]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesJa.php
MediaWiki 1.15.0
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesJa.php
1 <?php
2 /** Japanese (日本語)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author Alexsh
11  * @author Aotake
12  * @author Broad-Sky
13  * @author Emk
14  * @author Fievarsty
15  * @author Fryed-peach
16  * @author Hatukanezumi
17  * @author Hisagi
18  * @author Hosiryuhosi
19  * @author Iwai.masaharu
20  * @author JtFuruhata
21  * @author Kahusi
22  * @author Kkkdc
23  * @author Koba-chan
24  * @author Lovekhmer
25  * @author Marine-Blue
26  * @author Mizusumashi
27  * @author Muttley
28  * @author Mzm5zbC3
29  * @author Suisui
30  * @author לערי ריינהארט
31  */
32
33 $datePreferences = array(
34         'default',
35         'ISO 8601',
36 );
37
38 $defaultDateFormat = 'ja';
39
40 $dateFormats = array(
41         'ja time' => 'H:i',
42         'ja date' => 'Y年n月j日 (D)',
43         'ja both' => 'Y年n月j日 (D) H:i',
44 );
45
46 $namespaceNames = array(
47         NS_MEDIA            => 'メディア',
48         NS_SPECIAL          => '特別',
49         NS_TALK             => 'ノート',
50         NS_USER             => '利用者',
51         NS_USER_TALK        => '利用者‐会話',
52         NS_PROJECT_TALK     => '$1‐ノート',
53         NS_FILE             => 'ファイル',
54         NS_FILE_TALK        => 'ファイル‐ノート',
55         NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
56         NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'MediaWiki‐ノート',
57         NS_TEMPLATE         => 'Template',
58         NS_TEMPLATE_TALK    => 'Template‐ノート',
59         NS_HELP             => 'Help',
60         NS_HELP_TALK        => 'Help‐ノート',
61         NS_CATEGORY         => 'Category',
62         NS_CATEGORY_TALK    => 'Category‐ノート',
63 );
64
65 $namespaceAliases = array(
66         '画像' => NS_FILE,
67         '画像‐ノート' => NS_FILE_TALK,
68 );
69
70 $specialPageAliases = array(
71         'DoubleRedirects'           => array( '二重リダイレクト' ),
72         'BrokenRedirects'           => array( '迷子のリダイレクト', '壊れたリダイレクト' ),
73         'Disambiguations'           => array( '曖昧さ回避のページ', '曖昧さ回避' ),
74         'Userlogin'                 => array( 'ログイン' ),
75         'Userlogout'                => array( 'ログアウト' ),
76         'CreateAccount'             => array( 'アカウント作成' ),
77         'Preferences'               => array( '個人設定', 'オプション' ),
78         'Watchlist'                 => array( 'ウォッチリスト' ),
79         'Recentchanges'             => array( '最近更新したページ' ),
80         'Upload'                    => array( 'アップロード' ),
81         'Listfiles'                 => array( 'ファイルリスト', 'ファイル一覧' ),
82         'Newimages'                 => array( '新着ファイル', '新しいファイルの一覧', '新着画像展示室' ),
83         'Listusers'                 => array( '登録利用者の一覧' ),
84         'Listgrouprights'           => array( '利用者グループの権限一覧' ),
85         'Statistics'                => array( '統計' ),
86         'Randompage'                => array( 'おまかせ表示' ),
87         'Lonelypages'               => array( '孤立しているページ' ),
88         'Uncategorizedpages'        => array( 'カテゴリ未導入のページ' ),
89         'Uncategorizedcategories'   => array( 'カテゴリ未導入のカテゴリ' ),
90         'Uncategorizedimages'       => array( 'カテゴリ未導入のファイル' ),
91         'Uncategorizedtemplates'    => array( 'カテゴリ未導入のテンプレート' ),
92         'Unusedcategories'          => array( '使われていないカテゴリ', '未使用カテゴリ' ),
93         'Unusedimages'              => array( '使われていないファイル', '未使用ファイル', '未使用画像' ),
94         'Wantedpages'               => array( '存在しないページへのリンク', '赤リンク' ),
95         'Wantedcategories'          => array( '存在しないカテゴリへのリンク', '赤リンクカテゴリ' ),
96         'Wantedfiles'               => array( 'ファイルページが存在しないファイル', '赤リンクファイル' ),
97         'Wantedtemplates'           => array( '存在しないテンプレートへのリンク', '赤リンクテンプレート' ),
98         'Mostlinked'                => array( '被リンクの多いページ' ),
99         'Mostlinkedcategories'      => array( '被リンクの多いカテゴリ' ),
100         'Mostlinkedtemplates'       => array( '被リンクの多いテンプレート', '使用箇所の多いテンプレート' ),
101         'Mostimages'                => array( '被リンクの多いファイル', '使用箇所の多いファイル' ),
102         'Mostcategories'            => array( 'カテゴリの多いページ', 'カテゴリの多い項目' ),
103         'Mostrevisions'             => array( '編集履歴の多いページ', '版の多い項目', '版の多いページ' ),
104         'Fewestrevisions'           => array( '編集履歴の少ないページ', '版の少ない項目', '版の少ないページ' ),
105         'Shortpages'                => array( '短いページ' ),
106         'Longpages'                 => array( '長いページ' ),
107         'Newpages'                  => array( '新しいページ', '新規項目' ),
108         'Ancientpages'              => array( '更新されていないページ' ),
109         'Deadendpages'              => array( '有効なページへのリンクがないページ', '行き止まりページ' ),
110         'Protectedpages'            => array( '保護されているページ' ),
111         'Protectedtitles'           => array( '作成保護されているページ名' ),
112         'Allpages'                  => array( 'ページ一覧', '全ページ' ),
113         'Prefixindex'               => array( '前方一致ページ一覧', '始点指定ページ一覧' ),
114         'Ipblocklist'               => array( 'ブロック一覧', 'ブロックの一覧' ),
115         'Specialpages'              => array( '特別ページ一覧' ),
116         'Contributions'             => array( '投稿記録' ),
117         'Emailuser'                 => array( 'ウィキメール' ),
118         'Confirmemail'              => array( 'メールアドレスの確認' ),
119         'Whatlinkshere'             => array( 'リンク元' ),
120         'Recentchangeslinked'       => array( '関連ページの更新状況', 'リンク先の更新状況' ),
121         'Movepage'                  => array( '移動' ),
122         'Blockme'                   => array( '自己ブロック' ),
123         'Booksources'               => array( '文献資料' ),
124         'Categories'                => array( 'カテゴリ', 'カテゴリ一覧' ),
125         'Export'                    => array( 'データ書き出し' ),
126         'Version'                   => array( 'バージョン情報' ),
127         'Allmessages'               => array( 'メッセージ一覧', 'システムメッセージの一覧', '表示メッセージの一覧' ),
128         'Log'                       => array( 'ログ', '記録' ),
129         'Blockip'                   => array( '投稿ブロック' ),
130         'Undelete'                  => array( '復帰' ),
131         'Import'                    => array( 'インポート' ),
132         'Lockdb'                    => array( 'データベースロック' ),
133         'Unlockdb'                  => array( 'データベースロック解除', 'データベース解除' ),
134         'Userrights'                => array( '利用者権限' ),
135         'MIMEsearch'                => array( 'MIME検索', 'MIMEタイプ検索' ),
136         'FileDuplicateSearch'       => array( '重複ファイル検索' ),
137         'Unwatchedpages'            => array( 'ウォッチされていないページ' ),
138         'Listredirects'             => array( 'リダイレクトの一覧' ),
139         'Revisiondelete'            => array( '特定版削除' ),
140         'Unusedtemplates'           => array( '使われていないテンプレート', '未使用テンプレート' ),
141         'Randomredirect'            => array( 'おまかせリダイレクト' ),
142         'Mypage'                    => array( '利用者ページ', 'マイページ', 'マイ・ページ' ),
143         'Mytalk'                    => array( '会話ページ', 'マイトーク', 'マイ・トーク' ),
144         'Mycontributions'           => array( '自分の投稿記録' ),
145         'Listadmins'                => array( '管理者一覧' ),
146         'Listbots'                  => array( 'ボット一覧', 'Bot一覧' ),
147         'Popularpages'              => array( '人気ページ' ),
148         'Search'                    => array( '検索' ),
149         'Resetpass'                 => array( 'パスワードの変更', 'パスワード変更', 'パスワード再発行', 'パスワードの再発行' ),
150         'Withoutinterwiki'          => array( '言語間リンクを持たないページ', '言語間リンクのないページ' ),
151         'MergeHistory'              => array( '履歴統合' ),
152         'Filepath'                  => array( 'パスの取得' ),
153         'Invalidateemail'           => array( 'ウィキメール無効' ),
154         'Blankpage'                 => array( '白紙ページ' ),
155         'LinkSearch'                => array( '外部リンク検索' ),
156         'DeletedContributions'      => array( '削除された投稿記録', '削除された投稿履歴', '削除歴' ),
157         'Tags'                      => array( 'タグ一覧' ),
158 );
159
160 $magicWords = array(
161         'redirect'              => array( '0', '#転送', '#リダイレクト', '#転送', '#リダイレクト', '#REDIRECT' ),
162         'notoc'                 => array( '0', '__目次非表示__', '__目次非表示__', '__NOTOC__' ),
163         'nogallery'             => array( '0', '__ギャラリー非表示__', '__ギャラリー非表示__', '__NOGALLERY__' ),
164         'forcetoc'              => array( '0', '__目次強制__', '__目次強制__', '__FORCETOC__' ),
165         'toc'                   => array( '0', '__目次__', '__目次__', '__TOC__' ),
166         'noeditsection'         => array( '0', '__セクション編集非表示__', '__セクション編集非表示__', '__NOEDITSECTION__' ),
167         'noheader'              => array( '0', '__見出し非表示__', '__見出し非表示__', '__NOHEADER__' ),
168         'currentmonth'          => array( '1', '協定月', 'CURRENTMONTH' ),
169         'currentmonthname'      => array( '1', '協定月名', 'CURRENTMONTHNAME' ),
170         'currentmonthabbrev'    => array( '1', '省略協定月', '協定月省略', '協定月省略形', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
171         'currentday'            => array( '1', '協定日', 'CURRENTDAY' ),
172         'currentday2'           => array( '1', '協定日2', '協定日2', 'CURRENTDAY2' ),
173         'currentdayname'        => array( '1', '協定曜日', 'CURRENTDAYNAME' ),
174         'currentyear'           => array( '1', '協定年', 'CURRENTYEAR' ),
175         'currenttime'           => array( '1', '協定時間', '協定時刻', 'CURRENTTIME' ),
176         'currenthour'           => array( '1', '協定時', 'CURRENTHOUR' ),
177         'localmonth'            => array( '1', '現地月', 'LOCALMONTH' ),
178         'localmonthname'        => array( '1', '現地月名', 'LOCALMONTHNAME' ),
179         'localmonthabbrev'      => array( '1', '省略現地月', 'LOCALMONTHABBREV' ),
180         'localday'              => array( '1', '現地日', 'ローカルデイ', 'LOCALDAY' ),
181         'localday2'             => array( '1', '現地日2', '現地日2', 'LOCALDAY2' ),
182         'localdayname'          => array( '1', '現地曜日', 'ローカルデイネーム', 'LOCALDAYNAME' ),
183         'localyear'             => array( '1', '現地年', 'ローカルイヤー', 'LOCALYEAR' ),
184         'localtime'             => array( '1', '現地時間', 'ローカルタイム', 'LOCALTIME' ),
185         'localhour'             => array( '1', '現地時', 'LOCALHOUR' ),
186         'numberofpages'         => array( '1', 'ページ数', 'NUMBEROFPAGES' ),
187         'numberofarticles'      => array( '1', '記事数', 'NUMBEROFARTICLES' ),
188         'numberoffiles'         => array( '1', 'ファイル数', 'NUMBEROFFILES' ),
189         'numberofusers'         => array( '1', '利用者数', 'NUMBEROFUSERS' ),
190         'numberofactiveusers'   => array( '1', '有効な利用者', '有効な利用者数', '有効利用者数', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
191         'numberofedits'         => array( '1', '編集回数', 'NUMBEROFEDITS' ),
192         'numberofviews'         => array( '1', '閲覧回数', 'NUMBEROFVIEWS' ),
193         'pagename'              => array( '1', 'ページ名', 'PAGENAME' ),
194         'pagenamee'             => array( '1', 'ページ名E', 'ページ名エンコード', 'PAGENAMEE' ),
195         'namespace'             => array( '1', '名前空間', 'NAMESPACE' ),
196         'namespacee'            => array( '1', '名前空間E', '名前空間エンコード', 'NAMESPACEE' ),
197         'talkspace'             => array( '1', '会話空間', 'トークスペース', 'TALKSPACE' ),
198         'talkspacee'            => array( '1', '会話空間E', 'トークスペースE', 'TALKSPACEE' ),
199         'subjectspace'          => array( '1', '標準空間', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
200         'subjectspacee'         => array( '1', '標準空間E', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
201         'fullpagename'          => array( '1', 'フルページ名', '完全なページ名', 'FULLPAGENAME' ),
202         'fullpagenamee'         => array( '1', 'フルページ名E', '完全なページ名E', '完全なページ名エンコード', 'FULLPAGENAMEE' ),
203         'subpagename'           => array( '1', 'サブページ名', 'SUBPAGENAME' ),
204         'subpagenamee'          => array( '1', 'サブページ名E', 'サブページ名エンコード', 'SUBPAGENAMEE' ),
205         'basepagename'          => array( '1', '親ページ名', 'BASEPAGENAME' ),
206         'basepagenamee'         => array( '1', '親ページ名E', 'BASEPAGENAMEE' ),
207         'talkpagename'          => array( '1', 'トークページ名', 'TALKPAGENAME' ),
208         'talkpagenamee'         => array( '1', 'トークページ名E', 'トークページ名エンコード', 'TALKPAGENAMEE' ),
209         'subjectpagename'       => array( '1', '主ページ名', '記事ページ名', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
210         'subjectpagenamee'      => array( '1', '主ページ名E', '記事ページ名E', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
211         'img_thumbnail'         => array( '1', 'サムネイル', 'thumbnail', 'thumb' ),
212         'img_manualthumb'       => array( '1', 'サムネイル=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
213         'img_right'             => array( '1', '右', 'right' ),
214         'img_left'              => array( '1', '左', 'left' ),
215         'img_none'              => array( '1', 'なし', 'none' ),
216         'img_width'             => array( '1', '$1ピクセル', '$1px' ),
217         'img_center'            => array( '1', '中央', 'center', 'centre' ),
218         'img_framed'            => array( '1', 'フレーム', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
219         'img_frameless'         => array( '1', 'フレームなし', 'frameless' ),
220         'img_page'              => array( '1', 'ページ=$1', 'ページ $1', 'page=$1', 'page $1' ),
221         'img_border'            => array( '1', 'ボーダー', 'border' ),
222         'img_baseline'          => array( '1', 'ベースライン', 'baseline' ),
223         'img_sub'               => array( '1', '下付き', 'sub' ),
224         'img_super'             => array( '1', '上付き', 'super', 'sup' ),
225         'img_link'              => array( '1', 'リンク=$1', 'link=$1' ),
226         'img_alt'               => array( '1', '代替文=$1', 'alt=$1' ),
227         'int'                   => array( '0', 'インターフェース:', 'インタ:', 'INT:' ),
228         'sitename'              => array( '1', 'サイト名', 'サイトネーム', 'SITENAME' ),
229         'ns'                    => array( '0', '名前空間:', '名空:', 'NS:' ),
230         'localurl'              => array( '0', 'ローカルURL:', 'LOCALURL:' ),
231         'localurle'             => array( '0', 'ローカルURLE:', 'ローカルURLエンコード:', 'LOCALURLE:' ),
232         'server'                => array( '0', 'サーバー', 'サーバ', 'SERVER' ),
233         'servername'            => array( '0', 'サーバー名', 'サーバーネーム', 'サーバ名', 'サーバネーム', 'SERVERNAME' ),
234         'scriptpath'            => array( '0', 'スクリプトパス', 'SCRIPTPATH' ),
235         'gender'                => array( '0', '性別:', '性別:', 'GENDER:' ),
236         'notitleconvert'        => array( '0', '__タイトルコンバート拒否__', '__タイトルコンバート拒否__', '__タイトル非表示__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
237         'nocontentconvert'      => array( '0', '__内容変換抑制__', '__内容変換抑制__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
238         'currentweek'           => array( '1', '協定週', 'CURRENTWEEK' ),
239         'localweek'             => array( '1', '現地週', 'ローカルウィーク', 'LOCALWEEK' ),
240         'revisionid'            => array( '1', 'リビジョンID', '差分ID', 'REVISIONID' ),
241         'revisionday'           => array( '1', 'リビジョン日', '差分日', 'REVISIONDAY' ),
242         'revisionday2'          => array( '1', 'リビジョン日2', '差分日2', 'REVISIONDAY2' ),
243         'revisionmonth'         => array( '1', 'リビジョン月', '差分月', 'REVISIONMONTH' ),
244         'revisionyear'          => array( '1', 'リビジョン年', '差分年', 'REVISIONYEAR' ),
245         'revisiontimestamp'     => array( '1', 'リビジョンタイムスタンプ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
246         'plural'                => array( '0', '複数:', 'PLURAL:' ),
247         'fullurl'               => array( '0', '完全なURL:', 'フルURL:', 'FULLURL:' ),
248         'fullurle'              => array( '0', '完全なURLE:', 'フルURLE:', 'FULLURLE:' ),
249         'newsectionlink'        => array( '1', '__新しいセクションリンク__', '__新セクションリンク__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
250         'currentversion'        => array( '1', 'ウィキバージョン', 'MediaWikiバージョン', 'メディアウィキバージョン', 'CURRENTVERSION' ),
251         'urlencode'             => array( '0', 'URLエンコード:', 'URLENCODE:' ),
252         'currenttimestamp'      => array( '1', '協定タイムスタンプ', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
253         'localtimestamp'        => array( '1', '現地タイムスタンプ', 'ローカルタイムスタンプ', 'LOCALTIMESTAMP' ),
254         'language'              => array( '0', '#言語:', '#LANGUAGE:' ),
255         'contentlanguage'       => array( '1', '内容言語', '記事言語', 'プロジェクト言語', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
256         'pagesinnamespace'      => array( '1', '名前空間内ページ数', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
257         'numberofadmins'        => array( '1', '管理者数', 'NUMBEROFADMINS' ),
258         'special'               => array( '0', '特別', 'special' ),
259         'defaultsort'           => array( '1', 'デフォルトソート:', 'デフォルトソートキー:', 'デフォルトカテゴリソート:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
260         'filepath'              => array( '0', 'ファイルパス:', 'FILEPATH:' ),
261         'tag'                   => array( '0', 'タグ', 'tag' ),
262         'hiddencat'             => array( '1', '__カテゴリ非表示__', '__カテ非表示__', '__非表示カテ__', '__HIDDENCAT__' ),
263         'pagesincategory'       => array( '1', 'カテゴリ内ページ数', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
264         'pagesize'              => array( '1', 'ページサイズ', 'PAGESIZE' ),
265         'index'                 => array( '1', '__インデックス__', '__インデックス__', '__INDEX__' ),
266         'noindex'               => array( '1', '__インデックス拒否__', '__インデックス拒否__', '__NOINDEX__' ),
267         'numberingroup'         => array( '1', 'グループ人数', 'グループ所属人数', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
268         'staticredirect'        => array( '1', '__二重転送解消無効__', '__二重転送解消無効__', '__二重転送修正無効__', '__二重転送修正無効__', '__STATICREDIRECT__' ),
269         'protectionlevel'       => array( '1', '保護レベル', 'PROTECTIONLEVEL' ),
270 );
271
272 $messages = array(
273 # User preference toggles
274 'tog-underline'               => 'リンクの下線:',
275 'tog-highlightbroken'         => '未作成のページへのリンクをハイライトする',
276 'tog-justify'                 => '段落を均等割り付けする',
277 'tog-hideminor'               => '最近更新したページに細部の編集を表示しない',
278 'tog-hidepatrolled'           => '最近更新したページにパトロール済みの編集を表示しない',
279 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'パトロール済みのページを新着ページ一覧から隠す',
280 'tog-extendwatchlist'         => 'ウォッチリストを拡張し、最新のものだけではなくすべての変更を表示する',
281 'tog-usenewrc'                => '最近更新したページを拡張する(JavaScriptが必要)',
282 'tog-numberheadings'          => '見出しに番号を振る',
283 'tog-showtoolbar'             => '編集ボタンを表示する (JavaScript)',
284 'tog-editondblclick'          => 'ダブルクリックで編集する (JavaScript)',
285 'tog-editsection'             => 'セクション編集用リンクを有効にする',
286 'tog-editsectiononrightclick' => 'セクションタイトルの右クリックでセクション編集を行えるようにする (JavaScript)',
287 'tog-showtoc'                 => '目次を表示する (4つ以上の見出しがあるページ)',
288 'tog-rememberpassword'        => 'セッションを越えてパスワードを記憶する',
289 'tog-editwidth'               => '編集ボックスをウィンドウの幅いっぱいに表示する',
290 'tog-watchcreations'          => '自分が作成したページをウォッチリストに追加する',
291 'tog-watchdefault'            => '自分が編集したページをウォッチリストに追加する',
292 'tog-watchmoves'              => '自分が移動したページをウォッチリストに追加する',
293 'tog-watchdeletion'           => '自分が削除したページをウォッチリストに追加する',
294 'tog-minordefault'            => '細部の編集をデフォルトでチェックする',
295 'tog-previewontop'            => 'プレビューをテキストボックスの前に配置する',
296 'tog-previewonfirst'          => '編集開始時にもプレビューを表示する',
297 'tog-nocache'                 => 'ページをキャッシュしない',
298 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'ウォッチリストにあるページが更新されたときにメールを受け取る',
299 'tog-enotifusertalkpages'     => '自分の会話ページが更新されたときにメールを受け取る',
300 'tog-enotifminoredits'        => '細部の編集でもメールを受け取る',
301 'tog-enotifrevealaddr'        => 'あなた以外に送られる通知メールにあなたのメールアドレスを記載する',
302 'tog-shownumberswatching'     => 'ページをウォッチしている利用者数を表示する',
303 'tog-fancysig'                => '署名をウィキテキストとして扱う (自動でリンクしない)',
304 'tog-externaleditor'          => '編集に外部アプリケーションを使う (上級者向け・コンピュータに特殊な設定が必要)',
305 'tog-externaldiff'            => '差分表示に外部アプリケーションを使う (上級者向け・コンピュータに特殊な設定が必要)',
306 'tog-showjumplinks'           => 'アクセシビリティのための「{{int:jumpto}}」リンクを有効にする',
307 'tog-uselivepreview'          => 'ライブプレビューを使用する (JavaScript, 試験中の機能)',
308 'tog-forceeditsummary'        => '要約欄が空欄の場合に警告する',
309 'tog-watchlisthideown'        => 'ウォッチリストに自分の編集を表示しない',
310 'tog-watchlisthidebots'       => 'ウォッチリストにボットによる編集を表示しない',
311 'tog-watchlisthideminor'      => 'ウォッチリストに細部の編集を表示しない',
312 'tog-watchlisthideliu'        => 'ウォッチリストにログイン利用者の編集を表示しない',
313 'tog-watchlisthideanons'      => 'ウォッチリストに匿名利用者の編集を表示しない',
314 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'ウォッチリストにパトロール済みの編集を表示しない',
315 'tog-nolangconversion'        => '言語変種変換を無効にする',
316 'tog-ccmeonemails'            => '他の利用者に送信したメールの控えを自分にも送る',
317 'tog-diffonly'                => '差分表示の下に記事本文を表示しない',
318 'tog-showhiddencats'          => '隠しカテゴリを表示する',
319 'tog-noconvertlink'           => 'リンクタイトル変換を無効にする',
320 'tog-norollbackdiff'          => 'ロールバック後の差分を表示しない',
321
322 'underline-always'  => '常に付ける',
323 'underline-never'   => '常に付けない',
324 'underline-default' => 'WWWブラウザ既定',
325
326 # Dates
327 'sunday'        => '日曜日',
328 'monday'        => '月曜日',
329 'tuesday'       => '火曜日',
330 'wednesday'     => '水曜日',
331 'thursday'      => '木曜日',
332 'friday'        => '金曜日',
333 'saturday'      => '土曜日',
334 'sun'           => '日',
335 'mon'           => '月',
336 'tue'           => '火',
337 'wed'           => '水',
338 'thu'           => '木',
339 'fri'           => '金',
340 'sat'           => '土',
341 'january'       => '1月',
342 'february'      => '2月',
343 'march'         => '3月',
344 'april'         => '4月',
345 'may_long'      => '5月',
346 'june'          => '6月',
347 'july'          => '7月',
348 'august'        => '8月',
349 'september'     => '9月',
350 'october'       => '10月',
351 'november'      => '11月',
