]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesAln.php
MediaWiki 1.15.5-scripts
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesAln.php
1 <?php
2 /** Gheg Albanian (Gegë)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author Bresta
11  * @author Cradel
12  * @author Dardan
13  * @author Mdupont
14  */
15
16 $fallback = 'sq';
17
18 $specialPageAliases = array(
19         'Popularpages'              => array( 'Faqe të famshme' ),
20         'Search'                    => array( 'Kërko' ),
21 );
22
23 $messages = array(
24 # User preference toggles
25 'tog-underline'               => 'Nënvizoji lidhjet',
26 'tog-highlightbroken'         => 'Shfaqi lidhjet për në faqe të zbrazëta <a href="" class="new">kështu </a> (ndryshe: kështu<a href="" class="internal">?</a>).',
27 'tog-justify'                 => 'Drejto kryerreshtat',
28 'tog-hideminor'               => 'Mshef redaktimet e vogla të bâme së voni',
29 'tog-hidepatrolled'           => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna në ndryshimet e fundit',
30 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së faqeve të reja',
31 'tog-extendwatchlist'         => 'Zgjâno listën e mbikëqyrjeve që me i pa tâna ndryshimet, jo veç ato mâ të fresktat',
32 'tog-usenewrc'                => 'Përdor ndryshimet e freskëta me vegla të përparueme (lyp JavaScript)',
33 'tog-numberheadings'          => 'Numëro automatikisht mbititujt',
34 'tog-showtoolbar'             => 'Trego butonat për redaktim (JavaScript)',
35 'tog-editondblclick'          => 'Redakto faqet me klikim të dyfishtë (JavaScript)',
36 'tog-editsection'             => 'Lejo redaktimin e seksioneve me opcionin [redakto]',
37 'tog-editsectiononrightclick' => 'Lejo redaktimin e seksioneve tue klikue me të djathtë mbi titull (JavaScript)',
38 'tog-showtoc'                 => 'Trego përmbajtjen<br />(për faqet me mâ shum se 3 tituj)',
39 'tog-rememberpassword'        => 'Ruej fjalëkalimin në këtë kompjuter',
40 'tog-editwidth'               => 'Zgjâno kutinë për redaktim sa krejt ekrani',
41 'tog-watchcreations'          => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i krijoj vetë',
42 'tog-watchdefault'            => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i redaktoj',
43 'tog-watchmoves'              => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i zhvendosi',
44 'tog-watchdeletion'           => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i fshij',
45 'tog-minordefault'            => 'Shêjoji fillimisht tâna redaktimet si të vogla',
46 'tog-previewontop'            => 'Vendose parapamjen përpara kutisë redaktuese',
47 'tog-previewonfirst'          => 'Shfaqe parapamjen në redaktimin e parë',
48 'tog-nocache'                 => 'Mos ruej kopje të faqeve',
49 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Njoftomë me email, kur ndryshojnë faqet e mbikëqyruna',
50 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Njoftomë me email kur ndryshon faqja ime e diskutimit',
51 'tog-enotifminoredits'        => 'Njoftomë me email për redaktime të vogla të faqeve',
52 'tog-enotifrevealaddr'        => 'Shfaqe adresën time në emailat njoftues',
53 'tog-shownumberswatching'     => 'Shfaqe numrin e përdoruesve mbikëqyrës',
54 'tog-fancysig'                => 'Trajto nënshkrimin si tekst (pa vegëz automatike)',
55 'tog-externaleditor'          => 'Përdor program të jashtëm për redaktim (vetëm për eksperta, lyp përcaktime speciale në kompjuterin tuej)',
56 'tog-externaldiff'            => 'Përdor program të jashtëm për dallime (vetëm për eksperta, lyp përcaktime speciale në kompjuterin tuej)',
57 'tog-showjumplinks'           => 'Lejo lidhjet é afrueshmerisë "kapërce tek"',
58 'tog-uselivepreview'          => 'Trego parapamjén meniheré (JavaScript) (Eksperimentale)',
59 'tog-forceeditsummary'        => 'Pyetem kur e le përmbledhjen e redaktimit zbrazt',
60 'tog-watchlisthideown'        => "M'sheh redaktimet e mia nga lista mbikqyrëse",
61 'tog-watchlisthidebots'       => 'Mshef redaktimet e robotave nga lista e vrojtimit',
62 'tog-watchlisthideminor'      => 'Mshef redaktimet e vogla nga lista e vrojtimit',
63 'tog-watchlisthideliu'        => "Mshef redaktimet e përdoruesve t'kyçun prej listës së vrojtimit",
64 'tog-watchlisthideanons'      => 'Mshef redaktimet e anonimëve prej listës së vrojtimit',
65 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së vrojtimit',
66 'tog-nolangconversion'        => 'Mos lejo konvertimin e variantëve',
67 'tog-ccmeonemails'            => 'Më ço kopje të mesazheve qi ua dërgoj të tjerëve',
68 'tog-diffonly'                => 'Mos e trego përmbajtjen e faqes nën ndryshimin',
69 'tog-showhiddencats'          => 'Trego kategoritë e mshefta',
70 'tog-noconvertlink'           => 'Mos lejo konvertimin e titullit vegëz',
71 'tog-norollbackdiff'          => 'Trego ndryshimin mbas procedurës së kthimit mbrapa',
72
73 'underline-always'  => 'gjithmonë',
74 'underline-never'   => 'kurrë',
75 'underline-default' => 'njisoj si shfletuesi',
76
77 # Dates
78 'sunday'        => 'E diel',
79 'monday'        => 'E hâne',
80 'tuesday'       => 'E marte',
81 'wednesday'     => 'E mërkure',
82 'thursday'      => 'E êjte',
83 'friday'        => 'E premte',
84 'saturday'      => 'E shtune',
85 'sun'           => 'Dje',
86 'mon'           => 'Hân',
87 'tue'           => 'Mar',
88 'wed'           => 'Mër',
89 'thu'           => 'Êjt',
90 'fri'           => 'Pre',
91 'sat'           => 'Sht',
92 'january'       => 'kallnor',
93 'february'      => 'fror',
94 'march'         => 'mars',
95 'april'         => 'prill',
96 'may_long'      => 'maj',
97 'june'          => 'qershor',
98 'july'          => 'korrik',
99 'august'        => 'gusht',
100 'september'     => 'shtator',
101 'october'       => 'tetor',
102 'november'      => 'nândor',
103 'december'      => 'dhetor',
104 'january-gen'   => 'kallnorit',
105 'february-gen'  => 'shkurtit',
106 'march-gen'     => 'marsit',
107 'april-gen'     => 'prillit',
108 'may-gen'       => 'majit',
109 'june-gen'      => 'qershorit',
110 'july-gen'      => 'korrikut',
111 'august-gen'    => 'gushtit',
112 'september-gen' => 'shtatorit',
113 'october-gen'   => 'tetorit',
114 'november-gen'  => 'nândorit',
115 'december-gen'  => 'dhetorit',
116 'jan'           => 'Kall',
117 'feb'           => 'Fro',
118 'mar'           => 'Mar',
119 'apr'           => 'Pri',
120 'may'           => 'Maj',
121 'jun'           => 'Qer',
122 'jul'           => 'Korr',
123 'aug'           => 'Gush',
124 'sep'           => 'Sht',
125 'oct'           => 'Tet',
126 'nov'           => 'Nân',
127 'dec'           => 'Dhe',
128
129 # Categories related messages
130 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Kategoria|Kategoritë}}',
131 'category_header'                => 'Artikuj në kategorinë "$1"',
132 'subcategories'                  => 'Nënkategori',
133 'category-media-header'          => 'Media në kategori "$1"',
134 'category-empty'                 => "''Kjo kategori tashpërtash nuk përmban asnji faqe apo media.''",
135 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Kategori e msheftë|Kategori të mshefta}}',
136 'hidden-category-category'       => 'Kategori të mshefta', # Name of the category where hidden categories will be listed
137 'category-subcat-count'          => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë nënkategori.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nënkategori|$1 këto nënkategori}}, nga gjithsejt $2.}}',
138 'category-subcat-count-limited'  => 'Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nënkategori|$1 këto nënkategori}}.',
139 'category-article-count'         => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë faqe.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë faqe|$1 faqe}} nga gjithsejt $2.}}',
140 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Faqja âsht|$1 faqe janë}} në këtë kategori.',
141 'category-file-count'            => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë skedë.|{{PLURAL:$1|kjo skedë âsht|$1 skeda janë}} në këtë kategori, prej gjithsejt $2.}}',
142 'category-file-count-limited'    => '{{PLURAL:$1|Kjo skedë âsht|$1 skeda janë}} në këtë kategori.',
143 'listingcontinuesabbrev'         => 'vazh.',
144
145 'mainpagetext'      => "'''MediaWiki software u instalue me sukses.'''",
146 'mainpagedocfooter' => 'Për mâ shumë informata rreth përdorimit të softwareit wiki, ju lutem shikoni [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents dokumentacionin].
147
148
149 == Për fillim ==
150
151 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Konfigurimi i MediaWikit]
152 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ Pyetjet e shpeshta rreth MediaWikit]
153 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Njoftime rreth MediaWikit]',
154
155 'about'          => 'Rreth',
156 'article'        => 'Artikulli',
157 'newwindow'      => '(çelet në nji dritare të re)',
158 'cancel'         => 'Harroji',
159 'qbfind'         => 'Kërko',
160 'qbbrowse'       => 'Shfleto',
161 'qbedit'         => 'Redakto',
162 'qbpageoptions'  => 'Kjo faqe',
163 'qbpageinfo'     => 'Konteksti',
164 'qbmyoptions'    => 'Faqet e mija',
165 'qbspecialpages' => 'Faqet speciale',
166 'moredotdotdot'  => 'Mâ shumë...',
167 'mypage'         => 'Faqja jeme',
168 'mytalk'         => 'Diskutimet e mija',
169 'anontalk'       => 'Diskutimet për këtë IP',
170 'navigation'     => 'Navigimi',
171 'and'            => '&#32;dhe',
172
173 # Metadata in edit box
174 'metadata_help' => 'Metadata:',
175
176 'errorpagetitle'    => 'Gabim',
177 'returnto'          => 'Kthehu te $1.',
178 'tagline'           => 'Nga {{SITENAME}}',
179 'help'              => 'Ndihmë',
180 'search'            => 'Kërko',
181 'searchbutton'      => 'Kërko',
182 'go'                => 'Shko',
183 'searcharticle'     => 'Shko',
184 'history'           => 'Historiku i faqes',
185 'history_short'     => 'Historiku',
186 'updatedmarker'     => 'ndryshue nga vizita jeme e fundit',
187 'info_short'        => 'Informacion',
188 'printableversion'  => 'Verzioni për shtyp',
189 'permalink'         => 'Vegëz e përhershme',
190 'print'             => 'Shtyp',
191 'edit'              => 'Redakto',
192 'create'            => 'Krijo',
193 'editthispage'      => 'Redakto këtë faqe',
194 'create-this-page'  => 'Krijo këtë faqe',
195 'delete'            => 'Fshij',
196 'deletethispage'    => 'Fshije këtë faqe',
197 'undelete_short'    => 'Kthe {{PLURAL:$1|redaktimin e fshimë|$1 redaktime të fshime}}',
198 'protect'           => 'Mbroj',
199 'protect_change'    => 'ndrysho',
200 'protectthispage'   => 'Mbroje këtë faqe',
201 'unprotect'         => 'Hiq mbrojtjen',
202 'unprotectthispage' => 'Hiq mbrojtjen nga kjo faqe',
203 'newpage'           => 'Faqe e re',
204 'talkpage'          => 'Diskuto këtë faqe',
205 'talkpagelinktext'  => 'Diskuto',
206 'specialpage'       => 'Faqe speciale',
207 'personaltools'     => 'Veglat personale',
208 'postcomment'       => 'Sekcion i ri',
209 'articlepage'       => 'Shiko artikullin',
210 'talk'              => 'Diskutimi',
211 'views'             => 'Shikime',
212 'toolbox'           => 'Veglat',
213 'userpage'          => 'Shiko faqen e përdoruesit',
214 'projectpage'       => 'Shiko faqen e projektit',
215 'imagepage'         => 'Shiko faqen e skedës',
216 'mediawikipage'     => 'Shiko faqen e mesazheve',
217 'templatepage'      => 'Shiko faqen e shabllonit',
218 'viewhelppage'      => 'Shiko faqen për ndihmë',
219 'categorypage'      => 'Shiko faqen e kategorisë',
220 'viewtalkpage'      => 'Shiko diskutimin',
221 'otherlanguages'    => 'Në gjuhë tjera',
222 'redirectedfrom'    => '(Përcjellë nga $1)',
223 'redirectpagesub'   => 'Faqe përcjellëse',
224 'lastmodifiedat'    => 'Kjo faqe âsht ndryshue për herë të fundit me $2, $1.', # $1 date, $2 time
225 'viewcount'         => 'Kjo faqe âsht pâ {{PLURAL:$1|nji|$1}} herë.',
226 'protectedpage'     => 'Faqe e mbrojtun',
227 'jumpto'            => 'Kce te:',
228 'jumptonavigation'  => 'navigim',
229 'jumptosearch'      => 'kërko',
230
231 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
232 'aboutsite'            => 'Rreth {{SITENAME}}',
233 'aboutpage'            => 'Project:Rreth',
234 'copyright'            => 'Përmbajtja âsht lëshue nën $1.',
235 'copyrightpagename'    => '{{SITENAME}} e drejta autoriale',
236 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Të drejtat autoriale',
237 'currentevents'        => 'Ndodhitë aktuale',
238 'currentevents-url'    => 'Project:Ndodhitë aktuale',
239 'disclaimers'          => 'Shfajsimet',
240 'disclaimerpage'       => 'Project:Shfajsimet e përgjithshme',
241 'edithelp'             => 'Ndihmë për redaktim',
242 'edithelppage'         => 'Help:Redaktimi',
243 'faq'                  => 'Pyetjet e shpeshta',
244 'faqpage'              => 'Project:Pyetjet e shpeshta',
245 'helppage'             => 'Help:Përmbajtja',
246 'mainpage'             => 'Faqja Kryesore',
247 'mainpage-description' => 'Faqja Kryesore',
248 'policy-url'           => 'Project:Politika',
249 'portal'               => 'Portali i komunitetit',
250 'portal-url'           => 'Project:Portali i komunitetit',
251 'privacy'              => 'Politika e të dhânave private',
252 'privacypage'          => 'Project:Politika e të dhânave private',
253
254 'badaccess'        => 'Gabim tagri',
255 'badaccess-group0' => 'Nuk keni tagër me ekzekutue veprimin e kërkuem.',
256 'badaccess-groups' => 'Në veprimin e kërkuem kanë tagër vetëm përdoruesit nga {{PLURAL:$2|grupi|grupet}}: $1.',
257
258 'versionrequired'     => 'Nevojitet verzioni $1 i MediaWikit',
259 'versionrequiredtext' => 'Lypet verzioni $1 i MediaWikit për me përdorë këtë faqe.
