]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesSl.php
MediaWiki 1.16.0
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesSl.php
1 <?php
2 /** Slovenian (Slovenščina)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author Dbc334
11  * @author Freakolowsky
12  * @author Smihael
13  * @author XJamRastafire
14  * @author Yerpo
15  * @author romanm
16  * @author sl.wikipedia.org administrators
17  */
18
19 $namespaceNames = array(
20         NS_MEDIA            => 'Datoteka',
21         NS_SPECIAL          => 'Posebno',
22         NS_TALK             => 'Pogovor',
23         NS_USER             => 'Uporabnik',
24         NS_USER_TALK        => 'Uporabniški_pogovor',
25         NS_PROJECT_TALK     => 'Pogovor_{{grammar:mestnik|$1}}',
26         NS_FILE             => 'Slika',
27         NS_FILE_TALK        => 'Pogovor_o_sliki',
28         NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
29         NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'Pogovor_o_MediaWiki',
30         NS_TEMPLATE         => 'Predloga',
31         NS_TEMPLATE_TALK    => 'Pogovor_o_predlogi',
32         NS_HELP             => 'Pomoč',
33         NS_HELP_TALK        => 'Pogovor_o_pomoči',
34         NS_CATEGORY         => 'Kategorija',
35         NS_CATEGORY_TALK    => 'Pogovor_o_kategoriji',
36 );
37
38 $specialPageAliases = array(
39         'DoubleRedirects'           => array( 'DvojnePreusmeritve' ),
40         'BrokenRedirects'           => array( 'PokvarjenePreusmeritve' ),
41         'Disambiguations'           => array( 'Razločitve' ),
42         'Userlogin'                 => array( 'Prijava' ),
43         'Userlogout'                => array( 'Odjava' ),
44         'CreateAccount'             => array( 'Registracija' ),
45         'Preferences'               => array( 'Nastavitve' ),
46         'Watchlist'                 => array( 'SpisekNadzorov' ),
47         'Recentchanges'             => array( 'ZadnjeSpremembe' ),
48         'Upload'                    => array( 'Nalaganje' ),
49         'Listfiles'                 => array( 'SeznamDatotek', 'SeznamSlik' ),
50         'Newimages'                 => array( 'NoveDatoteke', 'NoveSlike' ),
51         'Listusers'                 => array( 'SeznamUporabnikov' ),
52         'Listgrouprights'           => array( 'SeznamPravicSkupin' ),
53         'Statistics'                => array( 'Statistika' ),
54         'Randompage'                => array( 'Nakljucno', 'NakljucnaStran' ),
55         'Lonelypages'               => array( 'OsiroteleStrani' ),
56         'Uncategorizedpages'        => array( 'NekategoriziraneStrani' ),
57         'Uncategorizedcategories'   => array( 'NekategoriziraneKategorije' ),
58         'Uncategorizedimages'       => array( 'NekategoriziraneDatoteke', 'NekategoriziraneSlike' ),
59         'Uncategorizedtemplates'    => array( 'NekategoriziranePredloge' ),
60         'Unusedcategories'          => array( 'NeuporabljeneKategorije' ),
61         'Unusedimages'              => array( 'NeuporabljeneDatoteke', 'NeuporabljeneSlike' ),
62         'Wantedpages'               => array( 'ZeleneStrani' ),
63         'Wantedcategories'          => array( 'ZeleneKategorije' ),
64         'Wantedfiles'               => array( 'ZeleneDatoteke' ),
65         'Wantedtemplates'           => array( 'ZelenePredloge' ),
66         'Mostlinked'                => array( 'NajboljPovezaneStrani' ),
67         'Mostcategories'            => array( 'NajvecKategorij' ),
68         'Mostrevisions'             => array( 'NajvecRedakcij' ),
69         'Fewestrevisions'           => array( 'NajmanjRedakcij' ),
70         'Shortpages'                => array( 'KratkeStrani' ),
71         'Longpages'                 => array( 'DolgeStrani' ),
72         'Newpages'                  => array( 'NoveStrani' ),
73         'Ancientpages'              => array( 'StarodavneStrani' ),
