozorilo:'''' Ta stran vsebuje vsaj en argument predloge, ki ima preveliko razširitev.
775 Naslednji argumenti so bili izpuščeni.",
776 'post-expand-template-argument-category'  => 'Strani z izpuščenimi argumenti predloge',
777 'parser-template-loop-warning'            => 'V predlogi je bila odkrita zanka: [[$1]]',
778 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Prekoračena globina rekurzije predlog ($1)',
779
780 # "Undo" feature
781 'undo-success' => 'Urejanje ste razveljavili. Prosim, potrdite in nato shranite spodnje spremembe.',
782 'undo-failure' => 'Zaradi navzkrižij urejanj, ki so se vmes pojavila, tega urejanja ni moč razveljaviti.',
783 'undo-norev'   => 'Urejanja ni mogoče razveljaviti, ker ne obstaja ali je bilo izbrisano.',
784 'undo-summary' => 'Redakcija $1 uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]) razveljavljena',
785
786 # Account creation failure
787 'cantcreateaccounttitle' => 'Računa ni moč ustvariti',
788 'cantcreateaccount-text' => "Registracija novega uporabnika iz tega IP-naslova ('''$1''') je bila blokirana s strani [[User:$3|$3]].
789
790 Razlog, ki ga je podal $3, je ''$2''.",
791
792 # History pages
793 'viewpagelogs'           => 'Poglej dnevniške zapise o strani',
794 'nohistory'              => 'Stran nima zgodovine urejanja.',
795 'currentrev'             => 'Trenutna redakcija',
796 'currentrev-asof'        => 'Trenutna redakcija s časom $1',
797 'revisionasof'           => 'Redakcija: $1',
798 'revision-info'          => 'Redakcija iz $1 od $2', # Additionally available: $3: revision id
799 'previousrevision'       => '← Starejša redakcija',
800 'nextrevision'           => 'Novejša redakcija →',
801 'currentrevisionlink'    => 'poglejte trenutno redakcijo',
802 'cur'                    => 'tren',
803 'next'                   => 'nasl',
804 'last'                   => 'prej',
805 'page_first'             => 'prva',
806 'page_last'              => 'zadnja',
807 'histlegend'             => "Izbira primerjave: označite okroglo polje ob redakciji za primerjavo in stisnite enter ali gumb na dnu strani.<br />
808 Legenda: '''({{int:cur}})''' = primerjava s trenutno redakcijo, '''({{int:last}})''' = primerjava s prejšnjo redakcijo, '''{{int:minoreditletter}}''' = manjše urejanje.",
809 'history-fieldset-title' => 'Zgodovina poizvedovanj',
810 'deletedrev'             => '[izbrisano]',
811 'histfirst'              => 'Najstarejše',
812 'histlast'               => 'Najnovejše',
813 'historysize'            => '({{PLURAL:$1|$1 zlog|$1 zloga|$1 zlogi|$1 zlogov}})',
814 'historyempty'           => '(prazno)',
815
816 # Revision feed
817 'history-feed-title'          => 'Zgodovina strani',
818 'history-feed-description'    => 'Zgodovina navedene strani {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
819 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ob $2', # user at time
820 'history-feed-empty'          => 'Zahtevana stran ne obstaja.
821 Morda je bila izbrisana iz wikija ali pa jo je kdo preimenoval.
822 Prosimo, poskusite [[Special:Search|poiskati v wikiju]] ustrezajoče nove strani.',
823
824 # Revision deletion
825 'rev-deleted-comment'            => '(pripomba je bila odstranjena)',
826 'rev-deleted-user'               => '(uporabniško ime je bilo odstranjeno)',
827 'rev-deleted-event'              => '(dnevniški vnos je odstranjen)',
828 'rev-deleted-text-permission'    => 'Prikazana redakcija je bila iz javnih arhivov odstranjena. 
829 Podrobnosti so morda na razpolago v [{{fullurl:Special:Log/delete|page=Rev-deleted-text-permission dnevniku brisanja}}].',
830 'rev-deleted-text-view'          => 'Prikazana redakacija strani je bila iz javnih arhivov odstranjena. Ogledate si jo lahko, ker ste administrator spletišča. Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:Special:Log/delete|page=Rev-deleted-text-view dnevniku brisanja}}].',
831 'rev-delundel'                   => 'pokaži/skrij',
832 'revisiondelete'                 => 'Izbriši/obnovi redakcije',
833 'revdelete-nooldid-title'        => 'Napačna ciljna redakcija',
834 'revdelete-nooldid-text'         => 'Bodisi niste navedli ciljne spremembe, navedena sprememba ne obstaja, ali pa poskušate skriti trenutno spremembo.',
835 'revdelete-nologtype-title'      => 'Tip dnevnik ni podan',
836 'revdelete-nologtype-text'       => 'Niste navedli vrste dnevnika za prikaz.',
837 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Preveč ciljev',
838 'revdelete-toomanytargets-text'  => 'Določili ste preveč vrst ciljev za izvajanje tega dejanja.',
839 'revdelete-nologid-title'        => 'Neveljaven dnevniški vnos',
840 'revdelete-nologid-text'         => 'Bodisi niste navedli ciljnega dnevniškega dogodka za izvedbo funkcije, ali pa naveden vnos ne obstaja.',
841 'revdelete-selected'             => "'''{{PLURAL:$2|Izbrana redakcija|Izbrani redakciji|Izbrane redakcije}} strani [[:$1]]:'''",
842 'logdelete-selected'             => "'''{{PLURAL:$1|Izbran dnevniški dogodek|Izbrana dnevniška dogodka|Izbrani dnevniški dogodki}}:'''",
843 'revdelete-text'                 => "'''Izbrisane redakcije bodo v zgodovini strani še vedno navedene, vendar bo njihova vsebina za javnost nedostopna.'''
844
845 Do skrite vsebine bodo še vedno lahko dostopali drugi administratorji {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} in jo z uporabo istega vmesnika tudi obnovili, razen kjer bodo operaterji spletišča uveljavili dodatne omejitve.
846
847 Prosimo, potrdite, da ste s tem seznanjeni, da razumete posledice dejanja in da to počnete v skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravili]].",
848 'revdelete-suppress-text'        => "Zadrževanje naj bi bilo uporabljeno '''le''' v sledečih primerih:
849 * Potencialni klevetniški podatki
850 * Neprimerni osebni podatki
851 *: ''domači naslovi in telefonske številke, številke socialnega zavarovanja, etc.''",
852 'revdelete-legend'               => 'Nastavi omejitve vidnosti',
853 'revdelete-hide-text'            => 'Skrij besedilo redakcije',
854 'revdelete-hide-name'            => 'Skrij dejanje in cilj',
855 'revdelete-hide-comment'         => 'Skrij povzetek urejanja',
856 'revdelete-hide-user'            => 'Skrij uporabniško ime/IP-naslov urejevalca',
857 'revdelete-hide-restricted'      => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih',
858 'revdelete-suppress'             => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih',
859 'revdelete-hide-image'           => 'Skrij vsebino datoteke.',
860 'revdelete-unsuppress'           => 'Odpraviti omejitve na obnovljenih redakcijah.',
861 'revdelete-log'                  => 'Razlog brisanja:',
862 'revdelete-submit'               => 'Uporabi za izbrano redakcijo',
863 'revdelete-logentry'             => 'sprememba vidnosti redakcij strani [[$1]]',
864 'logdelete-logentry'             => 'je spremenil vidnost dogodka [[$1]]',
865 'revdelete-success'              => "'''Vidnost redakcije je bila uspešno nastavljena.'''",
866 'logdelete-success'              => "'''Vidnost dnevnika je bila uspešno nastavljena.'''",
867 'revdel-restore'                 => 'Spremeni vidnost',
868 'pagehist'                       => 'Zgodovina strani',
869 'deletedhist'                    => 'Zgodovina brisanja',
870 'revdelete-content'              => 'vsebino',
871 'revdelete-summary'              => 'povzetek urejanja',
872 'revdelete-uname'                => 'uporabniško ime',
873 'revdelete-restricted'           => 'uveljavljene omejitve administratorjev',
874 'revdelete-unrestricted'         => 'odstranjene omejitve administratorjev',
875 'revdelete-hid'                  => 'skril $1',
876 'revdelete-unhid'                => 'prikazal $1',
877 'revdelete-log-message'          => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}',
878 'logdelete-log-message'          => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|dogodek|dogodka|dogodke|dogodkov}}',
879
880 # Suppression log
881 'suppressionlog'     => 'Dnevnik vračanj',
882 'suppressionlogtext' => 'Spodaj je seznam izbrisov in blokiranj, ki vključuje vsebino skrito pred administratorji.
883 Oglejte si [[Special:IPBlockList|seznam blokiranih IP-jev]] za seznam trenutno aktivnih prepovedi in blokiranj.',
884
885 # History merging
886 'mergehistory'                     => 'Združi zgodovine strani',
887 'mergehistory-header'              => 'Ta stran omogoča združevanje redakcij zgodovine ene izvorne strani v novejšo stran.
888 Poskrbite, da bo sprememba ohranila povezanost zgodovinskih strani.',
889 'mergehistory-box'                 => 'Združite redakcije dveh strani:',
890 'mergehistory-from'                => 'Izvorna stran:',
891 'mergehistory-into'                => 'Ciljna stran:',
892 'mergehistory-list'                => 'Redakcije, ki jih je možno združiti',
893 'mergehistory-merge'               => 'Sledeče redakcije [[:$1]] so lahko združene z [[:$2]].
894 Uporabite stolpec z okroglimi gumbi za združevanje samo redakcij, ki so bile ustvarjene pred in vključno z navedenim časom.
895 Upoštevajte, da bo uporaba navigacijskih gumbov ponastavila ta stolpec.',
896 'mergehistory-go'                  => 'Prikaži redakcije, ki jih je možno združiti',
897 'mergehistory-submit'              => 'Združi redakcije',
898 'mergehistory-empty'               => 'Redakcij ni moč združiti.',
899 'mergehistory-success'             => '$3 {{PLURAL:$3|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} [[:$1]] je uspešno spojenih v [[:$2]].',
900 'mergehistory-fail'                => 'Ne morem izvesti združitev zgodovine, prosimo, ponovno preverite strani in parametre časa.',
901 'mergehistory-no-source'           => 'Izvirna stran $1 ne obstaja.',
902 'mergehistory-no-destination'      => 'Ciljna stran $1 ne obstaja.',
903 'mergehistory-invalid-source'      => 'Izhodiščna stran mora imeti veljaven naslov.',
904 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stran mora imeti veljaven naslov.',
905 'mergehistory-autocomment'         => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]',
906 'mergehistory-comment'             => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]: $3',
907 'mergehistory-same-destination'    => 'Izhodiščna in ciljna stran ne moreta imeti enak naslov',
908 'mergehistory-reason'              => 'Razlog:',
909
910 # Merge log
911 'mergelog'           => 'Dnevnik združevanj',
912 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] združen z/s [[$2]] (redakcije do $3)',
913 'revertmerge'        => 'Razdruži',
914 'mergelogpagetext'   => 'Prikazan je seznam nedavnih združevanj zgodovin strani.',
915
916 # Diffs
917 'history-title'           => 'Zgodovina strani »$1«',
918 'difference'              => '(Primerjava redakcij)',
919 'lineno'                  => 'Vrstica $1:',
920 'compareselectedversions' => 'Primerjaj izbrani redakciji',
921 'visualcomparison'        => 'Vizualna primerjava',
922 'wikicodecomparison'      => 'Primerjava wiki-sintakse',
923 'editundo'                => 'razveljavi',
924 'diff-multi'              => '({{PLURAL:$1|$1 vmesna redakcija ni prikazana|$1 vmesni redakciji nista prikazani|$1 vmesne redakcije niso prikazane|$1 vmesnih redakcij ni prikazanih}})',
925 'diff-movedto'            => 'prestavljeno na $1',
926 'diff-styleadded'         => '$1 stil dodan',
927 'diff-added'              => '$1 dodan',
928 'diff-changedto'          => 'spremenjen v $1',
929 'diff-movedoutof'         => 'premaknjeno iz $1',
930 'diff-styleremoved'       => '$1 stil odstranjen',
931 'diff-removed'            => '$1 odstranjen',
932 'diff-changedfrom'        => 'spremenjeno iz $1',
933 'diff-src'                => 'vir',
934 'diff-withdestination'    => 's ciljem $1',
935 'diff-with'               => '&#32;z $1 $2',
936 'diff-with-additional'    => '$1 $2',
937 'diff-with-final'         => '&#32;in $1 $2',
938 'diff-width'              => 'širina',
939 'diff-height'             => 'višina',
940 'diff-p'                  => "'''odstavek'''",
941 'diff-blockquote'         => "'''navedek'''",
942 'diff-h1'                 => "'''naslov (raven 1)'''",
943 'diff-h2'                 => "'''naslov (raven 2)'''",
944 'diff-h3'                 => "'''naslov (raven 3)'''",
945 'diff-h4'                 => "'''naslov (raven 4)'''",
946 'diff-h5'                 => "'''naslov (raven 5)'''",
947 'diff-pre'                => "'''predoblikovano polje'''",
948 'diff-div'                => "'''razdelek'''",
949 'diff-ul'                 => "'''neurejen seznam'''",
950 'diff-ol'                 => "'''urejen seznam'''",
951 'diff-li'                 => "'''vnos v seznamu'''",
952 'diff-table'              => "'''tabela'''",
953 'diff-tbody'              => "'''vsebina tabele'''",
954 'diff-tr'                 => "'''vrstica'''",
955 'diff-td'                 => "'''celica'''",
956 'diff-th'                 => "'''glava'''",
957 'diff-br'                 => "'''prelom'''",
958 'diff-hr'                 => "'''vodoravno pravilo'''",
959 'diff-code'               => "'''blok računalniške kode'''",
960 'diff-dl'                 => "'''opredelitev seznama'''",
961 'diff-dt'                 => "'''opredelitev izraza'''",
962 'diff-dd'                 => "'''definicija'''",
963 'diff-input'              => "'''vnos'''",
964 'diff-form'               => "'''polje'''",
965 'diff-img'                => "'''slika'''",
966 'diff-span'               => "'''span'''",
967 'diff-a'                  => "'''povezava'''",
968 'diff-i'                  => "'''ležeče'''",
969 'diff-b'                  => "'''krepko'''",
970 'diff-strong'             => "'''strong'''",
971 'diff-em'                 => "'''poudarek'''",
972 'diff-font'               => "'''pisava'''",
973 'diff-big'                => "'''velik'''",
974 'diff-del'                => "'''izbrisano'''",
975 'diff-tt'                 => "'''fiksna širina'''",
976 'diff-sub'                => "'''podpisano'''",
977 'diff-sup'                => "'''nadpisano'''",
978 'diff-strike'             => "'''prečrtano'''",
979
980 # Search results
981 'searchresults'                    => 'Izid iskanja',
982 'searchresults-title'              => 'Zadetki za povpraševanje »$1«',
983 'searchresulttext'                 => 'Za več informacij o iskanju v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} si oglejte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
984 'searchsubtitle'                   => "Za povpraševanje »'''[[:$1]]'''« ([[Special:Prefixindex/$1|vse strani začenši z »$1«]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|vse strani, ki se povezujejo na »$1«]])",
985 'searchsubtitleinvalid'            => "Iskali ste '''$1'''",
986 'noexactmatch'                     => "'''Stran z naslovom ''$1'' ne obstaja.''' Lahko [[:$1|jo ustvarite]].",
987 'noexactmatch-nocreate'            => "'''Stran z naslovom »$1« ne obstaja.'''",
988 'toomanymatches'                   => 'Vrnjenih je bilo preveč zadetkov, poskusite z drugačno poizvedbo',
989 'titlematches'                     => 'Ujemanje z naslovom članka',
990 'notitlematches'                   => 'Iskanih besed ne vsebuje noben naslov članka',
991 'textmatches'                      => 'Ujemanje z besedilom članka',
992 'notextmatches'                    => 'Iskanih besed ne vsebuje nobeno besedilo članka',
993 'prevn'                            => '{{PLURAL:$1|prejšnja|prejšnji|prejšnje|prejšnjih|prejšnjih}} $1',
994 'nextn'                            => '{{PLURAL:$1|naslednja|naslednji|naslednjih|naslednjih|naslednjih}} $1',
995 'prevn-title'                      => '{{PLURAL:$1|Prejšnji rezultat|Prejšnja $1 rezultata|Prejšnji $1 rezultati|Prejšnjih $1 rezultatov}}',
996 'nextn-title'                      => '{{PLURAL:$1|Naslednji rezultat|Naslednja $1 rezultata|Naslednji $1 rezultati|Naslednjih $1 rezultatov}}',
997 'shown-title'                      => 'Prikaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata|rezultate|rezultatov}} na stran',
998 'viewprevnext'                     => 'Prikazujem ($1) ($2) ($3).',
999 'searchmenu-legend'                => 'Možnosti za iskanje',
1000 'searchmenu-exists'                => "'''Na tem wikiju obstaja stran »[[:$1]]«'''",
1001 'searchmenu-new'                   => "'''Ustvari stran »[[:$1]]« na tem wikiju!'''",
1002 'searchhelp-url'                   => 'Help:Vsebina',
1003 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Iskanje strani s to predpono]]',
1004 'searchprofile-articles'           => 'Članki',
1005 'searchprofile-articles-and-proj'  => 'Članki in projekte strani',
1006 'searchprofile-project'            => 'Projektna stran',
1007 'searchprofile-images'             => 'Datoteke',
1008 'searchprofile-everything'         => 'Vse',
1009 'searchprofile-advanced'           => 'Napredni pogled',
1010 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Išči v $1',
1011 'searchprofile-project-tooltip'    => 'Išči v $1',
1012 'searchprofile-images-tooltip'     => 'Išči datoteke',
1013 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Išči po vsej vsebini (vključno s pogovornimi stranmi)',
1014 'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Iskanje v imenskih prostorih po meri',
1015 'prefs-search-nsdefault'           => 'Iskanje z uporabo privzetih nastavitev:',
1016 'prefs-search-nscustom'            => 'Išči po naslednjih imenskih prostorih:',
1017 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|1 beseda|2 besedi|$2 besede|$2 besed|$2 besed}})',
1018 'search-result-score'              => 'Ustreznost: $1%',
1019 'search-redirect'                  => '(preusmeritev $1)',
1020 'search-section'                   => '(razdelek $1)',
1021 'search-suggest'                   => 'Iščete morda: $1',
1022 'search-interwiki-caption'         => 'Sorodni projekti',
1023 'search-interwiki-default'         => '$1 zadetkov:',
1024 'search-interwiki-more'            => '(več)',
1025 'search-mwsuggest-enabled'         => 's predlogi',
1026 'search-mwsuggest-disabled'        => 'brez predlogov',
1027 'search-relatedarticle'            => 'Podobno',
1028 'mwsuggest-disable'                => 'Onemogoči predloge Ajax',
1029 'searchrelated'                    => 'povezano',
1030 'searchall'                        => 'vse',
1031 'showingresults'                   => "Prikazujem do '''$1''' {{PLURAL:$1|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.",
1032 'showingresultsnum'                => "Prikazujem '''$3''' {{PLURAL:$3|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.",
1033 'showingresultstotal'              => "Prikazujem {{PLURAL:$4|'''$1''' rezultat iskanja od skupno '''$3'''|rezultate iskanja '''$1 - $2''' od skupno '''$3'''}}",
1034 'nonefound'                        => "'''Opomba''': neuspešna poizvedovanja so pogosta ob iskanju vsakdanjih besed, na primer ''imeti'' in ''iz'', ki jih ni na seznamu. Ker gre za zelo pogoste besede, boste skoraj zagotovo iskali uspešneje z zožitvijo tematskega področja. Poskusiti dodati predpono ''all:'' in tako iskati po celotni vsebini (vključno  z pogovornimi stranmi, predlogami, itd.) ali pa za predpono uporabite določen imenski prostor.",
1035 'search-nonefound'                 => 'Ni bilo zadetkov, ki ustrezajo poizvedbi.',
1036 'powersearch'                      => 'Napredno iskanje',
1037 'powersearch-legend'               => 'Napredno iskanje',
1038 'powersearch-ns'                   => 'Iskanje v imenskih prostorih:',
1039 'powersearch-redir'                => 'Seznam preusmeritev',
1040 'powersearch-field'                => 'Išči',
1041 'search-external'                  => 'Zunanji iskalnik',
1042 'searchdisabled'                   => 'Iskanje po {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} je onemogoočeno.
