]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesNb.php
MediaWiki 1.17.3
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesNb.php
1 <?php
2 /** Norwegian Bokmål (‪Norsk (bokmål)‬)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author Audun
11  * @author Boivie
12  * @author Byrial
13  * @author Eirik
14  * @author EivindJ
15  * @author Event
16  * @author Finnrind
17  * @author Guaca
18  * @author H92
19  * @author Jóna Þórunn
20  * @author Kph
21  * @author Laaknor
22  * @author Najami
23  * @author Nghtwlkr
24  * @author Njardarlogar
25  * @author Nsaa
26  * @author Qaqqalik
27  * @author Simny
28  * @author Stigmj
29  * @author לערי ריינהארט
30  */
31
32 $fallback = 'no';
33
34 $messages = array(
35 # User preference toggles
36 'tog-underline'               => 'Strek under lenker:',
37 'tog-highlightbroken'         => 'Formater lenker til ikke-eksisterende sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt: slik<a href="" class="internal">?</a>).',
38 'tog-justify'                 => 'Blokkjusterte avsnitt',
39 'tog-hideminor'               => 'Skjul mindre redigeringer i siste endringer',
40 'tog-hidepatrolled'           => 'Skjul patruljerte redigeringer i siste endringer',
41 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Skjul patruljerte sider fra listen over nye sider',
42 'tog-extendwatchlist'         => 'Utvid overvåkningslisten til å vise alle endringer, ikke bare de siste',
43 'tog-usenewrc'                => 'Bruk forbedret siste endringer (krever JavaScript)',
44 'tog-numberheadings'          => 'Autonummerer overskrifter',
45 'tog-showtoolbar'             => 'Vis verktøylinje (JavaScript)',
46 'tog-editondblclick'          => 'Rediger sider ved å dobbeltklikke (JavaScript)',
47 'tog-editsection'             => 'Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke',
48 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rediger avsnitt ved å høyreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
49 'tog-showtoc'                 => 'Vis innholdsfortegnelse (for sider med flere enn tre avsnitt)',
50 'tog-rememberpassword'        => 'Husk meg i denne nettleseren (i høyst $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
51 'tog-watchcreations'          => 'Overvåk sider jeg oppretter',
52 'tog-watchdefault'            => 'Overvåk alle sider jeg redigerer',
53 'tog-watchmoves'              => 'Overvåk sider jeg flytter',
54 'tog-watchdeletion'           => 'Overvåk sider jeg sletter',
55 'tog-minordefault'            => 'Merk i utgangspunktet alle redigeringer som mindre',
56 'tog-previewontop'            => 'Flytt forhåndsvisningen foran redigeringsboksen',
57 'tog-previewonfirst'          => 'Vis forhåndsvisning ved første redigering av en side',
58 'tog-nocache'                 => 'Deaktiver nettlesermellomlagring av sider («caching»)',
59 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Send meg en e-post når sider på overvåkningslisten blir endret',
60 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Send meg en e-post ved endringer av brukerdiskusjonssiden min',
61 'tog-enotifminoredits'        => 'Send meg en e-post også ved mindre sideendringer',
62 'tog-enotifrevealaddr'        => 'Vis min e-postadresse i utgående meldinger',
63 'tog-shownumberswatching'     => 'Vis antall overvåkende brukere',
64 'tog-oldsig'                  => 'Nåværende signatur:',
65 'tog-fancysig'                => 'Håndter signatur som wikitekst (uten automatisk lenke)',
66 'tog-showjumplinks'           => 'Slå på «gå til»-lenker',
67 'tog-uselivepreview'          => 'Bruk levende forhåndsvisning (eksperimentell JavaScript)',
68 'tog-forceeditsummary'        => 'Advar meg når jeg ikke gir noen redigeringsforklaring',
69 'tog-watchlisthideown'        => 'Skjul mine endringer fra overvåkningslisten',
70 'tog-watchlisthidebots'       => 'Skjul robotendringer fra overvåkningslisten',
71 'tog-watchlisthideminor'      => 'Skjul mindre endringer fra overvåkningslisten',
72 'tog-watchlisthideliu'        => 'Skjul endringer av innloggede brukere fra overvåkningslisten',
73 'tog-watchlisthideanons'      => 'Skjul endringer av anonyme brukere fra overvåkningslisten',
74 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Skjul patruljerte endringer fra overvåkningslisten',
75 'tog-nolangconversion'        => 'Slå av variantkonvertering',
76 'tog-ccmeonemails'            => 'Send meg kopier av e-poster jeg sender til andre brukere',
77 'tog-diffonly'                => 'Ikke vis sideinnhold under differ',
78 'tog-showhiddencats'          => 'Vis skjulte kategorier',
79 'tog-norollbackdiff'          => 'Ikke vis diff etter tilbakestilling',
80
81 'underline-always'  => 'Alltid',
82 'underline-never'   => 'Aldri',
83 'underline-default' => 'Bruk nettleserstandard',
84
85 # Font style option in Special:Preferences
86 'editfont-style'     => 'Skrifttype i redigeringsboksen:',
87 'editfont-default'   => 'Nettleserstandard',
88 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast bredde',
89 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif',
90 'editfont-serif'     => 'Serif',
91
92 # Dates
93 'sunday'        => 'søndag',
94 'monday'        => 'mandag',
95 'tuesday'       => 'tirsdag',
96 'wednesday'     => 'onsdag',
97 'thursday'      => 'torsdag',
98 'friday'        => 'fredag',
99 'saturday'      => 'lørdag',
100 'sun'           => 'søn',
101 'mon'           => 'man',
102 'tue'           => 'tir',
103 'wed'           => 'ons',
104 'thu'           => 'tor',
105 'fri'           => 'fre',
106 'sat'           => 'lør',
107 'january'       => 'januar',
108 'february'      => 'februar',
109 'march'         => 'mars',
110 'april'         => 'april',
111 'may_long'      => 'mai',
112 'june'          => 'juni',
113 'july'          => 'juli',
114 'august'        => 'august',
115 'september'     => 'september',
116 'october'       => 'oktober',
117 'november'      => 'november',
118 'december'      => 'desember',
119 'january-gen'   => 'januar',
120 'february-gen'  => 'februar',
121 'march-gen'     => 'mars',
122 'april-gen'     => 'april',
123 'may-gen'       => 'mai',
124 'june-gen'      => 'juni',
125 'july-gen'      => 'juli',
126 'august-gen'    => 'august',
127 'september-gen' => 'september',
128 'october-gen'   => 'oktober',
129 'november-gen'  => 'november',
130 'december-gen'  => 'desember',
131 'jan'           => 'jan',
132 'feb'           => 'feb',
133 'mar'           => 'mar',
134 'apr'           => 'apr',
135 'may'           => 'mai',
136 'jun'           => 'jun',
137 'jul'           => 'jul',
138 'aug'           => 'aug',
139 'sep'           => 'sep',
140 'oct'           => 'okt',
141 'nov'           => 'nov',
142 'dec'           => 'des',
143
144 # Categories related messages
145 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
146 'category_header'                => 'Sider i kategorien «$1»',
147 'subcategories'                  => 'Underkategorier',
148 'category-media-header'          => 'Filer i kategorien «$1»',
149 'category-empty'                 => "''Denne kategorien inneholder for tiden ingen artikler eller filer.''",
150 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}}',
151 'hidden-category-category'       => 'Skjulte kategorier',
152 'category-subcat-count'          => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har kun følgende underkategori.|Denne kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}, av totalt $2.}}',
153 'category-subcat-count-limited'  => 'Kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
154 'category-article-count'         => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun følgende side.|Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
155 'category-article-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
156 'category-file-count'            => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende filen.|Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
157 'category-file-count-limited'    => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
158 'listingcontinuesabbrev'         => 'forts.',
159 'index-category'                 => 'Indekserte sider',
160 'noindex-category'               => 'Ikke-indekserte sider',
161
162 'mainpagetext' => "'''MediaWiki-programvaren er nå installert.'''",
163
164 'about'         => 'Om',
165 'article'       => 'Innholdsside',
166 'newwindow'     => '(åpnes i et nytt vindu)',
167 'cancel'        => 'Avbryt',
168 'moredotdotdot' => 'Mer …',
169 'mypage'        => 'Min side',
170 'mytalk'        => 'Min diskusjonsside',
171 'anontalk'      => 'Brukerdiskusjon for denne IP-adressen',
172 'navigation'    => 'Navigasjon',
173 'and'           => '&#32;og',
174
175 # Cologne Blue skin
176 'qbfind'         => 'Finn',
177 'qbbrowse'       => 'Bla gjennom',
178 'qbedit'         => 'Rediger',
179 'qbpageoptions'  => 'Sideinnstillinger',
180 'qbpageinfo'     => 'Sideinformasjon',
181 'qbmyoptions'    => 'Egne innstillinger',
182 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
183 'faq'            => 'Ofte stilte spørsmål',
184 'faqpage'        => 'Project:Ofte stilte spørsmål',
185
186 # Vector skin
187 'vector-action-addsection'       => 'Nytt emne',
188 'vector-action-delete'           => 'Slett',
189 'vector-action-move'             => 'Flytt',
190 'vector-action-protect'          => 'Beskytt',
191 'vector-action-undelete'         => 'Gjenopprett',
192 'vector-action-unprotect'        => 'Endre beskyttelse',
193 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktiver forbedrede søkeforslag (kun for drakten Vector)',
194 'vector-view-create'             => 'Opprett',
195 'vector-view-edit'               => 'Rediger',
196 'vector-view-history'            => 'Vis historikk',
197 'vector-view-view'               => 'Les',
198 'vector-view-viewsource'         => 'Vis kilden',
199 'actions'                        => 'Handlinger',
200 'namespaces'                     => 'Navnerom',
201 'variants'                       => 'Varianter',
202
203 'errorpagetitle'    => 'Feil',
204 'returnto'          => 'Tilbake til $1.',
205 'tagline'           => 'Fra {{SITENAME}}',
206 'help'              => 'Hjelp',
207 'search'            => 'Søk',
208 'searchbutton'      => 'Søk',
209 'go'                => 'Gå',
210 'searcharticle'     => 'Gå',
211 'history'           => 'Sidehistorikk',
212 'history_short'     => 'Historikk',
213 'updatedmarker'     => 'oppdatert siden mitt forrige besøk',
214 'info_short'        => 'Informasjon',
215 'printableversion'  => 'Utskriftsvennlig versjon',
216 'permalink'         => 'Permanent lenke',
217 'print'             => 'Skriv ut',
218 'edit'              => 'Rediger',
219 'create'            => 'Opprett',
220 'editthispage'      => 'Rediger siden',
221 'create-this-page'  => 'Opprett denne siden',
222 'delete'            => 'Slett',
223 'deletethispage'    => 'Slett denne siden',
224 'undelete_short'    => 'Gjenopprett {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
225 'protect'           => 'Beskytt',
226 'protect_change'    => 'endre',
227 'protectthispage'   => 'Lås siden',
228 'unprotect'         => 'Endre beskyttelse',
229 'unprotectthispage' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
230 'newpage'           => 'Ny side',
231 'talkpage'          => 'Diskuter denne siden',
232 'talkpagelinktext'  => 'Diskusjon',
233 'specialpage'       => 'Spesialside',
234 'personaltools'     => 'Personlige verktøy',
235 'postcomment'       => 'Ny seksjon',
236 'articlepage'       => 'Vis innholdsside',
237 'talk'              => 'Diskusjon',
238 'views'             => 'Visninger',
239 'toolbox'           => 'Verktøy',
240 'userpage'          => 'Vis brukerside',
241 'projectpage'       => 'Vis prosjektside',
242 'imagepage'         => 'Vis filside',
243 'mediawikipage'     => 'Vis beskjedside',
244 'templatepage'      => 'Vis mal',
245 'viewhelppage'      => 'Vis hjelpeside',
246 'categorypage'      => 'Vis kategoriside',
247 'viewtalkpage'      => 'Vis diskusjon',
248 'otherlanguages'    => 'På andre språk',
249 'redirectedfrom'    => '(Omdirigert fra $1)',
250 'redirectpagesub'   => 'Omdirigeringsside',
251 'lastmodifiedat'    => 'Denne siden ble sist endret $1 kl. $2.',
252 'viewcount'         => 'Denne siden er vist {{PLURAL:$1|én gang|$1 ganger}}.',
253 'protectedpage'     => 'Låst side',
254 'jumpto'            => 'Gå til:',
255 'jumptonavigation'  => 'navigasjon',
256 'jumptosearch'      => 'søk',
257 'view-pool-error'   => 'Beklager, serverne er overbelastet for øyeblikket.
258 For mange brukere forsøker å se denne siden.
259 Vennligst vent en stund før du prøver å besøke denne siden på nytt.
260
261 $1',
262 'pool-timeout'      => 'Tidsavbudd mens man ventet på låsing',
263 'pool-queuefull'    => 'Prosesskøen er full',
264 'pool-errorunknown' => 'Ukjent feil',
265
266 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
267 'aboutsite'            => 'Om {{SITENAME}}',
268 'aboutpage'            => 'Project:Om',
269 'copyright'            => 'Innholdet er tilgjengelig under $1.',
270 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
271 'currentevents'        => 'Aktuelt',
272 'currentevents-url'    => 'Project:Aktuelt',
273 'disclaimers'          => 'Forbehold',
274 'disclaimerpage'       => 'Project:Generelle forbehold',
275 'edithelp'             => 'Redigeringshjelp',
276 'edithelppage'         => 'Help:Redigering',
277 'helppage'             => 'Help:Innhold',
278 'mainpage'             => 'Hovedside',
279 'mainpage-description' => 'Hovedside',
280 'policy-url'           => 'Project:Retningslinjer',
281 'portal'               => 'Prosjektportal',
282 'portal-url'           => 'Project:Prosjektportal',
283 'privacy'              => 'Personvern',
284 'privacypage'          => 'Project:Personvern',
285
286 'badaccess'        => 'Rettighetsfeil',
287 'badaccess-group0' => 'Du har ikke tilgang til å utføre handlingen du prøvde på.',
288 'badaccess-groups' => 'Handlingen du prøvde å utføre kan kun utføres av brukere i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
289
290 'versionrequired'     => 'Versjon $1 av MediaWiki er påkrevd',
291 'versionrequiredtext' => 'Versjon $1 av MediaWiki er nødvendig for å bruke denne siden. Se [[Special:Version|versjonsiden]]',
292
293 'ok'                      => 'OK',
294 'retrievedfrom'           => 'Hentet fra «$1»',
295 'youhavenewmessages'      => 'Du har $1 ($2).',
296 'newmessageslink'         => 'nye meldinger',
297 'newmessagesdifflink'     => 'siste endring',
298 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye beskjeder på $1',
299 'editsection'             => 'rediger',
300 'editold'                 => 'rediger',
301 'viewsourceold'           => 'vis kilde',
302 'editlink'                => 'rediger',
303 'viewsourcelink'          => 'vis kilde',
304 'editsectionhint'         => 'Rediger avsnitt: $1',
305 'toc'                     => 'Innhold',
306 'showtoc'                 => 'vis',
307 'hidetoc'                 => 'skjul',
308 'thisisdeleted'           => 'Se eller gjenopprett $1?',
309 'viewdeleted'             => 'Vis $1?',
310 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|én slettet revisjon|$1 slettede revisjoner}}',
311 'feedlinks'               => 'Mating:',
312 'feed-invalid'            => 'Ugyldig matingstype.',
313 'feed-unavailable'        => 'Abonnementskilder er ikke tilgjengelig',
314 'site-rss-feed'           => '$1 RSS-mating',
315 'site-atom-feed'          => '$1 Atom-mating',
316 'page-rss-feed'           => '«$1» RSS-mating',
317 'page-atom-feed'          => '«$1» Atom-mating',
318 'red-link-title'          => '$1 (siden finnes ikke)',
319
320 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
321 'nstab-main'      => 'Side',
322 'nstab-user'      => 'Brukerside',
323 'nstab-media'     => 'Medieside',
324 'nstab-special'   => 'Spesialside',
325 'nstab-project'   => 'Prosjektside',
326 'nstab-image'     => 'Fil',
327 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
328 'nstab-template'  => 'Mal',
329 'nstab-help'      => 'Hjelp',
330 'nstab-category'  => 'Kategori',
331
332 # Main script and global functions
333 'nosuchaction'      => 'Funksjonen finnes ikke',
334 'nosuchactiontext'  => 'Handlingen angitt i URL-en er ugyldig.
335 Du kan ha skrevet URL-en feil, eller fulgt en feilaktig lenke.
336 Det kan også være en feil med {{SITENAME}}.',
337 'nosuchspecialpage' => 'En slik spesialside finnes ikke',
338 'nospecialpagetext' => '<strong>Du ba om en ugyldig spesialside.</strong>
339
340 En liste over gyldige spesialsider finnes på [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
341
342 # General errors
343 'error'                => 'Feil',
344 'databaseerror'        => 'Databasefeil',
345 'dberrortext'          => 'Det har oppstått en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
346 Dette kan tyde på en feil i programvaren.
347 Forrige databaseforespørsel var:
348 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
349 fra funksjonen «<tt>$2</tt>».
350 Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
351 'dberrortextcl'        => 'Det oppsto en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
352 Forrige databaseforespørsel var:
353 «$1»
354 fra funksjonen «$2».
355 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
356 'laggedslavemode'      => 'Advarsel: Dette kan være en eldre versjon av siden.',
357 'readonly'             => 'Databasen er skrivebeskyttet',
358 'enterlockreason'      => 'Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat for når den blir opphevet',
359 'readonlytext'         => 'Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet, sannsynligvis på grunn av rutinemessig vedlikehold.
360
361 Administratoren som låste databasen ga forklaringen: $1',
362 'missing-article'      => 'Databasen fant ikke teksten på siden som den burde ha funnet, med navnet «$1» $2.
363
364 Dette skyldes vanligvis at man følger en utdatert diff- eller historikklenke til en side som har blitt slettet.
365
366 Om dette ikke er tilfellet kan du ha oppdaget en feil i programvaren.
367 Vennligst rapporter dette til en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], oppgi da nettadressen.',
368 'missingarticle-rev'   => '(revisjon#: $1)',
369 'missingarticle-diff'  => '(diff: $1, $2)',
370 'readonly_lag'         => 'Databasen er automatisk skrivebeskyttet så slavetjenerne kan ta igjen mestertjeneren',
371 'internalerror'        => 'Intern feil',
372 'internalerror_info'   => 'Intern feil: $1',
373 'fileappenderrorread'  => 'Klarte ikke å lese «$1» når data skulle tilføyes.',
374 'fileappenderror'      => 'Kunne ikke legge «$1» til «$2».',
375 'filecopyerror'        => 'Klarte ikke å kopiere filen «$1» til «$2».',
376 'filerenameerror'      => 'Klarte ikke å døpe om filen «$1» til «$2».',
377 'filedeleteerror'      => 'Klarte ikke å slette filen «$1».',
378 'directorycreateerror' => 'Klarte ikke å opprette mappe «$1».',
379 'filenotfound'         => 'Klarte ikke å finne filen «$1».',
380 'fileexistserror'      => 'Klarte ikke å skrive til filen «$1»: filen finnes fra før',
381 'unexpected'           => 'Uventet verdi: «$1»=«$2».',
382 'formerror'            => 'Feil: klarte ikke å sende skjema',
383 'badarticleerror'      => 'Handlingen kan ikke utføres på denne siden.',
384 'cannotdelete'         => 'Siden eller fila «$1» kunne ikke slettes.
385 Den kan ha blitt slettet av noen andre.',
386 'badtitle'             => 'Ugyldig tittel',
387 'badtitletext'         => 'Den ønskede tittelen var ugyldig, tom eller feilaktig lenket fra en annen wiki.
388 Den inneholder kanskje ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
389 'querypage-no-updates' => 'Oppdateringer for denne siden er slått av. Data her blir ikke gjenoppfrisket.',
390 'wrong_wfQuery_params' => 'Gale paramtere til wfQuery()<br />
391 Funksjon: $1<br />
392 Spørring: $2',
393 'viewsource'           => 'Vis kilde',
394 'viewsourcefor'        => 'for $1',
395 'actionthrottled'      => 'Handlingsgrense overskredet',
396 'actionthrottledtext'  => 'For å beskytte mot spam, kan du ikke utføre denne handlingen for mange ganger i løpet av et kort tidssrom, og du har overskredet denne grensen. Prøv igjen om noen minutter.',
397 'protectedpagetext'    => 'Denne siden har blitt låst for redigeringer.',
398 'viewsourcetext'       => 'Du kan se og kopiere kilden til denne siden:',
399 'protectedinterface'   => 'Denne siden viser brukergrensesnittet for programvaren, og er låst for å hindre misbruk.',
400 'sqlhidden'            => '(SQL-spørring skjult)',
401 'cascadeprotected'     => 'Denne siden er låst for redigering fordi den inkluderes på følgende sider som har dypbeskyttelse slått på:<!--{{PLURAL:$1}}-->
402 $2',
403 'namespaceprotected'   => "Du har ikke tillatelse til å redigere sider i navnerommet '''$1'''.",
404 'customcssjsprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
405 'ns-specialprotected'  => 'Spesialsider kan ikke redigeres.',
406 'titleprotected'       => "Denne tittelen har blitt låst for oppretting av [[User:$1|$1]].
407 Den angitte grunnen er «''$2''».",
408
409 # Virus scanner
410 'virus-badscanner'     => "Dårlig konfigurasjon: Ukjent virusskanner: ''$1''",
411 'virus-scanfailed'     => 'skanning mislyktes (kode $1)',
412 'virus-unknownscanner' => 'ukjent antivirusprogram:',
413
414 # Login and logout pages
415 'logouttext'                 => "'''Du er nå logget ut.'''
416
417 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller [[Special:UserLogin|logge inn igjen]] som samme eller en annen bruker.
418 Merk at noen sider kan vise at du fortsatt er logget inn fram til du tømmer mellomlageret i nettleseren.",
419 'welcomecreation'            => '==Velkommen, $1!==
420 Brukerkontoen din har blitt opprettet.
421 Ikke glem å endre [[Special:Preferences|innstillingene]] dine.',
422 'yourname'                   => 'Brukernavn:',
423 'yourpassword'               => 'Passord:',
424 'yourpasswordagain'          => 'Gjenta passord',
425 'remembermypassword'         => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
426 'securelogin-stick-https'    => 'Vær fortsatt koblet til HTTPS etter innlogging',
427 'yourdomainname'             => 'Ditt domene',
428 'externaldberror'            => 'Det var en ekstern autentifiseringsfeil, eller du kan ikke oppdatere din eksterne konto.',
429 'login'                      => 'Logg inn',
430 'nav-login-createaccount'    => 'Logg inn eller opprett en konto',
431 'loginprompt'                => 'Du må ha slått på informasjonskapsler for å logge in på {{SITENAME}}.',
432 'userlogin'                  => 'Logg inn eller opprett en konto',
433 'userloginnocreate'          => 'Logg inn',
434 'logout'                     => 'Logg ut',
435 'userlogout'                 => 'Logg ut',
436 'notloggedin'                => 'Ikke logget inn',
437 'nologin'                    => 'Har du ingen konto? $1.',
438 'nologinlink'                => 'Opprett en konto',
439 'createaccount'              => 'Opprett konto',
440 'gotaccount'                 => 'Har du allerede en konto? $1.',
441 'gotaccountlink'             => 'Logg inn',
442 'createaccountmail'          => 'per e-post',
443 'createaccountreason'        => 'Årsak:',
444 'badretype'                  => 'Passordene samsvarte ikke.',
445 'userexists'                 => 'Brukernavnet er allerede i bruk.
446 Velg et annet brukernavn.',
447 'loginerror'                 => 'Innloggingsfeil',
448 'createaccounterror'         => 'Kunne ikke opprette konto: $1',
449 'nocookiesnew'               => 'Din brukerkonto er nå opprettet, men du har ikke logget på. {{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på og du har slått dem av. Slå dem på for å kunne logge på med ditt nye brukernavn og passord.',
450 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på og du har slått dem av. Slå dem på og prøv igjen.',
451 'noname'                     => 'Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.',
452 'loginsuccesstitle'          => 'Du er nå logget inn',
453 'loginsuccess'               => 'Du er nå logget inn på {{SITENAME}} som «$1».',
454 'nosuchuser'                 => 'Det eksisterer ingen bruker ved navn «$1».
455 Merk at det skilles mellom store og små bokstaver.
456 Sjekk stavemåten eller [[Special:UserLogin/signup|opprett en ny konto]].',
457 'nouserspecified'            => 'Du må oppgi et brukernavn.',
458 'login-userblocked'          => 'Brukeren er blokkert. Innlogging er ikke tillatt.',
459 'wrongpassword'              => 'Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.',
460 'wrongpasswordempty'         => 'Du oppga ikke noe passord. Prøv igjen.',
461 'passwordtooshort'           => 'Passord må ha minst {{PLURAL:$1|ett tegn|$1 tegn}}.',
462 'password-name-match'        => 'Passord og brukernavn kan ikke være det samme.',
463 'password-login-forbidden'   => 'Bruken av dette brukernavnet og passordet er forbudt.',
464 'mailmypassword'             => 'Send nytt passord',
465 'passwordremindertitle'      => 'Nytt midlertidig passord fra {{SITENAME}}',
466 'passwordremindertext'       => 'Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1) ba oss sende deg et nytt
467 passord til {{SITENAME}} ($4). Et midlertidig passord for «$2» har
468 blitt laget og er satt til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
469 og velge et nytt passord nå. Det midlertidige passordet vil utgå om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
470
471 Dersom denne forespørselen ble utført av noen andre, eller om du kom på passordet
472 og ikke lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne beskjeden
473 og fortsette å bruke det gamle passordet.',
474 'noemail'                    => 'Det er ikke registrert noen e-postadresse for brukeren «$1».',
475 'noemailcreate'              => 'De må oppgi en gyldig e-postadresse.',
476 'passwordsent'               => 'Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert for «$1».