74         'Protectedpages'            => array( 'ZasciteneStrani' ),
75         'Protectedtitles'           => array( 'ZasciteniNaslovi' ),
76         'Allpages'                  => array( 'VseStrani' ),
77         'Specialpages'              => array( 'PosebneStrani' ),
78         'Contributions'             => array( 'Prispevki' ),
79         'Export'                    => array( 'Izvozi' ),
80         'Version'                   => array( 'Verzija' ),
81         'Mypage'                    => array( 'MojaStran' ),
82         'Mytalk'                    => array( 'MojPogovor' ),
83         'Search'                    => array( 'Iskanje' ),
84 );
85
86 $magicWords = array(
87         'redirect'              => array( '0', '#PREUSMERITEV', '#REDIRECT' ),
88         'notoc'                 => array( '0', '__BREZKAZALAVSEBINE__', '__NOTOC__' ),
89         'nogallery'             => array( '0', '__BREZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
90         'toc'                   => array( '0', '__POGLAVJE__', '__TOC__' ),
91         'img_right'             => array( '1', 'desno', 'right' ),
92         'img_left'              => array( '1', 'levo', 'left' ),
93         'img_none'              => array( '1', 'brez', 'none' ),
94         'img_width'             => array( '1', '$1pik', '$1px' ),
95         'img_center'            => array( '1', 'sredina', 'sredinsko', 'center', 'centre' ),
96         'img_framed'            => array( '1', 'okvir', 'okvirjeno', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
97         'img_frameless'         => array( '1', 'brezokvirja', 'frameless' ),
98         'img_page'              => array( '1', 'stran=$1m stran $1', 'page=$1', 'page $1' ),
99         'img_upright'           => array( '1', 'zgorajdesno', 'zgorajdesno=$1', 'zgorajdesno $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
100         'img_border'            => array( '1', 'obroba', 'border' ),
101         'img_sub'               => array( '1', 'pod', 'podpisano', 'sub' ),
102         'img_super'             => array( '1', 'nad', 'nadpisano', 'super', 'sup' ),
103         'img_top'               => array( '1', 'vrh', 'top' ),
104         'img_text_top'          => array( '1', 'vrh-besedila', 'text-top' ),
105         'img_bottom'            => array( '1', 'dno', 'bottom' ),
106         'img_text_bottom'       => array( '1', 'dno-besedila', 'text-bottom' ),
107         'sitename'              => array( '1', 'IMESTRANI', 'SITENAME' ),
108         'server'                => array( '0', 'STREZNIK', 'SERVER' ),
109         'grammar'               => array( '0', 'SKLON:', 'GRAMMAR:' ),
110         'gender'                => array( '0', 'SPOL:', 'GENDER:' ),
111         'plural'                => array( '0', 'MNOZINA:', 'PLURAL:' ),
112         'language'              => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
113         'tag'                   => array( '0', 'oznaka', 'tag' ),
114         'hiddencat'             => array( '1', '__SKRITAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
115         'index'                 => array( '1', '__KAZALO__', '__INDEX__' ),
116         'noindex'               => array( '1', '__BREZKAZALA__', '__NOINDEX__' ),
117         'staticredirect'        => array( '1', '__STATICNAPREUSMERITEV__', '__STATICREDIRECT__' ),
118         'protectionlevel'       => array( '1', 'STOPNJAZASCITE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
119 );
120
121 $datePreferences = array(
122         'default',
123         'dmy short',
124         'dmy full',
125         'ISO 8601',
126 );
127
128 /**
129  * The date format to use for generated dates in the user interface.
130  * This may be one of the above date preferences, or the special value
131  * "dmy or mdy", which uses mdy if $wgAmericanDates is true, and dmy
132  * if $wgAmericanDates is false.
