]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesHu.php
MediaWiki 1.11.0
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesHu.php
1 <?php
2 /**
3  * Magyar (Hungarian)
4  *
5  * @addtogroup Language
6  */
7
8 $namespaceNames = array(
9         NS_MEDIA          => 'Média',
10         NS_SPECIAL        => 'Speciális',
11         NS_MAIN           => '',
12         NS_TALK           => 'Vita',
13         NS_USER           => 'User',
14         NS_USER_TALK      => 'User_vita',
15         # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
16         NS_PROJECT_TALK   => '$1_vita',
17         NS_IMAGE          => 'Kép',
18         NS_IMAGE_TALK     => 'Kép_vita',
19         NS_MEDIAWIKI      => 'MediaWiki',
20         NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_vita',
21         NS_TEMPLATE       => 'Sablon',
22         NS_TEMPLATE_TALK  => 'Sablon_vita',
23         NS_HELP           => 'Segítség',
24         NS_HELP_TALK      => 'Segítség_vita',
25         NS_CATEGORY       => 'Kategória',
26         NS_CATEGORY_TALK  => 'Kategória_vita'
27 );
28
29 $skinNames = array(
30         'standard' => "Alap",
31         'nostalgia' => "Nosztalgia",
32         'cologneblue' => "Kölni kék"
33 );
34
35 $fallback8bitEncoding = "iso8859-2";
36 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
37
38 $specialPageAliases = array(
39         'DoubleRedirects'           => array( 'Dupla_átirányítások' ),
40         'BrokenRedirects'           => array( 'Nem_létező_lapra_mutató_átirányítások' ),
41         'Disambiguations'           => array( 'Egyértelműsítő_lapok' ),
42         'Userlogin'                 => array( 'Belépés' ),
43         'Userlogout'                => array( 'Kilépés' ),
44         'Preferences'               => array( 'Beállításaim' ),
45         'Watchlist'                 => array( 'Figyelőlistám' ),
46         'Recentchanges'             => array( 'Friss_változtatások' ),
47         'Upload'                    => array( 'Feltöltés' ),
48         'Imagelist'                 => array( 'Képlista' ),
49         'Newimages'                 => array( 'Új_képek_galériája' ),
50         'Listusers'                 => array( 'Felhasználók' ),
51         'Statistics'                => array( 'Statisztikák' ),
52         'Randompage'                => array( 'Lap_találomra' ),
53         'Lonelypages'               => array( 'Magányos_lapok' ),
54         'Uncategorizedpages'        => array( 'Kategorizálatlan_lapok' ),
55         'Uncategorizedcategories'   => array( 'Kategorizálatlan_kategóriák'),
56         'Uncategorizedimages'       => array( 'Kategorizálatlan_képek', 'Kategorizálatlan_fájlok' ),
57         'Unusedcategories'          => array( 'Nem_használt_kategóriák' ),
58         'Unusedimages'              => array( 'Nem_használt_képek' ),
59         'Wantedpages'               => array( 'Keresett_lapok' ),
60         'Wantedcategories'          => array( 'Keresett_kategóriák' ),
61         'Mostlinked'                => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_lapok' ),
62         'Mostlinkedcategories'      => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_kategóriák' ),
63         'Mostcategories'            => array( 'Legtöbb_kategóriába_tartozó_lapok' ),
64         'Mostimages'                => array( 'Legtöbbet_használt_képek' ),
65         'Mostrevisions'             => array( 'Legtöbbet_szerkesztett_lapok' ),
66         'Shortpages'                => array( 'Rövid_lapok' ),
67         'Longpages'                 => array( 'Hosszú_lapok' ),
68         'Newpages'                  => array( 'Új_lapok' ),
69         'Ancientpages'              => array( 'Régóta_nem_változott_szócikkek' ),
70         'Deadendpages'              => array( 'Zsákutcalapok' ),
71         'Allpages'                  => array( 'Az_összes_lap_listája' ),
72         'Prefixindex'               => array( 'Egy_névtérbe_tartozó_lapok_listája' ) ,
73         'Ipblocklist'               => array( 'Blokkolt_IP-címek_listája' ),
74         'Specialpages'              => array( 'Speciális_lapok' ),
75         'Contributions'             => array( 'Szerkesztő_közreműködései' ),
76         'Emailuser'                 => array( 'E-mail_küldése', 'E-mail_küldése_ezen_szerkesztőnek' ),
77         'Whatlinkshere'             => array( 'Mi_hivatkozik_erre' ),
78         'Recentchangeslinked'       => array( 'Kapcsolódó_változtatások' ),
79         'Movepage'                  => array( 'Lap_átnevezése' ),
80         'Blockme'                   => array( 'Blokkolj' ),
81         'Booksources'               => array( 'Könyvforrások' ),
82         'Categories'                => array( 'Kategóriák' ),
83         'Export'                    => array( 'Lapok_exportálása' ),
84         'Version'                   => array( 'Névjegy', 'Verziószám' ),
85         'Allmessages'               => array( 'Rendszerüzenetek' ),
86         'Log'                       => array( 'Rendszernaplók' ),
87         'Blockip'                   => array( 'Blokkolás' ),
88         'Undelete'                  => array( 'Törölt_lapváltozatok_visszaállítása' ),
89         'Import'                    => array( 'Lapok_importálása' ),
90         'Lockdb'                    => array( 'Adatbázis_lezárása' ),
91         'Unlockdb'                  => array( 'Adatbázis_lezárás_feloldása' ),
92         'Userrights'                => array( 'Szerkesztői_jogok' ),
93         'MIMEsearch'                => array( 'Keresés_MIME-típus_alapján' ),
94         'Unwatchedpages'            => array( 'Nem_figyelt_lapok' ),
95         'Listredirects'             => array( 'Átirányítások_listája' ),
96         'Revisiondelete'            => array( 'Változat_törlése' ),
97         'Unusedtemplates'           => array( 'Nem_használt_sablonok' ),
98         'Randomredirect'            => array( 'Átirányítás_találomra' ),
99         'Mypage'                    => array( 'Lapom', 'Userlapom' ),
100         'Mytalk'                    => array( 'Vitám', 'Vitalapom', 'Uservitalapom' ),
101         'Mycontributions'           => array( 'Közreműködéseim' ),
102         'Listadmins'                => array( 'Adminisztrátorok', 'Adminisztrátorok_listája', 'Sysopok' ),
103 );
104
105 $datePreferences = false;
106 $defaultDateFormat = 'ymd';
107 $dateFormats = array(
108         'ymd time' => 'H:i',
109         'ymd date' => 'Y. F j.',
110         'ymd both' => 'Y. F j., H:i',
111 );
112
113 $linkTrail = '/^([a-záéíóúöüőűÁÉÍÓÚÖÜŐŰ]+)(.*)$/sDu';
114
115 $messages = array(
116 # User preference toggles
117 'tog-underline'               => 'Linkek aláhúzása:',
118 'tog-highlightbroken'         => 'Törött linkek <a href="" class="new">így</a> (alternatíva: így<a href="" class="internal">?</a>).',
119 'tog-justify'                 => 'Bekezdések teljes szélességű tördelése („sorkizárás”)',
120 'tog-hideminor'               => 'Apró változtatások elrejtése a Friss változtatások lapon',
121 'tog-extendwatchlist'         => 'A figyelőlista kiterjesztése minden változtatásra (ne csak az utolsót mutassa)',
122 'tog-usenewrc'                => 'Modern változások listája (nem minden böngészőre)',
123 'tog-numberheadings'          => 'Címsorok automatikus számozása',
124 'tog-showtoolbar'             => 'Szerkesztőeszköz–sor látható',
125 'tog-editondblclick'          => 'Lapon duplakattintásra szerkesztés (JavaScript)',
126 'tog-editsection'             => 'Linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez',
127 'tog-editsectiononrightclick' => 'Egyes szakaszok szerkesztése a szakaszcímre klikkeléssel (Javascript)',
128 'tog-showtoc'                 => 'Három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél mutasson tartalomjegyzéket',
129 'tog-rememberpassword'        => 'Jelszó megjegyzése a használatok között',
130 'tog-editwidth'               => 'Teljes szélességű szerkesztőterület',
131 'tog-watchcreations'          => 'Általad létrehozott lapok felvétele a figyelőlistádra',
132 'tog-watchdefault'            => 'Szerkesztett cikkek felvétele a figyelőlistára',
133 'tog-watchmoves'              => 'Átnevezett lapok felvétele a figyelőlistára',
134 'tog-watchdeletion'           => 'Törölt cikkek felvétele a figyelőlistára',
135 'tog-minordefault'            => 'Alapból minden szerkesztést jelöljön aprónak',
136 'tog-previewontop'            => 'Előnézet a szerkesztőterület előtt és nem utána',
137 'tog-previewonfirst'          => 'Előnézet első szerkesztésnél',
138 'tog-nocache'                 => 'Lapok gyorstárazásának letiltása',
139 'tog-shownumberswatching'     => 'Az oldalt figyelők szerkesztők számának mutatása',
140 'tog-fancysig'                => 'Aláírás automatikus hivatkozás nélkül',
141 'tog-externaleditor'          => 'Külső szerkesztőprogram alapértelmezett',
142 'tog-externaldiff'            => 'Külső különbségképző (diff) program használata',
143 'tog-showjumplinks'           => 'Helyezzen el linket („Ugrás”) a beépített eszköztárra',
144 'tog-forceeditsummary'        => 'Figyelmeztessen, ha nem adok meg szerkesztési összefoglalót',
145 'tog-watchlisthideown'        => 'Saját szerkesztések elrejtése',
146 'tog-watchlisthidebots'       => 'Robotok szerkesztéseinek elrejtése',
147 'tog-watchlisthideminor'      => 'Apró változtatások elrejtése',
148 'tog-ccmeonemails'            => 'A másoknak küldött e-mailekről kapjak én is egy másolatot',
149
150 'underline-always'  => 'Mindig',
151 'underline-never'   => 'Soha',
152 'underline-default' => 'A böngésző alapértelmezése szerint',
153
154 'skinpreview' => '(előnézet)',
155
156 # Dates
157 'sunday'       => 'vasárnap',
158 'monday'       => 'hétfő',
159 'tuesday'      => 'kedd',
160 'wednesday'    => 'szerda',
161 'thursday'     => 'csütörtök',
162 'friday'       => 'péntek',
163 'saturday'     => 'szombat',
164 'sun'          => 'Vas',
165 'mon'          => 'Hét',
166 'tue'          => 'Kedd',
167 'wed'          => 'Sze',
168 'thu'          => 'Csü',
169 'fri'          => 'péntek',
170 'sat'          => 'Szo',
171 'january'      => 'január',
172 'february'     => 'február',
173 'march'        => 'március',
174 'april'        => 'április',
175 'may_long'     => 'május',
176 'june'         => 'június',
177 'july'         => 'július',
178 'august'       => 'augusztus',
179 'september'    => 'szeptember',
180 'october'      => 'október',
181 'november'     => 'november',
182 'december'     => 'december',
183 'january-gen'  => 'január',
184 'february-gen' => 'Február',
185 'april-gen'    => 'április',