352 'december'      => '12月',
353 'january-gen'   => '1月',
354 'february-gen'  => '2月',
355 'march-gen'     => '3月',
356 'april-gen'     => '4月',
357 'may-gen'       => '5月',
358 'june-gen'      => '6月',
359 'july-gen'      => '7月',
360 'august-gen'    => '8月',
361 'september-gen' => '9月',
362 'october-gen'   => '10月',
363 'november-gen'  => '11月',
364 'december-gen'  => '12月',
365 'jan'           => '1月',
366 'feb'           => '2月',
367 'mar'           => '3月',
368 'apr'           => '4月',
369 'may'           => '5月',
370 'jun'           => '6月',
371 'jul'           => '7月',
372 'aug'           => '8月',
373 'sep'           => '9月',
374 'oct'           => '10月',
375 'nov'           => '11月',
376 'dec'           => '12月',
377
378 # Categories related messages
379 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|カテゴリ}}',
380 'category_header'                => 'カテゴリ “$1” にあるページ',
381 'subcategories'                  => 'サブカテゴリ',
382 'category-media-header'          => 'カテゴリ “$1” にあるメディア',
383 'category-empty'                 => "''このカテゴリにはページまたはメディアがひとつもありません。''",
384 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|隠しカテゴリ}}',
385 'hidden-category-category'       => '隠しカテゴリ', # Name of the category where hidden categories will be listed
386 'category-subcat-count'          => '{{PLURAL:$2|このカテゴリへは次の1サブカテゴリしか属していません。|以下にこのカテゴリへ属しているサブカテゴリ $2 個中 $1 個を表示しています。}}',
387 'category-subcat-count-limited'  => 'このカテゴリへは以下のサブカテゴリ $1 個が属しています。',
388 'category-article-count'         => '{{PLURAL:$2|このカテゴリへは次の1ページしか属していません。|以下にこのカテゴリへ属しているページ $2 件中 $1 件を表示しています。}}',
389 'category-article-count-limited' => 'このカテゴリへは以下のページ $1 件が属しています。',
390 'category-file-count'            => '{{PLURAL:$2|このカテゴリへは次の1ファイルしか属していません。|以下にこのカテゴリへ属しているファイル $2 個中 $1 個を表示しています。}}',
391 'category-file-count-limited'    => 'このカテゴリへは以下のファイル $1 個が属しています。',
392 'listingcontinuesabbrev'         => 'の続き',
393
394 'mainpagetext'      => "<big>'''MediaWikiが正常にインストールされました。'''</big>",
395 'mainpagedocfooter' => '使い方・設定に関しては[http://meta.wikimedia.org/wiki/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%83%97:%E7%9B%AE%E6%AC%A1 ユーザーズガイド]を参照してください。
396
397 == はじめましょう ==
398
399 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings/ja 設定リスト]
400 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ/ja MediaWiki FAQ]
401 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki リリース情報メーリングリスト]',
402
403 'about'          => '解説',
404 'article'        => '本文',
405 'newwindow'      => '(新しいウィンドウが開きます)',
406 'cancel'         => '中止',
407 'qbfind'         => '検索',
408 'qbbrowse'       => '閲覧',
409 'qbedit'         => '編集',
410 'qbpageoptions'  => 'このページについて',
411 'qbpageinfo'     => '関連情報',
412 'qbmyoptions'    => '利用者用ページ',
413 'qbspecialpages' => '特別ページ',
414 'moredotdotdot'  => '続き…',
415 'mypage'         => '自分のページ',
416 'mytalk'         => '自分の会話',
417 'anontalk'       => 'このIP利用者の会話',
418 'navigation'     => '案内',
419 'and'            => '&#32;および',
420
421 # Metadata in edit box
422 'metadata_help' => 'メタデータ:',
423
424 'errorpagetitle'    => 'エラー',
425 'returnto'          => '$1 に戻る。',
426 'tagline'           => '出典: {{SITENAME}}',
427 'help'              => 'ヘルプ',
428 'search'            => '検索',
429 'searchbutton'      => '検索',
430 'go'                => '表示',
431 'searcharticle'     => '表示',
432 'history'           => 'ページの履歴',
433 'history_short'     => '履歴',
434 'updatedmarker'     => '最後の訪問から更新されています',
435 'info_short'        => 'ページ情報',
436 'printableversion'  => '印刷用バージョン',
437 'permalink'         => 'この版への固定リンク',
438 'print'             => '印刷',
439 'edit'              => '編集',
440 'create'            => '作成',
441 'editthispage'      => 'このページを編集',
442 'create-this-page'  => 'このページを作成',
443 'delete'            => '削除',
444 'deletethispage'    => 'このページを削除',
445 'undelete_short'    => '$1版を復帰',
446 'protect'           => '保護',
447 'protect_change'    => '保護・解除',
448 'protectthispage'   => 'このページを保護',
449 'unprotect'         => '保護解除',
450 'unprotectthispage' => 'このページを保護解除',
451 'newpage'           => '新規ページ',
452 'talkpage'          => 'このページのノート',
453 'talkpagelinktext'  => '会話',
454 'specialpage'       => '特別ページ',
455 'personaltools'     => '個人用ツール',
456 'postcomment'       => '新しいセクション',
457 'articlepage'       => '記事を表示',
458 'talk'              => 'ノート',
459 'views'             => '表示',
460 'toolbox'           => 'ツールボックス',
461 'userpage'          => '利用者ページを表示',
462 'projectpage'       => 'プロジェクトページを表示',
463 'imagepage'         => 'ファイルページを表示',
464 'mediawikipage'     => 'メッセージページを表示',
465 'templatepage'      => 'テンプレートページを表示',
466 'viewhelppage'      => 'ヘルプページを表示',
467 'categorypage'      => 'カテゴリページを表示',
468 'viewtalkpage'      => 'ノートを表示',
469 'otherlanguages'    => '他の言語',
470 'redirectedfrom'    => '($1 から転送)',
471 'redirectpagesub'   => 'リダイレクトページ',
472 'lastmodifiedat'    => 'このページの最終更新は $1 $2 に行われました。', # $1 date, $2 time
473 'viewcount'         => 'このページは $1 回アクセスされました。',
474 'protectedpage'     => '保護されたページ',
475 'jumpto'            => '移動:',
476 'jumptonavigation'  => 'メニュー',
477 'jumptosearch'      => '検索',
478
479 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
480 'aboutsite'            => '{{SITENAME}}について',
481 'aboutpage'            => 'Project:{{SITENAME}}について',
482 'copyright'            => 'コンテンツは$1のライセンスで利用することができます。',
483 'copyrightpagename'    => '{{SITENAME}}の著作権',
484 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:著作権',
485 'currentevents'        => '最近の出来事',
486 'currentevents-url'    => 'Project:最近の出来事',
487 'disclaimers'          => '免責事項',
488 'disclaimerpage'       => 'Project:免責事項',
489 'edithelp'             => '編集の仕方',
490 'edithelppage'         => 'Help:編集の仕方',
491 'faq'                  => 'FAQ',
492 'faqpage'              => 'Project:FAQ',
493 'helppage'             => 'Help:目次',
494 'mainpage'             => 'メインページ',
495 'mainpage-description' => 'メインページ',
496 'policy-url'           => 'Project:方針',
497 'portal'               => 'コミュニティ・ポータル',
498 'portal-url'           => 'Project:コミュニティ・ポータル',
499 'privacy'              => 'プライバシー・ポリシー',
500 'privacypage'          => 'Project:プライバシー・ポリシー',
501
502 'badaccess'        => '権限がありません',
503 'badaccess-group0' => 'あなたはこの操作を行う権限を持っていません。',
504 'badaccess-groups' => 'この操作は、$1 {{PLURAL:$2|の|のいずれかの}}グループに属する利用者のみが実行できます。',
505
506 'versionrequired'     => 'MediaWiki バージョン $1 が必要',
507 'versionrequiredtext' => 'このページの利用には MediaWiki バージョン $1 が必要です。[[Special:Version|バージョン情報]]を確認してください。',
508
509 'ok'                      => 'OK',
510 'retrievedfrom'           => '"$1" より作成',
511 'youhavenewmessages'      => 'あなた宛に$1が届いています。($2)',
512 'newmessageslink'         => '新しい伝言',
513 'newmessagesdifflink'     => '差分',
514 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 にあなた宛の新しい伝言が届いています',
515 'editsection'             => '編集',
516 'editold'                 => '編集',
517 'viewsourceold'           => 'ソースを表示',
518 'editlink'                => '編集',
519 'viewsourcelink'          => 'ソースを表示',
520 'editsectionhint'         => 'セクションを編集: $1',
521 'toc'                     => '目次',
522 'showtoc'                 => '表示',
523 'hidetoc'                 => '非表示',
524 'thisisdeleted'           => '$1を閲覧または復帰する',
525 'viewdeleted'             => '$1の削除記録と履歴を確認する',
526 'restorelink'             => '削除された$1件の編集',
527 'feedlinks'               => 'フィード:',
528 'feed-invalid'            => 'フィード形式の指定が間違っています。',
529 'feed-unavailable'        => 'フィードの配信に対応していません。',
530 'site-rss-feed'           => '$1 RSSフィード',
531 'site-atom-feed'          => '$1 Atomフィード',
532 'page-rss-feed'           => '"$1" のRSSフィード',
533 'page-atom-feed'          => '"$1" のAtomフィード',
534 'red-link-title'          => '$1 (未作成ページ)',
535
536 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
537 'nstab-main'      => '本文',
538 'nstab-user'      => '利用者ページ',
539 'nstab-media'     => 'メディア',
540 'nstab-special'   => '特別ページ',
541 'nstab-project'   => 'プロジェクトページ',
542 'nstab-image'     => 'ファイル',
543 'nstab-mediawiki' => 'メッセージ',
544 'nstab-template'  => 'テンプレート',
545 'nstab-help'      => 'ヘルプ',
546 'nstab-category'  => 'カテゴリ',
547
548 # Main script and global functions
549 'nosuchaction'      => 'そのような操作はありません',
550 'nosuchactiontext'  => 'このURLで指定された操作は無効です。あなたがURLを間違って打ったか、無効なリンクを辿った可能性があります。また、{{SITENAME}} が利用するソフトウェアのバグである可能性もあります。',
551 'nosuchspecialpage' => 'そのような特別ページはありません',
552 'nospecialpagetext' => "<big>'''要求された特別ページは存在しません。'''</big>
553
554 有効な特別ページの一覧は[[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]]にあります。",
555
556 # General errors
557 'error'                => 'エラー',
558 'databaseerror'        => 'データベース・エラー',
559 'dberrortext'          => 'データベースクエリの文法エラーが発生しました。ソフトウェアにバグがあるかもしれません。
560
561 最後に実行を試みたクエリは次の通りです:
562
563 機能 "<tt>$2</tt>"におけるクエリ
564 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
565
566 MySQL の返したエラー "<tt>$3: $4</tt>"',
567 'dberrortextcl'        => 'データベースクエリの文法エラーが発生しました。
568 最後に実行を試みたクエリは次の通りです:
569
570 機能 "$2"におけるクエリ "$1"
571
572 MySQL の返したエラー "$3: $4"',
573 'noconnect'            => '申し訳ありません。技術的な問題が発生しており、データベースサーバーに接続できません。<br />$1',
574 'nodb'                 => 'データベース $1 を選択できませんでした',
575 'cachederror'          => '以下は要求したページのキャッシュです。最新の更新を反映していない可能性があります。',
576 'laggedslavemode'      => '警告: ページに最新の編集が反映されていない可能性があります。',
577 'readonly'             => 'データベースはロックされています',
578 'enterlockreason'      => 'ロックの理由とロック解除の予定を入力してください',
579 'readonlytext'         => 'データベースは現在、新しいページの追加や編集を受け付けない「ロック状態」になっています。これはおそらく定期的なメンテナンスのためで、メンテナンス終了後は正常な状態に復帰します。データベースをロックしたサーバー管理者は次のような説明をしています:
580
581 $1',
582 'missing-article'      => '「$1」 $2 というページのテキストをデータベース上に見つけることができませんでした。
583
584 削除された版のページへの古い差分表示や固定リンクをたどった時にこのようなことになります。
585
586 それ以外の操作でこのメッセージが表示された場合、ソフトウェアのバグの可能性があります。[[Special:ListUsers/sysop|管理者]]までそのURLを添えてお知らせください。',
587 'missingarticle-rev'   => '(版番号: $1)',
588 'missingarticle-diff'  => '(差分: $1, $2)',
589 'readonly_lag'         => 'データベースはスレーブ・サーバーがマスター・サーバーに同期するまで自動的にロックされています',
590 'internalerror'        => '内部処理エラー',
591 'internalerror_info'   => '内部処理エラー: $1',
592 'filecopyerror'        => 'ファイル "$1" から "$2" へコピーできませんでした。',
593 'filerenameerror'      => 'ファイル名を "$1" から "$2" へ変更できませんでした。',
594 'filedeleteerror'      => 'ファイル "$1" を削除できませんでした。',
595 'directorycreateerror' => 'ディレクトリ "$1" を作成できませんでした。',
596 'filenotfound'         => 'ファイル "$1" が見つかりませんでした。',
597 'fileexistserror'      => '$1 への書き込みができません: ファイルが存在します',
598 'unexpected'           => '値が異常です: $1 = "$2"',
599 'formerror'            => 'エラー: フォームを送信できませんでした',
600 'badarticleerror'      => 'このページでは要求された操作を行えません。',
601 'cannotdelete'         => '指定されたページまたはファイルを削除できませんでした。すでに他の利用者によって削除された可能性があります。',
602 'badtitle'             => '不正なページ名',
603 'badtitletext'         => 'ページ名が未入力、無効、または正しくない言語間リンク・ウィキ間リンクです。ページ名に利用できない文字が含まれている可能性があります。',
604 'perfcached'           => '以下のデータはキャッシュであり、最新の更新を反映していない可能性があります。',
605 'perfcachedts'         => '以下のデータは $1 に最終更新されたキャッシュです。',
606 'querypage-no-updates' => 'ページの更新は無効になっています。以下のデータの更新は現在行われていません。',
607 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery()へ誤った引数が渡されました。<br />
608 関数: $1<br />
609 クエリ: $2',
610 'viewsource'           => 'ソースを表示',
611 'viewsourcefor'        => '$1 のソース',
612 'actionthrottled'      => '操作規制',
613 'actionthrottledtext'  => 'あなたが大量の操作を通常考えられないほど短い間隔で行ったため、スパム防止の観点から実行を制限しました。少し時間をおいてからもう一度操作してください。',
614 'protectedpagetext'    => 'このページは編集できないように保護されています。',
615 'viewsourcetext'       => 'このページのソースを閲覧し、コピーすることができます:',
616 'protectedinterface'   => 'このページはソフトウェアのインターフェースに使用されるテキストが保存されており、いたずらなどの防止のために保護されています。',
617 'editinginterface'     => "'''警告:''' あなたはソフトウェアのインターフェースに使用されているテキストを編集しています。このページの変更はすべての利用者のユーザインタフェースに影響します。翻訳をする場合、MediaWiki の多言語対応プロジェクトである [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ja translatewiki.net] の利用を検討してください。",
618 'sqlhidden'            => '(SQLクエリ非表示)',
619 'cascadeprotected'     => 'このページはカスケード保護されている以下のページから呼び出されているため、編集できないように保護されています。
620 $2',
621 'namespaceprotected'   => "'''$1''' 名前空間に属するページを編集する権限がありません。",
622 'customcssjsprotected' => 'このページは利用者の環境設定を記録するページです。利用者本人以外は編集できません。',
623 'ns-specialprotected'  => '{{ns:special}}名前空間内にあるページは編集できません。',
624 'titleprotected'       => "このページは [[User:$1|$1]] によりページの作成が保護されています。
625 保護の理由は次の通りです。: ''$2''",
626
627 # Virus scanner
628 'virus-badscanner'     => "環境設定が不適合です: 不明なウイルス検知ソフト: ''$1''",
629 'virus-scanfailed'     => 'スキャンに失敗しました (コード $1)',
630 'virus-unknownscanner' => '不明なウイルス駆除プログラム:',
631
632 # Login and logout pages
633 'logouttitle'                => 'ログアウト',
634 'logouttext'                 => "'''ログアウトしました。'''
635
636 このまま匿名で{{SITENAME}}を使い続けることができます。もう一度元の、あるいは別の利用者としてログインすることもできます。
637 なお、ブラウザのキャッシュをクリアするまで、ログインしているかのように表示されることがあります。",
638 'welcomecreation'            => '== $1 さん、ようこそ! ==
639 あなたのアカウントができました。
640 お好みに合わせて{{SITENAME}}内での[[Special:Preferences|個人設定]]を変更することができます。',
641 'loginpagetitle'             => 'ログイン',
642 'yourname'                   => '利用者名:',
643 'yourpassword'               => 'パスワード:',
644 'yourpasswordagain'          => 'パスワード再入力:',
645 'remembermypassword'         => 'セッションを越えてパスワードを記憶する',
646 'yourdomainname'             => 'あなたのドメイン:',
647 'externaldberror'            => '外部の認証データベースでエラーが発生したか、または外部アカウント情報の更新が許可されていません。',
648 'login'                      => 'ログイン',
649 'nav-login-createaccount'    => 'ログインまたはアカウント作成',
650 'loginprompt'                => '{{SITENAME}}にログインするにはクッキーを有効にする必要があります。',
651 'userlogin'                  => 'ログインまたはアカウント作成',
652 'logout'                     => 'ログアウト',
653 'userlogout'                 => 'ログアウト',
654 'notloggedin'                => 'ログインしていません',
655 'nologin'                    => 'アカウントをお持ちではありませんか? $1',
656 'nologinlink'                => 'アカウントを作成',
657 'createaccount'              => 'アカウント作成',
658 'gotaccount'                 => 'すでにアカウントをお持ちですか? $1',
659 'gotaccountlink'             => 'ログイン',
660 'createaccountmail'          => 'メールで送信',
661 'badretype'                  => '両方のパスワードが一致しません。',
662 'userexists'                 => '入力された利用者名はすでに使われています。ほかの名前をお選びください。',
663 'youremail'                  => 'メールアドレス:',
664 'username'                   => '利用者名:',
665 'uid'                        => '利用者ID:',
666 'prefs-memberingroups'       => '所属するグループ:',
667 'yourrealname'               => '本名:',
668 'yourlanguage'               => '使用言語:',
669 'yourvariant'                => '言語変種:',
670 'yournick'                   => '署名:',
671 'badsig'                     => '署名が正しくありません。HTMLタグを見直してください。',
672 'badsiglength'               => 'あなたの署名は長すぎます。$1文字以下である必要があります。',
673 'yourgender'                 => '性別:',
674 'gender-unknown'             => '未指定',
675 'gender-male'                => '男',
676 'gender-female'              => '女',
677 'prefs-help-gender'          => '任意: 対象の性別によって表現が変わる言語での使用を念頭に、性を考慮したユーザインタフェースを実現するために使われます。この情報は公開されます。',
678 'email'                      => 'メールアドレス',
679 'prefs-help-realname'        => '本名登録は任意です。本名を登録した場合、あなたの著作物の帰属表示に用いられます。',
680 'loginerror'                 => 'ログイン失敗',
681 'prefs-help-email'           => 'メールアドレスの設定は任意ですが、設定しておけばパスワードを忘れた際に新しいパスワードを電子メールで受け取ることができます。
682 また、他の利用者からのウィキメールを受け取ることができるようになります。この時点ではあなたのメールアドレスはその利用者に知られることはありません。ただし、あなたから送信すれば、あなたのメールアドレスは先方に通知されます。',
683 'prefs-help-email-required'  => 'メールアドレスが必要です。',
684 'nocookiesnew'               => '利用者のアカウントは作成されましたが、ログインしていません。{{SITENAME}}ではログインにクッキーを使います。あなたはクッキーを無効な設定にしているようです。クッキーを有効にしてから作成した利用者名とパスワードでログインしてください。',
685 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}}ではログインにクッキーを使います。あなたはクッキーを無効な設定にしているようです。クッキーを有効にして、もう一度試してください。',
686 'noname'                     => '利用者名を正しく指定していません。',
687 'loginsuccesstitle'          => 'ログイン成功',
688 'loginsuccess'               => "'''{{SITENAME}} に \"\$1\" としてログインしました。'''",
689 'nosuchuser'                 => '「$1」という名前の利用者は見当たりません。利用者名では大文字と小文字を区別します。綴りが正しいことを確認するか、[[Special:UserLogin/signup|新たにアカウントを作成してください]]。',
690 'nosuchusershort'            => '"<nowiki>$1</nowiki>" という利用者は見当たりません。綴りが正しいことを再度確認してください。',
691 'nouserspecified'            => '利用者名を指定してください。',
692 'wrongpassword'              => 'パスワードが間違っています。再度入力してください。',
693 'wrongpasswordempty'         => 'パスワードを空にすることはできません。再度入力してください。',
694 'passwordtooshort'           => 'パスワードが無効、または短すぎます。パスワードは$1文字以上の文字列でなければなりません。また利用者名と同じものは使えません。',
695 'mailmypassword'             => '新しいパスワードをメールで送る',
696 'passwordremindertitle'      => '{{SITENAME}} パスワード再送通知',
697 'passwordremindertext'       => 'どなたか($1 のIPアドレスの使用者)が {{SITENAME}} ($4) のログイン用パスワードの再発行を申請しました。利用者 "$2" の仮パスワードは "$3" です。もしあなたがパスワードの発行を依頼したのであれば、ログインして別のパスワードに変更してください。この仮パスワードは{{PLURAL:$5|1日|$5日間}}で有効期限が切れます。
698
699 パスワード再発行の申請に覚えがない、またはログイン用パスワードを思い出されパスワード変更の必要がないならば、このメッセージは無視してください。引き続き以前のパスワードを使用し続けることができます。',
700 'noemail'                    => '利用者 "$1" のメールアドレスは登録されていません。',
701 'passwordsent'               => '新しいパスワードを "$1" さんの登録済みメールアドレスに送信しました。メールを受け取ったら、再度ログインしてください。',
702 'blocked-mailpassword'       => 'あなたの使用しているIPアドレスからの編集はブロックされています。悪用防止のため、パスワードの再発行は無効化されています。',
703 'eauthentsent'               => '指定されたメールアドレスにアドレス確認のためのメールを送信しました。このアカウントが本当にあなたのものであるか確認するため、あなたがメールの内容に従わない限り、その他のメールはこのアカウント宛には送信されません。',
704 'throttled-mailpassword'     => '新しいパスワードは $1 時間以内に送信済みです。悪用防止のため、パスワードは $1 時間間隔で再発行可能となります。',
705 'mailerror'                  => 'メールの送信中にエラーが発生しました: $1',
706 'acct_creation_throttle_hit' => 'あなたと同じIPアドレスでこのウィキへ訪れた方が、昨日一日で $1個のアカウントを作成されました。これは一定期間中に作成が許可されている最大数です。
707 そのため、現在このIPアドレスの利用者はアカウントをこれ以上作成できません。',
708 'emailauthenticated'         => 'あなたのメールアドレスは $2 の $3 に確認されています。',
709 'emailnotauthenticated'      => 'あなたのメールアドレスは確認されていません。確認されるまで以下のいかなるメールも送られません。',
710 'noemailprefs'               => 'これらの機能を有効にするためには個人設定でメールアドレスを登録する必要があります。',
711 'emailconfirmlink'           => 'メールアドレスを確認する',
712 'invalidemailaddress'        => '入力されたメールアドレスが正しい形式に従っていないため、受け付けられません。正しい形式で入力し直すか、メールアドレス欄を空にしてください。',
713 'accountcreated'             => 'アカウントを作成しました',
714 'accountcreatedtext'         => '利用者 $1 が作成されました。',
715 'createaccount-title'        => '{{SITENAME}}のアカウント作成',
716 'createaccount-text'         => 'この電子メールアドレスを連絡先として、{{SITENAME}} ($4) にアカウントが作成されました。
717
718  利用者名: "$2"
719
720 パスワード: "$3"
721
722
723 今すぐログインし、パスワードを変更してください。
724
725 何かの手違いでアカウントが作成されたと思う場合、このメッセージは無視してください。',
726 'login-throttled'            => 'パスワード入力の失敗が制限回数を超えました。しばらく時間をおいてから再度お試しください。',
727 'loginlanguagelabel'         => '言語: $1',
728
729 # Password reset dialog
730 'resetpass'                 => 'パスワードの変更',
731 'resetpass_announce'        => 'メール送信された仮パスワードでログインしています。ログインを完了するには、新しいパスワードを設定しなおす必要があります。',
732 'resetpass_text'            => '<!-- ここにテキストを挿入 -->',
733 'resetpass_header'          => 'アカウントのパスワードを変更',
734 'oldpassword'               => '古いパスワード:',
735 'newpassword'               => '新しいパスワード:',
736 'retypenew'                 => '新しいパスワードを再入力:',
737 'resetpass_submit'          => '再設定してログイン',
738 'resetpass_success'         => 'あなたのパスワードは変更されました。ログインしています...',
739 'resetpass_bad_temporary'   => '無効な仮パスワードです。すでにパスワード変更を行っているか、新しい仮パスワードの発行を依頼していませんか。',
740 'resetpass_forbidden'       => 'このウィキでのパスワードの変更は許可されていません。',
741 'resetpass-no-info'         => 'このページに直接アクセスするためにはログインしている必要があります。',
742 'resetpass-submit-loggedin' => 'パスワードを変更',
743 'resetpass-wrong-oldpass'   => '仮パスワードまたは現在のパスワードが無効です。
744 すでにパスワード変更を行っているか、新しい仮パスワードの発行を依頼していませんか。',
745 'resetpass-temp-password'   => '仮パスワード:',
746 'resetpass-log'             => 'パスワード再設定記録',
747 'resetpass-logtext'         => '以下は管理者が利用者のパスワードを再設定した記録です。',
748 'resetpass-logentry'        => '$1のパスワードを変更しました',
749 'resetpass-comment'         => 'パスワードを再設定する理由:',
750
751 # Edit page toolbar
752 'bold_sample'     => '強い強調(太字)',
753 'bold_tip'        => '強い強調(太字)',
754 'italic_sample'   => '弱い強調(斜体)',
755 'italic_tip'      => '弱い強調(斜体)',
756 'link_sample'     => 'ページ名',
757 'link_tip'        => '内部リンク',
758 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com リンクのタイトル',
759 'extlink_tip'     => '外部リンク(http:// を忘れずにつけてください)',
760 'headline_sample' => '見出し',
761 'headline_tip'    => 'レベル2の見出し',
762 'math_sample'     => 'ここに数式を入力します',
763 'math_tip'        => '数式 (LaTeX)',
764 'nowiki_sample'   => 'そのまま表示させたい文字を入力',
765 'nowiki_tip'      => '入力文字をそのまま表示',
766 'image_tip'       => 'ファイルの埋め込み',
767 'media_sample'    => 'Example.ogg',
768 'media_tip'       => 'ファイルへのリンク',
769 'sig_tip'         => '時刻つきの署名',
770 'hr_tip'          => '水平線(利用は控えめに)',
771
772 # Edit pages
773 'summary'                          => '編集内容の要約:',
774 'subject'                          => '題名・見出し:',
775 'minoredit'                        => 'これは細部の編集です',
776 'watchthis'                        => 'ウォッチリストに追加',
777 'savearticle'                      => 'ページを保存',
778 'preview'                          => 'プレビュー',
779 'showpreview'                      => 'プレビューを表示',
780 'showlivepreview'                  => 'ライブプレビュー',
781 'showdiff'                         => '差分を表示',
782 'anoneditwarning'                  => "'''警告:''' あなたはログインしていません。このまま投稿を行った場合、あなたのIPアドレスがこのページの編集履歴に記録されます。",
783 'missingsummary'                   => "'''注意:''' 要約欄が空欄です。投稿ボタンをもう一度押すと、要約なしのまま投稿されます。",
784 'missingcommenttext'               => '以下にコメントを入力してください。',
785 'missingcommentheader'             => "'''注意:''' 題名・見出しが空欄です。投稿ボタンをもう一度押すと、要約なしのまま投稿されます。",
786 'summary-preview'                  => '要約のプレビュー:',
787 'subject-preview'                  => '題名・見出しのプレビュー:',
788 'blockedtitle'                     => '投稿ブロックされています',
789 'blockedtext'                      => "<big>'''この利用者名またはIPアドレスでの投稿はブロックされています。'''</big>
790
791 ブロックは $1 によって実施されました。
792 ブロックの理由は「$2」です。
793
794 *ブロック開始時期: $8
795 *ブロック解除予定: $6
796 *ブロック対象: $7
797
798 このブロックについて $1 または他の[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理者]]に問い合わせることができます。ただし、[[Special:Preferences|個人設定]]に有効なメールアドレスが登録されていない場合、またはメール送信機能の使用がブロックされている場合、「この利用者にメールを送る」の機能は使えません。
799