1043 Medtem lahko iščete preko Googla.
1044 Upoštevajte, da so njihovi podatki vsebine {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morda zastareli.',
1045
1046 # Preferences page
1047 'preferences'               => 'Nastavitve',
1048 'mypreferences'             => 'Nastavitve',
1049 'prefs-edits'               => 'Število urejanj:',
1050 'prefsnologin'              => 'Niste prijavljeni',
1051 'prefsnologintext'          => 'Za spreminjanje uporabniških nastavitev se <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} prijavite]</span>.',
1052 'prefsreset'                => 'Nastavitve so ponastavljene.',
1053 'qbsettings'                => 'Nastavitve hitre vrstice',
1054 'qbsettings-none'           => 'Brez',
1055 'qbsettings-fixedleft'      => 'Levo nepomično',
1056 'qbsettings-fixedright'     => 'Desno nepomično',
1057 'qbsettings-floatingleft'   => 'Levo leteče',
1058 'qbsettings-floatingright'  => 'Desno leteče',
1059 'changepassword'            => 'Zamenjava gesla',
1060 'skin'                      => 'Koža',
1061 'skin-preview'              => 'Predogled',
1062 'math'                      => 'Prikaz matematičnega besedila',
1063 'dateformat'                => 'Zapis datuma',
1064 'datedefault'               => 'Kakor koli',
1065 'datetime'                  => 'Datum in čas',
1066 'math_failure'              => 'Ni mi uspelo razčleniti',
1067 'math_unknown_error'        => 'neznana napaka',
1068 'math_unknown_function'     => 'neznana funkcija',
1069 'math_lexing_error'         => 'slovarska napaka',
1070 'math_syntax_error'         => 'skladenjska napaka',
1071 'math_image_error'          => 'Pretvarjanje v PNG ni uspelo;
1072 preverite, ali so latex, dvips, gs, in convert pravilno nameščeni.',
1073 'math_bad_tmpdir'           => 'Začasne mape za matematiko ne morem ustvariti ali pisati vanjo.',
1074 'math_bad_output'           => 'Izhodne mape za matematiko ne morem ustvariti ali pisati vanjo.',
1075 'math_notexvc'              => 'Manjka izvedbena datoteka texvc;
1076 za njeno namestitev si poglejte math/README.',
1077 'prefs-personal'            => 'Podatki o uporabniku',
1078 'prefs-rc'                  => 'Zadnje spremembe',
1079 'prefs-watchlist'           => 'Spisek nadzorov',
1080 'prefs-watchlist-days'      => 'Število dni za prikaz na spisku nadzorov:',
1081 'prefs-watchlist-days-max'  => '(največ 7 dni)',
1082 'prefs-watchlist-edits'     => 'Število urejanj za prikaz na razširjenem spisku nadzorov:',
1083 'prefs-watchlist-edits-max' => '(največje število: 1000)',
1084 'prefs-misc'                => 'Druge nastavitve',
1085 'prefs-resetpass'           => 'Spremeni geslo',
1086 'saveprefs'                 => 'Shrani',
1087 'resetprefs'                => 'Počisti neshranjene spremembe',
1088 'restoreprefs'              => 'Obnovi vse privzete nastavitve',
1089 'textboxsize'               => 'Urejanje',
1090 'prefs-edit-boxsize'        => 'Velikost okna za urejanje.',
1091 'rows'                      => 'Vrstic:',
1092 'columns'                   => 'Stolpcev:',
1093 'searchresultshead'         => 'Nastavitve poizvedovanja',
1094 'resultsperpage'            => 'Prikazanih zadetkov na stran:',
1095 'contextlines'              => 'Vrstic na zadetek:',
1096 'contextchars'              => 'Znakov na vrstico:',
1097 'stub-threshold'            => 'Prag označevanja <a href="#" class="stub">škrbin</a> (v bajtih):',
1098 'recentchangesdays'         => 'Število dni prikazanih v zadnjih spremembah:',
1099 'recentchangesdays-max'     => '(največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dnevi|dnevov}})',
1100 'recentchangescount'        => 'Privzeto število prikazanih urejanj v zadnjih spremembah, zgodovini stran in v dnevniških zapisih:',
1101 'savedprefs'                => 'Spremembe so bile uspešno shranjene.',
1102 'timezonelegend'            => 'Časovni pas',
1103 'timezonetext'              => 'Vnesite časovno razliko med vašim krajevnim in strežniškim časom (UTC).',
1104 'localtime'                 => 'Krajevni čas:',
1105 'timezoneselect'            => 'Časovni pas:',
1106 'timezoneuseserverdefault'  => 'Uporabi privzeti strežniški čas',
1107 'timezoneuseoffset'         => 'Drugo (navedite izravnavo)',
1108 'timezoneoffset'            => 'Izravnava¹:',
1109 'servertime'                => 'Strežniški čas:',
1110 'guesstimezone'             => 'Izpolni iz brskalnika',
1111 'timezoneregion-africa'     => 'Afrika',
1112 'timezoneregion-america'    => 'Amerika',
1113 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1114 'timezoneregion-arctic'     => 'Arktika',
1115 'timezoneregion-asia'       => 'Azija',
1116 'timezoneregion-atlantic'   => 'Atlantski ocean',
1117 'timezoneregion-australia'  => 'Avstralija',
1118 'timezoneregion-europe'     => 'Evropa',
1119 'timezoneregion-indian'     => 'Indijski ocean',
1120 'timezoneregion-pacific'    => 'Tihi ocean',
1121 'allowemail'                => 'Drugim uporabnikom omogoči pošiljanje e-pošte',
1122 'prefs-searchoptions'       => 'Možnosti iskanja',
1123 'prefs-namespaces'          => 'Imenski prostori',
1124 'defaultns'                 => 'Navadno išči v naslednjih imenskih prostorih:',
1125 'default'                   => 'privzeto',
1126 'files'                     => 'Datoteke',
1127 'prefs-custom-css'          => 'CSS po meri',
1128 'prefs-custom-js'           => 'JS po meri',
1129
1130 # User rights
1131 'userrights'                  => 'Upravljanje s pravicami uporabnikov', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1132 'userrights-lookup-user'      => 'Upravljanje z uporabniškimi skupinami',
1133 'userrights-user-editname'    => 'Vpišite uporabniško ime:',
1134 'editusergroup'               => 'Uredi uporabniške skupine',
1135 'editinguser'                 => "Urejanje pravic uporabnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1136 'userrights-editusergroup'    => 'Urejanje uporabniških skupin',
1137 'saveusergroups'              => 'Shrani spremembe',
1138 'userrights-groupsmember'     => 'Član skupine:',
1139 'userrights-groups-help'      => 'Spreminjate lahko skupine uporabnika:
1140 * Obkljukano polje pomeni uporabnika, ki je v skupini 
1141 * Odkljukano polje pomeni uporabnika, ki ni v skupini
1142 * Zvezdica (*) kaže, da uporabnika ne boste mogli odstraniti iz skupine, ko ga vanjo dodate oz. obratno.',
1143 'userrights-reason'           => 'Razlog:',
1144 'userrights-no-interwiki'     => 'Nimate dovoljenja za urejanje pravic uporabnikov na drugih wikijih.',
1145 'userrights-nodatabase'       => 'Podatkovna baza $1 ne obstaja ali ni lokalna.',
1146 'userrights-nologin'          => 'Za dodeljevanje uporabniških pravic se morate [[Special:UserLogin|prijaviti]] s skrbniškim računom.',
1147 'userrights-notallowed'       => 'Vaš račun nima dovoljenja za dodeljevanje pravic uporabnikom.',
1148 'userrights-changeable-col'   => 'Skupine, ki jih lahko spremenite',
1149 'userrights-unchangeable-col' => 'Skupine, ki jih ne morete spremeniti',
1150
1151 # Groups
1152 'group'               => 'Skupina:',
1153 'group-user'          => 'Uporabniki',
1154 'group-autoconfirmed' => 'Samodejno potrjeni uporabniki',
1155 'group-bot'           => 'Boti',
1156 'group-sysop'         => 'Administratorji',
1157 'group-bureaucrat'    => 'Birokrati',
1158 'group-suppress'      => 'Nadzorniki',
1159 'group-all'           => '(vsi)',
1160
1161 'group-user-member'          => 'Uporabnik',
1162 'group-autoconfirmed-member' => 'Samodejno potrjen uporabnik',
1163 'group-bot-member'           => 'Bot',
1164 'group-sysop-member'         => 'Administrator',
1165 'group-bureaucrat-member'    => 'Birokrat',
1166 'group-suppress-member'      => 'Nadzorik',
1167
1168 'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:Uporabniki',
1169 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Samodejno potrjeni uporabniki',
1170 'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:Boti',
1171 'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:Administratorji',
1172 'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:Birokrati',
1173 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:Nadzorniki',
1174
1175 # Rights
1176 'right-read'                  => 'Branje strani',
1177 'right-edit'                  => 'Urejanje strani',
1178 'right-createpage'            => 'Ustvarjanje strani (ki niso pogovorne)',
1179 'right-createtalk'            => 'Ustvarjanje pogovornih strani',
1180 'right-createaccount'         => 'Ustvarjanje novih uporabniških računov',
1181 'right-minoredit'             => 'Označevanje urejanj kot manjših',
1182 'right-move'                  => 'Premikanje strani',
1183 'right-move-subpages'         => 'Premikanje strani s pripadajočimi podstranmi',
1184 'right-move-rootuserpages'    => 'Premikanje korenskih uporabniških strani',
1185 'right-movefile'              => 'Premikanje datotek',
1186 'right-suppressredirect'      => 'Možnost izpuščanja preusmeritve pri premikanju strani',
1187 'right-upload'                => 'Nalaganje datotek',
1188 'right-reupload'              => 'Nadomeščanje obstoječih datotek',
1189 'right-reupload-own'          => 'Nadomeščanje obstoječih lastnih datotek',
1190 'right-reupload-shared'       => 'Nalaganje lokalnih zamenjav za datoteke iz skupnih večpredstavnostnih skladišč',
1191 'right-upload_by_url'         => 'Nalaganje datotek iz naslova URL',
1192 'right-purge'                 => 'Osvežitev predpomnilnika strani, brez potrditve',
1193 'right-autoconfirmed'         => 'Urejanje delno-zaščitenih strani',
1194 'right-bot'                   => 'Naj bo obravnavan kot samodejni proces',
1195 'right-nominornewtalk'        => 'Urejanja pogovornih strani, ki niso označena kot manjša, sprožijo obvestilo o novem sporočilu',
1196 'right-apihighlimits'         => 'Uporaba višje omejitve poizvedb API',
1197 'right-writeapi'              => 'Uporaba napisanega API-ja',
1198 'right-delete'                => 'Brisanje strani',
1199 'right-bigdelete'             => 'Brisanje strani z obsežno zgodovino',
1200 'right-deleterevision'        => 'Brisanje in obnova posebnih redakcij strani',
1201 'right-deletedhistory'        => 'Ogled zgodovine brisanja, brez besedila izbrisanih strani',
1202 'right-browsearchive'         => 'Iskanje izbrisanih strani',
1203 'right-undelete'              => 'Obnavljanje strani',
1204 'right-suppressrevision'      => 'Pregled in obnova pred administratorjem skritih redakcij',
1205 'right-suppressionlog'        => 'Ogled zasebnih dnevniških zapisov',
1206 'right-block'                 => 'Preprečitev (blokada) urejanja drugih uporabnikov',
1207 'right-blockemail'            => 'Drugemu uporabniku lahko prepreči pošiljanje e-pošte',
1208 'right-hideuser'              => 'Blokiranje uporabnika, in skritje pred javnostjo',
1209 'right-ipblock-exempt'        => 'Izogne se blokadam IP-naslova, samodejnim blokadam in blokadam območij',
1210 'right-proxyunbannable'       => 'Izogne se samodejnim blokadam proxyjev',
1211 'right-protect'               => 'Spreminjanje stopnje zaščite in urejanje zaščitenih strani',
1212 'right-editprotected'         => 'Urejanje zaščitenih strani (brez kaskadne zaščite)',
1213 'right-editinterface'         => 'Urejanje uporabniškega vmesnika',
1214 'right-editusercssjs'         => 'Urejanje CSS- in JS-datotek drugih uporabnikov',
1215 'right-rollback'              => 'Hitro vračanje urejanj od zadnjega uporabnika, ki je urejal določeno stran',
1216 'right-markbotedits'          => 'Označi vrnjena urejanja kot urejanja botov',
1217 'right-noratelimit'           => 'Omejitve dejavnosti ne veljajo',
1218 'right-import'                => 'Uvoz strani iz drugih wikijev',
1219 'right-importupload'          => 'Uvoz strani iz naložene datoteke',
1220 'right-patrol'                => 'Označevanje urejanja drugih kot nadzorovana',
1221 'right-autopatrol'            => 'Označevanje urejanj drugih za samodejno nadzarovana',
1222 'right-patrolmarks'           => 'Ogled oznak nadzorov v zadnjih spremembah',
1223 'right-unwatchedpages'        => 'Preglejte seznam ne spremljanih strani',
1224 'right-trackback'             => 'Pošlje sledilnik',
1225 'right-mergehistory'          => 'Spoji zgodovino strani',
1226 'right-userrights'            => 'Urejanje vseh uporabniških pravic',
1227 'right-userrights-interwiki'  => 'Urejanje uporabniških pravic uporabnikov na drugih wikijih',
1228 'right-siteadmin'             => 'Zaklepanje in odklepanje baze podatkov',
1229 'right-reset-passwords'       => 'Ponastavljanje gesla drugih uporabnikov',
1230 'right-override-export-depth' => 'Izvoz strani, vključno s povezaimi straneh do globine 5',
1231
1232 # User rights log
1233 'rightslog'      => 'Dnevnik uporabniških pravic',
1234 'rightslogtext'  => 'Prikazan je dnevnik sprememb uporabniških pravic.',
1235 'rightslogentry' => '- sprememba pravic uporabnika $1 iz $2 v $3',
1236 'rightsnone'     => '(nobeno)',
1237
1238 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1239 'action-read'                 => 'branje te strani',
1240 'action-edit'                 => 'urejanje te strani',
1241 'action-createpage'           => 'ustvarjenje strani',
1242 'action-createtalk'           => 'ustvarjanje pogovornih strani',
1243 'action-createaccount'        => 'registracija tega uporabniškega računa',
1244 'action-minoredit'            => 'označevanje tega urejanja kot manjšega',
1245 'action-move'                 => 'premik te strani',
1246 'action-move-subpages'        => 'premik te strani in njenih podstrani',
1247 'action-move-rootuserpages'   => 'premik korenskih uporabniških strani',
1248 'action-movefile'             => 'premik te datoteke',
1249 'action-upload'               => 'nalaganje te datoteke',
1250 'action-reupload'             => 'prepis obstoječe datoteke',
1251 'action-reupload-shared'      => 'povoz te datoteke na skupnem skladišču',
1252 'action-upload_by_url'        => 'nalaganje te datoteke iz URL-naslova',
1253 'action-writeapi'             => 'uporabo API-ja za pisanje',
1254 'action-delete'               => 'brisanje te strani',
1255 'action-deleterevision'       => 'brisanje te redakcije',
1256 'action-deletedhistory'       => 'pregled zgodovine izbrisanih redakcij te strani',
1257 'action-browsearchive'        => 'iskanje izbrisanih strani',
1258 'action-undelete'             => 'obnavljanje te strani',
1259 'action-suppressrevision'     => 'vpogled in obnavljanje te skrite redakcije',
1260 'action-suppressionlog'       => 'vpogled tega zasebnega dnevnika',
1261 'action-block'                => 'blokiranje urejanja s tega uporabniškega računa',
1262 'action-protect'              => 'spremembo stopnje zaščite te strani',
1263 'action-import'               => 'uvoz te strani iz drugega wikija',
1264 'action-importupload'         => 'uvoz strani iz naložene datoteke',
1265 'action-patrol'               => 'označevanje sprememb drugih kot nadzorovane',
1266 'action-autopatrol'           => 'označevanje svojih urejanj kot nadzorovane',
1267 'action-unwatchedpages'       => 'ogled seznama nenadzorovanih strani',
1268 'action-trackback'            => 'pošlje sledilnik',
1269 'action-mergehistory'         => 'združitev zgodovine te strani',
1270 'action-userrights'           => 'upravljanje vseh uporabnikovih pravic',
1271 'action-userrights-interwiki' => 'upravljanje uporabniških pravic za uporabnike drugih wikijev',
1272 'action-siteadmin'            => 'zaklenitev ali odklepanje podatkovne baze',
1273
1274 # Recent changes
1275 'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
1276 'recentchanges'                     => 'Zadnje spremembe',
1277 'recentchanges-legend'              => 'Možnosti zadnjih sprememb',
1278 'recentchangestext'                 => 'Na tej strani lahko spremljajte najnedavnejše spremembe wikija.',
1279 'recentchanges-feed-description'    => 'Spremljajte najnovejše spremembe wikija prek tega vira.',
1280 'rcnote'                            => "Prikazujem {{PLURAL:$1|zadnjo spremembo|zadnji '''$1''' spremembi|zadnje '''$1''' spremembe|zadnjih '''$1''' sprememb|zadnjih '''$1''' sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnjem|zadnjih|zadnjih|zadnjih|zadnjih}} '''$2''' {{PLURAL:$2|dnevu|dneh|dneh|dneh|dneh}}, od $5, $4.",
1281 'rcnotefrom'                        => 'Navedene so spremembe od <b>$2</b> dalje (prikazujem jih do <b>$1</b>).',
1282 'rclistfrom'                        => 'Prikaži spremembe od $1 naprej',
1283 'rcshowhideminor'                   => '$1 manjša urejanja',
1284 'rcshowhidebots'                    => '$1 bote',
1285 'rcshowhideliu'                     => '$1 prijavljene uporabnike',
1286 'rcshowhideanons'                   => '$1 brezimne uporabnike',
1287 'rcshowhidepatr'                    => '$1 pregledana urejanja',
1288 'rcshowhidemine'                    => '$1 moja urejanja',
1289 'rclinks'                           => 'Prikaži zadnjih $1 sprememb v zadnjih $2 dneh<br />$3',
1290 'diff'                              => 'prim',
1291 'hist'                              => 'zgod',
1292 'hide'                              => 'skrij',
1293 'show'                              => 'prikaži',
1294 'minoreditletter'                   => 'm',
1295 'newpageletter'                     => 'N',
1296 'boteditletter'                     => 'b',
1297 'number_of_watching_users_pageview' => '[temo {{PLURAL:$1|spremlja|spremljata|spremljajo|spremlja|spremlja}} $1 {{PLURAL:$1|uporabnik|uporabnika|uporabniki|uporabnikov|uporabnikov}}]',
1298 'rc_categories'                     => 'Omejitev na kategorije (ločite jih z »|«)',
1299 'rc_categories_any'                 => 'Katero koli',
1300 'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ nov razdelek',
1301 'rc-enhanced-expand'                => 'Pokaži podrobnosti (potrebuje JavaScript)',
1302 'rc-enhanced-hide'                  => 'Skrij podrobnosti',
1303
1304 # Recent changes linked
1305 'recentchangeslinked'          => 'Sorodne spremembe',
1306 'recentchangeslinked-title'    => 'Spremembe, povezane z "$1"',
1307 'recentchangeslinked-noresult' => 'Na povezanih straneh v določenem obdobju ni bilo nobenih sprememb.',
1308 'recentchangeslinked-summary'  => "To je seznam nedavnih sprememb strani povezanih na določeno stran (ali iz določene kategorije).
1309 Strani iz [[Special:Watchlist|vašega spiska nadzorov]] so '''odebeljene'''.",
1310 'recentchangeslinked-page'     => 'Ime strani:',
1311 'recentchangeslinked-to'       => 'Prikaži spremembe na določeno stran povezanih strani',
1312
1313 # Upload
1314 'upload'                      => 'Naloži datoteko',
1315 'uploadbtn'                   => 'Naloži datoteko',
1316 'reupload'                    => 'Naloži drugo',
1317 'reuploaddesc'                => 'Prekliči nalaganje in se vrni na obrazec za nalaganje',
1318 'uploadnologin'               => 'Niste prijavljeni',
1319 'uploadnologintext'           => 'Za nalaganje datotek se [[Special:UserLogin|prijavite]].',
1320 'upload_directory_missing'    => 'Mapa za nalaganje datotek ($1) manjka in je ni bilo mogoče ustvariti s spletnim strežnikom.',
1321 'upload_directory_read_only'  => 'V mapo za nalaganje datotek ($1) spletni strežnik ne more pisati.',
1322 'uploaderror'                 => 'Napaka',
1323 'uploadtext'                  => "Spodnji obrazec lahko uporabite za nalaganje datotek.