477 Logg inn når du har mottatt det nye passordet.',
478 'blocked-mailpassword'       => 'IP-adressen din er blokkert fra å redigere, og for å forhindre misbruk kan du heller ikke bruke funksjonen som gir deg nytt passord.',
479 'eauthentsent'               => 'En bekreftelsesmelding ble sendt til gitte e-postadresse. Før andre e-poster kan sendes til kontoen må du følge instruksjonene i e-posten for å bekrefte at kontoen faktisk er din.',
480 'throttled-mailpassword'     => 'En passordpåminnelse ble sendt for mindre enn {{PLURAL:$1|en time|$1 timer}} siden.
481 For å forhindre misbruk kan kun én passordpåminnelse sendes per {{PLURAL:$1|time|$1 timer}}.',
482 'mailerror'                  => 'Feil under sending av e-post: $1',
483 'acct_creation_throttle_hit' => 'Gjester med samme IP-adresse som deg har opprettet {{PLURAL:$1|én konto|$1 kontoer}} det siste døgnet, og det er ikke tillatt å opprette flere.
484 Som et resultat kan det ikke opprettes flere kontoer fra denne IP-adressen.',
485 'emailauthenticated'         => 'Din e-postadresse ble bekreftet $2 $3.',
486 'emailnotauthenticated'      => 'Din e-postadresse er ikke bekreftet. Du vil ikke kunne motta e-post for noen av følgende egenskaper.',
487 'noemailprefs'               => 'Oppgi en e-postadresse for at disse funksjonene skal fungere.',
488 'emailconfirmlink'           => 'Bekreft e-postadressen din.',
489 'invalidemailaddress'        => 'Din e-postadresse kan ikke aksepteres, fordi den er ugyldig formatert.
490 Skriv inn en fungerende e-postadresse eller tøm feltet.',
491 'accountcreated'             => 'Konto opprettet',
492 'accountcreatedtext'         => 'Brukerkontoen for $1 har blitt opprettet.',
493 'createaccount-title'        => 'Kontooppretting på {{SITENAME}}',
494 'createaccount-text'         => 'Noen opprettet en konto for din e-postadresse på {{SITENAME}} ($4) med navnet «$2», med «$3» som passord. Du burde logge inn og endre passordet nå.
495
496 Du kan ignorere denne beskjeden dersom kontoen ble opprettet ved en feil.',
497 'usernamehasherror'          => 'Brukernavn kan ikke inneholde nummertegn.',
498 'login-throttled'            => 'Du har prøvd å logge inn med denne kontoen for mange ganger. Vent før du prøver igjen.',
499 'loginlanguagelabel'         => 'Språk: $1',
500 'suspicious-userlogout'      => 'Din forespørsel om å logge ut ble nektet fordi den så ut til å ha bli sendt av en ødelagt nettleser eller en mellomtjener.',
501
502 # E-mail sending
503 'php-mail-error-unknown' => 'Ukjent feil i PHPs mail()-funksjon',
504
505 # Password reset dialog
506 'resetpass'                 => 'Endre passord',
507 'resetpass_announce'        => 'Du logget inn med en midlertidig e-postkode. For å fullføre innloggingen må du oppgi et nytt passord her:',
508 'resetpass_text'            => '<!-- Legg til tekst her -->',
509 'resetpass_header'          => 'Endre passord',
510 'oldpassword'               => 'Gammelt passord:',
511 'newpassword'               => 'Nytt passord:',
512 'retypenew'                 => 'Gjenta nytt passord:',
513 'resetpass_submit'          => 'Angi passord og logg inn',
514 'resetpass_success'         => 'Passordet ditt ble endret! Logger inn&nbsp;…',
515 'resetpass_forbidden'       => 'Passord kan ikke endres',
516 'resetpass-no-info'         => 'Du må være logget inn for å gå til denne siden direkte',
517 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endre passord',
518 'resetpass-submit-cancel'   => 'Avbryt',
519 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Ugyldig midlertidig eller nåværende passord.
520 Du kan ha allerede byttet passordet, eller bedt om et nytt midlertidig passord.',
521 'resetpass-temp-password'   => 'Midlertidig passord:',
522
523 # Edit page toolbar
524 'bold_sample'     => 'Fet tekst',
525 'bold_tip'        => 'Fet tekst',
526 'italic_sample'   => 'Kursiv tekst',
527 'italic_tip'      => 'Kursiv tekst',
528 'link_sample'     => 'Lenketittel',
529 'link_tip'        => 'Intern lenke',
530 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com lenketittel',
531 'extlink_tip'     => 'Ekstern lenke (husk prefikset http://)',
532 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
533 'headline_tip'    => 'Overskrift, nivå 2',
534 'math_sample'     => 'Sett inn formel her',
535 'math_tip'        => 'Matematisk formel (LaTeX)',
536 'nowiki_sample'   => 'Sett inn uformatert tekst her',
537 'nowiki_tip'      => 'Ignorer wikiformatering',
538 'image_sample'    => 'Eksempel.jpg',
539 'image_tip'       => 'Innbygd fil',
540 'media_sample'    => 'Eksempel.ogg',
541 'media_tip'       => 'Fillenke',
542 'sig_tip'         => 'Din signatur med dato',
543 'hr_tip'          => 'Horisontal linje (bruk sparsomt)',
544
545 # Edit pages
546 'summary'                          => 'Redigeringsforklaring:',
547 'subject'                          => 'Emne/overskrift:',
548 'minoredit'                        => 'Dette er en mindre endring',
549 'watchthis'                        => 'Overvåk denne siden',
550 'savearticle'                      => 'Lagre siden',
551 'preview'                          => 'Forhåndsvisning',
552 'showpreview'                      => 'Forhåndsvisning',
553 'showlivepreview'                  => 'Levende forhåndsvisning',
554 'showdiff'                         => 'Vis endringer',
555 'anoneditwarning'                  => "'''Advarsel:''' Du er ikke logget inn.
556 IP-adressen din blir bevart i sidens redigeringshistorikk.",
557 'anonpreviewwarning'               => "''Du er ikke logget inn. Lagring vil registrere din IP-adresse i sidens redigeringshistorikk.''",
558 'missingsummary'                   => "'''Påminnelse:''' Du har ikke lagt inn en redigeringsforklaring.
559 Velger du ''Lagre siden'' en gang til blir endringene lagret uten forklaring.",
560 'missingcommenttext'               => 'Vennligst legg inn en kommentar under.',
561 'missingcommentheader'             => "'''Påminnelse:''' Du har ikke angitt et emne/overskrift for denne kommentaren.
562 Om du trykker «{{int:savearticle}}» igjen vil redigeringen din bli lagret uten forklaring.",
563 'summary-preview'                  => 'Forhåndsvisning av redigeringsforklaring:',
564 'subject-preview'                  => 'Forhåndsvisning av emne/overskrift:',
565 'blockedtitle'                     => 'Brukeren er blokkert',
566 'blockedtext'                      => "'''Ditt brukernavn eller din IP-adresse har blitt blokkert.'''
567
568 Blokkeringen ble utført av $1. Grunnen som ble oppgitt var ''$2''.
569
570 * Blokkeringen begynte: $8
571 * Blokkeringen utgår: $6
572 * Blokkering ment på: $7
573
574 Du kan kontakte $1 eller en annen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringen.
575 Du kan ikke bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] og du ikke er blokkert fra å sende e-post.
576 Din nåværende IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
577 Vennligst ta all denne informasjonen ved henvendelser.",
578 'autoblockedtext'                  => "Din IP-adresse har blitt automatisk blokkert fordi den ble brukt av en annen bruker som ble blokkert av $1.
579 Den oppgitte grunnen var:
580
581 :'''$2'''
582
583 * Blokkeringen begynte: $8
584 * Blokkeringen utgår: $6
585 * Blokkeringen er ment for: $7
586
587 Du kan kontakte $1 eller en av de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorene]] for å diskutere blokkeringen.
588
589 Merk at du ikke kan bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har registrert en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].
590
591 Din IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
592 Vennligst ta med all denne informasjonen ved henvendelser.",
593 'blockednoreason'                  => 'ingen grunn gitt',
594 'blockedoriginalsource'            => "Kildekoden til '''$1''' vises nedenfor:",
595 'blockededitsource'                => "Kildekoden '''dine endringer''' på '''$1''' vises nedenfor:",
596 'whitelistedittitle'               => 'Du må logge inn for å redigere',
597 'whitelistedittext'                => 'Du må $1 for å redigere artikler.',
598 'confirmedittext'                  => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan redigere sider. Vennligst oppgi og bekreft e-postadressen din via [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
599 'nosuchsectiontitle'               => 'Finner ikke avsnittet',
600 'nosuchsectiontext'                => 'Du prøvde å redigere et avsnitt som ikke eksisterer.
601 Det kan ha blitt flyttet eller slettet mens du så på siden.',
602 'loginreqtitle'                    => 'Innlogging kreves',
603 'loginreqlink'                     => 'logge inn',
604 'loginreqpagetext'                 => 'Du må $1 for å se andre sider.',
605 'accmailtitle'                     => 'Passord sendt.',
606 'accmailtext'                      => 'Et tilfeldig passord for [[User talk:$1|$1]] har blitt sendt til $2.
607
608 Passordet for denne nye kontoen [[Special:ChangePassword|kan endres]] når du logger inn.',
609 'newarticle'                       => '(Ny)',
610 'newarticletext'                   => "Du har fulgt en lenke til en side som ikke finnes ennå.
611 For å opprette siden, begynn å skrive i boksen under (se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesiden]] for mer informasjon).
612 Om du havnet her ved en feil, trykk '''tilbake''' i nettleseren.",
613 'anontalkpagetext'                 => "----
614 ''Dette er en diskusjonsside for en uregistrert bruker som ikke har opprettet konto eller ikke er logget inn.
615 Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne.
616 En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere.
617 Hvis du er en uregistrert bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett en konto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre uregistrerte brukere.''",
618 'noarticletext'                    => 'Det er for tiden ingen tekst på denne siden.
619 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter denne sidetittelen]] på andre sider,
620 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relaterte logger],
621 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} opprette siden]</span>.',
622 'noarticletext-nopermission'       => 'Det er ingen tekst på denne siden.
623 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter sidens tittel]] i andre sider, eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relevante logger]</span>.',
624 'userpage-userdoesnotexist-view'   => 'Kontoen «$1» er ikke registrert.',
625 'blocked-notice-logextract'        => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
626 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
627 'clearyourcache'                   => "'''Merk:''' Etter lagring vil det kanskje være nødvendig at nettleseren sletter hurtiglageret sitt for at endringene skal tre i kraft.
628 * '''Firefox / Safari:''' Hold ''Shift'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' på en Mac)
629 * '''Google Chrome:''' Trykk ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' på en Mac)
630 * '''Internet Explorer:''' Hold ''Ctrl'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5''
631 * '''Konqueror:''' Klikk ''Oppdater'' eller trykk ''F5''
632 * '''Opera:''' Tøm hurtiglageret i ''Verktøy → Innstillinger''",
633 'usercssyoucanpreview'             => "'''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste din nye CSS før du lagrer.",
634 'userjsyoucanpreview'              => "'''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste ditt nye JS før du lagrer.",
635 'usercsspreview'                   => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning av din bruker-CSS og at den ikke er lagret!'''",
636 'userjspreview'                    => "'''Husk at dette bare er en test eller forhåndsvisning av ditt bruker-JavaScript, og det ikke er lagret!'''",
637 'sitecsspreview'                   => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne CSS-en.'''
638 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
639 'sitejspreview'                    => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne JavaScript-koden.'''
640 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
641 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Advarsel:''' Det finnes ikke noe utseende ved navn «$1». Husk at .css- og .js-sider bruker titler i små bokstaver, for eksempel {{ns:user}}:Eksempel/vector.css, ikke {{ns:user}}:Eksempel/Vector.css",
642 'updated'                          => '(Oppdatert)',
643 'note'                             => "'''Merk:'''",
644 'previewnote'                      => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning.'''
645 Endringene dine har ikke blitt lagret ennå!",
646 'previewconflict'                  => 'Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut dersom du lagrer den.',
647 'session_fail_preview'             => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
648 Prøv igjen.
649 Om det fortsetter å gå galt, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og så inn igjen.'''",
650 'session_fail_preview_html'        => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
651
652 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML slått på, er forhåndsvisningen skjult for å forhindre JavaScript-angrep.''
653
654 '''Om dette er et legitimt redigeringsforsøk, prøv igjen. Om det da ikke fungerer, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og logge inn igjen.'''",
655 'token_suffix_mismatch'            => "'''Redigeringen din har blitt avvist fordi klienten din ikke hadde punktasjonstegn i redigeringsteksten. Redigeringen har blitt avvist for å hindre ødeleggelse av artikkelteksten. Dette forekommer av og til når man bruker vevbaserte anonyme proxytjenester.'''",
656 'editing'                          => 'Redigerer $1',
657 'editingsection'                   => 'Redigerer $1 (avsnitt)',
658 'editingcomment'                   => 'Redigerer $1 (ny seksjon)',
659 'editconflict'                     => 'Redigeringskonflikt: $1',
660 'explainconflict'                  => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere.
661 Den øverste boksen inneholder den nåværende teksten.
662 Dine endringer vises i den nederste boksen.
663 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten.
664 '''Kun''' teksten i den øverste tekstboksen blir lagret når du trykker «{{int:savearticle}}».",
665 'yourtext'                         => 'Din tekst',
666 'storedversion'                    => 'Den lagrede versjonen',
667 'nonunicodebrowser'                => "'''Advarsel: Nettleseren din har ikke Unicode-støtte.'''
668 For å unngå problemer blir som ikke er med i ASCII vist som heksadesimale kode i redigeringsruten.",
669 'editingold'                       => "'''Advarsel: Du redigerer en gammel versjon av denne siden.'''
670 Om du lagrer den slik vil alle endringer som ble gjort etter revisjonen du redigerer gå tapt.",
671 'yourdiff'                         => 'Forskjeller',
672 'copyrightwarning'                 => "Merk at alle bidrag til {{SITENAME}} anses som frigitt under $2 (se $1 for detaljer).
673 Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.<br />
674 Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
675 '''Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
676 'copyrightwarning2'                => "Vennligst merk at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli redigert, endret eller fjernet av andre bidragsytere.
677 Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres fritt, ikke legg det til her.<br />
678 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som er i offentlig eie eller en lignende fri ressurs (se $1 for detaljer).
679 '''Ikke legg til opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
680 'longpageerror'                    => "'''FEIL: Teksten du prøvde å lagre er $1&nbsp;kB lang, dvs. lenger enn det maksimale $2&nbsp;kB. Den kan ikke lagres.'''",
681 'readonlywarning'                  => "'''ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold,
682 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å
683 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.'''
684
685 Systemadministratoren som låste databasen oppga følgende årsak: $1",
686 'protectedpagewarning'             => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den.'''
687 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
688 'semiprotectedpagewarning'         => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan endre den.
689 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
690 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den, fordi den inkluderes på følgende dypbeskyttede sider:<!--{{PLURAL:$1}}-->",
691 'titleprotectedwarning'            => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at [[Special:ListGroupRights|spesielle rettigheter]] kreves for å opprette den.'''
692 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
693 'templatesused'                    => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} som brukes på denne siden:',
694 'templatesusedpreview'             => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne forhåndsvisningen:',
695 'templatesusedsection'             => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne seksjonen:',
696 'template-protected'               => '(beskyttet)',
697 'template-semiprotected'           => '(halvbeskyttet)',
698 'hiddencategories'                 => 'Denne siden er medlem av {{PLURAL:$1|1 skjult kategori|$1 skjulte kategorier}}:',
699 'edittools'                        => '<!-- Teksten her vil vises under redigerings- og opplastingsboksene. -->',
700 'nocreatetitle'                    => 'Sideoppretting er begrenset',
701 'nocreatetext'                     => '{{SITENAME}} har begrensede muligheter for oppretting av nye sider. Du kan gå tilbake og redigere en eksisterende side, eller [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette en ny konto]].',
702 'nocreate-loggedin'                => 'Du har ikke tillatelse til å opprette sider.',
703 'sectioneditnotsupported-title'    => 'Seksjonsredigering støttes ikke',
704 'sectioneditnotsupported-text'     => 'Seksjonsredigering støttes ikke på denne siden.',
705 'permissionserrors'                => 'Tilgangsfeil',
706 'permissionserrorstext'            => 'Du har ikke tillatelse til å utføre dette, av følgende {{PLURAL:$1|grunn|grunner}}:',
707 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke tillatelse til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av følgende grunner}}:',
708 'recreate-moveddeleted-warn'       => "Advarsel: Du er i ferd med å opprette en side som tidligere har blitt slettet.'''
709
710 Du bør vurdere om det er passende å fortsette å redigere denne siden.
711 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
712 'moveddeleted-notice'              => 'Denne siden har blitt slettet.
713 Slette- og flytteloggen vises nedenfor.',
714 'log-fulllog'                      => 'Vil hele loggen',
715 'edit-hook-aborted'                => 'Redigering avbrutt av en funksjon, uten forklaring.',
716 'edit-gone-missing'                => 'Kunne ikke oppdatere siden fordi den har blitt slettet.',
717 'edit-conflict'                    => 'Redigeringskonflikt.',
718 'edit-no-change'                   => 'Redigeringen din ble ignorert fordi det ikke var noen endringer.',
719 'edit-already-exists'              => 'Kunne ikke opprette ny side fordi den finnes fra før.',
720
721 # Parser/template warnings
722 'expensive-parserfunction-warning'        => 'Advarsel: Denne siden inneholder for mange prosesskrevende parserfunksjoner.
723
724 Det burde være mindre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er nå {{PLURAL:$1|$1|$1}}..',
725 'expensive-parserfunction-category'       => 'Sider med for mange prosesskrevende parserfunksjoner',
726 'post-expand-template-inclusion-warning'  => 'Advarsel: Størrelsen på inkluderte maler er for stor.
727 Noen maler vil ikke bli inkludert.',
728 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneholder for store maler',
729 'post-expand-template-argument-warning'   => 'Advarsel: Siden inneholder ett eller flere malparametere som blir for lange når de utvides.
730 Disse parameterne har blitt utelatt.',
731 'post-expand-template-argument-category'  => 'Sider med utelatte malparametere',
732 'parser-template-loop-warning'            => 'Mal-loop oppdaget: [[$1]]',
733 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Mal er brukt for mange ganger ($1)',
734 'language-converter-depth-warning'        => 'Dybdegrense for språkkonvertering overskredet ($1)',
735
736 # "Undo" feature
737 'undo-success' => 'Redigeringen kan omgjøres. Sjekk sammenligningen under for å bekrefte at du vil gjøre dette, og lagre endringene for å fullføre omgjøringen.',
738 'undo-failure' => 'Redigeringen kunne ikke omgjøres på grunn av konflikterende etterfølgende redigeringer.',
739 'undo-norev'   => 'Redigeringen kunne ikke fjernes fordi den ikke eksisterer eller ble slettet',
740 'undo-summary' => 'Fjerner revisjon $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]])',
741
742 # Account creation failure
743 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikke opprette konto',
744 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting fra denne IP-adressen ('''$1''') har blitt blokkert av [[User:$3|$3]].
745
746 Grunnen som ble oppgitt av $3 er ''$2''",
747
748 # History pages
749 'viewpagelogs'           => 'Vis logger for denne siden',
750 'nohistory'              => 'Denne siden har ingen historikk.',
751 'currentrev'             => 'Nåværende versjon',
752 'currentrev-asof'        => 'Nåværende revisjon fra $1',
753 'revisionasof'           => 'Revisjonen fra $1',
754 'revision-info'          => 'Revisjon per $1 av $2',
755 'previousrevision'       => '← Eldre revisjon',
756 'nextrevision'           => 'Nyere revisjon →',
757 'currentrevisionlink'    => 'Nåværende revisjon',
758 'cur'                    => 'nå',
759 'next'                   => 'neste',
760 'last'                   => 'forrige',
761 'page_first'             => 'første',
762 'page_last'              => 'siste',
763 'histlegend'             => "Valg av diff: merk i radioboksene de revisjonene du ønsker å sammenligne og trykk enter eller knappen nederst på siden.<br />
764 Forklaring: '''({{int:cur}})''' = forskjell fra nåværende revisjon, '''({{int:last}})''' = forskjell fra foregående revisjon, '''{{int:minoreditletter}}''' = mindre endring.",
765 'history-fieldset-title' => 'Bla i historikken',
766 'history-show-deleted'   => 'Kun slettede',
767 'histfirst'              => 'Første',
768 'histlast'               => 'Siste',
769 'historysize'            => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
770 'historyempty'           => '(tom)',
771
772 # Revision feed
773 'history-feed-title'          => 'Revisjonshistorikk',
774 'history-feed-description'    => 'Revisjonshistorikk for denne siden',
775 'history-feed-item-nocomment' => '$1 på $2',
776 'history-feed-empty'          => 'Den etterspurte siden finnes ikke.
777 Den kan ha blitt slettet fra wikien, eller fått et nytt navn.
778 Prøv å [[Special:Search|søke]] etter beslektede sider.',
779
780 # Revision deletion
781 'rev-deleted-comment'         => '(redigeringskommentar fjernet)',
782 'rev-deleted-user'            => '(brukernavn fjernet)',
783 'rev-deleted-event'           => '(fjernet loggoppføring)',
784 'rev-deleted-user-contribs'   => '[brukernavn eller IP-adresse fjernet – redigeringen vises ikke blant bidragene]',
785 'rev-deleted-text-permission' => "Denne revisjonen har blitt '''slettet'''.
786 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
787 'rev-deleted-text-unhide'     => "Denne siderevisjonen har blitt '''slettet'''.
788 Se etter detaljer i slettingsloggen: [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}}].
789 Du kan fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker det.",
790 'rev-suppressed-text-unhide'  => "Denne siderevisjonen har blitt '''skjult'''.
791 Informasjon om dette kan finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
792 Du kan fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker det.",
793 'rev-deleted-text-view'       => "Denne siderevisjonen har blitt '''slettet'''.
794 Du kan fortsatt se den; detaljer finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
795 'rev-suppressed-text-view'    => "Denne siderevisjonen har blitt '''skjult'''.
796 Som administrator kan du se den; detaljer kan finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
797 'rev-deleted-no-diff'         => "Du kan ikke vise forskjellen fordi en av versjonene har blitt '''slettet'''.
798 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
799 'rev-suppressed-no-diff'      => "Du kanne ikke se revisjonsforskjellen fordi en av revisjonene har blitt '''slettet'''.",
800 'rev-deleted-unhide-diff'     => "Én av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
801 Det finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
802 Du kan fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker å gå videre.",
803 'rev-suppressed-unhide-diff'  => "En av siderevisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
804 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
805 Du kan fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker å gå videre.",
806 'rev-deleted-diff-view'       => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
807 Du kan se diffen; det kan finnes detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
808 'rev-suppressed-diff-view'    => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
809 Du kan se denne diffen; det kan finnes detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
810 'rev-delundel'                => 'vis/skjul',
811 'rev-showdeleted'             => 'vis',
812 'revisiondelete'              => 'Slett/gjenopprett revisjoner',
813 'revdelete-nooldid-title'     => 'Ugyldig målversjon',
814 'revdelete-nooldid-text'      => 'Du har ikke angitt en målversjon for denne funksjonen, den angitte versjonen finnes ikke, eller du forsøker å skjule den nåværende versjonen.',
815 'revdelete-nologtype-title'   => 'Ingen loggtype spesifisert',
816 'revdelete-nologtype-text'    => 'Du har ikke spesifisert en loggtype å utføre denne handlingen på.',
817 'revdelete-nologid-title'     => 'Ugyldig loggelement',
818 'revdelete-nologid-text'      => 'Enten fins ikke det angitte loggelementet, eller så har du ikke angitt noe loggelement å utføre denne funksjonen på.',
819 'revdelete-no-file'           => 'Den spesifiserte filen finnes ikke.',
820 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du ønsker å vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra $2 kl. $3?',
821 'revdelete-show-file-submit'  => 'Ja',
822 'revdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$2|Valgt revisjon|Valgte revisjoner}} av [[:$1]]:'''",
823 'logdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$1|Valgt loggoppføring|Valgte loggoppføringer}}:'''",
824 'revdelete-text'              => "'''Slettede versjoner og oppføringer vil fortsatt vises i sidehistorikken og loggene, men deler av innholdet vil ikke lenger bli offentliggjort.'''