186 'may-gen'      => 'május',
187 'june-gen'     => 'június',
188 'july-gen'     => 'július',
189 'august-gen'   => 'augusztus',
190 'october-gen'  => 'Október',
191 'mar'          => 'Már',
192 'apr'          => 'ápr',
193 'may'          => 'Máj',
194 'jun'          => 'Jún',
195 'jul'          => 'Júl',
196 'aug'          => 'aug',
197 'sep'          => 'szep',
198 'oct'          => 'Okt',
199
200 # Bits of text used by many pages
201 'categories'            => 'Kategóriák',
202 'pagecategories'        => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategóriák}}',
203 'category_header'       => '„$1” kategóriába tartozó szócikkek',
204 'subcategories'         => 'Alkategóriák',
205 'category-media-header' => '„$1” kategóriába tartozó média fájlok',
206
207 'mainpagetext' => 'Wiki szoftver sikeresen telepítve.',
208
209 'about'          => 'Névjegy',
210 'article'        => 'Szócikk',
211 'newwindow'      => '(új ablakban nyílik meg)',
212 'cancel'         => 'Vissza',
213 'qbfind'         => 'Keresés',
214 'qbbrowse'       => 'Böngészés',
215 'qbedit'         => 'Szerkeszt',
216 'qbpageoptions'  => 'Lapbeállítások',
217 'qbpageinfo'     => 'Lapinformáció',
218 'qbmyoptions'    => 'Beállításaim',
219 'qbspecialpages' => 'Speciális lapok',
220 'mypage'         => 'Lapom',
221 'mytalk'         => 'Vitám',
222 'anontalk'       => 'Vitalap ehhez az IP-hez',
223 'navigation'     => 'Navigáció',
224
225 'errorpagetitle'    => 'Hiba',
226 'returnto'          => 'Vissza a $1 cikkhez.',
227 'tagline'           => 'A {{SITENAME}}BÓL',
228 'help'              => 'Segítség',
229 'search'            => 'Keresés',
230 'searchbutton'      => 'Keresés',
231 'go'                => 'Menj',
232 'searcharticle'     => 'Menj',
233 'history'           => 'laptörténet',
234 'history_short'     => 'Laptörténet',
235 'printableversion'  => 'Nyomtatható változat',
236 'permalink'         => 'Link erre a változatra',
237 'print'             => 'Nyomtatás',
238 'edit'              => 'Szerkesztés',
239 'editthispage'      => 'Szerkeszd ezt a lapot',
240 'delete'            => 'Törlés',
241 'deletethispage'    => 'Lap törlése',
242 'undelete_short'    => '$1 szerkesztés helyreállítása',
243 'protect'           => 'Lapvédelem',
244 'protectthispage'   => 'Védelem a lapnak',
245 'unprotect'         => 'Védelem ki',
246 'unprotectthispage' => 'Védelem megszüntetése',
247 'newpage'           => 'Új lap',
248 'talkpage'          => 'Lap megbeszélése',
249 'specialpage'       => 'Speciális lap',
250 'personaltools'     => 'Személyes eszközök',
251 'postcomment'       => 'Üzenethagyás',
252 'articlepage'       => 'Szócikk megtekintése',
253 'talk'              => 'Vitalap',
254 'views'             => 'Nézetek',
255 'toolbox'           => 'Eszközök',
256 'userpage'          => 'Felhasználói lap',
257 'projectpage'       => 'Wiki lap megtekintése',
258 'imagepage'         => 'Képlap',
259 'templatepage'      => 'Sablon lapjának megtekintése',
260 'viewtalkpage'      => 'Beszélgetés megtekintése',
261 'otherlanguages'    => 'Más nyelveken',
262 'redirectedfrom'    => '($1 szócikkből átirányítva)',
263 'redirectpagesub'   => 'Átirányítás lap',
264 'lastmodifiedat'    => 'A lap utolsó módosítása $2, $1', # $1 date, $2 time
265 'viewcount'         => 'Ezt a lapot eddig {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal látogatták meg.',
266 'protectedpage'     => 'Védett lap',
267 'jumpto'            => 'Ugrás:',
268 'jumptonavigation'  => 'navigáció',
269 'jumptosearch'      => 'keresés',
270
271 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
272 'bugreports'        => 'Hibajelentés',
273 'bugreportspage'    => 'Project:Hibajelentések',
274 'copyrightpage'     => 'Project:Copyright',
275 'currentevents'     => 'Friss események',
276 'currentevents-url' => '{{ns:project}}:Friss események',
277 'disclaimers'       => 'Jogi nyilatkozat',
278 'disclaimerpage'    => '{{ns:project}}:Jogi nyilatkozat',
279 'edithelp'          => 'Segítség a szerkesztéshez',
280 'edithelppage'      => '{{ns:project}}:Hogyan_szerkessz_egy_lapot',
281 'faq'               => 'GyIK',
282 'faqpage'           => 'Project:GyIK',
283 'helppage'          => 'Help:Tartalom',
284 'mainpage'          => 'Kezdőlap',
285 'portal'            => 'Közösségi portál',
286 'portal-url'        => '{{ns:project}}:Közösségi portál',
287 'privacy'           => 'Adatvédelmi irányelvek',
288 'privacypage'       => '{{ns:project}}:Adatvédelmi irányelvek',
289 'sitesupport'       => 'Adományok',
290 'sitesupport-url'   => '{{ns:project}}:Gyűjtőkampány',
291
292 'badaccess'        => 'Engedélyezési hiba',
293 'badaccess-group0' => 'Ezt a tevékenységet nem végezheted el.',
294 'badaccess-group1' => 'Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 csoportjába tartozó felhasználó végezheti el.',
295 'badaccess-group2' => 'Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 csoportok valamelyikébe tartozó felhasználó végezheti el.',
296 'badaccess-groups' => 'Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 csoportok valamelyikébe tartozó felhasználó végezheti el.',
297
298 'retrievedfrom'       => 'A lap eredeti címe "$1"',
299 'youhavenewmessages'  => '$1 van. ($2)',
300 'newmessageslink'     => 'Új üzeneted',
301 'newmessagesdifflink' => 'utolsó változtatás',
302 'editsection'         => 'szerkesztés',
303 'editold'             => 'szerkesztés',
304 'editsectionhint'     => 'Szakasz szerkesztése: $1',
305 'toc'                 => 'Tartalomjegyzék',
306 'showtoc'             => 'mutat',
307 'hidetoc'             => 'elrejt',
308 'thisisdeleted'       => '$1 megnézése vagy helyreállítása?',
309 'restorelink'         => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} törölt szerkesztés',
310
311 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
312 'nstab-main'      => 'Szócikk',
313 'nstab-user'      => 'User lap',
314 'nstab-media'     => 'Média',
315 'nstab-special'   => 'Speciális',
316 'nstab-project'   => 'Wiki lap',
317 'nstab-image'     => 'Kép',
318 'nstab-mediawiki' => 'Üzenet',
319 'nstab-template'  => 'Sablon',
320 'nstab-help'      => 'Segítség',
321 'nstab-category'  => 'Kategória',
322
323 # Main script and global functions
324 'nosuchaction'      => 'Nincs ilyen tevékenység',
325 'nosuchactiontext'  => 'Az URL által megadott tevékenységet a {{SITENAME}}
326 software nem ismeri fel',
327 'nosuchspecialpage' => 'Nincs ilyen speciális lap',
328 'nospecialpagetext' => 'Olyan speciális lapot kértél, amit a {{SITENAME}}-szoftver nem ismer fel.',
329
330 # General errors
331 'error'              => 'Hiba',
332 'databaseerror'      => 'Adatbázis hiba',
333 'dberrortext'        => 'Adatbázis formai hiba történt.
334 Az utolsó lekérési próbálkozás az alábbi volt:
335 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
336 a "<tt>$2</tt>" függvényből.
337 A MySQL hiba "<tt>$3: $4</tt>".',
338 'dberrortextcl'      => 'Egy adatbázis lekérés formai hiba történt.
339 Az utolsó lekérési próbálkozás:
340 "$1"
341 a "$2" függvényből történt.
342 A MySQL hiba "$3: $4".',
343 'noconnect'          => 'Nem tudok az adatbázis gépre csatlakozni
344 <br />
345 $1',
346 'nodb'               => 'Nem tudom elérni a $1 adatbázist',
347 'cachederror'        => 'Ez a kért cikk egy régebben elmentett példánya, lehetséges, hogy nem tartalmazza a legújabb módosításokat.',
348 'laggedslavemode'    => 'Figyelem: Ez a lap nem feltétlenül tartalmazza a legfrissebb változtatásokat!',
349 'readonly'           => 'Adatbázis lezárva',
350 'enterlockreason'    => 'Add meg a lezárás indoklását valamint egy becslést,
351 hogy mikor kerül a lezárás feloldásra',
352 'readonlytext'       => "
353 {| style=\"background: none;\"
354 |-
355 | A {{SITENAME}} adatbázisa ideiglenesen le van zárva (valószínűleg adatbázis-karbantartás miatt). 
356 A lezárás időtartama alatt a lapok nem szerkeszthetők, és új szócikkek sem hozhatóak létre, az oldalak azonban továbbra is böngészhetőek.
357
358 Az adminisztrátor, aki lezárta az adatbázist, az alábbi magyarázatot adta: <div>'''\$1'''</div>
359
360 |}",
361 'missingarticle'     => 'Az adatbázisban nem található meg a(z) „$1” nevű lap szövege.
362
363 <p>Ennek oka általában egy olyan régi link követése, amely egy már törölt lapra hivatkozik.
364
365 <p>Ha nem erről van szó akkor lehetséges, hogy programozási hibát találtál a szoftverben. Kérlek, értesíts erről egy [[{{ns:project}}:Adminisztrátorok|adminisztrátort]], és jegyezd fel neki az URL-t (pontos webcímet) is.',
366 'readonly_lag'       => 'Az adatbázis automatikusan zárolásra került, amíg a mellékszerverek utolérik a főszervert.',
367 'internalerror'      => 'Belső hiba',
368 'filecopyerror'      => 'Nem tudom a "$1" file-t a "$2" névre másolni.',
369 'filerenameerror'    => 'Nem tudom a "$1" file-t "$2" névre átnevezni.',
370 'filedeleteerror'    => 'Nem tudom a "$1" file-t letörölni.',
371 'filenotfound'       => 'Nem találom a "$1" file-t.',
372 'unexpected'         => 'Váratlan érték: "$1"="$2".',
373 'formerror'          => 'Hiba: nem tudom a formot elküldeni',
374 'badarticleerror'    => 'Ez a tevékenység nem végezhető ezen a lapon.',
375 'cannotdelete'       => 'Nem lehet a megadott lapot vagy képet törölni (talán már valaki más törölte).',
376 'badtitle'           => 'Hibás cím',
377 'badtitletext'       => 'A kért cím helytelen, üres vagy hibásan hivatkozik
378 egy nyelvek közötti vagy wikik közötti címre.',
379 'perfdisabled'       => 'Elnézést, de ez a lehetőség átmenetileg nem elérhető, mert annyira lelassítja az adatbázist, hogy senki nem tudja a wikit használni.',
380 'perfcached'         => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, és ezért lehetséges, hogy nem a legfrissebb változatot mutatják:",
381 'perfcachedts'       => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, legutóbbi frissítésük ideje $1.",
382 'viewsource'         => 'Lapforrás',
383 'viewsourcefor'      => '$1 változata',
384 'protectedpagetext'  => 'Ez a lap a szerkesztések megakadályozása érdekében le lett zárva. Módosításokat a vitalapon javasolhatsz, a védelem feloldását az adminisztrátorok üzenőfalán kérheted .',
385 'viewsourcetext'     => 'A lap forrását megtekintheted és másolhatod:',
386 'protectedinterface' => 'Ez a lap a honlap felületéhez szolgáltat szöveget a szoftver számára, és a visszaélések elkerülése végett le van zárva. A vitalapon javasolhatsz módosításokat.',
387
388 # Login and logout pages
389 'logouttitle'                => 'Kilépés',
390 'logouttext'                 => 'Kiléptél.