1324 Za ogled ali iskanje že naloženih pojdite na [[Special:FileList|seznam naloženih datotek]], ponovne naložitve so zapisane tudi v [[Special:Log/upload|dnevniku nalaganja]], izbrisi pa v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].
1325
1326 Datoteko lahko na želeno stran vključite z naslednjo skladnjo
1327 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' (polna velikost)
1328 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg|200px|thumb|left|opisno besedilo]]</nowiki></tt>''' (slika pomanjšana na velikost 200px, uokvirjena, z levo poravnavo in opisom »opisno besedilo«)
1329 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' (neposredna povezava z datoteko)",
1330 'upload-permitted'            => 'Dovoljene vrste datotek: $1.',
1331 'upload-preferred'            => 'Priporočene vrste datotek: $1.',
1332 'upload-prohibited'           => 'Prepovedane vrste datotek: $1.',
1333 'uploadlog'                   => 'dnevnik nalaganja',
1334 'uploadlogpage'               => 'Dnevnik nalaganja datotek',
1335 'uploadlogpagetext'           => 'Prikazan je seznam nedavno naloženih datotek.
1336 Za grafični pogled obiščite [[Special:NewFiles|galerijo novih datotek]].',
1337 'filename'                    => 'Ime datoteke',
1338 'filedesc'                    => 'Povzetek',
1339 'fileuploadsummary'           => 'Povzetek:',
1340 'filereuploadsummary'         => 'Spremembe datoteke:',
1341 'filestatus'                  => 'Položaj avtorskih pravic:',
1342 'filesource'                  => 'Vir:',
1343 'uploadedfiles'               => 'Naložene datoteke',
1344 'ignorewarning'               => 'Naloži kljub opozorilu',
1345 'ignorewarnings'              => 'Prezri vsa opozorila',
1346 'minlength1'                  => 'Imena datotek morajo biti dolga vsaj eno črko.',
1347 'illegalfilename'             => 'Ime datoteke »$1« vsebuje v naslovih strani prepovedane znake. Prosimo, poskusite datoteko naložiti pod drugim imenom.',
1348 'badfilename'                 => 'Ime datoteke se je samodejno popravilo v »$1«.',
1349 'filetype-badmime'            => 'Datoteke MIME-vrste »$1« ni dovoljeno nalagati.',
1350 'filetype-bad-ie-mime'        => 'Ne morem naložiti datoteke, ker bi jo Internet Explorer zaznal kot »$1« in jo zavrnil kot potencialno nevarno vrsto datoteke.',
1351 'filetype-unwanted-type'      => "'''».$1«''' je nezaželena datotečna vrsta.
1352 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljena datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1353 'filetype-banned-type'        => "'''».$1«''' ni dovoljena datotečna vrsta.
1354 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljeni datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1355 'filetype-missing'            => 'Datoteka nima končnice (kot ».jpg«).',
1356 'large-file'                  => 'Priporočeno je, da datoteke niso večje od $1; ta datoteka je $2.',
1357 'largefileserver'             => 'Velikost datoteke presega strežnikove nastavitve.',
1358 'emptyfile'                   => 'Kaže, da je aložena datoteka prazna.
1359 Do tega bi lahko prišlo zaradi tipkarske napake v imenu.
1360 Ali datoteko resnično želite naložiti?',
1361 'fileexists'                  => "Datoteka s tem imenom že obstaja. Preden jo povozite, preverite stran '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1362 [[$1|thumb]]",
1363 'filepageexists'              => "Opisna stran za to datoteko je bila že ustvarjena na '''<tt>[[:$1]]</tt>''', vendar datoteka s tem imenom trenutno ne obstaja.
1364 Povzetek, ki ste ga vnesli, se ne bo prikazal na opisni strani.
1365 Da tam prikažete povzetek, morate stran urediti ročno.
1366 [[$1|thumb]]",
1367 'fileexists-extension'        => "Datoteka s podobnim imenom že obstaja: [[$2|thumb]]
1368 * Ime naložene datoteke: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1369 * Ime obstoječe datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1370 Prosimo, izberite drugo ime.",
1371 'fileexists-thumb'            => "'''<center>Obstoječa datoteka</center>'''",
1372 'fileexists-thumbnail-yes'    => "Kot izgleda, je ta slika pomanjšana ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1373 Prosimo, preverite datoteko '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1374 Če je preverjena datoteka enaka kot ta, ki jo nalage, ni potrebno nalagati še dodatne sličice.",
1375 'file-thumbnail-no'           => "Ime datoteke se začne z '''<tt>$1</tt>'''.
1376 Izgleda, da je to pomanjšana slika ''(thumbnail)''.
1377 Če imate sliko polne resolucije, jo naložite, drugače spremenite ime datoteke.",
1378 'fileexists-forbidden'        => 'Datoteka s tem imenom že obstaja in je ni mogoče prepisati.
1379 Če še vedno želite naložiti vašo datoteko, se prosimo vrnite nazaj in uporabite novo ime.
1380 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1381 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja v skupnem skladišču datotek.
1382 Prosimo, vrnite se in naložite svojo datoteko pod drugim imenom. 
1383 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1384 'file-exists-duplicate'       => 'Ta datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|naslednje datoteke|naslednjih datotek}}:',
1385 'file-deleted-duplicate'      => 'Datoteka je identična tej ([[$1]]), ki je bila predhodno izbrisana.
1386 Preverite zgodovino brisanja datoteke, preden jo ponovno naložite.',
1387 'successfulupload'            => 'Datoteka je bila uspešno naložena',
1388 'uploadwarning'               => 'Opozorilo!',
1389 'savefile'                    => 'Shrani datoteko',
1390 'uploadedimage'               => '- naložena datoteka »[[$1]]«',
1391 'overwroteimage'              => 'naložena nova različica datoteke »[[$1]]«',
1392 'uploaddisabled'              => 'Nalaganje je onemogočeno',
1393 'uploaddisabledtext'          => 'Nalaganje datotek je onemogočeno.',
1394 'php-uploaddisabledtext'      => 'Nalaganje datotek je onemogočeno v PHP.
1395 Prosimo preverite file_uploads nastavitev.',
1396 'uploadscripted'              => 'Datoteka vsebuje HTML- ali skriptno kodo, ki bi jo lahko brskalnik razlagal napačno.',
1397 'uploadcorrupt'               => 'Datoteka je poškodovana ali pa ima napačno končnico. Prosimo, preverite jo in znova naložite.',
1398 'uploadvirus'                 => 'Datoteka vsebuje virus!
1399 Podrobnosti: $1',
1400 'sourcefilename'              => 'Ime izvorne datoteke:',
1401 'destfilename'                => 'Ime ciljne datoteke:',
1402 'upload-maxfilesize'          => 'Največja velikost datoteke: $1',
1403 'watchthisupload'             => 'Opazuj to datoteko',
1404 'filewasdeleted'              => 'Datoteka s tem imenom je bila nekoč že naložena in potem izbrisana. Preden jo znova naložite, preverite $1.',
1405 'upload-wasdeleted'           => "'''Opozorilo: Nalagate datoteko, ki je bila predhodno že izbrisana.'''
1406
1407 Premislite ali je nadaljevanje nalaganja primerno.
1408 Za lažjo presojo je spodaj izpisek iz dnevnika brisanj:",
1409 'filename-bad-prefix'         => "Ime datoteke, ki jo nalagate, se začne z '''»$1«''', ki je neopisno ime, ponavadi dodeljeno samodejno s strani digitalnih fotoaparatov.
1410 Prosimo, izberite bolj opisno ime vaše datoteke.",
1411 'filename-prefix-blacklist'   => ' #<!-- pustite to vrstico takšno, kot je --> <pre>
1412 # Sintaksa:
1413 #   * Vse od znaka »#« in do konca vrstice je komentar
1414 #   * Vsaka neprazna vrstica je predpona za tipična imena datotek, določena samodejno s strani digitalnih fotoaparatov
1415 CIMG # Casio
1416 DSC_ # Nikon
1417 DSCF # Fuji
1418 DSCN # Nikon
1419 DUW # nekateri mobilni telefoni
1420 IMG # generično
1421 JD # Jenoptik
1422 MGP # Pentax
1423 PICT # mešano
1424  #</pre> <!-- pustite to vrstico takšno, kot je -->',
1425
1426 'upload-proto-error'      => 'Nepravilni protokol',
1427 'upload-proto-error-text' => 'Oddaljeno nalaganje zahteva, da se URL začenja s <code>http://</code> ali <code>ftp://</code>.',
1428 'upload-file-error'       => 'Notranja napaka',
1429 'upload-file-error-text'  => 'Prišlo je do notranje napake pri poskusu ustvariti začasne datoteke na strežnik.
1430 Prosimo obrnite se na [[Special:ListUsers/sysop|administrator]]ja.',
1431 'upload-misc-error'       => 'Neznana napaka nalaganja',
1432 'upload-misc-error-text'  => 'Med nalaganjem je prišlo do neznane napake.
1433 Prosimo, preverite veljavnost in dostopnost naslova URL ter poskusite ponovno.
1434 Če se težava ponavlja, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]].',
1435
1436 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1437 'upload-curl-error6'       => 'Ni možno doseči URL',
1438 'upload-curl-error6-text'  => 'Navedenega naslova URL ni mogoče doseči.
1439 Prosimo, ponovno preverite pravilnost URL-a in delovanje strani.',
1440 'upload-curl-error28'      => 'Časovna prekinitev nalaganja',
1441 'upload-curl-error28-text' => 'Odziv strani je trajal predolgo.
1442 Prosimo, preverite delovanje strani, počakajte kratek čas in poskusite ponovno.
1443 Morda želite poskusiti ob času manjše zasedenosti.',
1444
1445 'license'            => 'Dovoljenje:',
1446 'nolicense'          => 'Nobeno',
1447 'license-nopreview'  => '(Predogled ni na voljo)',
1448 'upload_source_url'  => ' (veljaven, javnosti dostopen URL)',
1449 'upload_source_file' => ' (datoteka na vašem računalniku)',
1450
1451 # Special:ListFiles
1452 'listfiles-summary'     => 'Ta posebna stran prikazuje vse naložene datoteke.
1453 Po privzetem so na vrhu seznama najnovejše datoteke.
1454 Za spremembo razvrščanja kliknete na glavo stolpca.',
1455 'listfiles_search_for'  => 'Išči po imenu datoteke:',
1456 'imgfile'               => 'dat.',
1457 'listfiles'             => 'Seznam datotek',
1458 'listfiles_date'        => 'Datum',
1459 'listfiles_name'        => 'Ime',
1460 'listfiles_user'        => 'Uporabnik',
1461 'listfiles_size'        => 'Velikost',
1462 'listfiles_description' => 'Opis',
1463 'listfiles_count'       => 'Različice',
1464
1465 # File description page
1466 'filehist'                  => 'Zgodovina datoteke',
1467 'filehist-help'             => 'Klikni na datum in čas za ogled datoteke, ki je bila takrat naložena.',
1468 'filehist-deleteall'        => 'izbriši vse',
1469 'filehist-deleteone'        => 'izbriši to',
1470 'filehist-revert'           => 'vrni',
1471 'filehist-current'          => 'trenutno',
1472 'filehist-datetime'         => 'Datum in čas',
1473 'filehist-thumb'            => 'Sličica',
1474 'filehist-thumbtext'        => 'Sličica za različico $1',
1475 'filehist-nothumb'          => 'Brez predogleda',
1476 'filehist-user'             => 'Uporabnik',
1477 'filehist-dimensions'       => 'Dimenzije',
1478 'filehist-filesize'         => 'Velikost datoteke',
1479 'filehist-comment'          => 'Komentar',
1480 'imagelinks'                => 'Strani z datoteko',
1481 'linkstoimage'              => 'Datoteka je del {{PLURAL:$1|naslednje $1 strani|naslednjih $1 strani}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}:',
1482 'linkstoimage-more'         => 'Na to datoteko se {{PLURAL:$1|povezuje več kot $1 stran|povezujeta več kot $1 strani|povezujejo več kot $1 strani|povezuje več kot $1 strani}}.
1483 Naslednji seznam obsega samo {{PLURAL:$1|prvo stran, ki se povezuje|prvi $1 strani, ki se povezujeta|prve $1 strani, ki se povezujejo|prvih $1 strani, ki se povezujejo}} na to datoteko.
1484 Na voljo je tudi [[Special:WhatLinksHere/$2|celotni seznam]].',
1485 'nolinkstoimage'            => 'Z datoteko se ne povezuje nobena stran.',
1486 'morelinkstoimage'          => 'Preglejte [[Special:WhatLinksHere/$1|več povezav]] na to datoteko.',
1487 'redirectstofile'           => 'Na to datoteko {{PLURAL:$1|preusmerja naslednja datoteka|preusmerjata naslednji datoteki|preusmerjajo naslednje $1 datoteke|preusmerja naslednjih $1 datotek|preusmerja naslednjih $1 datotek}}:',
1488 'duplicatesoffile'          => '{{PLURAL:$1|Sledeča datoteka je dvojnik|Sledeči datoteki sta dvojnika|Sledeče $1 datoteke so dvojniki|Sledečih $1 datotek so dvojniki}} te datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|več podrobnosti]]):',
1489 'sharedupload'              => 'Datoteka je del $1 in se lahko uporabi v drugih projektih.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc)
1490 'shareduploadwiki'          => 'Nadaljnje informacije najdete na strani $1.',
1491 'shareduploadwiki-desc'     => 'Spodaj je prikazan opis iz $1.',
1492 'shareduploadwiki-linktext' => 'Opisna stran datoteke',
1493 'noimage'                   => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja; lahko jo $1.',
1494 'noimage-linktext'          => 'naložite',
1495 'uploadnewversion-linktext' => 'Naložite novo različico datoteke',
1496 'shared-repo-from'          => 'iz $1', # $1 is the repository name
1497 'shared-repo'               => 'skupno skladišče', # used when shared-repo-NAME does not exist
1498
1499 # File reversion
1500 'filerevert'                => 'Vrni $1',
1501 'filerevert-legend'         => 'Vrni datoteko',
1502 'filerevert-intro'          => "Vračate datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 različico $3, $2].",
1503 'filerevert-comment'        => 'Komentar:',
1504 'filerevert-defaultcomment' => 'Vrnjeno na različico $2, $1',
1505 'filerevert-submit'         => 'Vrni',
1506 'filerevert-success'        => "Datoteka '''[[Media:$1|$1]]''' je bila vrnjena na [$4 različico $3, $2].",
1507 'filerevert-badversion'     => 'Ne najdem preteklih lokalnih verzij datoteke s podanim časovnim žigom.',
1508
1509 # File deletion
1510 'filedelete'                  => 'Izbriši $1',
1511 'filedelete-legend'           => 'Brisanje datoteke',
1512 'filedelete-intro'            => "Brišete datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' skupaj z njeno celotno zgodovino.",
1513 'filedelete-intro-old'        => "Brišete različico datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' z dne [$4 $3, $2].",
1514 'filedelete-comment'          => 'Komentar:',
1515 'filedelete-submit'           => 'Izbriši',
1516 'filedelete-success'          => "Datoteka '''$1''' je bila izbrisana.",
1517 'filedelete-success-old'      => "Različica datoteke '''[[Media:$1|$1]]''', z dne $3, $2 je bila izbrisana.",
1518 'filedelete-nofile'           => "Datoteka '''$1''' ne obstaja na tej strani.",
1519 'filedelete-nofile-old'       => "Arhivirana različica datoteke '''$1''' z določenimi vrednostmi ne obstaja.",
1520 'filedelete-otherreason'      => 'Drug/dodaten razlog:',
1521 'filedelete-reason-otherlist' => 'Drug razlog',
1522 'filedelete-reason-dropdown'  => '* Pogosti razlogi brisanja
1523 ** kršitev avtorskih pravic
1524 ** podvojena datoteka',
1525 'filedelete-edit-reasonlist'  => 'Uredi razloge za brisanje',
1526
1527 # MIME search
1528 'mimesearch'         => 'Iskanje po vrsti MIME',
1529 'mimesearch-summary' => 'Ta stran omogoča filtriranje datotek po njihovi vrsti MIME. Vnesite: vrstavsebine/podvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1530 'mimetype'           => 'Vrsta MIME:',
1531 'download'           => 'prenesi',
1532
1533 # Unwatched pages
1534 'unwatchedpages' => 'Nespremljane strani',
1535
1536 # List redirects
1537 'listredirects' => 'Seznam preusmeritev',
1538
1539 # Unused templates
1540 'unusedtemplates'     => 'Osirotele predloge',
1541 'unusedtemplatestext' => 'Naslednji seznam navaja vse strani v imenskem prostoru {{ns:template}}, ki niso vključene v nobeno stran.
1542 Preden jih izbrišete, preverite še druge povezave nanje.',
1543 'unusedtemplateswlh'  => 'druge povezave',
1544
1545 # Random page
1546 'randompage' => 'Naključni članek',
1547
1548 # Random redirect
1549 'randomredirect'         => 'Naključna preusmeritev',
1550 'randomredirect-nopages' => 'V imenskem prostoru »$1« ni preusmeritev.',
1551
1552 # Statistics
1553 'statistics'                   => 'Statistika',
1554 'statistics-header-pages'      => 'Statistika strani',
1555 'statistics-header-edits'      => 'Statistika urejanj',
1556 'statistics-header-views'      => 'Statistika ogledov',
1557 'statistics-header-users'      => 'Uporabniška statistika',
1558 'statistics-articles'          => 'Članki',
1559 'statistics-pages'             => 'Strani',
1560 'statistics-pages-desc'        => 'Vse strani na wikiju, vključno z pogovornimi stranmi, preusmeritvami itn.',
1561 'statistics-files'             => 'Naložene datoteke',
1562 'statistics-edits'             => 'Urejanja strani od postavitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1563 'statistics-edits-average'     => 'Povprečno število urejanj na stran',
1564 'statistics-views-total'       => 'Vseh ogledov',
1565 'statistics-views-peredit'     => 'Razmerje med ogledi in urejanji',
1566 'statistics-jobqueue'          => 'Dolžina [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue vrste opravil]',
1567 'statistics-users'             => 'Registrirani [[Special:ListUsers|uporabniki]]',
1568 'statistics-users-active'      => 'Aktivni uporabniki',
1569 'statistics-users-active-desc' => 'Uporabniki, ki so izvedli dejanje v {{PLURAL:$1|zadnjem dnevu|zadnjih $1 dneh}}',
1570 'statistics-mostpopular'       => 'Strani z največ ogledi',
1571
1572 'disambiguations'      => 'Razločitvene strani',
1573 'disambiguationspage'  => 'Template:Razločitev',
1574 'disambiguations-text' => "Naslednje strani se povezujejo na '''razločitvene strani'''.
1575 Namesto tega bi se naj povezovale na primerno temo.<br />
1576 Stran se obravnava kot razločitvena, če uporablja predloge povezane iz [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1577
1578 'doubleredirects'            => 'Dvojne preusmeritve',
1579 'doubleredirectstext'        => 'Ta stran navaja strani, ki se preusmerjajo na druge preusmeritvene strani.
1580 Vsaka vrstica vsebuje povezavo do prve in druge preusmeritve, kakor tudi do cilja druge preusmeritve, ki je po navadi »prava« ciljna stran, na katero naj bi kazala prva preusmeritev.
1581 <s>Prečrtani</s> vnosi so bili razrešeni.',
1582 'double-redirect-fixed-move' => 'Stran [[$1]] je bil premaknjen. 