825 Andre administratorer på {{SITENAME}} vil fortsatt kunne se det skjulte innholdet, og kan gjenopprette det, med mindre videre begrensninger blir gitt av sideoperatørene.",
826 'revdelete-confirm'           => 'Bekreft at du ønsker å gjøre dette, at du forstår konsekvensene, og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
827 'revdelete-suppress-text'     => "Skjuling bør '''kun''' brukes i følgende tilfeller:
828 * Mulig injurierende utsagn
829 * Upassende personlige opplysninger, herunder
830 *: ''privatadresser og -telefonnumre, fødselsnumre og lignende''",
831 'revdelete-legend'            => 'Fastsett synlighetsbegrensninger',
832 'revdelete-hide-text'         => 'Skjul revisjonstekst',
833 'revdelete-hide-image'        => 'Skjul filinnhold',
834 'revdelete-hide-name'         => 'Skjul handling og mål',
835 'revdelete-hide-comment'      => 'Skjul redigeringsforklaring',
836 'revdelete-hide-user'         => 'Skjul bidragsyters brukernavn eller IP',
837 'revdelete-hide-restricted'   => 'La disse begrensningene gjelde for administratorer også',
838 'revdelete-radio-same'        => '(ikke endre)',
839 'revdelete-radio-set'         => 'Ja',
840 'revdelete-radio-unset'       => 'Nei',
841 'revdelete-suppress'          => 'Skjul informasjon også fra administratorer',
842 'revdelete-unsuppress'        => 'Fjern betingelser på gjenopprettede revisjoner',
843 'revdelete-log'               => 'Årsak:',
844 'revdelete-submit'            => 'Utfør på {{PLURAL:$1|valgt revisjon|valgte revisjoner}}',
845 'revdelete-logentry'          => 'endre revisjonssynlighet for [[$1]]',
846 'logdelete-logentry'          => 'endre hendelsessynlighet for [[$1]]',
847 'revdelete-success'           => "'''Revisjonssynlighet vellykket oppdatert.'''",
848 'revdelete-failure'           => "'''Kunne ikke endre versjonssynligheten:'''
849 $1",
850 'logdelete-success'           => "'''Hendelsessynlighet satt.'''",
851 'logdelete-failure'           => "'''Loggens synlighet kunne ikke bli stilt inn:'''
852 $1",
853 'revdel-restore'              => 'endre synlighet',
854 'revdel-restore-deleted'      => 'slettede revisjoner',
855 'revdel-restore-visible'      => 'synlige revisjoner',
856 'pagehist'                    => 'Sidehistorikk',
857 'deletedhist'                 => 'Slettet historikk',
858 'revdelete-content'           => 'innhold',
859 'revdelete-summary'           => 'redigeringssammendrag',
860 'revdelete-uname'             => 'brukernavn',
861 'revdelete-restricted'        => 'begrensninger gjelder også administratorer',
862 'revdelete-unrestricted'      => 'fjernet begrensninger for administratorer',
863 'revdelete-hid'               => 'skjulte $1',
864 'revdelete-unhid'             => 'synliggjorde $1',
865 'revdelete-log-message'       => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|revisjon|revisjoner}}',
866 'logdelete-log-message'       => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|element|elementer}}',
867 'revdelete-hide-current'      => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldende revisjonen.
868 Den kan ikke skjules.',
869 'revdelete-show-no-access'    => 'Feil under visning av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
870 Du har ikke tilgang til det.',
871 'revdelete-modify-no-access'  => 'Feil under endring av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
872 Du har ikke tilgang til det.',
873 'revdelete-modify-missing'    => 'Feil under endring av objekt ID $1: det mangler i databasen!',
874 'revdelete-no-change'         => "'''Advarsel:''' objektet datert $2 $1 hadde allerede synlighetsinnstillingene du forespurte.",
875 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil under endring av objektet datert $2, $1: dets status ser ut til å ha blitt endret av noen andre mens du prøvde å endre det.
876 Vennligst sjekk loggen.',
877 'revdelete-only-restricted'   => 'Feil ved gjemming av objekt datert $2, $1: du kan ikke skjule objekt fra å vises for administratorer uten også å velge en av de andre visningsalternativene.',
878 'revdelete-reason-dropdown'   => '*Vanlige slettingsgrunner
879 ** Opphavsrettsbrudd
880 ** Upassende personopplysninger
881 ** Mulig falskt sladder',
882 'revdelete-otherreason'       => 'Annen/ytterligere årsak:',
883 'revdelete-reasonotherlist'   => 'Annen årsak',
884 'revdelete-edit-reasonlist'   => 'Rediger begrunnelser for sletting',
885 'revdelete-offender'          => 'Forfatter av denne versjonen:',
886
887 # Suppression log
888 'suppressionlog' => 'Sideskjulingslogg',
889
890 # History merging
891 'mergehistory'                     => 'Flett sidehistorikker',
892 'mergehistory-header'              => 'Denne siden lar deg flette historikken til to sider.
893 Forsikre deg om at denne endringen vil opprettholde historisk sidekontinuitet.',
894 'mergehistory-box'                 => 'Flett historikken til to sider:',
895 'mergehistory-from'                => 'Kildeside:',
896 'mergehistory-into'                => 'Målside:',
897 'mergehistory-list'                => 'Flettbar redigeringshistorikk',
898 'mergehistory-merge'               => 'Følgende revisjoner av [[:$1]] kan flettes til [[:$2]]. Du kan velge å flette kun de revisjonene som kom før tidspunktet gitt i tabellen. Merk at bruk av navigasjonslenkene vil resette denne kolonnen.',
899 'mergehistory-go'                  => 'Vis flettbare redigeringer',
900 'mergehistory-submit'              => 'Flett revisjoner',
901 'mergehistory-empty'               => 'Ingen revisjoner kan flettes.',
902 'mergehistory-success'             => '{{PLURAL:$3|Én revisjon|$3 revisjoner}} av [[:$1]] ble flettet til [[:$2]].',
903 'mergehistory-fail'                => 'Klarte ikke å utføre historikkfletting; sjekk siden og tidsparameterne igjen.',
904 'mergehistory-no-source'           => 'Kildesiden $1 finnes ikke.',
905 'mergehistory-no-destination'      => 'Målsiden $1 finnes ikke.',
906 'mergehistory-invalid-source'      => 'Kildesiden må ha en gyldig tittel.',
907 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsiden må ha en gyldig tittel.',
908 'mergehistory-autocomment'         => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]',
909 'mergehistory-comment'             => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]: $3',
910 'mergehistory-same-destination'    => 'Kilde- og målside kan ikke være den samme.',
911 'mergehistory-reason'              => 'Årsak:',
912
913 # Merge log
914 'mergelog'           => 'Flettingslogg',
915 'pagemerge-logentry' => 'flettet [[$1]] til [[$2]] (revisjoner fram til $3)',
916 'revertmerge'        => 'Omgjør fletting',
917 'mergelogpagetext'   => 'Nedenfor er en liste over de nyligste flettingene av sidehistorikker.',
918
919 # Diffs
920 'history-title'            => 'Revisjonshistorikk for «$1»',
921 'difference'               => '(Forskjell mellom revisjoner)',
922 'difference-multipage'     => '(Forskjell mellom sider)',
923 'lineno'                   => 'Linje $1:',
924 'compareselectedversions'  => 'Sammenlign valgte revisjoner',
925 'showhideselectedversions' => 'Vis/skjul valgte versjoner',
926 'editundo'                 => 'angre',
927 'diff-multi'               => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av {{PLURAL:$2|én bruker|$2 brukere}} vises ikke)',
928 'diff-multi-manyusers'     => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av mer enn $2 {{PLURAL:$2|bruker|brukere}} vises ikke)',
929
930 # Search results
931 'searchresults'                    => 'Søkeresultat',
932 'searchresults-title'              => 'Søkeresultat for «$1»',
933 'searchresulttext'                 => 'For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
934 'searchsubtitle'                   => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som begynner med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenker til «$1»]])",
935 'searchsubtitleinvalid'            => "Du søkte etter '''$1'''",
936 'toomanymatches'                   => 'For mange mulige svar, prøv med en annen spørring',
937 'titlematches'                     => 'Artikkeltitler med treff på forespørselen',
938 'notitlematches'                   => 'Ingen sidetitler samsvarte med søket',
939 'textmatches'                      => 'Artikkeltekster med treff på forespørselen',
940 'notextmatches'                    => 'Inden sidetekst samsvarte med søket',
941 'prevn'                            => 'forrige {{PLURAL:$1|$1}}',
942 'nextn'                            => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
943 'prevn-title'                      => 'Forrige $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
944 'nextn-title'                      => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
945 'shown-title'                      => 'Vis $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} per side',
946 'viewprevnext'                     => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
947 'searchmenu-legend'                => 'Søkeinnstillinger',
948 'searchmenu-exists'                => "* Siden '''[[$1]]'''",
949 'searchmenu-new'                   => "'''Opprett siden ''[[:$1]]'' på denne wikien.'''",
950 'searchhelp-url'                   => 'Help:Hjelp',
951 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Vis alle sider som begynner med dette]]',
952 'searchprofile-articles'           => 'Innholdssider',
953 'searchprofile-project'            => 'Hjelp- og prosjektsider',
954 'searchprofile-images'             => 'Multimedia',
955 'searchprofile-everything'         => 'Alt',
956 'searchprofile-advanced'           => 'Avansert',
957 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Søk i $1',
958 'searchprofile-project-tooltip'    => 'Søk i $1',
959 'searchprofile-images-tooltip'     => 'Søk etter filer',
960 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhold (inkldert diskusjonssider)',
961 'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Søk i visse navnerom',
962 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|ett|$2}} ord)',
963 'search-result-category-size'      => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
964 'search-result-score'              => 'Relevans: $1&nbsp;%',
965 'search-redirect'                  => '(omdirigering $1)',
966 'search-section'                   => '(avsnitt $1)',
967 'search-suggest'                   => 'Mente du: $1',
968 'search-interwiki-caption'         => 'Søsterprosjekt',
969 'search-interwiki-default'         => '$1-resultat:',
970 'search-interwiki-more'            => '(mer)',
971 'search-mwsuggest-enabled'         => 'med forslag',
972 'search-mwsuggest-disabled'        => 'ingen forslag',
973 'search-relatedarticle'            => 'Relatert',
974 'mwsuggest-disable'                => 'Slå av AJAX-forslag',
975 'searcheverything-enable'          => 'Søk i alle navnerom',
976 'searchrelated'                    => 'relatert',
977 'searchall'                        => 'alle',
978 'showingresults'                   => "Nedenfor vises opptil {{PLURAL:$1|'''ett''' resultat|'''$1''' resultater}} fra og med nummer <b>$2</b>.",
979 'showingresultsnum'                => "Nedenfor vises {{PLURAL:$3|'''ett''' resultat|'''$3''' resultater}} fra og med nummer '''$2'''.",
980 'showingresultsheader'             => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
981 'nonefound'                        => "'''Merk''': Som standard søkes det kun i enkelte navnerom.
982 For å søke i alle, bruk prefikset ''all:'' (inkluderer diskusjonssider, maler, osv), eller bruk det ønskede navnerommet som prefiks.",
983 'search-nonefound'                 => 'Det var ingen resultater som passet til søket.',
984 'powersearch'                      => 'Avansert søk',
985 'powersearch-legend'               => 'Avansert søk',
986 'powersearch-ns'                   => 'Søk i navnerom:',
987 'powersearch-redir'                => 'Vis omdirigeringer',
988 'powersearch-field'                => 'Søk etter',
989 'powersearch-togglelabel'          => 'Merk:',
990 'powersearch-toggleall'            => 'Alle',
991 'powersearch-togglenone'           => 'Ingen',
992 'search-external'                  => 'Eksternt søk',
993 'searchdisabled'                   => 'Søkefunksjonen er slått av. Du kan søke via Google i mellomtiden. Merk at Googles indeksering av {{SITENAME}} muligens er utdatert.',
994
995 # Quickbar
996 'qbsettings'               => 'Brukerinnstillinger for hurtigmeny.',
997 'qbsettings-none'          => 'Ingen',
998 'qbsettings-fixedleft'     => 'Fast venstre',
999 'qbsettings-fixedright'    => 'Fast høyre',
1000 'qbsettings-floatingleft'  => 'Flytende venstre',
1001 'qbsettings-floatingright' => 'Flytende til høyre',
1002
1003 # Preferences page
1004 'preferences'                   => 'Innstillinger',
1005 'mypreferences'                 => 'Innstillinger',
1006 'prefs-edits'                   => 'Antall redigeringer:',
1007 'prefsnologin'                  => 'Ikke logget inn',
1008 'prefsnologintext'              => 'Du må være <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logget inn]</span> for å endre brukerinnstillingene.',
1009 'changepassword'                => 'Endre passord',
1010 'prefs-skin'                    => 'Utseende',
1011 'skin-preview'                  => 'Forhåndsvisning',
1012 'prefs-math'                    => 'Matteformler',
1013 'datedefault'                   => 'Ingen foretrukket',
1014 'prefs-datetime'                => 'Dato og tid',
1015 'prefs-personal'                => 'Brukerdata',
1016 'prefs-rc'                      => 'Siste endringer',
1017 'prefs-watchlist'               => 'Overvåkningsliste',
1018 'prefs-watchlist-days'          => 'Dager som skal vises i overvåkningslisten:',
1019 'prefs-watchlist-edits'         => 'Antall redigeringer som skal vises i utvidet overvåkningsliste:',
1020 'prefs-watchlist-edits-max'     => 'Maksimum antall: 1000',
1021 'prefs-watchlist-token'         => 'Nøkkel for overvåkningsliste',
1022 'prefs-misc'                    => 'Diverse',
1023 'prefs-resetpass'               => 'Endre passord',
1024 'prefs-email'                   => 'Alternativer for e-post',
1025 'prefs-rendering'               => 'Utseende',
1026 'saveprefs'                     => 'Lagre',
1027 'resetprefs'                    => 'Tilbakestill ulagrede endringer',
1028 'restoreprefs'                  => 'Tilbakestill til standardinnstillinger overalt',
1029 'prefs-editing'                 => 'Redigering',
1030 'prefs-edit-boxsize'            => 'Størrelse på redigeringsvinduet.',
1031 'rows'                          => 'Rader:',
1032 'columns'                       => 'Kolonner',
1033 'searchresultshead'             => 'Søk',
1034 'resultsperpage'                => 'Resultater per side:',
1035 'contextlines'                  => 'Linjer per resultat',
1036 'contextchars'                  => 'Tegn per linje i resultatet',
1037 'stub-threshold'                => 'Grense for <span class="mw-stub-example">stubblenkeformatering</span>:',
1038 'stub-threshold-disabled'       => 'Deaktivert',
1039 'recentchangesdays'             => 'Antall dager som skal vises i siste endringer:',
1040 'recentchangesdays-max'         => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
1041 'recentchangescount'            => 'Antall redigeringer som skal vises som standard:',
1042 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylige endringer, sidehistorikk og logger.',
1043 'prefs-help-watchlist-token'    => 'Om du fyller ut dette feltet med et hemmelig tall, vil det lages en RSS-liste for overvåkningslisten din.
1044 Alle som vet det rette tallet vil være i stand til å lese overvåkningslisten din, så velg en sikker verdi.
1045 Her er et tilfeldig tall du kan bruke: $1',
1046 'savedprefs'                    => 'Innstillingene ble lagret.',
1047 'timezonelegend'                => 'Tidssone:',
1048 'localtime'                     => 'Lokaltid:',
1049 'timezoneuseoffset'             => 'Annet (spesifiser forskjell)',
1050 'timezoneoffset'                => 'Forskjell¹:',
1051 'servertime'                    => 'Serverens tid er nå:',
1052 'guesstimezone'                 => 'Hent tidssone fra nettleseren',
1053 'timezoneregion-africa'         => 'Afrika',
1054 'timezoneregion-america'        => 'Amerika',
1055 'timezoneregion-antarctica'     => 'Antarktis',
1056 'timezoneregion-arctic'         => 'Arktis',
1057 'timezoneregion-asia'           => 'Asia',
1058 'timezoneregion-atlantic'       => 'Atlanterhavet',
1059 'timezoneregion-australia'      => 'Australia',
1060 'timezoneregion-europe'         => 'Europe',
1061 'timezoneregion-indian'         => 'Det indiske hav',
1062 'timezoneregion-pacific'        => 'Stillehavet',
1063 'allowemail'                    => 'Tillat andre å sende meg e-post',
1064 'prefs-searchoptions'           => 'Søkealternativ',
1065 'prefs-namespaces'              => 'Navnerom',
1066 'defaultns'                     => 'Søk ellers i disse navnerommene:',
1067 'default'                       => 'standard',
1068 'prefs-files'                   => 'Filer',
1069 'prefs-custom-css'              => 'Personlig CSS',
1070 'prefs-custom-js'               => 'Personlig Javascript',
1071 'prefs-common-css-js'           => 'Delt CSS/JS for alle drakter:',
1072 'prefs-reset-intro'             => 'Du kan bruke denne siden til å tilbakestille innstillingene dine til standardinnstillingene.
1073 Dette kan ikke tilbakestilles.',
1074 'prefs-emailconfirm-label'      => 'E-postbekreftelse:',
1075 'prefs-textboxsize'             => 'Størrelse på redigeringsvindu',
1076 'youremail'                     => 'E-post:',
1077 'username'                      => 'Brukernavn:',
1078 'uid'                           => 'Bruker-ID:',
1079 'prefs-memberingroups'          => 'Medlem i følgende {{PLURAL:$1|gruppe|grupper}}:',
1080 'prefs-registration'            => 'Registreringstid:',
1081 'yourrealname'                  => 'Virkelig navn:',
1082 'yourlanguage'                  => 'Språk:',
1083 'yourvariant'                   => 'Språkvariant for innhold:',
1084 'yournick'                      => 'Signatur:',
1085 'prefs-help-signature'          => 'Kommentarer på diskusjonssider bør alltid signeres med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil bli konvertert til din signatur med tidspunkt.',
1086 'badsig'                        => 'Ugyldig råsignatur; sjekk HTML-elementer.',
1087 'badsiglength'                  => 'Signaturen er for lang.
1088 Den kan maks inneholde $1 {{PLURAL:$1|tegn|tegn}}.',
1089 'yourgender'                    => 'Kjønn:',
1090 'gender-unknown'                => 'Uspesifisert',
1091 'gender-male'                   => 'Mann',
1092 'gender-female'                 => 'Kvinne',
1093 'prefs-help-gender'             => 'Valgfritt: brukes for kjønnskorrekt tekst av programvaren. Denne informasjonen vil være offentlig.',
1094 'email'                         => 'E-post',
1095 'prefs-help-realname'           => '* Virkelig navn (valgfritt): dersom du velger å oppgi navnet, vil det bli brukt til å kreditere deg for ditt arbeid.',
1096 'prefs-help-email-required'     => 'E-postadresse er påkrevd.',
1097 'prefs-info'                    => 'Grunnleggende informasjon',
1098 'prefs-i18n'                    => 'Internasjonalisering',
1099 'prefs-signature'               => 'Signatur',
1100 'prefs-dateformat'              => 'Datoformat',
1101 'prefs-timeoffset'              => 'Tidsforskyvning',
1102 'prefs-advancedediting'         => 'Avanserte alternativ',
1103 'prefs-advancedrc'              => 'Avanserte alternativ',
1104 'prefs-advancedrendering'       => 'Avanserte alternativ',
1105 'prefs-advancedsearchoptions'   => 'Avanserte alternativ',
1106 'prefs-advancedwatchlist'       => 'Avanserte alternativ',
1107 'prefs-displayrc'               => 'Visningsalternativ',
1108 'prefs-displaysearchoptions'    => 'Visningsalternativer',
1109 'prefs-displaywatchlist'        => 'Visningsalternativer',
1110 'prefs-diffs'                   => 'Forskjeller',
1111
1112 # User preference: e-mail validation using jQuery
1113 'email-address-validity-valid'   => 'E-postadressen ser gyldig ut',
1114 'email-address-validity-invalid' => 'Skriv inn en gyldig e-postadresse',
1115
1116 # User rights
1117 'userrights'                     => 'Brukerrettighetskontroll',
1118 'userrights-lookup-user'         => 'Ordne brukergrupper',
1119 'userrights-user-editname'       => 'Skriv inn et brukernavn:',
1120 'editusergroup'                  => 'Endre brukergrupper',
1121 'userrights-editusergroup'       => 'Rediger brukergrupper',
1122 'saveusergroups'                 => 'Lagre brukergrupper',
1123 'userrights-groupsmember'        => 'Medlem av:',
1124 'userrights-groupsmember-auto'   => 'Implisitt medlem av:',
1125 'userrights-groups-help'         => 'Du kan endre hvilke grupper denne brukeren er medlem av.
1126 * En avkrysset boks betyr at brukeren er medlem av gruppen.
1127 * En uavkrysset boks betyr at brukeren ikke er medlem av gruppen.