260 Shih [[Special:Version|faqen e verzionit]].',
261
262 'ok'                      => 'OK',
263 'retrievedfrom'           => 'Marrë nga "$1"',
264 'youhavenewmessages'      => 'Keni $1 ($2).',
265 'newmessageslink'         => 'mesazhe të reja',
266 'newmessagesdifflink'     => 'ndryshimi i fundit',
267 'youhavenewmessagesmulti' => 'Keni mesazhe të reja në $1',
268 'editsection'             => 'redakto',
269 'editold'                 => 'redakto',
270 'viewsourceold'           => 'shih kodin',
271 'editlink'                => 'redakto',
272 'viewsourcelink'          => 'shih kodin',
273 'editsectionhint'         => 'Redakto sekcionin: $1',
274 'toc'                     => 'Përmbajtja',
275 'showtoc'                 => 'trego',
276 'hidetoc'                 => 'mshef',
277 'thisisdeleted'           => 'Shiko ose rikthe $1?',
278 'viewdeleted'             => 'Shiko $1?',
279 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|nji redaktim i fshimë|$1 redaktime të fshime}}',
280 'feedlinks'               => 'Feed:',
281 'feed-invalid'            => 'Lloji i abonimit të feedit âsht i gabuem.',
282 'feed-unavailable'        => 'Feedsat Sindikal nuk pranohen',
283 'site-rss-feed'           => '$1 RSS Feed',
284 'site-atom-feed'          => '$1 Atom Feed',
285 'page-rss-feed'           => '"$1" RSS Feed',
286 'page-atom-feed'          => '"$1" Atom Feed',
287 'feed-atom'               => 'Atom',
288 'feed-rss'                => 'RSS',
289 'red-link-title'          => '$1 (faqja nuk ekziston)',
290
291 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
292 'nstab-main'      => 'Faqja',
293 'nstab-user'      => 'Faqja e përdoruesit',
294 'nstab-media'     => 'Faqja e mediave',
295 'nstab-special'   => 'Faqja speciale',
296 'nstab-project'   => 'Faqja e projektit',
297 'nstab-image'     => 'Skeda',
298 'nstab-mediawiki' => 'Mesazhet',
299 'nstab-template'  => 'Shablloni',
300 'nstab-help'      => 'Faqja e ndihmës',
301 'nstab-category'  => 'Kategoria',
302
303 # Main script and global functions
304 'nosuchaction'      => 'Ky veprim nuk ekziston',
305 'nosuchactiontext'  => "Veprimi i kërkuem me URL nuk âsht valid.
306 Ndoshta keni shkrue gabim URL'ën, ose keni përcjellë vegëz të gabueme.
307 Kjo gjithashtu mundet me tregue gabim në softwarein e {{SITENAME}}.",
308 'nosuchspecialpage' => 'Nuk ekziston kjo faqe speciale',
309 'nospecialpagetext' => '<strong>Keni kërkue nji faqe speciale jovalide.</strong>
310
311 Lista e faqeve speciale valide gjindet te [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
312
313 # General errors
314 'error'                => 'Gabim',
315 'databaseerror'        => 'Gabim në databazë',
316 'dberrortext'          => 'Ka ndodh nji gabim sintaksor në kërkesën në databazë. 
317 Kjo mundet me tregue gabim në software.
318 Kërkesa e fundit në databazë ishte:
319 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
320 mbrenda funksionit "<tt>$2</tt>".
321 Databaza ktheu gabimin "<tt>$3: $4</tt>".',
322 'dberrortextcl'        => 'Ka ndodh nji gabim sintaksor në kërkesën në databazë. 
323 Kërkesa e fundit në databazë ishte:
324 "$1"
325 mbrenda funksionit "$2".
326 Databaza ktheu gabimin "$3: $4".',
327 'noconnect'            => 'Ju kërkojmë të falme! Defekt teknik, rifillojmë së shpejti.<br />
328 $1',
329 'nodb'                 => 'Nuk mujta me zgjidh regjistrin $1',
330 'cachederror'          => 'Kjo asht një kopje e faqes së kërkueme dhe munet me kánë e vjetër.',
331 'laggedslavemode'      => "'''Kujdes:''' Kjo faqe mundet mos me përmbajtë ndryshime të reja.",
332 'readonly'             => 'Databaza âsht e bllokueme',
333 'enterlockreason'      => 'Futni një arsye për bllokimin, gjithashtu futni edhe kohën se kur pritet të çbllokohet',
334 'readonlytext'         => 'Databaza e {{SITENAME}} âsht e bllokueme dhe nuk lejon redaktime, me gjasë për mirëmbajtje rutinore, mbas së cillës do të kthehet në gjendje normale.
335
336 Administruesi, i cilli e ka bllokue dha këtë arsye: $1',
337 'missing-article'      => 'Databaza nuk e gjeti tekstin e faqes me emën "$1" $2.
338
339 Kjo zakonisht ndodh nga përcjellja e nji ndryshimi të vjetëruem apo të nji vegze në faqe të fshime.
340
341 Nëse nuk âsht kështu, mund ta keni gjetë nji gabim në software. Ju lutemi, njoftoni nji [[Special:ListUsers/sysop|administrues]], për këtë, tue tregue URL\'ën.',
342 'missingarticle-rev'   => '(rishikimi#: $1)',
343 'missingarticle-diff'  => '(Ndryshimi: $1, $2)',
344 'readonly_lag'         => 'Databaza âsht bllokue automatikisht përderisa serverat e mvarun të skinkronizohen me kryesorin.',
345 'internalerror'        => 'Gabim i mbrendshëm',
346 'internalerror_info'   => 'Gabimi i mbrendshëm: $1',
347 'filecopyerror'        => 'Nuk mujta me kopjue skedën "$1" te "$2".',
348 'filerenameerror'      => 'Nuk mujta me ndërrue emnin e skedës "$1" në "$2".',
349 'filedeleteerror'      => 'Nuk mujta me fshî skedën "$1".',
350 'directorycreateerror' => 'Nuk mujta me krijue direktorinë "$1".',
351 'filenotfound'         => 'Nuk mujta me gjetë skedën "$1".',
352 'fileexistserror'      => 'Nuk mujta me shkrue në skedën "$1": Kjo skedë ekziston',
353 'unexpected'           => 'Vlerë e papritun: "$1"="$2".',
354 'formerror'            => 'Gabim: nuk mujta me dërgue formularin',
355 'badarticleerror'      => 'Ky veprim nuk mundet me u ekzekutue në këtë faqe.',
356 'cannotdelete'         => 'Nuk mujta me gris këtë faqe ose figurë të dhënë. (Munet qi asht e grisur nga dikush tjeter.)',
357 'badtitle'             => 'Titull i keq',
358 'badtitletext'         => 'Titulli i faqes që kërkuet ishte jovalid, bosh, apo ishte nji vegëz gabim e lidhun ndërgjuhesisht apo ndër-wiki.
359 Ndodh që ka shêja që nuk munden me u përdorë në titull.',
360 'perfcached'           => 'Informacioni i mâposhtëm âsht kopje e memorizueme, por mundet mos me qenë verzioni i fundit:',
361 'perfcachedts'         => 'Shenimi i mâposhtëm âsht kopje e memorizueme dhe âsht rifreskue së fundit me $1.',
362 'querypage-no-updates' => 'Redaktimi i kësaj faqeje âsht ndalue për momentin.
363 Shenimet këtu nuk do të rifreskohen.',
364 'wrong_wfQuery_params' => 'Parametra gabim te wfQuery()<br />
365 Funksioni: $1<br />
366 Kërkesa: $2',
367 'viewsource'           => 'Shih kodin',
368 'viewsourcefor'        => 'e $1',
369 'actionthrottled'      => 'Veprimi âsht i kufizuem',
370 'actionthrottledtext'  => 'Si masë kunder spamit, jeni të kufizuem me kry këtë veprim shumë herë për nji kohë shumë të shkurtë, dhe e keni tejkalue këtë kufizim.
371 Ju lutemi provoni prap mbas disa minutave.',
372 'protectedpagetext'    => 'Kjo faqe âsht mbyllë për redaktim.',
373 'viewsourcetext'       => 'Mundeni me pâ dhe kopjue kodin burimor të kësaj faqeje:',
374 'protectedinterface'   => 'Kjo faqe përmban tekst të interfaceit të softwareit dhe âsht e mbrojtun për me pengue keqpërdorimin.',
375 'editinginterface'     => "'''Kujdes:''' Po redaktoni nji faqe që përdoret për me ofrue tekst të interfaceit të softwareit. 
376 Ndryshimet në këtë faqe do të prekin pamjen e interfaceit për të gjithë përdoruesit tjerë.
377 Për përkthim, konsideroni ju lutem përdorimin e [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], projektin e MediaWiki për përshtatje gjuhësore.",
378 'sqlhidden'            => '(Kërkesa SQL e msheftë)',
379 'cascadeprotected'     => 'Kjo faqe âsht e mbrojtun prej redaktimit, për shkak se âsht e përfshime në {{PLURAL:$1|faqen, e cila âsht e mbrojtun|faqet, të cilat janë të mbrojtuna}} me opcionin "zinxhir" të zgjedhun:
380 $2',
381 'namespaceprotected'   => "Nuk keni tagër me redaktue faqe në hapësinën '''$1'''.",
382 'customcssjsprotected' => 'Nuk keni tagër me redaktue këtë faqe, sepse përmban përcaktime personale të nji përdoruesi tjetër.',
383 'ns-specialprotected'  => 'Faqet speciale nuk mujnë me u redaktue.',
384 'titleprotected'       => 'Ky titull âsht i mbrojtun për krijim prej përdoruesit [[User:$1|$1]].
385 Arsyeja e dhânë âsht "\'\'$2\'\'".',
386
387 # Virus scanner
388 'virus-badscanner'     => "Konfigurim i keq: scanner i panjoftun virusash: ''$1''",
389 'virus-scanfailed'     => 'scanimi dështoi (code $1)',
390 'virus-unknownscanner' => 'antivirus i panjoftun:',
391
392 # Login and logout pages
393 'logouttitle'                => 'Përdoruesi ka dál',
394 'logouttext'                 => "'''Jeni çlajmërue.'''
395
396 Mundeni me vazhdue me shfrytëzue {{SITENAME}} në mënyrë anonime, apo mundeni [[Special:UserLogin|me u kyçë]] si përdoruesi i njêjtë apo si nji tjetër.
397 Disa faqe mujnë me u paraqitë prap si t'kishit qenë t'kyçun, derisa ta pastroni memorizimin e shfletuesit.",
398 'welcomecreation'            => '== Mirësevini, $1! ==
399
400 Llogaria juej âsht krijue. 
401 Mos harroni me i ndryshue [[Special:Preferences|parapëlqimet për {{SITENAME}}]].',
402 'yourname'                   => 'Nofka:',
403 'yourpassword'               => 'Fjalëkalimi:',
404 'yourpasswordagain'          => 'Fjalëkalimi përsëdyti:',
405 'remembermypassword'         => 'Mbaj mend fjalëkalimin tem në këtë kompjuter.',
406 'yourdomainname'             => 'Domena juej:',
407 'externaldberror'            => 'Ose pat gabim në databazën e autentifikimit, ose nuk lejoheni me ndryshue llogarinë tuej të jashtme.',
408 'login'                      => 'Kyçu',
409 'nav-login-createaccount'    => 'Kyçu / çel llogari',
410 'loginprompt'                => 'Shfletuesi duhet me pranue keksa (cookies) për me mujtë me u kyçë në {{SITENAME}}.',
411 'userlogin'                  => 'Kyçu / çel llogari',
412 'logout'                     => 'Çkyçu',
413 'userlogout'                 => 'Çkyçu',
414 'notloggedin'                => 'Nuk je i kyçun',
415 'nologin'                    => "Nuk ke llogari? '''$1'''.",
416 'nologinlink'                => 'Krijo llogari',
417 'createaccount'              => 'Krijo llogari',
418 'gotaccount'                 => "Ke llogari? '''$1'''.",
419 'gotaccountlink'             => 'Kyçu',
420 'createaccountmail'          => 'me email',
421 'badretype'                  => 'Fjalëkalimet nuk janë të njêjta.',
422 'userexists'                 => 'Nofka keni zgjedhë âsht në përdorim. 