391 Folytathatod a {{SITENAME}} használatát név nélkül, vagy beléphetsz
392 újra vagy másik felhasználóként.',
393 'welcomecreation'            => '== Üdvözöllek, $1! ==
394
395 A felhasználói környezeted létrehoztuk.
396 Ne felejtsd el átnézni a személyes {{SITENAME}} beállításaidat.',
397 'loginpagetitle'             => 'Belépés',
398 'yourname'                   => 'A felhasználói neved',
399 'yourpassword'               => 'Jelszavad',
400 'yourpasswordagain'          => 'Jelszavad ismét',
401 'remembermypassword'         => 'Jelszó megjegyzése a használatok között.',
402 'loginproblem'               => '<b>Valami probléma van a belépéseddel.</b><br />Kérlek, próbáld ismét!',
403 'alreadyloggedin'            => '<strong>Kedves $1, már be vagy lépve!</strong><br />',
404 'login'                      => 'Belépés',
405 'loginprompt'                => 'Engedélyezned kell a cookie-kat, hogy bejelentkezhess a {{grammar:ba|{{SITENAME}}}}.',
406 'userlogin'                  => 'Belépés',
407 'logout'                     => 'Kilépés',
408 'userlogout'                 => 'Kilépés',
409 'notloggedin'                => 'Nincs belépve',
410 'nologin'                    => 'Nincsen még felhasználói neved? $1.',
411 'nologinlink'                => 'Itt regisztrálhatsz',
412 'createaccount'              => 'Új felhasználó készítése',
413 'gotaccount'                 => 'Ha már korábban regisztráltál, $1!',
414 'gotaccountlink'             => 'jelentkezz be',
415 'createaccountmail'          => 'eMail alapján',
416 'badretype'                  => 'A két jelszó eltér egymástól.',
417 'userexists'                 => 'A megadott felhasználói név már foglalt. Kérlek, válassz másikat!',
418 'youremail'                  => 'Az e-mail címed1:',
419 'username'                   => 'Felhasználói név:',
420 'uid'                        => 'Azonosító:',
421 'yourrealname'               => 'Valódi neved*',
422 'yourlanguage'               => 'A felület nyelve:',
423 'yournick'                   => 'A beceneved (aláírásokhoz):',
424 'badsig'                     => 'Rossz aláírás; ellenőrizd a HTML formázást.',
425 'prefs-help-realname'        => '* Igazi neved (nem kötelező): ha úgy döntesz, hogy megadod ez lesz használva a munkád szerzőjének megjelölésére.',
426 'loginerror'                 => 'Belépési hiba',
427 'prefs-help-email'           => '1 E-mail cím (nem kötelező megadni): Lehetővé teszi, hogy más szerkesztők kapcsolatba lépjenek veled a felhasználói vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy névtelenséged feladnád.',
428 'nocookiesnew'               => 'A felhasználói azonosító létrejött, de nem léptél be. A(z) {{SITENAME}} cookie-kat ("süti") használ a felhasználók azonosítására, és lehetséges, hogy te ezeket letiltottad. Kérünk, hogy engedélyezd a cookie-kat, majd lépj be azonosítóddal és jelszavaddal.',
429 'nocookieslogin'             => 'A wiki cookie-kat ("süti") használ az azonosításhoz, de te ezeket letiltottad. Engedélyezd őket, majd próbálkozz ismét.',
430 'noname'                     => 'Nem adtál meg érvényes felhasználói nevet.',
431 'loginsuccesstitle'          => 'Sikeres belépés',
432 'loginsuccess'               => 'Beléptél a {{grammar:ba|{{SITENAME}}}} "$1"-ként.',
433 'nosuchuser'                 => 'Nincs olyan felhasználó hogy "$1".
434 Ellenőrizd a gépelést, vagy készíts új nevet a fent látható űrlappal.',
435 'wrongpassword'              => 'A megadott jelszó helytelen.',
436 'wrongpasswordempty'         => 'Nem adtál meg jelszót. Próbáld újra.',
437 'mailmypassword'             => 'Küldd el nekem a jelszavamat emailben',
438 'passwordremindertitle'      => '{{SITENAME}} jelszó emlékeztető',
439 'passwordremindertext'       => 'Valaki (vélhetően te, a $1 IP-címről)
440 azt kérte, hogy küldjünk neked új {{SITENAME}} ($4) jelszót.
441 A "$2" felhasználó jelszava most "$3".
442 Lépj be, és változtasd meg a jelszavad.
443
444 Ha nem kértél új jelszót, vagy közben eszedbe jutott a régi, 
445 és már nem akarod megváltoztatni, nyugodtan figyelmen kívül 
446 hagyhatod ezt az értesítést, és használhatod tovább a régi jelszavadat.',
447 'noemail'                    => 'Nincs a "$1" felhasználóhoz e-mail felvéve.',
448 'passwordsent'               => 'Az új jelszót elküldtük "$1" email címére.
449 Lépj be a levélben található adatokkal.',
450 'eauthentsent'               => 'Egy megerősítést kérő e-mail küldtünk a megadott címre. Mielőtt további levelek lennének küldve a megadott címre, végre kell hajtanod az e-mailben kapott utasításokat, hogy bizonyítsd, valóban tiéd a felhasználói fiók.',
451 'mailerror'                  => 'Hiba az e-mail küldésekor: $1',
452 'acct_creation_throttle_hit' => 'Már létrehoztál $1 felhasználói azonosítót. Sajnáljuk, de többet nem hozhatsz létre.',
453 'emailauthenticated'         => 'Az e-mail címedet megerősítetted $1-kor.',
454 'emailnotauthenticated'      => 'Az e-mail címed még <strong>nincs megerősítve</strong>. E-mailek küldése és fogadása nem engedélyezett.',
455 'emailconfirmlink'           => 'Erősítsd meg az e-mail címedet',
456 'invalidemailaddress'        => 'Az e-mail cím nem fogadható el, mert érvénytelen a formátuma.  Kérlek, adj meg egy helyesen formázott e-mail címet vagy hagyd üresen a mezőt.',
457 'accountcreated'             => 'Azonosító létrehozva',
458 'accountcreatedtext'         => '$1 felhasználói azonosítója sikeresen létrejött.',
459
460 # Edit page toolbar
461 'bold_sample'     => 'Félkövér szöveg',
462 'bold_tip'        => 'Félkövér szöveg',
463 'italic_sample'   => 'Dőlt szöveg',
464 'italic_tip'      => 'Dőlt szöveg',
465 'link_sample'     => 'Belső hivatkozás',
466 'link_tip'        => 'Belső hivatkozás',
467 'extlink_sample'  => 'http://www.példa-hivatkozás.hu hivatkozás címe',
468 'extlink_tip'     => 'Külső hivatkozás (ne felejtsd a http:// előtagot)',
469 'headline_sample' => 'Alfejezet címe',
470 'headline_tip'    => 'Alfejezetcím',
471 'math_sample'     => 'TeX-képlet ide',
472 'math_tip'        => 'Matematikai képlet (LaTeX)',
473 'nowiki_sample'   => 'Ide írd a nem-formázott szöveget',
474 'nowiki_tip'      => 'Wiki formázás kikapcsolása',
475 'image_sample'    => 'Egyszerikép.jpg',
476 'image_tip'       => 'Kép beszúrása',
477 'media_sample'    => 'Peldaegyketto.ogg',
478 'media_tip'       => 'Média file hivatkozás',
479 'sig_tip'         => 'Aláírás időponttal',
480 'hr_tip'          => 'Vízszintes vonal (módjával használd)',
481
482 # Edit pages
483 'summary'                  => 'Összefoglaló',
484 'subject'                  => 'Téma/főcím',
485 'minoredit'                => 'Ez egy apró változtatás',
486 'watchthis'                => 'Figyeld a szócikket',
487 'savearticle'              => 'Lap mentése',
488 'preview'                  => 'Előnézet',
489 'showpreview'              => 'Előnézet megtekintése',
490 'showdiff'                 => 'Változtatások megtekintése',
491 'anoneditwarning'          => 'Nem vagy bejelentkezve. Az IP címed látható lesz a laptörténetben.',
492 'missingsummary'           => "'''Emlékeztető:''' Nem adtál meg szerkesztési összefoglalót. Ha összefoglaló nélkül akarod elküldeni a szöveget, kattints újra a mentésre.",
493 'missingcommenttext'       => 'Kérjük, hogy írj összefoglalót szerkesztésedhez.',
494 'summary-preview'          => 'A szerkesztési összefoglaló előnézete',
495 'subject-preview'          => 'A szakaszcím előnézete',
496 'blockedtitle'             => 'A felhasználó fel van függesztve',
497 'blockedtext'              => "Az IP címed vagy a felhasználói neved blokkolva lett a Wiki szabályainak súlyos megsértése miatt. A blokkot $1 állította be az alábbi indoklással:
498 :''$2''
499
500 Amíg a blokk életben van, nem tudod szerkeszteni a Wiki lapjait. Semmi másban nem vagy korlátozva – ha csak olvasni szeretnél, minden akadály nélkül megteheted. A blokk időtartamát a [[Special:Ipblocklist|blokkok listájában]] nézheted meg. Ha kérdésed vagy kifogásod van, vagy úgy gondolod, hogy a blokkolás nem felelt meg a [[{{ns:project}}:Blokkolási irányelvek|szabályoknak]], fordulj az adminisztrátorokhoz.
501
502 Egyes IP címeken több ember osztozik, vagy más-más időpontban különböző emberek kapják meg. '''Elképzelhető, hogy egy másvalakinek szánt blokkba futottál bele.''' (Ha nem érted, miért vagy blokkolva, valószínűleg ez a helyzet.) Ebben az esetben elnézésedet kérjük a kellemetlenségért. Próbáld meg bontani az internetkapcsolatodat, és újracsatlakozni. Ha ez sem segít, értesítsd az egyik adminisztrátort.
503
504 == Kapcsolatfelvétel ==
505 '''Ha be vagy jelentkezve, és adtál meg email-címet''', [[Special:Emailuser/$4|küldhetsz levelet]] a blokkot beállító adminisztrátornak. Az esetleges egyéb elérhetőségeit a [[User:$4|felhasználói lapján]] találod. Ezenkívül felveheted a kapcsolatot [[{{ns:project}}:Adminisztrátorok|a többi adminisztrátor]] valamelyikével (lásd a lapon a „további elérhtőségek” oszlopot), vagy írhatsz a nyilvános levelezőlistára.
506
507 '''A blokkal kapcsolatos üzenetekben írf meg az IP címedet ($3), a blokk sorszámát ($5) és – ha be vagy jelentkezve – a felhasználónevedet!'''
508
509 <small>Your username or IP has been blocked by $1. If you have objections, you can [[Special:Emailuser/$4|email $4]] or contact [[{{ns:project}}:Adminisztrátorok#Adminisztrátorok listája|other admins]].</small>",
510 'blockedoriginalsource'    => "'''$1''' forrása megtalálható alább:",
511 'blockededitsource'        => "'''$1''' lapon '''általad végrehajtott szerkesztések''' szövege:",
512 'whitelistedittitle'       => 'A szerkesztéshez be kell lépned',
513 'whitelistedittext'        => 'A szócikkek szerkesztéséhez $1.',
514 'whitelistreadtitle'       => 'Az olvasáshoz be kell lépned',
515 'whitelistreadtext'        => '[[Special:Userlogin|Be kell lépned]] ahhoz, hogy cikkeket tudj olvasni.',
516 'whitelistacctitle'        => 'Nem készíthetsz új bejelentkezési kódot',
517 'whitelistacctext'         => 'Ahhoz, hogy ezen a Wikin új nevet regisztrálj [[Special:Userlogin|be kell lépned]] a szükséges engedélyszinttel.',
518 'confirmedittitle'         => 'E-mail cím megerősítése szükséges a szerkesztéshez',
519 'accmailtitle'             => 'Jelszó elküldve.',
520 'accmailtext'              => '„$1” jelszavát elküldtük $2 címre.',
521 'newarticle'               => '(Új)',
522 'newarticletext'           => "Egy olyan lapra jutottál ami még nem létezik.
523 A lap létrehozásához kezdd el írni a szövegét lenti keretbe
524 (a [[{{MediaWiki:helppage}}|segítség]] lapon lelsz további
525 információkat).