1128 * En * betyr at du ikke kan fjerne gruppemedlemskapet når du har lagt det til, eller vice versa.',
1129 'userrights-reason'              => 'Årsak:',
1130 'userrights-no-interwiki'        => 'Du har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter på andre wikier.',
1131 'userrights-nodatabase'          => 'Databasen $1 finnes ikke, eller er ikke lokal.',
1132 'userrights-nologin'             => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med en administratorkonto for å endre brukerrettigheter.',
1133 'userrights-notallowed'          => 'Kontoen din har ikke tillatelse til å legge til eller fjerne brukerrettigheter.',
1134 'userrights-changeable-col'      => 'Grupper du kan endre',
1135 'userrights-unchangeable-col'    => 'Grupper du ikke kan endre',
1136 'userrights-irreversible-marker' => '$1 *',
1137
1138 # Groups
1139 'group'               => 'Gruppe:',
1140 'group-user'          => 'Brukere',
1141 'group-autoconfirmed' => 'Autobekreftede brukere',
1142 'group-bot'           => 'Roboter',
1143 'group-sysop'         => 'Administratorer',
1144 'group-bureaucrat'    => 'Byråkrater',
1145 'group-suppress'      => 'Sidefjernere',
1146 'group-all'           => '(alle)',
1147
1148 'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:Brukere',
1149 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autobekreftede brukere',
1150 'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:Roboter',
1151 'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:Administratorer',
1152 'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1153 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:Historikkrydding',
1154
1155 # Rights
1156 'right-read'                  => 'Se sider',
1157 'right-edit'                  => 'Redigere sider',
1158 'right-createpage'            => 'Opprette sider (som ikke er diskusjonssider)',
1159 'right-createtalk'            => 'Opprette diskusjonssider',
1160 'right-createaccount'         => 'Opprette nye kontoer',
1161 'right-minoredit'             => 'Marker endringer som mindre',
1162 'right-move'                  => 'Flytte sider',
1163 'right-move-subpages'         => 'Flytte sider med undersider',
1164 'right-move-rootuserpages'    => 'Flytte hovedbrukersider',
1165 'right-movefile'              => 'Flytte filer',
1166 'right-suppressredirect'      => 'Behøver ikke å opprette omdirigeringer ved sideflytting',
1167 'right-upload'                => 'Laste opp filer',
1168 'right-reupload'              => 'Skrive over eksisterende filer',
1169 'right-reupload-own'          => 'Skrive over egne filer',
1170 'right-reupload-shared'       => 'Skrive over delte filer lokalt',
1171 'right-upload_by_url'         => 'Laste opp en fil via URL',
1172 'right-purge'                 => 'Rense mellomlageret for sider',
1173 'right-autoconfirmed'         => 'Redigere halvlåste sider',
1174 'right-bot'                   => 'Bli behandlet som en automatisk prosess',
1175 'right-nominornewtalk'        => 'Får ikke «Du har nye meldinger»-beskjeden ved mindre endringer på diskusjonsside',
1176 'right-apihighlimits'         => 'Bruke API med høyere grenser',
1177 'right-writeapi'              => 'Redigere via API',
1178 'right-delete'                => 'Slette sider',
1179 'right-bigdelete'             => 'Slette sider med stor historikk',
1180 'right-deleterevision'        => 'Slette og gjenopprette enkeltrevisjoner av sider',
1181 'right-deletedhistory'        => 'Se slettet sidehistorikk uten tilhørende sidetekst',
1182 'right-deletedtext'           => 'Vis slettet tekst og endringer mellom slettede versjoner',
1183 'right-browsearchive'         => 'Søke i slettede sider',
1184 'right-undelete'              => 'Gjenopprette sider',
1185 'right-suppressrevision'      => 'Se og gjenopprette skjulte siderevisjoner',
1186 'right-suppressionlog'        => 'Se private logger',
1187 'right-block'                 => 'Blokkere andre brukere fra å redigere',
1188 'right-blockemail'            => 'Blokkere brukere fra å sende e-post',
1189 'right-hideuser'              => 'Blokkere et brukernavn og skjule det fra det offentlige',
1190 'right-ipblock-exempt'        => 'Kan redigere fra blokkerte IP-adresser',
1191 'right-proxyunbannable'       => 'Kan redigere fra blokkerte proxyer',
1192 'right-unblockself'           => 'Fjern blokkering av seg selv',
1193 'right-protect'               => 'Endre beskyttelsesnivåer',
1194 'right-editprotected'         => 'Redigere beskyttede sider',
1195 'right-editinterface'         => 'Redigere brukergrensesnittet',
1196 'right-editusercssjs'         => 'Redigere andre brukeres CSS- og JS-filer',
1197 'right-editusercss'           => 'Redigere andre brukeres CSS-filer',
1198 'right-edituserjs'            => 'Redigere andre brukeres JS-filer',
1199 'right-rollback'              => 'Raskt tilbakestille den siste brukeren som har redigert en gitt side',
1200 'right-markbotedits'          => 'Markere tilbakestillinger som robotredigeringer',
1201 'right-noratelimit'           => 'Påvirkes ikke av hastighetsgrenser',
1202 'right-import'                => 'Importere sider fra andre wikier',
1203 'right-importupload'          => 'Importere sider via opplasting',
1204 'right-patrol'                => 'Markere redigeringer som patruljerte',
1205 'right-autopatrol'            => 'Får sine egne redigeringer merket som patruljerte',
1206 'right-patrolmarks'           => 'Bruke patruljeringsfunksjoner i siste endringer',
1207 'right-unwatchedpages'        => 'Se listen over uovervåkede sider',
1208 'right-trackback'             => 'Gi tilbakemelding',
1209 'right-mergehistory'          => 'Flette sidehistorikker',
1210 'right-userrights'            => 'Redigere alle brukerrettigheter',
1211 'right-userrights-interwiki'  => 'Redigere rettigheter for brukere på andre wikier',
1212 'right-siteadmin'             => 'Låse og låse opp databasen',
1213 'right-reset-passwords'       => 'Nullstille andre brukeres passord',
1214 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkede sider til en dypde på 5',
1215 'right-sendemail'             => 'Send e-post til andre brukere',
1216
1217 # User rights log
1218 'rightslog'      => 'Brukerrettighetslogg',
1219 'rightslogtext'  => 'Dette er en logg over forandringer i brukerrettigheter.',
1220 'rightslogentry' => 'endret gruppe for $1 fra $2 til $3',
1221 'rightsnone'     => '(ingen)',
1222
1223 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1224 'action-read'                 => 'se denne siden',
1225 'action-edit'                 => 'redigere denne siden',
1226 'action-createpage'           => 'opprette sider',
1227 'action-createtalk'           => 'opprette diskusjonssider',
1228 'action-createaccount'        => 'opprette denne kontoen',
1229 'action-minoredit'            => 'merke denne redigeringen som mindre',
1230 'action-move'                 => 'flytte denne siden',
1231 'action-move-subpages'        => 'flytte denne siden og dens undersider',
1232 'action-move-rootuserpages'   => 'flytte hovedbrukersider',
1233 'action-movefile'             => 'flytte denne filen',
1234 'action-upload'               => 'laste opp denne filen',
1235 'action-reupload'             => 'overskrive den nåværende filen',
1236 'action-reupload-shared'      => 'overskrive denne filen på fellesdatabasen',
1237 'action-upload_by_url'        => 'laste opp denne filen fra en URL',
1238 'action-writeapi'             => 'bruke skrive-API-en',
1239 'action-delete'               => 'slette denne siden',
1240 'action-deleterevision'       => 'slette denne revisjonen',
1241 'action-deletedhistory'       => 'se denne sidens slettede historikk',
1242 'action-browsearchive'        => 'søke i slettede sider',
1243 'action-undelete'             => 'gjenopprette denne siden',
1244 'action-suppressrevision'     => 'se og gjenopprette denne skjulte revisjonen',
1245 'action-suppressionlog'       => 'se denne private loggen',
1246 'action-block'                => 'blokkere denne brukeren fra å redigere',
1247 'action-protect'              => 'endre denne sidens beskyttelsesnivåer',
1248 'action-import'               => 'importere denne siden fra en annen wiki',
1249 'action-importupload'         => 'importere denne siden fra en opplastet fil',
1250 'action-patrol'               => 'merke andre brukeres redigeringer som patruljert',
1251 'action-autopatrol'           => 'merke redigeringene dine som patruljert',
1252 'action-unwatchedpages'       => 'vise listen over uovervåkede sider',
1253 'action-trackback'            => 'levere tilbakemelding',
1254 'action-mergehistory'         => 'flette sidens historikk',
1255 'action-userrights'           => 'redigere alle brukerrettigheter',
1256 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukerrettigheter for brukere på andre wikier',
1257 'action-siteadmin'            => 'låse eller låse opp databasen',
1258
1259 # Recent changes
1260 'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}}',
1261 'recentchanges'                     => 'Siste endringer',
1262 'recentchanges-legend'              => 'Alternativ for siste endringer',
1263 'recentchangestext'                 => 'Vis de siste endringene til denne siden',
1264 'recentchanges-feed-description'    => 'Følg med på siste endringer i denne wikien med denne matingen.',
1265 'recentchanges-label-newpage'       => 'Denne redigeringen opprettet en ny side',
1266 'recentchanges-label-minor'         => 'Dette er en mindre endring',
1267 'recentchanges-label-bot'           => 'Denne redigeringen ble gjort av en bot',
1268 'recentchanges-label-unpatrolled'   => 'Denne redigeringen har ikke blitt patruljert ennå',
1269 'rcnote'                            => "Nedenfor vises {{PLURAL:$1|'''1''' endring|de siste '''$1''' endringene}} fra {{PLURAL:$2|det siste døgnet|de siste '''$2''' døgnene}}, per $5 $4.",
1270 'rcnotefrom'                        => "Nedenfor er endringene fra '''$2''' (opp til '''$1''' vises).",
1271 'rclistfrom'                        => 'Vis nye endringer med start fra $1',
1272 'rcshowhideminor'                   => '$1 mindre endringer',
1273 'rcshowhidebots'                    => '$1 roboter',
1274 'rcshowhideliu'                     => '$1 innloggede brukere',
1275 'rcshowhideanons'                   => '$1 anonyme brukere',
1276 'rcshowhidepatr'                    => '$1 godkjente endringer',
1277 'rcshowhidemine'                    => '$1 mine endringer',
1278 'rclinks'                           => 'Vis siste $1 endringer i de siste $2 dagene<br />$3',
1279 'diff'                              => 'diff',
1280 'hist'                              => 'hist',
1281 'hide'                              => 'Skjul',
1282 'show'                              => 'Vis',
1283 'minoreditletter'                   => 'm',
1284 'newpageletter'                     => 'N',
1285 'boteditletter'                     => 'b',
1286 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 overvåkende {{PLURAL:$1|bruker|brukere}}]',
1287 'rc_categories'                     => 'Begrens til kategorier (skilletegn: «|»)',
1288 'rc_categories_any'                 => 'Alle',
1289 'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ ny seksjon',
1290 'rc-enhanced-expand'                => 'Vis detaljer (krever JavaScript)',
1291 'rc-enhanced-hide'                  => 'Skjul detaljer',
1292
1293 # Recent changes linked
1294 'recentchangeslinked'          => 'Relaterte endringer',
1295 'recentchangeslinked-feed'     => 'Relaterte endringer',
1296 'recentchangeslinked-toolbox'  => 'Relaterte endringer',
1297 'recentchangeslinked-title'    => 'Endringer relatert til «$1»',
1298 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ingen endringer på lenkede sider i den gitte perioden.',
1299 'recentchangeslinked-summary'  => "Dette er en liste over de siste endringene på sidene lenket fra en spesifisert side (eller til meldlemmer av en spesifisert kategori).
1300 Sider på [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]] er i '''fet skrift'''.",
1301 'recentchangeslinked-page'     => 'Sidenavn:',
1302 'recentchangeslinked-to'       => 'Vis endringer på sider som lenker til den gitte siden istedet',
1303
1304 # Upload
1305 'upload'                      => 'Last opp fil',
1306 'uploadbtn'                   => 'Last opp fil',
1307 'reuploaddesc'                => 'Avbryt opplasting og gå tilbake til opplastingsskjemaet',
1308 'upload-tryagain'             => 'Send inn endret filbeskrivelse',
1309 'uploadnologin'               => 'Ikke logget inn',
1310 'uploadnologintext'           => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne laste opp filer.',
1311 'upload_directory_missing'    => 'Oppplastingsmappen ($1) mangler og kunne ikke opprettes av tjeneren.',
1312 'upload_directory_read_only'  => 'Opplastingsmappa ($1) er ikke skrivbar for tjeneren.',
1313 'uploaderror'                 => 'Feil under opplasting av fil',
1314 'upload-recreate-warning'     => "'''Advarsel: En fil med det navnet har blitt slettet eller flyttet.'''
1315
1316 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1317 'uploadtext'                  => "Bruk skjemaet nedenfor for å laste opp filer.
1318 For å se eller søke i eksisterende filer, gå til [[Special:FileList|listen over filer]]. Opplastinger lagres også i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]].
1319
1320 For å inkludere en fil på en side, bruk en slik lenke:
1321 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet i opprinnelig form
1322 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.png|200px|thumb|left|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet med en bredde på 200&nbsp;piksler, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som beskrivelse
1323 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnavn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenke direkte til filen uten å vise den",
1324 'upload-permitted'            => 'Tillatte filtyper: $1.',
1325 'upload-preferred'            => 'Foretrukne filtyper: $1',
1326 'upload-prohibited'           => 'Forbudte filtyper: $1.',
1327 'uploadlog'                   => 'opplastingslogg',
1328 'uploadlogpage'               => 'Opplastingslogg',
1329 'uploadlogpagetext'           => 'Her er en liste over de siste opplastede filene.
1330 Se [[Special:NewFiles|galleriet over nye filer]] for en mer visuell visning',
1331 'filename'                    => 'Filnavn',
1332 'filedesc'                    => 'Beskrivelse',
1333 'fileuploadsummary'           => 'Beskrivelse:',
1334 'filereuploadsummary'         => 'Filendringer:',
1335 'filestatus'                  => 'Opphavsrettsstatus:',
1336 'filesource'                  => 'Kilde:',
1337 'uploadedfiles'               => 'Filer som er lastet opp',
1338 'ignorewarning'               => 'Ignorer advarselen og lagre filen likevel',
1339 'ignorewarnings'              => 'Ignorer eventuelle advarsler',
1340 'minlength1'                  => 'Filnavn må være på minst én bokstav.',
1341 'illegalfilename'             => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn. Gi filen et nytt navn og prøv igjen.',
1342 'badfilename'                 => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».',
1343 'filetype-badmime'            => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.',
1344 'filetype-bad-ie-mime'        => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.',
1345 'filetype-unwanted-type'      => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype.
1346 {{PLURAL:$3|Foretrukken filtype|Foretrukne filtyper}} er $2.",
1347 'filetype-missing'            => 'Filen har ingen endelse (som «.jpg»).',
1348 'empty-file'                  => 'Filen du sendte inn var tom.',
1349 'file-too-large'              => 'Filen du sendte inn var for stor.',
1350 'filename-tooshort'           => 'Filnavnet er for kort.',
1351 'filetype-banned'             => 'Denne filtypen er forbudt.',
1352 'verification-error'          => 'Denne filen bestod ikke filbekreftelsen.',
1353 'hookaborted'                 => 'Endringene du prøvde å gjøre ble avbrutt av en utvidelseskrok.',
1354 'illegal-filename'            => 'Filnavnet er ikke tillatt.',
1355 'overwrite'                   => 'Overskriving av eksisterende filer er ikke tillatt.',
1356 'unknown-error'               => 'En ukjent feil oppsto.',
1357 'tmp-create-error'            => 'Kunne ikke opprette midlertidig fil.',
1358 'tmp-write-error'             => 'Feil ved skriving av midlertidig fil.',
1359 'large-file'                  => 'Det er anbefalt at filen ikke er større enn $1; denne filen er $2.',
1360 'largefileserver'             => 'Denne filen er større enn det tjeneren er satt opp til å tillate.',
1361 'emptyfile'                   => 'Filen du lastet opp ser ut til å være tom. Dette kan komme av en skrivefeil i filnavnet. Sjekk om du virkelig vil laste opp denne filen.',
1362 'fileexists'                  => "Ei fil med dette navnet finnes allerede.
1363 Sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' hvis du ikke er sikker på at du vil forandre den.
1364 [[$1|thumb]]",
1365 'filepageexists'              => "Beskrivelsessiden for denne filen finnes allerede på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men ingen filer med dette navnet finnes. Sammendraget du skruver inn vil ikke vises på beskrivelsessiden. For at det skal dukke opp der må du skrive det inn manuelt etter å da lastet opp filen.
1366 [[$1|thumb]]",
1367 'fileexists-extension'        => "En fil med et lignende navn finnes: [[$2|thumb]]
1368 * Navnet på din fil: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1369 * Navn på eksisterende fil: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1370 Velg et annet filnavn.",
1371 'fileexists-thumbnail-yes'    => "Filen ser ut til å være et bilde av redusert størrelse. [[$1|thumb]]
1372 Vennligst sjekk filen '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1373 Om filen du sjekket er det samme bildet, men i opprinnelig størrelse, er det ikke nødvendig å laste opp en ekstra fil.",
1374 'file-thumbnail-no'           => "Filnavnet begynner med '''<tt>$1</tt>'''.
1375 Det virker som om det er et bilde av redusert størrelse ''(miniatyrbilde)''.
1376 Om du har dette bildet i stor utgave, last opp det, eller endre filnavnet på denne filen.",
1377 'fileexists-forbidden'        => 'En fil med dette navnet finnes fra før, og kan ikke erstattes.
1378 Om du fortsatt ønsker å laste opp filen, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1379 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette navnet finnes fra før i det delte fillageret.
1380 Om du fortsatt ønsker å laste opp filen, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1381 'file-exists-duplicate'       => 'Denne filen er en dublett av følgende {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1382 'file-deleted-duplicate'      => 'En fil identisk med denne filen ([[:$1]]) har tidligere blitt slettet. Du bør sjekke denne filens slettehistorikk før du prøver å laste den opp på nytt.',
1383 'uploadwarning'               => 'Opplastingsadvarsel',
1384 'uploadwarning-text'          => 'Vennligst endre filbeskrivelsen nedenfor og prøv igjen.',
1385 'savefile'                    => 'Lagre fil',
1386 'uploadedimage'               => 'lastet opp «[[$1]]»',
1387 'overwroteimage'              => 'last opp en ny versjon av «[[$1]]»',
1388 'uploaddisabled'              => 'Opplastingsfunksjonen er slått av',
1389 'copyuploaddisabled'          => 'Opplasting via nettadresse deaktivert.',
1390 'uploadfromurl-queued'        => 'Opplastingen din har blitt satt i kø.',
1391 'uploaddisabledtext'          => 'Opplasting er slått av.',
1392 'php-uploaddisabledtext'      => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjekk innstillingen for file_uploads.',
1393 'uploadscripted'              => 'Denne filen inneholder HTML eller skripting som kan feiltolkes av en nettleser.',
1394 'uploadvirus'                 => 'Denne filen inneholder virus! Detaljer: $1',
1395 'upload-source'               => 'Kildefil',
1396 'sourcefilename'              => 'Velg en fil:',
1397 'sourceurl'                   => 'Kildens URL:',
1398 'destfilename'                => 'Ønsket filnavn:',
1399 'upload-maxfilesize'          => 'Maksimal filstørrelse: $1',
1400 'upload-description'          => 'Filbeskrivelse',
1401 'upload-options'              => 'Opplastingsvalg',
1402 'watchthisupload'             => 'Overvåk denne filen',
1403 'filewasdeleted'              => 'Ei fil ved dette navnet har blitt lastet opp tidligere, og så slettet. Sjekk $1 før du forsøker å laste det opp igjen.',
1404 'upload-wasdeleted'           => "'''Advarsel: Du laster opp en fil som tidligere har blitt slettet.'''
1405
1406 Vurder om det er riktig å fortsette å laste opp denne filen. Slettingsloggen for filen gis nedenunder:",
1407 'filename-bad-prefix'         => "Navnet på filen du laster opp begynner med '''«$1»''', hvilket er et ikke-beskrivende navn som vanligvis brukes automatisk av digitalkameraer. Vennligst bruk et mer beskrivende navn på filen.",
1408 'filename-prefix-blacklist'   => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1409 # Syntaksen er som følger:
1410 #   * Alt fra tegnet «#» til slutten av linja er en kommentar
1411 #   * Alle linjer som ikke er blanke er et prefiks som vanligvis brukes automatisk av digitale kameraer
1412 CIMG # Casio
1413 DSC_ # Nikon
1414 DSCF # Fuji
1415 DSCN # Nikon
1416 DUW # noen mobiltelefontyper
1417 IMG # generisk
1418 JD # Jenoptik
1419 MGP # Pentax
1420 PICT # div.
1421  #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1422 'upload-success-subj'         => 'Opplastingen er gjennomført',
1423 'upload-success-msg'          => 'Din opplasting fra [$2] var vellykket. Den er tilgjengelig her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1424 'upload-failure-subj'         => 'Opplastingsproblem',
1425 'upload-failure-msg'          => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]:
1426
1427 $1',
1428 'upload-warning-subj'         => 'Opplastingsadvarsel',
1429 'upload-warning-msg'          => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]. Du kan gå tilbake til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løse dette problemet.',
1430
1431 'upload-proto-error'        => 'Gal protokoll',
1432 'upload-proto-error-text'   => 'Fjernopplasting behøver adresser som begynner med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1433 'upload-file-error'         => 'Intern feil',
1434 'upload-file-error-text'    => 'En intern feil oppsto under forsøk på å lage en midlertidig fil på tjeneren. Vennligst kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1435 'upload-misc-error'         => 'Ukjent opplastingsfeil',
1436 'upload-misc-error-text'    => 'En ukjent feil forekom under opplastingen.
1437 Bekreft at adressen er gyldig og tilgjengelig, og prøv igjen.
1438 Om problemet fortsetter, kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1439 'upload-too-many-redirects' => 'URL-en inneholdt for mange omdirigeringer',
1440 'upload-unknown-size'       => 'Ukjent størrelse',
1441 'upload-http-error'         => 'En HTTP-feil oppstod: $1',
1442
1443 # img_auth script messages
1444 'img-auth-accessdenied'     => 'Ingen tilgang',
1445 'img-auth-notindir'         => 'Den ønskede stien finnes ikke i den oppsatte opplastingsmappa.',
1446 'img-auth-badtitle'         => 'Kunne ikke lage en gyldig tittel ut fra «$1».',
1447 'img-auth-nologinnWL'       => 'Du er ikke logget inn, og «$1» er ikke på hvitelista.',
1448 'img-auth-nofile'           => 'Filen «$1» finnes ikke.',
1449 'img-auth-isdir'            => 'Du prøver å få tilgang til mappa «$1».
1450 Kun filtilgang tillates.',
1451 'img-auth-streaming'        => 'Sender «$1».',
1452 'img-auth-public'           => 'Funksjonen til img_auth.php er å lage filer fra en privat wiki.
1453 Denne wikien er satt opp som en offentlig wiki.
1454 For best mulig sikkerhet er img_auth.php slått av.',
1455 'img-auth-noread'           => 'Brukeren har ikke tilgang til å lese «$1».',
1456 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-en har en ugyldig spørrestreng.',
1457
1458 # HTTP errors
1459 'http-invalid-url'      => 'Ugyldig internettadresse: $1',
1460 'http-invalid-scheme'   => 'Internettadresser med «$1»-formen støttes ikke',
1461 'http-request-error'    => 'HTTP-forespørselen feilet på grunn av en ukjent feil.',
1462 'http-read-error'       => 'HTTP-lesefeil.',
1463 'http-timed-out'        => 'Tidsavbrudd på HTTP-forespørsel.',
1464 'http-curl-error'       => 'Feil under henting av adresse: $1',
1465 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikke nå adressen.',
1466 'http-bad-status'       => 'Det var et problem under HTTP-forespørselen: $1 $2',
1467
1468 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1469 'upload-curl-error6'       => 'Kunne ikke nå adressen',
1470 'upload-curl-error6-text'  => 'Adressen kunne ikke nås. Vennligst dobbelsjekk at adressen er korrekt og at siden er oppe.',
1471 'upload-curl-error28'      => 'Opplastingstimeout',
1472 'upload-curl-error28-text' => 'Siden brukte for lang tid på å reagere. Vennligst sjekk at siden er oppe, og vent en kort stund for du prøver igjen. Vurder å prøve på en mindre hektisk tid.',
1473
1474 'license'            => 'Lisens:',
1475 'license-header'     => 'Lisensiering',
1476 'nolicense'          => 'Ingen spesifisert',
1477 'license-nopreview'  => '(Forhåndsvisning ikke tilgjengelig)',
1478 'upload_source_url'  => ' (en gyldig, offentlig tilgjengelig adresse)',
1479 'upload_source_file' => ' (en fil på din datamaskin)',
1480
1481 # Special:ListFiles
1482 'listfiles-summary'     => 'Denne spesialsiden viser alle opplastede filer.
1483 Når den filtreres av en bruker, vises bare de sist opplastede versjonene av filen.',
1484 'listfiles_search_for'  => 'Søk etter filnavn:',
1485 'imgfile'               => 'fil',
1486 'listfiles'             => 'Filliste',
1487 'listfiles_thumb'       => 'Miniatyrbilde',
1488 'listfiles_date'        => 'Dato',
1489 'listfiles_name'        => 'Navn',
1490 'listfiles_user'        => 'Bruker',
1491 'listfiles_size'        => 'Størrelse (bytes)',
1492 'listfiles_description' => 'Beskrivelse',
1493 'listfiles_count'       => 'Versjoner',
1494
1495 # File description page
1496 'file-anchor-link'          => 'Fil',
1497 'filehist'                  => 'Filhistorikk',
1498 'filehist-help'             => 'Klikk på en dato/klokkeslett for å se filen slik den var da.',
1499 'filehist-deleteall'        => 'slett alt',
1500 'filehist-deleteone'        => 'slett',
1501 'filehist-revert'           => 'tilbakestill',
1502 'filehist-current'          => 'nåværende',
1503 'filehist-datetime'         => 'Dato/tid',
1504 'filehist-thumb'            => 'Miniatyrbilde',
1505 'filehist-thumbtext'        => 'Miniatyrbilde av versjonen fra $1',
1506 'filehist-nothumb'          => 'Intet miniatyrbilde',
1507 'filehist-user'             => 'Bruker',
1508 'filehist-dimensions'       => 'Dimensjoner',
1509 'filehist-filesize'         => 'Filstørrelse',
1510 'filehist-comment'          => 'Kommentar',
1511 'filehist-missing'          => 'Fil mangler',
1512 'imagelinks'                => 'Filbruk',
1513 'linkstoimage'              => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} har lenker til denne filen:',
1514 'linkstoimage-more'         => 'Mer enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenker til denne filen.
1515 Følgende liste viser {{PLURAL:$1|den første siden|de $1 første sidene}}.
1516 En [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengelig.',
1517 'nolinkstoimage'            => 'Det er ingen sider som bruker denne filen.',
1518 'morelinkstoimage'          => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|flere lenker]] til denne filen.',
1519 'redirectstofile'           => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en omdirigering|filer er omdirigeringer}} til denne filen:',
1520 'duplicatesoffile'          => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en dublett|filer er dubletter}} av denne filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fler detaljer]]):',
1521 'sharedupload'              => 'Denne filen er fra $1 og kan bli brukt av andre prosjekter.',
1522 'sharedupload-desc-there'   => 'Denne filen er fra $1 og kan brukes på andre prosjekter.
1523 Se [$2 filbeskrivelsessida] for mer informasjon.',
1524 'sharedupload-desc-here'    => 'Denne filen er fra $1 og kan brukes av andre prosjekter.