423 Zgjedh nji emën tjetër.',
424 'youremail'                  => 'Adresa e email-it*',
425 'username'                   => 'Nofka e përdoruesit:',
426 'uid'                        => 'Nr. i identifikimit:',
427 'prefs-memberingroups'       => 'Anëtar i {{PLURAL:$1|grupit|grupeve}}:',
428 'yourrealname'               => 'Emri juej i vërtetë*',
429 'yourlanguage'               => 'Ndërfaqja gjuhësore',
430 'yournick'                   => 'Nofka :',
431 'badsig'                     => 'Sintaksa e nënshkrimit asht e pavlefshme, kontrolloni HTML-n.',
432 'badsiglength'               => 'Emri i zgjedhun asht shumë i gjatë; duhet me pas ma pak se $1 shkronja',
433 'yourgender'                 => 'Gjinia:',
434 'gender-unknown'             => 'Pacaktue',
435 'gender-male'                => 'Mashkull',
436 'gender-female'              => 'Femën',
437 'prefs-help-gender'          => 'Opcionale: përdoret për adresim korrekt në relacion me gjininë nga softwarei.
438 Kjo informatë del publike.',
439 'email'                      => 'Email',
440 'prefs-help-realname'        => 'Emni i vërtetë âsht opcional.
441 Nëse zgjedhni me e dhânë, ky do të përdoret për me jua atribuue punën.',
442 'loginerror'                 => 'Gabim në kyçje',
443 'prefs-help-email'           => 'Emaili âsht opcional, por mundëson që fjalëkalimi i ri me mujtë me ju dërgue me email nëse e harroni.
444 Mundeni me zgjedhe që të tjerët me ju kontaktue përmjet faqe së diskutimit pa e zbulue identitetin tuej të vërtetë.',
445 'prefs-help-email-required'  => 'Adresa e emailit âsht e domosdoshme.',
446 'nocookiesnew'               => 'Llogaria e përdoruesit u krijue, por ende nuk je i kyçun.
447 {{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
448 Keksat i ke jasht funksionit.
449 Futi keksat në funksion, mandej kyçu me nofkën dhe fjalëkalimin tând të ri.',
450 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje. 
451 Keksat i ke jasht funksionit.
452 Të lutem aktivizoji dhe provo prap.',
453 'noname'                     => 'Nuk ke dhânë nofkë valide.',
454 'loginsuccesstitle'          => 'Kyçje e suksesshme',
455 'loginsuccess'               => "'''Je kyçë në {{SITENAME}} si \"\$1\".'''",
456 'nosuchuser'                 => 'Nuk ka përdorues me emnin "$1".
457 Emnat janë senzitiv në madhësi të germës.
458 Kontrollo drejtshkrimin ose [[Special:UserLogin/signup|krijo llogari]].',
459 'nosuchusershort'            => 'Nuk ka përdorues me emnin "<nowiki>$1</nowiki>".
460 Kontrollo drejtshkrimin.',
461 'nouserspecified'            => 'Duhesh me dhânë nji nofkë.',
462 'wrongpassword'              => 'Fjalëkalimi i pasaktë.
463 Provo prap.',
464 'wrongpasswordempty'         => 'Fjalëkalimi ishte i shprazët.
465 Provo prap.',
466 'mailmypassword'             => 'Dërgo fjalëkalimin me email',
467 'passwordremindertitle'      => 'Fjalëkalim i ri i përkohshëm për {{SITENAME}}',
468 'passwordremindertext'       => 'Dikush (me giasë ju vetë, nga adresa IP $1) ka lypë nji
469 fjalëkalim për {{SITENAME}} ($4). Nji fjalëkalim i përkohshëm për 
470 "$2" âsht krijue si vijon "$3". Nëse kjo ka qenë qëllimi juej 
471 atëhere duheni me u kyçë tash dhe me zgjedhë nji fjalëkalim të ri.
472 Fjalëkalimi juej i përkohshëm skadon për {{PLURAL:$5|nji ditë|$5 ditë}}.
473
474 Nëse dikush tjetër e ka bâ këtë kërkesë, ose ju âsht kujtue fjalëkalimi,
475 dhe nuk dëshironi me ndërrue fjalëkalimin, mundeni me injorue këtë mesazh
476 dhe me vazhdue me përdorë fajlëkalimin e vjetër.',
477 'noemail'                    => 'Nuk ka adresë emaili për përdoruesin "$1".',
478 'passwordsent'               => 'Nji fjalëkalim i ri u dërgue në adresën e emailit të "$1".
479 Ju lutem kyçuni mbasi ta keni marrë atê.',
480 'blocked-mailpassword'       => 'Adresa juej IP âsht bllokue për redaktim, dhe nuk lejohet me përdorë funksionin e mëkâmbjes së fjalëkalimit për me parandalue keqpërdorimin.',
481 'eauthentsent'               => 'Nji email konfirmues u dërgue në adresën e emnueme.
482 Para se me u dërgue çfarëdo emaili tjetër në këtë llogari, duheni me i përcjellë udhëzimet në atë email, për me konfirmue se kjo llogari âsht e jueja.',
483 'throttled-mailpassword'     => 'Nji përkujtim i fjalëkalimit âsht dërgue, para {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.
484 Për me parandalue keqpërdorimin, mundet me u dërgue vetëm nji përkujtim i fjalëkalimit mbrenda {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.',
485 'mailerror'                  => 'Gabim në dërgimin e emailit: $1',
486 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vizitorët e këtij wiki që shfrytëzojnë adresën IP kanë krijue {{PLURAL:$1|1 llogari|$1 llogari}} gjatë ditës së fundit, që âsht maksimumi për këtë periudhë kohore.
487 Si rezultat, vizitorët nga kjo IP nuk mujnë me krijue llogari tjera tashpërtash.',
488 'emailauthenticated'         => 'Adresa juej e emailit âsht vërtetue me $2 në ora $3.',
489 'emailnotauthenticated'      => 'Adresa juej e emailit nuk âsht vërtetue ende.
490 Nuk ka me u dërgue mâ asnji email për shërbimet në vazhdim.',
491 'noemailprefs'               => "Specifikoni nji adresë emaili në parapëlqimet tueja në mënyrë që t'funksionojnë shërbimet.",
492 'emailconfirmlink'           => 'Konfirmonin adresën tuej te emailit',
493 'invalidemailaddress'        => 'Adresa e emailit nuk pranohet meqenëse duket se ka format jovalid.
494 Ju lutemi jepeni nji adresë të formatueme mirë ose leni atë fushë të shprazët.',
495 'accountcreated'             => 'Llogaria u krijue',
496 'accountcreatedtext'         => 'Llogaria e përdoruesit për $1 u krijue',
497 'createaccount-title'        => 'Krijimi i llogarive për {{SITENAME}}',
498 'createaccount-text'         => 'Dikush ka krijue llogari me adresën tuej të emailit në {{SITENAME}} ($4) me nofkën "$2", dhe fjalëkalimin "$3".
499 Kyçuni tash dhe ndërroni fjalëkalimin.
500
501 Nëse kjo llogari âsht krijue gabimisht, mundeni me injorue këtë email.',
502 'login-throttled'            => 'Keni bâ shumë tentime frik në fjalëkalimin e kësaj llogarie.
503 Ju lutemi pritni pak për me provue prap.',
504 'loginlanguagelabel'         => 'Gjuha: $1',
505
506 # Password reset dialog
507 'resetpass'                 => 'Ndrysho fjalëkalimin',
508 'resetpass_announce'        => 'Jeni kyçë me nji kod të përkohshëm të dërguem me email.
509 Për me krye kyçjen, specifikoni fjalëkalimin e ri këtu:',
510 'resetpass_text'            => '<!-- Shto tekst këtu -->',
511 'resetpass_header'          => 'Ndrysho fjalëkalimin',
512 'oldpassword'               => 'Fjalëkalimi i vjetër:',
513 'newpassword'               => 'Fajlëkalimi i ri:',
514 'retypenew'                 => 'Fjalëkalimi i ri përsëdyti',
515 'resetpass_submit'          => 'Vendos fjalëkalimin dhe kyçu',
516 'resetpass_success'         => 'Fjalëkalimi juej u ndryshue me sukses! Tash po kyçeni...',
517 'resetpass_forbidden'       => 'Fjalëkalimet nuk mujnë me u ndryshue',
518 'resetpass-no-info'         => 'Duheni me qenë të kyçun për me iu qasë kësaj faqeje direkt.',
519 'resetpass-submit-loggedin' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
520 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Fjalëkalimi i përkohshëm apo ai aktual invalid.
521 Ndoshta tashmâ e keni ndryshue fjalëkalimin me sukses, apo keni kërkue nji fjalëkalim të përkohshëm.',
522 'resetpass-temp-password'   => 'Fjalëkalimi i përkohshëm:',
523
524 # Edit page toolbar
525 'bold_sample'     => 'Tekst i nximë',
526 'bold_tip'        => 'Tekst i nximë',
527 'italic_sample'   => 'Tekst kurziv',
528 'italic_tip'      => 'Tekst kurziv',
529 'link_sample'     => 'Titulli i vegzës',
530 'link_tip'        => 'Vegëz e mbrendshme',
531 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com Titulli i vegzës',
532 'extlink_tip'     => 'Vegëz e jashtme (mos e harro prefiksin http://)',
533 'headline_sample' => 'Teksti i kryetitullit',
534 'headline_tip'    => 'Kryetitull i nivelit 2',
535 'math_sample'     => 'Vendos formulën këtu',
536 'math_tip'        => 'Formulë matematikore (LaTeX)',
537 'nowiki_sample'   => 'Vendos tekst të paformatueshëm këtu',
538 'nowiki_tip'      => 'Injoro formatimin wiki',
539 'image_sample'    => 'Shembull.jpg',
540 'image_tip'       => 'Skedë e ndërthurrun',
541 'media_sample'    => 'Shembull.ogg',
542 'media_tip'       => 'Vegëz në skedë',
543 'sig_tip'         => 'Nënshkrimi juej me gjithë kohën',
544 'hr_tip'          => 'Vijë horizontale (përdoreni rallë)',
545
546 # Edit pages
547 'summary'                          => 'Përmbledhje:',
548 'subject'                          => 'Tema/kryetitulli:',
549 'minoredit'                        => 'Ky âsht nji redaktim i vogël',
550 'watchthis'                        => 'Mbikëqyr këtë faqe',
551 'savearticle'                      => 'Regjistro faqen',
552 'preview'                          => 'Parapâmje',
553 'showpreview'                      => 'Trego parapâmjen',
554 'showlivepreview'                  => 'Parapâmje e menjiherëshme',
555 'showdiff'                         => 'Trego ndryshimet',
556 'anoneditwarning'                  => "'''Kujdes:''' Ju nuk jeni i kyçun. 
557 Adresa juej IP do të regjistrohet në historikun e redaktimit të kësaj faqeje.",
558 'missingsummary'                   => "'''Vini re:''' Nuk keni specifikue përmbledhje të redaktimit.
559 Nëse klikoni prap në regjistro, redaktimi do të ruhet pa tê.",
560 'missingcommenttext'               => 'Ju lutemi shtoni nji koment mâ poshtë.',
561 'missingcommentheader'             => "'''Vini re:''' Nuk keni dhânë temë/kryetitull për këtë koment.
562 Nëse klikoni në regjistro prap, redaktimi juej do të ruhet pa tê.",
563 'summary-preview'                  => 'Parapâmja e përmbledhjes:',
564 'subject-preview'                  => 'Parapâmja e temës/kryetitullit:',
565 'blockedtitle'                     => 'Përdoruesi âsht i bllokuem',
566 'blockedtext'                      => "'''Llogaria juej apo adresa IP âsht bllokue.'''
567
568 Bllokim âsht bâ prej $1.
569 Arsyeja e dhânë âsht ''$2''.
570
571 * Fillimi i bllokimit: $8
572 * Përfundimi i bllokimit: $6
573 * I bllokuemi i synuem: $7
574
575 Mundeni me kontaktue $1 ose ndonji [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] për me diskutue bllokimin.
576 Nuk mundeni me shfrytëzue funksionin 'dërgo email këtij përdoruesi' përveç nëse keni specifikue adresë emaili në [[Special:Preferences|parapëlqimet e llogarisë]] dhe nuk jeni bllokue.
577 Adresa juej aktuale e IP âsht $3, dhe ID e bllokimit âsht #$5.
578 Ju lutemi përfshini këto shenime në të gjitha shkresat që i bâni.",
579 'autoblockedtext'                  => "Adresa juej e IPs âsht bllokue automatikisht meqenëse âsht përdorë prej nji përdoruesi tjetër, i cili âsht bllokue prej $1.
580 Arsyeja e dhânë âsht kjo:
581
582 :''$2''
583
584 * Fillimi i bllokimit: $8
585 * Përfundimi i bllokimit: $6
586 * I bllokuemi i synuem: $7
587
588 Mundeni me kontaktue $1 ose ndonji [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] për me diskutue bllokimin.
589
590 Nuk mundeni me shfrytëzue funksionin 'dërgo email këtij përdoruesi' përveç nëse keni specifikue adresë emaili në [[Special:Preferences|parapëlqimet e llogarisë]] dhe nuk jeni bllokue.
591
592 Adresa juej aktuale e IP âsht $3, dhe ID e bllokimit âsht #$5.
593 Ju lutemi përfshini këto shenime në të gjitha shkresat që i bâni.",
594 'blockednoreason'                  => 'nuk âsht dhânë arsye',
595 'blockedoriginalsource'            => "Kodi burimor i '''$1''' âsht mâ poshtë:",
596 'blockededitsource'                => "Teksti i '''redaktimeve tueja''' të '''$1''' âsht mâ poshtë:",
597 'whitelistedittitle'               => 'Lypet kyçje për me mujtë me redaktue',
598 'whitelistedittext'                => 'Duheni me u $1 për me redaktue artikuj.',
599 'confirmedittext'                  => 'Duheni me vërtetue adresën tuej të emailit para se me redaktue.