526 Ha tévedésből jöttél ide, csak nyomd meg a böngésző '''Vissza/Back'''
527 gombját.",
528 'anontalkpagetext'         => "---- ''Ez egy olyan anonim felhasználó vitalapja, aki még nem készített magának nevet vagy azt nem használta. Ezért az IP-címét használjuk az azonosítására. Az IP számokon számos felhasználó osztozhat az idők folyamán. Ha anonim felhasználó vagy és úgy érzed, hogy értelmetlen megjegyzéseket írnak neked akkor [[Special:Userlogin|készíts magadnak egy nevet vagy lépj be]] hogy megakadályozd más anonim felhasználókkal való keveredést.''",
529 'noarticletext'            => '(Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget)',
530 'clearyourcache'           => "'''Megjegyzés:''' A beállítások elmentése után frissítened kell a böngésződ gyorsítótárát, hogy a változások érvénybe lépjenek. '''Mozilla''' / '''Firefox''' / '''Safari:''' tartsd lenyomva a Shift gombot és kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra az eszköztáron, vagy használd a ''Ctrl–F5'' billentyűkombinációt (Apple Mac-en ''Cmd–Shift–R''); '''Internet Explorer:''' tartsd nyomva a ''Ctrl''-t, és kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra, vagy nyomj ''Ctrl–F5''-öt; '''Konqueror:''' egyszerűen csak kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra (vagy ''Ctrl–R'' vagy ''F5''); '''Opera''' felhasználóknak teljesen ki kell üríteniük a gyorsítótárat a ''Tools›Preferences'' menüben.",
531 'usercssjsyoucanpreview'   => '<strong>Tipp:</strong> Használd az "Előnézet megtekintése" gombot az új css/js teszteléséhez mentés előtt.',
532 'usercsspreview'           => "'''Ne felejtsd el, hogy ez csak a css előnézete és még nincs elmentve!'''",
533 'userjspreview'            => "'''Ne felejtsd el hogy még csak teszteled a felhasználói javascriptedet és az még nincs elmentve!'''",
534 'userinvalidcssjstitle'    => "'''Figyelem:''' Nincs „$1” nevű felület. Lehet, hogy nagy kezdőbetűt használtál olyan helyen, ahol nem kellene? A felületekhez tartozó .css/.js oldalak kisbetűvel kezdődnek. (Például ''User:Gipsz Jakab/monobook.css'' és nem ''User:Gipsz Jakab/Monobook.css''.)",
535 'updated'                  => '(Frissítve)',
536 'note'                     => '<strong>Megjegyzés:</strong>',
537 'previewnote'              => 'Ne felejtsd el, hogy ez csak egy előnézet, és nincs elmentve!',
538 'previewconflict'          => 'Ez az előnézet a felső szerkesztőablakban levő
539 szövegnek megfelelő képet mutatja, ahogy az elmentés után kinézne.',
540 'session_fail_preview'     => '<strong>Sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet, mert elveszett a session adat. Kérjük próbálkozz újra! Amennyiben továbbra sem sikerül próbálj meg kijelentkezni, majd ismét bejelentkezni!</strong>',
541 'editing'                  => '$1 szerkesztés alatt',
542 'editinguser'              => '$1 szerkesztés alatt',
543 'editingsection'           => '$1 szerkesztés alatt (szakasz)',
544 'editingcomment'           => '$1 szerkesztés alatt (üzenet)',
545 'editconflict'             => 'Szerkesztési ütközés: $1',
546 'explainconflict'          => 'Valaki megváltoztatta a lapot azóta,
547 mióta szerkeszteni kezdted.
548 A felső szövegablak tartalmazza a szöveget, ahogy az jelenleg létezik.
549 A módosításaid az alsó ablakban láthatóak.
550 Át kell vezetned a módosításaidat a felső szövegbe.
551 <b>Csak</b> a felső ablakban levő szöveg kerül elmentésre akkor, mikor
552 a "Lap mentését" választod.<br />',
553 'storedversion'            => 'A tárolt változat',
554 'nonunicodebrowser'        => '<strong>Figyelem: A böngésződ nem unicode kompatibilis. Egy programozási trükk segítségével biztonságban szerkesztheted a cikkeket: a nem ASCII karakterek a szerkesztőablakban hexadeciális kódokként jelennek meg..</strong>',
555 'editingold'               => 'A lap egy elavult változatát szerkeszted. Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes
556 módosítás elvész.',
557 'yourdiff'                 => 'Eltérések',
558 'longpagewarning'          => '<strong>FIGYELEM: Ez a lap $1 kilobyte hosszú;
559 néhány böngészőnek problémái vannak a 32KB körüli vagy nagyobb lapok
560 szerkesztésével.
561 Fontold meg a lap kisebb szakaszokra bontását.</strong>',
562 'readonlywarning'          => '<strong>FIGYELEM: Az adatbázis karbantartás miatt le van zárva,
563 ezért a módosításaidat most nem lehetséges elmenteni. Érdemes a szöveget
564 kimásolni és elmenteni egy szövegszerkesztőben a későbbi mentéshez.</strong>',
565 'protectedpagewarning'     => '<strong>FIGYELEM: Ez a lap védett, csak adminisztrátorok szerkeszthetik. Szerkesztéskor tartsd szem előtt a [[Project:Lapvédelmi_irányelvek|zárt lapok irányelveit]].</strong>',
566 'semiprotectedpagewarning' => "'''Megjegyzés:''' ez a lap [[{{ns:project}}:Védett lapok|védett]], nem vagy újonnan regisztrált felhasználók nem szerkeszthetik.",
567 'templatesused'            => 'Sablonok ezen a lapon:',
568 'templatesusedpreview'     => 'Az előnézetben használt sablonok:',
569 'templatesusedsection'     => 'Szakaszban használt sablonok:',
570 'template-protected'       => '(védett)',
571 'template-semiprotected'   => '(félig-védett)',
572
573 # "Undo" feature
574 'undo-success' => 'A szerkesztés visszavonható. Kérlek ellenőrizd a változásokat alább, hogy valóban ezt szeretnéd-e tenni, majd kattints a lap mentése gombra a visszavonás véglegesítéséhez.',
575 'undo-failure' => 'A szerkesztést nem lehet visszavonni vele ütköző későbbi szerkesztések miatt.',
576 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) $1 szerkesztésének visszaállítása.',
577
578 # Account creation failure
579 'cantcreateaccounttext' => 'Új felhasználó létrehozását erről az IP címről (<b>$1</b>) blokkolták. 
580 Erre valószínűleg ismétlődő vandalizmus miatt került sor.',
581
582 # History pages
583 'revhistory'          => 'Változások története',
584 'viewpagelogs'        => 'A lap a rendszernaplókban',
585 'nohistory'           => 'Nincs szerkesztési történet ehhez a laphoz.',
586 'revnotfound'         => 'A változat nem található',
587 'revnotfoundtext'     => 'A lap általad kért régi változatát nem találom. Kérlek, ellenőrizd az URL-t, amivel erre a lapra jutottál.',
588 'loadhist'            => 'Laptörténet beolvasása',
589 'currentrev'          => 'Aktuális változat',
590 'revisionasof'        => '$1 változat',
591 'revision-info'       => '$2 $1 kori változata',
592 'previousrevision'    => '‹Régebbi változat',
593 'nextrevision'        => 'Újabb változat›',
594 'currentrevisionlink' => 'legfrissebb változat',
595 'cur'                 => 'akt',
596 'next'                => 'köv',
597 'last'                => 'előző',
598 'orig'                => 'eredeti',
599 'histlegend'          => 'Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól,
600 (előző) = eltérés az előző változattól, 
601 A = Apró változtatás',
602 'deletedrev'          => '[törölve]',
603 'histfirst'           => 'legkorábbi',
604 'histlast'            => 'legutolsó',
605
606 # Revision feed
607 'history-feed-title'       => 'Laptörténet',
608 'history-feed-description' => 'Az oldal laptörténete a {{SITENAME}}',
609
610 # Diffs
611 'difference'  => '(Változatok közti eltérés)',
612 'loadingrev'  => 'különbségképzéshez olvasom a változatokat',
613 'lineno'      => '$1. sor:',
614 'editcurrent' => 'A lap aktuális változatának szerkesztése',
615 'editundo'    => 'visszavonás',
616 'diff-multi'  => '({{plural:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva)',
617
618 # Search results
619 'searchresults'         => 'A keresés eredménye',
620 'searchresulttext'      => "'''Megjegyzés''': Az újonnan elkészített szócikkek körülbelül 30-40 óra elteltével válnak kereshetővé. <br />
621 További információkkal a keresésről a [[Project:Keresés|Keresés]] szolgál.",
622 'searchsubtitle'        => 'Erre kerestél: „[[:$1]]”',
623 'searchsubtitleinvalid' => 'A "$1" kereséshez',
624 'badquery'              => 'Hibás formájú keresés',
625 'badquerytext'          => 'Nem tudjuk a kérésedet végrehajtani. Ennek oka valószínűleg az, hogy három betűnél rövidebb karaktersorozatra próbáltál keresni, ami jelenleg nem lehetséges. Lehet az is, hogy elgépelted a kifejezést, például „hal and and mérleg”. Kérlek, próbálj másik kifejezést keresni.',
626 'matchtotals'           => 'A "$1" keresés $2 címszót talált és
627 $3 szócikk szövegét.',
628 'noexactmatch'          => "Nincs '''$1''' nevű lap. Készíthetsz egy [[:$1|új szócikket]] ezen a néven, felveheted a [[{{ns:project}}:Kért cikkek|kért cikkek]] közé, vagy megnézheted azon szócikkek listáját, amik [[Special:Whatlinkshere/$1|erre a kifejezésre hivatkoznak]], vagy [[Special:Prefixindex/$1|vele kezdődnek]].",
629 'titlematches'          => 'Címszó egyezik',
630 'notitlematches'        => 'Nincs egyező címszó',
631 'textmatches'           => 'Szócikk szövege egyezik',
632 'notextmatches'         => 'Nincs szócikk szöveg egyezés',
633 'prevn'                 => 'előző $1',
634 'nextn'                 => 'következő $1',
635 'viewprevnext'          => '($1) ($2) ($3)',
636 'showingresults'        => 'Lent látható <b>$1</b> találat, az eleje <b>$2</b>.',
637 'showingresultsnum'     => 'Lent látható <b>$3</b> találat, az eleje #<b>$2</b>.',
638 'nonefound'             => '<strong>Megyjegyzés</strong>: a sikertelen keresések
639 gyakori oka olyan szavak keresése (pl. "have" és "from") amiket a
640 rendszer nem indexel fel, vagy több független keresési szó szerepeltetése
641 (csak minden megadott szót tartalmazó találatok jelennek meg a
642 végeredményben).',
643 'powersearch'           => 'Keresés',
644 'powersearchtext'       => '
645 Keresés a névterekben:<br />
646 $1<br />
647 $2 Átirányítások listája &nbsp; Keresés:$3 $9',
648 'searchdisabled'        => 'Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.',
649 'blanknamespace'        => '(Alap)',
650
651 # Preferences page
652 'preferences'              => 'Beállításaim',
653 'mypreferences'            => 'beállításaim',
654 'prefsnologin'             => 'Nem vagy belépve',
655 'prefsnologintext'         => 'Ahhoz, hogy a 
656 beállításaidat rögzíthesd, [[Special:Userlogin|be kell lépned]].',
657 'prefsreset'               => 'A beállítások törlődtek a tárolóból vett értékekre.',
658 'qbsettings'               => 'Gyorsmenü beállítások',
659 'qbsettings-none'          => 'Nincs',
660 'qbsettings-fixedleft'     => 'Fix baloldali',
661 'qbsettings-fixedright'    => 'Fix jobboldali',
662 'qbsettings-floatingleft'  => 'Lebegő baloldali',
663 'qbsettings-floatingright' => 'Lebegő jobboldali',
664 'changepassword'           => 'Jelszó változtatása',