133  */
134 $defaultDateFormat = 'dmy full';
135
136 $dateFormats = array(
137         'dmy short time' => 'H:i',
138         'dmy short date' => 'j. F Y',
139         'dmy short both' => 'H:i, j. M Y',
140
141         'dmy full time' => 'H:i',
142         'dmy full date' => 'j. F Y',
143         'dmy full both' => 'H:i, j. F Y',
144 );
145
146 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
147 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
148
149 $messages = array(
150 # User preference toggles
151 'tog-underline'               => 'Podčrtavanje povezav:',
152 'tog-highlightbroken'         => 'Oblikuj pretrgane povezave <a href="" class="new">kot to</a> (druga možnost: kot to<a href="" class="internal">?</a>)',
153 'tog-justify'                 => 'Poravnavaj odstavke',
154 'tog-hideminor'               => 'Skrij manjše popravke v zadnjih spremembah',
155 'tog-hidepatrolled'           => 'Skrij pregledana urejanja v zadnjih spremembah',
156 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Skrij pregledane strani iz seznama novih strani',
157 'tog-extendwatchlist'         => 'Razširi spisek nadzorov, da bo prikazoval vse spremembe, ne le najnovejše',
158 'tog-usenewrc'                => 'Izboljšane zadnje spremembe (zahteva JavaScript)',
159 'tog-numberheadings'          => 'Samodejno številči poglavja',
160 'tog-showtoolbar'             => 'Prikaži urejevalno orodno vrstico',
161 'tog-editondblclick'          => 'Omogoči urejanje strani z dvojnim klikom (zahteva JavaScript)',
162 'tog-editsection'             => 'Omogoči urejanje delov prek povezav [{{int:editsection}}]',
163 'tog-editsectiononrightclick' => 'Omogoči urejanje razdelkov z desnim klikanjem njihovih naslovov (zahteva JavaScript)',
164 'tog-showtoc'                 => 'Prikaži vsebino (strani z več kot tremi naslovi)',
165 'tog-rememberpassword'        => 'Geslo si zapomni skozi vse seje',
166 'tog-editwidth'               => 'Razširi urejevalno polje čez vso širino zaslona',
167 'tog-watchcreations'          => 'Vse ustvarjene strani dodaj na spisek nadzorov',
168 'tog-watchdefault'            => 'Dodaj na spisek nadzorov vse članke, ki sem jih ustvaril/-a ali spremenil/-a',
169 'tog-watchmoves'              => 'Dodaj strani, ki jih premaknem, na moj spisek nadzorov',
170 'tog-watchdeletion'           => 'Dodaj strani, ki jih izbrišem, na moj spisek nadzorov',
171 'tog-minordefault'            => 'Vsa urejanja označi kot manjša',
172 'tog-previewontop'            => 'Prikaži predogled pred urejevalnim poljem in ne za njim',
173 'tog-previewonfirst'          => 'Ob začetku urejanja prikaži predogled',
174 'tog-nocache'                 => 'Onemogoči predpomnenje strani',
175 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Ob spremembah strani mi pošlji e-pošto',
176 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Pošlji e-pošto ob spremembah moje pogovorne strani',
177 'tog-enotifminoredits'        => 'Pošlji e-pošto tudi za manjše spremembe strani',
178 'tog-enotifrevealaddr'        => 'V sporočilih z obvestili o spremembah razkrij moj e-poštni naslov',
179 'tog-shownumberswatching'     => 'Prikaži število uporabnikov, ki spremljajo temo',
180 'tog-oldsig'                  => 'Predogled obstoječega podpisa:',
181 'tog-fancysig'                => 'Obravnavaj podpis kot wikibesedilo (brez samodejne povezave)',
182 'tog-externaleditor'          => 'Po privzetem uporabljaj zunanji urejevalnik',