1525 Beskrivelsen fra [$2 filbeskrivelsessida] vises nedenfor.',
1526 'filepage-nofile'           => 'Det finnes ingen fil med dette navnet.',
1527 'filepage-nofile-link'      => 'Ingen fil med dette navnet eksisterer, men du kan [$1 laste den opp].',
1528 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp en ny versjon av denne filen',
1529 'shared-repo-from'          => 'fra $1',
1530 'shared-repo'               => 'et delt fillager',
1531
1532 # File reversion
1533 'filerevert'                => 'Tilbakestill $1',
1534 'filerevert-legend'         => 'Tilbakestill fil',
1535 'filerevert-intro'          => "Du tilbakestiller '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen à $2, $3].",
1536 'filerevert-comment'        => 'Årsak:',
1537 'filerevert-defaultcomment' => 'Tilbakestilte til versjonen à $1, $2',
1538 'filerevert-submit'         => 'Tilbakestill',
1539 'filerevert-success'        => "'''[[Media:$1|$1]]''' ble tilbakestilt til [$4 versjonen à $2, $3].",
1540 'filerevert-badversion'     => 'Det er ingen tidligere lokal versjon av denne filen med det gitte tidstrykket.',
1541
1542 # File deletion
1543 'filedelete'                  => 'Slett $1',
1544 'filedelete-legend'           => 'Slett fil',
1545 'filedelete-intro'            => "Du er i ferd med å slette filen '''[[Media:$1|$1]]''' sammen med hele dens historikk.",
1546 'filedelete-intro-old'        => "Du sletter versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à [$4 $3, $2].",
1547 'filedelete-comment'          => 'Årsak:',
1548 'filedelete-submit'           => 'Slett',
1549 'filedelete-success'          => "'''$1''' ble slettet.",
1550 'filedelete-success-old'      => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à $3, $2 ble slettet.",
1551 'filedelete-nofile'           => "'''$1''' finnes ikke.",
1552 'filedelete-nofile-old'       => "Det er ingen arkivert versjon av '''$1''' med de gitte attributtene.",
1553 'filedelete-otherreason'      => 'Annen/utdypende grunn:',
1554 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annen grunn',
1555 'filedelete-reason-dropdown'  => '*Vanlige slettingsgrunner
1556 ** Opphavsrettsbrudd
1557 ** Duplikatfil',
1558 'filedelete-edit-reasonlist'  => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1559 'filedelete-maintenance'      => 'Sletting og gjenoppretting av filer er midlertidig slått av på grunn av vedlikehold.',
1560
1561 # MIME search
1562 'mimesearch'         => 'MIME-søk',
1563 'mimesearch-summary' => 'Denne siden muliggjør filtrering av filer per MIME-type. Skriv inn: innholdstype/undertype, for eksempel <tt>image/jpeg</tt>.',
1564 'mimetype'           => 'MIME-type:',
1565 'download'           => 'last ned',
1566
1567 # Unwatched pages
1568 'unwatchedpages' => 'Sider som ikke er overvåket',
1569
1570 # List redirects
1571 'listredirects' => 'Liste over omdirigeringer',
1572
1573 # Unused templates
1574 'unusedtemplates'     => 'Ubrukte maler',
1575 'unusedtemplatestext' => 'Denne siden lister opp alle sider i malnavnerommet ({{ns:template}}:) som ikke er inkludert på en annen side. Husk å sjekke for andre slags lenker til malen før du sletter den.',
1576 'unusedtemplateswlh'  => 'andre lenker',
1577
1578 # Random page
1579 'randompage'         => 'Tilfeldig side',
1580 'randompage-nopages' => 'Det er ingen sider i {{PLURAL:$2|det følgende navnrommet|de følgende navnrommene}}: $1.',
1581
1582 # Random redirect
1583 'randomredirect'         => 'Tilfeldig omdirigering',
1584 'randomredirect-nopages' => 'Det er ingen omdirigeringer i navnerommet $1.',
1585
1586 # Statistics
1587 'statistics'                   => 'Statistikk',
1588 'statistics-header-pages'      => 'Sidestatistikk',
1589 'statistics-header-edits'      => 'Redigeringsstatistikk',
1590 'statistics-header-views'      => 'Visningsstatistikk',
1591 'statistics-header-users'      => 'Brukerstatistikk',
1592 'statistics-header-hooks'      => 'Øvrig statistikk',
1593 'statistics-articles'          => 'Innholdssider',
1594 'statistics-pages'             => 'Sider',
1595 'statistics-pages-desc'        => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringer o.l.',
1596 'statistics-files'             => 'Opplastede filer',
1597 'statistics-edits'             => 'Redigeringer siden {{SITENAME}} ble opprettet',
1598 'statistics-edits-average'     => 'Gjennomsnittlig antall redigeringer per side',
1599 'statistics-views-total'       => 'Totalt antall visninger',
1600 'statistics-views-total-desc'  => 'Visninger av ikke-eksisterende sider og spesielsider inkluderes ikke',
1601 'statistics-views-peredit'     => 'Visninger per redigering',
1602 'statistics-users'             => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukere]]',
1603 'statistics-users-active'      => 'Aktive brukere',
1604 'statistics-users-active-desc' => 'Brukere som har utført handlinger {{PLURAL:$1|det siste døgnet|de siste $1 dagene}}',
1605 'statistics-mostpopular'       => 'Mest viste sider',
1606
1607 'disambiguations'      => 'Sider som lenker til artikler med flertydige titler',
1608 'disambiguationspage'  => 'Template:Peker',
1609 'disambiguations-text' => "Følgende sider lenker til en '''pekerside'''.
1610 De burde i stedet lenke til en passende innholdsside.<br />
1611 En side anses om en pekerside om den inneholder en mal som det lenkes til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1612
1613 'doubleredirects'            => 'Doble omdirigeringer',
1614 'doubleredirectstext'        => 'Denne siden lister opp de sidene som er omdirigeringer til andre omdirigeringssider.
1615 Hver rad inneholder lenker til første og andre omdirigering, samt målet for den andre omdirigeringen, som vanligvis er den «virkelige» målsiden som den første omdirigeringen burde peke til.
1616 <del>Gjennomstrøkne</del> sider har blitt fikset.',
1617 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flyttet, og er nå en omdirigering til [[$2]]',
1618 'double-redirect-fixer'      => 'Omdirigeringsfikser',
1619
1620 'brokenredirects'        => 'Brutte omdirigeringer',
1621 'brokenredirectstext'    => 'Følgende omdirigeringer peker til ikkeeksisterende sider:',
1622 'brokenredirects-edit'   => 'rediger',
1623 'brokenredirects-delete' => 'slett',
1624
1625 'withoutinterwiki'         => 'Sider uten språklenker',
1626 'withoutinterwiki-summary' => 'Følgende sider lenker ikke til andre språkversjoner:',
1627 'withoutinterwiki-legend'  => 'Prefiks',
1628 'withoutinterwiki-submit'  => 'Vis',
1629
1630 'fewestrevisions' => 'Artikler med færrest revisjoner',
1631
1632 # Miscellaneous special pages
1633 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1634 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1635 'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|lenke|lenker}}',
1636 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
1637 'nrevisions'              => '$1 {{PLURAL:$1|revisjon|revisjoner}}',
1638 'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visninger}}',
1639 'nimagelinks'             => 'Brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
1640 'ntransclusions'          => 'brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
1641 'specialpage-empty'       => 'Denne siden er tom.',
1642 'lonelypages'             => 'Foreldreløse sider',
1643 'lonelypagestext'         => 'Følgende sider blir ikke lenket til eller brukt på andre sider på {{SITENAME}}.',
1644 'uncategorizedpages'      => 'Ukategoriserte sider',
1645 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategorier',
1646 'uncategorizedimages'     => 'Ukategoriserte filer',
1647 'uncategorizedtemplates'  => 'Ukategoriserte maler',
1648 'unusedcategories'        => 'Ubrukte kategorier',
1649 'unusedimages'            => 'Ubrukte filer',
1650 'popularpages'            => 'Populære sider',
1651 'wantedcategories'        => 'Ønskede kategorier',
1652 'wantedpages'             => 'Etterspurte sider',
1653 'wantedpages-badtitle'    => 'Ugyldig tittel i resultatene: $1',
1654 'wantedfiles'             => 'Ønskede filer',
1655 'wantedtemplates'         => 'Etterspurte maler',
1656 'mostlinked'              => 'Sider med flest lenker til seg',
1657 'mostlinkedcategories'    => 'Kategorier med flest sider',
1658 'mostlinkedtemplates'     => 'Mest brukte maler',
1659 'mostcategories'          => 'Sider med flest kategorier',
1660 'mostimages'              => 'Mest brukte filer',
1661 'mostrevisions'           => 'Artikler med flest revisjoner',
1662 'prefixindex'             => 'Alle sider med prefiks',
1663 'shortpages'              => 'Korte sider',
1664 'longpages'               => 'Lange sider',
1665 'deadendpages'            => 'Blindveisider',
1666 'deadendpagestext'        => 'Følgende sider lenker ikke til andre sider på {{SITENAME}}.',
1667 'protectedpages'          => 'Låste sider',
1668 'protectedpages-indef'    => 'Kun beskyttelser på ubestemt tid',
1669 'protectedpages-cascade'  => 'Kun dypbeskyttelse',
1670 'protectedpagestext'      => 'Følgende sider er låst for flytting eller redigering',
1671 'protectedpagesempty'     => 'Ingen sider er for øyeblikket låst med disse paramterne.',
1672 'protectedtitles'         => 'Beskyttede titler',
1673 'protectedtitlestext'     => 'Følgende titler er beskyttet fra opprettelse',
1674 'protectedtitlesempty'    => 'Ingen titler beskyttes med disse parameterne for øyeblikket.',
1675 'listusers'               => 'Brukerliste',
1676 'listusers-editsonly'     => 'Vis bare brukere med redigeringer',
1677 'listusers-creationsort'  => 'Sorter etter opprettelsesdato',
1678 'usereditcount'           => '{{PLURAL:$1|én redigering|$1 redigeringer}}',
1679 'newpages'                => 'Nye sider',
1680 'newpages-username'       => 'Brukernavn:',
1681 'ancientpages'            => 'Eldste sider',
1682 'move'                    => 'Flytt',
1683 'movethispage'            => 'Flytt denne siden',
1684 'unusedimagestext'        => 'Følgende filer eksisterer men er ikke innlagt på noen sider.
1685 Merk at andre sider kanskje lenker til en fil med en direkte lenke, så filen listes her selv om den faktisk er i bruk.',
1686 'unusedcategoriestext'    => 'Følgende kategorier finnes, men det er ingen sider i dem.',
1687 'notargettitle'           => 'Intet mål',
1688 'notargettext'            => 'Du oppga ikke en målside eller bruker å utføre denne funksjonen på.',
1689 'nopagetitle'             => 'Målsiden finnes ikke',
1690 'nopagetext'              => 'Siden du ville flytte finnes ikke.',
1691 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|1 nyere|$1 nyere}}',
1692 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|1 eldre|$1 eldre}}',
1693 'suppress'                => 'Historikkrydding',
1694
1695 # Book sources
1696 'booksources'               => 'Bokkilder',
1697 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkilder',
1698 'booksources-go'            => 'Søk',
1699 'booksources-text'          => 'Under er en liste over lenker til andre sider som selger nye og brukte bøker, og kan også ha videre informasjon om bøker du leter etter:',
1700 'booksources-invalid-isbn'  => 'Det gitte ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk om du har angitt det riktig.',
1701
1702 # Special:Log
1703 'specialloguserlabel'  => 'Utøver:',
1704 'speciallogtitlelabel' => 'Mål (tittel eller bruker):',
1705 'log'                  => 'Logger',
1706 'all-logs-page'        => 'Alle offentlige logger',
1707 'alllogstext'          => 'Kombinert visning av alle loggene på {{SITENAME}}.
1708 Du kan minske antallet resultater ved å velge loggtype, brukernavn eller den siden som er påvirket (husk å skille mellom store og små bokstaver).',
1709 'logempty'             => 'Ingen elementer i loggen.',
1710 'log-title-wildcard'   => 'Søk i titler som starter med denne teksten',
1711
1712 # Special:AllPages
1713 'allpages'          => 'Alle sider',
1714 'alphaindexline'    => '$1 til $2',
1715 'nextpage'          => 'Neste side ($1)',
1716 'prevpage'          => 'Forrige side ($1)',
1717 'allpagesfrom'      => 'Vis sider fra og med:',
1718 'allpagesto'        => 'Vis sider som slutter på:',
1719 'allarticles'       => 'Alle sider',
1720 'allinnamespace'    => 'Alle sider i $1-navnerommet',
1721 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikke i $1-navnerommet)',
1722 'allpagesprev'      => 'Forrige',
1723 'allpagesnext'      => 'Neste',
1724 'allpagessubmit'    => 'Gå',
1725 'allpagesprefix'    => 'Vis sider med prefikset:',
1726 'allpagesbadtitle'  => 'Den angitte sidetittelen var ugyldig eller hadde et interwiki-prefiks. Den kan inneholde ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
1727 'allpages-bad-ns'   => '{{SITENAME}} har ikke navnerommet «$1».',
1728
1729 # Special:Categories
1730 'categories'                    => 'Kategorier',
1731 'categoriespagetext'            => 'Følgende {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} inneholder sider eller media.
1732 [[Special:UnusedCategories|Ubrukte kategorier]] vises ikke her.
1733 Se også [[Special:WantedCategories|ønskede kategorier]].',
1734 'categoriesfrom'                => 'Vis kategorier fra og med:',
1735 'special-categories-sort-count' => 'soter etter antall',
1736 'special-categories-sort-abc'   => 'sorter alfabetisk',
1737
1738 # Special:DeletedContributions
1739 'deletedcontributions'             => 'Slettede brukerbidrag',
1740 'deletedcontributions-title'       => 'Slettede brukerbidrag',
1741 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
1742
1743 # Special:LinkSearch
1744 'linksearch'       => 'Søk i eksterne lenker',
1745 'linksearch-pat'   => 'Søkemønster:',
1746 'linksearch-ns'    => 'Navnerom:',
1747 'linksearch-ok'    => 'Søk',
1748 'linksearch-text'  => 'Jokertegn som «*.wikipedia.org» kan brukes.
1749 Det kreves at det oppgis minst et toppnivådomene, for eksempel «*.org».<br />
1750 Støttede protokoller: <tt>$1</tt> (ikke legg til noen av disse i søket ditt).',
1751 'linksearch-line'  => '$1 lenkes fra $2',
1752 'linksearch-error' => 'Jokertegn kan kun brukes foran tjenernavnet.',
1753
1754 # Special:ListUsers
1755 'listusersfrom'      => 'Vis brukere fra og med:',
1756 'listusers-submit'   => 'Vis',
1757 'listusers-noresult' => 'Ingen brukere funnet.',
1758 'listusers-blocked'  => '(konto blokkert)',
1759
1760 # Special:ActiveUsers
1761 'activeusers'            => 'Liste over aktive brukere',
1762 'activeusers-intro'      => 'Dette er en liste over brukere som har hatt en eller annen form for aktivitet innenfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|de siste dagene}}.',
1763 'activeusers-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}} {{PLURAL:$3|det siste døgnet|de siste $3 dagene}}',
1764 'activeusers-from'       => 'Vis brukere fra og med:',
1765 'activeusers-hidebots'   => 'Skjul roboter',
1766 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorer',
1767 'activeusers-noresult'   => 'Ingen brukere funnet.',
1768
1769 # Special:Log/newusers
1770 'newuserlogpage'              => 'Brukeropprettelseslogg',
1771 'newuserlogpagetext'          => 'Dette er en logg over brukeropprettelser.',
1772 'newuserlog-byemail'          => 'passord sendt på e-post',
1773 'newuserlog-create-entry'     => 'Ny brukerkonto',
1774 'newuserlog-create2-entry'    => 'opprettet kontoen $1',
1775 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto opprettet automatisk',
1776
1777 # Special:ListGroupRights
1778 'listgrouprights'                      => 'Rettigheter for brukergrupper',
1779 'listgrouprights-summary'              => 'Følgende er en liste over brukergrupper som er definert på denne wikien, og hvilke rettigheter de har.
1780 Mer informasjon om de enkelte rettighetstypene kan finnes [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
1781 'listgrouprights-key'                  => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilget rettighet</span>
1782 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukket rettighet</span>',
1783 'listgrouprights-group'                => 'Gruppe',
1784 'listgrouprights-rights'               => 'Rettigheter',
1785 'listgrouprights-helppage'             => 'Help:Grupperettigheter',
1786 'listgrouprights-members'              => '(liste over medlemmer)',
1787 'listgrouprights-addgroup'             => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
1788 'listgrouprights-removegroup'          => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
1789 'listgrouprights-addgroup-all'         => 'Kan legge til alle grupper',
1790 'listgrouprights-removegroup-all'      => 'Kan fjerne alle grupper',
1791 'listgrouprights-addgroup-self'        => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppe|gruppene}} til egen konto: $1',
1792 'listgrouprights-removegroup-self'     => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} fra egen konto: $1',
1793 'listgrouprights-addgroup-self-all'    => 'Kan legge til alle grupper til egen konto',
1794 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta bort alle grupper fra egen konto',
1795
1796 # E-mail user
1797 'mailnologin'          => 'Ingen avsenderadresse',
1798 'mailnologintext'      => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Special:Preferences|brukerinnstillingene]] for å sende e-post til andre brukere.',
1799 'emailuser'            => 'E-post til denne brukeren',
1800 'emailpage'            => 'E-post til bruker',
1801 'emailpagetext'        => 'Du kan bruke skjemaet nedenfor for å sende en e-post til denne brukeren.
1802 Den e-postadressen du har satt i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] vil dukke opp i «fra»-feltet på denne e-posten, så mottakeren er i stand til å svare.',
1803 'usermailererror'      => 'E-postobjekt returnerte feilen:',
1804 'usermaildisabled'     => 'Brukerepost deaktivert',
1805 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikke sende epost til andre brukere på denne wikien',
1806 'noemailtitle'         => 'Ingen e-postadresse',
1807 'noemailtext'          => 'Dene brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse.',
1808 'nowikiemailtitle'     => 'Ingen e-post tillatt',
1809 'nowikiemailtext'      => 'Denne brukeren har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.',
1810 'email-legend'         => 'Send en e-post til en annen {{SITENAME}}-bruker',
1811 'emailfrom'            => 'Fra:',
1812 'emailto'              => 'Til:',
1813 'emailsubject'         => 'Emne:',
1814 'emailmessage'         => 'Beskjed:',
1815 'emailsend'            => 'Send',
1816 'emailccme'            => 'Send meg en kopi av beskjeden min.',
1817 'emailccsubject'       => 'Kopi av din beskjed til $1: $2',
1818 'emailsent'            => 'E-post sendt',
1819 'emailsenttext'        => 'E-postbeskjeden er sendt',
1820 'emailuserfooter'      => 'E-posten ble sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
1821
1822 # User Messenger
1823 'usermessage-summary' => 'Etterlater en systembeskjed.',
1824 'usermessage-editor'  => 'Systembudbringer',
1825
1826 # Watchlist
1827 'watchlist'            => 'Overvåkningsliste',
1828 'mywatchlist'          => 'Overvåkningsliste',
1829 'watchlistfor2'        => 'For $1 $2',
1830 'nowatchlist'          => 'Du har ingenting i overvåkningslisten.',
1831 'watchlistanontext'    => 'Vennligst $1 for å vise eller redigere sider på overvåkningslisten din.',
1832 'watchnologin'         => 'Ikke logget inn',
1833 'watchnologintext'     => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne endre overvåkningslisten.',
1834 'addedwatch'           => 'Lagt til overvåkningsliste',
1835 'addedwatchtext'       => "Siden «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvåkningslisten]].
1836 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden blir listet opp her, og siden vil fremstå '''uthevet''' i [[Special:RecentChanges|listen over siste endringer]] for å gjøre det lettere å finne den.",
1837 'removedwatch'         => 'Fjernet fra overvåkningsliste',
1838 'removedwatchtext'     => 'Siden «[[:$1]]» er fjernet fra [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]].',
1839 'watch'                => 'Overvåk',
1840 'watchthispage'        => 'Overvåk denne siden',
1841 'unwatch'              => 'Avslutt overvåkning',
1842 'unwatchthispage'      => 'Fjerner overvåkning',
1843 'notanarticle'         => 'Ikke en artikkel',
1844 'notvisiblerev'        => 'Revisjonen er slettet',
1845 'watchnochange'        => 'Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.',
1846 'watchlist-details'    => '{{PLURAL:$1|Én side|$1 sider}} på din overvåkningsliste, teller ikke diskusjonssider.',
1847 'wlheader-enotif'      => '* E-postnotifikasjon er slått på.',
1848 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har blitt forandret siden du sist besøkte dem vises i '''fet tekst'''",
1849 'watchmethod-recent'   => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
1850 'watchmethod-list'     => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
1851 'watchlistcontains'    => 'Overvåkningslisten inneholder $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}.',
1852 'iteminvalidname'      => 'Problem med «$1», ugyldig navn&nbsp;…',
1853 'wlshowlast'           => 'Vis siste $1 timer $2 dager $3',
1854 'watchlist-options'    => 'Alternativ for overvåkningslisten',
1855
1856 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1857 'watching'   => 'Overvåker…',
1858 'unwatching' => 'Fjerner fra overvåkningsliste…',
1859
1860 'enotif_mailer'                => '{{SITENAME}}s påminnelsessystem',
1861 'enotif_reset'                 => 'Merk alle sider som besøkt',
1862 'enotif_newpagetext'           => 'Dette er en ny side.',
1863 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-bruker',
1864 'changed'                      => 'endret',
1865 'created'                      => 'opprettet',
1866 'enotif_subject'               => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
1867 'enotif_lastvisited'           => 'Se $1 for alle endringer siden ditt forrige besøk.',
1868 'enotif_lastdiff'              => 'Se $1 for å se denne endringen.',
1869 'enotif_anon_editor'           => 'anonym bruker $1',
1870
1871 # Delete
1872 'deletepage'             => 'Slett side',
1873 'confirm'                => 'Bekreft',
1874 'excontent'              => 'Innholdet var: «$1»',
1875 'excontentauthor'        => 'innholdet var «$1» (og eneste bidragsyter var [[Special:Contributions/$2|$2]])',
1876 'exbeforeblank'          => 'innholdet før siden ble tømt var: «$1»',
1877 'exblank'                => 'siden var tom',
1878 'delete-confirm'         => 'Slett «$1»',
1879 'delete-legend'          => 'Slett',
1880 'historywarning'         => 'Advarsel: Siden du er i ferd med å slette har en historikk med omtrent {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}:',
1881 'confirmdeletetext'      => 'Du holder på å slette en side sammen med historikken.
1882 Bekreft at du virkelig vil slette denne siden, at du forstår konsekvensene og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
1883 'actioncomplete'         => 'Gjennomført',
1884 'actionfailed'           => 'Handling mislyktes',
1885 'deletedarticle'         => 'slettet «[[$1]]»',
1886 'suppressedarticle'      => 'fjernet «[[$1]]»',
1887 'dellogpage'             => 'Slettingslogg',
1888 'dellogpagetext'         => 'Under er ei liste over nylige slettinger.',
1889 'deletionlog'            => 'slettingslogg',
1890 'reverted'               => 'Gjenopprettet en tidligere versjon',
1891 'deletecomment'          => 'Årsak:',
1892 'deleteotherreason'      => 'Annen/utdypende grunn:',
1893 'deletereasonotherlist'  => 'Annen grunn',
1894 'deletereason-dropdown'  => '* Vanlige grunner for sletting
1895 ** På forfatters forespørsel
1896 ** Opphavsrettsbrudd
1897 ** Vandalisme',
1898 'delete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1899 'delete-toobig'          => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Muligheten til å slette slike sider er begrenset for å unngå utilsiktet forstyrring av {{SITENAME}}.',
1900 'delete-warning-toobig'  => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Sletting av denne siden kan forstyrre databasen til {{SITENAME}}; vær varsom.',
1901
1902 # Rollback
1903 'rollback'          => 'Fjern redigeringer',
1904 'rollback_short'    => 'Tilbakestill',
1905 'rollbacklink'      => 'tilbakestill',
1906 'rollbackfailed'    => 'Kunne ikke tilbakestille',
1907 'cantrollback'      => 'Kan ikke fjerne redigering; den siste brukeren er den eneste forfatteren.',
1908 'alreadyrolled'     => 'Kan ikke fjerne den siste redigeringen på [[$1]] av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen.
1909
1910 Den siste redigeringen ble foretatt av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1911 'editcomment'       => "Redigeringskommentaren var: «''$1''»",
1912 'revertpage'        => 'Tilbakestilte endring av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
1913 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringer av (fjernet brukernavn) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
1914 'rollback-success'  => 'Tilbakestilte endringer av $1; endret til siste versjon av $2.',
1915
1916 # Edit tokens
1917 'sessionfailure-title' => 'Sesjonsfeil',
1918 'sessionfailure'       => "Det ser ut til å være et problem med innloggingen din, og den ble avbrutt av sikkerhetshensyn. Trykk ''Tilbake'' i nettleseren din, oppdater siden og prøv igjen.",
1919
1920 # Protect
1921 'protectlogpage'              => 'Beskyttelseslogg',
1922 'protectlogtext'              => 'Nedenfor er en liste over endringer av sidebeskyttelser.
1923 Se [[Special:ProtectedPages|listen over beskyttede sider]] for listen over gjeldende sidebeskyttelser.',
1924 'protectedarticle'            => 'beskyttet «[[$1]]»',
1925 'modifiedarticleprotection'   => 'endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»',
1926 'unprotectedarticle'          => 'fjernet beskyttelse av «[[$1]]»',
1927 'movedarticleprotection'      => 'flyttet beskyttelsesinnstillinger fra «[[$2]]» til «[[$1]]»',
1928 'protect-title'               => 'Låser «$1»',
1929 'prot_1movedto2'              => '[[$1]] flyttet til [[$2]]',
1930 'protect-legend'              => 'Bekreft låsing',
1931 'protectcomment'              => 'Årsak:',
1932 'protectexpiry'               => 'Utløper:',
1933 'protect_expiry_invalid'      => 'Utløpstiden er ugyldig.',
1934 'protect_expiry_old'          => 'Utløpstiden har allerede vært.',
1935 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp flere beskyttelsesinnstillinger',
1936 'protect-locked-blocked'      => "Du kan ikke endre beskyttelsesnivåer mens du er blokkert. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
1937 'protect-locked-dblock'       => "Beskyttelsesnivåer kan ikke endres under en aktiv databasebeskyttelse. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
1938 'protect-locked-access'       => "Kontoen din har ikke tillatelse til å endre sidebeskyttelsesnivå.
1939 Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
1940 'protect-cascadeon'           => 'Denne siden er for tiden beskyttet fordi den er inkludert på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} som har dypbeskyttelse slått på.