665 'skin'                     => 'Felület',
666 'math'                     => 'Képletek',
667 'dateformat'               => 'Dátum formátuma',
668 'datetime'                 => 'Dátum és idő',
669 'math_failure'             => 'Értelmezés sikertelen',
670 'math_unknown_error'       => 'ismeretlen hiba',
671 'math_unknown_function'    => 'ismeretlen függvény',
672 'math_syntax_error'        => 'formai hiba',
673 'math_image_error'         => 'Sikertelen PNG-vé alakítás (szerver oldali hiba)',
674 'prefs-personal'           => 'Felhasználói adatok',
675 'prefs-rc'                 => 'Friss változtatások',
676 'prefs-watchlist'          => 'Figyelőlista',
677 'prefs-watchlist-days'     => 'A figyelőlistában mutatott napok száma:',
678 'prefs-watchlist-edits'    => 'A kiterjesztett figyelőlistán mutatott szerkesztések száma:',
679 'prefs-misc'               => 'Egyéb',
680 'saveprefs'                => 'Beállítások mentése',
681 'resetprefs'               => 'Beállítások törlése',
682 'oldpassword'              => 'Régi jelszó:',
683 'newpassword'              => 'Új jelszó:',
684 'retypenew'                => 'Új jelszó ismét:',
685 'textboxsize'              => 'Szerkesztés',
686 'rows'                     => 'Sor',
687 'columns'                  => 'Oszlop',
688 'searchresultshead'        => 'Keresés',
689 'resultsperpage'           => 'Laponként mutatott találatok száma:',
690 'contextlines'             => 'Találatonként mutatott sorok száma:',
691 'contextchars'             => 'Soronkénti szövegkörnyezet (karakterszám):',
692 'recentchangescount'       => 'Címszavak száma a friss változtatásokban:',
693 'savedprefs'               => 'Az új beállításaid érvénybe léptek.',
694 'timezonelegend'           => 'Időzóna',
695 'timezonetext'             => 'Add meg az órák számát, amennyivel a helyi
696 idő a GMT-től eltér (Magyarországon nyáron 2, télen 1).',
697 'localtime'                => 'Helyi idő:',
698 'timezoneoffset'           => 'Eltérés1:',
699 'servertime'               => 'A szerver ideje:',
700 'guesstimezone'            => 'Töltse ki a böngésző',
701 'allowemail'               => 'E-mail engedélyezése más felhasználóktól',
702 'defaultns'                => 'Alapértelmezésben az alábbi névterekben keressünk:',
703 'default'                  => 'alapértelmezés',
704 'files'                    => 'Képek',
705
706 # Groups
707 'group'            => 'Csoport:',
708 'group-bot'        => 'Botok',
709 'group-sysop'      => 'adminisztrátorok',
710 'group-bureaucrat' => 'Bürokraták',
711
712 'group-sysop-member'      => 'adminisztrátor',
713 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrata',
714
715 'grouppage-bot'        => '{{ns:project}}:Botok',
716 'grouppage-sysop'      => '{{ns:project}}:Adminisztrátorok',
717 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraták',
718
719 # User rights log
720 'rightslog' => 'Felhasználói jogosultságok naplója',
721
722 # Recent changes
723 'recentchanges'                  => 'Friss változtatások',
724 'recentchanges-feed-description' => 'Kövesd a wiki friss változtatásait ezzel a hírcsatornával.',
725 'rcnote'                         => 'Lentebb az utolsó <strong>$2</strong> nap utolsó <strong>$1</strong> változtatása látható. A lap generálásának időpontja $3.',
726 'rcnotefrom'                     => 'Lentebb láthatóak a <b>$2</b> óta történt változások (<b>$1</b>-ig).',
727 'rclistfrom'                     => 'Az új változtatások kijelzése $1 után',
728 'rcshowhideminor'                => 'apró módosítások $1',
729 'rcshowhidebots'                 => 'robotok szerkesztéseinek $1',
730 'rcshowhideliu'                  => 'bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek $1',
731 'rcshowhideanons'                => 'névtelen szerkesztések $1',
732 'rcshowhidepatr'                 => 'ellenőrzött szerkesztések $1',
733 'rcshowhidemine'                 => 'saját szerkesztések $1',
734 'rclinks'                        => 'Az elmúlt $2 nap utolsó $1 változtatása legyen látható<br />$3',
735 'diff'                           => 'eltér',
736 'hist'                           => 'történet',
737 'hide'                           => 'elrejtése',
738 'show'                           => 'megjelenítése',
739 'minoreditletter'                => 'A',
740 'newpageletter'                  => 'Ú',
741
742 # Recent changes linked
743 'recentchangeslinked' => 'Kapcsolódó változtatások',
744
745 # Upload
746 'upload'                      => 'Fájl felküldése',
747 'uploadbtn'                   => 'Fájl felküldése',
748 'reupload'                    => 'Újraküldés',
749 'reuploaddesc'                => 'Visszatérés a felküldési űrlaphoz.',
750 'uploadnologin'               => 'Nem jelentkeztél be',
751 'uploadnologintext'           => 'Csak regisztrált felhasználók tölthetnek fel fájlokat. [[Special:Userlogin|Jelentkezz be]] vagy [{{FULLURL:Special:userlogin|type=signup}} regisztrálj]!',
752 'uploaderror'                 => 'Felküldési hiba',
753 'uploadlog'                   => 'felküldési napló',
754 'uploadlogpage'               => 'Felküldési_napló',
755 'uploadlogpagetext'           => 'Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája. Minden időpont a szerver időzónájában (UTC) van megadva.',
756 'filename'                    => 'Filenév',
757 'filedesc'                    => 'Összefoglaló',
758 'fileuploadsummary'           => 'Összefoglaló:',
759 'filestatus'                  => 'Szerzői jogi állapot',
760 'filesource'                  => 'Forrás',
761 'uploadedfiles'               => 'Felküldött file-ok',
762 'ignorewarning'               => 'Biztosan így akarom feltölteni.',
763 'ignorewarnings'              => 'Hagyd figyelmen kívül a figyelmeztetéseket',
764 'badfilename'                 => 'A kép új neve "$1".',
765 'largefileserver'             => 'A fájl mérete meghaladja a kiszolgálón beállított maximális értéket.',
766 'fileexists'                  => 'Ezzel a névvel már létezik egy file: $1. Ellenőrizd hogy biztosan felül akarod-e írni azt!',
767 'fileexists-forbidden'        => 'Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik; kérlek menj vissza és töltsd fel a fájlt egy másik néven. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
768 'fileexists-shared-forbidden' => 'Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik a Commonson; kérlek menj vissza és válassz egy másik nevet a fájlnak.
769 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
770 'successfulupload'            => 'Sikeresen felküldve',
771 'uploadwarning'               => 'Felküldési figyelmeztetés',
772 'savefile'                    => 'File mentése',
773 'uploadedimage'               => '"[[$1]]" felküldve',
774 'uploadscripted'              => 'Ez a file olyan HTML vagy script kódot tartalmaz melyet tévedésből egy webböngésző esetleg értelmezni próbálhatna.',
775 'uploadcorrupt'               => 'A fájl sérült vagy hibás a kiterjesztése. Légy szíves ellenőrizd a fájlt és próbálkozz újra!',
776 'uploadvirus'                 => 'Ez a file vírust tartalmaz! A részletek: $1',
777 'sourcefilename'              => 'Forrásfájl neve',
778 'destfilename'                => 'Célmédiafájl neve',
779 'watchthisupload'             => 'Figyeld ezt a lapot',
780
781 'license'   => 'Licenc',
782 'nolicense' => 'Válassz licencet!',
783
784 # Image list
785 'imagelist'                 => 'Képlista',
786 'imagelisttext'             => 'Lentebb látható $1 kép, $2 rendezve.',
787 'getimagelist'              => 'képlista lehívása',
788 'ilsubmit'                  => 'Keresés',
789 'showlast'                  => 'Az utolsó $1 kép $2.',
790 'byname'                    => 'név szerint',
791 'bydate'                    => 'dátum szerint',
792 'bysize'                    => 'méret szerint',
793 'imgdelete'                 => 'töröl',
794 'imgdesc'                   => 'leírás',
795 'imglegend'                 => 'Jelmagyarázat: (leírás) = kép leírás megtekintés/szerkesztés.',
796 'imghistory'                => 'Kép története',
797 'revertimg'                 => 'régi',
798 'deleteimg'                 => 'töröl',
799 'deleteimgcompletely'       => 'töröl',
800 'imghistlegend'             => 'Jelmagyarázat: (akt) = ez az aktuális kép,
801 (töröl) = ezen régi változat törlése,
802 (régi) = visszaállás erre a régi változatra.
803 <br /><i>Klikkelj a dátumra hogy megnézhesd az akkor felküldött képet</i>.',
804 'imagelinks'                => 'Képhivatkozások',
805 'linkstoimage'              => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre a képre:',
806 'nolinkstoimage'            => 'Erre a képre nem hivatkozik lap.',
807 'shareduploadwiki'          => 'Lásd a [$1 file leírólapját] a további információkért.',
808 'noimage'                   => 'Ezen a néven nem létezik médiafájl. Ha szeretnél, $1 egyet.',
809 'noimage-linktext'          => 'feltölthetsz',
810 'uploadnewversion-linktext' => 'A fájl újabb változatának felküldése',
811
812 # MIME search
813 'mimesearch' => 'Keresés MIME-típus alapján',
814 'mimetype'   => 'MIME-típus:',
815
816 # Unwatched pages
817 'unwatchedpages' => 'Nem figyelt lapok',
818
819 # List redirects
820 'listredirects' => 'Átirányítások listája',
821
822 # Unused templates
823 'unusedtemplates'     => 'Nem használt sablonok',
824 'unusedtemplatestext' => 'Ez a lap azon sablon névtérben lévő lapokat gyűjti össze, melyek nem találhatók meg más lapokon. Ellenőrizd a linkeket, mielőtt törölnéd őket.',
825
826 # Random redirect
827 'randomredirect' => 'Átirányítás találomra',
828
829 # Statistics
830 'statistics'    => 'Statisztikák',
831 'sitestats'     => 'Tartalmi statisztikák',
832 'userstats'     => 'Felhasználói statisztikák',
833 'userstatstext' => 'Jelenleg <b>$1</b> regisztrált felhasználónk van; közülük <b>$2</b> ($4%) $5 (lásd: $3).',
834
835 'disambiguations'     => 'Egyértelműsítő lapok',
836 'disambiguationspage' => 'Template:Egyért',
837
838 'doubleredirects'     => 'Dupla átirányítások',
839 'doubleredirectstext' => '<strong>Figyelem:</strong> Ez a lista nem feltétlenül pontos. Ennek általában az oka az, hogy a #REDIRECT alatt további szöveg található.<br />
840 Minden sor tartalmazza az első és a második átirányítást, valamint a második átirányítás cikkének első sorát, ami általában a „valódi” célt tartalmazza, amire az elsőnek mutatnia kellene.',
841
842 'brokenredirects'        => 'Nem létező lapra mutató átirányítások',
843 'brokenredirectstext'    => 'Az alábbi átirányítások nem létező lapokra mutatnak.',
844 'brokenredirects-edit'   => '(szerkeszt)',
845 'brokenredirects-delete' => '(törlés)',