600 Ju lutemi vërtetoni adresën tuej të emailit përmjet [[Special:Preferences|parapëlqimeve]] tueja.',
601 'nosuchsectiontitle'               => 'Nuk ka kësi sekcioni',
602 'nosuchsectiontext'                => 'Keni tentue me redaktue nji sekcion që nuk ekziston.',
603 'loginreqtitle'                    => 'Lypet kyçje',
604 'loginreqlink'                     => 'kyçë',
605 'loginreqpagetext'                 => 'Duheni me u $1 për me i pâ faqet tjera.',
606 'accmailtitle'                     => 'Fjalëkalimi u dërgue.',
607 'accmailtext'                      => "Nji fjalëkalim i krijuem rastësisht për [[User talk:$1|$1]] u dërgue në $2.
608
609 Fjalëkalimi për këtë llogari mundet me u ndryshue në faqen ''[[Special:ChangePassword|ndrysho fjalëkalimin]]'' mbas kyçjes.",
610 'newarticle'                       => '(I ri)',
611 'newarticletext'                   => "Keni përcjellë nji vegëz te nji faqe që nuk ekziston.
612 Për me krijue këtë faqe, shkrueni në kutinë mâ poshtë (shih [[{{MediaWiki:Helppage}}|faqja e ndihmës]] për mâ shumë informata).
613 Nëse keni hy këtu gabimisht klikoni butonin '''mbrapa''' të shfletuesit.",
614 'anontalkpagetext'                 => "----''Kjo âsht faqe diskutimi e nji përdoruesi anonim, i cili nuk ka krijue llogari, apo nuk e përdor atê.
615 Prandej përdoret adresa numerike IP e tij për me identifikue.
616 Adresa IP mundet me u shfrytëzue prej disa përdoruesve.
617 Nëse jeni përdorues anonim dhe keni përshtypjen se po ju drejtohen komente jorelevante, ju lutemi [[Special:UserLogin/signup|krijoni nji llogari]] apo [[Special:UserLogin|kyçuni]] për me iu shmângë ngatërrimit me përdorues tjerë anonim.''",
618 'noarticletext'                    => 'Momentalisht nuk ka tekst në këtë faqe.
619 Ju mundeni [[Special:Search/{{PAGENAME}}|me kërkue këtë titull]] në faqe tjera,
620 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} me kërkue në regjistrat tematikisht të afërm],
621 apo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} me redaktue këtë faqe]</span>.',
622 'userpage-userdoesnotexist'        => 'Llogaria e përdoruesit "$1" nuk âsht regjistrue.
623 Ju lutemi kontrolloni nëse doni me krijue/redaktue këtë faqe.',
624 'clearyourcache'                   => "'''Shenim - Mbas ruejtjes, ka mundësi që duheni me shmângë memorizimin në cache për me i pâ ndryshimet.'''
625 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' mbani ''Shift'' tue klikue në ''Reload'', ose trusni ''Ctrl-F5'' ose ''Ctrl-R'' (''Command-R'' në Macintosh);
626 '''Konqueror: '''klikoni ''Reload'' ose trusni ''F5'';
627 '''Opera:''' fshini cachein në ''Tools → Preferences'';
628 '''Internet Explorer:''' mbani ''Ctrl'' tue klikue në ''Refresh,'' ose trusni ''Ctrl-F5''.",
629 'usercssjsyoucanpreview'           => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin 'Trego parapâmjen' për me testue CSS/JS para se me i regjistrue ndryshimet.",
630 'usercsspreview'                   => "'''Vini re, jeni tue pâ veç parapâmjen e CSSit tuej.'''
631 '''Ende nuk e keni ruejtë!'''",
632 'userjspreview'                    => "'''Vini re, jeni tue testue/pâ veç parapâmjen e JavaScriptit tuej.'''
633 '''Ende nuk e keni ruejtë!'''",
634 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Kujdes:''' Nuk ka pâmje me emën \"\$1\".
635 Vini re që faqet .css dhe .js përdorin vetëm titull me germa të vogla, psh. {{ns:user}}:Foo/monobook.css për dallim prej {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
636 'updated'                          => '(E ndryshueme)',
637 'note'                             => "'''Shenim:'''",
638 'previewnote'                      => "'''Kjo âsht vetëm parapâmje.'''
639 Ndryshimet tueja nuk janë ruejtë ende!",
640 'previewconflict'                  => 'Kjo parapâmje pasqyron tekstin në kutinë e sipërme të redaktimit, njashtu si do të duket nëse e rueni.',
641 'session_fail_preview'             => "'''Na vjen keq! Nuk mujtëm me ruejtë redaktimin tuej për shkak të hupjes së sesionit.'''
642 Ju lutemi provoni prap.
643 Nëse prap nuk funksionon, provoni me u [[Special:UserLogout|çkyçë]] dhe me u kyçë prap.",
644 'session_fail_preview_html'        => "'''Na vjen keq! Nuk mujtëm me i ruejtë ndryshimet tueja për shkak të hupjes së sesionit.'''
645
646 ''Tue qenë se {{SITENAME}} ka të aktivizuem HTML të papërpunuem, parapâmja âsht e msheftë si preventivë kundër sulmeve me JavaScript.''
647
648 '''Nëse kjo ishte redaktim legjitim, ju lutemi provoni prap.'''
649 Nëse prap nuk funksionon, provoni me u [[Special:UserLogout|çkyçë]] edhe me u kyçë prap.",
650 'token_suffix_mismatch'            => "'''Redaktimi juej u refuzue meqenëse shfletuesi juej i ka përzî shêjat e pikësimit në tekstin e redaktuem.'''
651 Redaktimi âsht refuzue për me parandalue korruptimin e tekstit.
652 Kjo ndodh nganjiherë, kur jeni tue përdorë shërbime ndërmjetësash anonimizues që përmbajnë gabime.",
653 'editing'                          => 'Tue redaktue $1',
654 'editingsection'                   => 'Tue redaktue (sekcionin) $1',
655 'editingcomment'                   => 'Tue redaktue (sekcionin e ri) $1',
656 'editconflict'                     => 'Konflikt redaktues: $1',
657 'explainconflict'                  => "Dikush tjetër e ka ndryshue këtë faqe derisa e redaktojshit ju.
658 Kutia e sipërme tregon tekstin aktual të faqes.
659 Ndryshimet tueja gjinden në kutinë e poshtme redaktuese.
660 Ju duheni me i bashkue ndryshimet tueja në tekstin aktual.
661 '''Vetëmse''' nëse shtypni \"Regjistro faqen\" ka me u ruejtë teksti në kutinë e sipërme redaktuese.",
662 'yourtext'                         => 'Teksti juej',
663 'storedversion'                    => 'Rishikim i ruejtun',
664 'nonunicodebrowser'                => "'''Kujdes: Shfletuesi juej nuk e përkrah unicodein.'''
665 Për me ju lejue me redaktue faqen pa gabime aplikohet nji opcion shtesë: germat jashta ASCII kodit paraqiten me kod heksadecimal.",
666 'editingold'                       => "'''Kujdes: Jeni tue redaktue nji verzion të vjetër të faqes.'''
667 Nëse e rueni, tâna rishikimet e mâvonshme të faqes kanë me hupë.",
668 'yourdiff'                         => 'Dallimet',
669 'copyrightwarning'                 => "Ju lutemi vini re se tâna kontributet në {{SITENAME}} konsiderohen me qenë të lidhuna me licencën $2 (shih $1 për detaje).
670 Nëse nuk doni që shkrimet tueja me u redaktue pamëshirshëm dhe me u shpërnda arbitrarisht, atëherë mâ mirë mos publikoni këtu.<br />
671 Gjithashtu po premtoni se këtë e keni shkrue vetë, ose e keni kopjue prej domenës publike apo ndonji burimi tjetër të lirë.
672 '''Mos publikoni vepra që janë e drejtë autoriale pa leje!'''",
673 'copyrightwarning2'                => "Ju lutemi vini re se tâna kontributet në {{SITENAME}} mujnë me u rishkrue, ndryshue, apo fshi prej kontribuusve tjerë.
674 Nëse nuk doni që shkrimet tueja me u redaktue pamëshirshëm dhe me u shpërnda arbitrarisht, atëherë mâ mirë mos publikoni këtu.<br />
675 Gjithashtu po premtoni se këtë e keni shkrue vetë, ose e keni kopjue prej domenës publike apo ndonji burimi tjetër të lirë (shih $1 për detaje).
676 '''Mos publikoni vepra që janë e drejtë autoriale pa leje!'''",
677 'longpagewarning'                  => "'''Kujdes:''' Kjo faqe i ka $1 kilobyte;
678 disa shfletues mujnë me pasë problem me redaktue faqe që janë afër apo mâ shumë se 32kb.
679 Konsideroni mundësinë me dâ faqen në sekcione mâ të vogla.",
680 'longpageerror'                    => "'''Gabim: Teksti që po redaktoni i ka $1 kilobyte, që âsht mâ shumë se maksimumi prej $2 kilobytësh.'''
681 Nuk mundet me u ruejtë.",
682 'readonlywarning'                  => "'''Kujdes: Baza e të dhânave âsht mshelë për mirëmbajtje, kështuqë tashpërtash nuk keni me mujtë me i ruejtë redaktimet tueja.'''
683 Mundeni me kopju dhe ruejtë tekstin në nji skedë për mâ vonë.
684
685 Administruesi që e ka mshelë e ka dhânë këtë shpjegim: $1",
686 'protectedpagewarning'             => "'''Kujdes: Kjo faqe âsht mshelë ashtu që vetëm përdoruesit me tagër administrues mujnë me redaktue.'''",
687 'semiprotectedpagewarning'         => "'''Shenim:''' Kjo faqe âsht e mshelun dhe mundet me u redaktue vetëm prej përdoruesve të regjistruem.",
688 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Veni re:''' Kjo faqe âsht e mshelun dhe vetëm përdoruesit me tagër administruesi munden me e redaktue, tue qenë se âsht e përfshime në mbrojtje mvarësie në {{PLURAL:$1|faqen e|faqet e}} mâposhtme:",
689 'titleprotectedwarning'            => "'''Veni re:  Kjo faqe âsht e mshelun dhe vetëm përdorues me [[Special:ListGroupRights|tagër të veçantë]] munden me e krijue.'''",
690 'template-protected'               => '(e mbrojtme)',
691 'template-semiprotected'           => '(gjysë-mbrojtun)',
692 'hiddencategories'                 => 'Kjo faqe bân pjesë në {{PLURAL:$1|1 kategori të msheftë|$1 kategori të mshefta}}:',
693 'nocreatetitle'                    => 'Krijimi i faqeve âsht i kufizuem.',
694 'nocreatetext'                     => '{{SITENAME}} ka kufizue mundësinë e krijimit të faqeve të reja.
695 Mundeni me u kthy mbrapa edhe me redaktue faqen ekzistuese, apo [[Special:UserLogin|me u kyçë a me krijue nji llogari]].',
696 'nocreate-loggedin'                => 'Nuk keni tagër me krijue faqe të reja.',
697 'permissionserrors'                => 'Gabim tagri',
698 'permissionserrorstext'            => 'Nuk keni tagër me bâ atë veprim, për {{PLURAL:$1|arsyen|arsyet}} vijuese:',
699 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nuk keni tagër në $2, për {{PLURAL:$1|arsyen|arsyet}} vijuese:',
700 'edit-gone-missing'                => 'Faqja nuk mund t freskohet.
701 Duket se është grisur.',
702 'edit-conflict'                    => 'Konflikt në redaktim.',
703 'edit-no-change'                   => 'Redaktimi juaj është anashkaluar pasi që asnjë ndryshim nuk u bë në tekst.',
704 'edit-already-exists'              => 'Faqja nuk mundej të hapet.
705 Ajo tanimë ekziston.',
706
707 # Parser/template warnings
708 'expensive-parserfunction-warning'        => 'Kujdes: Kjo faqe ka shumë kërkesa që kërkojnë analizë gramatikore të kushtueshme për sistemin.
709
710 Duhet të ketë më pakë se $2, {{PLURAL:$2|kërkesë|kërkesa}}, kurse tani {{PLURAL:$1|është $1 kërkesë|janë $1 kërkesa}}.',
711 'expensive-parserfunction-category'       => 'Faqe me shumë shprehje të kushtueshmë për analizë gramatikore',
712 'post-expand-template-inclusion-warning'  => "Vini re: Stampa e përfshirë është shumë e madhe.
713 Disa stampa s'do të përfshihen.",
714 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Faqe ku stampat e përfshira kalojnë kufirin',
715 'post-expand-template-argument-warning'   => "Vini re: Kjo faqe ka të paktën një parametër stampe që është shumë i madh për t'u shpalosur.
716 Këto parametra nuk janë përfshirë.",
717 'post-expand-template-argument-category'  => 'Faqe që kanë parametra stampe të papërfshira',
718
719 # "Undo" feature
720 'undo-success' => 'Redaktimi nuk mund të kthehej. Ju lutem kontrolloni ndryshimet e mëposhtëme për të vërtetuar dëshirën e veprimit dhe pastaj kryeni ndryshimet për të plotësuar kthimin e redaktimit.',
721 'undo-failure' => 'Redaktimi nuk mund të kthehej për shkak të përplasjeve të ndërmjetshme.',
722 'undo-norev'   => "S'mund të zhbëja këtë redaktim pasi nuk ekziston ose është grisur.",
723 'undo-summary' => 'U kthye versioni $1 i bërë nga [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2]])',
724
725 # Account creation failure
726 'cantcreateaccounttitle' => 'Nuk mundet të krijohet llogaria',
727 'cantcreateaccount-text' => "Hapja e llogarive nga kjo adresë IP ('''$1''') është bllokuar nga [[User:$3|$3]].