183 'tog-externaldiff'            => 'Po privzetem uporabljaj zunanje primerjanje',
184 'tog-showjumplinks'           => 'Prikaži pomožni povezavi »Skoči na«',
185 'tog-uselivepreview'          => 'Uporabi hitri predogled (zahteva JavaScript) (preizkusno)',
186 'tog-forceeditsummary'        => 'Ob vpisu praznega povzetka urejanja me opozori',
187 'tog-watchlisthideown'        => 'Na spisku nadzorov skrij moja urejanja',
188 'tog-watchlisthidebots'       => 'Na spisku nadzorov skrij urejanja botov',
189 'tog-watchlisthideminor'      => 'Skrij manjša urejanja na spisku nadzorov',
190 'tog-watchlisthideliu'        => 'Skrij urejanja prijavljenih uporabnikov v spisku nadzorov',
191 'tog-watchlisthideanons'      => 'Skrij urejanja anonimnih uporabnikov v spisku nadzorov',
192 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Skrij pregledana urejanja s spiska nadzorov',
193 'tog-ccmeonemails'            => 'Pošlji mi kopijo e-pošt, ki jih pošljem drugim uporabnikom',
194 'tog-diffonly'                => 'Ne prikaži vsebine strani pod primerjavo',
195 'tog-showhiddencats'          => 'Prikaži skrite kategorije',
196 'tog-norollbackdiff'          => 'Ne prikaži primerjave po izvedeni vrnitvi',
197
198 'underline-always'  => 'Vedno',
199 'underline-never'   => 'Nikoli',
200 'underline-default' => 'Privzeto (brskalnik)',
201
202 # Font style option in Special:Preferences
203 'editfont-style'     => 'Uredi področni slog pisave:',
204 'editfont-default'   => 'Privzeto po brskalniku',
205 'editfont-monospace' => 'Pisava monospace',
206 'editfont-sansserif' => 'Pisava sans-serif',
207 'editfont-serif'     => 'Pisava serif',
208
209 # Dates
210 'sunday'        => 'nedelja',
211 'monday'        => 'ponedeljek',
212 'tuesday'       => 'torek',
213 'wednesday'     => 'sreda',
214 'thursday'      => 'četrtek',
215 'friday'        => 'petek',
216 'saturday'      => 'sobota',
217 'sun'           => 'ned',
218 'mon'           => 'pon',
219 'tue'           => 'tor',
220 'wed'           => 'sre',
221 'thu'           => 'čet',
222 'fri'           => 'pet',
223 'sat'           => 'sob',
224 'january'       => 'januar',
225 'february'      => 'februar',
226 'march'         => 'marec',
227 'april'         => 'april',
228 'may_long'      => 'maj',
229 'june'          => 'junij',
230 'july'          => 'julij',
231 'august'        => 'avgust',
232 'september'     => 'september',
233 'october'       => 'oktober',
234 'november'      => 'november',
235 'december'      => 'december',
236 'january-gen'   => 'januarja',
237 'february-gen'  => 'februarja',
238 'march-gen'     => 'marca',
239 'april-gen'     => 'aprila',
240 'may-gen'       => 'maja',
241 'june-gen'      => 'junija',
242 'july-gen'      => 'julija',
243 'august-gen'    => 'avgusta',
244 'september-gen' => 'septembra',
245 'october-gen'   => 'oktobra',
246 'november-gen'  => 'novembra',
247 'december-gen'  => 'decembra',
248 'jan'           => 'jan.',
249 'feb'           => 'feb.',
250 'mar'           => 'mar.',
251 'apr'           => 'apr.',
252 'may'           => 'maj',
253 'jun'           => 'jun.',
254 'jul'           => 'jul.',
255 'aug'           => 'avg.',
256 'sep'           => 'sep.',
257 'oct'           => 'okt.',
258 'nov'           => 'nov.',
259 'dec'           => 'dec.',
260
261 # Categories related messages
262 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategoriji|Kategorije|Kategorije|Kategorije}}',
263 'category_header'                => 'Strani v kategoriji »$1«',