1941 Du kan endre sidens beskyttelsesnivå, men det vil ikke påvirke dypbeskyttelsen.',
1942 'protect-default'             => 'Tillat alle brukere',
1943 'protect-fallback'            => 'Må ha «$1»-tillatelse',
1944 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukere',
1945 'protect-level-sysop'         => 'Kun administratorer',
1946 'protect-summary-cascade'     => 'dypbeskyttelse',
1947 'protect-expiring'            => 'utløper $1 (UTC)',
1948 'protect-expiry-indefinite'   => 'ubestemt',
1949 'protect-cascade'             => 'Beskytt sider som er inkludert på denne siden (dypbeskyttelse)',
1950 'protect-cantedit'            => 'Du kan ikke endre beskyttelsesnivået til denne siden fordi du ikke har tillatelse til å redigere den.',
1951 'protect-othertime'           => 'Annen tid:',
1952 'protect-othertime-op'        => 'annen tid',
1953 'protect-existing-expiry'     => 'Gjeldende utløpstid: $3 $2',
1954 'protect-otherreason'         => 'Annen/utdypende grunn:',
1955 'protect-otherreason-op'      => 'Annen grunn',
1956 'protect-dropdown'            => '*Vanlige låsingsårsaker
1957 ** Gjentatt hærverk
1958 ** Gjentatt spam
1959 ** Redigeringskrig
1960 ** Side med mange besøkende',
1961 'protect-edit-reasonlist'     => 'Rediger låsingsgrunner',
1962 'protect-expiry-options'      => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
1963 'restriction-type'            => 'Tillatelse:',
1964 'restriction-level'           => 'Restriksjonsnivå:',
1965 'minimum-size'                => 'Minimumstørrelse',
1966 'maximum-size'                => 'Maksimumstørrelse:',
1967 'pagesize'                    => '(byte)',
1968
1969 # Restrictions (nouns)
1970 'restriction-edit'   => 'Redigering',
1971 'restriction-move'   => 'Flytting',
1972 'restriction-create' => 'Opprett',
1973 'restriction-upload' => 'Last opp',
1974
1975 # Restriction levels
1976 'restriction-level-sysop'         => 'fullstendig låst',
1977 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
1978 'restriction-level-all'           => 'alle nivåer',
1979
1980 # Undelete
1981 'undelete'                     => 'Vis slettede sider',
1982 'undeletepage'                 => 'Se og gjenopprett slettede sider',
1983 'undeletepagetitle'            => "'''Følgende innhold er slettede revisjoner av [[:$1]].'''",
1984 'viewdeletedpage'              => 'Vis slettede sider',
1985 'undeletepagetext'             => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} er slettet, men finnes fortsatt i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.',
1986 'undelete-fieldset-title'      => 'Gjenopprett revisjoner',
1987 'undeleterevisions'            => '{{PLURAL:$1|Én versjon arkivert|$1 versjoner arkiverte}}',
1988 'undeletehistory'              => 'Om du gjenoppretter siden vil alle revisjoner gjenopprettes i historikken.
1989 Dersom en ny side ved samme navn har blitt oprettet etter slettingen, vil de gjenopprettede revisjonene dukke opp før denne i redigeringshistorikken.',
1990 'undeleterevdel'               => 'Gjenoppretting kan ikke utføres dersom det resulterer i at den øverste revisjonen blir delvis slettet. I slike tilfeller må du fjerne merkingen av den nyeste slettede revisjonen.',
1991 'undeletehistorynoadmin'       => 'Denne artikkelen har blitt slettet. Grunnen for slettingen vises i oppsummeringen nedenfor, sammen med detaljer om brukerne som redigerte siden før den ble slettet. Teksten i disse slettede revisjonene er kun tilgjengelig for administratorer.',
1992 'undelete-revision'            => 'Slettet revisjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
1993 'undeleterevision-missing'     => 'Ugyldig eller manglende revisjon. Du kan ha en ødelagt lenke, eller revisjonen har blitt fjernet fra arkivet.',
1994 'undelete-nodiff'              => 'Ingen tidligere revisjoner funnet.',
1995 'undeletebtn'                  => 'Gjenopprett',
1996 'undeletelink'                 => 'vis/gjenopprett',
1997 'undeleteviewlink'             => 'vis',
1998 'undeletereset'                => 'Nullstill',
1999 'undeleteinvert'               => 'Inverter valg',
2000 'undeletecomment'              => 'Årsak:',
2001 'undeletedarticle'             => 'gjenopprettet «[[$1]]»',
2002 'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} gjenopprettet',
2003 'undeletedrevisions-files'     => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} og {{PLURAL:$2|én fil|$2 filer}} gjenopprettet',
2004 'undeletedfiles'               => '{{PLURAL:$1|Én fil|$1 filer}} gjenopprettet',
2005 'cannotundelete'               => 'Kunne ikke gjenopprette siden (den kan være gjenopprettet av noen andre).',
2006 'undeletedpage'                => "'''$1 ble gjenopprettet'''
2007
2008 Sjekk [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for en liste over nylige slettinger og gjenopprettelser.",
2009 'undelete-header'              => 'Se [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for nylig slettede sider.',
2010 'undelete-search-box'          => 'Søk i slettede sider',
2011 'undelete-search-prefix'       => 'Vis sider som starter med:',
2012 'undelete-search-submit'       => 'Søk',
2013 'undelete-no-results'          => 'Ingen passende sider funnet i slettingsarkivet.',
2014 'undelete-filename-mismatch'   => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: ikke samsvarende filnavn',
2015 'undelete-bad-store-key'       => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: fil manglet før sletting',
2016 'undelete-cleanup-error'       => 'Feil i sletting av ubrukt arkivfil «$1».',
2017 'undelete-missing-filearchive' => 'Klarte ikke å gjenopprette filarkivet med ID $1 fordi det ikke er i databasen. Det kan ha blitt gjenopprettet tidligere.',
2018 'undelete-error-short'         => 'Feil under filgjenoppretting: $1',
2019 'undelete-error-long'          => 'Feil oppsto under filgjenoppretting:
2020
2021 $1',
2022 'undelete-show-file-confirm'   => 'Er du sikker på at du vil vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
2023 'undelete-show-file-submit'    => 'Ja',
2024
2025 # Namespace form on various pages
2026 'namespace'      => 'Navnerom:',
2027 'invert'         => 'Inverter valg',
2028 'blanknamespace' => '(Hoved)',
2029
2030 # Contributions
2031 'contributions'       => 'Brukerbidrag',
2032 'contributions-title' => 'Brukerbidrag av $1',
2033 'mycontris'           => 'Mine bidrag',
2034 'contribsub2'         => 'For $1 ($2)',
2035 'nocontribs'          => 'Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.',
2036 'uctop'               => '(siste)',
2037 'month'               => 'Fra måned (og tidligere):',
2038 'year'                => 'Fra år (og tidligere):',
2039
2040 'sp-contributions-newbies'             => 'Vis kun bidrag fra nye kontoer',
2041 'sp-contributions-newbies-sub'         => 'For nybegynnere',
2042 'sp-contributions-newbies-title'       => 'Bidrag av nye kontoer',
2043 'sp-contributions-blocklog'            => 'blokkeringslogg',
2044 'sp-contributions-deleted'             => 'slettede brukerbidrag',
2045 'sp-contributions-uploads'             => 'opplastinger',
2046 'sp-contributions-logs'                => 'logger',
2047 'sp-contributions-talk'                => 'diskusjon',
2048 'sp-contributions-userrights'          => 'brukerrettighetskontroll',
2049 'sp-contributions-blocked-notice'      => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
2050 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
2051 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressen er for tiden blokkert.
2052 Den siste oppføringen i blokkeringsloggen er vist nedenfor som referanse:',
2053 'sp-contributions-search'              => 'Søk etter bidrag',
2054 'sp-contributions-username'            => 'IP-adresse eller brukernavn:',
2055 'sp-contributions-toponly'             => 'Vis kun endringer som er gjeldende revisjoner',
2056 'sp-contributions-submit'              => 'Søk',
2057
2058 # What links here
2059 'whatlinkshere'            => 'Lenker hit',
2060 'whatlinkshere-title'      => 'Sider som lenker til «$1»',
2061 'whatlinkshere-page'       => 'Side:',
2062 'linkshere'                => "Følgende sider lenker til '''[[:$1]]''':",
2063 'nolinkshere'              => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]'''.",
2064 'nolinkshere-ns'           => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]''' i valgte navnerom.",
2065 'isredirect'               => 'omdirigeringsside',
2066 'istemplate'               => 'transklusjon',
2067 'isimage'                  => 'fillenke',
2068 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}',
2069 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2070 'whatlinkshere-links'      => '← lenker',
2071 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringer',
2072 'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 transkluderinger',
2073 'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 lenker',
2074 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenker',
2075 'whatlinkshere-filters'    => 'Filtre',
2076
2077 # Block/unblock
2078 'blockip'                         => 'Blokker bruker',
2079 'blockip-title'                   => 'Blokker bruker',
2080 'blockip-legend'                  => 'Blokker bruker',
2081 'blockiptext'                     => 'Bruk skjemaet under for å blokkere en IP-adresses tilgang til å redigere artikler. Dette må kun gjøres for å forhindre hærverk, og i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]]. Fyll ut en spesiell begrunnelse under.',
2082 'ipaddress'                       => 'IP-adresse',
2083 'ipadressorusername'              => 'IP-adresse eller brukernavn',
2084 'ipbexpiry'                       => 'Varighet:',
2085 'ipbreason'                       => 'Årsak:',
2086 'ipbreasonotherlist'              => 'Annen grunn',
2087 'ipbreason-dropdown'              => '*Vanlige blokkeringsgrunner
2088 ** Legger inn feilinformasjon
2089 ** Fjerner innhold fra sider
2090 ** Lenkespam
2091 ** Legger inn vås
2092 ** Truende oppførsel
2093 ** Misbruk av flere kontoer
2094 ** Uakseptabelt brukernavn',
2095 'ipbanononly'                     => 'Blokker kun anonyme brukere',
2096 'ipbcreateaccount'                => 'Hindre kontoopprettelse',
2097 'ipbemailban'                     => 'Forhindre brukeren fra å sende e-post',
2098 'ipbenableautoblock'              => 'Blokker forrige IP-adresse brukt av denne brukeren automatisk, samt alle IP-adresser brukeren forsøker å redigere med i framtiden',
2099 'ipbsubmit'                       => 'Blokker denne brukeren',
2100 'ipbother'                        => 'Annen tid',
2101 'ipboptions'                      => '2 timer:2 hours,1 dag:1 day,3 dager:3 days,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2102 'ipbotheroption'                  => 'annet',
2103 'ipbotherreason'                  => 'Annen/utdypende grunn:',
2104 'ipbhidename'                     => 'Skjul brukernavn fra endringer og lister',
2105 'ipbwatchuser'                    => 'Overvåk brukerens brukerside og diskusjonsside',
2106 'ipballowusertalk'                => 'La brukeren redigere sin egen diskusjonssiden under blokkeringen',
2107 'ipb-change-block'                => 'Blokker brukeren på nytt med disse innstillingene',
2108 'badipaddress'                    => 'Ugyldig IP-adresse.',
2109 'blockipsuccesssub'               => 'Blokkering utført',
2110 'ipb-edit-dropdown'               => 'Rediger blokkeringsgrunner',
2111 'ipb-unblock-addr'                => 'Avblokker $1',
2112 'ipb-unblock'                     => 'Avblokker et brukernavn eller en IP-adresse',
2113 'ipb-blocklist'                   => 'Vis gjeldende blokkeringer',
2114 'ipb-blocklist-contribs'          => 'Bidrag fra $1',
2115 'unblockip'                       => 'Opphev blokkering',
2116 'unblockiptext'                   => 'Bruk skjemaet under for å gjenopprette skriveadgangen for en tidligere blokkert adresse eller bruker.',
2117 'ipusubmit'                       => 'Opphev blokkering',
2118 'unblocked'                       => '[[User:$1|$1]] ble avblokkert',
2119 'unblocked-id'                    => 'Blokkering $1 ble fjernet',
2120 'ipblocklist'                     => 'Blokkerte IP-adresser og brukernavn',
2121 'ipblocklist-legend'              => 'Finn en blokkert bruker',
2122 'ipblocklist-username'            => 'Brukernavn eller IP-adresse:',
2123 'ipblocklist-sh-userblocks'       => '$1 blokkeringer av kontoer',
2124 'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '$1 midlertidige blokkeringer',
2125 'ipblocklist-sh-addressblocks'    => '$1 blokkeringer av individuelle IP-adresser',
2126 'ipblocklist-submit'              => 'Søk',
2127 'ipblocklist-localblock'          => 'Lokal blokkering',
2128 'ipblocklist-otherblocks'         => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2129 'blocklistline'                   => '$1, $2 blokkerte $3 ($4)',
2130 'infiniteblock'                   => 'uendelig',
2131 'expiringblock'                   => 'utgår den $1 kl $2',
2132 'anononlyblock'                   => 'kun uregistrerte',
2133 'noautoblockblock'                => 'autoblokkering slått av',
2134 'createaccountblock'              => 'kontooppretting blokkert',
2135 'emailblock'                      => 'e-post blokkert',
2136 'blocklist-nousertalk'            => 'kan ikke redigere sin egen diskusjonsside',
2137 'ipblocklist-empty'               => 'Blokkeringslisten er tom.',
2138 'ipblocklist-no-results'          => 'Den angitte IP-adressen eller brukeren er ikke blokkert.',
2139 'blocklink'                       => 'blokker',
2140 'unblocklink'                     => 'opphev blokkering',
2141 'change-blocklink'                => 'endre blokkering',
2142 'contribslink'                    => 'bidrag',
2143 'autoblocker'                     => 'Du ble automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med «[[User:$1|$1]]». Grunnen som ble gitt til at «$1» ble blokkert var: «$2».',
2144 'blocklogpage'                    => 'Blokkeringslogg',
2145 'blocklog-showlog'                => 'Denne brukeren har blitt blokkert før.
2146 Blokkeringsloggen vises nedenfor.',
2147 'blocklog-showsuppresslog'        => 'Denne brukeren har tidligere blitt blokkert og skjult.
2148 Skjulingsloggen vises nedenfor.',
2149 'blocklogentry'                   => 'blokkerte [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2150 'reblock-logentry'                => 'endret blokkeringsinnstillinger for [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2151 'unblocklogentry'                 => 'opphevet blokkeringen av $1',
2152 'block-log-flags-anononly'        => 'kun uregistrerte brukere',
2153 'block-log-flags-nocreate'        => 'kontooppretting deaktivert',
2154 'block-log-flags-noautoblock'     => 'autoblokkering slått av',
2155 'block-log-flags-noemail'         => 'e-post blokkert',
2156 'block-log-flags-nousertalk'      => 'kan ikke redigere egen diskusjonsside',
2157 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvidet autoblokkering aktivert',
2158 'block-log-flags-hiddenname'      => 'brukernavn skjult',
2159 'range_block_disabled'            => 'Muligheten til å blokkere flere IP-adresser om gangen er slått av.',
2160 'ipb_expiry_invalid'              => 'Ugyldig utløpstid.',
2161 'ipb_expiry_temp'                 => 'For å skjule brukernavnet må blokkeringen være permanent.',
2162 'ipb_hide_invalid'                => 'Kan ikke skjule denne kontoen. Den kan ha for mange redigeringer.',
2163 'ipb_already_blocked'             => '«$1» er allerede blokkert',
2164 'ipb-otherblocks-header'          => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2165 'ipb_cant_unblock'                => 'Feil: Blokk-ID $1 ikke funnet. Kan ha blitt avblokkert allerede.',
2166 'ipb_blocked_as_range'            => 'Feil: IP-en $1 er ikke blokkert direkte, og kan ikke avblokkeres. Den er imidlertid blokkert som del av blokkeringa av IP-rangen $2, som kan avblokkeres.',
2167 'ip_range_invalid'                => 'Ugyldig IP-rad.',
2168 'ip_range_toolarge'               => 'Blokkering av IP-serier større enn /$1 er ikke tillatt.',
2169 'blockme'                         => 'Blokker meg',
2170 'proxyblocker'                    => 'Proxyblokker',
2171 'proxyblocker-disabled'           => 'Denne funksjonen er slått av.',
2172 'proxyblockreason'                => 'IP-adressen din ble blokkert fordi den er en åpen proxy. Kontakt internettleverandøren din eller teknisk støtte og informer dem om dette alvorlige sikkerhetsproblemet.',
2173 'proxyblocksuccess'               => 'Utført.',
2174 'sorbsreason'                     => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}.',
2175 'sorbs_create_account_reason'     => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}. Du kan ikke opprette en konto',
2176 'cant-block-while-blocked'        => 'Du kan ikke blokkere andre mens du selv er blokkert.',
2177 'cant-see-hidden-user'            => 'Brukeren du prøver å blokkere har allerede blitt blokkert og skjult. Ettersom du ikke har rett til å skjule brukere (hideuser), kan du ikke se eller endre brukerens blokkering.',
2178 'ipbblocked'                      => 'Du kan ikke blokkere eller avblokkere andre brukere, siden du selv er blokkert',
2179 'ipbnounblockself'                => 'Du har ikke tillatelse til å avblokkere deg selv',
2180
2181 # Developer tools
2182 'lockdb'              => 'Lås database',
2183 'unlockdb'            => 'Åpne database',
2184 'lockdbtext'          => 'Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne
2185 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres
2186 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2187 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil
2188 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.',
2189 'unlockdbtext'        => 'Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen
2190 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin
2191 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2192 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.',
2193 'lockconfirm'         => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.',
2194 'unlockconfirm'       => 'Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.',
2195 'lockbtn'             => 'Lås databasen',
2196 'unlockbtn'           => 'Åpne databasen',
2197 'locknoconfirm'       => 'Du har ikke bekreftet handlingen.',
2198 'lockdbsuccesssub'    => 'Databasen er nå låst',
2199 'unlockdbsuccesssub'  => 'Databasen er nå låst opp',
2200 'lockdbsuccesstext'   => 'Databasen er låst.<br />Husk å [[Special:UnlockDB|låse den opp]] når du er ferdig med vedlikeholdet.',
2201 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst opp.',
2202 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikke skrive til databasen. For å låse eller åpne databasen, må denne kunne skrives til av tjeneren.',
2203 'databasenotlocked'   => 'Databasen er ikke låst.',
2204
2205 # Move page
2206 'move-page'                    => 'Flytt $1',
2207 'move-page-legend'             => 'Flytt side',
2208 'movepagetext'                 => "Når du bruker skjemaet nedenfor døper du om en side og flytter hele historikken til det nye navnet.
2209 Den gamle tittelen blir en omdirigeringsside til den nye tittelen.
2210 Du kan oppdatere omdirigeringer som peker til den opprinnelige tittelen automatisk.
2211 Om du velger å ikke gjøre det, sjekk at flyttingen ikke fører til [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2212 Du er ansvarlig for at lenker fortsetter å peke til de sidene de er ment å peke til.
2213
2214 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side med den nye tittelen, med mindre den er tom eller er en omdirigeringsside uten historikk.
2215 Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit den kom fra hvis du gjør en feil, og du kan ikke overskrive eksisterende sider ved et uhell.
2216
2217 '''Advarsel!'''
2218 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side;
2219 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2220 'movepagetext-noredirectfixer' => "Skjemaet nedenfor vil gi en side ny tittel og flytte historikken dens til det nye navnet.
2221 Den gamle tittelen vil bli en omdirigering til den nye.
2222 Sjekk om det blir [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2223 Du er ansvarlig for å sjekke at lenker fortsetter å gå dit de skal.
2224
2225 Merk at sider '''ikke''' blir flyttet om det allerede finnes en side med den tittelen, med mindre siden er tom eller en omdirigering og ikke har noen redigeringshistorikk.
2226 Dette betyr at du kan endre tittelen til en tittel siden hadde tidligere, og at du ikke kan skrive over en eksisterende side.
2227
2228 '''Advarsel!'''
2229 Dette kan være en drastisk og uventen endring for en populær side;
2230 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2231 'movepagetalktext'             => "Den tilhørende diskusjonssiden vil automatisk bli flyttet sammen med siden '''med mindre:'''
2232 *Det allerede finnes en diskusjonsside som ikke er tom under det nye navnet, eller
2233 *Du fjerner markeringen i boksen nedenfor.
2234
2235 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette siden manuelt, om ønskelig.",
2236 'movearticle'                  => 'Flytt side:',
2237 'moveuserpage-warning'         => "'''Advarsel:''' Du er i ferd med å flytte en brukerside. Merk at kun siden vil bli flyttet; brukernavnet vil ''ikke'' bli endret.",
2238 'movenologin'                  => 'Ikke logget inn',
2239 'movenologintext'              => 'Du må være registrert bruker og være [[Special:UserLogin|logget på]] for å flytte en side.',
2240 'movenotallowed'               => 'Du har ikke tillatelse til å flytte sider.',
2241 'movenotallowedfile'           => 'Du har ikke tillatelse til å flytte filer.',
2242 'cant-move-user-page'          => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2243 'cant-move-to-user-page'       => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2244 'newtitle'                     => 'Til ny tittel:',
2245 'move-watch'                   => 'Overvåk kilde- og målsiden',
2246 'movepagebtn'                  => 'Flytt side',
2247 'pagemovedsub'                 => 'Flytting gjennomført',
2248 'movepage-moved'               => "'''«$1» ble flyttet til «$2»'''",
2249 'movepage-moved-redirect'      => 'En omdirigering har blitt opprettet.',
2250 'movepage-moved-noredirect'    => 'Det ble ikke opprettet en omdirigering.',
2251 'articleexists'                => 'En side med det navnet finnes allerede eller det valgte navn er ugyldig.
2252 Velg et annet navn.',
2253 'cantmove-titleprotected'      => 'Du kan ikke flytte en side til dette navnet, fordi den nye tittelen er beskyttet fra opprettelse.',
2254 'talkexists'                   => "'''Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende diskusjonssiden kunne ikke flyttes fordi det allerede finnes en under den nye tittelen.
2255 Du er nødt til å flette dem manuelt.'''",
2256 'movedto'                      => 'flyttet til',
2257 'movetalk'                     => 'Flytt tilhørende diskusjonsside.',
2258 'move-subpages'                => 'Flytt alle undersider (opp til $1)',
2259 'move-talk-subpages'           => 'Flytt alle undersider av diskusjonssiden (opp til $1)',
2260 'movepage-page-exists'         => 'Siden $1 finnes allerede og kan ikke overskrives automatisk.',
2261 'movepage-page-moved'          => 'Siden $1 har blitt flyttet til $2.',
2262 'movepage-page-unmoved'        => 'Siden $1 kunne ikke flyttes til $2.',
2263 'movepage-max-pages'           => 'Grensen på {{PLURAL:$1|én side|$1 sider}} er nådd; ingen flere sider vil bli flyttet automatisk.',
2264 '1movedto2'                    => 'flyttet [[$1]] til [[$2]]',
2265 '1movedto2_redir'              => 'flyttet [[$1]] til [[$2]] over omdirigeringsside',
2266 'move-redirect-suppressed'     => 'ingen omdirigering',
2267 'movelogpage'                  => 'Flyttelogg',
2268 'movelogpagetext'              => 'Her er ei liste over sider som har blitt flyttet.',
2269 'movesubpage'                  => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2270 'movesubpagetext'              => 'Denne siden har {{PLURAL:$1|én underside|$1 undersider}} som vises nedenfor.',
2271 'movenosubpage'                => 'Denne siden har ingen undersider.',
2272 'movereason'                   => 'Årsak:',
2273 'revertmove'                   => 'tilbakestill',
2274 'delete_and_move'              => 'Slett og flytt',
2275 'delete_and_move_text'         => '==Sletting nødvendig==
2276 Målsiden «[[:$1]]» finnes allerede. Vil du slette den så denne siden kan flyttes dit?',
2277 'delete_and_move_confirm'      => 'Ja, slett siden',
2278 'selfmove'                     => 'Kilde- og destinasjonstittel er den samme; kan ikke flytte siden.',
2279 'immobile-source-namespace'    => 'Kan ikke flytte sider i navnerommet «$1»',
2280 'immobile-target-namespace'    => 'Kan ikke flytte sider til navnerommet «$1»',
2281 'immobile-target-namespace-iw' => 'Du kan ikke flytte en side til et navn som er en interwikilenke.',
2282 'immobile-source-page'         => 'Denne siden kan ikke flyttes.',
2283 'immobile-target-page'         => 'Kan ikke flytte til det navnet.',
2284 'imagenocrossnamespace'        => 'Kan ikke flytte filer til andre navnerom enn filnavnerommet',
2285 'nonfile-cannot-move-to-file'  => 'Kan ikke flytte ikke-filer til filnavnerom',
2286 'imagetypemismatch'            => 'Den nye filendelsen tilsvarer ikke filtypen',
2287 'imageinvalidfilename'         => 'Målnavnet er ugyldig',
2288 'fix-double-redirects'         => 'Oppdater omdirigeringer som fører til den gamle tittelen',
2289 'move-leave-redirect'          => 'La det være igjen en omdirigering',
2290 'protectedpagemovewarning'     => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan flytte den.
2291 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2292 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan flytte den.
2293 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2294 'move-over-sharedrepo'         => '== Filen finnes ==
2295 [[:$1]] finnes på en delt kilde. Dersom du flytter en fil til dette navnet, vil du overstyre den delte filen.',
2296 'file-exists-sharedrepo'       => 'Det valgte filnavnet er allerede i bruk på en delt kilde.