728
729 Arsyeja e dhënë nga $3 është ''$2''.",
730
731 # History pages
732 'viewpagelogs'           => 'Shih regjistrat për këtë faqe',
733 'nohistory'              => 'Nuk ka histori redaktimesh për këtë faqe.',
734 'currentrev'             => 'Versioni i tanishëm',
735 'revisionasof'           => 'Versioni i $1',
736 'revision-info'          => 'Versioni me $1 nga $2', # Additionally available: $3: revision id
737 'previousrevision'       => '← Verzion ma i vjetër',
738 'nextrevision'           => 'Redaktimi mâ i ri →',
739 'currentrevisionlink'    => 'Verzioni aktual',
740 'cur'                    => 'tash',
741 'next'                   => 'mbas',
742 'last'                   => 'fund',
743 'page_first'             => 'Së pari',
744 'page_last'              => 'Së fundmi',
745 'histlegend'             => "Përzgjedhja e dallimeve: shêjo kutijat rrethore të verzioneve që do me i krahasue dhe shtyp enter ose butonin në fund.<br />
746 Legjenda: '''({{int:cur}})''' = dallimi me verzionin aktual,
747 '''({{int:last}})''' = dallimi me verzionin para këtij, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaktim i vogël.",
748 'history-fieldset-title' => 'Shfleto historikun',
749 'histfirst'              => 'Mâ të hershmet',
750 'histlast'               => 'Mâ të freskëtat',
751 'historysize'            => '({{PLURAL:$1|1 B|$1 B}})',
752 'historyempty'           => '(bosh)',
753
754 # Revision feed
755 'history-feed-title'       => 'Historiku i versioneve',
756 'history-feed-description' => 'Historiku i versioneve për këtë faqe në wiki',
757 'history-feed-empty'       => 'Faqja që kërkuat nuk ekziston. Ajo mund të jetë grisur nga wiki ose mund të jetë zhvendosur nën një emër tjetër. Mund të provoni ta gjeni duke e [[Special:Search|kërkuar]].',
758
759 # Revision deletion
760 'rev-deleted-comment'       => '(kometi u largua)',
761 'rev-deleted-user'          => '(përdoruesi u largua)',
762 'rev-deleted-event'         => '(veprimi në regjistër është hequr)',
763 'rev-delundel'              => 'trego/mshef',
764 'revisiondelete'            => 'Fshij/kthe verzionet',
765 'revdelete-nooldid-title'   => 'Version i dëshiruar i pavfleshëm',
766 'revdelete-nooldid-text'    => 'Ose nuk keni përcaktuar një version(e) të dëshiruar për veprimin, ose versioni nuk ekziston, ose po mundoheni të fshihni versionin e tanishëm.',
767 'revdelete-nologtype-title' => 'Nuk është dhënë asnjë lloj i të dhënave',
768 'revdelete-nologtype-text'  => 'Nuk keni caktuar llojin e të dhënave për të realizuar veprimin.',
769 'revdelete-selected'        => "'''{{PLURAL:$2|Versioni i zgjedhur i|Versionet e zgjedhura të}} [[:$1]]:'''",
770 'logdelete-selected'        => "'''{{PLURAL:$1|Veprimi i zgjedhur në regjistër|Veprimet e zgjedhura në regjistër}}:'''",
771 'revdelete-legend'          => 'Vendosni kufizimet për versionin:',
772 'revdelete-hide-text'       => 'Fshihe tekstin e versionit',
773 'revdelete-hide-name'       => 'Fshihe veprimin dhe shënjestrën',
774 'revdelete-hide-comment'    => 'fshih komentin e redaktimit',
775 'revdelete-hide-user'       => 'Fshihe emrin/IP-në të redaktuesit',
776 'revdelete-hide-restricted' => 'Këto përkufizme vlejnë edhe për Admintratorët (jo vetëm për përdoruesit "normal")',
777 'revdelete-suppress'        => 'Ndalo të dhëna nga administrues si dhe të tjerë',
778 'revdelete-hide-image'      => 'Fshih përmbajtjen skedare',
779 'revdelete-unsuppress'      => 'Hiq kufizimet nga versionet e restauruara',
780 'revdelete-log'             => 'Arsyeja:',
781 'revdelete-logentry'        => 'Pamja e versionit u ndryshua për [[$1]]',
782 'logdelete-logentry'        => 'u ndryshua dukshmëria e ngjarjes së [[$1]]',
783 'revdelete-success'         => "'''Dukshmëria e versioneve u vendos me sukses.'''",
784 'logdelete-success'         => "'''Dukshmëria e regjistrave u vendos me sukses.'''",
785 'revdel-restore'            => 'ndrro dukshmëninë',
786 'pagehist'                  => 'Historiku i faqes',
787 'deletedhist'               => 'Historiku i grisjeve',
788 'revdelete-content'         => 'përmbajtja',
789 'revdelete-summary'         => 'përmbledhja redaktimit',
790 'revdelete-uname'           => 'përdoruesi',
791 'revdelete-restricted'      => 'u vendosën kufizime për administruesit',
792 'revdelete-unrestricted'    => 'u hoqën kufizimet për administruesit',
793 'revdelete-hid'             => 'u fsheh $1',
794 'revdelete-unhid'           => 'u tregua $1',
795 'revdelete-log-message'     => '$1 për $2 {{PLURAL:$2|version|versione}}',
796 'logdelete-log-message'     => '$1 për $2 {{PLURAL:$2|ngjarje|ngjarje}}',
797
798 # Suppression log
799 'suppressionlog'     => 'Regjistri i ndalimeve',
800 'suppressionlogtext' => 'Më poshtë jepet një listë grisjesh dhe bllokimesh që kanë të bëjnë me përmbatje të fshehur nga administruesit. Shikoni [[Special:IPBlockList|listën e IP bllokimeve]] për një listë të bllokimeve dhe përzënieve në fuqi.',
801
802 # History merging
803 'mergehistory'                     => 'Bashko historikët e faqeve',
804 'mergehistory-header'              => 'Kjo faqe ju lejon bashkimin e versionet e historikut të një faqeje "burim" në një faqe "mbledhje".
805 Sigurohuni që ky ndryshim do të ruajë rrjedhshmërinë e historikut të faqes.',
806 'mergehistory-box'                 => 'Bashkoni versionet e dy faqeve:',
807 'mergehistory-from'                => 'Faqja burim:',
808 'mergehistory-into'                => 'Faqja mbledhëse:',
809 'mergehistory-list'                => 'Historik redaktimi i bashkueshëm',
810 'mergehistory-merge'               => 'Versionet vijuese të [[:$1]] mund të bashkohen në [[:$2]].
811 Zgjidhni butonin rrethor në kolonë për të bashkuar vetëm versionet e krijuara aty dhe më parë kohës së përzgjedhur.
812 Kini kujdes se përdorimi i lidhjeve të shfletimit do të ndryshojë përzgjedhjen tuaj.',
813 'mergehistory-go'                  => 'Trego redaktimet e bashkueshme',
814 'mergehistory-submit'              => 'Bashko versionet',
815 'mergehistory-empty'               => 'Nuk ka versione të bashkueshme.',
816 'mergehistory-success'             => '$3 {{PLURAL:$3|version|versione}} të [[:$1]] janë bashkuar me sukses në [[:$2]].',
817 'mergehistory-fail'                => 'Nuk munda të bashkoj historikun, ju lutem kontrolloni përzgjedhjen e faqes dhe të kohës.',
818 'mergehistory-no-source'           => 'Faqja e burimit $1 nuk ekziston.',
819 'mergehistory-no-destination'      => 'Faqja mbledhëse $1 nuk ekzsiton.',
820 'mergehistory-invalid-source'      => 'Faqja e burimit duhet të ketë titull të vlefshëm.',
821 'mergehistory-invalid-destination' => 'Faqja mbledhëse duhet të ketë titull të vlefshëm.',
822 'mergehistory-autocomment'         => 'U bashkua [[:$1]] në [[:$2]]',
823 'mergehistory-comment'             => 'U bashkua [[:$1]] në [[:$2]]: $3',
824 'mergehistory-same-destination'    => 'Burimi dhe faqja e përcaktimit nuk mund të jenë të njëjta',
825
826 # Merge log
827 'mergelog'           => 'Regjistri i bashkimeve',
828 'pagemerge-logentry' => 'u bashkua [[$1]] në [[$2]] (versione deri më $3)',
829 'revertmerge'        => 'Çkape',
830 'mergelogpagetext'   => 'Më poshtë jepet një listë e bashkimeve së fundmi nga historiku i një faqeje në historikun e një faqeje tjetër.',
831
832 # Diffs
833 'history-title'           => 'Historiku i redaktimeve për "$1"',
834 'difference'              => '(Dallimet midis verzioneve)',
835 'lineno'                  => 'Rreshti $1:',
836 'compareselectedversions' => 'Krahasoni versionet e zgjedhme',
837 'editundo'                => 'ktheje',
838 'diff-multi'              => '({{PLURAL:$1|Një redaktim ndërmjet nuk është|$1 redaktime ndërmjet nuk janë}} treguar.)',
839
840 # Search results
841 'searchresults'                    => 'Rezultatet e kërkimit',
842 'searchresults-title'              => 'Rezultatet e kërkimit për "$1"',
843 'searchresulttext'                 => 'Për mâ shumë informata rreth kërkimit në {{SITENAME}} shih [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
844 'searchsubtitle'                   => 'Keni kërkue \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tâna faqet që nisin me "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tâna faqet që lidhen me "$1"]])',
845 'searchsubtitleinvalid'            => "Keni kërkue '''$1'''",
846 'noexactmatch'                     => "'''Nuk ka faqe me titull \"\$1\".'''
847 Mundeni [[:\$1|me krijue këtë faqe]].",
848 'noexactmatch-nocreate'            => "'''Nuk ka faqe me titull \"\$1\".'''",
849 'toomanymatches'                   => 'Ka tepër shumë përputhje, provoni nji kërkesë mâ të ngushtë',
850 'titlematches'                     => 'Tituj që përputhen',
851 'notitlematches'                   => 'Nuk ka përputhje në tituj',
852 'textmatches'                      => 'Përputhje në tekst',
853 'notextmatches'                    => 'Nuk ka përputhje tekstuale në asnji faqe',
854 'prevn-title'                      => '$1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} të mâhershme',
855 'nextn-title'                      => '$1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} të ardhshme',
856 'shown-title'                      => 'Trego $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} për faqe',
857 'viewprevnext'                     => 'Shih ($1) ($2) ($3).',
858 'searchmenu-legend'                => 'Opcionet e kërkimit',
859 'searchmenu-exists'                => "'''Në këtë wiki âsht nji faqe me titullin \"[[:\$1]]\"'''",
860 'searchmenu-new'                   => "'''Krijo faqen \"[[:\$1]]\" në këtë wiki!'''",
861 'searchhelp-url'                   => 'Help:Përmbajtja',
862 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Shfleto faqet me këtë prefiks]]',
863 'searchprofile-everything'         => 'Gjithçka',
864 'searchprofile-advanced'           => 'Detajshëm',
865 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Kërko në $1',
866 'searchprofile-project-tooltip'    => 'Kërko në $1',
867 'searchprofile-images-tooltip'     => 'Kërko skedarë',
868 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Kërko krejt përmbajtjen (përfshi edhe faqet e diskutimit)',
869 'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Kërkimi në hapësina',
870 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|1 fjalë|$2 fjalë}})',
871 'search-result-score'              => 'Relevanca: $1%',
872 'search-redirect'                  => '(përcjellje $1)',
873 'search-section'                   => '(sekcioni $1)',
874 'search-suggest'                   => 'Mos menduet: $1',
875 'search-interwiki-caption'         => 'Projektet simotra',
876 'search-interwiki-default'         => '$1 rezultate:',
877 'search-interwiki-more'            => '(mâ shumë)',
878 'search-mwsuggest-enabled'         => 'me sygjerime',
879 'search-mwsuggest-disabled'        => "s'ka sygjerime",
880 'search-relatedarticle'            => 'Të ngjajshme',
881 'mwsuggest-disable'                => 'Deaktivizo sygjerimet me AJAX',
882 'searchrelated'                    => 'të ngjajshme',
883 'searchall'                        => 'tâna',
884 'showingresults'                   => "Mâ poshtë {{PLURAL:$1|tregohet '''1''' rezultat|tregohen '''$1''' rezultate}} që nisin me #'''$2'''.",
885 'showingresultsnum'                => "Mâ poshtë {{PLURAL:$3|tregohet '''1''' rezultat|tregohen '''$3''' rezultate}} që nisin me #'''$2'''.",
886 'showingresultstotal'              => "Mâ poshtë {{PLURAL:$4|tregohet rezultati '''$1''' prej '''$3'''|tregohen rezultatet '''$1 - $2''' prej '''$3'''}}",
887 'nonefound'                        => "'''Shenim''': Vetëm disa hapësina kërkohen me t'lême.
888 Provoni me ia parashtue kërkesës tuej ''tâna:'' që me lypë tânë përmbajtjen (përfshî edhe diskutimet, shabllonat, etj.), ose përdorni hapësinën e dëshirueme si parashtesë.",
889 'search-nonefound'                 => 'Nuk ka rezultate që përputhen me kërkesën.',
890 'powersearch'                      => 'Kërkimi i detajshëm',
891 'powersearch-legend'               => 'Kërkimi i detajshëm',
892 'powersearch-ns'                   => 'Kërkimi në hapësina:',
893 'powersearch-redir'                => 'Listo përcjelljet',
894 'powersearch-field'                => 'Kërko',
895 'search-external'                  => 'Kërkim jashtë',
896 'searchdisabled'                   => '{{SITENAME}} kërkimi âsht deaktivue.