800 あなたの現在のIPアドレスは「$3」、ブロックIDは #$5 です。問い合わせを行う際には、上記の情報を必ず書いてください。",
801 'autoblockedtext'                  => 'ご利用のIPアドレスは $1 によって投稿をブロックされた利用者によって使用されたために自動的にブロックされています。理由は次の通りです。
802
803 :$2
804
805 * ブロックの開始: $8
806 * ブロック解除予定: $6
807 * 意図されているブロック対象者: $7
808
809 $1 または他の[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理者]]にこの件について問い合わせることができます。
810
811 ただし、[[Special:Preferences|個人設定]]に正しいメールアドレスが登録されていない場合、またはメール送信がブロックされている場合、メール送信機能が使えないことに注意してください。
812
813 あなたの現在のIPアドレスは $3 、ブロックIDは &#x23;$5 です。問い合わせを行う際には、この情報を必ず書いてください。',
814 'blockednoreason'                  => '理由が設定されていません',
815 'blockedoriginalsource'            => "以下に '''$1''' のソースを示します:",
816 'blockededitsource'                => "'''$1''' への '''あなたの編集''' を以下に示します:",
817 'whitelistedittitle'               => '編集にはログインが必要',
818 'whitelistedittext'                => 'このページを編集するには $1 する必要があります。',
819 'confirmedittitle'                 => '編集にはメールアドレスの確認が必要',
820 'confirmedittext'                  => 'ページの編集を始める前にメールアドレスの確認をする必要があります。[[Special:Preferences|個人設定]]でメールアドレスを設定し、確認を行ってください。',
821 'nosuchsectiontitle'               => 'セクションが存在しません',
822 'nosuchsectiontext'                => '指定されたセクションはありません。セクション $1 はありませんでしたので、セクション編集は無効となります。編集内容は保存されません。',
823 'loginreqtitle'                    => 'ログインが必要',
824 'loginreqlink'                     => 'ログイン',
825 'loginreqpagetext'                 => '他のページを閲覧するには$1する必要があります。',
826 'accmailtitle'                     => 'パスワードを送信しました',
827 'accmailtext'                      => '[[User talk:$1|$1]] のために無作為に生成したパスワードを $2 に送信しました。
828
829 この新アカウントのパスワードはログインした際に[[Special:ChangePassword|パスワード変更]]ページで変更できます。',
830 'newarticle'                       => '(新規)',
831 'newarticletext'                   => 'あなたがクリックしたリンク先のページはまだ存在していません。
832
833 このページを新規に作成するには、下のボックスに内容を書き込んでください(詳しくは[[{{MediaWiki:Helppage}}|ヘルプページ]]を参照してください)。
834
835 ページを作成するつもりがない場合には、ブラウザの「戻る」ボタンを使って前のページに戻ってください。',
836 'anontalkpagetext'                 => "----
837 ''これはアカウントをまだ作成していないか、あるいは使っていない匿名利用者のための会話ページです。匿名利用者の識別は利用者名のかわりにIPアドレスを用います。IPアドレスは何人かで共有されることがあります。もしあなたが匿名利用者で無関係なコメントが寄せられているとお考えの場合は、[[Special:UserLogin/signup|アカウントを作成する]]か[[Special:UserLogin|ログインして]]他の匿名利用者と間違えられないようにしてくださるようお願いします。''",
838 'noarticletext'                    => '現在このページには内容がありません。他のページから[[Special:Search/{{PAGENAME}}|このページ名を検索する]]か、もしくは<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} 関連記録から検索する]か、[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} このページを編集]</span>することできます。',
839 'userpage-userdoesnotexist'        => '"$1" という名前のアカウントは登録されていません。このページを編集することが適切かどうか確認してください。',
840 'clearyourcache'                   => "'''お知らせ:''' 保存した後、ブラウザのキャッシュをクリアする必要があります。
841 * '''Mozilla / Firefox / Safari:''' [Shift] を押しながら [再読み込み] をクリック、または [Ctrl]-[F5] か [Ctrl]-[R] (Macintoshでは [Cmd]-[Shift]-[R])
842 * '''IE:''' [Ctrl] を押しながら [更新] をクリック、または [Ctrl]-[F5]
843 * '''Konqueror:''' [再読み込み] をクリック、または [F5]
844 * '''Opera:''' 「ツール」→「設定」からキャッシュをクリア。",
845 'usercssjsyoucanpreview'           => "'''助言:''' 「{{int:showpreview}}」ボタンを使うと保存前に新しいスタイルシートやスクリプトをテストできます。",
846 'usercsspreview'                   => "'''あなたはユーザースタイルシートをプレビューしています。まだ保存されていないので注意してください。'''",
847 'userjspreview'                    => "'''あなたはユーザースクリプトを試験的にプレビューしています。まだ保存されていないので注意してください。'''",
848 'userinvalidcssjstitle'            => "'''警告:''' 「$1」というスキンはありません。.css と .js ページを編集する際にはサブページ名を小文字にすることを忘れないでください。例えば {{ns:user}}:Hoge/Monobook.css ではなく {{ns:user}}:Hoge/monobook.css となります。",
849 'updated'                          => '(更新)',
850 'note'                             => "'''お知らせ:'''",
851 'previewnote'                      => "'''これはプレビューです。まだ保存されていません!'''",
852 'previewconflict'                  => 'このプレビューは、上の文章編集エリアの文章を保存した場合にどう見えるようになるかを示すものです。',
853 'session_fail_preview'             => "'''申し訳ありません!セッションが切断されたため編集を保存できませんでした。もう一度やりなおしてください。それでも失敗する場合、ログアウトしてからログインし直してください。'''",
854 'session_fail_preview_html'        => "'''申し訳ありません。セッションが切断されたため編集を保存することができませんでした。'''
855
856 ''{{SITENAME}}ではHTMLの使用に制限を設けておらず、JavaScript での攻撃を予防するためにプレビューを表示していません。''
857
858 '''この編集が問題ないものであるならば再度保存してください。それでもうまくいかない際には一度[[Special:UserLogout|ログアウト]]して、もう一度ログインしてみてください。'''",
859 'token_suffix_mismatch'            => "'''あなたの使用しているクライアントが、編集トークン内の句読点を正しく処理していないことを確認しました。このページの文章が破損するのを防ぐため、あなたの編集は反映されません。問題のある匿名プロキシサービスを利用していると、この問題が起こることがあります。'''",
860 'editing'                          => '$1 を編集中',
861 'editingsection'                   => '$1 を編集中(セクション単位編集)',
862 'editingcomment'                   => '$1 を編集中(新しいセクション)',
863 'editconflict'                     => '編集競合: $1',
864 'explainconflict'                  => 'あなたがこのページを編集し始めた後に、他の誰かがこのページを変更しました。上側のテキストエリアは現在の最新の状態です。あなたの編集していた文章は下側のテキストエリアに示されています。編集していた文章を、上側のテキストエリアの文章に組み込んでください。<strong>上側のテキストエリアの内容だけ</strong>が、「{{int:Savearticle}}」をクリックした時に実際に保存されます。',
865 'yourtext'                         => 'あなたの文章',
866 'storedversion'                    => '保存された版',
867 'nonunicodebrowser'                => "'''警告: ご使用のブラウザはUnicodeに対応していません。'''ページのソースを破壊しないために、編集ボックス中の非ASCII文字は16進数文字コードによって表現されます。",
868 'editingold'                       => "'''警告: あなたはこのページの古い版を編集しています。もしこの文章を保存すると、この版以降に追加された全ての変更が無効になってしまいます。'''",
869 'yourdiff'                         => '更新内容',
870 'copyrightwarning'                 => "'''■投稿する前に以下を確認してください■'''
871 * {{SITENAME}}に投稿された文書は、すべて$2(詳細は$1を参照)によって公開されることに同意してください。
872 * あなたの文章が他人によって自由に編集、配布されることを望まない場合は、投稿を控えてください。
873 * あなたの投稿する文章はあなた自身によって書かれたものであるか、パブリック・ドメインかそれに類する自由なリソースからの複製であることを約束してください。'''あなたが著作権を保持していない作品を許諾なしに投稿してはいけません!'''",
874 'copyrightwarning2'                => "'''■投稿する前に以下を確認してください■'''
875 * あなたの文章が他人によって自由に編集、配布されることを望まない場合は、投稿を控えてください。
876 * あなたの投稿する文章はあなた自身によって書かれたものであるか、パブリック・ドメインかそれに類する自由なリソースからの複製であることを約束してください(詳細は$1を参照)。'''あなたが著作権を保持していない作品を許諾なしに投稿してはいけません!'''",
877 'longpagewarning'                  => "'''警告''': このページのサイズは $1 キロバイトです。一部のブラウザには 32 キロバイト以上のページを編集すると問題が起きるものがあります。ページをセクションに分けることを検討してください。",
878 'longpageerror'                    => "'''エラー: あなたが投稿したテキストは $1 キロバイトの長さがあります。これは投稿できる最大の長さである $2 キロバイトを超えています。この編集を保存することはできません。'''",
879 'readonlywarning'                  => "'''警告: データベースがメンテナンスのためにロックされているため、現在は編集結果を保存できません。'''必要であれば文章をカットアンドペーストしてローカルファイルとして保存し、後ほど保存をやり直してください。
880
881 データベースをロックした管理者によるロックの説明は次の通りです: $1",
882 'protectedpagewarning'             => "'''警告:''' このページは保護されています。{{int:group-sysop}}しか編集できません。",
883 'semiprotectedpagewarning'         => "'''お知らせ:''' このページは登録利用者のみが編集できるよう保護されています。",
884 'cascadeprotectedwarning'          => "'''警告:''' このページはカスケード保護されている以下のページから呼び出されているため、{{int:group-sysop}}しか編集できません。",
885 'titleprotectedwarning'            => "'''警告: このページはロックされているため、作成には[[Special:ListGroupRights|特別な権限]]が必要です。'''",
886 'templatesused'                    => 'このページで使われているテンプレート:',
887 'templatesusedpreview'             => 'このプレビューで使われているテンプレート:',
888 'templatesusedsection'             => 'このセクションで使われているテンプレート:',
889 'template-protected'               => '(保護)',
890 'template-semiprotected'           => '(半保護)',
891 'hiddencategories'                 => 'このページは$1個の隠しカテゴリに属しています:',
892 'edittools'                        => '<!-- ここに書いたテキストは編集及びアップロードのフォームの下に表示されます。 -->',
893 'nocreatetitle'                    => 'ページを作成できません',
894 'nocreatetext'                     => '{{SITENAME}} ではページの新規作成を制限しています。元のページに戻って既存のページを編集するか、[[Special:UserLogin|ログインまたはアカウントを作成]]してください。',
895 'nocreate-loggedin'                => 'あなたは、{{SITENAME}}で新しいページを作成する権限がありません。',
896 'permissionserrors'                => '認証エラー',
897 'permissionserrorstext'            => 'あなたにはこのページの編集権限がありません。理由は以下の通りです:',
898 'permissionserrorstext-withaction' => '以下に示された理由により、$2を行うことができません:',
899 'recreate-deleted-warn'            => "'''警告: あなたは以前に削除されたページを再作成しようとしています。'''
900
901 このページを編集し続けることが適切であるかどうか確認してください。参考として以下にこのページの削除記録を表示しています:",
902 'deleted-notice'                   => 'このページは削除されています。
903 参考のため、このページの削除ログが以下に表示されています。',
904 'deletelog-fulllog'                => '完全なログを表示',
905 'edit-hook-aborted'                => 'フックによって編集が破棄されました。理由は不明です。',
906 'edit-gone-missing'                => 'ページをアップデートできませんでした。既に削除されているようです。',
907 'edit-conflict'                    => '編集競合。',
908 'edit-no-change'                   => 'テキストが変更されていないため、あなたの編集は反映されませんでした。',
909 'edit-already-exists'              => '新しいページを作成できませんでした。
910 そのページは、すでに存在しています。',
911
912 # Parser/template warnings
913 'expensive-parserfunction-warning'        => '警告:このページは高負荷条件文関数の使用回数が多過ぎます。
914
915 現在は $1 ですが、$2 以下である必要があります。',
916 'expensive-parserfunction-category'       => '高負荷条件文関数が多過ぎるページ',
917 'post-expand-template-inclusion-warning'  => '警告: テンプレートの読み込みサイズが大き過ぎます。いくつかのテンプレートは展開されません。',
918 'post-expand-template-inclusion-category' => 'テンプレート読み込みサイズが制限値を越えているページ',
919 'post-expand-template-argument-warning'   => '警告:このページには展開後のサイズが大きすぎるテンプレート引数が1つ以上含まれています。これらのテンプレート引数は無視されました。',
920 'post-expand-template-argument-category'  => '無視されたテンプレート引数を含むページ',
921 'parser-template-loop-warning'            => 'テンプレートのループが検出されました: [[$1]]',
922 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'テンプレートの再帰回数が限界を超えました ($1)',
923
924 # "Undo" feature
925 'undo-success' => '編集の取り消しが可能です。これがあなたの意図した編集であるか、下に表示されている差分を確認してください。保存ボタンを押すと取り消しが確定されます。',
926 'undo-failure' => '中間の版での編集と競合したため、取り消せませんでした。',
927 'undo-norev'   => '取り消そうとした編集は存在しないかすでに削除されたために取り消せませんでした。',
928 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|会話]]) による第$1版を取り消し',
929
930 # Account creation failure
931 'cantcreateaccounttitle' => 'アカウントを作成できません',
932 'cantcreateaccount-text' => "以下の理由により、このIPアドレス ('''$1''') からのアカウント作成が [[User:$3|$3]] によってブロックされています。
933
934 ブロック理由: ''$2''",
935
936 # History pages
937 'viewpagelogs'           => 'このページに関するログを表示',
938 'nohistory'              => 'このページには変更履歴がありません。',
939 'currentrev'             => '最新版',
940 'currentrev-asof'        => '$1 時点における最新版',
941 'revisionasof'           => '$1時点における版',
942 'revision-info'          => '$1時点における $2 による版', # Additionally available: $3: revision id
943 'previousrevision'       => '←前の版',
944 'nextrevision'           => '次の版→',
945 'currentrevisionlink'    => '最新版を表示',
946 'cur'                    => '最新版',
947 'next'                   => '次の版',
948 'last'                   => '前の版',
949 'page_first'             => '先頭',
950 'page_last'              => '末尾',
951 'histlegend'             => "差分を表示するには比較したい版のラジオボタンを選択し、エンターキーを押すか、下部のボタンを押します。<br />
952 凡例: '''({{int:cur}})''' = 最新版との比較、'''({{int:last}})''' = 直前の版との比較、'''{{int:minoreditletter}}''' = 細部の編集",
953 'history-fieldset-title' => '履歴の検索',
954 'deletedrev'             => '[削除済み]',
955 'histfirst'              => '最古',
956 'histlast'               => '最新',
957 'historysize'            => '($1 バイト)',
958 'historyempty'           => '(空)',
959
960 # Revision feed
961 'history-feed-title'          => '変更履歴',
962 'history-feed-description'    => 'このウィキのこのページに関する変更履歴',
963 'history-feed-item-nocomment' => '$2 における $1 による編集', # user at time
964 'history-feed-empty'          => '要求したページは存在しません。既に削除されたか移動された可能性があります。 [[Special:Search|このウィキの検索]]で関連する新しいページを探してみてください。',
965
966 # Revision deletion
967 'rev-deleted-comment'            => '(要約は削除されています)',
968 'rev-deleted-user'               => '(投稿者名は削除されています)',
969 'rev-deleted-event'              => '(ログは削除されています)',
970 'rev-deleted-text-permission'    => "この版は'''削除されています'''。削除の詳細は[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]を参照してください。",
971 'rev-deleted-text-view'          => "この版は'''削除されています'''。あなたは{{int:group-sysop}}であるため内容を見ることができます。削除の詳細は[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]を参照してください。",
972 'rev-deleted-no-diff'            => "表示させようとした差分のいずれかの版が'''削除されているため'''、差分表示できません。削除の詳細は[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]を参照してください。",
973 'rev-deleted-unhide-diff'        => "この差分のいずれかの版が'''削除されています'''。削除の詳細は[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]を参照してください。あなたは{{int:group-sysop}}であるため、このまま[$1 この差分を見る]ことができます。",
974 'rev-delundel'                   => '表示/秘匿',
975 'revisiondelete'                 => '版の削除と復帰',
976 'revdelete-nooldid-title'        => '対象版がありません',
977 'revdelete-nooldid-text'         => 'この操作の対象となる版を指定していないか、指定した版が存在していないか、あるいは最新版を秘匿しようとしています。',
978 'revdelete-nologtype-title'      => 'ログの種類が指定されていません',
979 'revdelete-nologtype-text'       => 'この操作を実行するログ種類を指定していません。',
980 'revdelete-toomanytargets-title' => '対象が多すぎます',
981 'revdelete-toomanytargets-text'  => 'この操作の実行に指定した対象の種類が多すぎます。',
982 'revdelete-nologid-title'        => 'ログ項目が無効',
983 'revdelete-nologid-text'         => 'この機能を実行する対象ログイベントをしていないか、指定した項目は存在しません。',
984 'revdelete-selected'             => "'''[[:$1]]の特定版:'''",
985 'logdelete-selected'             => "'''選択されたログの記録:'''",
986 'revdelete-text'                 => "'''削除された版や記録はページの履歴やログに表示され続けますが、一般の利用者はその内容にアクセスできなくなります。'''
987
988 追加の制限がかけられない限り、{{SITENAME}} の他の{{int:group-sysop}}もこれと同じインターフェースを使って隠された内容にアクセスしたり、復元したりできます。あなたが何をしようとしているのか、それによってどんな影響がうまれるか、および、[[{{MediaWiki:Policy-url}}|方針]]に従っているかどうか、確認をしてください。",
989 'revdelete-suppress-text'        => "隠蔽は、'''以下の場合に限って'''使用すべきです:
990 * 不適切な個人情報
991 *: ''個人の住所や電話番号、社会保障番号、その他''",
992 'revdelete-legend'               => '閲覧制限を設定',
993 'revdelete-hide-text'            => '版のテキストを隠す',
994 'revdelete-hide-name'            => '操作および対象を隠す',
995 'revdelete-hide-comment'         => '編集の要約を隠す',
996 'revdelete-hide-user'            => '版の投稿者を隠す',
997 'revdelete-hide-restricted'      => '他の利用者と同様に管理者からもデータを隠す',
998 'revdelete-suppress'             => 'データを{{int:group-sysop}}からも隠す',
999 'revdelete-hide-image'           => 'ファイル内容を隠す',
1000 'revdelete-unsuppress'           => '復帰版に対する制限を外す',
1001 'revdelete-log'                  => '要約:',
1002 'revdelete-submit'               => '選択した版に適用',
1003 'revdelete-logentry'             => '[[$1]]の版の閲覧レベルを変更しました',
1004 'logdelete-logentry'             => '[[$1]]の操作の閲覧レベルを変更しました',
1005 'revdelete-success'              => "'''版の閲覧レベルを変更しました。'''",
1006 'logdelete-success'              => "'''ログの閲覧レベルを変更しました。'''",
1007 'revdel-restore'                 => '閲覧レベルを変更',
1008 'pagehist'                       => 'ページの履歴',
1009 'deletedhist'                    => '削除された履歴',
1010 'revdelete-content'              => '本文',
1011 'revdelete-summary'              => '編集内容の要約',
1012 'revdelete-uname'                => '利用者名',
1013 'revdelete-restricted'           => '管理者に対する制限を適用しました',
1014 'revdelete-unrestricted'         => '管理者に対する制限を解除しました',
1015 'revdelete-hid'                  => '$1を隠しました',
1016 'revdelete-unhid'                => '$1の秘匿を解除しました',
1017 'revdelete-log-message'          => '$2版に対して$1',
1018 'logdelete-log-message'          => '$2の操作に対して$1',
1019
1020 # Suppression log
1021 'suppressionlog'     => '秘匿記録',
1022 'suppressionlogtext' => '以下は管理者から秘匿された内容を含む削除およびブロック記録です。
1023 現在操作できるブロックについては[[Special:IPBlockList|投稿ブロック中の利用者やIPアドレス]]を参照してください。',
1024
1025 # History merging
1026 'mergehistory'                     => 'ページ履歴の統合',
1027 'mergehistory-header'              => 'ページの履歴を他のページの履歴と統合しようとしています。
1028 この変更を行ってもページの履歴の連続性が保たれることを確認してください。',
1029 'mergehistory-box'                 => '2ページの過去の版を統合する:',
1030 'mergehistory-from'                => '統合元となるページ:',
1031 'mergehistory-into'                => '統合先のページ:',
1032 'mergehistory-list'                => '編集履歴を統合できます',
1033 'mergehistory-merge'               => '[[:$2]] へ統合可能な [[:$1]] の履歴を以下に表示しています。ラジオボタンで版を選択してから統合操作を行うと指定した時間までの版が自動的に統合されます。また、ナビゲーションリンクを使うことでフォームをリセットできます。',
1034 'mergehistory-go'                  => '統合可能な版の表示',
1035 'mergehistory-submit'              => '版を統合する',
1036 'mergehistory-empty'               => '統合できる版がありません。',
1037 'mergehistory-success'             => '[[:$1]] の$3版を [[:$2]] へ統合しました。',
1038 'mergehistory-fail'                => '履歴の統合を行うことが出来ません。統合を行うページと時刻を再確認してください。',
1039 'mergehistory-no-source'           => '統合元となるページ $1 が存在しません。',
1040 'mergehistory-no-destination'      => '統合先のページ $1 が存在しません。',
1041 'mergehistory-invalid-source'      => '統合元となるページの正確な名前を指定してください。',
1042 'mergehistory-invalid-destination' => '統合先のページの正確な名前を指定してください。',
1043 'mergehistory-autocomment'         => '[[:$1]]を[[:$2]]に統合',
1044 'mergehistory-comment'             => '[[:$1]]を[[:$2]]に統合: $3',
1045 'mergehistory-same-destination'    => '統合元と統合先に同じページを設定することはできません。',
1046 'mergehistory-reason'              => '理由:',
1047
1048 # Merge log
1049 'mergelog'           => '統合記録',
1050 'pagemerge-logentry' => '[[$1]]を[[$2]]へ統合($3の版まで)',
1051 'revertmerge'        => '統合取り消し',
1052 'mergelogpagetext'   => '以下に履歴統合の記録を示しています。',
1053
1054 # Diffs
1055 'history-title'           => '$1 の変更履歴',
1056 'difference'              => '(版間での差分)',
1057 'lineno'                  => '$1 行',
1058 'compareselectedversions' => '選択した版同士を比較',
1059 'visualcomparison'        => '表示結果の比較',
1060 'wikicodecomparison'      => 'ウィキテキストの比較',
1061 'editundo'                => '取り消し',
1062 'diff-multi'              => '(間の $1版分が非表示)',
1063 'diff-movedto'            => '$1へ移動',
1064 'diff-styleadded'         => '$1 のスタイル追加',
1065 'diff-added'              => '$1の追加',
1066 'diff-changedto'          => '$1に変更',
1067 'diff-movedoutof'         => '$1から移動',
1068 'diff-styleremoved'       => '$1のスタイル除去',
1069 'diff-removed'            => '$1の除去',
1070 'diff-changedfrom'        => '$1から変更',
1071 'diff-src'                => '出典',
1072 'diff-withdestination'    => '変更先に$1',
1073 'diff-with'               => '$1 $2 に&#32;',
1074 'diff-with-additional'    => '$1 $2',
1075 'diff-with-final'         => '&#32; および $1 $2',
1076 'diff-width'              => '幅',
1077 'diff-height'             => '高さ',
1078 'diff-p'                  => "'''パラグラフ'''",
1079 'diff-blockquote'         => "'''引用'''",
1080 'diff-h1'                 => "'''見出し (レベル1)'''",
1081 'diff-h2'                 => "'''見出し (レベル2)'''",
1082 'diff-h3'                 => "'''見出し (レベル3)'''",
1083 'diff-h4'                 => "'''見出し (レベル4)'''",
1084 'diff-h5'                 => "'''見出し (レベル5)'''",
1085 'diff-pre'                => "'''未整形の文章群'''",
1086 'diff-div'                => "'''分割'''",
1087 'diff-ul'                 => "'''番号なしリスト'''",
1088 'diff-ol'                 => "'''番号付きリスト'''",
1089 'diff-li'                 => "'''リスト・アイテム'''",
1090 'diff-table'              => "'''表'''",
1091 'diff-tbody'              => "'''表の中身'''",
1092 'diff-tr'                 => "'''列'''",
1093 'diff-td'                 => "'''セル'''",
1094 'diff-th'                 => "'''ヘッダ'''",
1095 'diff-br'                 => "'''改行'''",
1096 'diff-hr'                 => "'''水平線'''",
1097 'diff-code'               => "'''プログラムコード'''",
1098 'diff-dl'                 => "'''定義リスト'''",
1099 'diff-dt'                 => "'''定義語'''",
1100 'diff-dd'                 => "'''定義'''",
1101 'diff-input'              => "'''入力'''",
1102 'diff-form'               => "'''フォーム'''",
1103 'diff-img'                => "'''画像'''",
1104 'diff-span'               => "'''スパン'''",
1105 'diff-a'                  => "'''リンク'''",
1106 'diff-i'                  => "'''イタリック体'''",
1107 'diff-b'                  => "'''ボールド体'''",
1108 'diff-strong'             => "'''強調'''",
1109 'diff-em'                 => "'''強調'''",
1110 'diff-font'               => "'''フォント'''",
1111 'diff-big'                => "'''大きく'''",
1112 'diff-del'                => "'''削除済み'''",
1113 'diff-tt'                 => "'''幅修正済み'''",
1114 'diff-sub'                => "'''下付き'''",
1115 'diff-sup'                => "'''上付き'''",
1116 'diff-strike'             => "'''取り消し線'''",
1117
1118 # Search results
1119 'searchresults'                    => '検索結果',
1120 'searchresults-title'              => '「$1」の検索結果',
1121 'searchresulttext'                 => '{{SITENAME}}の検索に関する詳しい情報は、[[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]]をご覧ください。',
1122 'searchsubtitle'                   => '検索語: \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|"$1" から始まるページ]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|"$1" のリンク元]])',
1123 'searchsubtitleinvalid'            => "検索語: '''$1'''",
1124 'noexactmatch'                     => "'''「$1」という名前のページは存在しません。'''[[:$1|新規作成する]]ことができます。",
1125 'noexactmatch-nocreate'            => "'''「$1」という名前のページは存在しません。'''",
1126 'toomanymatches'                   => '一致したページが多すぎます、他の検索語を指定してください',
1127 'titlematches'                     => 'ページ名と一致',
1128 'notitlematches'                   => 'ページ名とは一致しませんでした',
1129 'textmatches'                      => 'ページ内本文と一致',
1130 'notextmatches'                    => 'ページ内本文とは一致しませんでした',
1131 'prevn'                            => '前の$1件',
1132 'nextn'                            => '次の$1件',
1133 'prevn-title'                      => '前の $1件',
1134 'nextn-title'                      => '次の $1件',
1135 'shown-title'                      => 'ページあたり $1件の結果を表示',
1136 'viewprevnext'                     => '($1) ($2) ($3) を表示',
1137 'searchmenu-legend'                => '検索オプション',
1138 'searchmenu-exists'                => "'''このウィキには「[[$1]]」という名前のページがあります'''",
1139 'searchmenu-new'                   => "'''このウィキでページ\"[[:\$1|\$1]]\"を新規作成する'''",
1140 'searchhelp-url'                   => 'Help:目次',
1141 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|この文字列から始まる名前のページを見る]]',
1142 'searchprofile-articles'           => '記事',
1143 'searchprofile-articles-and-proj'  => '記事とプロジェクト文書',
1144 'searchprofile-project'            => 'プロジェクトページ',
1145 'searchprofile-images'             => 'ファイル',
1146 'searchprofile-everything'         => '全て',
1147 'searchprofile-advanced'           => '詳細',
1148 'searchprofile-articles-tooltip'   => '$1 名前空間を検索',
1149 'searchprofile-project-tooltip'    => '$1 名前空間を検索',
1150 'searchprofile-images-tooltip'     => 'ファイルを検索',
1151 'searchprofile-everything-tooltip' => '全ページ (ノート、会話ページ含む) を検索',
1152 'searchprofile-advanced-tooltip'   => '名前空間を指定して検索',
1153 'prefs-search-nsdefault'           => '標準の設定で検索:',
1154 'prefs-search-nscustom'            => '指定した名前空間を検索:',