2297 Vennligst velg et annet navn.',
2298
2299 # Export
2300 'export'            => 'Eksporter sider',
2301 'exporttext'        => 'Du kan eksportere teksten og redigeringshistorikken for en bestemt side eller en gruppe sider i XML.
2302 Dette kan senere importeres til en annen wiki som bruker MediaWiki ved hjelp av [[Special:Import|importsiden]].
2303
2304 For å eksportere sider, skriv inn titler i tekstboksen under, én tittel per linje, og velg om du vil ha kun nåværende versjon, eller alle versjoner i historikken.
2305
2306 Dersom du bare vil ha nåværende versjon, kan du også bruke en lenke, for eksempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for siden «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2307 'exportcuronly'     => 'Ta bare med den nåværende versjonen, ikke hele historikken.',
2308 'exportnohistory'   => "----
2309 '''Merk:''' Eksportering av hele historikken gjennom dette skjemaet har blitt slått av av ytelsesgrunner.",
2310 'export-submit'     => 'Eksporter',
2311 'export-addcattext' => 'Legg til sider fra kategori:',
2312 'export-addcat'     => 'Legg til',
2313 'export-addnstext'  => 'Legg til sider fra navnerom:',
2314 'export-addns'      => 'Legg til',
2315 'export-download'   => 'Lagre som fil',
2316 'export-templates'  => 'Ta med maler',
2317 'export-pagelinks'  => 'Inkluder lenkede sider med en dybde på:',
2318
2319 # Namespace 8 related
2320 'allmessages'                   => 'Systemmeldinger',
2321 'allmessagesname'               => 'Navn',
2322 'allmessagesdefault'            => 'Standardtekst',
2323 'allmessagescurrent'            => 'Nåværende tekst',
2324 'allmessagesnotsupportedDB'     => "''{{ns:special}}:Allmessages'' kan ikke brukes fordi '''\$wgUseDatabaseMessages''' er slått av.",
2325 'allmessages-filter-legend'     => 'Filtrér',
2326 'allmessages-filter'            => 'Filtrér etter tilpassningsgrad',
2327 'allmessages-filter-unmodified' => 'Uendret',
2328 'allmessages-filter-all'        => 'Alle',
2329 'allmessages-filter-modified'   => 'Endret',
2330 'allmessages-prefix'            => 'Filtrer etter prefiks:',
2331 'allmessages-language'          => 'Språk:',
2332 'allmessages-filter-submit'     => 'Gå',
2333
2334 # Thumbnails
2335 'thumbnail-more'           => 'Forstørr',
2336 'filemissing'              => 'Filen mangler',
2337 'thumbnail_error'          => 'Feil under oppretting av miniatyrbilde: $1',
2338 'djvu_page_error'          => 'DjVu-side ute av rekkevidde',
2339 'djvu_no_xml'              => 'Klarte ikke å hente XML for DjVu-fil',
2340 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparametere, eller PNG-fil med flere piksler enn 12,5 millioner.',
2341 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikke å opprette målmappe',
2342 'thumbnail_image-type'     => 'Bildetypen støttes ikke',
2343 'thumbnail_gd-library'     => 'Ufullstendig konfigurering av GD library: mangler funksjonen $1',
2344 'thumbnail_image-missing'  => 'Filen ser ut til å mangle: $1',
2345
2346 # Special:Import
2347 'import'                     => 'Importer sider',
2348 'importinterwiki'            => 'Transwiki-importering',
2349 'import-interwiki-text'      => 'Velg en wiki og en side å importere. Revisjonsdatoer og bidragsyteres navn blir bevart. Alle transwiki-importeringer listes i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2350 'import-interwiki-source'    => 'Kildewiki/side:',
2351 'import-interwiki-history'   => 'Kopier all historikk for denne siden',
2352 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle maler',
2353 'import-interwiki-submit'    => 'Importer',
2354 'import-interwiki-namespace' => 'Målnavnerom:',
2355 'import-upload-filename'     => 'Filnavn:',
2356 'import-comment'             => 'Kommentar:',
2357 'importtext'                 => 'Importer filen fra kildewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]].
2358 Lagre den på din egen datamaskin og last den opp her.',
2359 'importstart'                => 'Importerer sider&nbsp;…',
2360 'import-revision-count'      => '({{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}})',
2361 'importnopages'              => 'Ingen sider å importere.',
2362 'imported-log-entries'       => 'Importerte $1 {{PLURAL:$1|loggoppføring|loggoppføringer}}.',
2363 'importfailed'               => 'Importering mislyktes: $1',
2364 'importunknownsource'        => 'Ukjent importkildetype',
2365 'importcantopen'             => 'Kunne ikke åpne importfil',
2366 'importbadinterwiki'         => 'Ugyldig interwikilenke',
2367 'importnotext'               => 'Tom eller ingen tekst',
2368 'importsuccess'              => 'Importering ferdig.',
2369 'importhistoryconflict'      => 'Motstridende revisjoner finnes (siden kan ha blitt importert tidligere)',
2370 'importnosources'            => 'Ingen transwikiimportkilder er angitt, og direkte historikkimporteringer er slått av.',
2371 'importnofile'               => 'Ingen importfil opplastet.',
2372 'importuploaderrorsize'      => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen er større enn tillatt opplastingsstørrelse.',
2373 'importuploaderrorpartial'   => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen ble kun delvis opplastet.',
2374 'importuploaderrortemp'      => 'Importfilopplasting mislyktes. En midlertidig mappe mangler.',
2375 'import-parse-failure'       => 'Tolkningsfeil ved XML-import',
2376 'import-noarticle'           => 'Ingen side å importere!',
2377 'import-nonewrevisions'      => 'Alle revisjoner var importert fra før.',
2378 'xml-error-string'           => '$1 på linje $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2379 'import-upload'              => 'Last opp XML-data',
2380 'import-token-mismatch'      => 'Sesjonsdata mistet. Venligst prøv igjen.',
2381 'import-invalid-interwiki'   => 'Kan ikke importere fra angitt wiki.',
2382
2383 # Import log
2384 'importlogpage'                    => 'Importlogg',
2385 'importlogpagetext'                => 'Administrativ import av sider med redigeringshistorikk fra andre wikier.',
2386 'import-logentry-upload'           => 'importerte [[$1]] ved opplasting',
2387 'import-logentry-upload-detail'    => 'Importerte {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
2388 'import-logentry-interwiki'        => 'transwikiimporterte $1',
2389 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra $2',
2390
2391 # Tooltip help for the actions
2392 'tooltip-pt-userpage'             => 'Din brukerside',
2393 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'Brukersiden for IP-adressen du redigerer fra',
2394 'tooltip-pt-mytalk'               => 'Din diskusjonsside',
2395 'tooltip-pt-anontalk'             => 'Diskusjon om redigeringer fra denne IP-adressen',
2396 'tooltip-pt-preferences'          => 'Dine innstillinger',
2397 'tooltip-pt-watchlist'            => 'Liste over sider du overvåker for endringer.',
2398 'tooltip-pt-mycontris'            => 'Liste over dine bidrag',
2399 'tooltip-pt-login'                => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk',
2400 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk.',
2401 'tooltip-pt-logout'               => 'Logg ut',
2402 'tooltip-ca-talk'                 => 'Diskusjon om innholdssiden',
2403 'tooltip-ca-edit'                 => 'Du kan redigere denne siden. Vennligst bruk forhåndsvisningsknappen før du lagrer.',
2404 'tooltip-ca-addsection'           => 'Start et nytt avsnitt',
2405 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Denne siden er beskyttet.
2406 Du kan se på kildeteksten',
2407 'tooltip-ca-history'              => 'Tidligere revisjoner av denne siden',
2408 'tooltip-ca-protect'              => 'Beskytt denne siden',
2409 'tooltip-ca-unprotect'            => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
2410 'tooltip-ca-delete'               => 'Slett denne siden',
2411 'tooltip-ca-undelete'             => 'Gjenopprett redigerenge som ble gjort på denne siden før den ble slettet.',
2412 'tooltip-ca-move'                 => 'Flytt denne siden',
2413 'tooltip-ca-watch'                => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2414 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Fjern denne siden fra din overvåkningsliste',
2415 'tooltip-search'                  => 'Søk i {{SITENAME}}',
2416 'tooltip-search-go'               => 'Gå til en side med dette navnet om den finnes',
2417 'tooltip-search-fulltext'         => 'Søk etter sider som innholder denne teksten',
2418 'tooltip-p-logo'                  => 'Hovedside',
2419 'tooltip-n-mainpage'              => 'Gå til hovedsiden',
2420 'tooltip-n-mainpage-description'  => 'Gå til hovedsiden',
2421 'tooltip-n-portal'                => 'Om prosjektet, hva du kan gjøre, hvor du kan finne ting',
2422 'tooltip-n-currentevents'         => 'Finn bakgrunnsinformasjon om aktuelle hendelser',
2423 'tooltip-n-recentchanges'         => 'Liste over siste endringer på wikien.',
2424 'tooltip-n-randompage'            => 'Vis en tilfeldig side',
2425 'tooltip-n-help'                  => 'Stedet for å få hjelp',
2426 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Liste over alle wikisider som lenker hit',
2427 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Siste endringer i sider som blir lenket fra denne siden',
2428 'tooltip-feed-rss'                => 'RSS-mating for denne siden',
2429 'tooltip-feed-atom'               => 'Atom-mating for denne siden',
2430 'tooltip-t-contributions'         => 'Vis liste over bidrag fra denne brukeren',
2431 'tooltip-t-emailuser'             => 'Send en e-post til denne brukeren',
2432 'tooltip-t-upload'                => 'Last opp filer',
2433 'tooltip-t-specialpages'          => 'Liste over alle spesialsider',
2434 'tooltip-t-print'                 => 'Utskriftsvennlig versjon av denne siden',
2435 'tooltip-t-permalink'             => 'Permanent lenke til denne revisjonen av siden',
2436 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Vis innholdssiden',
2437 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Vis brukersiden',
2438 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'Vis mediasiden',
2439 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Dette er en spesialside og kan ikke redigeres',
2440 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Vis prosjektsiden',
2441 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Vis filsiden',
2442 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'Vis systembeskjeden',
2443 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Vis malen',
2444 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Vis hjelpesiden',
2445 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Vis kategorisiden',
2446 'tooltip-minoredit'               => 'Merk dette som en mindre endring',
2447 'tooltip-save'                    => 'Lagre endringene dine',
2448 'tooltip-preview'                 => 'Forhåndsvis endringene dine, vennligst gjør dette før du lagrer!',
2449 'tooltip-diff'                    => 'Vis hvilke endringer du har gjort på teksten',
2450 'tooltip-compareselectedversions' => 'Se forskjellen mellom de to valgte revisjonene av denne siden',
2451 'tooltip-watch'                   => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2452 'tooltip-recreate'                => 'Gjenopprett siden til tross for at den har blitt slettet',
2453 'tooltip-upload'                  => 'Start opplasting',
2454 'tooltip-rollback'                => '«Tilbakestill»-knappen tilbakestiller den siste bidragsyterens endring(er) på denne siden med ett klikk',
2455 'tooltip-undo'                    => '«Angre» tilbakestiller denne endringen og åpner redigeringsskjemaet i forhåndsvisningsmodus. Det tillater en å legge til en begrunnelse i redigeringsforklaringen.',
2456 'tooltip-preferences-save'        => 'Lagre innstillinger',
2457 'tooltip-summary'                 => 'Skriv et kort sammendrag',
2458
2459 # Stylesheets
2460 'common.css'      => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utseender. */',
2461 'standard.css'    => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Standard */',
2462 'nostalgia.css'   => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Nostalgia */',
2463 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Kølnerblå */',
2464 'monobook.css'    => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Monobook */',
2465 'myskin.css'      => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta MySkin */',
2466 'chick.css'       => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Chick */',
2467 'simple.css'      => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Simple */',
2468 'modern.css'      => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Modern */',
2469
2470 # Scripts
2471 'common.js'      => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2472 'standard.js'    => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Standard */',
2473 'nostalgia.js'   => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Nostalgia */',
2474 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Kølnerblå */',
2475 'monobook.js'    => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Monobook */',
2476 'myskin.js'      => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta MySkin */',
2477 'chick.js'       => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Chick */',
2478 'simple.js'      => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Simple */',
2479 'modern.js'      => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Modern */',
2480
2481 # Metadata
2482 'nodublincore'      => 'Dublin Core RDF-metadata er slått av på denne tjeneren.',
2483 'nocreativecommons' => 'Create Commons RDF-metadata er slått av på denne tjeneren.',
2484 'notacceptable'     => 'Tjeneren har ingen mulige måter å vise data i din nettleser.',
2485
2486 # Attribution
2487 'anonymous'        => '{{PLURAL:$1|Anonym bruker|Anonyme brukere}} av {{SITENAME}}',
2488 'siteuser'         => '{{SITENAME}}-bruker $1',
2489 'anonuser'         => '{{SITENAME}}s anonyme bruker $1',
2490 'lastmodifiedatby' => 'Denne siden ble sist redigert $1 kl. $2 av $3.',
2491 'othercontribs'    => 'Basert på arbeid av $1.',
2492 'others'           => 'andre',
2493 'siteusers'        => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|bruker|brukere}} $1',
2494 'anonusers'        => '{{SITENAME}}s {{PLURAL:$2|anonyme bruker|anonyme brukere}} $1',
2495 'creditspage'      => 'Sidekrediteringer',
2496 'nocredits'        => 'Ingen krediteringer er tilgjengelig for denne siden.',
2497
2498 # Spam protection
2499 'spamprotectiontitle' => 'Søppelpostfilter',
2500 'spamprotectiontext'  => 'Siden du ønsket å lagre ble blokkert av spamfilteret.
2501 Dette er sannsynligvis forårsaket av en lenke til et svartelistet eksternt nettsted.',
2502 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst er det som aktiverte spamfilteret: $1',
2503 'spambot_username'    => 'MediaWikis spamopprydning',
2504 'spam_reverting'      => 'Tilbakestiller til siste versjon uten lenke til $1',
2505 'spam_blanking'       => 'Alle revisjoner inneholdt lenke til $1, tømmer siden',
2506
2507 # Info page
2508 'infosubtitle'   => 'Sideinformasjon',
2509 'numedits'       => 'Antall redigeringer (artikkel): $1',
2510 'numtalkedits'   => 'Antall redigeringer (diskusjonsside): $1',
2511 'numwatchers'    => 'Antall overvåkere: $1',
2512 'numauthors'     => 'Antall forskjellige bidragsytere (artikkel): $1',
2513 'numtalkauthors' => 'Antall forskjellige bidragsytere (diskusjonsside): $1',
2514
2515 # Skin names
2516 'skinname-standard'    => 'Standard',
2517 'skinname-nostalgia'   => 'Nostalgi',
2518 'skinname-cologneblue' => 'Kølnerblå',
2519 'skinname-monobook'    => 'Monobook',
2520 'skinname-myskin'      => 'Eget utseende',
2521 'skinname-simple'      => 'Enkel',
2522 'skinname-modern'      => 'Moderne',
2523
2524 # Math options
2525 'mw_math_png'    => 'Vis alltid som PNG',
2526 'mw_math_simple' => 'HTML hvis veldig enkel, ellers PNG',
2527 'mw_math_html'   => 'HTML hvis mulig, ellers PNG',
2528 'mw_math_source' => 'Behold som TeX (for tekst-nettlesere)',
2529 'mw_math_modern' => 'Anbefalt for moderne nettlesere',
2530 'mw_math_mathml' => 'MathML hvis mulig',
2531
2532 # Math errors
2533 'math_failure'          => 'Feil i matematikken',
2534 'math_unknown_error'    => 'ukjent feil',
2535 'math_unknown_function' => 'ukjent funksjon',
2536 'math_lexing_error'     => 'lexerfeil',
2537 'math_syntax_error'     => 'syntaksfeil',
2538 'math_image_error'      => 'PNG-konversjon mislyktes; sjekk at latex og dvipng (eller dvips + gs + convert) er korrekt installert',
2539 'math_bad_tmpdir'       => 'Kan ikke skrive til eller opprette midlertidig mappe',
2540 'math_bad_output'       => 'Kan ikke skrive til eller opprette resultatmappe',
2541 'math_notexvc'          => 'Mangler kjørbar texvc;
2542 se math/README for oppsett.',
2543
2544 # Patrolling
2545 'markaspatrolleddiff'                 => 'Godkjenn endringen',
2546 'markaspatrolledtext'                 => 'Godkjenn denne siden',
2547 'markedaspatrolled'                   => 'Merket som godkjent',
2548 'markedaspatrolledtext'               => 'Den valgte revisjonen av [[:$1]] har blitt markert som patruljert.',
2549 'rcpatroldisabled'                    => 'Siste endringer-patruljering er slått av',
2550 'rcpatroldisabledtext'                => 'Siste endringer-patruljeringsfunksjonen er slått av.',
2551 'markedaspatrollederror'              => 'Kan ikke merke som godkjent',
2552 'markedaspatrollederrortext'          => 'Du må spesifisere en versjon å merke som godkjent.',
2553 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kan ikke merke dine egne endringer som godkjente.',
2554
2555 # Patrol log
2556 'patrol-log-page'      => 'Godkjenningslogg',
2557 'patrol-log-header'    => 'Dette er en logg over patruljerte sideversjoner.',
2558 'patrol-log-line'      => 'merket $1 av $2 godkjent $3',
2559 'patrol-log-auto'      => '(automatisk)',
2560 'patrol-log-diff'      => 'versjon $1',
2561 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
2562
2563 # Image deletion
2564 'deletedrevision'                 => 'Slettet gammel revisjon $1.',
2565 'filedeleteerror-short'           => 'Feil under filsletting: $1',
2566 'filedeleteerror-long'            => 'Feil oppsto under filsletting:
2567
2568 $1',
2569 'filedelete-missing'              => 'Filen «$1» kan ikke slettes fordi den ikke finnes.',
2570 'filedelete-old-unregistered'     => 'Filrevisjonen «$1» finnes ikke i databasen.',
2571 'filedelete-current-unregistered' => 'Filen «$1» finnes ikke i databasen.',
2572 'filedelete-archive-read-only'    => 'Arkivmappa «$1» kan ikke skrives av tjeneren.',
2573
2574 # Browsing diffs
2575 'previousdiff' => '← Forrige endring',
2576 'nextdiff'     => 'Neste endring →',
2577
2578 # Media information
2579 'mediawarning'         => "'''Advarsel''': Denne filen kan inneholde farlig kode.
2580 Ved å åpne den kan systemet ditt kompromitteres.",
2581 'imagemaxsize'         => "Bildestørrelsesgrense:<br />''(for filbeskrivelsessider)''",
2582 'thumbsize'            => 'Miniatyrbildestørrelse:',
2583 'widthheightpage'      => '$1×$2, {{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}',
2584 'file-info'            => 'filstørrelse: $1, MIME-type: $2',
2585 'file-info-size'       => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4',
2586 'svg-long-desc'        => 'SVG-fil, standardoppløsning $1 × $2 piksler, filstørrelse: $3',
2587 'show-big-image'       => 'Full oppløsning',
2588 'show-big-image-thumb' => '<small>Størrelse på denne forhåndsvisningen: $1 × $2 piksler</small>',
2589 'file-info-gif-looped' => 'gjentas',
2590 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|ramme|rammer}}',
2591 'file-info-png-looped' => 'loopet',
2592 'file-info-png-repeat' => 'avspilt $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}',
2593 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bilde|bilder}}',
2594
2595 # Special:NewFiles
2596 'newimages'             => 'Galleri over nye filer',
2597 'imagelisttext'         => "Dette er en liste med '''$1''' {{PLURAL:$1|fil|filer}} sortert $2.",
2598 'newimages-summary'     => 'Denne spesialsiden viser de sist opplastede filene.',
2599 'newimages-legend'      => 'Filnavn',
2600 'newimages-label'       => 'Filnavn (helt eller delvis):',
2601 'showhidebots'          => '($1 roboter)',
2602 'noimages'              => 'Ingenting å se.',
2603 'ilsubmit'              => 'Søk',
2604 'bydate'                => 'etter dato',
2605 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer fra og med $2 $1',
2606
2607 # Bad image list
2608 'bad_image_list' => 'Formatet er som følger:
2609
2610 Kun listeelementer (linjer som starter med *) tas med.
2611 Den første lenken på en linje må være en lenke til en dårlig fil.
2612 Alle andre lenker på samme linje anses for å være unntak, altså sider der filen kan opptre.',
2613
2614 # Metadata
2615 'metadata'          => 'Metadata',
2616 'metadata-help'     => 'Denne filen inneholder tilleggsinformasjon, antagligvis lagt til av digitalkameraet eller skanneren brukt til å lage eller digitalisere det.