1583 Sedaj je preusmeritev na [[$2]].',
1584 'double-redirect-fixer'      => 'Popravljalec preusmeritev',
1585
1586 'brokenredirects'        => 'Pretrgane preusmeritve',
1587 'brokenredirectstext'    => 'Naslednje preusmeritve kažejo na neobstoječe strani:',
1588 'brokenredirects-edit'   => '(uredi)',
1589 'brokenredirects-delete' => '(izbriši)',
1590
1591 'withoutinterwiki'         => 'Strani brez jezikovnih povezav',
1592 'withoutinterwiki-summary' => 'Sledeče strani se ne povezujejo na različice v drugih jezikih.',
1593 'withoutinterwiki-legend'  => 'Predpona',
1594 'withoutinterwiki-submit'  => 'Pokaži',
1595
1596 'fewestrevisions' => 'Strani z najmanj urejanji',
1597
1598 # Miscellaneous special pages
1599 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|zlog|zloga|zlogi|zlogov|zlogov}}',
1600 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategoriji|kategorije|kategorij}}',
1601 'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|povezava|povezavi|povezave|povezav|povezav}}',
1602 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|element|elementa|elementi|elementov|elementov}}',
1603 'nrevisions'              => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
1604 'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|ogled|ogleda|ogledi|ogledov|ogledov}}',
1605 'specialpage-empty'       => 'Za to poročilo ni rezultatov.',
1606 'lonelypages'             => 'Osirotele strani',
1607 'lonelypagestext'         => 'Naslednje strani niso povezane ali vključene v nobeno drugo stran na {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}}.',
1608 'uncategorizedpages'      => 'Nekategorizirane strani',
1609 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
1610 'uncategorizedimages'     => 'Nekategorizirane datoteke',
1611 'uncategorizedtemplates'  => 'Nekategorizirane predloge',
1612 'unusedcategories'        => 'Osirotele kategorije',
1613 'unusedimages'            => 'Osirotele datoteke',
1614 'popularpages'            => 'Priljubljene strani',
1615 'wantedcategories'        => 'Želene kategorije',
1616 'wantedpages'             => 'Želene strani',
1617 'wantedpages-badtitle'    => 'Neveljaven naslov v končnem nizu: $1',
1618 'wantedfiles'             => 'Želene datoteke',
1619 'wantedtemplates'         => 'Želene predloge',
1620 'mostlinked'              => 'Strani, na katere se največ povezuje',
1621 'mostlinkedcategories'    => 'Kategorije z največ elementi',
1622 'mostlinkedtemplates'     => 'Najbolj uporabljene predloge',
1623 'mostcategories'          => 'Članki z največ kategorijami',
1624 'mostimages'              => 'Najbolj uporabljane datoteke',
1625 'mostrevisions'           => 'Največkrat urejane strani',
1626 'prefixindex'             => 'Vse strani s predpono',
1627 'shortpages'              => 'Kratke strani',
1628 'longpages'               => 'Dolge strani',
1629 'deadendpages'            => 'Članki brez delujočih povezav',
1630 'deadendpagestext'        => 'Spodaj navedene strani se ne povezujejo na druge članke v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}.',
1631 'protectedpages'          => 'Zaščitene strani',
1632 'protectedpages-indef'    => 'Samo neomejene zaščite',
1633 'protectedpages-cascade'  => 'Le kaskadne zaščite',
1634 'protectedpagestext'      => 'Spodaj navedene strani so zaščitene pred urejanjem ali prestavljanjem.',
1635 'protectedpagesempty'     => 'Nobena stran ni trenutno zaščitena s temi parametri.',
1636 'protectedtitles'         => 'Zaščiteni naslovi',
1637 'protectedtitlestext'     => 'Naslednji naslovi so zaščiteni pred ustvarjanjem',
1638 'protectedtitlesempty'    => 'Noben naslov ni trenutno zaščiten s temi parametri.',
1639 'listusers'               => 'Seznam uporabnikov',
1640 'listusers-editsonly'     => 'Pokaži samo uporabnike z urejanji',
1641 'listusers-creationsort'  => 'Razvrsti po datumu ustvaritve',
1642 'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}}',
1643 'usercreated'             => 'Ustvarjen $1 ob $2',
1644 'newpages'                => 'Nove strani',
1645 'newpages-username'       => 'Uporabniško ime:',
1646 'ancientpages'            => 'Najdlje nespremenjeni članki',
1647 'move'                    => 'Prestavi',
1648 'movethispage'            => 'Prestavi stran',
1649 'unusedimagestext'        => 'Spodnje datoteke obstajajo, vendar niso vključene v nobeno stran.
1650 Prosimo, upoštevajte, da se lahko druge spletne strani povezujejo na datoteko z neposrednim URL in je zato morda še vedno navedena tukaj, čeprav se aktivno uporablja.',
1651 'unusedcategoriestext'    => 'Naslednje strani kategorij obstajajo, vendar jih ne uporablja noben članek ali druga kategorija.',
1652 'notargettitle'           => 'Ni cilja',
1653 'notargettext'            => 'Niste navedli ciljne strani ali uporabnika za izvedbo ukaza.',
1654 'nopagetitle'             => 'Nobena takšna ciljna stran ne obstaja.',
1655 'nopagetext'              => 'Ciljna stran, ki ste jo navedli, ne obstaja.',
1656 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|novejši|novejša|novejši|novejših}} $1',
1657 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|starejši|starejša|starejši|starejših}} $1',
1658 'suppress'                => 'Nadzor',
1659
1660 # Book sources
1661 'booksources'               => 'Viri knjig',
1662 'booksources-search-legend' => 'Išči knjižne vire',
1663 'booksources-go'            => 'Pojdi',
1664 'booksources-text'          => 'Sledi seznam povezav do drugi spletnih strani, ki prodajajo nove in rabljene knjige, in imajo morda nadaljne informacije o knjigah, ki jih iščete:',
1665 'booksources-invalid-isbn'  => 'Za dani ISBN se ne zdi, da je veljaven; preverite za morebitne napake pri kopiranju iz prvotnega vira.',
1666
1667 # Special:Log
1668 'specialloguserlabel'  => 'Uporabnik:',
1669 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1670 'log'                  => 'Dnevniki',
1671 'all-logs-page'        => 'Vsi javni dnevniki',
1672 'alllogstext'          => 'Združeno so prikazani dnevniki sprememb uporabniških pravic, preimenovanj uporabnikov, nalaganja predstavnostnih datotek, prestavljanja in zaščite strani, brisanja, registracij uporabnikov, sprememb položaja botov ter blokiranja in deblokiranja uporabnikov na strani {{SITENAME}}. Pogled lahko zožite z izbiro dnevnika, uporabniškega imena ali strani. Vedite, da polje »Uporabnik« razlikuje med malimi in velikimi črkami.',
1673 'logempty'             => 'O tej strani ni v dnevniku ničesar.',
1674 'log-title-wildcard'   => 'Iskanje po naslovih, začenši s tem besedilom',
1675
1676 # Special:AllPages
1677 'allpages'          => 'Vse strani',
1678 'alphaindexline'    => '$1 do $2',
1679 'nextpage'          => 'Naslednja stran ($1)',
1680 'prevpage'          => 'Prejšnja stran ($1)',
1681 'allpagesfrom'      => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
1682 'allpagesto'        => 'Prikaži strani, ki se končajo na:',
1683 'allarticles'       => 'Vsi članki',
1684 'allinnamespace'    => 'Vse strani (imenski prostor $1)',
1685 'allnotinnamespace' => 'Vse strani (brez imenskega prostora $1)',
1686 'allpagesprev'      => 'Predhodna',
1687 'allpagesnext'      => 'Naslednja',
1688 'allpagessubmit'    => 'Pojdi',
1689 'allpagesprefix'    => 'Prikaži strani z začetnimi črkami:',
1690 'allpagesbadtitle'  => 'Podan naslov strani je neveljaven oz. ima predpono interjezik ali interwiki.
1691 Morda vsebuje enega ali več znakov, ki niso dovoljeni v naslovih.',
1692 'allpages-bad-ns'   => '{{SITENAME}} nima imenskega prostora »$1«.',
1693
1694 # Special:Categories
1695 'categories'                    => 'Kategorije',
1696 'categoriespagetext'            => 'V wikiju obstajajo naslednje kategorije.',
1697 'categoriesfrom'                => 'Prikaži kategorije, ki se začnejo na:',
1698 'special-categories-sort-count' => 'razvrsti po številu',
1699 'special-categories-sort-abc'   => 'razvrsti po abecedi',
1700
1701 # Special:DeletedContributions
1702 'deletedcontributions'       => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
1703 'deletedcontributions-title' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
1704
1705 # Special:LinkSearch
1706 'linksearch'       => 'Zunanje povezave',
1707 'linksearch-pat'   => 'Iskalni vzorec:',
1708 'linksearch-ns'    => 'Imenski prostor:',
1709 'linksearch-ok'    => 'Išči',
1710 'linksearch-text'  => 'Jokerje, kot je »*.wikipedia.org«, se lahko uporablja.<br />
1711 Podprti protokoli: <tt>$1</tt>',
1712 'linksearch-line'  => '$1 povezano iz $2',
1713 'linksearch-error' => 'Jokerji se lahko pojavijo le na začetku gostiteljskega imena.',
1714
1715 # Special:ListUsers
1716 'listusersfrom'      => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
1717 'listusers-submit'   => 'Prikaži',
1718 'listusers-noresult' => 'Ni najdenih uporabnikov.',
1719
1720 # Special:Log/newusers
1721 'newuserlogpage'              => 'Dnevnik registracij uporabnikov',
1722 'newuserlogpagetext'          => 'Prikazan je dnevnik nedavnih registracij novih uporabnikov.',
1723 'newuserlog-byemail'          => 'geslo je bilo poslano po e-pošti',
1724 'newuserlog-create-entry'     => 'Nov uporabnik',
1725 'newuserlog-create2-entry'    => 'je ustvaril(-a) račun »$1«',
1726 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun ustvarjen samodejno',
1727
1728 # Special:ListGroupRights
1729 'listgrouprights'                 => 'Pravice uporabniških skupin',
1730 'listgrouprights-summary'         => 'Spodaj se nahaja seznam uporabniških skupin na tem wikiju in njim dodeljene pravice dostopa.
1731 Na voljo so morda [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]] o posameznih skupinah.',
1732 'listgrouprights-group'           => 'Skupina',
1733 'listgrouprights-rights'          => 'Pravice',
1734 'listgrouprights-helppage'        => 'Help:Pravice skupin',
1735 'listgrouprights-members'         => '(seznam članov)',
1736 'listgrouprights-addgroup'        => 'Dodajte {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}}: $1',
1737 'listgrouprights-removegroup'     => 'Odstranite {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}}: $1',
1738 'listgrouprights-addgroup-all'    => 'Dodaj vse skupine',
1739 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Odstrani vse skupine',
1740
1741 # E-mail user
1742 'mailnologin'      => 'Manjka naslov pošiljatelja',
1743 'mailnologintext'  => 'Za pošiljanje e-pošte drugim uporabnikom se [[Special:UserLogin|prijavite]] in v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpišite veljaven e-poštni naslov.',
1744 'emailuser'        => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
1745 'emailpage'        => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
1746 'emailpagetext'    => 'S spodnjim obrazcem lahko uporabniku pošljete e-poštno sporočilo.
1747 E-poštni naslov, ki ste ga vpisali v [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]], bo v e-sporočilu naveden kot naslov »Od:«, tako da bo prejemnik lahko odgovoril neposredno vam.',
1748 'usermailererror'  => 'Predmet e-pošte je vrnil napako:',
1749 'defemailsubject'  => 'Elektronska pošta {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1750 'noemailtitle'     => 'Ni e-poštnega naslova',
1751 'noemailtext'      => 'Uporabnik ni navedel veljavnega e-poštnega naslova.',
1752 'nowikiemailtitle' => 'E-pošta ni dovoljena',
1753 'nowikiemailtext'  => 'Ta uporabnik se je odločil, da ne bo prejmal e-pošte od drugih uporabnikov.',
1754 'email-legend'     => 'Pošlji e-pošto drugemu uporabniku {{GRAMMAR:akuzativ|{{SITENAME}}}}',
1755 'emailfrom'        => 'Od:',
1756 'emailto'          => 'Za:',
1757 'emailsubject'     => 'Zadeva:',
1758 'emailmessage'     => 'Sporočilo:',
1759 'emailsend'        => 'Pošlji',
1760 'emailccme'        => 'Po elektronski pošti mi pošlji kopijo mojega sporočila.',
1761 'emailccsubject'   => 'Kopija tvojega sporočila iz $1: $2',
1762 'emailsent'        => 'E-pismo je poslano!',
1763 'emailsenttext'    => 'E-pismo je poslano.',
1764 'emailuserfooter'  => 'To e-poštno sporočilo je bilo poslano od $1 uporabniku $2 preko funkcije »{{int:emailpage}}« na {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.',
1765
1766 # Watchlist
1767 'watchlist'            => 'Spisek nadzorov',
1768 'mywatchlist'          => 'Spisek nadzorov',
1769 'watchlistfor'         => "(za '''$1''')",
1770 'nowatchlist'          => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.',
1771 'watchlistanontext'    => 'Prosimo, $1 za pregled ali urejanje vsebine vašega spiska nadzorov.',
1772 'watchnologin'         => 'Niste prijavljeni',
1773 'watchnologintext'     => 'Za urejanje spiska nadzorov morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]].',
1774 'addedwatch'           => 'Dodano na spisek nadzorov',
1775 'addedwatchtext'       => "Stran »'''<nowiki>$1</nowiki>'''« je bila dodana na vaš [[Special:Watchlist|spisek nadzorov]], kjer bodo odslej navedene njene morebitne spremembe in spremembe pripadajoče pogovorne strani. Za lažjo izbiro bodo tudi v [[Special:RecentChanges|seznamu zadnjih sprememb]] prikazane <b>krepko</b>. Če jo želite odstraniti s spiska, kliknite zavihek »Prenehaj opazovati«.",
1776 'removedwatch'         => 'Odstranjeno s spiska nadzorov',
1777 'removedwatchtext'     => 'Stran »[[:$1]]« je bila odstranjena z vašega [[Special:Watchlist|spiska nadzorov]].',
1778 'watch'                => 'Opazuj',
1779 'watchthispage'        => 'Opazuj stran',
1780 'unwatch'              => 'Prenehaj opazovati',
1781 'unwatchthispage'      => 'Prenehaj opazovati stran',
1782 'notanarticle'         => 'Ni članek',
1783 'notvisiblerev'        => 'Redakcija je bila izbrisana',
1784 'watchnochange'        => 'V prikazanem časovnem obdobju se ni spremenila nobena med nadzorovanimi stranmi.',
1785 'watchlist-details'    => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani|strani|strani|strani}} (pogovorne strani niso vštete).',
1786 'wlheader-enotif'      => '* Obveščanje po elektronski pošti je omogočeno.',
1787 'wlheader-showupdated' => "* Od vašega zadnjega ogleda spremenjene strani so prikazanje '''krepko'''.",
1788 'watchmethod-recent'   => 'med nedavnimi urejanji iščem spremljane strani',
1789 'watchmethod-list'     => 'med spremljanimi stranmi iščem nedavna urejanja',
1790 'watchlistcontains'    => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}.',
1791 'iteminvalidname'      => 'Težava z izbiro »$1«, neveljavno ime ...',
1792 'wlnote'               => "{{PLURAL:$1|Navedena je zadnja|Navedeni sta zadnji|Navedene so zadnje|Navedenih je zadnjih}} '''$1''' {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnji '''$2''' uri|zadnjih '''$2''' urah}}.",
1793 'wlshowlast'           => 'Prikaži zadnjih $1 ur; $2 dni; $3;',
1794 'watchlist-options'    => 'Možnosti spiska nadzorov',
1795
1796 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1797 'watching'   => 'Nadziranje ...',
1798 'unwatching' => 'Nenadziranje ...',
1799
1800 'enotif_mailer'                => 'Obvestilni poštar {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1801 'enotif_reset'                 => 'Označi vse strani kot prebrane',
1802 'enotif_newpagetext'           => 'To je nova stran.',
1803 'enotif_impersonal_salutation' => 'Uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1804 'changed'                      => 'spremenjena',
1805 'created'                      => 'ustvarjena',
1806 'enotif_subject'               => 'Stran {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
1807 'enotif_lastvisited'           => 'Za spremembe po vašem zadnjem obisku glejte $1.',
1808 'enotif_lastdiff'              => 'Glej $1 za to spremembo.',
1809 'enotif_anon_editor'           => 'brezimni uporabnik $1',
1810 'enotif_body'                  => '$WATCHINGUSERNAME,
1811
1812 stran v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je bila $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED s strani $PAGEEDITOR,
1813 za trenutno redakcijo glejte $PAGETITLE_URL
1814
1815 $NEWPAGE
1816
1817 Urejevalčev povzetek: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1818
1819 Navežite stik z urejevalcem:
1820 e-pošta $PAGEEDITOR_EMAIL
1821 wiki $PAGEEDITOR_WIKI
1822
1823 Nadaljnjih obvestil do obiska strani ne boste prejemali. Na spisku nadzorov lahko znova nastavite zastavice obveščanj za vse spremljane strani.
1824
1825              Vaš opozorilni sistem slovenskega {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}
1826
1827 --
1828 Za spremembo nastavitev spiska nadzorov obiščite
1829 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1830
1831 Povratna sporočila in pomoč:
1832 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1833
1834 # Delete
1835 'deletepage'             => 'Briši stran',
1836 'confirm'                => 'Potrdi',
1837 'excontent'              => "vsebina: '$1'",
1838 'excontentauthor'        => "vsebina: '$1' (edini urejevalec pa '$2')",
1839 'exbeforeblank'          => "vsebina pred brisanjem: '$1'",
1840 'exblank'                => 'prazna stran',
1841 'delete-confirm'         => 'Brisanje »$1«',
1842 'delete-legend'          => 'Izbriši',
1843 'historywarning'         => 'OPOZORILO: stran, ki jo želite izbrisati, ima zgodovino:',
1844 'confirmdeletetext'      => "Iz zbirke podatkov boste izbrisali stran ali sliko skupaj z vso njeno zgodovino. 
1845 Prosimo, '''potrdite''', da to resnično želite, da razumete posledice dejanja in da se ravnate po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]].",
1846 'actioncomplete'         => 'Poseg je končan',
1847 'deletedtext'            => 'Stran »<nowiki>$1</nowiki>« je bila izbrisana. 
1848 Za zapise nedavnih brisanj glej $2.',
1849 'deletedarticle'         => 'je izbrisal(-a) »[[$1]]«',
1850 'suppressedarticle'      => 'skril »[[$1]]«',
1851 'dellogpage'             => 'Dnevnik brisanja',
1852 'dellogpagetext'         => 'Spodaj je prikazan seznam nedavnih brisanj.',
1853 'deletionlog'            => 'dnevnik brisanja',
1854 'reverted'               => 'Obnovljeno na prejšnjo redakcijo',
1855 'deletecomment'          => 'Razlog za brisanje',
1856 'deleteotherreason'      => 'Drugi/dodatni razlogi:',
1857 'deletereasonotherlist'  => 'Drug razlog',
1858 'deletereason-dropdown'  => '* Pogosti razlogi za brisanje
1859 ** zahteva avtorja
1860 ** kršitev avtorskih pravic
1861 ** vandalizem',
1862 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1863 'delete-toobig'          => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}.
1864 Izbris takšnih strani je bil omejen v izogib neželenim motnjam {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.',
1865 'delete-warning-toobig'  => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}.
1866 Njeno brisanje lahko zmoti obratovanje zbirke podatkov {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}};
1867 nadaljujte s previdnostjo.',
1868
1869 # Rollback
1870 'rollback'         => 'Vrni spremembe',
1871 'rollback_short'   => 'Vrni',
1872 'rollbacklink'     => 'vrni',
1873 'rollbackfailed'   => 'Vrnitev ni uspela',
1874 'cantrollback'     => 'Urejanja ne morem vrniti; zadnji urejevalec je hkrati edini.',
1875 'alreadyrolled'    => 'Ne morem vrniti zadnje spremembe [[:$1]] uporabnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Pogovor]]); nekdo drug je že spremenil ali vrnil članek.
1876
1877 Zadnja sprememba od uporabnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Pogovor]]).',
1878 'editcomment'      => "Povzetek urejanja je bil: »''$1''«.", # only shown if there is an edit comment
1879 'revertpage'       => 'vrnitev sprememb uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]) na zadnje urejanje uporabnika [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1880 'rollback-success' => 'Razveljavljene spremembe uporabnika $1;
1881 vrnjeno na urejanje uporabnika $2.',
1882 'sessionfailure'   => 'Vaša prijava ni uspela; da bi preprečili ugrabitev seje, je bilo dejanje preklicano. Prosimo, izberite »Nazaj« in ponovno naložite stran, s katere prihajate, nato poskusite znova.',
1883
1884 # Protect
1885 'protectlogpage'              => 'Dnevnik zaščit strani',
1886 'protectlogtext'              => 'Prikazan je seznam zaščit in odstranitev zaščit strani.