846
847 # Miscellaneous special pages
848 'nbytes'                  => '$1 bájt',
849 'ncategories'             => '$1 kategória',
850 'nlinks'                  => '$1 link',
851 'nmembers'                => '$1 elem',
852 'nrevisions'              => '$1 változat',
853 'nviews'                  => '$1 megtekintés',
854 'lonelypages'             => 'Magányos lapok',
855 'uncategorizedpages'      => 'Kategorizálatlan lapok',
856 'uncategorizedcategories' => 'Kategorizálatlan kategóriák',
857 'uncategorizedimages'     => 'Kategorizálatlan képek',
858 'unusedcategories'        => 'Nem használt kategóriák',
859 'unusedimages'            => 'Nem használt képek',
860 'popularpages'            => 'Népszerű lapok',
861 'wantedcategories'        => 'Keresett kategóriák',
862 'wantedpages'             => 'Keresett lapok',
863 'allpages'                => 'Az összes lap listája',
864 'prefixindex'             => 'Keresés előtag szerint',
865 'randompage'              => 'Lap találomra',
866 'shortpages'              => 'Rövid lapok',
867 'longpages'               => 'Hosszú lapok',
868 'deadendpages'            => 'Zsákutca lapok',
869 'deadendpagestext'        => 'Az itt található lapok nem kapcsolódnak hivatkozásokkal ezen wiki más oldalaihoz.',
870 'listusers'               => 'Felhasználók',
871 'specialpages'            => 'Speciális lapok',
872 'spheading'               => 'Speciális lapok',
873 'restrictedpheading'      => 'Korlátozott hozzáférésű speciális lapok',
874 'rclsub'                  => '(a "$1" lapról hivatkozott lapok)',
875 'newpages'                => 'Új lapok',
876 'newpages-username'       => 'Felhasználói név:',
877 'ancientpages'            => 'Régóta nem változott szócikkek',
878 'intl'                    => 'Nyelvek közötti linkek',
879 'movethispage'            => 'Nevezd át ezt a lapot',
880 'unusedimagestext'        => '<p>Vedd figyelembe azt hogy más
881 lapok - mint például a nemzetközi {{grammar:k|{{SITENAME}}}} - közvetlenül
882 hivatkozhatnak egy file URL-jére, ezért szerepelhet itt annak
883 ellenére hogy aktívan használják.</p>',
884 'unusedcategoriestext'    => 'A következő kategóriákban egyetlen cikk, illetve alkategória sem szerepel.',
885
886 # Book sources
887 'booksources' => 'Könyvforrások',
888
889 'categoriespagetext' => 'A wikiben az alábbi kategóriák találhatóak.',
890 'alphaindexline'     => '$1 – $2',
891 'version'            => 'Névjegy',
892
893 # Special:Log
894 'specialloguserlabel'  => 'Felhasználó:',
895 'speciallogtitlelabel' => 'Cím:',
896 'log'                  => 'Rendszernaplók',
897 'alllogstext'          => 'Az átnevezési, feltöltési, törlési, lapvédelmi, blokkolási, bürokrata és felhasználó-átnevezési naplók közös listája. Szűkítheted a listát a naplótípus, a műveletet végző felhasználó vagy az érintett oldal megadásával.',
898 'logempty'             => 'Nincs illeszkedő naplóbejegyzés.',
899
900 # Special:Allpages
901 'nextpage'          => 'Következő lap ($1)',
902 'prevpage'          => 'Előző oldal ($1)',
903 'allpagesfrom'      => 'Lapok listázása a következő címtől kezdve:',
904 'allarticles'       => 'Az összes lap listája',
905 'allinnamespace'    => 'Összes lap ($1 névtér)',
906 'allnotinnamespace' => 'Minden olyan lap, ami nem a(z) $1 névtérben van.',
907 'allpagesprev'      => 'Előző',
908 'allpagesnext'      => 'Következő',
909 'allpagessubmit'    => 'Keresés',
910 'allpagesprefix'    => 'Lapok listázása, amik ezzel az előtaggal kezdődnek:',
911 'allpagesbadtitle'  => 'A megadott lapnév nyelvközi vagy wikiközi előtagot tartalmazott, vagy érvénytelen volt. Talán olyan karakter van benne, amit nem lehet lapnevekben használni.',
912
913 # Special:Listusers
914 'listusersfrom' => 'Felhasználók listázása a következő névtől kezdve:',
915
916 # E-mail user
917 'mailnologin'     => 'Nincs feladó',
918 'mailnologintext' => 'Ahhoz hogy másoknak emailt küldhess
919 [[Special:Userlogin|be kell jelentkezned]]
920 és meg kell adnod egy érvényes email címet a [[Special:Preferences|beállításaidban]].',
921 'emailuser'       => 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek',
922 'emailpage'       => 'E-mail küldése',
923 'emailpagetext'   => 'Ha ez a felhasználó érvényes e-mail-címet adott meg, akkor ezen űrlap kitöltésével e-mailt tudsz neki küldeni. Feladóként a beállításaid között megadott e-mail-címed fog szerepelni, hogy a címzett válaszolni tudjon.',
924 'defemailsubject' => 'Wiki e-mail',
925 'noemailtitle'    => 'Nincs e-mail cím',
926 'noemailtext'     => 'Ez a felhasználó nem adott meg e-mail címet, vagy
927 nem kíván másoktól leveleket kapni.',
928 'emailfrom'       => 'Feladó',
929 'emailto'         => 'Címzett',
930 'emailsubject'    => 'Téma',
931 'emailmessage'    => 'Üzenet',
932 'emailsend'       => 'Küldés',
933 'emailccme'       => 'Az üzenet másolatát küldje el nekem is e-mailben.',
934 'emailccsubject'  => '$1-nek küldött $2 tárgyú üzenet másolata',
935 'emailsent'       => 'E-mail elküldve',
936 'emailsenttext'   => 'Az e-mail üzenetedet elküldtem.',
937
938 # Watchlist
939 'watchlist'            => 'Figyelőlistám',
940 'mywatchlist'          => 'Figyelőlistám',
941 'watchlistfor'         => "('''$1''' részére)",
942 'nowatchlist'          => 'Nincs lap a figyelőlistádon.',
943 'watchlistanontext'    => 'A figyelőlistád megtekintéséhez és szerkesztéséhez $1.',
944 'watchlistcount'       => "'''$1 lap van a figyelőlistádon, beleértve a vitalapokat is.'''",
945 'watchnologin'         => 'Nincs belépve',
946 'watchnologintext'     => 'Ahhoz, hogy figyelőlistád lehessen, [[Special:Userlogin|be kell lépned]].',
947 'addedwatch'           => 'Figyelőlistához hozzáfűzve',
948 'addedwatchtext'       => "A „$1” lapot hozzáadtam a [[Special:Watchlist|figyelőlistádhoz]].
949 Ezután minden, a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz
950 látni, és a lap '''vastagon''' fog szerepelni a [[Special:Recentchanges|friss változtatások]]
951 lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.
952
953 Ha később el akarod távolítani a lapot a figyelőlistádról, akkor ezt az
954 oldalmenü „{{MediaWiki:unwatchthispage}}” pontjával (vagy a „{{MediaWiki:unwatch}}” füllel) teheted meg.",
955 'removedwatch'         => 'Figyelőlistáról eltávolítva',
956 'removedwatchtext'     => 'A „$1” lapot eltávolítottam a figyelőlistáról.',
957 'watch'                => 'Lap figyelése',
958 'watchthispage'        => 'Lap figyelése',
959 'unwatch'              => 'Lapfigyelés vége',
960 'unwatchthispage'      => 'Figyelés vége',
961 'notanarticle'         => 'Nem szócikk',
962 'watchnochange'        => 'Egyik figyelt lap sem változott a megadott időintervallumon belül.',
963 'watchlist-details'    => '<strong>$1</strong> lap van a figyelőlistádon (a vitalapokon kívül).',
964 'wlheader-enotif'      => '* Email értesítés engedélyezve.',
965 'wlheader-showupdated' => "* Azok a lapok, amelyek megváltoztak, mióta utoljára megnézted őket, '''vastagon''' láthatóak.",
966 'watchmethod-recent'   => 'a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések',
967 'watchmethod-list'     => 'a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok',
968 'watchlistcontains'    => 'A figyelőlistád $1 lapot tartalmaz.',
969 'iteminvalidname'      => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
970 'wlnote'               => 'Lentebb az utolsó <b>$2</b> óra $1 változtatása látható.',
971 'wlshowlast'           => 'Az elmúlt $1 órában | $2 napon | $3 történt változtatások legyenek láthatóak',
972 'wlsaved'              => 'Ez a figyelőlistád egy elmentett példánya.',
973 'watchlist-show-bots'  => 'Botok szerkesztéseinek megjelenítése',
974 'watchlist-hide-bots'  => 'Botok szerkesztéseinek elrejtése',
975 'watchlist-show-own'   => 'Saját szerkesztések megjelenítése',
976 'watchlist-hide-own'   => 'Saját szerkesztések elrejtése',
977 'watchlist-show-minor' => 'Apró módosítások megjelenítése',
978 'watchlist-hide-minor' => 'Apró módosítások elrejtése',
979
980 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
981 'watching'   => 'Figyelés...',
982 'unwatching' => 'Figyelés befejezése...',
983
984 # Delete/protect/revert
985 'deletepage'                  => 'Lap törlése',
986 'excontent'                   => "a lap tartalma: '$1'",
987 'excontentauthor'             => "a lap tartalma: '$1' (és csak '$2' szerkesztette)",
988 'exbeforeblank'               => 'az eltávolítás előtti tartalom: $1',
989 'exblank'                     => 'a lap üres volt',
990 'confirmdelete'               => 'Törlés megerősítése',
991 'deletesub'                   => '("$1" törlése)',
992 'historywarning'              => 'Figyelem: a lapnak, amit törölni készülsz, története van:',
993 'confirmdeletetext'           => 'Egy lap vagy kép teljes laptörténetével együtti végleges törlésére készülsz.  Kérlek, erősítsd meg, hogy valóban ezt szándékozod tenni, átlátod a következményeit, és a [[{{ns:project}}:Törlési irányelvek|törlési irányelvekkel]] összhangban cselekedsz.',
994 'actioncomplete'              => 'Művelet végrehajtva',
995 'deletedtext'                 => 'A(z) „$1” lapot törölted.  A legutóbbi törlések listájához lásd a $2 lapot.',
996 'deletedarticle'              => '"$1" törölve',
997 'dellogpage'                  => 'Törlési_napló',
998 'dellogpagetext'              => 'Itt láthatók a legutóbb törölt lapok.
999 Minden időpont a server órája (UTC) szerint értendő.',
1000 'deletionlog'                 => 'törlési napló',
1001 'reverted'                    => 'Visszaállítva a korábbi változatra',
1002 'deletecomment'               => 'A törlés oka',
1003 'rollbacklink'                => 'visszaállítás',
1004 'cantrollback'                => 'Nem lehet visszaállítani: az utolsó szerkesztést végző felhasználó az egyetlen, aki a lapot szerkesztette.',
1005 'alreadyrolled'               => '[[:$1]] utolsó, [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Vita]] | [[Special:Contributions/$2|Szerkesztései]] | [[Special:blockip/$2|Blokkolás]]) általi szerkesztését nem lehet visszavonni: időközben valaki már visszavonta, vagy szerkesztette a lapot.
1006
1007 Az utolsó szerkesztést [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|vita]]) végezte.',
1008 'editcomment'                 => 'A változtatás összefoglalója "<i>$1</i>" volt.', # only shown if there is an edit comment
1009 'revertpage'                  => '[[Special:Contributions/$2|$2]] szerkesztései visszaállítva $1 utolsó változatára',
1010 'protectlogpage'              => 'Lapvédelmi_napló',
1011 'protectlogtext'              => 'Ez a lezárt/megnyitott lapok listája. 