2617 Hvis filen har blitt forandret fra utgangspunktet, kan enkelte detaljer være unøyaktige.',
2618 'metadata-expand'   => 'Vis utvidede detaljer',
2619 'metadata-collapse' => 'Skjul utvidede detaljer',
2620
2621 # EXIF tags
2622 'exif-imagewidth'                  => 'Bredde',
2623 'exif-imagelength'                 => 'Høyde',
2624 'exif-bitspersample'               => 'Bits per komponent',
2625 'exif-compression'                 => 'Kompresjonsskjema',
2626 'exif-photometricinterpretation'   => 'Pixelsammensetning',
2627 'exif-orientation'                 => 'Retning',
2628 'exif-samplesperpixel'             => 'Antall komponenter',
2629 'exif-planarconfiguration'         => 'Dataarrangement',
2630 'exif-ycbcrsubsampling'            => 'Subsamplingsforhold mellom Y og C',
2631 'exif-ycbcrpositioning'            => 'Y- og C-posisjonering',
2632 'exif-xresolution'                 => 'Horisontal oppløsning',
2633 'exif-yresolution'                 => 'Vertikal oppløsning',
2634 'exif-resolutionunit'              => 'Enhet for X- og Y-oppløsning',
2635 'exif-stripoffsets'                => 'Plassering for bildedata',
2636 'exif-rowsperstrip'                => 'Antall rader per stripe',
2637 'exif-stripbytecounts'             => 'Antall byte per kompresserte stripe',
2638 'exif-jpeginterchangeformat'       => 'Offset til JPEG SOI',
2639 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte med JPEG-data',
2640 'exif-transferfunction'            => 'Overføringsfunksjon',
2641 'exif-whitepoint'                  => 'Hvitpunktkromatisitet',
2642 'exif-primarychromaticities'       => 'Primærfargenes renhet',
2643 'exif-ycbcrcoefficients'           => 'Koeffisienter fr fargeromstransformasjonsmatrise',
2644 'exif-referenceblackwhite'         => 'Par av svarte og hvite referanseverdier',
2645 'exif-datetime'                    => 'Dato og tid for filendring',
2646 'exif-imagedescription'            => 'Bildetittel',
2647 'exif-make'                        => 'Kameraprodusent',
2648 'exif-model'                       => 'Kameramodell',
2649 'exif-software'                    => 'Programvare brukt',
2650 'exif-artist'                      => 'Skaper',
2651 'exif-copyright'                   => 'Opphavsbeskyttelse tilhører',
2652 'exif-exifversion'                 => 'Exif-versjon',
2653 'exif-flashpixversion'             => 'Støttet Flashpix-versjon',
2654 'exif-colorspace'                  => 'Fargerom',
2655 'exif-componentsconfiguration'     => 'Betydning av hver komponent',
2656 'exif-compressedbitsperpixel'      => 'Bildekompresjonsmodus',
2657 'exif-pixelydimension'             => 'Bildebredde',
2658 'exif-pixelxdimension'             => 'Bildehøyde',
2659 'exif-makernote'                   => 'Fabrikkmerknader',
2660 'exif-usercomment'                 => 'Brukerkommentarer',
2661 'exif-relatedsoundfile'            => 'Relatert lydfil',
2662 'exif-datetimeoriginal'            => 'Dato og tid for datagenerering',
2663 'exif-datetimedigitized'           => 'Dato og tid for digitalisering',
2664 'exif-subsectime'                  => 'Endringstidspunkt, sekunddeler',
2665 'exif-subsectimeoriginal'          => 'Eksponeringstidspunkt, sekunddeler',
2666 'exif-subsectimedigitized'         => 'Digitaliseringstidspunkt, sekunddeler',
2667 'exif-exposuretime'                => 'Eksponeringstid',
2668 'exif-exposuretime-format'         => '$1 sek ($2)',
2669 'exif-fnumber'                     => 'F-nummer',
2670 'exif-exposureprogram'             => 'Eksponeringsprogram',
2671 'exif-spectralsensitivity'         => 'Spektralsensitivitet',
2672 'exif-isospeedratings'             => 'Filmhastighet (ISO)',
2673 'exif-oecf'                        => 'Optoelektronisk konversjonsfaktor',
2674 'exif-shutterspeedvalue'           => 'APEX lukkerhastighet',
2675 'exif-aperturevalue'               => 'APEX blenderåpning',
2676 'exif-brightnessvalue'             => 'APEX lysstyrke',
2677 'exif-exposurebiasvalue'           => 'Eksponeringsbias',
2678 'exif-maxaperturevalue'            => 'Maksimal blender',
2679 'exif-subjectdistance'             => 'Avstand til subjekt',
2680 'exif-meteringmode'                => 'Målingsmodus',
2681 'exif-lightsource'                 => 'Lyskilde',
2682 'exif-flash'                       => 'Blits',
2683 'exif-focallength'                 => 'Linsens brennvidde',
2684 'exif-subjectarea'                 => 'Motivområde',
2685 'exif-flashenergy'                 => 'Blitsenergi',
2686 'exif-spatialfrequencyresponse'    => 'Romslig frekvensrespons',
2687 'exif-focalplanexresolution'       => 'Oppløsning i fokalplan X',
2688 'exif-focalplaneyresolution'       => 'Oppløsning i fokalplan Y',
2689 'exif-focalplaneresolutionunit'    => 'Enhet for oppløsning i fokalplan',
2690 'exif-subjectlocation'             => 'Motivets beliggenhet',
2691 'exif-exposureindex'               => 'Eksponeringsindeks',
2692 'exif-sensingmethod'               => 'Avkjenningsmetode',
2693 'exif-filesource'                  => 'Filkilde',
2694 'exif-scenetype'                   => 'Scenetype',
2695 'exif-cfapattern'                  => 'CFA-mønster',
2696 'exif-customrendered'              => 'Tilpasset bildebehandling',
2697 'exif-exposuremode'                => 'Eksponeringsmodus',
2698 'exif-whitebalance'                => 'Hvit balanse',
2699 'exif-digitalzoomratio'            => 'Digitalt zoomomfang',
2700 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Brennvidde på 35 mm-film',
2701 'exif-scenecapturetype'            => 'Motivprogram',
2702 'exif-gaincontrol'                 => 'Scenekontroll',
2703 'exif-contrast'                    => 'Kontrast',
2704 'exif-saturation'                  => 'Metning',
2705 'exif-sharpness'                   => 'Skarphet',
2706 'exif-devicesettingdescription'    => 'Beskrivelse av apparatets innstilling',
2707 'exif-subjectdistancerange'        => 'Avstandsintervall til motiv',
2708 'exif-imageuniqueid'               => 'Unik bilde-ID',
2709 'exif-gpsversionid'                => 'Versjon for GPS-tagger',
2710 'exif-gpslatituderef'              => 'nordlig eller sørlig breddegrad',
2711 'exif-gpslatitude'                 => 'Breddegrad',
2712 'exif-gpslongituderef'             => 'Østlig eller vestlig breddegrad',
2713 'exif-gpslongitude'                => 'Lengdegrad',
2714 'exif-gpsaltituderef'              => 'Høydereferanse',
2715 'exif-gpsaltitude'                 => 'Høyde',
2716 'exif-gpstimestamp'                => 'GPS-tid (atomklokke)',
2717 'exif-gpssatellites'               => 'Satelitter brukt i måling',
2718 'exif-gpsstatus'                   => 'Mottakerstatus',
2719 'exif-gpsmeasuremode'              => 'Målingsmodus',
2720 'exif-gpsdop'                      => 'Målingspresisjon',
2721 'exif-gpsspeedref'                 => 'Fartsenhet',
2722 'exif-gpsspeed'                    => 'GPS-mottakerens hastighet',
2723 'exif-gpstrackref'                 => 'Referanse for bevegelsesretning',
2724 'exif-gpstrack'                    => 'Bevegelsesretning',
2725 'exif-gpsimgdirectionref'          => 'Referanse for bilderetning',
2726 'exif-gpsimgdirection'             => 'Bilderetning',
2727 'exif-gpsmapdatum'                 => 'Brukt geodetisk data',
2728 'exif-gpsdestlatituderef'          => 'Referanse for målbreddegrad',
2729 'exif-gpsdestlatitude'             => 'Målbreddegrad',
2730 'exif-gpsdestlongituderef'         => 'Referanse for mållengdegrad',
2731 'exif-gpsdestlongitude'            => 'Mållengdegrad',
2732 'exif-gpsdestbearingref'           => 'Referanse for retning mot målet',
2733 'exif-gpsdestbearing'              => 'Retning mot målet',
2734 'exif-gpsdestdistanceref'          => 'Referanse for lengde til mål',
2735 'exif-gpsdestdistance'             => 'Lengde til mål',
2736 'exif-gpsprocessingmethod'         => 'Navn på GPS-prosesseringsmetode',
2737 'exif-gpsareainformation'          => 'Navn på GPS-område',
2738 'exif-gpsdatestamp'                => 'GPS-dato',
2739 'exif-gpsdifferential'             => 'Differentiell GPS-korreksjon',
2740 'exif-objectname'                  => 'Kort tittel',
2741
2742 # EXIF attributes
2743 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
2744
2745 'exif-unknowndate' => 'Ukjent dato',
2746
2747 'exif-orientation-1' => 'Normal',
2748 'exif-orientation-2' => 'Snudd horisontalt',
2749 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
2750 'exif-orientation-4' => 'Snudd vertikalt',
2751 'exif-orientation-5' => 'Rotated 90° CCW and flipped vertically
2752
2753 Rotert 90° mot klokka og vridd vertikalt',
2754 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° mot klokka',
2755 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° med klokka og vridd vertikalt',
2756 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° med klokka',
2757
2758 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
2759 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
2760
2761 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finnes ikke',
2762
2763 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikke angitt',
2764 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell',
2765 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
2766 'exif-exposureprogram-3' => 'Blenderprioritet',
2767 'exif-exposureprogram-4' => 'Slutterprioritet',
2768 'exif-exposureprogram-5' => 'Kunstnerlig program (prioriterer skarphetsdyp)',
2769 'exif-exposureprogram-6' => 'Bevegelsesprogram (prioriterer kortere sluttertid)',
2770 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilder med ufokusert bakgrunn)',
2771 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilder med fokusert bakgrunn)',
2772
2773 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2774
2775 'exif-meteringmode-0'   => 'Ukjent',
2776 'exif-meteringmode-1'   => 'Gjennomsnitt',
2777 'exif-meteringmode-2'   => 'Sentrumsveid gjennomsnitt',
2778 'exif-meteringmode-3'   => 'Spot',
2779 'exif-meteringmode-4'   => 'Multispot',
2780 'exif-meteringmode-5'   => 'Mønster',
2781 'exif-meteringmode-6'   => 'Delvis',
2782 'exif-meteringmode-255' => 'Annet',
2783
2784 'exif-lightsource-0'   => 'Ukjent',
2785 'exif-lightsource-1'   => 'Dagslys',
2786 'exif-lightsource-2'   => 'Lysrør',
2787 'exif-lightsource-3'   => 'Glødelampe',
2788 'exif-lightsource-4'   => 'Blits',
2789 'exif-lightsource-9'   => 'Fint vær',
2790 'exif-lightsource-10'  => 'Overskyet',
2791 'exif-lightsource-11'  => 'Skygge',
2792 'exif-lightsource-12'  => 'Dagslyslysrør (D 5700 – 7100K)',
2793 'exif-lightsource-13'  => 'Dagshvitt lysrør (N 4600 – 5400K)',
2794 'exif-lightsource-14'  => 'Kaldhvitt lysrør (W 3900 – 4500K)',
2795 'exif-lightsource-15'  => 'Hvitt lysrør (WW 3200 – 3700K)',
2796 'exif-lightsource-17'  => 'Standardlys A',
2797 'exif-lightsource-18'  => 'Standardlys B',
2798 'exif-lightsource-19'  => 'Standardlys C',
2799 'exif-lightsource-24'  => 'ISO studiobelysning',
2800 'exif-lightsource-255' => 'Annen lyskilde',
2801
2802 # Flash modes
2803 'exif-flash-fired-0'    => 'Blitz ikke utløst',
2804 'exif-flash-fired-1'    => 'Blitz utløst',
2805 'exif-flash-return-0'   => 'ingen funksjon for oppdaing av strobelys',
2806 'exif-flash-return-2'   => 'strobelys ikke oppdaget',
2807 'exif-flash-return-3'   => 'strobelys oppdaget',
2808 'exif-flash-mode-1'     => 'tvunget blitzutløsning',
2809 'exif-flash-mode-2'     => 'tvunget blitzløs',
2810 'exif-flash-mode-3'     => 'automatisk modus',
2811 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
2812 'exif-flash-redeye-1'   => 'røde-øyne-redusering',
2813
2814 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommer',
2815
2816 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikke angitt',
2817 'exif-sensingmethod-2' => 'Énchipsfargesensor',
2818 'exif-sensingmethod-3' => 'Tochipsfargesensor',
2819 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfargesensor',
2820 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
2821 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineær sensor',
2822 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell linær sensor',
2823
2824 'exif-filesource-3' => 'Digitalt stillbildekamera',
2825
2826 'exif-scenetype-1' => 'Direktefotografert bilde',
2827
2828 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
2829 'exif-customrendered-1' => 'Tilpasset prosess',
2830
2831 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk eksponering',
2832 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell eksponering',
2833 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
2834
2835 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk hvitbalanse',
2836 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell hvitbalanse',
2837
2838 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
2839 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
2840 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
2841 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
2842
2843 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
2844 'exif-gaincontrol-1' => 'Økning av lavnivåforsterkning',
2845 'exif-gaincontrol-2' => 'Økning av høynivåforsterkning',
2846 'exif-gaincontrol-3' => 'Senkning av lavnivåforsterkning',
2847 'exif-gaincontrol-4' => 'Senkning av høynivåforsterkning',
2848
2849 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2850 'exif-contrast-1' => 'Myk',
2851 'exif-contrast-2' => 'Hard',
2852
2853 'exif-saturation-0' => 'Normal',
2854 'exif-saturation-1' => 'Lav metningsgrad',
2855 'exif-saturation-2' => 'Høy metningsgrad',
2856
2857 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
2858 'exif-sharpness-1' => 'Myk',
2859 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
2860
2861 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
2862 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2863 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nærbilde',
2864 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernbilde',
2865
2866 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2867 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig breddegrad',
2868 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørlig breddegrad',
2869
2870 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2871 'exif-gpslongitude-e' => 'Østlig lengdegrad',
2872 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestlig lengdegrad',
2873
2874 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
2875 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
2876
2877 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonell måling',
2878 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonell måling',
2879
2880 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2881 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
2882 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles per time',
2883 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
2884
2885 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2886 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann retning',
2887 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
2888
2889 # External editor support
2890 'edit-externally' => 'Rediger denne filen med et eksternt program',
2891
2892 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2893 'recentchangesall' => 'alle',
2894 'imagelistall'     => 'alle',
2895 'watchlistall2'    => 'alle',
2896 'namespacesall'    => 'alle',
2897 'monthsall'        => 'alle',
2898 'limitall'         => 'alle',
2899
2900 # E-mail address confirmation
2901 'confirmemail'              => 'Bekreft e-postadresse',
2902 'confirmemail_noemail'      => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
2903 'confirmemail_text'         => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.',
2904 'confirmemail_pending'      => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.',
2905 'confirmemail_send'         => 'Send en bekreftelseskode.',
2906 'confirmemail_sent'         => 'Bekreftelsesmelding sendt.',
2907 'confirmemail_oncreate'     => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.',
2908 'confirmemail_sendfailed'   => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode.
2909 Sjekk e-postadressen for ugyldige tegn.
2910
2911 E-postsenderen ga følgende melding: $1',
2912 'confirmemail_invalid'      => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.',
2913 'confirmemail_needlogin'    => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.',
2914 'confirmemail_success'      => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.',
2915 'confirmemail_loggedin'     => 'E-postadressen din er bekreftet.',
2916 'confirmemail_error'        => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.',
2917 'confirmemail_subject'      => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}',
2918 'confirmemail_body'         => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
2919
2920 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å aktivere e-posttjenester på {{SITENAME}}, åpne følgende lenke i nettleseren din:
2921
2922 $3
2923
2924 Om du *ikke* registrerte kontoen, følg denne lenken for å avbryte bekreftelse av e-postadresse:
2925
2926 $5
2927
2928 Denne bekreftelseskoden utgår $4.',
2929 'confirmemail_body_changed' => 'Noen, antageligvis deg, fra IP-adresse $1,
2930 har endret e-postadressen til kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}.
2931
2932 For å bekrefte at denne kontoen virkelig er din og for å reaktivere e-postegenskaper på {{SITENAME}}, åpne denne lenken i nettleseren din:
2933
2934 $3
2935
2936 Dersom denne kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenken
2937 for å avbryte e-postbekreftelsen:
2938
2939 $5
2940
2941 Denne bekreftelseskoden vil løpe ut $4.',
2942 'confirmemail_body_set'     => 'Noen, trolig deg, har satt e-postadressen for kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
2943
2944 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å slå på e-posttjenestene på {{SITENAME}}, åpne denne lenka i nettleseren din:
2945
2946 $3
2947
2948 Om kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenka for å avbryte bekreftelsen:
2949
2950 $5
2951
2952 Denne bekreftelseskoden går ut på dato $4.',
2953 'confirmemail_invalidated'  => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt',
2954 'invalidateemail'           => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse',
2955
2956 # Scary transclusion
2957 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-transkludering er slått av]',
2958 'scarytranscludefailed'   => '[Malen kunne ikke hentes for $1]',
2959 'scarytranscludetoolong'  => '[URL-en er for lang]',
2960
2961 # Trackbacks
2962 'trackbackbox'      => 'Tilbakesporinger for denne siden:<br />
2963 $1',
2964 'trackbackremove'   => '([$1 Slett])',
2965 'trackbacklink'     => 'Tilbakesporing',
2966 'trackbackdeleteok' => 'Tilbakesporingen ble slettet.',
2967
2968 # Delete conflict
2969 'deletedwhileediting' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt slettet etter at du begynte å redigere den!",
2970 'confirmrecreate'     => '«[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet siden etter at du begynte å redigere den, med begrunnelsen «$2». Vennligst bekreft at du vil gjenopprette siden.',
2971 'recreate'            => 'Gjenopprett',
2972
2973 # action=purge
2974 'confirm_purge_button' => 'OK',
2975 'confirm-purge-top'    => "Vil du slette tjenerens mellomlagrede versjon (''cache'') av denne siden?",
2976 'confirm-purge-bottom' => 'Rensing av en side sletter mellomlageret og tvinger frem den nyeste versjonen.',
2977
2978 # Multipage image navigation
2979 'imgmultipageprev' => '← forrige side',
2980 'imgmultipagenext' => 'neste side &rarr;',
2981 'imgmultigo'       => 'Gå!',
2982 'imgmultigoto'     => 'Gå til siden $1',
2983
2984 # Table pager
2985 'ascending_abbrev'         => 'stig.',
2986 'descending_abbrev'        => 'synk.',
2987 'table_pager_next'         => 'Neste side',
2988 'table_pager_prev'         => 'Forrige side',
2989 'table_pager_first'        => 'Første side',
2990 'table_pager_last'         => 'Siste side',
2991 'table_pager_limit'        => 'Vis $1 elementer per side',
2992 'table_pager_limit_label'  => 'Element per side:',
2993 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
2994 'table_pager_empty'        => 'Ingen resultater',
2995
2996 # Auto-summaries
2997 'autosumm-blank'   => 'Tømmer siden',
2998 'autosumm-replace' => 'Erstatter siden med «$1»',
2999 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3000 'autosumm-new'     => 'Ny side: $1',
3001
3002 # Live preview
3003 'livepreview-loading' => 'Laster…',
3004 'livepreview-ready'   => 'Laster&nbsp;… Klar!',
3005 'livepreview-failed'  => 'Levende forhåndsvisning mislyktes. Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3006 'livepreview-error'   => 'Tilkobling mislyktes: $1 «$2»
3007 Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3008
3009 # Friendlier slave lag warnings
3010 'lag-warn-normal' => 'Endringer nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises muligens ikke i denne listen.',
3011 'lag-warn-high'   => 'På grunn av stor databaseforsinkelse, vil ikke endringer som er nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises i denne listen.',
3012
3013 # Watchlist editor
3014 'watchlistedit-numitems'      => 'Overvåkningslisten din inneholder {{PLURAL:$1|én tittel|$1 titler}}, ikke inkludert diskusjonssider.',
3015 'watchlistedit-noitems'       => 'Overvåkningslisten din inneholder ingen titler.',
3016 'watchlistedit-normal-title'  => 'Rediger overvåkningsliste',
3017 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern titler fra overvåkninglisten',
3018 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
3019 'watchlistedit-normal-done'   => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet fra overvåkningslisten din:',
3020 'watchlistedit-raw-title'     => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3021 'watchlistedit-raw-legend'    => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3022 'watchlistedit-raw-titles'    => 'Titler:',
3023 'watchlistedit-raw-submit'    => 'Oppdater overvåkningsliste',
3024 'watchlistedit-raw-done'      => 'Overvåkningslisten din er oppdatert.',
3025 'watchlistedit-raw-added'     => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble lagt til:',
3026 'watchlistedit-raw-removed'   => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet:',
3027
3028 # Watchlist editing tools
3029 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringer',
3030 'watchlisttools-edit' => 'Vis og rediger overvåkningsliste',
3031 'watchlisttools-raw'  => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3032
3033 # Hebrew month names
3034 'hebrew-calendar-m1'      => 'Tisjri',
3035 'hebrew-calendar-m2'      => 'Hesjván',
3036 'hebrew-calendar-m3'      => 'Kislév',
3037 'hebrew-calendar-m4'      => 'Tebét',
3038 'hebrew-calendar-m5'      => 'Sjebát',
3039 'hebrew-calendar-m6'      => 'Adár',
3040 'hebrew-calendar-m6a'     => 'Adár I',
3041 'hebrew-calendar-m6b'     => 'Adár II',
3042 'hebrew-calendar-m7'      => 'Nisán',
3043 'hebrew-calendar-m8'      => 'Ijár',
3044 'hebrew-calendar-m9'      => 'Siván',
3045 'hebrew-calendar-m10'     => 'Tammúz',
3046 'hebrew-calendar-m11'     => 'Ab',
3047 'hebrew-calendar-m12'     => 'Elúl',
3048 'hebrew-calendar-m1-gen'  => 'Tisjri',
3049 'hebrew-calendar-m2-gen'  => 'Hesjván',
3050 'hebrew-calendar-m3-gen'  => 'Kislév',
3051 'hebrew-calendar-m4-gen'  => 'Tebét',
3052 'hebrew-calendar-m5-gen'  => 'Sjebát',
3053 'hebrew-calendar-m6-gen'  => 'Adár',
3054 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adár I',
3055 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adár II',
3056 'hebrew-calendar-m7-gen'  => 'Nisán',
3057 'hebrew-calendar-m8-gen'  => 'Ijár',
3058 'hebrew-calendar-m9-gen'  => 'Siván',
3059 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tammúz',
3060 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ab',
3061 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elúl',
3062
3063 # Core parser functions
3064 'unknown_extension_tag' => 'Ukjent tilleggsmerking «$1»',
3065 'duplicate-defaultsort' => 'Advarsel: Standardsorteringen «$2» tar over for den tidligere sorteringen «$1».',
3066
3067 # Special:Version
3068 'version'                          => 'Versjon',
3069 'version-extensions'               => 'Installerte utvidelser',
3070 'version-specialpages'             => 'Spesialsider',
3071 'version-parserhooks'              => 'Parsertillegg',
3072 'version-variables'                => 'Variabler',
3073 'version-skins'                    => 'Drakter',
3074 'version-other'                    => 'Annet',
3075 'version-mediahandlers'            => 'Mediahåndterere',
3076 'version-hooks'                    => 'Haker',
3077 'version-extension-functions'      => 'Tilleggsfunksjoner',
3078 'version-parser-extensiontags'     => 'Tilleggstagger',
3079 'version-parser-function-hooks'    => 'Parserfunksjoner',
3080 'version-skin-extension-functions' => 'Skalltilleggsfunksjoner',
3081 'version-hook-name'                => 'Navn',
3082 'version-hook-subscribedby'        => 'Brukes av',
3083 'version-version'                  => '(versjon $1)',
3084 'version-license'                  => 'Lisens',
3085 'version-poweredby-others'         => 'andre',
3086 'version-software'                 => 'Installert programvare',
3087 'version-software-product'         => 'Produkt',
3088 'version-software-version'         => 'Versjon',
3089
3090 # Special:FilePath
3091 'filepath'        => 'Filsti',
3092 'filepath-page'   => 'Fil:',
3093 'filepath-submit' => 'Gå',
3094
3095 # Special:FileDuplicateSearch
3096 'fileduplicatesearch'          => 'Søk etter duplikatfiler',
3097 'fileduplicatesearch-legend'   => 'Søk etter en duplikatfil',
3098 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnavn:',
3099 'fileduplicatesearch-submit'   => 'Søk',
3100 'fileduplicatesearch-info'     => '$1 × $2 piksler<br />Filstørrelse: $3<br />MIME-type: $4',
3101 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen duplikater av «$1».',
3102 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|ett duplikat|$2 duplikater}} av «$1».',
3103
3104 # Special:SpecialPages
3105 'specialpages'                   => 'Spesialsider',
3106 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikeholdsrapporter',
3107 'specialpages-group-other'       => 'Andre spesialsider',
3108 'specialpages-group-login'       => 'Innlogging / registrering',
3109 'specialpages-group-changes'     => 'Siste endringer og logger',
3110 'specialpages-group-media'       => 'Medierapporter og opplastinger',
3111 'specialpages-group-users'       => 'Brukere og rettigheter',
3112 'specialpages-group-highuse'     => 'Ofte brukte sider',
3113 'specialpages-group-pages'       => 'Sidelister',
3114 'specialpages-group-pagetools'   => 'Sideverktøy',
3115 'specialpages-group-wiki'        => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3116 'specialpages-group-redirects'   => 'Omdirigerende spesialsider',
3117 'specialpages-group-spam'        => 'Spamverktøy',
3118
3119 # Special:BlankPage
3120 'blankpage'              => 'Tom side',
3121 'intentionallyblankpage' => 'Denne siden er tom med vilje',
3122
3123 # External image whitelist
3124 'external_image_whitelist' => '#La denne linja være som den er<pre>
3125 #Skriv fragmenter av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedenfor
3126 #Disse vil sjekkes mot adresser til bilder fra eksterne sider
3127 #De som blir godkjent vil vises, ellers vil det gis en lenke til bildet
3128 #Linjer som begynner med # anses som kommentarer
3129 #Det skilles ikke mellom store og små bokstaver
3130
3131 #Skriv alle fragmenter av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja være som den er</pre>',
3132
3133 # Special:Tags
3134 'tags'                    => 'Gyldige endringstagger',
3135 'tag-filter'              => 'Filter for [[Special:Tags|tagger]]:',
3136 'tag-filter-submit'       => 'Filtrer',
3137 'tags-title'              => 'Tagger',
3138 'tags-intro'              => 'Denne siden lister opp taggene programvaren kan merke en endring med, og hva de betyr.',
3139 'tags-tag'                => 'Taggnavn',
3140 'tags-display-header'     => 'Utseende på endringslister',
3141 'tags-description-header' => 'Fullstendig betydning',
3142 'tags-hitcount-header'    => 'Taggede endringer',
3143 'tags-edit'               => 'rediger',
3144 'tags-hitcount'           => '{{PLURAL:$1|én endring|$1 endringer}}',
3145
3146 # Special:ComparePages
3147 'comparepages'     => 'Sammenlign sider',
3148 'compare-selector' => 'Sammenlign siderevisjoner',
3149 'compare-page1'    => 'Side 1',
3150 'compare-page2'    => 'Side 2',
3151 'compare-rev1'     => 'Revisjon 1',
3152 'compare-rev2'     => 'Revisjon 2',
3153 'compare-submit'   => 'Sammenlign',
3154
3155 # Database error messages
3156 'dberr-header'      => 'Wikien har et problem',
3157 'dberr-problems'    => 'Siden har tekniske problemer.',
3158 'dberr-again'       => 'Prøv å oppdatere siden om noen minutter.',
3159 'dberr-info'        => '(Kan ikke kontakte databasetjeneren: $1)',
3160 'dberr-usegoogle'   => 'Du kan prøve å søke via Google imens.',
3161 'dberr-outofdate'   => 'Merk at deres indeks over våre sider kan være utdatert.',
3162 'dberr-cachederror' => 'Følgende er en mellomlagret kopi av den etterspurte siden, og kan være foreldet.',
3163
3164 # HTML forms
3165 'htmlform-invalid-input'       => 'Det er problemer med noen av inndatene dine',
3166 'htmlform-select-badoption'    => 'Verdien du valgte er ikke et gyldig alternativ.',
3167 'htmlform-int-invalid'         => 'Verdien du valgte er ikke et heltall.',
3168 'htmlform-float-invalid'       => 'Verdien du valgte er ikke et tall.',
3169 'htmlform-int-toolow'          => 'Verdien du valgte er mindre enn minimum på $1',
3170 'htmlform-int-toohigh'         => 'Verdien du valgte er over det mulige $1',
3171 'htmlform-required'            => 'Denne verdien er påkrevd',
3172 'htmlform-submit'              => 'Lagre',
3173 'htmlform-reset'               => 'Omgjør endringer',
3174 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3175
3176 # SQLite database support
3177 'sqlite-has-fts' => '$1 med støtte for fulltekstsøk',
3178 'sqlite-no-fts'  => '$1 uten støtte for fulltekstsøk',
3179
3180 );