1887 Oglejte si [[Special:ProtectedPages|seznam zaščitenih strani]] za seznam trenutno zaščitenih strani.',
1888 'protectedarticle'            => 'je zaščitil(-a) stran »[[$1]]«',
1889 'modifiedarticleprotection'   => 'spremenjena stopnja zaščite »[[$1]]«',
1890 'unprotectedarticle'          => 'Zaščita strani $1 je odstranjena.',
1891 'movedarticleprotection'      => 'nastavitve zaščite so prestavljene iz »[[$2]]« na »[[$1]]«',
1892 'protect-title'               => 'Zaščita strani »$1«',
1893 'prot_1movedto2'              => '- prestavitev [[$1]] na [[$2]]',
1894 'protect-legend'              => 'Potrdite zaščito',
1895 'protectcomment'              => 'Razlog:',
1896 'protectexpiry'               => 'Poteče:',
1897 'protect_expiry_invalid'      => 'Čas izteka je neveljaven.',
1898 'protect_expiry_old'          => 'Čas izteka je v preteklosti.',
1899 'protect-unchain'             => 'Odkleni dovoljenja za premikanje',
1900 'protect-text'                => "Tu si lahko ogledate in spremenite raven zaščitenosti strani '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
1901 'protect-locked-blocked'      => "Med blokado ne morete spreminjati stopenj zaščite.
1902 To so trenutne nastavitve za stran '''$1''':",
1903 'protect-locked-dblock'       => "Stopnje zaščite ni mogoče spremeniti zaradi aktivnega zaklepa zbirke podatkov.
1904 To so trenutne nastavitve za stran '''$1''':",
1905 'protect-locked-access'       => "Vaš uporabniški račun nima dovoljenja za spreminjanje stopnje zaščite strani. 
1906 Trenutne nastavitve za stran '''$1''' so:",
1907 'protect-cascadeon'           => 'Ta stran je trenutno uaščitena, ker je vključena v {{PLURAL:$1|naslednjo stran, ki ima|naslednji strani, ki imata|naslednje strani, ki imajo|naslednjih strani, ki imajo}} vključeno kaskadno zaščito. 
1908 Stopnjo zaščite te strani lahko spremenite, vendar to ne bo vplivalo na kaskadno zaščito.',
1909 'protect-default'             => 'Dovoli vsem uporabnikom',
1910 'protect-fallback'            => 'Potrebujete pravice »$1«',
1911 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove in neregistrirane uporabnike',
1912 'protect-level-sysop'         => 'Samo administratorji',
1913 'protect-summary-cascade'     => 'kaskadno',
1914 'protect-expiring'            => 'poteče $1 (UTC)',
1915 'protect-expiry-indefinite'   => 'nedoločeno',
1916 'protect-cascade'             => 'Zaščiti strani, ki so vključene v to stran (kaskadna zaščita)',
1917 'protect-cantedit'            => 'Ne morete spreminjati stopnje zaščite te strani, ker nimate dovoljenja za njeno urejanje.',
1918 'protect-othertime'           => 'Drugačen čas:',
1919 'protect-othertime-op'        => 'drugačen čas',
1920 'protect-existing-expiry'     => 'Obstoječ čas izteka: $3, $2',
1921 'protect-otherreason'         => 'Drug/dodaten razlog:',
1922 'protect-otherreason-op'      => 'Drug razlog',
1923 'protect-dropdown'            => '*Pogosti razlogi za zaščito
1924 ** Prekomeren vandalizem
1925 ** Vztrajno dodajanje reklamnih povezav
1926 ** Neproduktivne urejevalske vojne
1927 ** Zelo obiskana stran',
1928 'protect-edit-reasonlist'     => 'Uredi razloge zaščite',
1929 'protect-expiry-options'      => '1 uro:1 hour,1 dan:1 day,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1930 'restriction-type'            => 'Dovoljenje:',
1931 'restriction-level'           => 'Stopnja zaščite:',
1932 'minimum-size'                => 'Min. velikost',
1933 'maximum-size'                => 'Maks. velikost:',
1934 'pagesize'                    => '(bajtov)',
1935
1936 # Restrictions (nouns)
1937 'restriction-edit'   => 'Urejanje',
1938 'restriction-move'   => 'Prestavljanje',
1939 'restriction-create' => 'Ustvari',
1940 'restriction-upload' => 'Naloži',
1941
1942 # Restriction levels
1943 'restriction-level-sysop'         => 'popolna zaščita',
1944 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delno zaščiteno',
1945 'restriction-level-all'           => 'katera koli raven',
1946
1947 # Undelete
1948 'undelete'                     => 'Ogled izbrisanih strani',
1949 'undeletepage'                 => 'Prikaži izbrisane strani in jih obnovi',
1950 'undeletepagetitle'            => "'''Slednje zajema izbrisane redakcije [[:$1|$1]].'''",
1951 'viewdeletedpage'              => 'Pregled izbrisanih strani',
1952 'undeletepagetext'             => '{{PLURAL:$1|Naslednja stran je bila izbrisana, vendar je še vedno v arhivu in jo lahko obnovite.|Naslednji $1 strani sta bili izbrisani, vendar sta še vedno v arhivu in ju lahko obnovite.|Naslednje $1 strani so bile izbrisane, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.|Naslednjih $1 strani je bilo izbrisanih, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.}}
1953 Arhiv je treba občasno počistiti.',
1954 'undelete-fieldset-title'      => 'Obnovi redakcije',
1955 'undeleteextrahelp'            => "Da bi obnovili celotno stran z vso njeno zgodovino, pustite vsa potrditvena polja prazna in kliknite '''''Obnovi'''''.
1956 Če želite obnoviti le določene redakcije strani, pred klikom gumba '''''Obnovi''''' označite ustrezna potrditvena polja.
1957 Klik gumba '''''Ponastavi''''' bo izpraznil polje za vnos razloga in vsa potrditvena polja.",
1958 'undeleterevisions'            => '{{PLURAL:$1|Arhivirana je|Arhivirani sta|Arhivirane so|Arhiviranih je|Arhiviranih ni}} $1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
1959 'undeletehistory'              => 'Če obnovite stran, bodo v zgodovino obnovljene vse redakcije.
1960 Če je bila po brisanju ustvarjena nova stran z enakim imenom, bodo obnovljene redakcije prikazane v prejšnji zgodovini.',
1961 'undeleterevdel'               => 'Obnovitev ne bo izvedena, če vodi v delni izbris redakcije vrhnje strani ali datoteke.
1962 V takem primeru morate odznačiti ali prikazati najnovejšo izbrisano redakcijo.',
1963 'undeletehistorynoadmin'       => 'Stran je bila izbrisana.
1964 Razlog za izbris je skupaj s podrobnostmi o uporabnikih, ki so jo urejali pred izbrisom, naveden v prikazanem povzetku.
1965 Dejansko besedilo izbrisanih redakcij je dostopno le administratorjem.',
1966 'undelete-revision'            => 'Izbrisana redakcija $1 (dne $4 ob $5) uporabnika $3:',
1967 'undeleterevision-missing'     => 'Napačna ali manjkajoča redakcija.
1968 Morda imate napačno povezavo ali pa je bila redakcija obnovljena ali odstranjena iz arhiva.',
1969 'undelete-nodiff'              => 'Predhodnih različic ne najdem.',
1970 'undeletebtn'                  => 'Obnovi',
1971 'undeletelink'                 => 'poglej/obnovi',
1972 'undeletereset'                => 'Ponastavi',
1973 'undeleteinvert'               => 'Obrni izbor',
1974 'undeletecomment'              => 'Razlog:',
1975 'undeletedarticle'             => 'je obnovil(-a) »$1«',
1976 'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|obnovljena $1 redakcija|obnovljeni $1 redakciji|obnovljene $1 redakcije|obnovljenih $1 redakcij}}',
1977 'undeletedrevisions-files'     => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} in $2 {{PLURAL:$2|datoteka|datoteki|datoteke|datotek}} {{PLURAL:$1+$2|obnovljena|obnovljeni|obnovljene|obnovljenih}}',
1978 'undeletedfiles'               => '{{PLURAL:$1|obnovljena je $1 datoteka|obnovljeni sta $1 datoteki|obnovljene so $1 datoteke|obnovljenih je $1 datotek}}',
1979 'cannotundelete'               => 'Obnova ni uspela;
1980 morda je stran obnovil že kdo drug.',
1981 'undeletedpage'                => "<big>'''Obnovili ste stran $1.'''</big>
1982
1983 Nedavna brisanja in obnove so zapisani v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].",
1984 'undelete-header'              => 'Glej [[Special:Log/delete|dnevnik brisanja]] za nedavno izbrisane strani.',
1985 'undelete-search-box'          => 'Išči izbrisane strani',
1986 'undelete-search-prefix'       => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
1987 'undelete-search-submit'       => 'Iskanje',
1988 'undelete-no-results'          => 'Ne najdem ujemajočih strani v arhivu izbrisov.',
1989 'undelete-filename-mismatch'   => 'Redakcije datoteke s časovnim žigom $1 ni mogoče obnoviti: ime datoteke se ne ujema',
1990 'undelete-bad-store-key'       => 'Redakcije datoteke s časovnim žigom $1 ni mogoče obnoviti: datoteka je manjkala pred izbrisom.',
1991 'undelete-cleanup-error'       => 'Napaka pri brisanju neuporabljene arhivske datoteke »$1«.',
1992 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne morem obnoviti datoteke arhiva ID $1, ker ga ni v zbirki podatkov.
1993 Morda je bil že obnovljen.',
1994 'undelete-error-short'         => 'Napaka pri obnavljanju datoteke: $1',
1995 'undelete-error-long'          => 'Pri obnavljanju datoteke je prišlo do napak:
1996
1997 $1',
1998 'undelete-show-file-confirm'   => 'Ali si resnično želite ogledati izbrisano redakcijo datoteke »<nowiki>$1</nowiki>« z dne $2 ob $3?',
1999 'undelete-show-file-submit'    => 'Da',
2000
2001 # Namespace form on various pages
2002 'namespace'      => 'Imenski prostor:',
2003 'invert'         => 'Obrni izbor',
2004 'blanknamespace' => '(Osnovno)',
2005
2006 # Contributions
2007 'contributions'       => 'Uporabnikovi prispevki',
2008 'contributions-title' => 'Prispevki uporabnika $1',
2009 'mycontris'           => 'Prispevki',
2010 'contribsub2'         => 'Uporabnik: $1 ($2)',
2011 'nocontribs'          => 'Ne najdem nobene merilom ustrezajoče spremembe.', # Optional parameter: $1 is the user name
2012 'uctop'               => ' (vrh)',
2013 'month'               => 'Od meseca (in prej):',
2014 'year'                => 'Od leta (in prej):',
2015
2016 'sp-contributions-newbies'       => 'Prikaži samo prispevke novih računov',
2017 'sp-contributions-newbies-sub'   => 'Prispevki novincev',
2018 'sp-contributions-newbies-title' => 'Uporabniški prispevki novih računov',
2019 'sp-contributions-blocklog'      => 'dnevnik blokiranja',
2020 'sp-contributions-logs'          => 'dnevniki',
2021 'sp-contributions-search'        => 'Išči prispevke',
2022 'sp-contributions-username'      => 'IP-naslov ali uporabniško ime:',
2023 'sp-contributions-submit'        => 'Išči',
2024
2025 # What links here
2026 'whatlinkshere'            => 'Kaj se povezuje sem',
2027 'whatlinkshere-title'      => 'Strani, ki se povezujejo na $1',
2028 'whatlinkshere-page'       => 'Stran:',
2029 'linkshere'                => "Na '''[[:$1]]''' kažejo naslednje strani:",
2030 'nolinkshere'              => "Nobena stran ne kaže na '''[[:$1]]'''.",
2031 'nolinkshere-ns'           => "Nobena stran se ne povezuje na '''[[:$1]]''' v izbranem imenskem prostoru.",
2032 'isredirect'               => 'preusmeritvena stran',
2033 'istemplate'               => 'vključitev',
2034 'isimage'                  => 'povezava na sliko',
2035 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|prejšnji|prejšnja $1|prejšnji $1|prejšnjih $1|prejšnjih $1}}',
2036 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|naslednji|naslednja $1|naslednji $1|naslednjih $1|naslednjih $1}}',
2037 'whatlinkshere-links'      => '← povezave',
2038 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmeritve',
2039 'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 translukcije',
2040 'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 povezave',
2041 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 povezave slik',
2042 'whatlinkshere-filters'    => 'Filtri',
2043
2044 # Block/unblock
2045 'blockip'                         => 'Blokiranje IP-naslova ali uporabniškega imena',
2046 'blockip-legend'                  => 'Blokiraj uporabnika',
2047 'blockiptext'                     => "Naslednji obrazec vam omogoča, da določenemu IP-naslovu ali uporabniškemu imenu preprečite urejanje. To storimo le zaradi zaščite pred nepotrebnim uničevanjem in po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]]. Vnesite tudi razlog, ''na primer'' seznam strani, ki jih je uporabnik po nepotrebnem kvaril.",
2048 'ipaddress'                       => 'IP-naslov',
2049 'ipadressorusername'              => 'IP-naslov ali uporabniško ime',
2050 'ipbexpiry'                       => 'Pretek',
2051 'ipbreason'                       => 'Razlog:',
2052 'ipbreasonotherlist'              => 'Drug razlog',
2053 'ipbreason-dropdown'              => '*Razlogi za blokado
2054 ** vandalizem
2055 ** dodajanje napačnih/lažnih podatkov
2056 ** brisanje strani
2057 ** dodajanje nepotrebnih zunanjih povezav
2058 ** dodajanje neumnosti v besedilo
2059 ** nadlegovanje/osebni napadi
2060 ** neprimerno uporabniško ime',
2061 'ipbanononly'                     => 'Blokiraj le brezimne uporabnike',
2062 'ipbcreateaccount'                => 'Prepreči ustvarjanje računov',
2063 'ipbemailban'                     => 'Uporabniku prepreči pošiljanje e-pošte',
2064 'ipbenableautoblock'              => 'Samodejno blokiraj zadnji IP-naslov tega uporabnika in vse naslednje naslove, ki jih bodo hoteli uporabiti',
2065 'ipbsubmit'                       => 'Blokiraj naslov',
2066 'ipbother'                        => 'Drugačen čas',
2067 'ipboptions'                      => '2 uri:2 hours,1 dan:1 day,3 dni:3 days,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2068 'ipbotheroption'                  => 'drugo',
2069 'ipbotherreason'                  => 'Drug/dodaten razlog:',
2070 'ipbhidename'                     => 'Skrij uporabniško ime iz urejanja in seznamov',
2071 'ipbwatchuser'                    => 'Nadzoruj uporabnikovo uporabniško in pogovorno stran',
2072 'ipballowusertalk'                => 'Dovoli temu uporabniku, da med blokado ureja svojo pogovorno stran',
2073 'ipb-change-block'                => 'Ponovno blokiraj uporabnika s temi nastavitvami',
2074 'badipaddress'                    => 'Neveljaven IP-naslov ali uporabniško ime.',
2075 'blockipsuccesssub'               => 'Blokiranje je uspelo',
2076 'blockipsuccesstext'              => 'IP-naslov ali uporabniški račun »[[Special:Contributions/$1|$1]]« je blokiran.<br />
2077 Preglejte [[Special:IPBlockList|seznam blokiranih IP-naslovov]].',
2078 'ipb-edit-dropdown'               => 'Uredi razloge blokade',
2079 'ipb-unblock-addr'                => 'Deblokiraj $1',
2080 'ipb-unblock'                     => 'Odblokirajte uporabniško ime ali IP-naslov',
2081 'ipb-blocklist-addr'              => 'Obstoječe blokade za $1',
2082 'ipb-blocklist'                   => 'Ogled obstoječih blokad',
2083 'ipb-blocklist-contribs'          => 'Prispevki za $1',
2084 'unblockip'                       => 'Deblokirajte uporabnika',
2085 'unblockiptext'                   => 'Z naslednjim obrazcem obnovite možnost urejanja z blokiranega IP-naslova ali uporabniškega računa.',
2086 'ipusubmit'                       => 'Odstrani blokado',
2087 'unblocked'                       => '[[User:$1|$1]] je bil odblokiran',
2088 'unblocked-id'                    => 'Blokada $1 je odstranjena',
2089 'ipblocklist'                     => 'Seznam blokiranih IP-naslovov in uporabniških imen',
2090 'ipblocklist-legend'              => 'Najdi blokiranega uporabnika',
2091 'ipblocklist-username'            => 'Uporabniško ime ali IP-naslov:',
2092 'ipblocklist-sh-userblocks'       => '$1 blokade računov',
2093 'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '$1 začasne blokade',
2094 'ipblocklist-sh-addressblocks'    => '$1 blokade enega IP-naslova',
2095 'ipblocklist-submit'              => 'Išči',
2096 'blocklistline'                   => '$1, $2 je blokiral(-a) $3 ($4)',
2097 'infiniteblock'                   => 'neomejen čas',
2098 'expiringblock'                   => 'preteče: $1',
2099 'anononlyblock'                   => 'samo brezim.',
2100 'noautoblockblock'                => 'samodejna blokada je onemogočena',
2101 'createaccountblock'              => 'ustvarjanje računov onemogočeno',
2102 'emailblock'                      => 'e-pošta blokirana',
2103 'blocklist-nousertalk'            => 'preprečeno urejanje lastne pogovorne strani',
2104 'ipblocklist-empty'               => 'Seznam blokad je prazen.',
2105 'ipblocklist-no-results'          => 'Zahtevan IP-naslov ali uporabniško ime ni blokirano.',
2106 'blocklink'                       => 'blokiraj',
2107 'unblocklink'                     => 'deblokiraj',
2108 'change-blocklink'                => 'spremeni blokado',
2109 'contribslink'                    => 'prispevki',
2110 'autoblocker'                     => 'Urejanje vam je bilo samodejno onemogočeno, saj je vaš IP-naslov pred kratkim uporabljal »[[User:$1|$1]]«.
2111 Razlog za blokado uporabnika $1 je: »$2«',
2112 'blocklogpage'                    => 'Dnevnik blokiranja',
2113 'blocklog-fulllog'                => 'Celoten dnevnik blokiranj',
2114 'blocklogentry'                   => '[[$1]] blokiran s časom poteka blokade $2 $3',
2115 'reblock-logentry'                => 'spremenil nastavitve blokade za [[$1]] z iztekom dne $2 ob $3',
2116 'blocklogtext'                    => 'Prikazan je dnevnik blokiranja in deblokiranja uporabnikov. Samodejno blokirani IP-naslovi niso navedeni. Trenutno veljavna blokiranja so navedena na [[Special:IPBlockList|seznamu blokiranih IP-naslovov]].',
2117 'unblocklogentry'                 => 'je deblokiral(-a) »$1«',
2118 'block-log-flags-anononly'        => 'samo za brezimne uporabnike',
2119 'block-log-flags-nocreate'        => 'ustvarjanje uporabniških računov onemogočeno',
2120 'block-log-flags-noautoblock'     => 'samodejno blokiranje onemogočeno',
2121 'block-log-flags-noemail'         => 'e-naslov blokiran',
2122 'block-log-flags-nousertalk'      => 'prepreči urejanje lastne pogovorne strani',
2123 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'okrepljeno avtoblokada omogočena',
2124 'block-log-flags-hiddenname'      => 'uporabniško ime skrito',
2125 'range_block_disabled'            => 'Možnost administratorjev za blokiranje urejanja IP-razponom je onemogočena.',
2126 'ipb_expiry_invalid'              => 'Neveljaven čas preteka',
2127 'ipb_expiry_temp'                 => 'Blokade skritih uporabniških imen morajo biti trajne.',
2128 'ipb_hide_invalid'                => 'Ne morem skriti tega računa; morda ima preveč urejanj.',
2129 'ipb_already_blocked'             => '"$1" je že blokiran',
2130 'ipb-needreblock'                 => '== Uporeabnik je že blokiran ==
2131 $1 je že blokiran.
2132 Ali želite spremeniti nastavitve blokade?',
2133 'ipb_cant_unblock'                => 'Napaka: blokade št. $1 ni moč najti. Morda je bila že odstranjena.',
2134 'ipb_blocked_as_range'            => 'Napaka: IP-naslov $1 ni blokiran direktno in ga zato ni mogoče odblokirati.
2135 Je pa blokiran kot del območja $2, ki ga lahko odblokirate.',
2136 'ip_range_invalid'                => 'Neveljaven IP-razpon.',
2137 'blockme'                         => 'Blokiraj me',
2138 'proxyblocker'                    => 'Blokator posredniških strežnikov',
2139 'proxyblocker-disabled'           => 'Ta funkcija je onemogočena.',
2140 'proxyblockreason'                => 'Ker uporabljate odprti posredniški strežnik, je urejanje z vašega IP-naslova preprečeno.