1012 A részleteket a [[{{ns:project}}:Lapvédelmi irányelvek|zárt lapok irányelve]] tartalmazza.',
1013 'protectedarticle'            => 'levédte a(z) [[$1]] lapot',
1014 'unprotectedarticle'          => 'eltávolította a védelmet a(z) "[[$1]]" lapról',
1015 'protectsub'                  => '(„$1” levédése)',
1016 'confirmprotect'              => 'Levédés megerősítése',
1017 'protectcomment'              => 'A védelem oka',
1018 'protectexpiry'               => 'Időtartam',
1019 'unprotectsub'                => '(„$1” védelmének feloldása)',
1020 'protect-unchain'             => 'Átnevezési jogok állítása külön',
1021 'protect-text'                => 'Itt megtekintheted és módosíthatod a(z) [[$1]] lap védelmi szintjét. Légy szives, tartsd be a [[{{ns:project}}:Védett lapok|védett lapokkal kapcsolatos előírásokat]].',
1022 'protect-cascadeon'           => 'A lap le van védve, mert tartalmazzák az alábbi lapok, amelyeken be van kapcsolva a kaszkád védelem. Ezen lap védelmi szintjének a megváltoztatása a kaszkád védelemre nincs hatással.',
1023 'protect-default'             => '(alapértelmezett)',
1024 'protect-level-autoconfirmed' => 'Csak regisztrált felhasználók',
1025 'protect-level-sysop'         => 'Csak adminisztrátorok',
1026 'protect-cascade'             => 'Kaszkád védelem – védjen le minden lapot, amit ez a lap tartalmaz.',
1027
1028 # Restrictions (nouns)
1029 'restriction-edit' => 'Szerkesztés',
1030 'restriction-move' => 'Átmozgatás',
1031
1032 # Undelete
1033 'undelete'           => 'Törölt lap helyreállítása',
1034 'undeletepage'       => 'Törölt lapok megtekintése és helyreállítása',
1035 'viewdeletedpage'    => 'Törölt lapok megtekintése',
1036 'undeletepagetext'   => 'Az alábbi lapokat törölték, de még helyreállíthatók az archívumból (az archívumot időről időre üríthetik!).',
1037 'undeleteextrahelp'  => "A lap teljes helyreállításához ne jelölj be egy boxot sem, csak nyomj a '''''Helyreállítás!''''' gombra. A lap részleges helyreállításához jelöld be a kívánt szerkesztések melletti boxokat, és nyomj a '''''Helyreállítás!''''' gombra. Ha megnyomod a '''''Vissza''''' gombot, az törli a boxok és az összefoglaló jelenlegi tartalmát.",
1038 'undeleterevisions'  => '$1 változat archiválva',
1039 'undeletehistory'    => 'Ha helyreállítasz egy lapot, azzal visszahozod laptörténet összes változatát.  Ha lap törlése óta azonos néven már létrehoztak egy újabb lapot, a helyreállított változatok a laptörténet elejére kerülnek be, a jelenlegi lapváltozat módosítása nélkül.',
1040 'undeletebtn'        => 'Helyreállítás!',
1041 'undeletereset'      => 'Vissza',
1042 'undeletecomment'    => 'Visszaállítás oka:',
1043 'undeletedarticle'   => '"$1" helyreállítva',
1044 'undeletedrevisions' => '$1 változat helyreállítva',
1045 'cannotundelete'     => 'Nem lehet a lapot visszaállítani; lehet, hogy azt már valaki visszaállította.',
1046 'undeletedpage'      => "<big>'''$1 helyreállítva'''</big>
1047
1048 Lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplót]] a legutóbbi törlések és helyreállítások listájához.",
1049
1050 # Namespace form on various pages
1051 'namespace' => 'Névtér:',
1052 'invert'    => 'Kijelölés megfordítása',
1053
1054 # Contributions
1055 'contributions' => 'Szerkesztő közreműködései',
1056 'mycontris'     => 'Közreműködéseim',
1057 'contribsub2'   => '$1 ($2) cikkhez',
1058 'nocontribs'    => 'Nem találtam a feltételnek megfelelő módosítást.',
1059 'ucnote'        => 'Lentebb <b>$1</b> módosításai láthatóak az elmúlt <b>$2</b> napban.',
1060 'uctop'         => ' (utolsó)',
1061
1062 'sp-contributions-newest'      => 'Legfrissebb',
1063 'sp-contributions-oldest'      => 'Legkorábbi',
1064 'sp-contributions-newer'       => '$1 frissebb',
1065 'sp-contributions-older'       => '$1 korábbi',
1066 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Új szerkesztők lapjai',
1067 'sp-contributions-blocklog'    => 'Blokkolási napló',
1068
1069 'sp-newimages-showfrom' => 'Új képek mutatása $1 után',
1070
1071 # What links here
1072 'whatlinkshere' => 'Mi hivatkozik erre',
1073 'notargettitle' => 'Nincs cél',
1074 'notargettext'  => 'Nem adtál meg lapot vagy usert keresési célpontnak.',
1075 'linklistsub'   => '(Linkek )',
1076 'linkshere'     => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre: [[:$1]]',
1077 'nolinkshere'   => 'Erre a lapra semmi nem hivatkozik: [[:$1]]',
1078 'isredirect'    => 'átirányítás',
1079 'istemplate'    => 'beillesztve',
1080
1081 # Block/unblock
1082 'blockip'             => 'Blokkolás',
1083 'blockiptext'         => 'Az alábbi űrlap segítségével megvonhatod egy adott felhasználótól vagy egy adott IP-cím használójától az írási jogokat. Figyelj oda, hogy az intézkedés mindig az [[{{ns:project}}:Blokkolási irányelvek|irányelvek]] szerint történjen. Add meg a blokkolás okát is (például idézd a blokkolandó személy által vandalizált lapokat).
1084
1085 A blokkolás lejáratát GNU standard formátumban add meg, ennek a leírását megtalálod a [http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_node/Date-input-formats.html tar kézikönyvében]. Néhány példa: „1 hour”, „2 days”, „next Wednesday”, „1 January 2017”. A blokkolás szólhat „indefinite” (határozatlan) vagy „infinite” (végtelen) időre is.
1086
1087 IP-tartományok blokkolásával kapcsolatban lásd a range blocks szócikket. Blokkolás megszüntetésére a [[Special:Ipblocklist|blokkolt IP címek listája]] oldalon van mód. A blokkok visszamenőleg megtekinthetőek a [[Special:Log/block|blokkolási naplóban]] is.',
1088 'ipaddress'           => 'IP cím',
1089 'ipadressorusername'  => 'IP cím vagy felhasználói név',
1090 'ipbexpiry'           => 'Lejárat',
1091 'ipbreason'           => 'Blokkolás oka',
1092 'ipbanononly'         => 'Csak anonim felhasználók blokkolása',
1093 'ipbcreateaccount'    => 'Új regisztráció megakadályozása',
1094 'ipbenableautoblock'  => 'A szerkesztő által használt IP-címek automatikus blokkolása',
1095 'ipbsubmit'           => 'Blokkolás',
1096 'ipbother'            => 'Más időtartam',
1097 'ipboptions'          => '2 óra:2 hours,1 nap:1 day,3 nap:3 days,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
1098 'ipbotheroption'      => 'Más időtartam',
1099 'badipaddress'        => 'Érvénytelen IP cím',
1100 'blockipsuccesssub'   => 'Sikeres blokkolás',
1101 'blockipsuccesstext'  => '„[[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]]” felhasználót blokkoltad. <br />Lásd a [[{{ns:Special}}:Ipblocklist|blokkolt IP címek listáját]] az érvényben lévő blokkok áttekintéséhez.',
1102 'ipb-unblock-addr'    => '$1 blokkjának feloldása',
1103 'ipb-blocklist-addr'  => '$1 aktív blokkjainak megtekintése',
1104 'ipusubmit'           => 'Blokk feloldása',
1105 'unblocked'           => '[[User:$1|$1]] blokkolása feloldva',
1106 'ipblocklist'         => 'Blokkolt IP címek listája',
1107 'ipblocklist-summary' => 'Lásd még a [[Special:Log/block|blokkolási naplót]].',
1108 'blocklistline'       => '$1, $2 blokkolta $3 felhasználót (lejárat: $4)',
1109 'anononlyblock'       => 'csak anon.',
1110 'createaccountblock'  => 'új felhasználó létrehozása blokkolva',
1111 'blocklink'           => 'Blokkolás',
1112 'unblocklink'         => 'blokk feloldása',
1113 'contribslink'        => 'Szerkesztései',
1114 'autoblocker'         => "Az általad használt IP-cím autoblokkolva van, mivel korábban a kitiltott „[[User:$1|$1]]” használta. ($1 blokkolásának indoklása: „'''$2'''”) Ha nem te vagy $1, lépj kapcsolatba valamelyik adminisztrátorral, és kérd az autoblokk feloldását. Ne felejtsd el megírni neki, hogy kinek szóló blokkba ütköztél bele!",
1115 'blocklogpage'        => 'Blokkolási_napló',
1116 'blocklogentry'       => '"$1" blokkolva $2 $3 időtartamra',
1117 'blocklogtext'        => 'Ez a felhasználókra helyezett blokkoknak és azok feloldásának listája. Az IP autoblokkok nem szerepelnek a listában. Lásd még [[Special:Ipblocklist|a jelenleg életben lévő blokkok listáját]].',
1118 'unblocklogentry'     => '"$1" blokkolása feloldva',
1119 'ipb_expiry_invalid'  => 'Hibás lejárati dátum.',
1120 'ipb_already_blocked' => '"$1" már blokkolva',
1121 'proxyblockreason'    => "Az IP címed ''open proxy'' probléma miatt le van tiltva. Vedd fel a kapcsolatot egy informatikussal vagy az internet szolgáltatóddal ezen súlyos biztonsági probléma ügyében.",
1122 'proxyblocksuccess'   => 'Kész.',
1123
1124 # Developer tools
1125 'databasenotlocked' => 'Az adatbázis nincs lezárva.',
1126
1127 # Move page
1128 'newtitle'                => 'Az új névre',
1129 'pagemovedsub'            => 'Átnevezés sikeres',
1130 'articleexists'           => 'Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad
1131 választott név érvénytelen.
1132 Kérlek, válassz egy másik nevet.
1133
1134 Ha már létezik ilyen nevű lap, akkor kérd annak törlését a [[{{ns:project}}:Azonnali törlés]] lapon.',
1135 'talkexists'              => 'A lap átmozgatása sikerült, de a hozzá tartozó
1136 vitalapot nem tudtam átmozgatni mert már létezik egy egyező nevű
1137 lap az új helyen. Kérlek gondoskodj a két lap összefűzéséről.',
1138 'movetalk'                => 'Nevezd át a vitalapot is, ha lehetséges.',
1139 'talkpagemoved'           => 'Az oldal vitalapját is átmozgattam.',
1140 'talkpagenotmoved'        => 'Az oldal vitalapja <strong>nem került</strong> átmozgatásra.',
1141 '1movedto2'               => '[[$1]] átnevezve [[$2]] névre',
1142 '1movedto2_redir'         => '[[$1]] átnevezve [[$2]] névre (átirányítást felülírva)',
1143 'movereason'              => 'Indoklás',
1144 'revertmove'              => 'visszaállítás',
1145 'delete_and_move'         => 'Törlés és átnevezés',
1146 'delete_and_move_text'    => '== Törlés szükséges ==
1147
1148 Az átnevezés céljaként megadott „[[$1]]” szócikk már létezik.  Ha az átnevezést végre akarod hajtani, ezt a lapot törölni kell.  Valóban ezt szeretnéd?',
1149 'delete_and_move_confirm' => 'Igen, töröld a lapot',
1150 'delete_and_move_reason'  => 'átnevezendő lap célneve felszabadítva',
1151 'selfmove'                => 'A cikk jelenlegi címe megegyezik azzal, amire át szeretnéd mozgatni. Egy szócikket saját magára mozgatni nem lehet.',
1152
1153 # Export
1154 'export'        => 'Lapok exportálása',
1155 'exporttext'    => 'Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és laptörténetét exportálhatod XML-be. A kapott fájlt importálhatod egy másik MediaWiki alapú rendszerbe a Special:Import lapon keresztül.
1156
1157 Lapok exportálásához add meg a címüket a lenti szövegdobozban (minden címet külön sorba), és válaszd ki, hogy az összes korábbi változatra és a teljes laptörténetekre szükséged van-e, vagy csak az aktuális változatok és a legutolsó változtatásokra vonatkozó információk kellenek.