264 'subcategories'                  => 'Podkategorije',
265 'category-media-header'          => 'Predstavnostno gradivo v kategoriji »$1«',
266 'category-empty'                 => "''Ta kategorija trenutno ne vsebuje člankov ali drugega gradiva.''",
267 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Skrita kategorija|Skriti kategoriji|Skrite kategorije}}',
268 'hidden-category-category'       => 'Skrite kategorije',
269 'category-subcat-count'          => 'Ta del kategorije ima $1 {{PLURAL:$1|naslednjo podkategorijo|naslednji podkategoriji|naslednje podkategorije|naslednjih podkategorij}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
270 'category-subcat-count-limited'  => 'Ta kategorija ima {{PLURAL:$1|$1 naslednjo podkategorijo|$1 naslednji podkategoriji|$1 naslednje podkategorije|$1 naslednjih podkategorij}}.',
271 'category-article-count'         => 'Ta del kategorije vsebuje $1 {{PLURAL:$1|naslednjo stran|naslednji strani|naslednje strani|naslednjih strani}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
272 'category-article-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 naslednja stran|sta $1 naslednji strani|so $1 naslednje strani|je $1 naslednjih strani}}.',
273 'category-file-count'            => 'Ta kategorija vsebuje $1 {{PLURAL:$1|naslednjo datoteko|naslednji datoteki|naslednje datoteke|naslednjih datotek}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
274 'category-file-count-limited'    => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 naslednja datoteka|sta $1 naslednji datoteki|so $1 naslednje datoteke|je $1 naslednjih datotek}}.',
275 'listingcontinuesabbrev'         => 'nadalj.',
276 'index-category'                 => 'Indeksirane strani',
277 'noindex-category'               => 'Neindeksirane strani',
278
279 'mainpagetext'      => "'''Programje MediaWiki je bilo uspešno nameščeno.'''",
280 'mainpagedocfooter' => 'Za uporabo in pomoč pri nastavitvi, prosimo, preglejte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentacijo za prilagajanje vmesnika]
281 in [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Uporabniški priročnik].',
282
283 'about'         => 'O projektu',
284 'article'       => 'Članek',
285 'newwindow'     => '(odpre se novo okno)',
286 'cancel'        => 'Prekliči',
287 'moredotdotdot' => 'Več ...',
288 'mypage'        => 'Moja stran',
289 'mytalk'        => 'Pogovor',
290 'anontalk'      => 'Pogovorna stran IP',
291 'navigation'    => 'Navigacija',
292 'and'           => '&#32;in',
293
294 # Cologne Blue skin
295 'qbfind'         => 'Poišči',
296 'qbbrowse'       => 'Prebrskaj',
297 'qbedit'         => 'Uredi',
298 'qbpageoptions'  => 'Možnosti strani',
299 'qbpageinfo'     => 'Podatki o strani',
300 'qbmyoptions'    => 'Moje možnosti',
301 'qbspecialpages' => 'Posebne strani',
302 'faq'            => 'Najpogostejša vprašanja',
303 'faqpage'        => 'Project:Najpogostejša vprašanja',
304
305 # Vector skin
306 'vector-action-addsection'   => 'Dodaj temo',
307 'vector-action-delete'       => 'Izbriši',
308 'vector-action-move'         => 'Premakni',
309 'vector-action-protect'      => 'Zaščiti',
310 'vector-action-undelete'     => 'Vrni',
311 'vector-action-unprotect'    => 'Odstrani zaščito',
312 'vector-namespace-category'  => 'Kategorija',
313 'vector-namespace-help'      => 'Stran s pomočjo',
314 'vector-namespace-image'     => 'Datoteka',
315 'vector-namespace-main'      => 'Stran',