2141 Gre za resno varnostno težavo, o kateri obvestite svojega internetnega ponudnika ali tehnično podporo.',
2142 'proxyblocksuccess'               => 'Storjeno.',
2143 'sorbsreason'                     => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL uvrščen med odprte posredniške strežnike.',
2144 'sorbs_create_account_reason'     => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL, ki ga uporablja {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}, naveden kot odprti posredniški strežnik (proxy).
2145 Računa žal ne morete ustvariti.',
2146 'cant-block-while-blocked'        => 'Ne morete blokirati drugih uporabnikove, medtem ko ste sami blokirani.',
2147
2148 # Developer tools
2149 'lockdb'              => 'Zakleni zbirko podatkov',
2150 'unlockdb'            => 'Odkleni zbirko podatkov',
2151 'lockdbtext'          => 'Zaklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom preprečila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja spiska nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke podatkov.
2152 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite zakleniti in da jo boste po končanem vzdrževanju spet odklenili.',
2153 'unlockdbtext'        => 'Odklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom obnovila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja seznamov nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke.
2154 Prosimo, potrdite nedvomni namen.',
2155 'lockconfirm'         => 'Da, zbirko podatkov želim zakleniti.',
2156 'unlockconfirm'       => 'Da, zbirko podatkov želim odkleniti.',
2157 'lockbtn'             => 'Zakleni zbirko podatkov',
2158 'unlockbtn'           => 'Odkleni zbirko podatkov',
2159 'locknoconfirm'       => 'Niste označili potrditvenega polja.',
2160 'lockdbsuccesssub'    => 'Zbirko podatkov ste uspešno zaklenili',
2161 'unlockdbsuccesssub'  => 'Zbirka podatkov je odklenjena',
2162 'lockdbsuccesstext'   => 'Podatkovna baza je bila zaklenjena.<br />
2163 Ne pozabite je [[Special:UnlockDB|odkleniti]], ko boste končali z vzdrževanjem.',
2164 'unlockdbsuccesstext' => 'Zbirka podatkov {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je spet odklenjena.',
2165 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaklepanja zbirke podatkov ni zapisljiva.
2166 Za zaklepanje in odklepanje zbirke podatkov mora biti ta datoteka zapisljiva s strani spletnega strežnika.',
2167 'databasenotlocked'   => 'Zbirka podatkov ni zaklenjena.',
2168
2169 # Move page
2170 'move-page'                    => 'Prestavi $1',
2171 'move-page-legend'             => 'Prestavitev strani',
2172 'movepagetext'                 => "Z naslednjim obrazcem lahko stran preimenujete in hkrati prestavite tudi vso njeno zgodovino. Dosedanja stran se bo spremenila v preusmeritev na prihodnje mesto. 
2173
2174 '''Povezave na dosedanji naslov strani se ne bodo spremenile, zato vas prosimo, da po prestavitvi strani z uporabo pripomočka »Kaj se povezuje sem« popravite vse dvojne preusmeritve, ki bodo morda nastale.''' Odgovorni ste, da bodo povezave še naprej kazale na prava mesta.
2175
2176 Kjer stran z izbranim novim imenom že obstaja, dejanje '''ne''' bo izvedeno, razen če je sedanja stran prazna ali preusmeritvena in brez zgodovine urejanj. To pomeni, da lahko, če se zmotite, strani vrnete prvotno ime, ne morete pa prepisati že obstoječe strani.
2177
2178 <b>OPOZORILO!</b>
2179 Prestavitev strani je lahko za priljubljeno stran velika in nepričakovana sprememba, zato pred izbiro ukaza dobro premislite.",
2180 'movepagetalktext'             => "Če obstaja, bo samodejno prestavljena tudi pripadajoča pogovorna stran, '''razen kadar'''
2181 *stran prestavljate prek imenskih prostorov,
2182 *pod novim imenom že obstaja neprazna pogovorna stran ali
2183 *ste odkljukali spodnji okvirček.
2184
2185 Če je tako, boste morali pogovorno stran, če želite, prestaviti ali povezati ročno. Če tega ne morete storiti, predlagajte prestavitev na strani [[Project:Želene prestavitve]], vsekakor pa tega '''''ne''''' počnite s preprostim izrezanjem in prilepljenjem vsebine, saj bi tako pokvarili zgodovino urejanja strani.",
2186 'movearticle'                  => 'Prestavi stran:',
2187 'movenologin'                  => 'Niste prijavljeni',
2188 'movenologintext'              => 'Za prestavljanje strani morate biti registrirani in [[Special:UserLogin|prijavljeni]].',
2189 'movenotallowed'               => 'Nimate dovoljenja, da premikate strani.',
2190 'movenotallowedfile'           => 'Nimate dovoljenja, da premikate datoteke.',
2191 'cant-move-user-page'          => 'Nimate dovoljenja, da premikate uporabniške strani (razen podstrani).',
2192 'cant-move-to-user-page'       => 'Nimate dovoljenja, da premikate strani na uporabniške strani (razen na uporabniške podstrani).',
2193 'newtitle'                     => 'Na naslov:',
2194 'move-watch'                   => 'Opazuj to stran',
2195 'movepagebtn'                  => 'Prestavi stran',
2196 'pagemovedsub'                 => 'Uspešno prestavljeno',
2197 'movepage-moved'               => "<big>Stran '''»$1«''' je prestavljena na naslov '''»$2«'''.</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2198 'movepage-moved-redirect'      => 'Preusmeritev je bila ustvarjena.',
2199 'movepage-moved-noredirect'    => 'Izdelava preusmeritve je bila zatrta.',
2200 'articleexists'                => 'Izbrano ime je že zasedeno ali pa ni veljavno. 
2201 Prosimo, izberite drugo ime.',
2202 'cantmove-titleprotected'      => 'Strani ne morete premakniti na slednjo lokacijo, saj je nov naslov zaščiten pred ustvarjanjem',
2203 'talkexists'                   => "'''Sama stran je bila uspešno prestavljena, pripadajoča pogovorna stran pa ne, ker že obstaja na novem naslovu.
2204 Prosimo, združite ju ročno.'''",
2205 'movedto'                      => 'prestavljeno na',
2206 'movetalk'                     => 'Prestavi tudi pogovorno stran',
2207 'move-subpages'                => 'Premakni podstrani (do $1)',
2208 'move-talk-subpages'           => 'Premakni podstrani pogovorne strani (do $1)',
2209 'movepage-page-exists'         => 'Stran $1 že obstaja in je ni mogoče samodejno prepisati.',
2210 'movepage-page-moved'          => 'Stran $1 je bila prestavljena na $2.',
2211 'movepage-page-unmoved'        => 'Strani $1 ni bilo mogoče premakniti na $2.',
2212 'movepage-max-pages'           => '{{PLURAL:$1|Premaknjena je bila največ $1 stran|Premaknjeni sta bili največ $1 strani|Premaknjene so bile največ $1 strani|Premaknjenih je bilo največ $1 strani}} in nobena več ne bo samodejno premaknjena.',
2213 '1movedto2'                    => '- prestavitev [[$1]] na [[$2]]',
2214 '1movedto2_redir'              => '- prestavitev [[$1]] na [[$2]] čez preusmeritev',
2215 'move-redirect-suppressed'     => 'preusmeritev zatrta',
2216 'movelogpage'                  => 'Dnevnik prestavljanja strani',
2217 'movelogpagetext'              => 'Prikazujem seznam prestavljenih strani.',
2218 'movesubpage'                  => '{{PLURAL:$1|Podstran|Podstrani}}',
2219 'movesubpagetext'              => 'Ta stran ima $1 {{PLURAL:$1|podstran prikazano|podstrani prikazane}} spodaj.',
2220 'movenosubpage'                => 'Ta stran nima podstrani.',
2221 'movereason'                   => 'Razlog:',
2222 'revertmove'                   => 'vrni',
2223 'delete_and_move'              => 'Briši in prestavi',
2224 'delete_and_move_text'         => '==Treba bi bilo brisati==
2225
2226 Ciljna stran »[[:$1]]« že obstaja. Ali jo želite, da bi pripravili prostor za prestavitev, izbrisati?',
2227 'delete_and_move_confirm'      => 'Da, izbriši stran',
2228 'delete_and_move_reason'       => 'Izbrisano z namenom pripraviti prostor za prestavitev',
2229 'selfmove'                     => 'Izvirni in ciljni naslov sta enaka;
2230 strani ni mogoče prestaviti samo vaše.',
2231 'immobile-source-namespace'    => 'Ne morem premikati strani v imenskem prostoru »$1«',
2232 'immobile-target-namespace'    => 'Ne morem premakniti strani v imenski prostor »$1«',
2233 'immobile-target-namespace-iw' => 'Povezava interwiki ni veljaven cilj za premik strani.',
2234 'immobile-source-page'         => 'Te strani ni mogoče prestaviti.',
2235 'immobile-target-page'         => 'Ne morem premakniti na ta ciljni naslov.',
2236 'imagenocrossnamespace'        => 'Ne morem premakniti datoteke izven imenskega prostora datotek',
2237 'imagetypemismatch'            => 'Nova končnica datoteke se ne ujema z njeno vrsto',
2238 'imageinvalidfilename'         => 'Ciljno ime datoteke je neveljavno',
2239 'fix-double-redirects'         => 'Posodobi vse preusmeritve, ki kažejo na prvotni naslov',
2240 'move-leave-redirect'          => 'Na prejšnji strani ustvari preusmeritev',
2241
2242 # Export
2243 'export'            => 'Izvoz strani',
2244 'exporttext'        => 'Besedilo in urejevalno zgodovino ene ali več strani lahko izvozite v obliki XML.
2245 To je mogoče uvoziti v drug wiki z uporabo MediaWiki preko [[Special:Import|strani za uvoz]].
2246
2247 Če želite izvoziti strani, v spodnje polje vpišite naslove (enega v vsako vrstico) in označite, ali želite vse prejšnje različice z vrsticami o zgodovini strani ali le trenutno različico s podatki o trenutnem urejanju.
2248
2249 Če gre za slednje, lahko uporabite tudi povezavo, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za 
2250 stran »[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]«.',
2251 'exportcuronly'     => 'Vključi le trenutno redakcijo, ne pa celotne zgodovine.',
2252 'exportnohistory'   => "----
2253 '''Opomba:''' Izvoz celotne zgodovine strani preko tega obrazca je zaradi preobremenjenosti strežnikov onemogočen.",
2254 'export-submit'     => 'Izvozi',
2255 'export-addcattext' => 'Dodaj strani iz kategorije:',
2256 'export-addcat'     => 'Dodaj',
2257 'export-addnstext'  => 'Dodaj strani iz imenskega prostora:',
2258 'export-addns'      => 'Dodaj',
2259 'export-download'   => 'Shrani kot datoteko',
2260 'export-templates'  => 'Vključi predloge',
2261 'export-pagelinks'  => 'Vključi povezane strani do globine:',
2262
2263 # Namespace 8 related
2264 'allmessages'               => 'Sistemska sporočila',
2265 'allmessagesname'           => 'Ime',
2266 'allmessagesdefault'        => 'Prednastavljeno besedilo',
2267 'allmessagescurrent'        => 'Trenutno besedilo',
2268 'allmessagestext'           => 'Navedena so v imenskem prostoru MediaWiki dostopna sistemska sporočila.
2269 Za lokalizacijo in prevajanje obiščite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki] in [http://translatewiki.net translatewiki.net] in tako prispevajte k splošnemu prevodu programja.',
2270 'allmessagesnotsupportedDB' => "Te strani ni mogoče uporabljati, ker je bilo '''\$wgUseDatabaseMessages''' izključeno.",
2271 'allmessagesfilter'         => 'Filter pogostih izrazov:',
2272 'allmessagesmodified'       => 'Prikaži le spremenjeno',
2273
2274 # Thumbnails
2275 'thumbnail-more'           => 'Povečaj',
2276 'filemissing'              => 'Datoteka manjka',
2277 'thumbnail_error'          => 'Napaka pri izdelavi sličice: $1',
2278 'djvu_page_error'          => 'Stran DjVu je izven območja',
2279 'djvu_no_xml'              => 'Ni mogoče pridobiti XML za datoteko DjVu',
2280 'thumbnail_invalid_params' => 'Neveljavni parametri za sličico',
2281 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne morem ustvariti ciljnega direktorija',
2282
2283 # Special:Import
2284 'import'                     => 'Uvoz strani',
2285 'importinterwiki'            => 'Uvoz transwiki',
2286 'import-interwiki-text'      => 'Izberite wiki in naslov strani za uvoz.
2287 Datumi in imena urejevalcev redakcij bodo ohranjena.
2288 Vsi uvozi med wikiji so zabeleženi v [[Special:Log/import|dnevniku uvozov]].',
2289 'import-interwiki-source'    => 'Izvorni wiki/stran:',
2290 'import-interwiki-history'   => 'Kopiraj vse dosedanje redakcije te strani',
2291 'import-interwiki-templates' => 'Vključi vse predloge',
2292 'import-interwiki-submit'    => 'Uvozi',
2293 'import-interwiki-namespace' => 'Prenesi strani v imenski prostor:',
2294 'import-upload-filename'     => 'Ime datoteke:',
2295 'import-comment'             => 'Komentar:',
2296 'importtext'                 => 'Prosimo, izvozite datoteko iz izvornega wikija s pomočjo [[Special:Export|orodja za izvoz]].
2297 Shranite jo na vaš računalnik in naložite tukaj.',
2298 'importstart'                => 'Uvažam strani ...',
2299 'import-revision-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2300 'importnopages'              => 'Ni strani za uvoz.',
2301 'importfailed'               => 'Uvoz ni uspel: $1',
2302 'importunknownsource'        => 'Neznana vrsta vira uvoza',
2303 'importcantopen'             => 'Neuspešno odpiranje uvožene datoteke',
2304 'importbadinterwiki'         => 'Slaba jezikovna povezava',
2305 'importnotext'               => 'Prazno ali brez besedila',
2306 'importsuccess'              => 'Uspešno uvoženo!',
2307 'importhistoryconflict'      => 'Zgodovina strani vključuje navzkrižno redakcijo (morda je bila stran naložena že prej)',
2308 'importnosources'            => 'Na tem wikiju je ta možnost onemogočena.',
2309 'importnofile'               => 'Uvožena ni bila nobena datoteka.',
2310 'importuploaderrorsize'      => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2311 Datoteka je večja od dovoljene velikosti nalaganja.',
2312 'importuploaderrorpartial'   => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2313 Datoteka je bila prenesena samo delno.',
2314 'importuploaderrortemp'      => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2315 Manjka začasna mapa.',
2316 'import-parse-failure'       => 'Neuspeh razčlenitve uvoza XML',
2317 'import-noarticle'           => 'Ni strani za uvoz!',
2318 'import-nonewrevisions'      => 'Vse redakcije so bile že prej uvožene.',
2319 'xml-error-string'           => '$1 v vrstici $2, znak $3 (bajt $4): $5',
2320 'import-upload'              => 'Naložite podatke XML',
2321 'import-token-mismatch'      => 'Izguba podatkov o seji.
2322 Prosimo, poskusite znova.',
2323 'import-invalid-interwiki'   => 'Uvoz iz navedenega wikija ni možen.',
2324
2325 # Import log
2326 'importlogpage'                    => 'Dnevnik uvozov',
2327 'importlogpagetext'                => 'Administrativni uvozi strani z zgodovino urejanja iz drugih wikijev.',
2328 'import-logentry-upload'           => 'uvozil [[$1]] z nalaganjem datoteke',
2329 'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2330 'import-logentry-interwiki'        => 'prenesel $1 med wikiji',
2331 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} uporabnika $2',
2332
2333 # Tooltip help for the actions
2334 'tooltip-pt-userpage'             => 'Vaša uporabniška stran',
2335 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'Uporabniška stran IP-naslova, ki ga uporabljate',
2336 'tooltip-pt-mytalk'               => 'Vaša pogovorna stran',
2337 'tooltip-pt-anontalk'             => 'Pogovor o urejanjih s tega IP-naslova',
2338 'tooltip-pt-preferences'          => 'Vaše nastavitve',
2339 'tooltip-pt-watchlist'            => 'Seznam strani, katerih spremembe spremljate',
2340 'tooltip-pt-mycontris'            => 'Seznam vaših prispevkov',
2341 'tooltip-pt-login'                => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2342 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2343 'tooltip-pt-logout'               => 'Odjavite se',
2344 'tooltip-ca-talk'                 => 'Pogovor o strani',
2345 'tooltip-ca-edit'                 => 'Stran lahko uredite. Preden jo shranite, uporabite gumb za predogled.',
2346 'tooltip-ca-addsection'           => 'Začnite novo razpravo',
2347 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Stran je zaščitena, ogledate si lahko njeno izvorno kodo',
2348 'tooltip-ca-history'              => 'Prejšnje redakcije strani',
2349 'tooltip-ca-protect'              => 'Zaščitite stran',
2350 'tooltip-ca-delete'               => 'Brišite stran',
2351 'tooltip-ca-undelete'             => 'Obnovite pred izbrisom napravljena urejanja strani.',
2352 'tooltip-ca-move'                 => 'Preimenujte stran',
2353 'tooltip-ca-watch'                => 'Dodajte stran na seznam nadzorov',
2354 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Odstranite stran s seznama nadzorov',
2355 'tooltip-search'                  => 'Preiščite wiki',
2356 'tooltip-search-go'               => 'Pojdi na strani z natanko takim imenom, če obstaja',
2357 'tooltip-search-fulltext'         => 'Najde vneseno besedilo po straneh',
2358 'tooltip-p-logo'                  => 'Glavna stran',
2359 'tooltip-n-mainpage'              => 'Obiščite Glavno stran',
2360 'tooltip-n-portal'                => 'O projektu, kaj lahko storite, kje lahko kaj najdete',
2361 'tooltip-n-currentevents'         => 'Spoznajte ozadje trenutnih dogodkov',
2362 'tooltip-n-recentchanges'         => 'Seznam zadnjih sprememb {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2363 'tooltip-n-randompage'            => 'Naložite naključno stran',
2364 'tooltip-n-help'                  => 'Kraj za pomoč',
2365 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Seznam vseh s trenutno povezanih strani',
2366 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Zadnje spremembe na s trenutno povezanih straneh',
2367 'tooltip-feed-rss'                => 'Dovod strani RSS',
2368 'tooltip-feed-atom'               => 'Dovod strani Atom',
2369 'tooltip-t-contributions'         => 'Preglejte seznam uporabnikovih prispevkov',
2370 'tooltip-t-emailuser'             => 'Pošljite uporabniku e-pismo',
2371 'tooltip-t-upload'                => 'Naložite slike ali predstavnostne datoteke',
2372 'tooltip-t-specialpages'          => 'Preglejte seznam vseh posebnih strani',
2373 'tooltip-t-print'                 => 'Natisljiva različica strani',
2374 'tooltip-t-permalink'             => 'Stalna povezava na to različico strani',
2375 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Prikaže članek',
2376 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Prikaže uporabniško stran',
2377 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'Prikaže stran s predstavnostno vsebino',
2378 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Te posebne strani ne morete urejati',
2379 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Prikaže stran projekta',
2380 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Prikaže stran s sliko ali drugo datoteko',
2381 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'Prikaže sistemsko sporočilo',
2382 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Prikaže stran predloge',
2383 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Prikaže stran s pomočjo',
2384 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Prikaže stran kategorije',
2385 'tooltip-minoredit'               => 'Označite kot manjše urejanje',
2386 'tooltip-save'                    => 'Shranite vnesene spremembe (ste si jih predogledali?)',
2387 'tooltip-preview'                 => 'Pred shranjevanjem si, prosimo, predoglejte stran!',
2388 'tooltip-diff'                    => 'Preglejte spremembe, ki ste jih vnesli.',
2389 'tooltip-compareselectedversions' => 'Preglejte razlike med izbranima redakcijama.',
2390 'tooltip-watch'                   => 'Dodajte stran na svoj spisek nadzorov.',
2391 'tooltip-recreate'                => 'Ponovno ustvari stran, čeprav je bila izbrisana',
2392 'tooltip-upload'                  => 'Naložite slikovno ali večpredstavno gradivo [alt-u]',
2393 'tooltip-rollback'                => 'Funkcija »Vrni« z enim klikom povrne vsa urejanja zadnjega urejevalca te strani',
2394 'tooltip-undo'                    => '"Razveljavi" vrne to urejanje in odpre predogled v oknu za urejanje.