897 Ndërkohë mundeni me lypë me Google.
898 Vini re se indeksat e tyne të përmbajtjes së {{SITENAME}} munden me qenë të vjetëruem.',
899
900 # Preferences page
901 'preferences'               => 'Parapëlqimet',
902 'mypreferences'             => 'Parapëlqimet e mija',
903 'prefs-edits'               => 'Numri i redaktimeve:',
904 'prefsnologin'              => 'Nuk jeni kyçë',
905 'qbsettings'                => 'Vegla të shpejta',
906 'qbsettings-none'           => 'Asnji',
907 'qbsettings-fixedleft'      => 'Lidhun majtas',
908 'qbsettings-fixedright'     => 'Lidhun djathtas',
909 'qbsettings-floatingleft'   => 'Pezull majtas',
910 'qbsettings-floatingright'  => 'Pezull djathtas',
911 'changepassword'            => 'Ndërrimi i fjalëkalimit',
912 'skin-preview'              => 'Parapâmja',
913 'datedefault'               => "S'ka parapëlqim",
914 'prefs-personal'            => 'Profili i përdoruesit',
915 'prefs-rc'                  => 'Ndryshimet e freskëta',
916 'prefs-watchlist'           => 'Lista e mbikëqyrjeve',
917 'prefs-watchlist-days'      => 'Numri i ditëve me i tregue në listën e mbikëqyrjeve:',
918 'prefs-watchlist-edits'     => 'Numri maksimal i ndryshimeve që tregohen në listën e zgjânueme të mbikëqyrjes:',
919 'prefs-misc'                => 'Të ndryshme',
920 'prefs-resetpass'           => 'Ndryshimi i fjalëkalimit',
921 'saveprefs'                 => 'Regjistro',
922 'resetprefs'                => 'Fshij ndryshimet e paruejtuna',
923 'restoreprefs'              => 'Kthe tâna përcaktimet si në fillim',
924 'prefs-edit-boxsize'        => 'Madhësia e dritares redaktuese.',
925 'rows'                      => 'Rreshta:',
926 'columns'                   => 'Kolona:',
927 'searchresultshead'         => 'Kërkimi',
928 'resultsperpage'            => 'Gjetje për faqe:',
929 'contextlines'              => 'Rreshta për gjetje:',
930 'contextchars'              => 'Konteksti për rresht:',
931 'stub-threshold'            => 'Pragu për formatimin e <a href="#" class="stub">vegzave të cungueme</a> në (byte):',
932 'recentchangesdays'         => 'Numri i ditëve për me i tregue te ndryshimet e freskëta:',
933 'savedprefs'                => 'Parapëlqimet tueja janë ruejtë.',
934 'timezonelegend'            => 'Zona kohore:',
935 'localtime'                 => 'Ora lokale:',
936 'timezoneuseserverdefault'  => 'Përdor të paracaktuemen e serverit',
937 'timezoneuseoffset'         => 'Tjetër (specifiko kcimin)',
938 'timezoneoffset'            => 'Kcimi¹:',
939 'servertime'                => 'Ora e serverit:',
940 'guesstimezone'             => 'Mbush prej shfletuesit:',
941 'timezoneregion-africa'     => 'Afrikë',
942 'timezoneregion-america'    => 'Amerikë',
943 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktik',
944 'timezoneregion-arctic'     => 'Arktik',
945 'timezoneregion-asia'       => 'Azi',
946 'timezoneregion-atlantic'   => 'Oqeani Atlantik',
947 'timezoneregion-australia'  => 'Australi',
948 'timezoneregion-europe'     => 'Europë',
949 'timezoneregion-indian'     => 'Oqeani Indian',
950 'timezoneregion-pacific'    => 'Oqeani Paqësor',
951 'allowemail'                => 'Lejo emaila prej përdoruesve tjerë',
952 'prefs-searchoptions'       => 'Opcionet e kërkimit',
953 'prefs-namespaces'          => 'Hapësinat',
954 'default'                   => 'e paracaktueme',
955 'prefs-custom-css'          => 'CSS i përpunuem',
956 'prefs-custom-js'           => 'JavaScripti i përpunuem',
957
958 # User rights
959 'userrights'                  => 'Ndrysho privilegjet e përdoruesve', # Not used as normal message but as header for the special page itself
960 'userrights-lookup-user'      => 'Ndrysho grupet e përdoruesit',
961 'userrights-user-editname'    => 'Fusni emrin e përdoruesit:',
962 'editusergroup'               => 'Redakto grupet e përdoruesve',
963 'editinguser'                 => "Duke ndryshuar privilegjet e përdoruesit '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
964 'userrights-editusergroup'    => 'Anëtarësimi tek grupet',
965 'saveusergroups'              => 'Ruaj Grupin e Përdoruesve',
966 'userrights-groupsmember'     => 'Anëtar i:',
967 'userrights-groups-help'      => 'Mund të ndryshoni anëtarësimin e këtij përdoruesi në grupe:
968 * Kutia e zgjedhur shënon që përdoruesi është anëtar në atë grup
969 * Kutia e pazgjedhur shënon që përdoruesi nuk është anëtar në atë grup
970 * Një * shënon që nuk mund ta hiqni grupin pasi ta keni shtuar (dhe anasjelltas).',
971 'userrights-reason'           => 'Arsyeja:',
972 'userrights-no-interwiki'     => 'Nuk keni leje për të ndryshuar privilegjet e përdoruesve në wiki të tjera.',
973 'userrights-nodatabase'       => 'Regjistri $1 nuk ekziston ose nuk është vendor.',
974 'userrights-nologin'          => 'Duhet të [[Special:UserLogin|hyni brenda]] me një llogari administrative për të ndryshuar privilegjet e përdoruesve.',
975 'userrights-notallowed'       => 'Llogaria juaj nuk ju lejon të ndryshoni privilegjet e përdoruesve.',
976 'userrights-changeable-col'   => 'Grupe që mund të ndryshoni',
977 'userrights-unchangeable-col' => "Grupe që s'mund të ndryshoni",
978
979 # Groups
980 'group'               => 'Grupi:',
981 'group-user'          => 'Përdorues',
982 'group-autoconfirmed' => 'Përdorues të vërtetuar automatikisht',
983 'group-bot'           => 'Robot',
984 'group-sysop'         => 'Administruesit',
985 'group-bureaucrat'    => 'Burokrat',
986 'group-suppress'      => 'Kujdestari',
987 'group-all'           => '(të gjitha)',
988
989 'group-user-member'          => 'Përdorues',
990 'group-autoconfirmed-member' => 'Përdorues i vërtetuar automatikisht',
991 'group-bot-member'           => 'Robot',
992 'group-sysop-member'         => 'Administrues',
993 'group-bureaucrat-member'    => 'Burokrat',
994 'group-suppress-member'      => 'Kujdestari',
995
996 'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:Përdorues',
997 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Përdorues të vërtetuar automatikisht',
998 'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:Robotë',
999 'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:Administruesit',
1000 'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:Burokratë',
1001 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:Kujdestari',
1002
1003 # Rights
1004 'right-read'             => 'Lexo faqe',
1005 'right-edit'             => 'Redakto faqet',
1006 'right-createpage'       => 'Hap faqe (që nuk janë faqe diskutimi)',
1007 'right-createtalk'       => 'Hap faqe diskutimi',
1008 'right-createaccount'    => 'Hap llogari të re',
1009 'right-minoredit'        => 'Shëno redaktimet si të vogla',
1010 'right-move'             => 'Lëviz faqet',
1011 'right-move-subpages'    => 'Lëviz faqet me nënfaqet e tyre',
1012 'right-movefile'         => 'Lëviz skedarët',
1013 'right-suppressredirect' => 'Mos krijo zhvendosje nga emri i vjetër kur lëvizë një faqe',
1014 'right-upload'           => 'Ngarko skedarë',
1015 'right-reupload'         => 'Ringarko skedën ekzistuese',
1016 'right-reupload-own'     => 'Ringarko skedën ekzistuese të ngarkuar vetë',
1017 'right-upload_by_url'    => 'Ngarko skedë nga ndonjë URL',
1018 'right-autoconfirmed'    => 'Redakto faqet gjysmë të mbrojtura',
1019 'right-bot'              => 'Trajtohu si një proces automatik',
1020 'right-delete'           => 'Gris faqet',
1021 'right-bigdelete'        => 'Gris faqet me histori të gjata',
1022 'right-deleterevision'   => 'Grisi dhe riktheji revizionet specifike të faqeve',
1023 'right-browsearchive'    => 'Kërko faqe të grisura',
1024 'right-undelete'         => 'Rikthe faqen',
1025 'right-block'            => 'Blloko përdoruesit tjerë nga editimi',
1026 'right-blockemail'       => 'Blloko përdoruesin që të mos dërgojë postë elektronike',
1027 'right-hideuser'         => 'Blloko përdorues, duke fshehur nga publiku',
1028 'right-protect'          => 'Ndrysho nivelin mbrojtës dhe redakto faqet e mbrojtura',
1029 'right-editprotected'    => 'Redakto faqet e mbrojtura (pa ndryshuar mbrojtjen)',
1030 'right-editinterface'    => 'Ndrysho parapamjen e përdoruesit',
1031 'right-editusercssjs'    => 'Redakto skedat CSS dhe JS të përdoruesve tjerë',
1032 'right-noratelimit'      => 'Mos u prek nga kufizimet e vlerësimit',
1033 'right-import'           => 'Importo faqe nga wiki tjera',
1034 'right-unwatchedpages'   => 'Shiko listën e faqeve të pa vëzhguara',
1035 'right-mergehistory'     => 'Bashko historinë e faqeve',
1036 'right-userrights'       => 'Redakto të gjitha të drejtat e përdoruesit',
1037
1038 # User rights log
1039 'rightslog'      => 'Regjsitri i tagrit të përdoruesve',
1040 'rightslogtext'  => 'Ky është një regjistër për ndryshimet e titujve të përdoruesve.',
1041 'rightslogentry' => 'të drejtat e $1 u ndryshuan prej $2 në $3',
1042 'rightsnone'     => '(asgjë)',
1043
1044 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1045 'action-read'                 => 'lexo këtë faqe',
1046 'action-edit'                 => 'redakto këtë faqe',
1047 'action-createpage'           => 'hapë faqe',
1048 'action-createtalk'           => 'hap faqe diskutimi',
1049 'action-createaccount'        => 'hapë këtë llogari',
1050 'action-minoredit'            => 'shëno këtë redaktim si të vogël',
1051 'action-move'                 => 'lëviz këtë faqe',
1052 'action-move-subpages'        => 'zhvendos këtë faqe dhe nënfaqet që ka',
1053 'action-movefile'             => 'lëviz këtë skedë',
1054 'action-upload'               => 'ngarko këtë skedë',
1055 'action-reupload'             => 'rishkruaj këtë skedë ekzistuese',
1056 'action-upload_by_url'        => 'ngarko këtë skedë nga një URL',
1057 'action-delete'               => 'grise këtë faqe',
1058 'action-deleterevision'       => 'grise këtë revizion',
1059 'action-deletedhistory'       => 'shiko historinë e kësaj faqeje të grisur',
1060 'action-browsearchive'        => 'kërko faqe të grisura',
1061 'action-undelete'             => 'Restauro këtë faqe',
1062 'action-suppressrevision'     => 'rishiko dhe rikthe këtë revizion të fshehur',
1063 'action-block'                => 'blloko përdoruesin',
1064 'action-protect'              => 'ndrysho nivelin e mbrojtjes për këtë faqe',
1065 'action-import'               => 'importo këtë faqe nga një wiki tjetër',
1066 'action-patrol'               => 'shëno redaktimin e tjerëve si të patrulluar',
1067 'action-autopatrol'           => 'shëno redaktimet tua si të patrulluara',
1068 'action-unwatchedpages'       => 'shiko listën e faqeve të pa vrojtuara',
1069 'action-mergehistory'         => 'bashko historikun e kësaj faqeje',
1070 'action-userrights'           => 'ndrysho të gjitha të drejtat e përdoruesit',
1071 'action-userrights-interwiki' => 'ndrysho të drejtat e përdoruesve në wiki-t tjera',
1072 'action-siteadmin'            => 'mbyll ose hap bazën e të dhënave',
1073
1074 # Recent changes
1075 'nchanges'                       => '$1 {{PLURAL:$1|ndryshim|ndryshime}}',
1076 'recentchanges'                  => 'Ndryshimet e fundit',
1077 'recentchanges-legend'           => 'Opcionet e ndryshimeve të reja',
1078 'recentchangestext'              => 'Ndiqni ndryshime së fundmi tek kjo faqe.',
1079 'recentchanges-feed-description' => 'Përcjelli ndryshimet mâ të reja të këtij wiki në këtë feed.',
1080 'rcnote'                         => "Mâ poshtë {{PLURAL:$1|âsht '''1''' ndryshim|janë '''$1''' ndryshimet e fundit}} në {{PLURAL:$2|ditën|'''$2''' ditët}} e fundit, prej $5, $4.",
1081 'rclistfrom'                     => 'Trego ndryshimet e reja tue fillue prej $1',
1082 'rcshowhideminor'                => '$1 redaktimet e vogla',
1083 'rcshowhidebots'                 => 'botat në $1',
1084 'rcshowhideliu'                  => '$1 përdorues të kyçun',
1085 'rcshowhideanons'                => '$1 përdorues anonim',
1086 'rcshowhidepatr'                 => '$1 redaktime të patrullueme',
1087 'rcshowhidemine'                 => '$1 redaktimet e mija',
1088 'rclinks'                        => 'Trego $1 ndryshime gjatë $2 ditëve<br />$3',
1089 'diff'                           => 'ndrysh',
1090 'hist'                           => 'hist',
1091 'hide'                           => 'msheh',
1092 'show'                           => 'kallzo',
1093 'minoreditletter'                => 'v',
1094 'newpageletter'                  => 'R',
1095 'boteditletter'                  => 'b',
1096 'rc-enhanced-expand'             => 'Trego detajet (lyp JavaScript)',
1097 'rc-enhanced-hide'               => 'Mshef detajet',
1098
1099 # Recent changes linked
1100 'recentchangeslinked'         => 'Ndryshimet fqinje',
1101 'recentchangeslinked-title'   => 'Ndryshimet në lidhje me "$1"',
1102 'recentchangeslinked-summary' => "Kjo âsht nji listë e ndryshimeve të fundit në faqe që lidhen në artikullin e dhânë (apo që janë në kategorinë e dhânë).