1155 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|$2語}})',
1156 'search-result-score'              => '関連度: $1%',
1157 'search-redirect'                  => '($1 のリダイレクト)',
1158 'search-section'                   => '(セクション $1)',
1159 'search-suggest'                   => 'もしかして: $1',
1160 'search-interwiki-caption'         => '姉妹プロジェクト',
1161 'search-interwiki-default'         => '$1の結果:',
1162 'search-interwiki-more'            => '(つづき)',
1163 'search-mwsuggest-enabled'         => '検索候補を表示',
1164 'search-mwsuggest-disabled'        => '検索候補を表示しない',
1165 'search-relatedarticle'            => '関連',
1166 'mwsuggest-disable'                => 'AJAXによる検索候補の提示を無効にする',
1167 'searchrelated'                    => '関連',
1168 'searchall'                        => 'all',
1169 'showingresults'                   => "'''$2'''件目から最大 '''$1'''件を表示しています。",
1170 'showingresultsnum'                => "'''$2'''件目から '''$3'''件を表示しています。",
1171 'showingresultstotal'              => "'''$3''' 件中 {{PLURAL:$4|'''$1'''|'''$1 - $2'''}}件目の検索結果を表示しています",
1172 'nonefound'                        => "'''注意''': 通常の設定では一部の名前空間しか検索されません。全ページを検索するためには、''all:'' を冒頭につけて検索するか、検索を行いたい名前空間を指定してください。",
1173 'search-nonefound'                 => '問い合わせに合致する結果はありませんでした。',
1174 'powersearch'                      => '検索',
1175 'powersearch-legend'               => '高度な検索',
1176 'powersearch-ns'                   => '名前空間を指定して検索:',
1177 'powersearch-redir'                => 'リダイレクトを表示',
1178 'powersearch-field'                => '検索キーワード:',
1179 'search-external'                  => '外部検索',
1180 'searchdisabled'                   => '{{SITENAME}} の全文検索はサーバー負荷の都合から、一時的に使用停止しています。元に戻るまで Google での全文検索を利用してください。検索結果は少し古い内容となります。',
1181
1182 # Preferences page
1183 'preferences'               => '個人設定',
1184 'mypreferences'             => '個人設定',
1185 'prefs-edits'               => '編集回数:',
1186 'prefsnologin'              => 'ログインしていません',
1187 'prefsnologintext'          => '個人設定を変更するためには<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} ログイン]</span>する必要があります。',
1188 'prefsreset'                => '個人設定を保存されている状態に復帰しました。',
1189 'qbsettings'                => 'クイックバー',
1190 'qbsettings-none'           => 'なし',
1191 'qbsettings-fixedleft'      => '左端',
1192 'qbsettings-fixedright'     => '右端',
1193 'qbsettings-floatingleft'   => 'ウィンドウの左上に固定',
1194 'qbsettings-floatingright'  => 'ウィンドウの右上に固定',
1195 'changepassword'            => 'パスワード変更',
1196 'skin'                      => '外装',
1197 'skin-preview'              => 'プレビュー',
1198 'math'                      => '数式',
1199 'dateformat'                => '日付の書式',
1200 'datedefault'               => '選択なし',
1201 'datetime'                  => '日付と時刻',
1202 'math_failure'              => '構文解析失敗',
1203 'math_unknown_error'        => '不明なエラー',
1204 'math_unknown_function'     => '不明な関数',
1205 'math_lexing_error'         => '字句解析エラー',
1206 'math_syntax_error'         => '構文エラー',
1207 'math_image_error'          => 'PNGへの変換に失敗しました。latex, dvips, gs, convertが正しくインストールされているか確認してください。',
1208 'math_bad_tmpdir'           => 'TeX一時ディレクトリを作成または書き込みできません',
1209 'math_bad_output'           => 'TeX出力用ディレクトリを作成または書き込みできません',
1210 'math_notexvc'              => 'texvcプログラムが見つかりません。math/READMEを読んで正しく設定してください。',
1211 'prefs-personal'            => '利用者情報',
1212 'prefs-rc'                  => '最近更新したページ',
1213 'prefs-watchlist'           => 'ウォッチリスト',
1214 'prefs-watchlist-days'      => 'ウォッチリストに表示する日数:',
1215 'prefs-watchlist-days-max'  => '(最大7日間)',
1216 'prefs-watchlist-edits'     => '拡張したウォッチリストに表示する件数:',
1217 'prefs-watchlist-edits-max' => '(最大数: 1000)',
1218 'prefs-misc'                => 'その他',
1219 'prefs-resetpass'           => 'パスワードの変更',
1220 'saveprefs'                 => '設定を保存',
1221 'resetprefs'                => '変更を破棄',
1222 'restoreprefs'              => '初期設定に戻す',
1223 'textboxsize'               => '編集画面',
1224 'prefs-edit-boxsize'        => '編集ウィンドウのサイズ。',
1225 'rows'                      => '縦:',
1226 'columns'                   => '横:',
1227 'searchresultshead'         => '検索',
1228 'resultsperpage'            => '1ページあたりの表示件数:',
1229 'contextlines'              => '1件あたりの行数:',
1230 'contextchars'              => '1行あたりの文字数:',
1231 'stub-threshold'            => '<a href="#" class="stub">スタブリンク</a>として表示するしきい値:',
1232 'recentchangesdays'         => '最近更新したページの表示日数:',
1233 'recentchangesdays-max'     => '(最大$1 {{PLURAL:$1|日|日間}})',
1234 'recentchangescount'        => '{{int:Recentchanges}}、ページ履歴、およびログで表示する既定の件数:',
1235 'savedprefs'                => '個人設定を保存しました。',
1236 'timezonelegend'            => 'タイムゾーン:',
1237 'timezonetext'              => '¹サーバーの時刻 (UTC) とあなたの地域の標準時との時差。',
1238 'localtime'                 => '現地時間:',
1239 'timezoneselect'            => 'タイムゾーン:',
1240 'timezoneuseserverdefault'  => 'サーバーの既定を使用',
1241 'timezoneuseoffset'         => 'その他 (時差を指定)',
1242 'timezoneoffset'            => '時差¹:',
1243 'servertime'                => 'サーバーの時刻:',
1244 'guesstimezone'             => '自動設定',
1245 'timezoneregion-africa'     => 'アフリカ',
1246 'timezoneregion-america'    => 'アメリカ',
1247 'timezoneregion-antarctica' => '南極',
1248 'timezoneregion-arctic'     => '北極',
1249 'timezoneregion-asia'       => 'アジア',
1250 'timezoneregion-atlantic'   => '大西洋',
1251 'timezoneregion-australia'  => 'オーストラリア',
1252 'timezoneregion-europe'     => 'ヨーロッパ',
1253 'timezoneregion-indian'     => 'インド洋',
1254 'timezoneregion-pacific'    => '太平洋',
1255 'allowemail'                => '他の利用者からのメールの受け取りを許可する',
1256 'prefs-searchoptions'       => '検索のオプション',
1257 'prefs-namespaces'          => '名前空間',
1258 'defaultns'                 => '標準で検索する名前空間:',
1259 'default'                   => 'デフォルト',
1260 'files'                     => 'ファイル',
1261 'prefs-custom-css'          => 'ユーザーCSS',
1262 'prefs-custom-js'           => 'ユーザーJS',
1263
1264 # User rights
1265 'userrights'                  => '利用者権限の管理', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1266 'userrights-lookup-user'      => '利用者グループを管理',
1267 'userrights-user-editname'    => '利用者名:',
1268 'editusergroup'               => '利用者グループを編集',
1269 'editinguser'                 => "利用者 '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) の権限を変更中",
1270 'userrights-editusergroup'    => '利用者グループを編集',
1271 'saveusergroups'              => '利用者グループを保存',
1272 'userrights-groupsmember'     => '所属グループ:',
1273 'userrights-groups-help'      => 'この利用者が属するグループを変更することができます。
1274 * ボックスのチェックはこの利用者がそのグループに属していることを意味します。
1275 * チェックが入っていないボックスはこの利用者がそのグループに属していないことを意味します。
1276 * * は一旦グループへ登録または登録解除した場合、その決定を変更できないことを意味します。',
1277 'userrights-reason'           => '変更理由:',
1278 'userrights-no-interwiki'     => '他ウィキ上における利用者権限の編集権限はありません。',
1279 'userrights-nodatabase'       => 'データベース $1は存在しないか、ローカル上にありません。',
1280 'userrights-nologin'          => '利用者権限を変更するには管理者権限を持つアカウントに[[Special:UserLogin|ログイン]]する必要があります。',
1281 'userrights-notallowed'       => '利用者権限を変更する権限がありません。',
1282 'userrights-changeable-col'   => '変更可能なグループ',
1283 'userrights-unchangeable-col' => '変更できないグループ',
1284
1285 # Groups
1286 'group'               => 'グループ:',
1287 'group-user'          => '登録利用者',
1288 'group-autoconfirmed' => '自動承認された利用者',
1289 'group-bot'           => 'ボット',
1290 'group-sysop'         => '管理者',
1291 'group-bureaucrat'    => 'ビューロクラット',
1292 'group-suppress'      => 'Oversight',
1293 'group-all'           => '(全員)',
1294
1295 'group-user-member'          => '利用者',
1296 'group-autoconfirmed-member' => '{{int:group-autoconfirmed}}',
1297 'group-bot-member'           => 'ボット',
1298 'group-sysop-member'         => '{{int:group-sysop}}',
1299 'group-bureaucrat-member'    => 'ビューロクラット',
1300 'group-suppress-member'      => 'Oversight',
1301
1302 'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:利用者',
1303 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:自動承認された利用者',
1304 'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:ボット',
1305 'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:管理者',
1306 'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:ビューロクラット',
1307 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:Oversight',
1308
1309 # Rights
1310 'right-read'                  => 'ページの閲覧',
1311 'right-edit'                  => 'ページの編集',
1312 'right-createpage'            => '(ノートページ以外の) ページの作成',
1313 'right-createtalk'            => 'ノートページの作成',
1314 'right-createaccount'         => '新しい利用者アカウントの作成',
1315 'right-minoredit'             => '細部の編集の印づけ',
1316 'right-move'                  => 'ページの移動',
1317 'right-move-subpages'         => 'サブページを含めたページの移動',
1318 'right-move-rootuserpages'    => '利用者ページ本体の移動',
1319 'right-movefile'              => 'ファイルの移動',
1320 'right-suppressredirect'      => 'ページの移動の際にもとのページ名からのリダイレクトを作成しない',
1321 'right-upload'                => 'ファイルのアップロード',
1322 'right-reupload'              => '存在するファイルの上書き',
1323 'right-reupload-own'          => '自らがアップロードした存在するファイルの上書き',
1324 'right-reupload-shared'       => '共有メディア・リポジトリ上のファイルのローカルでの上書き',
1325 'right-upload_by_url'         => 'URL からのファイルのアップロード',
1326 'right-purge'                 => '確認を省略したサイトキャッシュの破棄',
1327 'right-autoconfirmed'         => '半保護されたページの編集',
1328 'right-bot'                   => '自動処理として認識',
1329 'right-nominornewtalk'        => 'ノートページへ細部の編集が行われた際の「新しいメッセージのお知らせ」の非表示',
1330 'right-apihighlimits'         => 'APIクエリの制限値が標準より高い',
1331 'right-writeapi'              => '編集APIの使用',
1332 'right-delete'                => 'ページの削除',
1333 'right-bigdelete'             => '履歴の大きなページの削除',
1334 'right-deleterevision'        => 'ページの特定版の削除・復帰',
1335 'right-deletedhistory'        => '削除された版の、本文を除く、履歴の閲覧',
1336 'right-browsearchive'         => '削除されたページの検索',
1337 'right-undelete'              => 'ページの復帰',
1338 'right-suppressrevision'      => '管理者から秘匿された版の閲覧・復帰',
1339 'right-suppressionlog'        => '非公開ログの閲覧',
1340 'right-block'                 => '他利用者の投稿ブロック',
1341 'right-blockemail'            => '電子メール送信のブロック',
1342 'right-hideuser'              => '利用者名のブロックおよび一般の閲覧からの秘匿',
1343 'right-ipblock-exempt'        => 'IPブロック、自動ブロック、広域ブロックのバイパス',
1344 'right-proxyunbannable'       => 'プロキシの自動ブロックのバイパス',
1345 'right-protect'               => '保護レベルの変更と保護されたページの編集',
1346 'right-editprotected'         => '保護ページの編集 (カスケード保護を除く)',
1347 'right-editinterface'         => 'ユーザーインターフェースの編集',
1348 'right-editusercssjs'         => '他利用者のCSS・JSファイルの編集',
1349 'right-rollback'              => '特定ページを最後に編集した利用者の編集の即時ロールバック',
1350 'right-markbotedits'          => 'ロールバックをボットの編集として印づけ',
1351 'right-noratelimit'           => '速度制限を受けない',
1352 'right-import'                => '他のウィキからのページのインポート',
1353 'right-importupload'          => 'ファイルアップロードからのページのインポート',
1354 'right-patrol'                => '他人の編集をパトロール済みとして印づけ',
1355 'right-autopatrol'            => '自分の編集をパトロール済みとして自動的に印する',
1356 'right-patrolmarks'           => '最近更新したページのパトロールマークの閲覧',
1357 'right-unwatchedpages'        => 'ウォッチされていないページのリストの閲覧',
1358 'right-trackback'             => 'トラックバックの投稿',
1359 'right-mergehistory'          => 'ページの履歴の統合',
1360 'right-userrights'            => '全利用者権限の編集',
1361 'right-userrights-interwiki'  => '他のウィキの利用者の利用者権限の編集',
1362 'right-siteadmin'             => 'データベースのロックおよびロック解除',
1363 'right-reset-passwords'       => '他の利用者のパスワードを再設定する',
1364 'right-override-export-depth' => 'リンク先ページを5階層まで含めて書き出す',
1365
1366 # User rights log
1367 'rightslog'      => '利用者権限変更記録',
1368 'rightslogtext'  => '以下は利用者の権限変更の一覧です。',
1369 'rightslogentry' => '$1 の権限を $2 から $3 へ変更しました。',
1370 'rightsnone'     => '(権限なし)',
1371
1372 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1373 'action-read'                 => 'このページの読み込み',
1374 'action-edit'                 => 'ページの編集',
1375 'action-createpage'           => 'ページの新規作成',
1376 'action-createtalk'           => 'ノートページの新規作成',
1377 'action-createaccount'        => 'このアカウントの作成',
1378 'action-minoredit'            => '細部の編集の印つけ',
1379 'action-move'                 => 'このページの移動',
1380 'action-move-subpages'        => 'このページ及びサブページの移動',
1381 'action-move-rootuserpages'   => '利用者ページ本体の移動',
1382 'action-movefile'             => 'このファイルの移動',
1383 'action-upload'               => 'このファイルのアップロード',
1384 'action-reupload'             => 'このファイルの上書き',
1385 'action-reupload-shared'      => '共有リポジトリにあるこのファイルの上書き',
1386 'action-upload_by_url'        => 'URL からのファイルのアップロード',
1387 'action-writeapi'             => 'API書き込み',
1388 'action-delete'               => 'このページの削除',
1389 'action-deleterevision'       => 'この版の削除',
1390 'action-deletedhistory'       => 'このページの削除履歴の表示',
1391 'action-browsearchive'        => '削除されたページの検索',
1392 'action-undelete'             => 'このページの復帰',
1393 'action-suppressrevision'     => '秘匿版の閲覧と復帰',
1394 'action-suppressionlog'       => 'この非公開ログの表示',
1395 'action-block'                => 'この利用者の投稿ブロック',
1396 'action-protect'              => 'このページの保護レベルの変更',
1397 'action-import'               => '他のウィキからのこのページのインポート',
1398 'action-importupload'         => 'ファイルアップロードからのこのページのインポート',
1399 'action-patrol'               => '他の利用者の編集に対するパトロール済みの印つけ',
1400 'action-autopatrol'           => 'あなたの編集へのパトロール済みの印つけ',
1401 'action-unwatchedpages'       => 'ウォッチされていないページ一覧の表示',
1402 'action-trackback'            => 'トラックバックの投稿',
1403 'action-mergehistory'         => 'このページの履歴統合',
1404 'action-userrights'           => '全利用者権限の変更',
1405 'action-userrights-interwiki' => '他のウィキ上の利用者の利用者権限変更',
1406 'action-siteadmin'            => 'データベースのロックもしくはロック解除',
1407
1408 # Recent changes
1409 'nchanges'                          => '$1 回の更新',
1410 'recentchanges'                     => '最近更新したページ',
1411 'recentchanges-legend'              => '最近更新されたページのオプション',
1412 'recentchangestext'                 => '最近の更新はこのページから確認できます。',
1413 'recentchanges-feed-description'    => '最近の更新はこのフィードで確認できます。',
1414 'rcnote'                            => "以下は $4 $5 までの{{PLURAL:$2|1日|'''$2'''日間}}になされた'''$1'''件の変更です。(<strong>{{int:newpageletter}}</strong>=新規ページ、<strong>{{int:minoreditletter}}</strong>=細部の編集、<strong>{{int:boteditletter}}</strong>=ボットの編集)",
1415 'rcnotefrom'                        => "以下は '''$2''' 以降になされた変更です (最大 '''$1'''件)。",
1416 'rclistfrom'                        => '$1からの更新を表示する',
1417 'rcshowhideminor'                   => '細部の編集を$1',
1418 'rcshowhidebots'                    => 'ボットの編集を$1',
1419 'rcshowhideliu'                     => '登録利用者の編集を$1',
1420 'rcshowhideanons'                   => '匿名利用者の編集を$1',
1421 'rcshowhidepatr'                    => 'パトロールされた編集を$1',
1422 'rcshowhidemine'                    => '自分の編集を$1',
1423 'rclinks'                           => '最近 $2 日間の $1 件分を表示する<br />$3',
1424 'diff'                              => '差分',
1425 'hist'                              => '履歴',
1426 'hide'                              => '非表示',
1427 'show'                              => '表示',
1428 'minoreditletter'                   => 'M',
1429 'newpageletter'                     => 'N',
1430 'boteditletter'                     => 'b',
1431 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1人がウォッチしています]',
1432 'rc_categories'                     => 'カテゴリを制限("|" で区切る)',
1433 'rc_categories_any'                 => 'すべて',
1434 'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ 新しいセクション',
1435 'rc-enhanced-expand'                => '詳細を表示(JavaScriptが必要)',
1436 'rc-enhanced-hide'                  => '詳細を隠す',
1437
1438 # Recent changes linked
1439 'recentchangeslinked'          => '関連ページの更新状況',
1440 'recentchangeslinked-title'    => '"$1" と関連するページの更新状況',
1441 'recentchangeslinked-noresult' => '指定期間中に指定ページのリンク先に更新はありませんでした。',
1442 'recentchangeslinked-summary'  => "以下は指定されたページからリンクしているページ(もしくは指定されたカテゴリに含まれているページ)に最近加えられた変更の一覧です。[[Special:Watchlist|あなたのウォッチリスト]]にあるページは'''太字'''で表示されています。",
1443 'recentchangeslinked-page'     => 'ページ名:',
1444 'recentchangeslinked-to'       => 'リンク元の更新状況に切り替える',
1445
1446 # Upload
1447 'upload'                      => 'アップロード',
1448 'uploadbtn'                   => 'アップロード',
1449 'reupload'                    => '再アップロード',
1450 'reuploaddesc'                => 'アップロードのフォームへ戻る',
1451 'uploadnologin'               => 'ログインしていません',
1452 'uploadnologintext'           => 'ファイルをアップロードするには[[Special:UserLogin|ログイン]]する必要があります。',
1453 'upload_directory_missing'    => 'アップロードディレクトリ ($1) が見つからずウェブサーバによっても作成できませんでした。',
1454 'upload_directory_read_only'  => 'アップロード先のディレクトリ ($1) にウェブサーバーが書き込めません。',
1455 'uploaderror'                 => 'アップロードのエラー',
1456 'uploadtext'                  => "ファイルを新しくアップロードする場合には、以下のフォームを利用してください。過去にアップロードされたファイルの表示・検索には[[Special:FileList|{{int:listfiles}}]]をご利用ください。アップロードの記録は[[Special:Log/upload|アップロード記録]]、削除の記録は[[Special:Log/delete|削除記録]]にも記録されます。
1457
1458 ページにファイルを挿入するには以下の書式のリンクを使います。
1459 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:<nowiki>File.jpg]]</nowiki></tt>''' とするとファイルをもとのサイズのまま表示します
1460 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:<nowiki>File.png|200px|thumb|left|代替テキスト]]</nowiki></tt>''' とすると左寄せの枠内に200px幅に縮小した画像を説明文(代替テキスト)を添えて表示します
1461 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:<nowiki>File.ogg]]</nowiki></tt>''' とするとファイルを表示せずに直接ファイルへリンクします",
1462 'upload-permitted'            => '許可されているファイル形式: $1',
1463 'upload-preferred'            => '推奨されているファイル形式: $1',
1464 'upload-prohibited'           => '禁止されているファイル形式: $1',
1465 'uploadlog'                   => 'アップロード記録',
1466 'uploadlogpage'               => 'アップロード記録',
1467 'uploadlogpagetext'           => '以下はファイルアップロードの最近の記録です。画像付きで見るには[[Special:NewFiles|新規ファイルの一覧]]をご覧ください。',
1468 'filename'                    => 'ファイル名',
1469 'filedesc'                    => 'ファイルの概要',
1470 'fileuploadsummary'           => 'ファイルの概要:',
1471 'filereuploadsummary'         => 'ファイルの変更:',
1472 'filestatus'                  => '著作権状態:',
1473 'filesource'                  => 'ファイルの出典:',
1474 'uploadedfiles'               => 'アップロードされたファイル',
1475 'ignorewarning'               => '警告を無視し、保存してしまう',
1476 'ignorewarnings'              => '警告を無視',
1477 'minlength1'                  => 'ファイル名は1文字以上である必要があります。',
1478 'illegalfilename'             => 'ファイル名「$1」にページ名として使えない文字が含まれています。ファイル名を変更してからもう一度アップロードしてください。',
1479 'badfilename'                 => 'ファイル名は "$1" へ変更されました。',
1480 'filetype-badmime'            => 'MIME タイプ "$1" のファイルのアップロードは許可されていません。',
1481 'filetype-bad-ie-mime'        => 'このファイルは、禁止されている潜在的に危険なファイル形式 "$1" であるとInternet Explorer が認識してしまうためアップロードできません。',
1482 'filetype-unwanted-type'      => "'''\".\$1\"''' は好ましくないファイル形式です。次のファイル形式を推奨します: \$2",
1483 'filetype-banned-type'        => "'''\".\$1\"''' は許可されていないファイル形式です。次のファイル形式を利用してください: \$2",
1484 'filetype-missing'            => 'ファイルに拡張子 (".jpg" など)がありません。',
1485 'large-file'                  => 'ファイルサイズは $1 バイト以下に抑えることが推奨されています。このファイルは $2 バイトです。',
1486 'largefileserver'             => 'ファイルが大きすぎます。サーバー設定で許されている最大値を超過しました。',
1487 'emptyfile'                   => 'あなたがアップロードしようとしているファイルは内容が空であるか、もしくはファイル名の指定が間違っています。もう一度、ファイル名が正しいか、あるいはアップロードしようとしたファイルであるかどうかを確認してください。',
1488 'fileexists'                  => "この名前のファイルは既に存在しています。置き換えたいか確信がもてない場合は '''<tt>$1</tt>''' を確認してください。",
1489 'filepageexists'              => "このファイル '''<tt>$1</tt>''' に関する説明ページは既に存在しますが、ファイル自体が存在していない現状です。よって、この名前でファイルをアップロードすることは可能ですが、説明ページには入力された概要が反映されません。新しい概要へ更新するためには、説明ページを手動で編集する必要があります。",
1490 'fileexists-extension'        => "類似した名前のファイルが既に存在しています:<br />
1491 アップロード中のファイル: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1492 既存のファイル: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1493 ファイルが本当に違うものであるか、確認してください。",
1494 'fileexists-thumb'            => "<center>'''既存のファイル'''</center>",
1495 'fileexists-thumbnail-yes'    => "このファイルはサムネイル(縮小版画像)である可能性があります。以下のファイルを確認してください: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1496 確認したファイルが通常サイズの元画像である場合、追加でサムネイルを登録する必要はありません。",
1497 'file-thumbnail-no'           => "ファイル名が '''<tt>$1</tt>''' から始まっており、サムネイル(縮小版画像)である可能性が高いです。
1498 より高精細な画像をお持ちの場合は、フルサイズ版をアップロードしてください。そうでない場合はファイル名を変更してください。",
1499 'fileexists-forbidden'        => 'この名前のファイルは既に存在しており、上書きできません。それでもファイルをアップロードしたい場合、戻って新しい名前を使用してください。
1500 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1501 'fileexists-shared-forbidden' => 'この名前のファイルは共有ファイルリポジトリに既に存在しています。アップロードを継続したい場合は、前のページに戻り、別のファイル名を選択してください。[[File:$1|thumb|center|$1]]',
1502 'file-exists-duplicate'       => 'このファイルは以下のファイルと重複しています',
1503 'file-deleted-duplicate'      => 'このファイル ([[$1]]) と同一のファイルが以前に削除されています。再度アップロードをする前に、以前削除されたファイルの削除記録を確認してください。',
1504 'successfulupload'            => 'アップロード成功',
1505 'uploadwarning'               => 'アップロード警告',
1506 'savefile'                    => 'ファイルを保存',
1507 'uploadedimage'               => '"$1" をアップロードしました。',
1508 'overwroteimage'              => '"[[$1]]"の新しい版をアップロードしました',
1509 'uploaddisabled'              => '申し訳ありませんが、アップロードは現在使用できません。',
1510 'uploaddisabledtext'          => 'ファイルのアップロードは禁止されています。',
1511 'php-uploaddisabledtext'      => 'ファイルアップロードがPHPで有効になっていません。file_uploads の設定を確認してください。',
1512 'uploadscripted'              => 'このファイルはウェブブラウザが誤って解釈してしまうおそれのあるHTMLまたはスクリプトコードを含んでいます。',
1513 'uploadcorrupt'               => '指定したファイルは壊れているか拡張子が正しくありません。ファイルを確認の上再度アップロードをしてください。',
1514 'uploadvirus'                 => 'このファイルにはウイルスが含まれています!! &nbsp;詳細: $1',
1515 'sourcefilename'              => 'ファイル名:',
1516 'destfilename'                => '掲載するファイル名:',
1517 'upload-maxfilesize'          => '最大ファイルサイズ: $1',
1518 'watchthisupload'             => 'このファイルをウォッチ',
1519 'filewasdeleted'              => 'この名前のファイルは一度アップロードされその後削除されています。アップロードの前に$1を確認してみてください。',
1520 'upload-wasdeleted'           => "'''警告:あなたは過去に削除されたファイルをアップロードしようとしています。'''
1521
1522 このままアップロードを行うことが適切かどうか確認してください。参考として以下にこのファイルの削除記録を表示しています:",
1523 'filename-bad-prefix'         => "アップロードしようとしている '''\"\$1\"''' のファイル名が、デジタルカメラによって自動的に付与されるような名称となっています。どのようなファイルであるのか、ファイル名を見ただけでも分かるような名称にしてください。",
1524 'filename-prefix-blacklist'   => ' #<!-- この行はそのままにしておいてください --> <pre>
1525 # 構文は以下:
1526 #   * "#" 記号から行末まではすべてがコメント
1527 #   * 空でないすべての行はデジタルカメラによって自動的に付けられる典型的なファイル名の接頭辞
1528 CIMG # カシオ
1529 DSC_ # ニコン
1530 DSCF # 富士フイルム
1531 DSCN # ニコン
1532 DUW # 一部の携帯電話
1533 IMG # 一般
1534 JD # Jenoptik
1535 MGP # ペンタックス
1536 PICT # misc.
1537  #</pre> <!-- この行はそのままにしておいてください -->',
1538
1539 'upload-proto-error'      => '不正なプロトコル',
1540 'upload-proto-error-text' => 'アップロード元のURLは <code>http://</code> か <code>ftp://</code> で始まっている必要があります。',
1541 'upload-file-error'       => '内部エラー',
1542 'upload-file-error-text'  => 'サーバーの内部エラーのため、一時ファイルの作成に失敗しました。システムの管理者に連絡してください。',
1543 'upload-misc-error'       => '不明なエラー',
1544 'upload-misc-error-text'  => 'アップロード時に不明なエラーが検出されました。指定したURLがアクセス可能で有効なものであるかを再度確認してください。それでもこのエラーが発生する場合は、システムの管理者に連絡してください。',
1545
1546 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1547 'upload-curl-error6'       => 'URLに到達できませんでした',
1548 'upload-curl-error6-text'  => '指定したURLに到達できませんでした。URLが正しいものであるか、指定したサイトが現在使用可能かを再度確認してください。',
1549 'upload-curl-error28'      => 'タイムアウト',
1550 'upload-curl-error28-text' => '相手サイトからの応答がありませんでした。指定したサイトが現在使用可能かを確認した上で、しばらく待ってもう一度お試しください。また、インターネットが混雑していない時間帯に実行することを推奨します。',
1551
1552 'license'            => 'ライセンス:',
1553 'nolicense'          => 'ライセンス情報を選択してください:',
1554 'license-nopreview'  => '(プレビューはありません)',
1555 'upload_source_url'  => ' (インターネット上の有効なURL)',
1556 'upload_source_file' => ' (あなたのコンピュータ上のファイル)',
1557
1558 # Special:ListFiles
1559 'listfiles-summary'     => 'この特別ページではアップロードされたすべてのファイルを一覧表示します。既定では上から新しい順にファイルが並んでいます。各列のヘッダ部分をクリックして並び順を変更できます。',
1560 'listfiles_search_for'  => 'メディア名で検索:',
1561 'imgfile'               => 'ファイル',
1562 'listfiles'             => 'ファイルリスト',
1563 'listfiles_date'        => '日時',
1564 'listfiles_name'        => '名前',
1565 'listfiles_user'        => '利用者',
1566 'listfiles_size'        => 'サイズ(バイト)',
1567 'listfiles_description' => '概要',
1568 'listfiles_count'       => '版数',
1569
1570 # File description page
1571 'filehist'                  => 'ファイルの履歴',
1572 'filehist-help'             => '過去の版のファイルを表示するには、表示したい版の日付/時刻をクリックしてください。',
1573 'filehist-deleteall'        => '全て削除',
1574 'filehist-deleteone'        => '削除する',
1575 'filehist-revert'           => '差し戻す',
1576 'filehist-current'          => '現在の版',
1577 'filehist-datetime'         => '日付/時刻',
1578 'filehist-thumb'            => 'サムネイル',
1579 'filehist-thumbtext'        => '$1時点における版のサムネイル',
1580 'filehist-nothumb'          => 'サムネイルなし',
1581 'filehist-user'             => '利用者',
1582 'filehist-dimensions'       => '解像度',
1583 'filehist-filesize'         => 'ファイルサイズ',
1584 'filehist-comment'          => 'コメント',
1585 'imagelinks'                => 'ファイルリンク',
1586 'linkstoimage'              => 'このファイルは以下の{{PLURAL:$1|ページ|$1ページ}}で使用されています:',
1587 'linkstoimage-more'         => '$1 以上のページがこのファイルにリンクしています。以下のリストはこのファイルにリンクしている最初の$1ページのリンクのみを表示しています。[[Special:WhatLinksHere/$2|完全なリスト]]も参照してください。',
1588 'nolinkstoimage'            => 'このファイルを使用しているページはありません。',
1589 'morelinkstoimage'          => 'このファイルの[[Special:WhatLinksHere/$1|リンク元]]を表示する。',
1590 'redirectstofile'           => 'このファイルは以下の{{PLURAL:$1|ファイル|$1ファイル}}からリダイレクトされています:',
1591 'duplicatesoffile'          => '以下の $1件のファイルは、このファイルと内容が同一です ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|詳細]]):',
1592 'sharedupload'              => 'このファイルは$1のものであり、他のプロジェクトで使用されている可能性があります。', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc)
1593 'shareduploadwiki'          => '詳しい情報は$1を参照してください。',
1594 'shareduploadwiki-desc'     => 'この$1にある、ファイルの説明は以下の通りです。',
1595 'shareduploadwiki-linktext' => 'ファイルの詳細ページ',
1596 'noimage'                   => '同名のファイルは存在しません。「$1」リンクをクリックしてください。',
1597 'noimage-linktext'          => 'このファイル名でアップロードする',
1598 'uploadnewversion-linktext' => 'このファイルの新しいバージョンをアップロードする',
1599 'shared-repo-from'          => '$1より', # $1 is the repository name
1600 'shared-repo'               => '共有リポジトリ', # used when shared-repo-NAME does not exist
1601
1602 # File reversion
1603 'filerevert'                => '$1 を差し戻す',
1604 'filerevert-legend'         => 'ファイルを差し戻す',
1605 'filerevert-intro'          => "あなたは'''[[Media:$1|$1]]'''の[$4 $3, $2]の版を差し戻そうとしています。",
1606 'filerevert-comment'        => 'コメント:',
1607 'filerevert-defaultcomment' => '$1 $2 の版へ差し戻し',
1608 'filerevert-submit'         => '差し戻す',
1609 'filerevert-success'        => "'''[[Media:$1|$1]]'''は[$4 $3, $2]の版に差し戻されました。",
1610 'filerevert-badversion'     => '指定されたタイムスタンプより前の版のファイルはありません。',
1611
1612 # File deletion
1613 'filedelete'                  => '$1の削除',
1614 'filedelete-legend'           => 'ファイルの削除',
1615 'filedelete-intro'            => "あなたは全ての履歴とともに'''[[Media:$1|$1]]'''を削除しようとしています。",
1616 'filedelete-intro-old'        => "あなたは'''[[Media:$1|$1]]'''の[$4 $3, $2]の版を削除しようとしています。",
1617 'filedelete-comment'          => '削除理由:',
1618 'filedelete-submit'           => '削除する',
1619 'filedelete-success'          => "'''$1''' は削除されました。",
1620 'filedelete-success-old'      => "'''[[Media:$1|$1]]''' の $2 $3 版は削除されています。",
1621 'filedelete-nofile'           => "'''$1''' は存在しません。",
1622 'filedelete-nofile-old'       => "指定された属性を持つ'''$1'''の古い版は存在しません。",
1623 'filedelete-otherreason'      => 'その他/理由の付記:',
1624 'filedelete-reason-otherlist' => 'その他の理由',
1625 'filedelete-reason-dropdown'  => '*よくある削除理由
1626 ** 著作権侵害
1627 ** ファイルの重複',
1628 'filedelete-edit-reasonlist'  => '削除理由を編集する',
1629
1630 # MIME search
1631 'mimesearch'         => 'MIMEタイプ検索',
1632 'mimesearch-summary' => '指定したMIMEタイプに合致するファイルを検索します。contenttype/subtype の形式で指定してください(例: <tt>image/jpeg</tt>)。',
1633 'mimetype'           => 'MIMEタイプ:',
1634 'download'           => 'ダウンロード',
1635
1636 # Unwatched pages
1637 'unwatchedpages' => 'ウォッチされていないページ',
1638
1639 # List redirects
1640 'listredirects' => 'リダイレクトの一覧',
1641
1642 # Unused templates
1643 'unusedtemplates'     => '使われていないテンプレート',
1644 'unusedtemplatestext' => 'このページでは{{ns:template}}名前空間にあって他のページに読み込まれていないページを一覧にしています。
1645 削除する前にリンク元で他のリンクがないか確認してください。',
1646 'unusedtemplateswlh'  => 'リンク元',
1647
1648 # Random page
1649 'randompage'         => 'おまかせ表示',
1650 'randompage-nopages' => '「$1」名前空間には、ページがありません。',
1651
1652 # Random redirect
1653 'randomredirect'         => 'おまかせリダイレクト',
1654 'randomredirect-nopages' => '「$1」名前空間には、リダイレクトがありません。',
1655
1656 # Statistics
1657 'statistics'                   => 'サイトの統計',
1658 'statistics-header-pages'      => 'ページに関する統計',
1659 'statistics-header-edits'      => '編集に関する統計',
1660 'statistics-header-views'      => '閲覧に関する統計',
1661 'statistics-header-users'      => '登録利用者に関する統計',
1662 'statistics-articles'          => '記事数',
1663 'statistics-pages'             => '総ページ数',
1664 'statistics-pages-desc'        => 'ノートページやリダイレクトなどを含んだこのウィキ内の全てのページです。',
1665 'statistics-files'             => 'アップロードされたファイル数',
1666 'statistics-edits'             => '編集回数の総計',
1667 'statistics-edits-average'     => '1ページあたりの編集回数',
1668 'statistics-views-total'       => '総閲覧回数',
1669 'statistics-views-peredit'     => '閲覧回数に対する編集回数の割合',
1670 'statistics-jobqueue'          => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue ジョブ・キュー]の長さ',
1671 'statistics-users'             => '[[Special:ListUsers|登録利用者]]',
1672 'statistics-users-active'      => '活動中の利用者',
1673 'statistics-users-active-desc' => '過去$1日間に何らかの操作を行った利用者',
1674 'statistics-mostpopular'       => '最も閲覧されているページ',
1675
1676 'disambiguations'      => '曖昧さ回避ページ',
1677 'disambiguationspage'  => 'Template:Aimai',
1678 'disambiguations-text' => "以下のページは'''曖昧さ回避ページ'''へリンクしています。これらのページはより適した主題のページへリンクされるべきです。<br />
1679 [[MediaWiki:Disambiguationspage]] からリンクされたテンプレートを使用しているページは曖昧さ回避ページと見なされます。",
1680
1681 'doubleredirects'            => '二重リダイレクト',
1682 'doubleredirectstext'        => 'これは他のリダイレクトページにリダイレクトしているページの一覧です。各行は始点のリダイレクトとそのリダイレクト先ページ、および、そのまたリダイレクトしている先のページを含んでいます。3つ目のページがたいていは「真の」リダイレクト先であり、1つ目のリダイレクトはそこを直接指すべきです。',
1683 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] が移動されているため、リダイレクト先を移動先の [[$2]] へ変更しました。',
1684 'double-redirect-fixer'      => 'リダイレクト修正係',
1685
1686 'brokenredirects'        => '迷子のリダイレクト',
1687 'brokenredirectstext'    => '以下は存在しないページにリンクしているリダイレクトです。',
1688 'brokenredirects-edit'   => '(編集)',
1689 'brokenredirects-delete' => '(削除)',
1690
1691 'withoutinterwiki'         => '言語間リンクを持たないページ',
1692 'withoutinterwiki-summary' => '以下のページには多言語版へのリンクがありません:',
1693 'withoutinterwiki-legend'  => '先頭文字列',
1694 'withoutinterwiki-submit'  => '表示',
1695
1696 'fewestrevisions' => '編集履歴の少ないページ',
1697
1698 # Miscellaneous special pages
1699 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|バイト}}',
1700 'ncategories'             => '$1 のカテゴリ',
1701 'nlinks'                  => '$1 個のリンク',
1702 'nmembers'                => '$1{{PLURAL:$1|項目}}',
1703 'nrevisions'              => '$1 の版',
1704 'nviews'                  => '$1 回表示',
1705 'specialpage-empty'       => '合致するものがありません。',
1706 'lonelypages'             => '孤立しているページ',
1707 'lonelypagestext'         => '以下のページは、{{SITENAME}}の他のページからリンクされておらず、また読み込まれてもいないページです。',
1708 'uncategorizedpages'      => 'カテゴリ未導入のページ',
1709 'uncategorizedcategories' => 'カテゴリ未導入のカテゴリ',
1710 'uncategorizedimages'     => 'カテゴリ未分類のファイル',
1711 'uncategorizedtemplates'  => 'カテゴリ未導入のテンプレート',
1712 'unusedcategories'        => '使われていないカテゴリ',
1713 'unusedimages'            => '使われていないファイル',
1714 'popularpages'            => '人気のページ',
1715 'wantedcategories'        => 'カテゴリページが存在しないカテゴリ',
1716 'wantedpages'             => 'ページが存在しないリンク',
1717 'wantedpages-badtitle'    => '結果に不正なページ名が含まれています: $1',
1718 'wantedfiles'             => 'ファイル情報ページが存在しないファイル',
1719 'wantedtemplates'         => 'テンプレートページが存在しないテンプレート',
1720 'mostlinked'              => '被リンクの多いページ',
1721 'mostlinkedcategories'    => '項目の多いカテゴリ',
1722 'mostlinkedtemplates'     => '使用箇所の多いテンプレート',
1723 'mostcategories'          => 'カテゴリの多いページ',
1724 'mostimages'              => 'リンクの多いファイル',
1725 'mostrevisions'           => '版の多いページ',
1726 'prefixindex'             => '前方一致ページ一覧',
1727 'shortpages'              => '短いページ',
1728 'longpages'               => '長いページ',
1729 'deadendpages'            => '有効なページへのリンクがないページ',
1730 'deadendpagestext'        => '以下のページは、このウィキの他のページにリンクしていないページです。',
1731 'protectedpages'          => '保護されているページ',
1732 'protectedpages-indef'    => '無期限保護のみ',
1733 'protectedpages-cascade'  => 'カスケード保護のみ',
1734 'protectedpagestext'      => '以下のページは移動や編集が禁止されています。',
1735 'protectedpagesempty'     => '現在保護中のページがありません。',
1736 'protectedtitles'         => '作成保護されているページ名',
1737 'protectedtitlestext'     => '以下のページは新規作成が禁止されています',
1738 'protectedtitlesempty'    => '現在作成保護されているページはありません。',
1739 'listusers'               => '登録利用者の一覧',
1740 'listusers-editsonly'     => '投稿記録のある利用者のみを表示',
1741 'listusers-creationsort'  => '作成日順に整列',
1742 'usereditcount'           => '編集回数 $1 回',
1743 'usercreated'             => '$1 $2 に作成',
1744 'newpages'                => '新しいページ',
1745 'newpages-username'       => '利用者名:',
1746 'ancientpages'            => '更新されていないページ',
1747 'move'                    => '移動',
1748 'movethispage'            => 'このページを移動',
1749 'unusedimagestext'        => '他のウェブサイトがURLを直接用いてファイルにリンクしている場合もあります。以下のファイル一覧には、そのような形で利用されているファイルが含まれている可能性があります。',
1750 'unusedcategoriestext'    => '以下のカテゴリはページが存在しますが、他のどのページおよびカテゴリからも使われていません。',
1751 'notargettitle'           => '対象となるページが存在しません',
1752 'notargettext'            => '対象となるページまたは利用者が指定されていません。',
1753 'nopagetitle'             => 'そのようなページはありません',
1754 'nopagetext'              => 'あなたの指定したページは存在しません。',
1755 'pager-newer-n'           => '後の$1件',
1756 'pager-older-n'           => '先の$1件',
1757 'suppress'                => 'Oversight',
1758
1759 # Book sources
1760 'booksources'               => '文献資料',
1761 'booksources-search-legend' => '文献資料を検索',
1762 'booksources-go'            => '検索',
1763 'booksources-text'          => '以下のリストは、新本、古本などを販売している外部サイトへのリンクです。あなたがお探しの本について、更に詳しい情報が提供されている場合もあります。',
1764 'booksources-invalid-isbn'  => '指定されたISBN番号は有効ではないようです。参照している資料から写し間違えていませんか。',
1765
1766 # Special:Log
1767 'specialloguserlabel'  => '利用者名:',
1768 'speciallogtitlelabel' => 'ページ名:',
1769 'log'                  => 'ログ',
1770 'all-logs-page'        => '全ての記録',
1771 'alllogstext'          => '{{SITENAME}}の取得可能なログがまとめて表示されています。ログの種類、実行した利用者、影響を受けたページ(利用者)による絞り込みができます。',
1772 'logempty'             => '条件にマッチする記録はありません。',
1773 'log-title-wildcard'   => 'この文字列で始まるタイトルを検索する',
1774
1775 # Special:AllPages
1776 'allpages'          => 'ページ一覧',
1777 'alphaindexline'    => '$1―$2',
1778 'nextpage'          => '次のページ ($1)',
1779 'prevpage'          => '前のページ ($1)',
1780 'allpagesfrom'      => '最初に表示するページ:',
1781 'allpagesto'        => '最後に表示するページ:',
1782 'allarticles'       => 'ページ一覧',
1783 'allinnamespace'    => 'ページ一覧 ($1名前空間)',
1784 'allnotinnamespace' => '全ページ ($1 名前空間を除く)',
1785 'allpagesprev'      => '前へ',
1786 'allpagesnext'      => '次へ',
1787 'allpagessubmit'    => '表示',
1788 'allpagesprefix'    => '次の文字列から始まるページを表示:',
1789 'allpagesbadtitle'  => '指定したページ名は無効か、他言語版または他ウィキ内のページ名です。ページ名に使用できない文字が含まれている可能性があります。',
1790 'allpages-bad-ns'   => '{{SITENAME}}に "$1" という名前空間はありません。',
1791
1792 # Special:Categories
1793 'categories'                    => 'カテゴリ',
1794 'categoriespagetext'            => '以下のカテゴリにはページまたはメディアが存在します。[[Special:UnusedCategories|未使用のカテゴリ]]はここには表示されていません。[[Special:WantedCategories|カテゴリページが存在しないカテゴリ]]も参照してください。',
1795 'categoriesfrom'                => '表示開始カテゴリ:',
1796 'special-categories-sort-count' => '項目数順',
1797 'special-categories-sort-abc'   => 'アルファベット順',
1798
1799 # Special:DeletedContributions
1800 'deletedcontributions'       => '削除された投稿履歴',
1801 'deletedcontributions-title' => '利用者の削除された投稿履歴',
1802
1803 # Special:LinkSearch
1804 'linksearch'       => '外部リンク',
1805 'linksearch-pat'   => '検索パターン:',
1806 'linksearch-ns'    => '名前空間:',
1807 'linksearch-ok'    => '検索',
1808 'linksearch-text'  => '"*.wikipedia.org" のようにワイルドカードを使うことができます。<br />対応プロトコル: <tt>$1</tt>',
1809 'linksearch-line'  => '$1 が $2 からリンクされています',
1810 'linksearch-error' => 'ワイルドカードはホスト名の先頭でのみ使用できます。',
1811
1812 # Special:ListUsers
1813 'listusersfrom'      => 'この文字から表示:',
1814 'listusers-submit'   => '表示',
1815 'listusers-noresult' => '利用者が見つかりませんでした。大文字・小文字の区別を確認してください。',
1816
1817 # Special:Log/newusers
1818 'newuserlogpage'              => 'アカウント作成記録',
1819 'newuserlogpagetext'          => '以下は最近作成されたアカウントの一覧です。',
1820 'newuserlog-byemail'          => 'パスワードを電子メールで送信しました',
1821 'newuserlog-create-entry'     => '新規利用者',
1822 'newuserlog-create2-entry'    => 'が新規にアカウント $1 を作成しました',
1823 'newuserlog-autocreate-entry' => 'アカウントが自動的に作成されました',
1824
1825 # Special:ListGroupRights
1826 'listgrouprights'                 => '利用者グループの権限',
1827 'listgrouprights-summary'         => '以下はこのウィキに登録されている利用者グループとそれぞれに割り当てられている権限の一覧です。個々の権限に関する更なる情報は[[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}]]を見てください。',
1828 'listgrouprights-group'           => 'グループ',
1829 'listgrouprights-rights'          => '権限',
1830 'listgrouprights-helppage'        => 'Help:グループ権限',
1831 'listgrouprights-members'         => '(該当者一覧)',
1832 'listgrouprights-addgroup'        => '$2グループ追加可能: $1',
1833 'listgrouprights-removegroup'     => '$2グループ削除可能: $1',
1834 'listgrouprights-addgroup-all'    => '全グループ追加可能',
1835 'listgrouprights-removegroup-all' => '全グループ削除可能',
1836
1837 # E-mail user
1838 'mailnologin'      => 'メールアドレスの記載がありません。',
1839 'mailnologintext'  => '他の利用者宛てにメールを送信するためには、[[Special:UserLogin|ログイン]]し、あなたのメールアドレスを[[Special:Preferences|個人設定]]で設定する必要があります。',
1840 'emailuser'        => 'この利用者にメールを送信',
1841 'emailpage'        => 'メール送信ページ',
1842 'emailpagetext'    => '下のフォームを通じて、この利用者にメールを送ることができます。
1843 あなたが[[Special:Preferences|{{int:preferences}}]]で登録したご自分のメールアドレスが、送信されるメールのFromアドレスに自動的に組み込まれ、受け取った相手が直接あなたに返事を出せるようになっています。',
1844 'usermailererror'  => 'メール送信時に以下のエラーが発生しました:',
1845 'defemailsubject'  => '{{SITENAME}} 電子メール',
1846 'noemailtitle'     => '送り先のメールアドレスがありません。',
1847 'noemailtext'      => 'この利用者は有効なメールアドレスを登録していません。',
1848 'nowikiemailtitle' => '電子メール不許可',
1849 'nowikiemailtext'  => 'この利用者は他の利用者からメールを受け取らない設定にしています。',
1850 'email-legend'     => '{{SITENAME}}の他の利用者に電子メールを送る',
1851 'emailfrom'        => 'あなたのアドレス',
1852 'emailto'          => 'あて先',
1853 'emailsubject'     => '題名',
1854 'emailmessage'     => '本文',
1855 'emailsend'        => 'メール送信',
1856 'emailccme'        => '自分宛に控えを送信する',
1857 'emailccsubject'   => '$1宛てウィキメールの控え: $2',
1858 'emailsent'        => 'メールを送りました',
1859 'emailsenttext'    => 'メールは無事送信されました。',
1860 'emailuserfooter'  => 'この電子メールは $1 から $2 へ、{{SITENAME}}の「利用者へメールを送信」機能を使って送られました。',
1861
1862 # Watchlist
1863 'watchlist'            => 'ウォッチリスト',
1864 'mywatchlist'          => 'ウォッチリスト',
1865 'watchlistfor'         => "(利用者: '''$1''')",
1866 'nowatchlist'          => 'あなたのウォッチリストは空です。',
1867 'watchlistanontext'    => 'ウォッチリストに入っている項目を表示・編集するには $1 してください。',
1868 'watchnologin'         => 'ログインしていません',
1869 'watchnologintext'     => 'ウォッチリストを変更するためには、[[Special:UserLogin|ログイン]]している必要があります。',
1870 'addedwatch'           => 'ウォッチリストに追加しました',
1871 'addedwatchtext'       => "ページ \"\$1\" をあなたの[[Special:Watchlist|ウォッチリスト]]に追加しました。
1872
1873 このページと、付属のノートのページに変更があった際にはそれをウォッチリストで知ることができます。また、[[Special:RecentChanges|最近更新したページ]]ではウォッチリストに含まれているページは'''ボールド体'''で表示され、見つけやすくなります。
1874
1875 ウォッチリストから特定のページを削除したい場合には、サイドバーかタブにある \"{{int:unwatch}}\" のリンクをクリックしてください。",
1876 'removedwatch'         => 'ウォッチリストから削除しました',
1877 'removedwatchtext'     => 'ページ "<nowiki>$1</nowiki>" をウォッチリストから削除しました。',
1878 'watch'                => 'ウォッチリストに追加',
1879 'watchthispage'        => 'ウォッチリストに追加',
1880 'unwatch'              => 'ウォッチリストから削除',
1881 'unwatchthispage'      => 'ウォッチリストから削除',
1882 'notanarticle'         => '記事ではありません',
1883 'notvisiblerev'        => 'この版は削除されました',
1884 'watchnochange'        => 'その期間内にウォッチリストにあるページはどれも編集されていません。',
1885 'watchlist-details'    => 'あなたのウォッチリストには $1件のページが入っています(ノートページは数えません)。',
1886 'wlheader-enotif'      => '* メール通知が有効になっています',
1887 'wlheader-showupdated' => "* あなたが最後に訪問したあとに変更されたページは'''ボールド体'''で表示されます",
1888 'watchmethod-recent'   => 'ウォッチリストの中から最近編集されたものを抽出',
1889 'watchmethod-list'     => '最近編集された中からウォッチしているページを抽出',
1890 'watchlistcontains'    => 'あなたのウォッチリストには $1件のページが登録されています。',
1891 'iteminvalidname'      => '"$1" をウォッチリストから削除できません。ページ名が不正です。',
1892 'wlnote'               => "以下は最近 '''$2'''時間における最も新しい '''$1'''件の編集です。",
1893 'wlshowlast'           => '最近 [$1時間] [$2日間] [$3] のものを表示する',
1894 'watchlist-options'    => 'ウォッチリストのオプション',
1895
1896 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1897 'watching'   => 'ウォッチリストに追加しています...',
1898 'unwatching' => 'ウォッチリストから削除しています...',
1899
1900 'enotif_mailer'                => '{{SITENAME}} 通知メール',
1901 'enotif_reset'                 => 'すべてのページを訪問済みにする',
1902 'enotif_newpagetext'           => '(新規ページ)',
1903 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} 利用者',
1904 'changed'                      => '変更',
1905 'created'                      => '作成',
1906 'enotif_subject'               => '{{SITENAME}} のページ "$PAGETITLE" が $PAGEEDITOR によって$CHANGEDORCREATEDされました',
1907 'enotif_lastvisited'           => 'あなたが最後に閲覧してからなされた全ての変更を $1 で確認できます。',
1908 'enotif_lastdiff'              => 'この変更内容を表示するには $1 を見てください。',