316 'vector-namespace-media'     => 'Multimedijska stran',
317 'vector-namespace-mediawiki' => 'Sporočilo',
318 'vector-namespace-project'   => 'Projektna stran',
319 'vector-namespace-special'   => 'Posebna stran',
320 'vector-namespace-talk'      => 'Pogovor',
321 'vector-namespace-template'  => 'Predloga',
322 'vector-namespace-user'      => 'Uporabniška stran',
323 'vector-view-create'         => 'Ustvari',
324 'vector-view-edit'           => 'Uredi',
325 'vector-view-history'        => 'Zgodovina',
326 'vector-view-view'           => 'Preberi',
327 'vector-view-viewsource'     => 'Izvorno besedilo',
328 'actions'                    => 'Dejanja',
329 'namespaces'                 => 'Imenski prostori',
330 'variants'                   => 'Različice',
331
332 'errorpagetitle'    => 'Napaka',
333 'returnto'          => 'Vrnitev na $1.',
334 'tagline'           => 'Iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
335 'help'              => 'Pomoč',
336 'search'            => 'Iskanje',
337 'searchbutton'      => 'Iskanje',
338 'go'                => 'Pojdi na',
339 'searcharticle'     => 'Pojdi na',
340 'history'           => 'Zgodovina strani',
341 'history_short'     => 'Zgodovina strani',
342 'updatedmarker'     => 'Posodobljeno od mojega zadnjega obiska',
343 'info_short'        => 'Sporočilo',
344 'printableversion'  => 'Različica za tisk',
345 'permalink'         => 'Trajna povezava',
346 'print'             => 'Tisk',
347 'edit'              => 'Uredi stran',
348 'create'            => 'Ustvari',
349 'editthispage'      => 'Uredi stran',
350 'create-this-page'  => 'Ustvari to stran',
351 'delete'            => 'Briši',
352 'deletethispage'    => 'Briši stran',
353 'undelete_short'    => 'Vrni $1 {{PLURAL:$1|izbrisano urejanje|izbrisani urejanji|izbrisana urejanja|izbrisanih urejanj|izbrisanih urejanj}}',
354 'protect'           => 'Zaščiti',
355 'protect_change'    => 'spremeni zaščito',
356 'protectthispage'   => 'Zaščiti stran',
357 'unprotect'         => 'Odstrani zaščito',
358 'unprotectthispage' => 'Odstrani zaščito strani',
359 'newpage'           => 'Nova stran',
360 'talkpage'          => 'Pogovorite se o strani',
361 'talkpagelinktext'  => 'Pogovor',
362 'specialpage'       => 'Posebna stran',
363 'personaltools'     => 'Osebna orodja',
364 'postcomment'       => 'Nov razdelek',
365 'articlepage'       => 'Prikaže članek',
366 'talk'              => 'Pogovor',
367 'views'             => 'Pogled',
368 'toolbox'           => 'Pripomočki',
369 'userpage'          => 'Prikaži uporabnikovo stran',
370 'projectpage'       => 'Prikaži projektno stran',
371 'imagepage'         => 'Pokaži stran z datoteko',
372 'mediawikipage'     => 'Poglej stran s sporočilom',
373 'templatepage'      => 'Poglej stran s predlogo',
374 'viewhelppage'      => 'Poglej stran s pomočjo',
375 'categorypage'      => 'Prikaži stran kategorije',
376 'viewtalkpage'      => '< Pogovor',
377 'otherlanguages'    => 'V drugih jezikih',
378 'redirectedfrom'    => '(Preusmerjeno z $1)',
379 'redirectpagesub'   => 'Preusmeritvena stran',
380 'lastmodifiedat'    => 'Čas zadnje spremembe: $2, $1.',
381 'viewcount'         => 'Stran je bila naložena {{PLURAL:$1|$1-krat}}.',
382 'protectedpage'     => 'Zaščitena stran',
383 'jumpto'            => 'Skoči na:',
384 'jumptonavigation'  => 'navigacija',
385 'jumptosearch'      => 'iskanje',
386 'view-pool-error'   => 'Žal so strežniki trenutno preobremenjeni.