1103 Faqet në [[Special:Watchlist|listën tuej të mbikëqyrjes]] janë '''të theksueme'''.",
1104 'recentchangeslinked-page'    => 'Emni i faqes:',
1105 'recentchangeslinked-to'      => 'Trego ndryshimet në faqet që lidhen në këtë faqe',
1106
1107 # Upload
1108 'upload'        => 'Ngarkoni skeda',
1109 'uploadlogpage' => 'Regjistri i ngarkimeve',
1110 'uploadedimage' => 'ngarkue "[[$1]]"',
1111
1112 # File description page
1113 'filehist'                  => 'Historiku i dosjes',
1114 'filehist-help'             => 'Kliko në datë/orë për me pa skedën si âsht dukë në atë kohë.',
1115 'filehist-current'          => 'aktualisht',
1116 'filehist-datetime'         => 'Data/Ora',
1117 'filehist-thumb'            => 'Pamja e vogël',
1118 'filehist-user'             => 'Përdoruesi',
1119 'filehist-dimensions'       => 'Dimenzionet',
1120 'filehist-filesize'         => 'Madhësia e figurës/skedës',
1121 'filehist-comment'          => 'Koment',
1122 'imagelinks'                => 'Vegzat e skedave',
1123 'linkstoimage'              => '{{PLURAL:$1|vegzat|$1 vegza}} në vijim lidhen me këtë skedë:',
1124 'sharedupload'              => 'Kjo skedë âsht preh $1 dhe ka mundësi që përdoret prej projekteve tjera.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc)
1125 'uploadnewversion-linktext' => 'Ngarko verzion të ri të kësaj skede',
1126
1127 # File deletion
1128 'filedelete-reason-otherlist' => 'Arsyje tjera',
1129
1130 # MIME search
1131 'download' => 'shkarkim',
1132
1133 # Random page
1134 'randompage' => 'Artikull i rastit',
1135
1136 # Statistics
1137 'statistics' => 'Statistika',
1138
1139 'withoutinterwiki' => 'Artikuj pa lidhje interwiki',
1140
1141 # Miscellaneous special pages
1142 'nbytes'        => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
1143 'nlinks'        => '$1 lidhje',
1144 'nmembers'      => '$1 {{PLURAL:$1|antar|antarë}}',
1145 'prefixindex'   => 'Tâna faqet me prefiks',
1146 'newpages'      => 'Faqe të reja',
1147 'move'          => 'Zhvendose',
1148 'movethispage'  => 'Zhvendos këtë faqe',
1149 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|mâ e re 1|mâ të reja $1}}',
1150 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|mâ e vjetër 1|mâ të vjetra $1}}',
1151
1152 # Book sources
1153 'booksources'               => 'Burime librash',
1154 'booksources-search-legend' => 'Kërkim në burime librash',
1155 'booksources-go'            => 'Shko',
1156
1157 # Special:Log
1158 'log' => 'Regjistrat',
1159
1160 # Special:AllPages
1161 'allpages'       => 'Tâna faqet',
1162 'alphaindexline' => '$1 deri në $2',
1163 'prevpage'       => 'Faqja paraprake ($1)',
1164 'allpagesfrom'   => 'Trego faqet tue fillue me:',
1165 'allpagesto'     => 'Trego faqet që mbarojnë me:',
1166 'allarticles'    => 'Tâna faqet',
1167 'allpagessubmit' => 'Shko',
1168
1169 # Special:Categories
1170 'categories' => 'Kategori',
1171
1172 # Special:LinkSearch
1173 'linksearch' => 'Vegzat e jashtme',
1174
1175 # Special:Log/newusers
1176 'newuserlogpage'          => 'Regjistri i krijimit të përdoruesve',
1177 'newuserlog-create-entry' => 'Përdorues i ri',
1178
1179 # Special:ListGroupRights
1180 'listgrouprights-members' => '(lista e antarëve)',
1181
1182 # E-mail user
1183 'emailuser' => 'Email këtij përdoruesi',
1184
1185 # Watchlist
1186 'watchlist'         => 'Mbikëqyrjet e mija',
1187 'mywatchlist'       => 'Lista mbikqyrëse',
1188 'watchlistfor'      => "(për '''$1''')",
1189 'addedwatch'        => 'U shtu te lista mbikqyrëse',
1190 'addedwatchtext'    => "Faqja \"[[:\$1]]\" iu shtue [[Special:Watchlist|listës suej të mbikëqyrjes]].
1191 Ndryshimet e ardhshme të kësaj faqeje dhe të faqes gjegjëse të diskutimit kanë me u listue këte, dhe faqja do të tregohet '''e theksueme''' në [[Special:RecentChanges|listën e ndryshimeve të fundit]] për me râ në sy.",
1192 'removedwatch'      => 'U hjek nga lista mibkqyrëse',
1193 'removedwatchtext'  => 'Faqja "[[:$1]]" âsht hjekë prej [[Special:Watchlist|listës së mbikëqyrjes]].',
1194 'watch'             => 'Mbikqyre',
1195 'watchthispage'     => 'Mbikëqyr këtë faqe',
1196 'unwatch'           => 'Çmbikqyre',
1197 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 faqe|$1 faqe}} në listën tuej të mbikëqyrjes, pa i numrue faqet e diskutimit.',
1198 'wlshowlast'        => 'Trego $1 orët $2 ditët $3 e fundit',
1199 'watchlist-options' => 'Opcionet e listës së mbikëqyrjes',
1200
1201 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1202 'watching'   => 'Tuj mbikqyrë...',
1203 'unwatching' => 'Tuj çmbikqyrë...',
1204
1205 # Delete
1206 'deletepage'            => 'Fshij faqen',
1207 'confirmdeletetext'     => 'Jeni tue fshi nji faqe bashkë me krejt historikun e saj.
1208 Ju lutemi konfirmoni që kjo âsht ajo që deshtët me bâ, që i keni të njoftuna konsekuencat, dhe që këtë jeni tue e bâ në përputhje me [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politikat]].',
1209 'actioncomplete'        => 'Veprimi u kry',
1210 'deletedtext'           => '"<nowiki>$1</nowiki>" âsht fshi.
1211 Shih $2 për regjistrin e fshimjeve të fundit.',
1212 'deletedarticle'        => 'grisi "$1"',
1213 'dellogpage'            => 'Regjistri i fshimjeve',
1214 'deletecomment'         => 'Arsyeja:',
1215 'deleteotherreason'     => 'Arsyet tjera/shtesë:',
1216 'deletereasonotherlist' => 'Arsye tjetër',
1217
1218 # Rollback
1219 'rollbacklink' => 'kthe mbrapsht',
1220
1221 # Protect
1222 'protectlogpage'              => 'Regjistri i mbrojtjeve',
1223 'protectedarticle'            => '"[[$1]]" i mbrojtun',
1224 'modifiedarticleprotection'   => 'ndryshue nivelin e mbrojtjes të "[[$1]]"',
1225 'protect-legend'              => 'Konfirmoni',
1226 'protectcomment'              => 'Arsyeja:',
1227 'protectexpiry'               => 'Afáti',
1228 'protect_expiry_invalid'      => 'Data e skadimit asht e pasaktë.',
1229 'protect_expiry_old'          => 'Data e skadimit asht në kohën kalueme.',
1230 'protect-unchain'             => 'Ndryshoje lejen e zhvendosjeve',
1231 'protect-text'                => "Këtu muneni me shiku dhe me ndryshu nivelin e mbrojtjes për faqen '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
1232 'protect-locked-access'       => "Llogaria juej nuk ka privilegjet e nevojitme për me ndryshu nivelin e mbrojtjes. Kufizimet e kësaj faqe janë '''$1''':",
1233 'protect-cascadeon'           => 'Kjo faqe aktualisht âsht e mbrojtun sepse përfshihet në {{PLURAL:$1|faqen që ka|faqet, të cilat kanë}} mbrojtje të përfshimjes.
1234 Mundeni me ndryshue nivelin e mbrojtjes për këtë faqe, por kjo nuk ka me prekë mbrojtjen e përfshimjes.',
1235 'protect-default'             => 'Lejo krejt përdoruesit',
1236 'protect-fallback'            => 'Kushtëzo tagrin "$1"',
1237 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blloko përdoruesit e rij dhe të pakyçun',
1238 'protect-level-sysop'         => 'Lejo veç administruesit',
1239 'protect-summary-cascade'     => 'të mvaruna',
1240 'protect-expiring'            => 'skadon me $1 (UTC)',
1241 'protect-cascade'             => 'Mbrojtje e ndërlidhme - mbroj çdo faqe që përfshihet në këtë faqe.',
1242 'protect-cantedit'            => 'Nuk nuk muneni me ndryshu nivelin e mbrojtjes në kët faqe, sepse nuk keni leje.',
1243 'restriction-type'            => 'Lejet:',
1244 'restriction-level'           => 'Mbrojtjet:',
1245
1246 # Undelete
1247 'undeletelink'     => 'shih/kthe',
1248 'undeletedarticle' => 'u rikthye "[[$1]]"',
1249
1250 # Namespace form on various pages
1251 'namespace'      => 'Hapësira:',
1252 'invert'         => 'inverzo zgjedhjen',
1253 'blanknamespace' => '(Artikujt)',
1254
1255 # Contributions
1256 'contributions'       => 'Kontributet',
1257 'contributions-title' => 'Kontributet e përdoruesit në $1',
1258 'mycontris'           => 'Redaktimet e mia',
1259 'contribsub2'         => 'Për $1 ($2)',
1260 'uctop'               => '(në krye)',
1261 'month'               => 'Prej muejit (e mâ herët):',
1262 'year'                => 'Prej vjetit (e mâ herët):',
1263
1264 'sp-contributions-newbies'  => 'Trego sall kontributet e përdoruesve të rij',
1265 'sp-contributions-blocklog' => 'regjistri i bllokimeve',
1266 'sp-contributions-search'   => 'Kërko te kontributet',
1267 'sp-contributions-username' => 'Adresa IP ose përdoruesi:',
1268 'sp-contributions-submit'   => 'Kërko',
1269
1270 # What links here
1271 'whatlinkshere'            => "Lidhjet k'tu",
1272 'whatlinkshere-title'      => 'Faqe që lidhen me "$1"',
1273 'whatlinkshere-page'       => 'Faqja:',
1274 'linkshere'                => "Faqet e mâposhtme lidhen në '''[[:$1]]''':",
1275 'isredirect'               => 'faqe përcjellëse',
1276 'istemplate'               => 'përfshirë',
1277 'isimage'                  => 'vegëz në figurë',
1278 'whatlinkshere-prev'       => '$1 {{PLURAL:$1|e përparme|të përparme}}',
1279 'whatlinkshere-next'       => '$1 {{PLURAL:$1|e ardhshme|të ardhshme}}',
1280 'whatlinkshere-links'      => '← lidhje',
1281 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 përcjelljet',
1282 'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 përfshimjet',
1283 'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 vegzat',
1284 'whatlinkshere-filters'    => 'Filterat',
1285
1286 # Block/unblock
1287 'blockip'                  => 'Blloko përdoruesin',
1288 'ipboptions'               => '2 orë:2 hours,1 ditë:1 day,3 ditë:3 days,1 javë:1 week,2 javë:2 weeks,1 muej:1 month,3 muej:3 months,6 muej:6 months,1 vjet:1 year,pa kufi:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1289 'ipblocklist'              => 'Përdoruesit dhe adresat IP të bllokueme',
1290 'blocklink'                => 'bllokoje',
1291 'unblocklink'              => 'çblloko',
1292 'change-blocklink'         => 'ndrro bllokun',
1293 'contribslink'             => 'kontribute',
1294 'blocklogpage'             => 'Regjistri i bllokimeve',
1295 'blocklogentry'            => 'bllokue [[$1]] për kohëzgjatje prej $2 $3',
1296 'unblocklogentry'          => 'zhbllokue $1',
1297 'block-log-flags-nocreate' => 'krijimi i llogarive âsht pamundësue',
1298
1299 # Move page
1300 'movepagetext'     => "Me formularin e mâposhtëm mundeni me ndërrue titullin e faqes, tue zhvendos krejt historinë e saj te titulli i ri.
1301 Titulli i moçëm do të bâhet faqe përcjellëse në titullin e ri.
1302 Mundeni me i freskue automatikisht përcjelljet që tregojnë në titullin e kryehershëm.
1303 Nëse zgjedhni mos me i freskue, sigurohuni që i keni kontrollue [[Special:DoubleRedirects|përcjelljet e dyfishta]] apo [[Special:BrokenRedirects|të thyeme]].
1304 Ju jeni përgjegjës që vegzat të çojnë, atje ku duhet.
1305
1306 Vini re që faqja '''nuk''' do të zhvendoset nëse nji faqe me të njêjtin titull tashmâ ekziston, përveç nëse âsht e shprazët apo vetëm përcjellje dhe nuk ka historik të redaktimit.