1909 'enotif_anon_editor'           => '匿名利用者 $1',
1910 'enotif_body'                  => '$WATCHINGUSERNAMEさん、
1911
1912 {{SITENAME}}のページ $PAGETITLE が $PAGEEDITDATE に
1913 $PAGEEDITOR によって$CHANGEDORCREATEDされました。
1914 現在の版を見るには次のURLにアクセスしてください:
1915 $PAGETITLE_URL
1916 $NEWPAGE
1917
1918 編集内容の要約: $PAGESUMMARY ($PAGEMINOREDIT)
1919
1920 投稿者:
1921 メール: $PAGEEDITOR_EMAIL
1922 ウィキ: $PAGEEDITOR_WIKI
1923
1924 あなたがこのページを訪れない限り、これ以上の通知は送信されません。
1925 ウォッチリストからすべての通知フラグをリセットすることもできます。
1926
1927                          {{SITENAME}} 通知システム
1928
1929 --
1930 ウォッチリストの設定を変更する:
1931 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1932
1933 助けが必要ですか:
1934 {{fullurl:Help:Contents}}',
1935
1936 # Delete
1937 'deletepage'             => 'ページを削除',
1938 'confirm'                => '確認',
1939 'excontent'              => "内容: '$1'",
1940 'excontentauthor'        => "内容: '$1' (投稿者 [[Special:Contributions/$2|$2]] のみ)",
1941 'exbeforeblank'          => "白紙化前の内容: '$1'",
1942 'exblank'                => '白紙ページ',
1943 'delete-confirm'         => '"$1" の削除',
1944 'delete-legend'          => '削除',
1945 'historywarning'         => '警告: 削除しようとしているページには履歴があります:',
1946 'confirmdeletetext'      => '指定したページをその全変更履歴とともに削除しようとしています。
1947 あなたが削除を望んでおり、それがもたらす帰結を理解しており、かつあなたのしようとしていることが[[{{MediaWiki:Policy-url}}|方針]]に即したものであることを確認してください。',
1948 'actioncomplete'         => '完了しました',
1949 'deletedtext'            => '「<nowiki>$1</nowiki>」は削除されました。最近の削除に関しては、$2を参照してください。',
1950 'deletedarticle'         => '"$1" を削除しました。',
1951 'suppressedarticle'      => '"[[$1]]"の秘匿を実施',
1952 'dellogpage'             => '削除記録',
1953 'dellogpagetext'         => '以下は最近の削除と復帰の記録です。',
1954 'deletionlog'            => '削除記録',
1955 'reverted'               => '以前の版への差し戻し',
1956 'deletecomment'          => '削除理由:',
1957 'deleteotherreason'      => 'その他 / 理由の付記:',
1958 'deletereasonotherlist'  => 'その他の理由',
1959 'deletereason-dropdown'  => '*よくある削除理由
1960 ** 投稿者依頼
1961 ** 著作権侵害
1962 ** 荒らし',
1963 'delete-edit-reasonlist' => '削除理由を編集する',
1964 'delete-toobig'          => 'このページには、$1版を超える多くの編集履歴があります。処理負荷増大によって{{SITENAME}}に偶発的なトラブルが起こることを防ぐため、このようなページの削除は制限されています。',
1965 'delete-warning-toobig'  => 'このページには、 $1版を超える多くの編集履歴があります。削除の際、{{SITENAME}}のデータベース処理に大きな負荷がかかりますので、十分に注意してください。',
1966
1967 # Rollback
1968 'rollback'         => '編集の差し戻し',
1969 'rollback_short'   => '差し戻し',
1970 'rollbacklink'     => '差し戻し',
1971 'rollbackfailed'   => '差し戻しに失敗しました',
1972 'cantrollback'     => '投稿者がただ一人であるため、編集を差し戻せません。',
1973 'alreadyrolled'    => 'ページ [[:$1]] の [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|会話]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) による編集のロールバックに失敗しました。他の利用者がすでに編集を行ったかロールバックしたためです。
1974
1975 このページの最後の編集は [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|会話]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) によるものです。',
1976 'editcomment'      => "編集内容の要約: \"''\$1''\"", # only shown if there is an edit comment
1977 'revertpage'       => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|会話]]) による編集を [[User:$1|$1]] による版へ差し戻し', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1978 'rollback-success' => '$1 による編集を取り消して $2 による直前の版へ差し戻しました。',
1979 'sessionfailure'   => 'ログイン・セッションに問題が発生しました。セッションハイジャックを防ぐために操作は取り消されました。ブラウザの「戻る」を押して直前のページを再度読み込んだ後に、もう一度操作を行ってください。',
1980
1981 # Protect
1982 'protectlogpage'              => '保護記録',
1983 'protectlogtext'              => '以下はページの保護・保護解除の一覧です。',
1984 'protectedarticle'            => '"[[$1]]" を保護しました。',
1985 'modifiedarticleprotection'   => '"[[$1]]" の保護レベルを変更しました。',
1986 'unprotectedarticle'          => '"[[$1]]" の保護を解除しました。',
1987 'movedarticleprotection'      => '保護の設定を "[[$2]]" から "[[$1]]" へ移動',
1988 'protect-title'               => '"$1" の保護',
1989 'prot_1movedto2'              => 'ページ [[$1]] を [[$2]] へ移動',
1990 'protect-legend'              => '保護の確認',
1991 'protectcomment'              => '保護・保護解除の理由',
1992 'protectexpiry'               => '期限:',
1993 'protect_expiry_invalid'      => '期間の指定が無効です。',
1994 'protect_expiry_old'          => '保護期限が過去の時刻です。',
1995 'protect-unchain'             => '移動権限を操作',
1996 'protect-text'                => "ページ \"'''<nowiki>\$1</nowiki>'''\" の保護レベルを表示・操作できます。",
1997 'protect-locked-blocked'      => "あなたはブロックされているため、保護レベルを変更できません。現在のページ '''$1''' の状態は以下の通りです:",
1998 'protect-locked-dblock'       => "現在データベースがロックされているため、保護レベルを変更できません。現在のページ '''$1''' の状態は以下の通りです:",
1999 'protect-locked-access'       => "あなたのアカウントはページの保護レベルを変更する権限を持っていません。現在のページ'''$1'''の状態は以下の通りです:",
2000 'protect-cascadeon'           => 'このページはカスケード保護されている以下のページから呼び出されているため、編集できないように保護されています。保護レベルを変更することは可能ですが、このカスケード保護には影響しません。',
2001 'protect-default'             => 'すべての利用者を許可',
2002 'protect-fallback'            => '"$1" 権限が必要です',
2003 'protect-level-autoconfirmed' => '新規利用者と匿名利用者を禁止',
2004 'protect-level-sysop'         => '{{int:group-sysop}}のみ',
2005 'protect-summary-cascade'     => 'カスケード',
2006 'protect-expiring'            => '$1 に解除',
2007 'protect-expiry-indefinite'   => '無期限',
2008 'protect-cascade'             => 'カスケード保護 - このページで取り込んでいる全ての他ページも保護されます。',
2009 'protect-cantedit'            => 'あなたにはこのページの編集権限がないため保護レベルを変更できません。',
2010 'protect-othertime'           => '期間(その他のとき):',
2011 'protect-othertime-op'        => '期間(その他のとき)',
2012 'protect-existing-expiry'     => '現在の保護期限: $2 $3',
2013 'protect-otherreason'         => '理由(その他/追加):',
2014 'protect-otherreason-op'      => 'その他/理由の追加',
2015 'protect-dropdown'            => '*よくある保護理由
2016 ** 度重なる荒らし
2017 ** 度重なるスパム投稿
2018 ** 編集合戦
2019 ** 高負荷ページ',
2020 'protect-edit-reasonlist'     => '保護理由を編集する',
2021 'protect-expiry-options'      => '1時間:1 hour,1日:1 day,1週間:1 week,2週間:2 weeks,1か月:1 month,3か月:3 months,6か月:6 months,1年:1 year,無期限:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2022 'restriction-type'            => '制限:',
2023 'restriction-level'           => '保護レベル:',
2024 'minimum-size'                => '最小サイズ',
2025 'maximum-size'                => '最大サイズ',
2026 'pagesize'                    => '(バイト)',
2027
2028 # Restrictions (nouns)
2029 'restriction-edit'   => '編集',
2030 'restriction-move'   => '移動',
2031 'restriction-create' => '作成',
2032 'restriction-upload' => 'アップロード',
2033
2034 # Restriction levels
2035 'restriction-level-sysop'         => '全保護',
2036 'restriction-level-autoconfirmed' => '半保護',
2037 'restriction-level-all'           => 'すべて',
2038
2039 # Undelete
2040 'undelete'                     => '削除されたページを表示',
2041 'undeletepage'                 => '削除されたページの表示と復帰',
2042 'undeletepagetitle'            => "'''以下に表示されているのは [[:$1]] の削除された版です'''。",
2043 'viewdeletedpage'              => '削除されたページを表示',
2044 'undeletepagetext'             => '以下のページは削除されていますが、アーカイブに残っているため、復帰できます。アーカイブは定期的に消去される可能性があります。',
2045 'undelete-fieldset-title'      => '削除された版の復帰',
2046 'undeleteextrahelp'            => '全ての版を復帰する場合は、全ての版のチェックボックスを選択していない状態で「{{int:undeletebtn}}」ボタンをクリックしてください。
2047 特定の版を復帰する場合は、復帰する版のチェックボックスを選択した状態で「{{int:undeletebtn}}」ボタンをクリックしてください。
2048 「{{int:undeletereset}}」ボタンををクリックするとコメント欄と全てのチェックボックスがクリアされます。',
2049 'undeleterevisions'            => '$1版を保管しました',
2050 'undeletehistory'              => 'ページの復帰を行うと、全ての特定版が履歴に復帰します。ページが削除された後に、同じ名前で新しいページが作成されていた場合、復帰した特定版は、その前の履歴として出現します。',
2051 'undeleterevdel'               => 'トップページの版が一時的に削除されているものに対しては、復帰処理を実行できません。このような場合、まずは最新の削除履歴に対するチェックまたは隠蔽を解除する必要があります。ファイル履歴を表示する権限がない場合も、復帰させることはできません。',
2052 'undeletehistorynoadmin'       => '過去にこのページの全てもしくは一部が削除されています。以下に示すのは削除記録と削除された版の履歴です。削除された各版の内容は{{int:group-sysop}}のみが閲覧できます。',
2053 'undelete-revision'            => '$1 の削除された版 ($4 $5時点、投稿者$3) :',
2054 'undeleterevision-missing'     => '無効、あるいは誤った版です。当該版は既に復帰されたか、アーカイブから削除された可能性があります。',
2055 'undelete-nodiff'              => 'これより前の版はありません。',
2056 'undeletebtn'                  => '復帰',
2057 'undeletelink'                 => '閲覧・復帰',
2058 'undeletereset'                => 'リセット',
2059 'undeleteinvert'               => '選択を逆転する',
2060 'undeletecomment'              => 'コメント:',
2061 'undeletedarticle'             => '"$1" を復帰しました。',
2062 'undeletedrevisions'           => '$1版を復帰しました',
2063 'undeletedrevisions-files'     => 'ページの$1版と$2個のファイルを復帰しました',
2064 'undeletedfiles'               => '$1個のファイルを復帰しました',
2065 'cannotundelete'               => '復帰に失敗しました。誰かがすでにこのページを復帰しています。',
2066 'undeletedpage'                => "<big>'''$1 を復帰しました。'''</big>
2067
2068 最近の削除と復帰については[[Special:Log/delete|削除記録]]を参照してください。",
2069 'undelete-header'              => '最近の削除されたページは[[Special:Log/delete|削除記録]]で確認できます。',
2070 'undelete-search-box'          => '削除されたページを検索',
2071 'undelete-search-prefix'       => '表示するページ名の先頭:',
2072 'undelete-search-submit'       => '検索',
2073 'undelete-no-results'          => '一致する削除済みページのアーカイブが見つかりませんでした。',
2074 'undelete-filename-mismatch'   => '$1 版のファイルを復帰できません: ファイル名が一致しません',
2075 'undelete-bad-store-key'       => '$1 版のファイルを復帰できません: 削除前にファイルが失われています。',
2076 'undelete-cleanup-error'       => '使用されていないログファイル "$1" の削除中にエラーが発生しました。',
2077 'undelete-missing-filearchive' => 'ID $1 の記録がデータベースに存在しないため復帰できません。既に復帰されている可能性があります。',
2078 'undelete-error-short'         => 'ファイル復帰エラー: $1',
2079 'undelete-error-long'          => '$1 の復帰中にエラーが発生しました',
2080 'undelete-show-file-confirm'   => 'ファイル「<nowiki>$1</nowiki>」の削除された版 ($2 $3) を本当に表示しますか?',
2081 'undelete-show-file-submit'    => 'はい',
2082
2083 # Namespace form on various pages
2084 'namespace'      => '名前空間:',
2085 'invert'         => '選択したものを除く',
2086 'blanknamespace' => '(標準)',
2087
2088 # Contributions
2089 'contributions'       => '利用者の投稿記録',
2090 'contributions-title' => '$1 の投稿記録',
2091 'mycontris'           => '自分の投稿記録',
2092 'contribsub2'         => '利用者: $1 ($2)',
2093 'nocontribs'          => '利用者の投稿記録は見つかりませんでした。', # Optional parameter: $1 is the user name
2094 'uctop'               => '(最新)',
2095 'month'               => '月:',
2096 'year'                => '年:',
2097
2098 'sp-contributions-newbies'       => '新規利用者の投稿のみ表示',
2099 'sp-contributions-newbies-sub'   => '新規利用者',
2100 'sp-contributions-newbies-title' => '新規アカウントの投稿記録',
2101 'sp-contributions-blocklog'      => '投稿ブロック記録',
2102 'sp-contributions-logs'          => '各種ログ',
2103 'sp-contributions-search'        => '投稿履歴の検索',
2104 'sp-contributions-username'      => '利用者名または IPアドレス:',
2105 'sp-contributions-submit'        => '検索',
2106
2107 # What links here
2108 'whatlinkshere'            => 'リンク元',
2109 'whatlinkshere-title'      => '$1 へリンクしているページ',
2110 'whatlinkshere-page'       => 'ページ:',
2111 'linkshere'                => '[[:$1]] は以下のページからリンクされています',
2112 'nolinkshere'              => '[[:$1]] にリンクしているページはありません。',
2113 'nolinkshere-ns'           => "指定された名前空間中で、'''[[:$1]]''' にリンクしているページはありません。",
2114 'isredirect'               => 'リダイレクトページ',
2115 'istemplate'               => 'テンプレート呼出',
2116 'isimage'                  => '画像リンク',
2117 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|前|前の$1件}}',
2118 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|次|次の$1件}}',
2119 'whatlinkshere-links'      => '← リンク',
2120 'whatlinkshere-hideredirs' => 'リダイレクトを$1',
2121 'whatlinkshere-hidetrans'  => 'テンプレート呼出を$1',
2122 'whatlinkshere-hidelinks'  => 'リンクを$1',
2123 'whatlinkshere-hideimages' => 'ファイル呼び出しを$1',
2124 'whatlinkshere-filters'    => '絞り込み',
2125
2126 # Block/unblock
2127 'blockip'                         => '投稿ブロック',
2128 'blockip-legend'                  => '利用者のブロック',
2129 'blockiptext'                     => '以下のフォームを使用して指定した利用者やIPアドレスからの投稿をブロックすることができます。このような措置は荒らしからの防御のためにのみ行われるべきであり、また[[{{MediaWiki:Policy-url}}|方針]]に沿ったものであるべきです。以下にブロックの理由を具体的に書いてください(荒らされたページへの言及など)。',
2130 'ipaddress'                       => 'IPアドレス',
2131 'ipadressorusername'              => '利用者名 / IPアドレス',
2132 'ipbexpiry'                       => '期間:',
2133 'ipbreason'                       => '理由:',
2134 'ipbreasonotherlist'              => 'その他',
2135 'ipbreason-dropdown'              => '*よくあるブロック理由
2136 ** 虚偽情報の掲載
2137 ** ページ内容の除去
2138 ** スパム外部リンクの追加
2139 ** いたずら
2140 ** 嫌がらせ
2141 ** 複数アカウントの不正利用
2142 ** 不適切な利用者名',
2143 'ipbanononly'                     => '匿名利用者のみブロック',
2144 'ipbcreateaccount'                => 'アカウント作成をブロック',
2145 'ipbemailban'                     => 'メール送信をブロック',
2146 'ipbenableautoblock'              => 'この利用者が最後に使用したIPアドレスを自動的にブロック(ブロック後に使用したIPアドレスも含む)',
2147 'ipbsubmit'                       => 'この利用者をブロック',
2148 'ipbother'                        => '期間 (その他のとき)',
2149 'ipboptions'                      => '2時間:2 hours,1日:1 day,3日:3 days,1週間:1 week,2週間:2 weeks,1か月:1 month,3か月:3 months,6か月:6 months,1年:1 year,無期限:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2150 'ipbotheroption'                  => 'その他',
2151 'ipbotherreason'                  => '理由(その他/追加)',
2152 'ipbhidename'                     => '利用者名やIPアドレスを編集履歴や各種一覧に載せない',
2153 'ipbwatchuser'                    => 'この利用者の利用者ページと利用者‐会話ページをウォッチリストに追加',
2154 'ipballowusertalk'                => 'ブロックされる利用者に対してブロック中の自身の会話ページ編集を許可',
2155 'ipb-change-block'                => '上記の設定で利用者を再びブロック',
2156 'badipaddress'                    => 'IPアドレスが異常です。',
2157 'blockipsuccesssub'               => 'ブロックに成功しました。',
2158 'blockipsuccesstext'              => '利用者またはIPアドレス [[Special:Contributions/$1|$1]] の投稿をブロックしました。<br />
2159 [[Special:IPBlockList|投稿ブロック中の利用者やIPアドレス]]で確認できます。',
2160 'ipb-edit-dropdown'               => 'ブロック理由を編集する',
2161 'ipb-unblock-addr'                => '$1 のブロックを解除',
2162 'ipb-unblock'                     => '利用者またはIPアドレスのブロックを解除する',
2163 'ipb-blocklist-addr'              => '$1 に対する現在有効なブロック',
2164 'ipb-blocklist'                   => '現在有効なブロックを表示',
2165 'ipb-blocklist-contribs'          => '$1 の投稿記録',
2166 'unblockip'                       => '投稿ブロックを解除する',
2167 'unblockiptext'                   => '以下のフォームで利用者またはIPアドレスの投稿ブロックを解除できます。',
2168 'ipusubmit'                       => 'この投稿ブロックを解除',
2169 'unblocked'                       => '[[User:$1|$1]] の投稿ブロックを解除しました',
2170 'unblocked-id'                    => 'ブロック $1 は解除されました',
2171 'ipblocklist'                     => '投稿ブロック中の利用者やIPアドレス',
2172 'ipblocklist-legend'              => 'ブロック中の利用者を検索',
2173 'ipblocklist-username'            => '利用者名またはIPアドレス:',
2174 'ipblocklist-sh-userblocks'       => 'アカウントのブロックを$1',
2175 'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '期限付きブロックを$1',
2176 'ipblocklist-sh-addressblocks'    => 'シングルIPブロックを$1',
2177 'ipblocklist-submit'              => '検索',
2178 'blocklistline'                   => '$1、$2 が $3 をブロック ($4)',
2179 'infiniteblock'                   => '無期限',
2180 'expiringblock'                   => '$1 に解除',
2181 'anononlyblock'                   => '匿名のみ',
2182 'noautoblockblock'                => '自動ブロックなし',
2183 'createaccountblock'              => 'アカウント作成のブロック',
2184 'emailblock'                      => 'メール送信のブロック',
2185 'blocklist-nousertalk'            => '自身の会話ページ編集禁止',
2186 'ipblocklist-empty'               => '{{int:ipblocklist}}はありません。',
2187 'ipblocklist-no-results'          => '指定されたIPアドレスまたは利用者名はブロックされていません。',
2188 'blocklink'                       => 'ブロック',
2189 'unblocklink'                     => 'ブロック解除',
2190 'change-blocklink'                => '設定変更',
2191 'contribslink'                    => '投稿記録',
2192 'autoblocker'                     => '投稿ブロックされている利用者 "$1" と同じIPアドレスのため、自動的にブロックされています。ブロックの理由は "$2" です。',
2193 'blocklogpage'                    => '投稿ブロック記録',
2194 'blocklog-fulllog'                => '投稿ブロック記録全てを見る',
2195 'blocklogentry'                   => '$1 を $2 ブロックしました $3',
2196 'reblock-logentry'                => '[[$1]] のブロックの設定を $2 に変更しました $3',
2197 'blocklogtext'                    => 'このページは投稿ブロックと解除の操作記録です。自動的に投稿ブロックされたIPアドレスは記録されていません。現時点で有効な投稿ブロックは[[Special:IPBlockList|ブロック中の利用者一覧]]をご覧ください。',
2198 'unblocklogentry'                 => '$1 をブロック解除しました',
2199 'block-log-flags-anononly'        => '匿名のみ',
2200 'block-log-flags-nocreate'        => 'アカウント作成のブロック',
2201 'block-log-flags-noautoblock'     => '自動ブロック無効',
2202 'block-log-flags-noemail'         => 'メール送信のブロック',
2203 'block-log-flags-nousertalk'      => '自身の会話ページの編集禁止',
2204 'block-log-flags-angry-autoblock' => '拡張自動ブロック有効',
2205 'block-log-flags-hiddenname'      => '利用者名非表示',
2206 'range_block_disabled'            => '広域ブロックは無効に設定されています。',
2207 'ipb_expiry_invalid'              => '不正な期間です。',
2208 'ipb_expiry_temp'                 => '利用者名を秘匿したブロックは無期限でなければなりません。',
2209 'ipb_hide_invalid'                => 'この利用者を非表示にできません。編集が多すぎるためかもしれません。',
2210 'ipb_already_blocked'             => '「$1」は既にブロックされています',
2211 'ipb-needreblock'                 => '== すでにブロックされています ==
2212 $1 は、すでにブロックされています。設定を変更しますか?',
2213 'ipb_cant_unblock'                => 'エラー: ブロックされた ID $1 が見つかりません。おそらく既にブロック解除されています。',
2214 'ipb_blocked_as_range'            => 'エラー: IPアドレス $1 は直接的なブロック対象となっていませんが、ブロックを解除できませんでした。これは恐らく、ブロック解除できないIPアドレス空間 $2 の範囲に含まれているためです。',
2215 'ip_range_invalid'                => '不正なIPアドレス範囲です。',
2216 'blockme'                         => 'ブロックする',
2217 'proxyblocker'                    => 'プロキシブロッカー',
2218 'proxyblocker-disabled'           => 'この機能は無効になっています。',
2219 'proxyblockreason'                => 'あなたの使用しているIPアドレスは公開プロキシであるため投稿ブロックされています。あなたのインターネット・サービス・プロバイダ、もしくは技術担当者に連絡を取り、これが深刻なセキュリティ問題であることを伝えてください。',
2220 'proxyblocksuccess'               => '完了。',
2221 'sorbsreason'                     => 'あなたのIPアドレスは{{SITENAME}}の使用しているDNSブラックリストに公開プロキシとして登録されています。',
2222 'sorbs_create_account_reason'     => 'あなたのIPアドレスは、{{SITENAME}}の使用しているDNSブラックリストに公開プロキシとして登録されているため、アカウントは作成できません。',
2223 'cant-block-while-blocked'        => 'あなたは投稿ブロックされているため、他の利用者を投稿ブロックすることはできません。',
2224
2225 # Developer tools
2226 'lockdb'              => 'データベースのロック',
2227 'unlockdb'            => 'データベースのロック解除',
2228 'lockdbtext'          => 'データベースをロックするとすべての利用者はページの編集や、個人設定の変更、ウォッチリストの編集など、データベースに書き込むすべての作業ができなくなります。本当にデータベースをロックしていいかどうか確認してください。メンテナンスが終了したらロックを解除してください。',
2229 'unlockdbtext'        => 'データベースのロックを解除することですべての利用者がページの編集や、個人設定の変更、ウォッチリストの編集など、データベースに書き込む作業ができるようになります。本当にデータベースのロックを解除していいかどうか確認してください。',
2230 'lockconfirm'         => '本当にデータベースをロックする',
2231 'unlockconfirm'       => 'ロックを解除する',
2232 'lockbtn'             => 'ロック',
2233 'unlockbtn'           => 'ロック解除',
2234 'locknoconfirm'       => 'チェックボックスにチェックされていません。',
2235 'lockdbsuccesssub'    => 'データベースはロックされました。',
2236 'unlockdbsuccesssub'  => 'データベースのロックは解除されました',
2237 'lockdbsuccesstext'   => 'データベースをロックしました。<br />
2238 メンテナンスが終了したら忘れずに[[Special:UnlockDB|ロックを解除]]してください。',
2239 'unlockdbsuccesstext' => 'データベースのロックは解除されました。',
2240 'lockfilenotwritable' => 'データベースのロックファイルに書き込めません。データベースのロック・解除をするには、サーバー上のロックファイルに書き込める必要があります。',
2241 'databasenotlocked'   => 'データベースはロックされていません。',
2242
2243 # Move page
2244 'move-page'                    => '$1 の移動',
2245 'move-page-legend'             => 'ページの移動',
2246 'movepagetext'                 => "下のフォームを利用すると、ページ名が変更され、その履歴も変更先へ移動します。
2247 古いページは変更先へのリダイレクトページとなります。
2248 変更前のページへのリダイレクトは自動的に修正することができます。
2249 自動的な修正を選択しない場合は、[[Special:DoubleRedirects|二重リダイレクト]]や[[Special:BrokenRedirects|迷子のリダイレクト]]を確認する必要があります。リンクを正しく維持するのはあなたの責任です。
2250
2251 移動先がすでに存在する場合には、履歴が移動元ページへのリダイレクトただ一つである場合を除いて移動できません。
2252 つまり、間違えてページ名を変更した場合には元に戻せます。また移動によって既存のページを上書きしてしまうことはありません。
2253
2254 '''注意!'''