2395 Omogoča vnos pojasnila v povzetku urejanja.',
2396
2397 # Metadata
2398 'nodublincore'      => 'Metapodatki Dublin Core RDF so na tem strežniku onemogočeni.',
2399 'nocreativecommons' => 'Metapodatki Creative Commons RDF so za ta strežnik onemogočeni.',
2400 'notacceptable'     => 'V obliki, ki jo lahko bere vaš odjemalec, wikistrežnik podatkov ne more ponuditi.',
2401
2402 # Attribution
2403 'anonymous'        => '{{PLURAL:$1|Brezimni uporabnik|Brezimna uporabnika|Brezimni uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2404 'siteuser'         => 'uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2405 'lastmodifiedatby' => 'Stran je zadnjič urejal(-a) $3 (čas spremembe: $2, $1).', # $1 date, $2 time, $3 user
2406 'othercontribs'    => 'Temelji na delu $1.',
2407 'others'           => 'drugi',
2408 'siteusers'        => '{{PLURAL:$2|uporabnika|uporabnikov}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2409 'creditspage'      => 'Zasluge za stran',
2410 'nocredits'        => 'Ni dostopnih podatkov o zaslugah za stran.',
2411
2412 # Spam protection
2413 'spamprotectiontitle' => 'Zaščita pred neželenimi sporočili',
2414 'spamprotectiontext'  => "Stran, ki ste jo želeli shraniti, je zaščita pred spamom blokirala, saj je vsebovala povezavo na zunanjo stran, navedeno na črni listi spama. Če povezave (glejte spodaj) niste dodali vi, je verjetno obstajala že v prejšnji redakciji ali pa jo je dodalo vohunsko programje (''spyware'') na vašem računalniku.",
2415 'spamprotectionmatch' => 'Naslednje besedilo je sprožilo naš filter neželenih sporočil: $1',
2416 'spambot_username'    => 'Čiščenje navlake MediaWiki',
2417 'spam_reverting'      => 'Vračanje na zadnjo redakcijo brez povezav na $1',
2418 'spam_blanking'       => 'Vse redakcije so vsebovale povezave na $1, izpraznjujem',
2419
2420 # Info page
2421 'infosubtitle'   => 'Podatki o strani',
2422 'numedits'       => 'Število urejanj (stran): $1',
2423 'numtalkedits'   => 'Število urejanj (pogovorna stran): $1',
2424 'numwatchers'    => 'Število oseb, ki spremljajo stran: $1',
2425 'numauthors'     => 'Število različnih avtorjev (stran): $1',
2426 'numtalkauthors' => 'Število različnih avtorjev (pogovorna stran): $1',
2427
2428 # Math options
2429 'mw_math_png'    => 'Vedno prikaži PNG',
2430 'mw_math_simple' => 'Kadar je dovolj preprosto, uporabi HTML, sicer pa PNG',
2431 'mw_math_html'   => 'Kadar je mogoče, uporabi HTML, sicer pa PNG',
2432 'mw_math_source' => 'Pusti v TeX-ovi obliki (za besedilne brskalnike)',
2433 'mw_math_modern' => 'Priporočeno za sodobne brskalnike',
2434 'mw_math_mathml' => 'če je le mogoče, uporabi MathML (preizkusno)',
2435
2436 # Patrolling
2437 'markaspatrolleddiff'                 => 'Označite kot nadzorovano',
2438 'markaspatrolledtext'                 => 'Označite stran kot nadzorovano',
2439 'markedaspatrolled'                   => 'Označeno kot nadzorovano',
2440 'markedaspatrolledtext'               => 'Izbrano različico ste označili kot nadzorovano.',
2441 'rcpatroldisabled'                    => 'Spremljanje zadnjih sprememb je onemogočeno.',
2442 'rcpatroldisabledtext'                => 'Spremljanje zadnjih sprememb je začasno onemogočeno.',
2443 'markedaspatrollederror'              => 'Ni mogoče označiti kot pregledano',
2444 'markedaspatrollederrortext'          => 'Določite redakcijo, ki jo želite označiti kot pregledano.',
2445 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Svojih urejanj vam ni dovoljeno označiti kot nadzorovanih.',
2446
2447 # Patrol log
2448 'patrol-log-page'      => 'Dnevnik patrulje',
2449 'patrol-log-header'    => 'To je dnevnik nadzorovanih redakcij.',
2450 'patrol-log-line'      => 'je označil $1 strani $2 kot preverjeno urejanje $3',
2451 'patrol-log-auto'      => '(samodejno)',
2452 'patrol-log-diff'      => 'redakcija $1',
2453 'log-show-hide-patrol' => '$1 dnevnik nadzora',
2454
2455 # Image deletion
2456 'deletedrevision'                 => 'Prejšnja redakcija $1 je izbrisana',
2457 'filedeleteerror-short'           => 'Napaka pri brisanju datoteke: $1',
2458 'filedeleteerror-long'            => 'Pri brisanju datoteke so se pojavile napake:
2459
2460 $1',
2461 'filedelete-missing'              => 'Datoteka »$1« ne more biti izbrisana, saj ne obstaja.',
2462 'filedelete-old-unregistered'     => 'Izbrana različica datoteke »$1« ne obstaja v zbirki podatkov.',
2463 'filedelete-current-unregistered' => 'Izbrana datoteka »$1« ni v zbirki podatkov.',
2464 'filedelete-archive-read-only'    => 'Arhivna mapa »$1« ni zapisljiva s strani spletnega strežnika.',
2465
2466 # Browsing diffs
2467 'previousdiff' => '← Prejšnje urejanje',
2468 'nextdiff'     => 'Novejše urejanje →',
2469
2470 # Visual comparison
2471 'visual-comparison' => 'Vizualna primerjava',
2472
2473 # Media information
2474 'mediawarning'         => "'''Opozorilo''': Tovrstni tip datotek lahko vsebuje zlonamerno kodo.
2475 Z njenim zagonom lahko ogrozite vaš sistem.<hr />",
2476 'imagemaxsize'         => 'Slike na opisnih straneh omeji na:',
2477 'thumbsize'            => 'Velikost sličice (thumbnail):',
2478 'widthheight'          => '$1&nbsp;×&nbsp;$2',
2479 'widthheightpage'      => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|stran|strani}}',
2480 'file-info'            => 'Velikost datoteke: $1, MIME-vrsta: <code>$2</code>',
2481 'file-info-size'       => '($1 × $2 točk, velikost datoteke: $3, MIME-vrsta: $4)',
2482 'file-nohires'         => '<small>Slika višje ločljivosti ni na voljo.</small>',
2483 'svg-long-desc'        => '(datoteka SVG, v izvirniku $1 × $2 slikovnih točk, velikost datoteke: $3)',
2484 'show-big-image'       => 'Slika v višji ločljivosti',
2485 'show-big-image-thumb' => '<small>Velikost predogleda: $1 × $2 točk</small>',
2486
2487 # Special:NewFiles
2488 'newimages'             => 'Galerija novih datotek',
2489 'imagelisttext'         => 'Prikazujem $1 $2 {{PLURAL:$1|razvrščeno datoteko|razvrščeni datoteki|razvrščene datoteke|razvrščenih datotek|razvrščenih datotek}}.',
2490 'newimages-summary'     => 'Ta posebna stran prikazuje najnovejše naložene datoteke.',
2491 'newimages-legend'      => 'Filter',
2492 'newimages-label'       => 'Ime datoteke (ali njen del):',
2493 'showhidebots'          => '($1 bote)',
2494 'noimages'              => 'Nič ni videti.',
2495 'ilsubmit'              => 'Išči',
2496 'bydate'                => 'po datumu',
2497 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži datoteke, naložene od $2, $1 naprej',
2498
2499 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2500 'video-dims' => '$1, $2&nbsp;×&nbsp;$3',
2501
2502 # Bad image list
2503 'bad_image_list' => 'Prikaz naslednjih slik v člankih je preprečen s tehničnimi sredstvi. Zaradi pohitritve delovanja poskušajte stran obdržati kratko, npr. pod 10 KB.
2504 <!-- spodaj naštejte slike, ki jih želite v skladu s soglasjem občestva izključiti; sicer glejte razpravo v en: -->',
2505
2506 # Metadata
2507 'metadata'          => 'Metapodatki',
2508 'metadata-help'     => 'Datoteka vsebuje še druge podatke, ki jih je verjetno dodal za njeno ustvaritev oziroma digitalizacijo uporabljeni fotografski aparat ali optični bralnik. Če je bila datoteka pozneje spremenjena, podatki sprememb morda ne izražajo popolnoma.',
2509 'metadata-expand'   => 'Razširi seznam',
2510 'metadata-collapse' => 'Skrči seznam',
2511 'metadata-fields'   => 'V skrčeni razpredelnici metapodatkov EXIF bodo prikazana le v tem sporočilu našteta polja. Druga bodo po privzetem skrita.
2512 * make
2513 * model
2514 * datetimeoriginal
2515 * exposuretime 
2516 * fnumber
2517 * isospeedratings 
2518 * focallength', # Do not translate list items
2519
2520 # EXIF tags
2521 'exif-imagewidth'                  => 'Širina',
2522 'exif-imagelength'                 => 'Višina',
2523 'exif-bitspersample'               => 'Bitov na barvni gradnik',
2524 'exif-compression'                 => 'Shema stiskanja',
2525 'exif-photometricinterpretation'   => 'Sestava točke',
2526 'exif-orientation'                 => 'Usmerjenost',
2527 'exif-samplesperpixel'             => 'Število gradnikov',
2528 'exif-planarconfiguration'         => 'Poravnava podatkov',
2529 'exif-ycbcrsubsampling'            => 'Podvzorčno razmerje med Y in C',
2530 'exif-ycbcrpositioning'            => 'Razmestitev Y in C',
2531 'exif-xresolution'                 => 'Vodoravna ločljivost',
2532 'exif-yresolution'                 => 'Navpična ločljivost',
2533 'exif-resolutionunit'              => 'Enota ločljivosti X in Y',
2534 'exif-stripoffsets'                => 'Mesto podatkov slike',
2535 'exif-rowsperstrip'                => 'Število vrstic na pas',
2536 'exif-stripbytecounts'             => 'Zlogov na pas stiskanja',
2537 'exif-jpeginterchangeformat'       => 'Odtis na JPEG SOI',
2538 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Zlogov JPEG-podatkov',
2539 'exif-transferfunction'            => 'Funkcija prenosa',
2540 'exif-whitepoint'                  => 'Kromatičnost bele točke',
2541 'exif-primarychromaticities'       => 'Kromatičnosti osnovnih barv',
2542 'exif-ycbcrcoefficients'           => 'Koeficient matrice transformacije barvnega prostora',
2543 'exif-referenceblackwhite'         => 'Par črnih in belih referenčnih vrednosti',
2544 'exif-datetime'                    => 'Datum in čas spremembe datoteke',
2545 'exif-imagedescription'            => 'Naslov slike',
2546 'exif-make'                        => 'Proizvajalec fotoaparata',
2547 'exif-model'                       => 'Model fotoaparata',
2548 'exif-software'                    => 'Uporabljeno programje',
2549 'exif-artist'                      => 'Fotograf',
2550 'exif-copyright'                   => 'Imetnik avtorskih pravic',
2551 'exif-exifversion'                 => 'Različica Exif',
2552 'exif-flashpixversion'             => 'Podprta različica Flashpix',
2553 'exif-colorspace'                  => 'Barvni prostor',
2554 'exif-componentsconfiguration'     => 'Pomen posameznih gradnikov',
2555 'exif-compressedbitsperpixel'      => 'Velikost točke po stiskanju (v bitih)',
2556 'exif-pixelydimension'             => 'Veljavna širina slike',
2557 'exif-pixelxdimension'             => 'Veljavna višina slike',
2558 'exif-makernote'                   => 'Opombe proizvajalca',
2559 'exif-usercomment'                 => 'Uporabniške pripombe',
2560 'exif-relatedsoundfile'            => 'Pripadajoča zvočna datoteka',
2561 'exif-datetimeoriginal'            => 'Datum in čas ustvaritve podatkov',
2562 'exif-datetimedigitized'           => 'Datum in čas digitalizacije',
2563 'exif-subsectime'                  => 'Čas pomnilnika (1/100 s)',
2564 'exif-subsectimeoriginal'          => 'Čas zajema',
2565 'exif-subsectimedigitized'         => 'Digitalizacijski čas (1/100 s)',
2566 'exif-exposuretime'                => 'Čas osvetlitve',
2567 'exif-exposuretime-format'         => '$1 s ($2)',
2568 'exif-fnumber'                     => 'Goriščno razmerje',
2569 'exif-exposureprogram'             => 'Program osvetlitve',
2570 'exif-spectralsensitivity'         => 'Spektralna občutljivost',
2571 'exif-isospeedratings'             => 'Občutljivost filma ali tipala (ISO)',
2572 'exif-oecf'                        => 'Optoelektronski pretvorbeni faktor',
2573 'exif-shutterspeedvalue'           => 'Hitrost zaklopa',
2574 'exif-aperturevalue'               => 'Zaslonka',
2575 'exif-brightnessvalue'             => 'Svetlost',
2576 'exif-exposurebiasvalue'           => 'Popravek osvetlitve',
2577 'exif-maxaperturevalue'            => 'Največja vrednost zaslonke',
2578 'exif-subjectdistance'             => 'Oddaljenost predmeta',
2579 'exif-meteringmode'                => 'Način merjenja svetlobe',
2580 'exif-lightsource'                 => 'Svetlobni vir',
2581 'exif-flash'                       => 'Bliskavica',
2582 'exif-focallength'                 => 'Goriščna razdalja leč',
2583 'exif-subjectarea'                 => 'Površina predmeta',
2584 'exif-flashenergy'                 => 'Energija bliskavice',
2585 'exif-spatialfrequencyresponse'    => 'Odziv prostorske frekvence',
2586 'exif-focalplanexresolution'       => 'Ločljivost goriščne ravnine X',
2587 'exif-focalplaneyresolution'       => 'Ločljivost goriščne ravnine Y',
2588 'exif-focalplaneresolutionunit'    => 'Enota ločljivosti goriščne ravnine',
2589 'exif-subjectlocation'             => 'Položaj predmeta',
2590 'exif-exposureindex'               => 'Indeks osvetlitve',
2591 'exif-sensingmethod'               => 'Zaznavni postopek',
2592 'exif-filesource'                  => 'Vir datoteke',
2593 'exif-scenetype'                   => 'Vrsta prizora',
2594 'exif-cfapattern'                  => 'Matrica filtracije barv',
2595 'exif-customrendered'              => 'Obdelava slike po meri',
2596 'exif-exposuremode'                => 'Nastavitev osvetlitve',
2597 'exif-whitebalance'                => 'Ravnotežje belega',
2598 'exif-digitalzoomratio'            => 'Razmerje digitalne povečave',
2599 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Goriščna razdalja pri 35-milimetrskem filmu',
2600 'exif-scenecapturetype'            => 'Način zajema prizora',
2601 'exif-gaincontrol'                 => 'Ojačanje',
2602 'exif-contrast'                    => 'Kontrast',
2603 'exif-saturation'                  => 'Nasičenost',
2604 'exif-sharpness'                   => 'Ostrina',
2605 'exif-devicesettingdescription'    => 'Opis nastavitev naprave',
2606 'exif-subjectdistancerange'        => 'Območje oddaljenosti predmeta',
2607 'exif-imageuniqueid'               => 'ID slike',
2608 'exif-gpsversionid'                => 'Različica GPS-oznake',
2609 'exif-gpslatituderef'              => 'Severna ali južna zemljepisna širina',
2610 'exif-gpslatitude'                 => 'Zemljepisna širina',
2611 'exif-gpslongituderef'             => 'Vzhodna ali zahodna zemljepisna dolžina',
2612 'exif-gpslongitude'                => 'Zemljepisna dolžina',
2613 'exif-gpsaltituderef'              => 'Referenca višine',
2614 'exif-gpsaltitude'                 => 'Višina',
2615 'exif-gpstimestamp'                => 'GPS-čas (atomska ura)',
2616 'exif-gpssatellites'               => 'Za merjenje uporabljeni sateliti',
2617 'exif-gpsstatus'                   => 'Položaj sprejemnika',
2618 'exif-gpsmeasuremode'              => 'Način merjenja',
2619 'exif-gpsdop'                      => 'Natančnost merjenja',
2620 'exif-gpsspeedref'                 => 'Enota hitrosti',
2621 'exif-gpsspeed'                    => 'Hitrost GPS-sprejemnika',
2622 'exif-gpstrackref'                 => 'Referenca smeri gibanja',
2623 'exif-gpstrack'                    => 'Smer merjenja',
2624 'exif-gpsimgdirectionref'          => 'Referenca smeri slike',
2625 'exif-gpsimgdirection'             => 'Smer slike',
2626 'exif-gpsmapdatum'                 => 'Uporabljeni geodetski podatki',
2627 'exif-gpsdestlatituderef'          => 'Referenca zemljepisne širine cilja',
2628 'exif-gpsdestlatitude'             => 'Zemljepisna širina cilja',
2629 'exif-gpsdestlongituderef'         => 'Referenca zemljepisne dolžine cilja',
2630 'exif-gpsdestlongitude'            => 'Zemljepisna dolžina cilja',
2631 'exif-gpsdestbearingref'           => 'Referenca smeri cilja',
2632 'exif-gpsdestbearing'              => 'Smer cilja',
2633 'exif-gpsdestdistanceref'          => 'Referenca razdalje do cilja',
2634 'exif-gpsdestdistance'             => 'Razdalja do cilja',
2635 'exif-gpsprocessingmethod'         => 'Ime postopka obdelave GPS-opazovanj',
2636 'exif-gpsareainformation'          => 'Ime GPS-območja',
2637 'exif-gpsdatestamp'                => 'GPS-datum',
2638 'exif-gpsdifferential'             => 'Diferencialni popravek GPS',
2639
2640 # EXIF attributes
2641 'exif-compression-1' => 'Nestisnjeno',
2642
2643 'exif-unknowndate' => 'Neznan datum',
2644
2645 'exif-orientation-1' => 'Navadna', # 0th row: top; 0th column: left
2646 'exif-orientation-2' => 'Vodoravno zrcaljeno', # 0th row: top; 0th column: right
2647 'exif-orientation-3' => 'Zasukano za 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2648 'exif-orientation-4' => 'Navpično zrcaljeno', # 0th row: bottom; 0th column: left
2649 'exif-orientation-5' => 'Zasukano za 90° v levo in navpično zrcaljeno', # 0th row: left; 0th column: top
2650 'exif-orientation-6' => 'Zasukano za 90° v desno', # 0th row: right; 0th column: top
2651 'exif-orientation-7' => 'Zasukano za 90° v desno in navpično zrcaljeno', # 0th row: right; 0th column: bottom
2652 'exif-orientation-8' => 'Zasukano za 90° v levo', # 0th row: left; 0th column: bottom
2653
2654 'exif-planarconfiguration-1' => 'grudast format',
2655 'exif-planarconfiguration-2' => 'ravninski format',
2656
2657 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi ({{plural:$1|točka/palec|točki/palec|točke/palec|točk/palec|točk/palec}})',
2658 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc ({{plural:$1|točka/centimeter|točki/centimeter|točke/centimeter|točk/centimeter|točk/centimeter}})',
2659
2660 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne obstaja',
2661
2662 'exif-exposureprogram-0' => 'Ni določen',
2663 'exif-exposureprogram-1' => 'Ročno',
2664 'exif-exposureprogram-2' => 'Navaden',
2665 'exif-exposureprogram-3' => 'Prednost zaslonke',
2666 'exif-exposureprogram-4' => 'Prednost zaklopa',
2667 'exif-exposureprogram-5' => 'Ustvarjalni program (prednost globinske ostrine)',
2668 'exif-exposureprogram-6' => 'Akcijski program (prednost kratke osvetlitve)',
2669 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretna nastavitev (fotografije od blizu, ozadje ni ostro)',
2670 'exif-exposureprogram-8' => 'Pokrajinska nastavitev (fotografije pokrajine, ostro ozadje)',
2671
2672 'exif-subjectdistance-value' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|metra|metre|metrov|metrov}}',
2673
2674 'exif-meteringmode-0'   => 'Neznan',
2675 'exif-meteringmode-1'   => 'Povprečno',
2676 'exif-meteringmode-2'   => 'Središčno obteženo povprečno',
2677 'exif-meteringmode-3'   => 'Točkovno',
2678 'exif-meteringmode-4'   => 'Večtočkovno',
2679 'exif-meteringmode-5'   => 'Vzorčno',
2680 'exif-meteringmode-6'   => 'Delno',
2681 'exif-meteringmode-255' => 'Drugače',
2682
2683 'exif-lightsource-0'   => 'Neznan',
2684 'exif-lightsource-1'   => 'Dnevna svetloba',
2685 'exif-lightsource-2'   => 'Fluorescenčen',
2686 'exif-lightsource-3'   => 'Volfram (žarnica)',
2687 'exif-lightsource-4'   => 'Bliskavica',
2688 'exif-lightsource-9'   => 'Lepo vreme',
2689 'exif-lightsource-10'  => 'Oblačno',
2690 'exif-lightsource-11'  => 'Senca',
2691 'exif-lightsource-12'  => 'Dnevni fluorescenčen (D 5700 – 7100K)',
2692 'exif-lightsource-13'  => 'Dnevni bel fluorescenčen (N 4600 – 5400K)',
2693 'exif-lightsource-14'  => 'Hladen bel fluorescenčen (W 3900 – 4500K)',
2694 'exif-lightsource-15'  => 'Bel fluorescenčen (WW 3200 – 3700K)',
2695 'exif-lightsource-17'  => 'Običajna svetloba A',
2696 'exif-lightsource-18'  => 'Običajna svetloba B',
2697 'exif-lightsource-19'  => 'Običajna svetloba C',
2698 'exif-lightsource-24'  => 'ISO-ateljejski volfram',
2699 'exif-lightsource-255' => 'Drugačen',
2700
2701 # Flash modes
2702 'exif-flash-fired-0'    => 'Flash se ni sprožil',
2703 'exif-flash-fired-1'    => 'Flash se je sprožil',
2704 'exif-flash-return-0'   => 'stroboskop ni uporabil funkcije zaznavanja',
2705 'exif-flash-return-2'   => 'stroboskop ni zaznal svetlobe',
2706 'exif-flash-return-3'   => 'stroboskop je zaznal svetlobo',
2707 'exif-flash-mode-1'     => 'obvezna sprožitev flasha',
2708 'exif-flash-mode-2'     => 'preprečena sprožitev flasha',
2709 'exif-flash-mode-3'     => 'samodejni način',
2710 'exif-flash-function-1' => 'Ni možnosti flasha',
2711 'exif-flash-redeye-1'   => 'način zmanjševanja učinka rdečih oči',
2712
2713 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcev',
2714
2715 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedoločen',
2716 'exif-sensingmethod-2' => 'Enočipno barvno ploskovno tipalo',
2717 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvočipno barvno ploskovno tipalo',
2718 'exif-sensingmethod-4' => 'Tričipno barvno ploskovno tipalo',
2719 'exif-sensingmethod-5' => 'Zaporedno barvno ploskovno tipalo',
2720 'exif-sensingmethod-7' => 'Trikratno tipalo',
2721 'exif-sensingmethod-8' => 'Zaporedno barvno črtno tipalo',
2722
2723 'exif-scenetype-1' => 'Neposredno fotografirana slika',
2724
2725 'exif-customrendered-0' => 'Navaden postopek',
2726 'exif-customrendered-1' => 'Prilagojen postopek',
2727
2728 'exif-exposuremode-0' => 'Samodejno',
2729 'exif-exposuremode-1' => 'Ročno',
2730 'exif-exposuremode-2' => 'Samodejna konzola',
2731
2732 'exif-whitebalance-0' => 'Samodejno',
2733 'exif-whitebalance-1' => 'Ročno',
2734
2735 'exif-scenecapturetype-0' => 'Navadni',
2736 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pokrajina',
2737 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2738 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočni prizor',
2739
2740 'exif-gaincontrol-0' => 'Brez',
2741 'exif-gaincontrol-1' => 'Nizko ojačanje zgoraj',
2742 'exif-gaincontrol-2' => 'Visoko ojačanje zgoraj',
2743 'exif-gaincontrol-3' => 'Nizko ojačanje spodaj',
2744 'exif-gaincontrol-4' => 'Visoko ojačanje spodaj',
2745
2746 'exif-contrast-0' => 'Navaden',
2747 'exif-contrast-1' => 'Nizek',
2748 'exif-contrast-2' => 'Visok',
2749
2750 'exif-saturation-0' => 'Navadna',
2751 'exif-saturation-1' => 'Nizka nasičenost',
2752 'exif-saturation-2' => 'Visoka nasičenost',
2753
2754 'exif-sharpness-0' => 'Navadna',
2755 'exif-sharpness-1' => 'Mehka',
2756 'exif-sharpness-2' => 'Trda',
2757
2758 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznano',
2759 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2760 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled od blizu',
2761 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled od daleč',
2762
2763 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2764 'exif-gpslatitude-n' => 'Severna zemljepisna širina',
2765 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna zemljepisna širina',
2766
2767 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2768 'exif-gpslongitude-e' => 'Vzhodna zemljepisna dolžina',
2769 'exif-gpslongitude-w' => 'Zahodna zemljepisna dolžina',
2770
2771 'exif-gpsstatus-a' => 'Merjenje poteka',
2772 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilnost merjenja',
2773
2774 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvorazsežnostno merjenje',
2775 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trirazsežnostno merjenje',
2776
2777 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2778 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri na uro',
2779 'exif-gpsspeed-m' => 'Milje na uro',
2780 'exif-gpsspeed-n' => 'Vozli',
2781
2782 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2783 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi azimut',
2784 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni azimut',
2785
2786 # External editor support
2787 'edit-externally'      => 'Uredite datoteko z uporabo zunanjega orodja',
2788 'edit-externally-help' => '(Za več informacij glejte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors navodila za namestitev])',
2789
2790 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2791 'recentchangesall' => 'vse',
2792 'imagelistall'     => 'vse',
2793 'watchlistall2'    => 'vse',
2794 'namespacesall'    => 'vse',
2795 'monthsall'        => 'vse',
2796
2797 # E-mail address confirmation
2798 'confirmemail'             => 'Potrditev naslova elektronske pošte',
2799 'confirmemail_noemail'     => 'Nimate določenega veljavnega e-poštnega naslova v vaših [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]].',
2800 'confirmemail_text'        => 'Za uporabo e-poštnih možnosti {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morate najprej potrditi svoj e-poštni naslov.