1307 Kjo don me thânë që mundeni me ndërrue titullin e faqes mbrapsht që me e kthye ku ka qenë nëse keni bâ gabim, dhe që nuk mundeni me e mbishkrue nji faqe ekzistuese.
1308
1309 '''Kujdes!'''
1310 Kjo mundet me qenë ndryshim drastik dhe i papritun për nji faqe të popullarizueme;
1311 ju lutemi sigurohuni që i keni parasysh konsekuencat para se të vazhdoni.",
1312 'movepagetalktext' => "Faqja e diskutimit që lidhet me këtë faqe do të zhvendoset automatikisht '''përveç:'''
1313 *Nëse ekziston nji faqe e diskutimit nën titullin e ri, apo 
1314 *E shêjoni të pazgjedhun kutinë e mâposhtme.
1315
1316 Në këto raste, duheni me i bashkue manualisht këto faqe nëse dëshironi.",
1317 'movearticle'      => 'Zhvendose faqen',
1318 'newtitle'         => 'Te titulli i ri',
1319 'move-watch'       => 'Mbikqyre kët faqe',
1320 'movepagebtn'      => 'Zhvendose faqen',
1321 'pagemovedsub'     => 'Zhvendosja u kry',
1322 'movepage-moved'   => '\'\'\'"$1" âsht zhvendosë te "$2"\'\'\'', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1323 'articleexists'    => 'Nji faqe me këtë titull tashmâ ekziston, apo keni zgjedhë nji titull të pavlefshëm.
1324 Ju lutemi zgjedhni nji titull tjetër.',
1325 'talkexists'       => "'''Vetë faqja u zhvendos me sukses, por faqja e diskutimit nuk mujti me u zhvendosë sepse tashmâ ekziston te titulli i ri.
1326 Ju lutemi bashkoni manualisht.'''",
1327 'movedto'          => 'zhvendosur te',
1328 'movetalk'         => 'Zhvendos faqen gjegjëse të diskutimeve',
1329 '1movedto2'        => '[[$1]] u zhvendos në [[$2]]',
1330 '1movedto2_redir'  => '[[$1]] u zhvendos te [[$2]] përmjet përcjelljes',
1331 'movelogpage'      => 'Regjistri i zhvendosjeve',
1332 'movereason'       => 'Arsyeja:',
1333 'revertmove'       => 'kthe mbrapsht',
1334
1335 # Export
1336 'export' => 'Eksporto faqet',
1337
1338 # Thumbnails
1339 'thumbnail-more'  => 'Zmadho',
1340 'thumbnail_error' => 'Gabim gjatë krijimit të figurës përmbledhëse: $1',
1341
1342 # Tooltip help for the actions
1343 'tooltip-pt-userpage'             => 'Faqja juej e përdoruesit',
1344 'tooltip-pt-mytalk'               => 'Faqja juej e diskutimeve',
1345 'tooltip-pt-preferences'          => 'Parapëlqimet tuaja',
1346 'tooltip-pt-watchlist'            => 'Lista e faqeve nën mbikqyrjen tuej.',
1347 'tooltip-pt-mycontris'            => 'Lista e kontributeve tueja',
1348 'tooltip-pt-login'                => 'Me hy brenda nuk asht e detyrueshme, po ká shumë përparësi.',
1349 'tooltip-pt-logout'               => 'Dalje',
1350 'tooltip-ca-talk'                 => 'Diskuto për përmbajtjen e faqes',
1351 'tooltip-ca-edit'                 => "Ju muneni me redaktue kët faqe. Përdorni butonin >>Trego parapamjen<< para se t'i kryni ndryshimet.",
1352 'tooltip-ca-addsection'           => 'Nis nji sekcion të ri.',
1353 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Kjo faqe asht e mbrojtme. Ju muneni veç ta shikoni burimin e tekstit.',
1354 'tooltip-ca-history'              => 'Verzionet e mâhershme të këtij artikulli',
1355 'tooltip-ca-protect'              => 'Mbroje këtë faqe',
1356 'tooltip-ca-delete'               => 'Fshije këtë faqe',
1357 'tooltip-ca-undelete'             => 'Ktheji mbrapsht redaktimet e këtij artikulli para fshimjes',
1358 'tooltip-ca-move'                 => 'Zhvendose faqen',
1359 'tooltip-ca-watch'                => 'Shtoje këtë faqe në lisën e mbikëqyrjes',
1360 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Hiqe këtë faqe prej listës së mbikëqyrjes',
1361 'tooltip-search'                  => 'Kërko në {{SITENAME}}',
1362 'tooltip-search-go'               => 'Shko te faqja me emën të njêjtë nëse ekziston',
1363 'tooltip-search-fulltext'         => 'Kërko faqet me këtë tekst',
1364 'tooltip-p-logo'                  => 'Shko te faqja kryesore',
1365 'tooltip-n-mainpage'              => 'Shko te faqja kryesore',
1366 'tooltip-n-portal'                => 'Rreth projektit, çka mundeni me bâ, ku gjinden gjânat.',
1367 'tooltip-n-currentevents'         => 'Informacion mâ i thukët rreth ndodhive aktuale',
1368 'tooltip-n-recentchanges'         => 'Lista e ndryshimeve të freskëta në wiki',
1369 'tooltip-n-randompage'            => 'Shikoni nji artikull të rastit.',
1370 'tooltip-n-help'                  => 'Vendi ku mundeni me gjetë ndihmë.',
1371 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Lista e faqeve të wikit që lidhen këtu',
1372 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Ndryshimet e freskëta në faqet që lidhen nga kjo faqe',
1373 'tooltip-feed-rss'                => 'RSS feed për këtë faqe',
1374 'tooltip-feed-atom'               => 'Atom feed për këtë faqe',
1375 'tooltip-t-contributions'         => 'Shiko listën e kontributeve të këtij përdoruesi',
1376 'tooltip-t-emailuser'             => 'Dërgo email këtij përdoruesi',
1377 'tooltip-t-upload'                => 'Ngarko skeda',
1378 'tooltip-t-specialpages'          => 'Lista e tâna faqeve speciale',
1379 'tooltip-t-print'                 => 'Verzioni për shtyp i kësaj faqeje',
1380 'tooltip-t-permalink'             => 'Vegza e përhershme te ky verzion i faqes',
1381 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Shih përmbajtjen e atikullit',
1382 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Shih faqen e përdoruesit',
1383 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'Shih faqen e mediave',
1384 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Kjo âsht faqe speciale. Nuk mundeni me redaktue këtë faqe',
1385 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Shih faqen e projektit',
1386 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Shih faqen e skedës',
1387 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'Shih mesazhin e sistemit',
1388 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Shih stampën',
1389 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Shih faqen e ndihmës',
1390 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Shih faqen e kategorisë',
1391 'tooltip-minoredit'               => 'Shêjoje si redaktim të vogël',
1392 'tooltip-save'                    => 'Rueji ndryshimet',
1393 'tooltip-preview'                 => 'Shih parapâmjen e ndryshimeve, ju lutemi përdoreni këtë para se me i ruejtë ndryshimet!',
1394 'tooltip-diff'                    => 'Trego ndryshimet që i keni bâ Ju në tekst.',
1395 'tooltip-compareselectedversions' => 'Shih dallimet midis dy verzioneve të zgjedhuna të kësaj faqeje.',
1396 'tooltip-watch'                   => 'Mbikqyre këtë faqe',
1397 'tooltip-recreate'                => 'Rikrijo faqen edhe nëse âsht fshi mâ herët',
1398 'tooltip-upload'                  => 'Nis ngarkimin',
1399 'tooltip-rollback'                => '"Kthe mbrapa" i kthen mbrapsht redaktimet e faqes aktuale prej kontribuuesit të fundit me nji klik',
1400 'tooltip-undo'                    => '"Zhbâne" kthen mbrapsht këtë redaktim dhe çelë formularin e redaktimit në parapâmje.
1401 Lejon dhânien e arsyes në përmbledhje.',
1402
1403 # Stylesheets
1404 'common.css'      => '/* CSSi i vendosun këtu ka me u zbatue në tâna dukjet */',
1405 'standard.css'    => '/* CSSi i vendosun këtu ka me i prekë përdoruesit e dukjes standarde */',
1406 'nostalgia.css'   => '/* CSS i vendosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Nostalgia */',
1407 'cologneblue.css' => '/* CSS i vendosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Cologne Blue */',
1408 'monobook.css'    => '/* CSS i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Monobook */',
1409 'myskin.css'      => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Myskin */',
1410 'chick.css'       => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Chick */',
1411 'simple.css'      => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Simple */',
1412 'modern.css'      => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Modern */',
1413 'print.css'       => '/* CSSi i vednosun këtu ka me e prekë pamjen e shtypjes */',
1414 'handheld.css'    => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfletuesit mobil (të dorës) në dukje e konfigurueme në $wgHandheldStyle */',
1415
1416 # Scripts
1417 'common.js'      => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për të gjithë përdoruesit në secilën thirrje të faqes. */',
1418 'standard.js'    => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Standard */',
1419 'nostalgia.js'   => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Nostalgia */',
1420 'cologneblue.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Cologne Blue */',
1421 'monobook.js'    => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen MonoBook */',
1422 'myskin.js'      => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen MySkin */',
1423 'chick.js'       => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Chick */',
1424 'simple.js'      => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Simple */',
1425 'modern.js'      => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Modern */',
1426
1427 # Metadata
1428 'nodublincore'      => 'Dublin Core RDF metadata nuk janë aktivizue në këtë server.',
1429 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata nuk janë aktivizue në këtë server.',
1430 'notacceptable'     => 'Serveri i wikit nuk mundet me i ofrue të dhânat në formatin që kish mujtë me i lexue klienti juej.',
1431
1432 # Attribution
1433 'anonymous'        => '{{PLURAL:$1|Përdorues|Përdorues}} anonim të {{SITENAME}}',
1434 'siteuser'         => 'Përdoruesi $1 i {{SITENAME}}',
1435 'lastmodifiedatby' => 'Kjo faqe âsht redaktue së fundi me $2, $1 prej $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1436 'othercontribs'    => 'Bazue në punën e $1.',
1437 'others'           => 'tjerët',
1438 'siteusers'        => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|përdorues|përdorues}} $1',
1439 'creditspage'      => 'Kreditat e faqes',
1440
1441 # Browsing diffs
1442 'previousdiff' => '← Redaktim mâ i vjetër',
1443 'nextdiff'     => 'Redaktimi mâ i ri →',
1444
1445 # Media information
1446 'file-info-size'       => '($1 × $2 pixela, madhësia e skedës: $3, tipi MIME: $4)',
1447 'file-nohires'         => '<small>Rezolucioni i plotë.</small>',
1448 'svg-long-desc'        => '(skeda SVG, $1 × $2 pixela, madhësia: $3)',
1449 'show-big-image'       => 'Rezolucion i plotë',
1450 'show-big-image-thumb' => '<small>Madhësia e parapâmjes: $1 × $2 pixela</small>',
1451
1452 # Bad image list
1453 'bad_image_list' => 'Formati âsht si vijon:
1454
1455 Vetëm elementet listë (rreshtat që fillojnë me *) merren parasysh.
1456 Vegza e parë në rresht duhet me u lidhë në nji skedë të keqe.
1457 Krejt vegzat tjera në të njêjtin rresht do të konsiderohen si përjashtime, dmth. faqe ku skeda paraqitet mbrenda.',
1458
1459 /*
1460 Short names for language variants used for language conversion links.
1461 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
1462 'variantname-zh-sg' => 'disable',
1463 Variants for Chinese language
1464 */
1465 'variantname-zh-hans' => 'hans',
1466 'variantname-zh-hant' => 'hant',
1467 'variantname-zh-cn'   => 'cn',
1468 'variantname-zh-tw'   => 'tw',
1469 'variantname-zh-hk'   => 'hk',
1470 'variantname-zh-mo'   => 'mo',
1471
1472 # Metadata
1473 'metadata'          => 'Metadata',
1474 'metadata-help'     => 'Kjo skedë përmban hollësira tjera të cilat munen qi jan shtue nga kamera ose skaneri dixhital që është përdorur për ta krijuar. Nëse se skeda asht ndryshue nga gjendja origjinale, disa hollësira munen mos me pasqyru skedën e tashme.',
1475 'metadata-expand'   => 'Tregoji detajet',
1476 'metadata-collapse' => 'Mshefi detajet',
1477 'metadata-fields'   => 'Fushat EXIF metadata që listohen në këtë mesazh do të përfshihen në faqen e figurës kur palohet tabela e metadatave.
1478 Tjerat kanë me mbetë të mshefuna.
1479 * make
1480 * model
1481 * datetimeoriginal
1482 * exposuretime
1483 * fnumber
1484 * isospeedratings
1485 * focallength', # Do not translate list items
1486
1487 # External editor support
1488 'edit-externally'      => 'Ndryshoni kët figurë/skedë me një mjet të jashtëm',
1489 'edit-externally-help' => '(Shih [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors udhëzimet e instalimit] për mâ shumë informata)',
1490
1491 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1492 'watchlistall2' => 'krejt',
1493 'namespacesall' => 'krejt',
1494 'monthsall'     => 'krejt',
1495
1496 # Watchlist editing tools
1497 'watchlisttools-view' => 'Shih ndryshimet relevante',
1498 'watchlisttools-edit' => 'Shih dhe redakto listën e mbikëqyrjes.',
1499 'watchlisttools-raw'  => 'Redakto listën e mbikëqyrjes në kod',
1500
1501 # Special:SpecialPages
1502 'specialpages' => 'Faqet speciale',
1503
1504 );