2255 よく閲覧されるページや、他の多くのページからリンクされているページを移動すると予期せぬ結果が起こるかもしれません。
2256 ページの移動に伴う影響をよく考えてから踏み切るようにしてください。",
2257 'movepagetalktext'             => '付随するノートのページがある場合には、基本的には、一緒に移動されることになります。
2258
2259 ただし、以下の場合については別です。
2260 *名前空間をまたがる移動の場合
2261 *移動先に既に履歴のあるノートページが存在する場合
2262 *下のチェックボックスのチェックマークを消した場合
2263
2264 これらの場合、ノートページを移動する場合には、別に作業する必要があります。',
2265 'movearticle'                  => '移動するページ',
2266 'movenologin'                  => 'ログインしていません',
2267 'movenologintext'              => 'ページを移動するためには、アカウント作成の上、[[Special:UserLogin|ログイン]]している必要があります。',
2268 'movenotallowed'               => 'あなたにはページを移動する権限がありません。',
2269 'movenotallowedfile'           => 'あなたにはファイルを移動させる権限がありません。',
2270 'cant-move-user-page'          => 'あなたは、(サブページは別にして)利用者ページを移動させる権限を持っていません。',
2271 'cant-move-to-user-page'       => 'あなたは、(利用者サブページを除く)利用者ページへページを移動させる権限を持っていません。',
2272 'newtitle'                     => '新しいページ名',
2273 'move-watch'                   => '移動するページをウォッチ',
2274 'movepagebtn'                  => 'ページを移動',
2275 'pagemovedsub'                 => '無事移動しました。',
2276 'movepage-moved'               => "<big>'''「$1」は「$2」へ移動されました'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2277 'movepage-moved-redirect'      => 'リダイレクトが作成されました。',
2278 'movepage-moved-noredirect'    => 'リダイレクトは作成されませんでした。',
2279 'articleexists'                => '指定された移動先には既にページが存在するか、名前が不適切です。',
2280 'cantmove-titleprotected'      => '移動先ページが作成保護対象となっているため、ページを移動できません。',
2281 'talkexists'                   => "'''ページ自身は移動されましたが、付随のノートページは移動先のページが存在したため移動できませんでした。手動で内容を統合してください。'''",
2282 'movedto'                      => '移動先:',
2283 'movetalk'                     => 'ノートページが付随する場合には、それも一緒に移動する',
2284 'move-subpages'                => 'サブページも移動する ($1個まで)',
2285 'move-talk-subpages'           => 'ノートページのサブページも移動する ($1個まで)',
2286 'movepage-page-exists'         => '$1 という名前のページは既に存在するため自動的な上書きは行われませんでした。',
2287 'movepage-page-moved'          => '$1 は $2 へ移動されました。',
2288 'movepage-page-unmoved'        => '$1 を $2 へ移動できませんでした。',
2289 'movepage-max-pages'           => '自動的に移動できるページは $1件までで、それ以上は移動されません。',
2290 '1movedto2'                    => 'ページ [[$1]] を [[$2]] へ移動',
2291 '1movedto2_redir'              => 'ページ [[$1]] をこのページあてのリダイレクト [[$2]] へ移動',
2292 'move-redirect-suppressed'     => 'リダイレクト非作成',
2293 'movelogpage'                  => '移動記録',
2294 'movelogpagetext'              => '以下はページ移動の記録です。',
2295 'movesubpage'                  => 'サブページ',
2296 'movesubpagetext'              => 'このページには、以下に示す $1個のサブページがあります。',
2297 'movenosubpage'                => 'このページにはサブページがありません。',
2298 'movereason'                   => '理由',
2299 'revertmove'                   => '差し戻し',
2300 'delete_and_move'              => '削除して移動する',
2301 'delete_and_move_text'         => '== 削除が必要です ==
2302 移動先 "[[:$1]]" は既に存在しています。このページを移動のために削除しますか?',
2303 'delete_and_move_confirm'      => 'ページ削除の確認',
2304 'delete_and_move_reason'       => '移動のための削除',
2305 'selfmove'                     => '移動元と移動先のページ名が同じです。自分自身へは移動できません。',
2306 'immobile-source-namespace'    => '$1名前空間のページを移動させることはできません。',
2307 'immobile-target-namespace'    => '$1名前空間へはページを移動させることはできません。',
2308 'immobile-target-namespace-iw' => 'インターウィキリンクはページの移動先として指定できません。',
2309 'immobile-source-page'         => 'このページを移動させることはできません。',
2310 'immobile-target-page'         => '目的のページ名へは移動させることができません。',
2311 'imagenocrossnamespace'        => 'ファイル用の名前空間以外にはファイルを移動することはできません。',
2312 'imagetypemismatch'            => '新しいファイルの拡張子がファイルのタイプと一致していません。',
2313 'imageinvalidfilename'         => '指定したファイル名が無効です',
2314 'fix-double-redirects'         => 'このページへのリダイレクトがあればそのリダイレクトを修正する',
2315 'move-leave-redirect'          => '移動元にリダイレクトを作成する',
2316
2317 # Export
2318 'export'            => 'ページデータの書き出し',
2319 'exporttext'        => 'ここでは単独あるいは複数のページのテキストと編集履歴をXMLの形で書き出すことができます。書き出されたXML文書は他の MediaWiki で動いているウィキに[[Special:Import|取り込みページ]]を使って取り込めます。
2320
2321 ページデータを書き出すには下のテキストボックスに書き出したいページの名前を一行に一つずつ記入してください。また編集履歴とともに全ての古い版を含んで書き出すのか、最新版のみを書き出すのか選択してください。
2322
2323 後者の場合ではリンクの形で使うこともできます。例えば、「[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]」の最新版を取得するには [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] とします。',
2324 'exportcuronly'     => 'すべての履歴を含ませずに、最新版のみを書き出す',
2325 'exportnohistory'   => "----
2326 '''注:''' パフォーマンス上の理由により、このフォームによるページの完全な履歴の書き出しは行えません。",
2327 'export-submit'     => '書き出し',
2328 'export-addcattext' => '次のカテゴリ内のページを加える:',
2329 'export-addcat'     => '追加',
2330 'export-addnstext'  => '次の名前空間のページを加える:',
2331 'export-addns'      => '追加',
2332 'export-download'   => '書き出した結果をファイルに保存する',
2333 'export-templates'  => 'テンプレートも含める',
2334 'export-pagelinks'  => '以下の階層までのリンク先ページを含める:',
2335
2336 # Namespace 8 related
2337 'allmessages'               => 'システムメッセージの一覧',
2338 'allmessagesname'           => 'メッセージ名',
2339 'allmessagesdefault'        => '既定の文章',
2340 'allmessagescurrent'        => '現在の文章',
2341 'allmessagestext'           => 'これは MediaWiki 名前空間で利用可能なシステムメッセージの一覧です。MediaWiki の一般的なローカリゼーションに貢献したい場合は、[http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] や [http://translatewiki.net?setlang=ja translatewiki.net] を訪れてみてください。',
2342 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' が無効なので、このページを使うことはできません。",
2343 'allmessagesfilter'         => 'メッセージ名で絞り込み:',
2344 'allmessagesmodified'       => '変更されたもののみを表示',
2345
2346 # Thumbnails
2347 'thumbnail-more'           => '拡大',
2348 'filemissing'              => '<i>ファイルがありません</i>',
2349 'thumbnail_error'          => 'サムネイルの作成中にエラーが発生しました: $1',
2350 'djvu_page_error'          => '指定ページ数はDjVuページ範囲を越えています',
2351 'djvu_no_xml'              => 'DjVuファイルのXMLデータを取得できません',
2352 'thumbnail_invalid_params' => 'サムネイルの指定パラメータが無効です',
2353 'thumbnail_dest_directory' => '出力ディレクトリを作成できません',
2354
2355 # Special:Import
2356 'import'                     => 'ページデータの取り込み',
2357 'importinterwiki'            => 'Transwikiインポート',
2358 'import-interwiki-text'      => 'インポートするウィキとページ名を選択してください。変更履歴の日付と編集者の名前は保持されます。トランスウィキ・インポートの操作は全て[[Special:Log/import|インポート記録]]に記録されます。',
2359 'import-interwiki-source'    => '取り込み元のウィキとページ:',
2360 'import-interwiki-history'   => 'このページの全ての版を複製する',
2361 'import-interwiki-templates' => 'すべてのテンプレートを含める',
2362 'import-interwiki-submit'    => '取り込み',
2363 'import-interwiki-namespace' => '目的の名前空間:',
2364 'import-upload-filename'     => 'ファイルの名前:',
2365 'import-comment'             => 'コメント:',
2366 'importtext'                 => '書き出し元となるウィキから[[Special:Export|書き出し用ユーティリティ]]を使ってXMLファイルを書き出してください。あなたのコンピュータに保存した後、ここにアップロードしてください。',
2367 'importstart'                => 'ページを取り込んでいます...',
2368 'import-revision-count'      => '$1 版',
2369 'importnopages'              => 'インポートするページがありません',
2370 'importfailed'               => '取り込みに失敗しました: $1',
2371 'importunknownsource'        => '取り込み元のファイルタイプが不明です',
2372 'importcantopen'             => 'インポートファイルを開けませんでした',
2373 'importbadinterwiki'         => '他ウィキへのリンクが正しくありません',
2374 'importnotext'               => '内容が空か、テキストがありません。',
2375 'importsuccess'              => '取り込みに成功しました。',
2376 'importhistoryconflict'      => '取り込み時にいくつかの版が競合しました(以前に同じページを取り込んでいませんか)。',
2377 'importnosources'            => 'Transwikiの読み込み元が定義されていないため、履歴の直接アップロードは無効になっています。',
2378 'importnofile'               => 'ファイルがアップロードされませんでした',
2379 'importuploaderrorsize'      => 'インポートファイルのアップロードに失敗しました。アップロード可能なファイルサイズ上限を超えています。',
2380 'importuploaderrorpartial'   => 'インポートファイルのアップロードに失敗しました。このファイルは一部しかアップロードされていません。',
2381 'importuploaderrortemp'      => 'インポートファイルのアップロードに失敗しました。テンポラリフォルダが見つかりません。',
2382 'import-parse-failure'       => 'XMLの構文解析に失敗しました',
2383 'import-noarticle'           => 'インポートするページがありません!',
2384 'import-nonewrevisions'      => '含まれていた履歴は全て既にインポート済みです。',
2385 'xml-error-string'           => '"$1" $2行、$3文字目 ($4バイト目): $5',
2386 'import-upload'              => 'XMLデータをアップロード',
2387 'import-token-mismatch'      => 'セッションデータを損失しました。もう一度試してください。',
2388 'import-invalid-interwiki'   => '指定されたウィキからインポートすることができませんでした。',
2389
2390 # Import log
2391 'importlogpage'                    => 'インポート記録',
2392 'importlogpagetext'                => '以下は管理者による他ウィキからのページデータの取り込み記録です。',
2393 'import-logentry-upload'           => 'ファイルのアップロードにより [[$1]] をインポートしました',
2394 'import-logentry-upload-detail'    => '$1 版',
2395 'import-logentry-interwiki'        => '$1 をtranswikiしました',
2396 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 の $1 版',
2397
2398 # Tooltip help for the actions
2399 'tooltip-pt-userpage'             => 'あなたの利用者ページ',
2400 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'あなたのIPアドレス用の利用者ページ',
2401 'tooltip-pt-mytalk'               => 'あなたの会話ページ',
2402 'tooltip-pt-anontalk'             => 'このIPアドレスからなされた編集についての議論',
2403 'tooltip-pt-preferences'          => '個人設定',
2404 'tooltip-pt-watchlist'            => '変更を監視しているページの一覧',
2405 'tooltip-pt-mycontris'            => 'あなたの投稿記録',
2406 'tooltip-pt-login'                => 'ログインすることが推奨されますが、しなくても構いません。',
2407 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'ログインすることが推奨されますが、しなくても構いません。',
2408 'tooltip-pt-logout'               => 'ログアウト',
2409 'tooltip-ca-talk'                 => '記事についての議論',
2410 'tooltip-ca-edit'                 => 'このページを編集できます。投稿の前に「{{int:showpreview}}」ボタンを使ってください。',
2411 'tooltip-ca-addsection'           => '新しいセクションを開始する',
2412 'tooltip-ca-viewsource'           => 'このページは保護されています。ページのソースを閲覧できます。',
2413 'tooltip-ca-history'              => 'このページの過去の版',
2414 'tooltip-ca-protect'              => 'このページを保護',
2415 'tooltip-ca-delete'               => 'このページを削除',
2416 'tooltip-ca-undelete'             => '削除されたページを復帰する',
2417 'tooltip-ca-move'                 => 'このページを移動',
2418 'tooltip-ca-watch'                => 'このページをウォッチリストに追加',
2419 'tooltip-ca-unwatch'              => 'このページをウォッチリストから外す',
2420 'tooltip-search'                  => 'ウィキ内を検索',
2421 'tooltip-search-go'               => '入力された文字列と一致するものがある場合、そのページへ移動します',
2422 'tooltip-search-fulltext'         => '入力された文字列が含まれるページを検索します',
2423 'tooltip-p-logo'                  => 'メインページに移動',
2424 'tooltip-n-mainpage'              => 'メインページに移動',
2425 'tooltip-n-portal'                => 'このプロジェクトについて、あなたのできることを探す場所です',
2426 'tooltip-n-currentevents'         => '最近の出来事',
2427 'tooltip-n-recentchanges'         => '最近更新が行われたページの一覧',
2428 'tooltip-n-randompage'            => 'ランダムに記事を選んで表示',
2429 'tooltip-n-help'                  => '使い方などの情報を得る場所です',
2430 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'このページにリンクしているページの一覧',
2431 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'このページからリンクしているページの最近の更新',
2432 'tooltip-feed-rss'                => 'このページのRSSフィード',
2433 'tooltip-feed-atom'               => 'このページのAtomフィード',
2434 'tooltip-t-contributions'         => 'この利用者の投稿記録を表示',
2435 'tooltip-t-emailuser'             => '{{int:emailuser}}',
2436 'tooltip-t-upload'                => 'ファイルをアップロード',
2437 'tooltip-t-specialpages'          => '特別ページの一覧',
2438 'tooltip-t-print'                 => 'このページの印刷用バージョン',
2439 'tooltip-t-permalink'             => 'この版への固定リンク',
2440 'tooltip-ca-nstab-main'           => '本文を表示',
2441 'tooltip-ca-nstab-user'           => '利用者ページを表示',
2442 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'メディアページを表示',
2443 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'これは特別ページです。編集することはできません。',
2444 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'プロジェクトページを表示',
2445 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'ファイルページを表示',
2446 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'システムメッセージを表示',
2447 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'テンプレートを表示',
2448 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'ヘルプページを表示',
2449 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'カテゴリページを表示',
2450 'tooltip-minoredit'               => 'この編集を細部の変更とマーク',
2451 'tooltip-save'                    => '編集を保存',
2452 'tooltip-preview'                 => '編集結果を確認します。保存前に是非使用してください。',
2453 'tooltip-diff'                    => 'あなたが編集した版の変更点を表示します。',
2454 'tooltip-compareselectedversions' => '選択された二つの版の差分を表示します。',
2455 'tooltip-watch'                   => 'このページをウォッチリストへ追加します。',
2456 'tooltip-recreate'                => 'このままこのページを新規作成する',
2457 'tooltip-upload'                  => 'アップロードを開始',
2458 'tooltip-rollback'                => '「ロールバック」はこのページの最後の編集者によるこのページへの全ての編集を1回のクリックで差し戻します。',
2459 'tooltip-undo'                    => '「取り消し」 (undo) はこの編集を差し戻し、プレビュー付きの編集画面を開きます。要約欄に取り消しの理由を追加することができます。',
2460
2461 # Stylesheets
2462 'common.css'      => '/* ここに書いた CSS は全ての外装に反映されます */',
2463 'standard.css'    => '/* ここに記述したCSSはクラシック・スキンの利用者に影響します */',
2464 'nostalgia.css'   => '/* ここに記述したCSSはノスタルジア・スキンの利用者に影響します */',
2465 'cologneblue.css' => '/* ここに記述したCSSはケルンブルー・スキンの利用者に影響します */',
2466 'monobook.css'    => '/* ここに記述したCSSはモノブック・スキンに反映されます */',
2467 'myskin.css'      => '/* ここに記述したCSSはマイスキン・スキンの利用者に影響します */',
2468 'chick.css'       => '/* ここに記述したCSSはチック・スキンの利用者に影響します */',
2469 'simple.css'      => '/* ここに記述したCSSはシンプル・スキンの利用者に影響します */',
2470 'modern.css'      => '/* ここに記述したCSSはモダン・スキンの利用者に影響します */',
2471 'print.css'       => '/* ここに記述したCSSは印刷出力に影響します */',
2472 'handheld.css'    => '/* ここに記述したCSSは $wgHandheldStyle で設定されたスキンに基づく携帯機器に影響します */',
2473
2474 # Scripts
2475 'common.js'      => '/* ここに書いた JavaScript は全てのページ上で実行されます */',
2476 'standard.js'    => '/* ここに記述したJavaScriptはクラシック・スキンの利用者に影響します */',
2477 'nostalgia.js'   => '/* ここに記述したJavaScriptはノスタルジア・スキンの利用者に影響します */',
2478 'cologneblue.js' => '/* ここに記述したJavaScriptはケルンブルー・スキンの利用者に影響します */',
2479 'monobook.js'    => '/* ここに記述したJavaScriptはモノブック・スキンの利用者に影響します */',
2480 'myskin.js'      => '/* ここに記述したJavaScriptはマイスキン・スキンの利用者に影響します */',
2481 'chick.js'       => '/* ここに記述したJavaScriptはチック・スキンの利用者に影響します */',
2482 'simple.js'      => '/* ここに記述したJavaScriptはシンプル・スキンの利用者に影響します */',
2483 'modern.js'      => '/* ここに記述したJavaScriptはモダン・スキンの利用者に影響します */',
2484
2485 # Metadata
2486 'nodublincore'      => 'このサーバーでは Dublin Core RDF メタデータが許可されていません。',
2487 'nocreativecommons' => 'このサーバーではクリエイティブ・コモンズの RDF メタデータが許可されていません。',
2488 'notacceptable'     => 'ウィキサーバーはあなたの使用しているクライアントが読める形式で情報を提供できません。',
2489
2490 # Attribution
2491 'anonymous'        => '{{SITENAME}} の匿名利用者',
2492 'siteuser'         => '{{SITENAME}} の利用者 $1',
2493 'lastmodifiedatby' => 'このページの最終更新は $1 $2 に $3 によって行われました。', # $1 date, $2 time, $3 user
2494 'othercontribs'    => '本ページの内容は $1 が編集しました。',
2495 'others'           => 'その他の利用者',
2496 'siteusers'        => '{{SITENAME}} の利用者 $1',
2497 'creditspage'      => 'ページの著作者',
2498 'nocredits'        => 'このページには有効なクレジット情報がありません。',
2499
2500 # Spam protection
2501 'spamprotectiontitle' => 'スパム防御フィルター',
2502 'spamprotectiontext'  => 'あなたが保存しようとしたページはスパム・フィルターによって保存をブロックされました。これは主に外部サイトへのリンクが原因です。',
2503 'spamprotectionmatch' => '以下はスパム・フィルターによって検出されたテキストです: $1',
2504 'spambot_username'    => 'MediaWiki スパム除去',
2505 'spam_reverting'      => '$1 へのリンクを含まない以前の版に差し戻し',
2506 'spam_blanking'       => 'すべての版から $1 へのリンクを削除',
2507
2508 # Info page
2509 'infosubtitle'   => 'ページ情報',
2510 'numedits'       => '編集数(主ページ): $1',
2511 'numtalkedits'   => '編集数(ノート): $1',
2512 'numwatchers'    => 'ウォッチしている利用者数: $1',
2513 'numauthors'     => '投稿者数(主ページ): $1',
2514 'numtalkauthors' => '投稿者数(ノート): $1',
2515
2516 # Skin names
2517 'skinname-standard'    => 'クラシック',
2518 'skinname-nostalgia'   => 'ノスタルジア',
2519 'skinname-cologneblue' => 'ケルンブルー',
2520 'skinname-monobook'    => 'モノブック',
2521 'skinname-myskin'      => 'マイスキン',
2522 'skinname-chick'       => 'チック',
2523 'skinname-simple'      => 'シンプル',
2524 'skinname-modern'      => 'モダン',
2525
2526 # Math options
2527 'mw_math_png'    => '常にPNG',
2528 'mw_math_simple' => '簡単な数式はHTML、それ以外はPNG',
2529 'mw_math_html'   => 'できる限りHTML、さもなければPNG',
2530 'mw_math_source' => 'TeXのままにする (テキストブラウザ向け)',
2531 'mw_math_modern' => '最近のブラウザで推奨',
2532 'mw_math_mathml' => '可能ならばMathMLを使う (実験中の機能)',
2533
2534 # Patrolling
2535 'markaspatrolleddiff'                 => 'パトロール済みにする',
2536 'markaspatrolledtext'                 => 'このページをパトロール済みにする',
2537 'markedaspatrolled'                   => 'パトロール済みにしました。',
2538 'markedaspatrolledtext'               => '選択された編集をパトロール済みにしました。',
2539 'rcpatroldisabled'                    => '最近更新したページのパトロールは無効',
2540 'rcpatroldisabledtext'                => '最近更新されたページのパトロール機能は現在無効になっています。',
2541 'markedaspatrollederror'              => 'パトロール済みにできません。',
2542 'markedaspatrollederrortext'          => 'パトロール済みにするためにはどの版かを指定する必要があります。',
2543 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => '自分自身による編集をパトロール済みにする権限がありません。',
2544
2545 # Patrol log
2546 'patrol-log-page'      => 'パトロール記録',
2547 'patrol-log-header'    => '以下はパトロールされた版の記録です。',
2548 'patrol-log-line'      => '$2 の $1 をパトロール済みにマーク$3',
2549 'patrol-log-auto'      => '(自動)',
2550 'patrol-log-diff'      => '第$1版',
2551 'log-show-hide-patrol' => 'パトロール記録を$1',
2552
2553 # Image deletion
2554 'deletedrevision'                 => '古い版 $1 を削除しました',
2555 'filedeleteerror-short'           => 'ファイル削除エラー: $1',
2556 'filedeleteerror-long'            => '$1 の削除中にエラーが発生しました',
2557 'filedelete-missing'              => 'ファイル"$1"は存在しないため、削除することができません。',
2558 'filedelete-old-unregistered'     => '指定されたファイルの "$1" 版はデータベースにありません。',
2559 'filedelete-current-unregistered' => '指定されたファイル"$1"はデータベース内にはありません。',
2560 'filedelete-archive-read-only'    => 'ログ用ディレクトリ "$1" は、ウェブサーバーにより書き込み不可となっています。',
2561
2562 # Browsing diffs
2563 'previousdiff' => '←前の差分',
2564 'nextdiff'     => '次の差分→',
2565
2566 # Visual comparison
2567 'visual-comparison' => '表示結果の比較',
2568
2569 # Media information
2570 'mediawarning'         => "'''警告:''' このファイルは悪意のあるコードを含んでいる可能性があり、実行するとコンピューターが危害を被る場合があります。
2571 ----",
2572 'imagemaxsize'         => "画像の最大サイズ:<br />''(ファイルページに適用)''",
2573 'thumbsize'            => 'サムネイルの大きさ:',
2574 'widthheightpage'      => '$1×$2, $3 ページ',
2575 'file-info'            => '(ファイルサイズ: $1, MIMEタイプ: $2)',
2576 'file-info-size'       => '($1 × $2 ピクセル, ファイルサイズ: $3, MIMEタイプ: $4)',
2577 'file-nohires'         => '<small>高精細度の画像はありません。</small>',
2578 'svg-long-desc'        => '(SVGファイル, $1 × $2 ピクセル, ファイルサイズ: $3)',
2579 'show-big-image'       => '高解像度での画像',
2580 'show-big-image-thumb' => '<small>このプレビューのサイズ: $1 × $2 pixels</small>',
2581
2582 # Special:NewFiles
2583 'newimages'             => '新規ファイルギャラリー',
2584 'imagelisttext'         => "'''$1''' 個のファイルを $2 に表示しています",
2585 'newimages-summary'     => 'この特別ページでは最近、アップロードされたファイルを表示します。',
2586 'newimages-legend'      => '絞り込み',
2587 'newimages-label'       => 'ファイル名 (もしくはその一部):',
2588 'showhidebots'          => '(ボットを$1)',
2589 'noimages'              => '画像がありません。',
2590 'ilsubmit'              => '検索',
2591 'bydate'                => '日付順',
2592 'sp-newimages-showfrom' => '$1 $2 以後現在までの新着ファイルを表示',
2593
2594 # Bad image list
2595 'bad_image_list' => '書式は以下の通りです:
2596
2597 箇条書き項目(* で始まる行)のみが考慮されます。各行最初のリンクは、好ましくないファイルへのリンクとしてください。各行2番目以降のリンクはその限りではありません。要は、ファイルへのリンクを列挙することです。',