2801 S klikom spodnjega gumba pošljite nanj potrditveno sporočilo in sledite prejetim navodilom.
2802 Ali ste svoj e-poštni naslov že potrdili, lahko preverite v nastavitvah.',
2803 'confirmemail_pending'     => 'Potrditveno geslo vam je že bilo poslano; če ste pred kratkim ustvarili svoj račun, boste na njega morali počakati nekaj minut da prispe, preden boste poskušali zahtevali novo geslo.',
2804 'confirmemail_send'        => 'Pošlji mi potrditveno sporočilo',
2805 'confirmemail_sent'        => 'Potrditveno e-sporočilo je bilo poslano.',
2806 'confirmemail_oncreate'    => 'Potrditveno geslo je bilo poslano na vaš e-poštni naslov.
2807 To geslo ni potrebno za vpis, vendar ga boste morali vnesti pred omogočanjem katere koli funkcije temelječe na e-pošti na wikiju.',
2808 'confirmemail_sendfailed'  => 'Potrditvenega sporočila ni bilo mogoče poslati.
2809 Prosimo, preverite, če niste naslova vnesli napačno.
2810
2811 Posrednik e-pošte je vrnil: $1',
2812 'confirmemail_invalid'     => 'Potrditveno geslo je neveljavno. Morda je poteklo.',
2813 'confirmemail_needlogin'   => 'Za potrditev svojega e-poštnega naslova se morate $1.',
2814 'confirmemail_success'     => 'Vaš e-poštni naslov je potrjen. Zdaj se lahko prijavite in uporabljate wiki.',
2815 'confirmemail_loggedin'    => 'Svoj elektronski naslov ste uspešno potrdili.',
2816 'confirmemail_error'       => 'Vaša potrditev se žal ni shranila.',
2817 'confirmemail_subject'     => 'Potrditev e-poštnega naslova',
2818 'confirmemail_body'        => 'Nekdo z IP-naslovom »$1« (verjetno vi) je v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ustvaril račun »$2« in zanj vpisal vaš elektronski naslov. Da bi potrdili, da ta resnično pripada vam in s tem lahko začeli uporabljati e-poštne storitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}, odprite naslednjo povezavo: 
2819
2820 $3
2821
2822 Če tega niste napravili vi, sledite naslednji povezavi in tako prekličite potrditev elektronskega naslova:
2823
2824 $5
2825
2826 Potrditvena koda bo potekla ob $4.',
2827 'confirmemail_invalidated' => 'Potrditev e-poštnega naslova preklicana',
2828 'invalidateemail'          => 'Prekliči potrditev e-poštnega naslova',
2829
2830 # Scary transclusion
2831 'scarytranscludedisabled' => '[Prevključevanje med wikiji je onemogočeno]',
2832 'scarytranscludefailed'   => '[Pridobivanje predloge za $1 ni uspelo]',
2833 'scarytranscludetoolong'  => '[Spletni naslov je predolg]',
2834
2835 # Trackbacks
2836 'trackbackbox'      => 'Sledilniki članka:<br />
2837 $1',
2838 'trackbackremove'   => '([$1 Izbris])',
2839 'trackbacklink'     => 'Sledilnik',
2840 'trackbackdeleteok' => 'Sledilnik je uspešno izbrisan.',
2841
2842 # Delete conflict
2843 'deletedwhileediting' => "'''Opozorilo''': Med vašim urejanjem je bila stran izbrisana!",
2844 'confirmrecreate'     => "Medtem ko ste stran urejali, jo je uporabnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|pogovor]]) izbrisal z razlogom: 
2845 :''$2'' 
2846 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite znova ustvariti.",
2847 'recreate'            => 'Ponovno ustvari',
2848
2849 'unit-pixel' => ' točk',
2850
2851 # action=purge
2852 'confirm_purge_button' => 'Osveži',
2853 'confirm-purge-top'    => 'Osvežim predpomnjenje strani?',
2854 'confirm-purge-bottom' => 'Osvežitev strani počisti predpomnilnik in prisili prikaz najnovejše različice.',
2855
2856 # Multipage image navigation
2857 'imgmultipageprev' => '← prejšnja stran',
2858 'imgmultipagenext' => 'naslednja stran →',
2859 'imgmultigo'       => 'Pojdi!',
2860 'imgmultigoto'     => 'Pojdi na stran $1',
2861
2862 # Table pager
2863 'ascending_abbrev'         => 'nar',
2864 'descending_abbrev'        => 'pad',
2865 'table_pager_next'         => 'Naslednja stran',
2866 'table_pager_prev'         => 'Prejšnja stran',
2867 'table_pager_first'        => 'Prva stran',
2868 'table_pager_last'         => 'Zadnja stran',
2869 'table_pager_limit'        => 'Prikaži $1 postavk na stran',
2870 'table_pager_limit_submit' => 'Pojdi',
2871 'table_pager_empty'        => 'Ni zadetkov',
2872
2873 # Auto-summaries
2874 'autosumm-blank'   => 'odstranjevanje celotne vsebine strani',
2875 'autosumm-replace' => "Zamenjava strani s/z '$1'",
2876 'autoredircomment' => 'preusmeritev na [[$1]]',
2877 'autosumm-new'     => 'Nova stran z vsebino: $1',
2878
2879 # Live preview
2880 'livepreview-loading' => 'Nalaganje ...',
2881 'livepreview-ready'   => 'Nalaganje ... Pripravljen!',
2882 'livepreview-failed'  => 'Predogled v živo je spodletel!
2883 Poskusite normalni predogled.',
2884 'livepreview-error'   => 'Povezovanje ni uspelo: $1 »$2«.
2885 Poskusite normalni predogled.',
2886
2887 # Friendlier slave lag warnings
2888 'lag-warn-normal' => 'Spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.',
2889 'lag-warn-high'   => 'Zaradi visoke zasedenosti strežniških podatkovnih baz, spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.',
2890
2891 # Watchlist editor
2892 'watchlistedit-numitems'       => 'Vaš spisek nadzorov vsebuje $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}, izključujoč pogovorne strani.',
2893 'watchlistedit-noitems'        => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.',
2894 'watchlistedit-normal-title'   => 'Uredi spisek nadzorov',
2895 'watchlistedit-normal-legend'  => 'Odstrani strani iz spiska nadzorov',
2896 'watchlistedit-normal-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj.
2897 Da odstranite stran, označite kvadratek poleg nje in kliknite »{{int:Watchlistedit-normal-submit}}«.
2898 Lahko tudi [[Special:Watchlist/raw|uredite gol spisek]].',
2899 'watchlistedit-normal-submit'  => 'Odstrani strani',
2900 'watchlistedit-normal-done'    => 'Iz vašega spiska nadzorov {{PLURAL:$1|je bila odstranjena $1 stran|sta bili odstranjeni $1 strani|so bile odstranjene $1 strani|je bilo odstranjenih $1 strani}}:',
2901 'watchlistedit-raw-title'      => 'Uredi gol spisek nadzorov',
2902 'watchlistedit-raw-legend'     => 'Uredi gol spisek nadzorov',
2903 'watchlistedit-raw-explain'    => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj in jih lahko urejate z dodajanjem in odstranjevanjem iz seznama; vsak naslov je v svoji vrstici.
2904 Ko končate, kliknite {{int:watchlistedit-raw-submit}}.
2905 Uporabite lahko tudi [[Special:Watchlist/edit|standardni urejevalnik]].',
2906 'watchlistedit-raw-titles'     => 'Strani:',
2907 'watchlistedit-raw-submit'     => 'Posodobi spisek nadzorov',
2908 'watchlistedit-raw-done'       => 'Vaš spisek nadzorov je bil posodobljen.',
2909 'watchlistedit-raw-added'      => '{{PLURAL:$1|Dodana je bila $1 stran|Dodani sta bili $1 strani|Dodane so bile $1 strani|Dodanih je bilo $1 strani}}:',
2910 'watchlistedit-raw-removed'    => '{{PLURAL:$1|Odstranjena je bila $1 stran|Odstranjeni sta bili 2 strani|Odstranjene so bile $1 strani|Odstranjenih je bilo $1 strani}}:',
2911
2912 # Watchlist editing tools
2913 'watchlisttools-view' => 'Oglej si ustrezne spremembe',
2914 'watchlisttools-edit' => 'Poglej in uredi spisek nadzorov',
2915 'watchlisttools-raw'  => 'Uredi gol spisek nadzorov',
2916
2917 # Core parser functions
2918 'unknown_extension_tag' => 'Neznana razširitvena etiketa »$1«',
2919 'duplicate-defaultsort' => "'''Opozorilo:''' Privzeti ključ razvrščanja »$2« prepiše prejšnji privzeti ključ razvrščanja »$1«.",
2920
2921 # Special:Version
2922 'version'                          => 'Različica', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2923 'version-extensions'               => 'Nameščene razširitve',
2924 'version-specialpages'             => 'Posebne strani',
2925 'version-parserhooks'              => 'Razširitve razčlenjevalnika',
2926 'version-variables'                => 'Spremenljivke',
2927 'version-other'                    => 'Ostalo',
2928 'version-mediahandlers'            => 'Upravljavci predstavnostnih vsebin',
2929 'version-hooks'                    => 'Razširitve',
2930 'version-extension-functions'      => 'Funkcije razširitev',
2931 'version-parser-extensiontags'     => 'Etikete razširitev razčlenjevalnika',
2932 'version-parser-function-hooks'    => 'Funkcije razširitev razčlenjevalnika',
2933 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije razširitev kože',
2934 'version-hook-name'                => 'Ime razširitve',
2935 'version-hook-subscribedby'        => 'Naročen s strani',
2936 'version-version'                  => 'Različica',
2937 'version-license'                  => 'Dovoljenje',
2938 'version-software'                 => 'Nameščena programska oprema',
2939 'version-software-product'         => 'Izdelek',
2940 'version-software-version'         => 'Različica',
2941
2942 # Special:FilePath
2943 'filepath'         => 'Pot do datoteke',
2944 'filepath-page'    => 'Datoteka:',
2945 'filepath-submit'  => 'Pot',
2946 'filepath-summary' => 'Ta posebna stran vrne polno pot do datoteke.
2947 Slike so prikazane v polni ločljivosti, druge vrste datotek pa se zaženejo v zanje določenih programih.
2948
2949 Vnesite ime datoteke brez predpone »{{ns:image}}:«.',
2950
2951 # Special:FileDuplicateSearch
2952 'fileduplicatesearch'          => 'Iskanje podvojenih datotek',
2953 'fileduplicatesearch-summary'  => 'Iskanje podvojenih datotek temelji na podlagi njenih hashvrednosti.
2954
2955 Vnesite ime datoteke brez predpone »{{ns:image}}:«.',
2956 'fileduplicatesearch-legend'   => 'Poišči dvojnik',
2957 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
2958 'fileduplicatesearch-submit'   => 'Iskanje',
2959 'fileduplicatesearch-info'     => '$1 × $2 pik<br />Velikost datoteke: $3<br />Vrsta MIME: $4',
2960 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka »$1« nima identičnih dvojnikov.',
2961 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka »$1« ima $2 {{PLURAL:$2|identični dvojnik|identična dvojnika|identične dvojnike|identičnih dvojnikov}}.',
2962
2963 # Special:SpecialPages
2964 'specialpages'                   => 'Posebne strani',
2965 'specialpages-note'              => '----
2966 * Navadne posebne strani.
2967 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Omejene posebne strani.</strong>',
2968 'specialpages-group-maintenance' => 'Vzdrževalna poročila',
2969 'specialpages-group-other'       => 'Ostale posebne strani',
2970 'specialpages-group-login'       => 'Prijavite se / registrirajte se',
2971 'specialpages-group-changes'     => 'Zadnje spremembe in dnevniki',
2972 'specialpages-group-media'       => 'Poročila o datotekah in nalaganja',
2973 'specialpages-group-users'       => 'Uporabniki in pravice',
2974 'specialpages-group-highuse'     => 'Strani visoke uporabe',
2975 'specialpages-group-pages'       => 'Seznam strani',
2976 'specialpages-group-pagetools'   => 'Orodja strani',
2977 'specialpages-group-wiki'        => 'Podatki in orodja wiki',
2978 'specialpages-group-redirects'   => 'Preusmerjajoče posebne strani',
2979 'specialpages-group-spam'        => 'Orodja za spam',
2980
2981 # Special:BlankPage
2982 'blankpage'              => 'Prazna stran',
2983 'intentionallyblankpage' => 'Ta stran je namenoma prazna.',
2984
2985 # External image whitelist
2986 'external_image_whitelist' => ' #Pustite to vrstico takšno, kot je<pre>
2987 #Navedite odlomke običajnih izrazov (regular expressions) (samo del, ki gre med //) spodaj
2988 #Ti bodo primerjani z URL-ji zunanjih (hotlinkanih) slik
2989 #Tisti, ki se bodo ujemali, bodo prikazani kot slike; v nasprotnem primeru bo prikazana samo povezava do slike
2990 #Vrstice, ki se začnejo z #, so obravnavane kot komentarji
2991 #Zadeva je občutljiva na velikost črk
2992
2993 #Navedite vse izraze regex pod to vrstico. Pustite to vrstico takšno, kot je</pre>',
2994
2995 # Special:Tags
2996 'tags'                    => 'Veljavne etikete sprememb',
2997 'tag-filter'              => 'Filter [[Special:Tags|oznak]]:',
2998 'tag-filter-submit'       => 'Filtriraj',
2999 'tags-title'              => 'Etikete',
3000 'tags-intro'              => 'Ta stran navaja etikete, s katerimi lahko programje označi urejanja, in njihov pomen.',
3001 'tags-tag'                => 'Ime oznake',
3002 'tags-display-header'     => 'Prikaz na seznamu sprememb',
3003 'tags-description-header' => 'Polni opis pomena',
3004 'tags-hitcount-header'    => 'Etiketirane spremembe',
3005 'tags-edit'               => 'uredi',
3006 'tags-hitcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
3007
3008 # Database error messages
3009 'dberr-header'      => 'Ta wiki ima težavo',
3010 'dberr-problems'    => 'Oprostite!
3011 Ta stran se sooča s tehničnimi težavami.',
3012 'dberr-again'       => 'Poskusite počakati nekaj minut in ponovno naložite stran.',
3013 'dberr-info'        => '(Ne morem se povezati s strežnikom zbirke podatkov: $1)',
3014 'dberr-usegoogle'   => 'V vmesnem času lahko poskusite z iskanjem preko Googla',
3015 'dberr-outofdate'   => 'Pomnite, da so njegovi imeniki naših vsebin lahko zastareli.',
3016 'dberr-cachederror' => 'To je shranjena kopija zahtevane strani, ki morda ni najnovejša.',
3017
3018 );