1158
1159 Az utóbbi esetben közvetlen linket is használhatsz, például a [[Special:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] a [[{{MediaWiki:Mainpage}}]] nevű lapot exportálja.',
1160 'exportcuronly' => 'Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül',
1161
1162 # Namespace 8 related
1163 'allmessages'               => 'Rendszerüzenetek',
1164 'allmessagesname'           => 'Név',
1165 'allmessagesdefault'        => 'Alapértelmezett szöveg',
1166 'allmessagescurrent'        => 'Jelenlegi szöveg',
1167 'allmessagestext'           => 'Ez a MediaWiki [[{{ns:project}}:Névtér|névtérben]] elérhető összes üzenet listája.',
1168 'allmessagesnotsupportedUI' => "A felhasználói felületedhez jelenleg megadott nyelvet (<b>$1</b>) ezen a wikin a ''Special:Allmessages'' nem támogatja.",
1169 'allmessagesnotsupportedDB' => "A '''''Special:Allmessages''''' lap nem használható, mert a '''\$wgUseDatabaseMessages''' ki van kapcsolva.",
1170 'allmessagesfilter'         => 'Üzenetnevek szűrése:',
1171 'allmessagesmodified'       => 'Csak a módosítottak mutatása',
1172
1173 # Thumbnails
1174 'thumbnail-more'  => 'Nagyít',
1175 'missingimage'    => '<b>Hiányzó kép</b><br /><i>$1</i>',
1176 'thumbnail_error' => 'Hiba az indexkép létrehozásakor: $1',
1177
1178 # Special:Import
1179 'import'          => 'Lapok importálása',
1180 'importnosources' => 'Nincsenek transzwikiimport-források definiálva, a közvetlen laptörténet-felküldés pedig nem megengedett.',
1181
1182 # Import log
1183 'importlogpage' => 'Importnapló',
1184
1185 # Tooltip help for the actions
1186 'tooltip-pt-userpage'             => 'A felhasználói lapod',
1187 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'Az általad használt IP címhez tartozó felhasználói lap',
1188 'tooltip-pt-mytalk'               => 'A vitalapod',
1189 'tooltip-pt-anontalk'             => 'Az általad használt IP címről végrehajtott szerkesztések megvitatása',
1190 'tooltip-pt-preferences'          => 'A beállításaid',
1191 'tooltip-pt-watchlist'            => 'Az általad figyelemmel kísért oldalak utolsó változtatásai',
1192 'tooltip-pt-mycontris'            => 'A közreműködéseid listája',
1193 'tooltip-pt-login'                => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
1194 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
1195 'tooltip-pt-logout'               => 'Kijelentkezés',
1196 'tooltip-ca-talk'                 => 'Az oldal tartalmának megvitatása',
1197 'tooltip-ca-edit'                 => 'Te is szerkesztheted ezt az oldalt. Mielőtt elmentenéd, használd az előnézetet.',
1198 'tooltip-ca-addsection'           => 'Újabb fejezet nyitása a vitában.',
1199 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Ez egy védett lap. Ide kattintva megnézheted a forrását.',
1200 'tooltip-ca-history'              => 'A lap korábbi változatai',
1201 'tooltip-ca-protect'              => 'Lap levédése',
1202 'tooltip-ca-delete'               => 'Lap törlése',
1203 'tooltip-ca-undelete'             => 'Törölt lapváltozatok visszaállítása',
1204 'tooltip-ca-move'                 => 'Lap átmozgatása',
1205 'tooltip-ca-watch'                => 'Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
1206 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Lap eltávolítása a figyelőlistádról',
1207 'tooltip-search'                  => 'Keresés a wikiben',
1208 'tooltip-p-logo'                  => 'Kezdőlap',
1209 'tooltip-n-mainpage'              => 'Kezdőlap megtekintése',
1210 'tooltip-n-portal'                => 'A közösségről, miben segíthetsz, mit hol találsz meg',
1211 'tooltip-n-currentevents'         => 'Háttérinformáció az aktuális eseményekről',
1212 'tooltip-n-recentchanges'         => 'A wikin történt legutóbbi változtatások listája',
1213 'tooltip-n-randompage'            => 'Egy véletlenszerűen kiválasztott lap betöltése',
1214 'tooltip-n-help'                  => 'Ha bármi problémád van...',
1215 'tooltip-n-sitesupport'           => 'Támogass minket!',
1216 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Az erre a lapra hivatkozó más lapok listája',
1217 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Az erről a lapról hivatkozott lapok utolsó változtatásai',
1218 'tooltip-feed-rss'                => 'A lap tartalma RSS feed formájában',
1219 'tooltip-feed-atom'               => 'A lap tartalma Atom feed formájában',
1220 'tooltip-t-contributions'         => 'A felhasználó közreműködéseinek listája',
1221 'tooltip-t-emailuser'             => 'Írj levelet ennek a felhasználónak!',
1222 'tooltip-t-upload'                => 'Képek vagy egyéb fájlok feltöltése',
1223 'tooltip-t-specialpages'          => 'Az összes speciális lap listája',
1224 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Lap megtekintése',
1225 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Felhasználói lap megtekintése',
1226 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'Fájlleíró lap megtekintése',
1227 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Ez egy speciális lap, nem lehet szerkeszteni.',
1228 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Projekt lap megtekintése',
1229 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Képleíró lap megtekintése',
1230 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'Rendszerüzenet megtekintése',
1231 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Sablon megtekintése',
1232 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Segítő lap megtekintése',
1233 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Kategória megtekintése',
1234 'tooltip-minoredit'               => 'Szerkesztés megjelölése apróként',
1235 'tooltip-save'                    => 'A változtatásaid elmentése',
1236 'tooltip-preview'                 => 'Mielőtt elmentenéd a lapot, ellenőrizd, biztosan úgy néz-e ki, ahogy szeretnéd!',
1237 'tooltip-diff'                    => 'Nézd meg, milyen változtatásokat végeztél eddig a szövegen',
1238 'tooltip-compareselectedversions' => 'A két kiválasztott változat közötti eltérések megjelenítése',
1239 'tooltip-watch'                   => 'Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
1240
1241 # Stylesheets
1242 'common.css'   => '/* Közös CSS az összes skinnek */',
1243 'monobook.css' => '/*
1244 Közös (skinfüggetlen) css: [[MediaWiki:Common.css]]*/',
1245
1246 # Attribution
1247 'anonymous'        => 'Névtelen {{SITENAME}}-felhasználó(k)',
1248 'siteuser'         => '$1 wiki felhasználó',
1249 'lastmodifiedatby' => 'Ezt a lapot utoljára $3 módosította $2, $1 időpontban.', # $1 date, $2 time, $3 user
1250 'and'              => 'és',
1251 'siteusers'        => '$1 wiki felhasználó(k)',
1252
1253 # Spam protection
1254 'spamprotectiontitle'    => 'Spamszűrő',
1255 'spamprotectiontext'     => 'Az általad elmenteni kívánt lap fennakadt a spamszűrőn. Ezt valószínűleg egy külső weblapra történő hivatkozás okozta. Ha úgy érzed, tévedés történt, kérd a lap spamszűrőből való kivételét [[{{ns:project}}:Adminisztrátorok üzenőfala|az adminisztrátorok üzenőfalán]].',
1256 'spamprotectionmatch'    => 'A spamszűrőn az alábbi szöveg fennakadt: $1',
1257 'subcategorycount'       => 'Ebben a kategóriában $1 alkategória található.',
1258 'categoryarticlecount'   => 'A kategória lenti listájában $1 szócikk található.',
1259 'category-media-count'   => '{{PLURAL:$1|Egy fájl|$1 darab fájl}} található ebben a kategóriában.',
1260 'listingcontinuesabbrev' => 'folyt.',
1261
1262 # Math options
1263 'mw_math_png'    => 'Mindig készítsen PNG-t',
1264 'mw_math_simple' => 'HTML, ha nagyon egyszerű, egyébként PNG',
1265 'mw_math_html'   => 'HTML, ha lehetséges, egyébként PNG',
1266 'mw_math_source' => 'Hagyja TeX formában (szöveges böngészőknek)',
1267 'mw_math_modern' => 'Modern böngészőknek ajánlott beállítás',
1268 'mw_math_mathml' => 'MathML',
1269
1270 # Patrolling
1271 'markaspatrolleddiff'    => 'Ellenőrzöttnek jelölöd',
1272 'markaspatrolledtext'    => 'Ezt a cikket ellenőrzöttnek jelölöd',
1273 'markedaspatrolled'      => 'Ellenőrzöttnek jelölve',
1274 'markedaspatrolledtext'  => 'A kiválasztott változatot ellenőrzöttnek jelölted.',
1275 'rcpatroldisabled'       => 'A Friss Változtatások Ellenőrzése kikapcsolva',
1276 'rcpatroldisabledtext'   => 'A Friss Változtatások Ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve.',
1277 'markedaspatrollederror' => 'Nem lehet ellenőrzöttnek jelölni',
1278
1279 # Image deletion
1280 'deletedrevision' => 'Törölted $1 egy régebbi változatát.',
1281
1282 # Browsing diffs
1283 'previousdiff' => '‹ Előző változtatások',
1284 'nextdiff'     => 'Következő változtatások ›',
1285
1286 # Media information
1287 'imagemaxsize' => 'A képlapokon mutatott maximális képméret:',
1288 'thumbsize'    => 'Indexkép mérete:',
1289
1290 'newimages' => 'Új képek galériája',
1291
1292 'passwordtooshort' => 'Túl rövid a jelszavad. Legalább $1 karakterből kell állnia.',
1293
1294 # Metadata
1295 'metadata'          => 'Metaadatok',
1296 'metadata-help'     => 'Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást.  Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől.',
1297 'metadata-expand'   => 'További képadatok',
1298 'metadata-collapse' => 'További képadatok elrejtése',
1299
1300 # EXIF tags
1301 'exif-imagewidth'                => 'Szélesség',
1302 'exif-imagelength'               => 'Magasság',
1303 'exif-compression'               => 'Tömörítési séma',
1304 'exif-photometricinterpretation' => 'Színösszetevők',
1305 'exif-samplesperpixel'           => 'Színösszetevők száma',
1306 'exif-planarconfiguration'       => 'Adatok csoportosítása',
1307 'exif-stripoffsets'              => 'Csík ofszet',
1308 'exif-rowsperstrip'              => 'Egy csíkban levő sorok száma',
1309 'exif-stripbytecounts'           => 'Bájt/csík',
1310 'exif-datetime'                  => 'Utolsó változtatás ideje',
1311 'exif-make'                      => 'Fényképezőgép gyártója',
1312 'exif-model'                     => 'Fényképezőgép típusa',
1313 'exif-software'                  => 'Használt szoftver',
1314 'exif-datetimeoriginal'          => 'EXIF információ létrehozásának dátuma',
1315 'exif-exposuretime'              => 'Expozíciós idő',
1316 'exif-focallength'               => 'Fókusztávolság',
1317
1318 'exif-planarconfiguration-1' => 'Egyben',
1319
1320 # External editor support
1321 'edit-externally'      => 'A file szerkesztése külső alkalmazással',
1322 'edit-externally-help' => 'Lásd a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors „setup instructions”] leírást (angolul) ennek használatához.',
1323
1324 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1325 'recentchangesall' => 'összes',
1326 'imagelistall'     => 'összes',
1327 'watchlistall2'    => 'bármikor',
1328 'namespacesall'    => 'Összes',
1329
1330 # E-mail address confirmation
1331 'confirmemail'            => 'E-mail cím megerősítése',
1332 'confirmemail_noemail'    => 'Nincs érvényes e-mail cím megadva a [[Special:Preferences|beállításaidnál]].',
1333 'confirmemail_text'       => 'Ennek a wikinek a használatához meg kell erősítened az e-mail címed, mielőtt használni kezded a levelezési rendszerét. Nyomd meg az alsó gombot, hogy kaphass egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. Töltsd be a kódot a böngésződbe, hogy aktiválhasd az e-mail címedet. Köszönjük!',
1334 'confirmemail_send'       => 'Küldd el a kódot',
1335 'confirmemail_sent'       => 'Kaptál egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot.',
1336 'confirmemail_oncreate'   => 'A megerősítő kódot elküldtük az e-mail címedre.
1337 Ez a kód nem szükséges a belépéshez, de meg kell adnod mielőtt a wiki e-mail alapú szolgáltatásait igénybe veheted.',
1338 'confirmemail_sendfailed' => 'Nem tudjuk elküldeni a megerősítéshez szükséges e-mailt. Kérünk, ellenőrizd a címet. $1',
1339 'confirmemail_invalid'    => 'Nem megfelelő kód. A kódnak lehet, hogy lejárt a felhasználhatósági ideje.',
1340 'confirmemail_success'    => 'Az e-mail címed megerősítve. Most már beléphetsz a wikibe.',
1341 'confirmemail_loggedin'   => 'E-mail címed megerősítve.',
1342 'confirmemail_error'      => 'Hiba az e-mail címed megerősítése során.',
1343 'confirmemail_subject'    => '{{SITENAME}} e-mail cím megerősítés',
1344 'confirmemail_body'       => 'Valaki, valószínűleg te, a $1 IP címről regisztrált a "$2" azonosítóval, ezzel az e-maillel. 
1345
1346 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik, és aktiválni szeretnéd az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
1347
1348 $3
1349
1350 Ha ez *nem* te vagy, ne kattints a linkre. Ennek a megerősítésre szánt kódnak a felhasználhatósági ideje lejár: $4.',
1351
1352 # HTML dump
1353 'redirectingto' => 'Átirányítás a következőre: [[:$1|$1]]...',
1354
1355 'searchcontaining' => "''$1''-t tartalmazó lapokra keresés.",
1356 'searchnamed'      => "''$1'' című lapok keresése.",
1357 'articletitles'    => "''$1'' kezdetű szócikkek",
1358 'hideresults'      => 'Eredmények elrejtése',
1359
1360 # Auto-summaries
1361 'autosumm-blank'   => 'A lap teljes tartalmának eltávolítása',
1362 'autosumm-replace' => 'A lap tartalmának cseréje erre: $1',
1363 'autoredircomment' => 'Átirányítás ide:[[$1]]', # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
1364 'autosumm-new'     => 'Új oldal, tartalma: „$1”',
1365
1366 );
1367
1368