2598
2599 /*
2600 Short names for language variants used for language conversion links.
2601 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
2602 'variantname-zh-sg' => 'disable',
2603 Variants for Chinese language
2604 */
2605 'variantname-zh-hans' => '簡体',
2606 'variantname-zh-hant' => '正字',
2607 'variantname-zh-cn'   => '簡体 (中国)',
2608 'variantname-zh-tw'   => '正字 (台湾)',
2609 'variantname-zh-hk'   => '正字 (香港)',
2610 'variantname-zh-sg'   => '簡体 (シンガポール)',
2611 'variantname-zh'      => '無変換',
2612
2613 # Metadata
2614 'metadata'          => 'メタデータ',
2615 'metadata-help'     => 'このファイルはデジタルカメラ・スキャナなどが付加した追加情報を含んでいます。このファイルがオリジナルの状態から変更されている場合、いくつかの項目は変更を完全に反映していないかもしれません。',
2616 'metadata-expand'   => '拡張項目を表示',
2617 'metadata-collapse' => '拡張項目を隠す',
2618 'metadata-fields'   => 'ここに挙げたEXIF情報のフィールドはメタデータの表が折りたたまれている状態のときに表示されます。他のものは標準では表示されません。
2619 * make
2620 * model
2621 * datetimeoriginal
2622 * exposuretime
2623 * fnumber
2624 * isospeedratings
2625 * focallength', # Do not translate list items
2626
2627 # EXIF tags
2628 'exif-imagewidth'                  => '画像の幅',
2629 'exif-imagelength'                 => '画像の高さ',
2630 'exif-bitspersample'               => 'ビット深度',
2631 'exif-compression'                 => '圧縮形式',
2632 'exif-photometricinterpretation'   => '画素構成',
2633 'exif-orientation'                 => '画像方向',
2634 'exif-samplesperpixel'             => 'コンポーネント数',
2635 'exif-planarconfiguration'         => 'データ格納形式',
2636 'exif-ycbcrsubsampling'            => 'YCCの画素構成(Cの間引き率)',
2637 'exif-ycbcrpositioning'            => 'YCCの画素構成(YとCの位置)',
2638 'exif-xresolution'                 => '水平解像度',
2639 'exif-yresolution'                 => '垂直解像度',
2640 'exif-resolutionunit'              => '解像度の単位',
2641 'exif-stripoffsets'                => '画像データの場所',
2642 'exif-rowsperstrip'                => 'ストリップのライン数',
2643 'exif-stripbytecounts'             => 'ストリップのデータ量',
2644 'exif-jpeginterchangeformat'       => 'JPEGのSOIへのオフセット',
2645 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEGデータのバイト数',
2646 'exif-transferfunction'            => '再生階調カーブ特性',
2647 'exif-whitepoint'                  => '参照白色点の色度座標値',
2648 'exif-primarychromaticities'       => '原色の色度座標値',
2649 'exif-ycbcrcoefficients'           => '色変換マトリックス係数',
2650 'exif-referenceblackwhite'         => '参照黒色点値・参照白色点値',
2651 'exif-datetime'                    => 'ファイル変更日時',
2652 'exif-imagedescription'            => '画像の説明',
2653 'exif-make'                        => '画像入力機器のメーカー',
2654 'exif-model'                       => '画像入力機器の機種',
2655 'exif-software'                    => 'ファームウェアのバージョン',
2656 'exif-artist'                      => '作成者',
2657 'exif-copyright'                   => '著作権者',
2658 'exif-exifversion'                 => 'Exifバージョン',
2659 'exif-flashpixversion'             => '対応フラッシュピックスバージョン',
2660 'exif-colorspace'                  => '色空間',
2661 'exif-componentsconfiguration'     => '各コンポーネントの構成',
2662 'exif-compressedbitsperpixel'      => '画像圧縮モード',
2663 'exif-pixelydimension'             => '実効画像幅',
2664 'exif-pixelxdimension'             => '実効画像高さ',
2665 'exif-makernote'                   => 'メーカーノート',
2666 'exif-usercomment'                 => '利用者のコメント',
2667 'exif-relatedsoundfile'            => '関連音声ファイル',
2668 'exif-datetimeoriginal'            => '画像データ生成日時',
2669 'exif-datetimedigitized'           => 'デジタルデータ作成日時',
2670 'exif-subsectime'                  => 'ファイル変更日時 (秒未満)',
2671 'exif-subsectimeoriginal'          => '画像データ生成日時 (秒未満)',
2672 'exif-subsectimedigitized'         => 'デジタルデータ作成日時 (秒未満)',
2673 'exif-exposuretime'                => '露出時間',
2674 'exif-exposuretime-format'         => '$1秒 ($2)',
2675 'exif-fnumber'                     => 'F値',
2676 'exif-exposureprogram'             => '露出プログラム',
2677 'exif-spectralsensitivity'         => 'スペクトル感度',
2678 'exif-isospeedratings'             => 'ISOスピードレート',
2679 'exif-oecf'                        => '光電変換関数',
2680 'exif-shutterspeedvalue'           => 'シャッタースピード',
2681 'exif-aperturevalue'               => '絞り値',
2682 'exif-brightnessvalue'             => '明るさ',
2683 'exif-exposurebiasvalue'           => '露出補正値',
2684 'exif-maxaperturevalue'            => 'レンズ最小F値',
2685 'exif-subjectdistance'             => '被写体距離',
2686 'exif-meteringmode'                => '測光方式',
2687 'exif-lightsource'                 => '光源',
2688 'exif-flash'                       => 'フラッシュ',
2689 'exif-focallength'                 => 'レンズの焦点距離',
2690 'exif-subjectarea'                 => '主要被写体の位置',
2691 'exif-flashenergy'                 => 'フラッシュ強度',
2692 'exif-spatialfrequencyresponse'    => '空間周波数応答',
2693 'exif-focalplanexresolution'       => '水平方向の焦点面解像度',
2694 'exif-focalplaneyresolution'       => '垂直方向の焦点面解像度',
2695 'exif-focalplaneresolutionunit'    => '焦点面解像度の単位',
2696 'exif-subjectlocation'             => '被写体の場所',
2697 'exif-exposureindex'               => '露出インデックス',
2698 'exif-sensingmethod'               => 'センサー方式',
2699 'exif-filesource'                  => 'ファイルソース',
2700 'exif-scenetype'                   => 'シーンタイプ',
2701 'exif-cfapattern'                  => 'CFAパターン',
2702 'exif-customrendered'              => '画像処理',
2703 'exif-exposuremode'                => '露出モード',
2704 'exif-whitebalance'                => 'ホワイトバランス',
2705 'exif-digitalzoomratio'            => 'デジタルズーム倍率',
2706 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'レンズの焦点距離(35mmフィルム換算)',
2707 'exif-scenecapturetype'            => '被写体の種別',
2708 'exif-gaincontrol'                 => 'ゲインコントロール',
2709 'exif-contrast'                    => 'コントラスト',
2710 'exif-saturation'                  => '彩度',
2711 'exif-sharpness'                   => 'シャープネス',
2712 'exif-devicesettingdescription'    => '機器設定',
2713 'exif-subjectdistancerange'        => '被写体距離の範囲',
2714 'exif-imageuniqueid'               => 'ユニーク画像ID',
2715 'exif-gpsversionid'                => 'GPSタグのバージョン',
2716 'exif-gpslatituderef'              => '北緯/南緯',
2717 'exif-gpslatitude'                 => '緯度',
2718 'exif-gpslongituderef'             => '東経/西経',
2719 'exif-gpslongitude'                => '経度',
2720 'exif-gpsaltituderef'              => '高度の基準',
2721 'exif-gpsaltitude'                 => '高度',
2722 'exif-gpstimestamp'                => 'GPS時刻(原子時計)',
2723 'exif-gpssatellites'               => '測位に用いた衛星信号',
2724 'exif-gpsstatus'                   => 'GPS受信機の状態',
2725 'exif-gpsmeasuremode'              => 'GPS測位方法',
2726 'exif-gpsdop'                      => '測位精度',
2727 'exif-gpsspeedref'                 => '速度の単位',
2728 'exif-gpsspeed'                    => '速度',
2729 'exif-gpstrackref'                 => '進行方向の基準',
2730 'exif-gpstrack'                    => '進行方向',
2731 'exif-gpsimgdirectionref'          => '撮影方向の基準',
2732 'exif-gpsimgdirection'             => '撮影方向',
2733 'exif-gpsmapdatum'                 => '測地系',
2734 'exif-gpsdestlatituderef'          => '目的地の北緯/南緯',
2735 'exif-gpsdestlatitude'             => '目的地の緯度',
2736 'exif-gpsdestlongituderef'         => '目的地の東経/西経',
2737 'exif-gpsdestlongitude'            => '目的地の経度',
2738 'exif-gpsdestbearingref'           => '目的地の方角の基準',
2739 'exif-gpsdestbearing'              => '目的地の方角',
2740 'exif-gpsdestdistanceref'          => '目的地までの距離の単位',
2741 'exif-gpsdestdistance'             => '目的地までの距離',
2742 'exif-gpsprocessingmethod'         => 'GPS処理方法',
2743 'exif-gpsareainformation'          => 'GPSエリア名',
2744 'exif-gpsdatestamp'                => 'GPS測位日時',
2745 'exif-gpsdifferential'             => 'ディファレンシャル補正',
2746
2747 # EXIF attributes
2748 'exif-compression-1' => '非圧縮',
2749 'exif-compression-6' => 'JPEG圧縮',
2750
2751 'exif-unknowndate' => '不明な日付',
2752
2753 'exif-orientation-1' => '通常', # 0th row: top; 0th column: left
2754 'exif-orientation-2' => '左右反転', # 0th row: top; 0th column: right
2755 'exif-orientation-3' => '180°回転', # 0th row: bottom; 0th column: right
2756 'exif-orientation-4' => '上下反転', # 0th row: bottom; 0th column: left
2757 'exif-orientation-5' => '反時計回りに90°回転 上下反転', # 0th row: left; 0th column: top
2758 'exif-orientation-6' => '時計回りに90°回転', # 0th row: right; 0th column: top
2759 'exif-orientation-7' => '時計回りに90°回転 上下反転', # 0th row: right; 0th column: bottom
2760 'exif-orientation-8' => '反時計回りに90°回転', # 0th row: left; 0th column: bottom
2761
2762 'exif-planarconfiguration-1' => '点順次フォーマット',
2763 'exif-planarconfiguration-2' => '面順次フォーマット',
2764
2765 'exif-colorspace-ffff.h' => 'その他',
2766
2767 'exif-componentsconfiguration-0' => 'なし',
2768
2769 'exif-exposureprogram-0' => '未定義',
2770 'exif-exposureprogram-1' => 'マニュアル',
2771 'exif-exposureprogram-2' => 'ノーマルプログラム',
2772 'exif-exposureprogram-3' => '露出優先',
2773 'exif-exposureprogram-4' => 'シャッター速度優先',
2774 'exif-exposureprogram-5' => 'クリエイティブ・プログラム',
2775 'exif-exposureprogram-6' => 'アクション・プログラム',
2776 'exif-exposureprogram-7' => 'ポートレイトモード(近景)',
2777 'exif-exposureprogram-8' => 'ランドスケープモード(遠景)',
2778
2779 'exif-subjectdistance-value' => '$1 メートル',
2780
2781 'exif-meteringmode-0'   => '不明',
2782 'exif-meteringmode-1'   => '平均',
2783 'exif-meteringmode-2'   => '中央重点',
2784 'exif-meteringmode-3'   => 'スポット',
2785 'exif-meteringmode-4'   => 'マルチスポット',
2786 'exif-meteringmode-5'   => '分割測光',
2787 'exif-meteringmode-6'   => '部分測光',
2788 'exif-meteringmode-255' => 'その他',
2789
2790 'exif-lightsource-0'   => '不明',
2791 'exif-lightsource-1'   => '昼光',
2792 'exif-lightsource-2'   => '蛍光灯',
2793 'exif-lightsource-3'   => 'タングステン(白熱灯)',
2794 'exif-lightsource-4'   => 'フラッシュ',
2795 'exif-lightsource-9'   => '晴天',
2796 'exif-lightsource-10'  => '曇天',
2797 'exif-lightsource-11'  => '日陰',
2798 'exif-lightsource-12'  => '昼光色蛍光灯 (D 5700 - 7100K)',
2799 'exif-lightsource-13'  => '昼白色蛍光灯 (N 4600 - 5400K)',
2800 'exif-lightsource-14'  => '白色蛍光灯 (W 3900 - 4500K)',
2801 'exif-lightsource-15'  => '温白色蛍光灯 (WW 3200 - 3700K)',
2802 'exif-lightsource-17'  => '標準光A',
2803 'exif-lightsource-18'  => '標準光B',
2804 'exif-lightsource-19'  => '標準光C',
2805 'exif-lightsource-24'  => 'ISOスタジオタングステン',
2806 'exif-lightsource-255' => 'その他',
2807
2808 # Flash modes
2809 'exif-flash-fired-0'    => 'フラッシュが光りませんでした',
2810 'exif-flash-fired-1'    => 'フラッシュが光りました',
2811 'exif-flash-return-0'   => 'ストロボ反応検知機能がありません',
2812 'exif-flash-return-2'   => 'ストロボ反応光が検知されませんでした',
2813 'exif-flash-return-3'   => 'ストロボ反応光が検知されました',
2814 'exif-flash-mode-1'     => '強制フラッシュ',
2815 'exif-flash-mode-2'     => '強制フラッシュ禁止',
2816 'exif-flash-mode-3'     => '自動モード',
2817 'exif-flash-function-1' => 'フラッシュ機能がありません',
2818 'exif-flash-redeye-1'   => '赤目防止モード',
2819
2820 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'インチ',
2821
2822 'exif-sensingmethod-1' => '未定義',
2823 'exif-sensingmethod-2' => '単板カラーセンサー',
2824 'exif-sensingmethod-3' => '2板カラーセンサー',
2825 'exif-sensingmethod-4' => '3板カラーセンサー',
2826 'exif-sensingmethod-5' => '色順次カラーセンサー',
2827 'exif-sensingmethod-7' => '3線リニアセンサー',
2828 'exif-sensingmethod-8' => '色順次リニアセンサー',
2829
2830 'exif-filesource-3' => 'デジタルスチルカメラ',
2831
2832 'exif-scenetype-1' => '直接撮影された画像',
2833
2834 'exif-customrendered-0' => '通常',
2835 'exif-customrendered-1' => 'カスタム',
2836
2837 'exif-exposuremode-0' => '自動',
2838 'exif-exposuremode-1' => 'マニュアル',
2839 'exif-exposuremode-2' => 'オートブラケット',
2840
2841 'exif-whitebalance-0' => '自動',
2842 'exif-whitebalance-1' => 'マニュアル',
2843
2844 'exif-scenecapturetype-0' => '標準',
2845 'exif-scenecapturetype-1' => '風景',
2846 'exif-scenecapturetype-2' => '人物',
2847 'exif-scenecapturetype-3' => '夜景',
2848
2849 'exif-gaincontrol-0' => 'なし',
2850 'exif-gaincontrol-1' => '弱増感',
2851 'exif-gaincontrol-2' => '強増感',
2852 'exif-gaincontrol-3' => '弱減感',
2853 'exif-gaincontrol-4' => '強減感',
2854
2855 'exif-contrast-0' => '標準',
2856 'exif-contrast-1' => '軟調',
2857 'exif-contrast-2' => '硬調',
2858
2859 'exif-saturation-0' => '標準',
2860 'exif-saturation-1' => '低彩度',
2861 'exif-saturation-2' => '高彩度',
2862
2863 'exif-sharpness-0' => '標準',
2864 'exif-sharpness-1' => '弱',
2865 'exif-sharpness-2' => '強',
2866
2867 'exif-subjectdistancerange-0' => '不明',
2868 'exif-subjectdistancerange-1' => 'マクロ',
2869 'exif-subjectdistancerange-2' => '近景',
2870 'exif-subjectdistancerange-3' => '遠景',
2871
2872 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2873 'exif-gpslatitude-n' => '北緯',
2874 'exif-gpslatitude-s' => '南緯',
2875
2876 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2877 'exif-gpslongitude-e' => '東経',
2878 'exif-gpslongitude-w' => '西経',
2879
2880 'exif-gpsstatus-a' => '測位中',
2881 'exif-gpsstatus-v' => '未測位',
2882
2883 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2次元測位',
2884 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3次元測位',
2885
2886 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2887 'exif-gpsspeed-k' => 'キロメートル毎時',
2888 'exif-gpsspeed-m' => 'マイル毎時',
2889 'exif-gpsspeed-n' => 'ノット',
2890
2891 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2892 'exif-gpsdirection-t' => '真方位',
2893 'exif-gpsdirection-m' => '磁方位',
2894
2895 # External editor support
2896 'edit-externally'      => '外部アプリケーションを使ってこのファイルを編集する',
2897 'edit-externally-help' => '(詳しい情報は[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 外部エディタに関する説明(英語)]をご覧ください。)',
2898
2899 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2900 'recentchangesall' => 'すべて',
2901 'imagelistall'     => 'すべて',
2902 'watchlistall2'    => 'すべて',
2903 'namespacesall'    => 'すべて',
2904 'monthsall'        => 'すべて',
2905
2906 # E-mail address confirmation
2907 'confirmemail'             => 'メールアドレスの確認',
2908 'confirmemail_noemail'     => '[[Special:Preferences|個人設定]]で有効なメールアドレスが指定されていません。',
2909 'confirmemail_text'        => 'このウィキではメール通知を受け取る前にメールアドレスの確認が必要です。以下のボタンを押すと「{{int:Confirmemail_subject}}」という件名の確認メールがあなたのメールアドレスに送られます。メールには確認用コードを含むリンクが書かれています。そのリンクを開くことによってメールアドレスの正当性が確認されます。',
2910 'confirmemail_pending'     => '確認メールは既に送信されています。あなたがこのアカウントを作成したばかりであれば、メールが届くまで数分ほど待たなければならないかもしれません。',
2911 'confirmemail_send'        => '確認用コードを送信する',
2912 'confirmemail_sent'        => '確認メールを送信しました。',
2913 'confirmemail_oncreate'    => 'メールアドレスの正当性を確認するためのコードを含んだメールを送信しました。この確認を行わなくてもログインはできますが、確認するまでメール通知の機能は無効化されます。',
2914 'confirmemail_sendfailed'  => '{{SITENAME}}からの確認メールを送信できませんでした。メールアドレスに不正な文字が含まれていないかどうか確認してください。
2915
2916 メールサーバーからの返答: $1',
2917 'confirmemail_invalid'     => '確認用コードが正しくありません。このコードは期限切れです。',
2918 'confirmemail_needlogin'   => 'メールアドレスを確認するために$1が必要です。',
2919 'confirmemail_success'     => 'あなたのメールアドレスは確認されました。ログインしてウィキを使用できます。',
2920 'confirmemail_loggedin'    => 'あなたのメールアドレスは確認されました。',
2921 'confirmemail_error'       => 'あなたの確認を保存する際に内部エラーが発生しました。',
2922 'confirmemail_subject'     => '{{SITENAME}} メールアドレスの確認',
2923 'confirmemail_body'        => 'どなたか(IPアドレス $1 の使用者)がこのメールアドレスを
2924 {{SITENAME}} のアカウント "$2" に登録しました。
2925
2926 このアカウントがあなたのものであるか確認してください。
2927 あなたの登録したアカウントであるならば、{{SITENAME}}
2928 のメール通知機能を有効にするために、以下のURLにアクセスしてください:
2929
2930 $3
2931
2932 もし {{SITENAME}} について身に覚えがない場合は、リンクを開かず
2933 次のURLにアクセスしてメール登録を解除ください:
2934
2935 $5
2936
2937 確認用コードは $4 に期限切れになります。
2938 -- 
2939 {{SITENAME}}
2940 {{SERVER}}/',
2941 'confirmemail_invalidated' => 'メールアドレスの認証がキャンセルされました',
2942 'invalidateemail'          => 'メールアドレスの認証をキャンセルする',
2943
2944 # Scary transclusion
2945 'scarytranscludedisabled' => '[ウィキ間トランスクルージョンは無効になっています]',
2946 'scarytranscludefailed'   => '[テンプレート $1 の取得に失敗しました]',
2947 'scarytranscludetoolong'  => '[URLが長すぎます]',
2948
2949 # Trackbacks
2950 'trackbackbox'      => 'このページへのトラックバック:<br />
2951 $1',
2952 'trackbackremove'   => '([$1 削除])',
2953 'trackbacklink'     => 'トラックバック',
2954 'trackbackdeleteok' => 'トラックバックを削除しました。',
2955
2956 # Delete conflict
2957 'deletedwhileediting' => "'''警告:''' このページはあなたが編集し始めた後、削除されました!",
2958 'confirmrecreate'     => "あなたがこのページを編集し始めた後に、このページは[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|会話]]) によって削除されました。その理由は次の通りです:
2959 : ''$2''
2960 このままこのページを新規作成して良いか確認してください。",
2961 'recreate'            => '新規作成する',
2962
2963 # action=purge
2964 'confirm_purge_button' => 'はい',
2965 'confirm-purge-top'    => 'ページのキャッシュを破棄します。よろしいですか?',
2966 'confirm-purge-bottom' => 'ページをパージすると、キャッシュを破棄し、強制的に最新の版が表示されます。',
2967
2968 # Multipage image navigation
2969 'imgmultipageprev' => '&larr; 前ページ',
2970 'imgmultipagenext' => '次ページ &rarr;',
2971 'imgmultigo'       => '表示',
2972 'imgmultigoto'     => '$1へ行く',
2973
2974 # Table pager
2975 'ascending_abbrev'         => '昇順',
2976 'descending_abbrev'        => '降順',
2977 'table_pager_next'         => '次のページ',
2978 'table_pager_prev'         => '前のページ',
2979 'table_pager_first'        => '最初のページ',
2980 'table_pager_last'         => '最後のページ',
2981 'table_pager_limit'        => '1ページに $1 個表示',
2982 'table_pager_limit_submit' => '実行',
2983 'table_pager_empty'        => '結果なし',
2984
2985 # Auto-summaries
2986 'autosumm-blank'   => 'ページの白紙化',
2987 'autosumm-replace' => "ページの置換: '$1'",
2988 'autoredircomment' => '[[$1]]へのリダイレクト',
2989 'autosumm-new'     => 'ページの作成: $1',
2990
2991 # Size units
2992 'size-bytes'     => '$1 バイト',
2993 'size-kilobytes' => '$1 キロバイト',
2994 'size-megabytes' => '$1 メガバイト',
2995 'size-gigabytes' => '$1 ギガバイト',
2996
2997 # Live preview
2998 'livepreview-loading' => '読み込み中…',
2999 'livepreview-ready'   => '読み込み中… 完了',
3000 'livepreview-failed'  => 'ライブプレビューが失敗しました。
3001 通常のプレビューを試みてください。',
3002 'livepreview-error'   => '接続に失敗しました: $1 "$2"
3003 通常のプレビューを試みてください。',
3004
3005 # Friendlier slave lag warnings
3006 'lag-warn-normal' => 'この一覧には$1秒前までの編集が反映されていない可能性があります。',
3007 'lag-warn-high'   => 'データベースサーバの負荷のため同期が遅れています。この一覧には$1秒前までの編集が反映されていない可能性があります。',
3008
3009 # Watchlist editor
3010 'watchlistedit-numitems'       => 'あなたのウォッチリストには $1件のページが登録されています(ノートページは数えません)。',
3011 'watchlistedit-noitems'        => 'あなたのウォッチリストには項目がありません。',
3012 'watchlistedit-normal-title'   => 'ウォッチリストの編集',
3013 'watchlistedit-normal-legend'  => 'ウォッチリストから項目を削除',
3014 'watchlistedit-normal-explain' => 'あなたのウォッチリストに入っている項目が以下に表示されています。項目の横にあるチェックボックスにチェックを入れ、「{{int:watchlistedit-normal-submit}}」を選べば削除できます。また、[[Special:Watchlist/raw|一覧をテキストで編集]]することもできます。',
3015 'watchlistedit-normal-submit'  => '項目の削除',
3016 'watchlistedit-normal-done'    => 'あなたのウォッチリストから $1件の項目を削除しました:',
3017 'watchlistedit-raw-title'      => 'ウォッチリストをテキストで編集',
3018 'watchlistedit-raw-legend'     => 'ウォッチリストをテキストで編集',
3019 'watchlistedit-raw-explain'    => 'あなたのウォッチリストに含まれるページが以下に表示されています。1行につき1つのページを表し、リストから追加・削除することにより編集できます。編集を反映させるには「{{int:Watchlistedit-raw-submit}}」を選びます。この編集方法の他に、[[Special:Watchlist/edit|標準のエディタ]]も利用できます。',
3020 'watchlistedit-raw-titles'     => '項目:',
3021 'watchlistedit-raw-submit'     => 'ウォッチリストを更新',
3022 'watchlistedit-raw-done'       => 'あなたのウォッチリストを更新しました。',
3023 'watchlistedit-raw-added'      => '$1件追加しました:',
3024 'watchlistedit-raw-removed'    => '$1件削除しました:',
3025
3026 # Watchlist editing tools
3027 'watchlisttools-view' => 'ウォッチリストの確認',
3028 'watchlisttools-edit' => 'ウォッチリストの表示・編集',
3029 'watchlisttools-raw'  => 'ウォッチリストをテキストで編集',
3030
3031 # Iranian month names
3032 'iranian-calendar-m1'  => 'ファルヴァルディーン',
3033 'iranian-calendar-m2'  => 'オルディーベヘシュト',
3034 'iranian-calendar-m3'  => 'ホルダード',
3035 'iranian-calendar-m4'  => 'ティール',
3036 'iranian-calendar-m5'  => 'モルダード',
3037 'iranian-calendar-m6'  => 'シャハリーヴァル',
3038 'iranian-calendar-m7'  => 'メフル',
3039 'iranian-calendar-m8'  => 'アーバーン',
3040 'iranian-calendar-m9'  => 'アーザル',
3041 'iranian-calendar-m10' => 'デイ',
3042 'iranian-calendar-m11' => 'バフマン',
3043 'iranian-calendar-m12' => 'エスファンド',
3044
3045 # Hijri month names
3046 'hijri-calendar-m1'  => 'ムハッラム',
3047 'hijri-calendar-m2'  => 'サファル',
3048 'hijri-calendar-m3'  => 'ラビーウ=ル=アウワル',
3049 'hijri-calendar-m4'  => 'ラビーウッ=サーニー',
3050 'hijri-calendar-m5'  => 'ジュマーダー=ル=ウーラー',
3051 'hijri-calendar-m6'  => 'ジュマーダーッ=サーニー',
3052 'hijri-calendar-m7'  => 'ラジャブ',
3053 'hijri-calendar-m8'  => 'シャアバーン',
3054 'hijri-calendar-m9'  => 'ラマダーン',
3055 'hijri-calendar-m10' => 'シャウワール',
3056 'hijri-calendar-m11' => 'ズー=ル=カアダ',
3057 'hijri-calendar-m12' => 'ズー=ル=ヒッジャ',
3058
3059 # Hebrew month names
3060 'hebrew-calendar-m1'      => 'ティシュリー',
3061 'hebrew-calendar-m2'      => 'ヘシュヴァン',
3062 'hebrew-calendar-m3'      => 'キスレーヴ',
3063 'hebrew-calendar-m4'      => 'テベット',
3064 'hebrew-calendar-m5'      => 'シュバット',
3065 'hebrew-calendar-m6'      => 'アダル',
3066 'hebrew-calendar-m6a'     => 'アダル・アレフ',
3067 'hebrew-calendar-m6b'     => 'アダル・ベート',
3068 'hebrew-calendar-m7'      => 'ニサン',
3069 'hebrew-calendar-m8'      => 'イヤール',
3070 'hebrew-calendar-m9'      => 'シバン',
3071 'hebrew-calendar-m10'     => 'タムーズ',
3072 'hebrew-calendar-m11'     => 'アブ',
3073 'hebrew-calendar-m12'     => 'エルール',
3074 'hebrew-calendar-m1-gen'  => 'ティシュリー',
3075 'hebrew-calendar-m2-gen'  => 'ヘシュヴァン',
3076 'hebrew-calendar-m3-gen'  => 'キスレーヴ',
3077 'hebrew-calendar-m4-gen'  => 'テベット',
3078 'hebrew-calendar-m5-gen'  => 'シュバット',
3079 'hebrew-calendar-m6-gen'  => 'アダル',
3080 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'アダル・アレフ',
3081 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'アダル・ベート',
3082 'hebrew-calendar-m7-gen'  => 'ニサン',
3083 'hebrew-calendar-m8-gen'  => 'イヤール',
3084 'hebrew-calendar-m9-gen'  => 'シバン',
3085 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'タムーズ',
3086 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'アブ',
3087 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'エルール',
3088
3089 # Core parser functions
3090 'unknown_extension_tag' => '拡張機能タグ "$1" は登録されていません',
3091 'duplicate-defaultsort' => '警告:デフォルトソートキー「$2」がその前に書かれているデフォルトソートキー「$1」を無効にしています。',
3092
3093 # Special:Version
3094 'version'                          => 'バージョン情報', # Not used as normal message but as header for the special page itself
3095 'version-extensions'               => 'インストール済み拡張機能',
3096 'version-specialpages'             => '特別ページ',
3097 'version-parserhooks'              => 'パーサーフック',
3098 'version-variables'                => '変数',
3099 'version-other'                    => 'その他',
3100 'version-mediahandlers'            => 'メディアハンドラ',
3101 'version-hooks'                    => 'フック',
3102 'version-extension-functions'      => '拡張機能関数',
3103 'version-parser-extensiontags'     => 'パーサー拡張機能タグ',
3104 'version-parser-function-hooks'    => 'パーサー関数フック',
3105 'version-skin-extension-functions' => 'スキン拡張機能関数',
3106 'version-hook-name'                => 'フック名',
3107 'version-hook-subscribedby'        => 'フックが記述されている場所',
3108 'version-version'                  => 'バージョン',
3109 'version-license'                  => 'ライセンス',
3110 'version-software'                 => 'インストール済みソフトウェア',
3111 'version-software-product'         => 'ソフトウェア名',
3112 'version-software-version'         => 'バージョン',
3113
3114 # Special:FilePath
3115 'filepath'         => 'パスの取得',
3116 'filepath-page'    => 'ファイル名:',
3117 'filepath-submit'  => 'パスを取得',
3118 'filepath-summary' => 'この特別ページは、ファイルへの完全なパスを返します。画像は最大解像度で表示され、他のファイルタイプは関連付けされたプログラムが直接起動します。
3119
3120 ファイル名は接頭辞「{{ns:file}}:」を付けずに入力してください。',
3121
3122 # Special:FileDuplicateSearch
3123 'fileduplicatesearch'          => '重複ファイルの検索',
3124 'fileduplicatesearch-summary'  => '重複ファイルを、ファイルのハッシュ値に基づいて検索します。
3125
3126 先頭の「{{ns:file}}:」を付けないでファイル名を入力してください。',
3127 'fileduplicatesearch-legend'   => '重複の検索',
3128 'fileduplicatesearch-filename' => 'ファイル名:',
3129 'fileduplicatesearch-submit'   => '検索',
3130 'fileduplicatesearch-info'     => '$1 × $2 ピクセル<br />ファイルサイズ: $3<br />MIMEタイプ: $4',
3131 'fileduplicatesearch-result-1' => '「$1」と重複するファイルはありません。',
3132 'fileduplicatesearch-result-n' => '「$1」と重複するファイルが $2 個あります。',
3133
3134 # Special:SpecialPages
3135 'specialpages'                   => '特別ページ',
3136 'specialpages-note'              => '----
3137 * このように示したものは誰でも利用できる通常の特別ページです。
3138 * <strong class="mw-specialpagerestricted">このように示したものは一定の権限がなければ利用できない特別ページです。</strong>',
3139 'specialpages-group-maintenance' => 'ページのメンテナンス情報',
3140 'specialpages-group-other'       => 'その他特別ページ',
3141 'specialpages-group-login'       => 'ログイン / 利用者登録',
3142 'specialpages-group-changes'     => '最近更新したページとログ',
3143 'specialpages-group-media'       => 'メディア情報とアップロード',
3144 'specialpages-group-users'       => '利用者と権限',
3145 'specialpages-group-highuse'     => 'よく利用されているページ',
3146 'specialpages-group-pages'       => 'ページのリスト',
3147 'specialpages-group-pagetools'   => 'ページツール',
3148 'specialpages-group-wiki'        => 'このサイトのウィキに関する情報とツール',
3149 'specialpages-group-redirects'   => 'リダイレクトになっている特別ページ',
3150 'specialpages-group-spam'        => 'スパム対策ツール',
3151
3152 # Special:BlankPage
3153 'blankpage'              => '白紙ページ',
3154 'intentionallyblankpage' => 'このページは意図的に白紙にされています',
3155
3156 # External image whitelist
3157 'external_image_whitelist' => '  #この行はそのままにしておいてください<pre>
3158 #この下に正規表現 (//の間にくる記述) を置いてください
3159 #外部の (ホットリンクとして表示している) 画像の URL と一致するか検査されます
3160 #一致する場合は画像として、一致しない場合は画像へのリンクとして表示されます
3161 #行の頭に # をつけるとコメントとして扱われます
3162 #大文字と小文字は区別されません。
3163
3164 #正規表現は全てこの行の上に置いてください。この行を変更しないでください</pre>',
3165
3166 # Special:Tags
3167 'tags'                    => '有効な変更タグ',
3168 'tag-filter'              => '[[Special:Tags|タグ]]絞り込み:',
3169 'tag-filter-submit'       => '絞り込み',
3170 'tags-title'              => 'タグ一覧',
3171 'tags-intro'              => 'このページでは、ソフトウェアが編集に対してつけるタグとその意味を一覧します。',
3172 'tags-tag'                => '内部タグ名',
3173 'tags-display-header'     => '変更リストでの見栄え',
3174 'tags-description-header' => '意味の完全な解説',
3175 'tags-hitcount-header'    => 'タグ付き変更の数',
3176 'tags-edit'               => '編集',
3177 'tags-hitcount'           => '$1件の変更',
3178
3179 # Database error messages
3180 'dberr-header'      => 'このウィキには問題があります。',
3181 'dberr-problems'    => 'すみません!このサイトには技術的な問題が発生しています。',
3182 'dberr-again'       => '数分間待った後、再ロードしてみてください。',
3183 'dberr-info'        => '(データベースサーバー: $1 に接続できませんでした。)',
3184 'dberr-usegoogle'   => '当面の間は、Google を利用して検索することができます。',
3185 'dberr-outofdate'   => 'このサイトに関する外部のインデックスは最新ではない場合があることに注意してください。',
3186 'dberr-cachederror' => '次は要求されたページをキャッシュした複製であり、最新の内容ではないかもしれません。',
3187
3188 );