387 Preveč uporabnikov skuša obiskati to stran.
388 Prosimo za potrpežljivost, obiščite nas spet kmalu.
389
390 $1',
391
392 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
393 'aboutsite'            => 'O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}',
394 'aboutpage'            => 'Project:O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}',
395 'copyright'            => 'Besedilo je na razpolago pod pogoji $1.',
396 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Avtorske pravice',
397 'currentevents'        => 'Trenutni dogodki',
398 'currentevents-url'    => 'Project:Trenutni dogodki',
399 'disclaimers'          => 'Zanikanja odgovornosti',
400 'disclaimerpage'       => 'Project:Splošno zanikanje odgovornosti',
401 'edithelp'             => 'Pomoč pri urejanju',
402 'edithelppage'         => 'Help:Urejanje',
403 'helppage'             => 'Help:Vsebina',
404 'mainpage'             => 'Glavna stran',
405 'mainpage-description' => 'Glavna stran',
406 'policy-url'           => 'Project:Pravila',
407 'portal'               => 'Portal občestva',
408 'portal-url'           => 'Project:Portal občestva',
409 'privacy'              => 'Politika zasebnosti',
410 'privacypage'          => 'Project:Politika zasebnosti',
411
412 'badaccess'        => 'Napaka pri dovoljenju',
413 'badaccess-group0' => 'Zahtevanega dejanja vam ni dovoljeno izvesti.',
414 'badaccess-groups' => 'Izvajanje želenega dejanja je omejeno na uporabnike v {{PLURAL:$2|skupini|eni izmed skupin}}: $1.',
415
416 'versionrequired'     => 'Potrebna je različica MediaWiki $1',
417 'versionrequiredtext' => 'Za uporabo strani je potrebna različica MediaWiki $1. Glejte [[Special:Version]].',
418
419 'ok'                      => 'V redu',
420 'pagetitle'               => '$1 – {{SITENAME}}',
421 'retrievedfrom'           => 'Vzpostavljeno iz »$1«',
422 'youhavenewmessages'      => 'Imate $1 ($2)',
423 'newmessageslink'         => 'nova sporočila',
424 'newmessagesdifflink'     => 'zadnja sprememba',
425 'youhavenewmessagesmulti' => 'Na $1 imate novo sporočilo',
426 'editsection'             => 'uredi',
427 'editold'                 => 'spremeni',
428 'viewsourceold'           => 'izvorno besedilo',
429 'editlink'                => 'uredi',
430 'viewsourcelink'          => 'izvorna koda',
431 'editsectionhint'         => 'Spremeni razdelek: $1',
432 'toc'                     => 'Vsebina',
433 'showtoc'                 => 'prikaži',
434 'hidetoc'                 => 'skrij',
435 'thisisdeleted'           => 'Prikažem ali vrnem $1?',
436 'viewdeleted'             => 'Prikažem $1?',
437 'restorelink'             => '$1 {{PLURAL:$1|izbrisano redakcijo|izbrisani redakciji|izbrisane redakcije|izbrisanih redakcij}}',
438 'feedlinks'               => 'Podajanje:',
439 'feed-invalid'            => 'Neveljavna vrsta naročniškega dovoda.',
440 'feed-unavailable'        => 'Živi zaznamki niso na voljo',
441 'site-rss-feed'           => '$1 RSS vir',
442 'site-atom-feed'          => '$1 Atom vir',
443 'page-rss-feed'           => '»$1« RSS vir',
444 'page-atom-feed'          => '»$1« Atom vir',
445 'red-link-title'          => '$1 (stran ne obstaja)',
446
447 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
448 'nstab-main'      => 'Stran',
449 'nstab-user'      => 'Uporabniška stran',
450 'nstab-media'     => 'Predstavnostna stran',
451 'nstab-special'   => 'Posebna stran',
452 'nstab-project'   => 'Projektna stran',
453 'nstab-image'     => 'Datoteka',
454 'nstab-mediawiki' => 'Sporočilo',
455 'nstab-template'  => 'Predloga',
456 'nstab-help'      => 'Pomoč',
457 'nstab-category'  => 'Kategorija',
458
459 # Main script and global functions
460 'nosuchaction'      => 'Tako dejanje ne obstaja',
461 'nosuchactiontext'  => 'Dejanje, ki ga označuje spletni naslov, je napačno.
462 Morda ste se pri naslovu zatipkali ali pa ste sledili napačni povezavi.
463 Morda ste odkrili hrošča v programski opremi {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.',
464 'nosuchspecialpage' => 'Zahtevana posebna stran ne obstaja',
465 'nospecialpagetext' => '<strong>Zahtevali ste neveljavno posebno stran.</strong>
466
467 Seznam vseh prepoznanih posebnih strani je na razpolago na strani [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
468
469 # General errors
470 'error'                => 'Napaka',
471 'databaseerror'        => 'Napaka zbirke podatkov',
472 'dberrortext'          => 'Prišlo je do napake podatkovne zbirke.
473 Vzrok bi lahko bil nesprejemljiv iskalni niz ali programski hrošč.
474 Zadnje poskušano iskanje:
475 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
476 znotraj funkcije »<tt>$2</tt>«.
477 Podatkovna zbirka je vrnila napako »<tt>$3: $4</tt>«.',
478 'dberrortextcl'        => 'Pri iskanju v podatkoovni zbirki je prišlo do skladenjske napake.
479 Zadnje iskanje v zbirki podatkov:
480 »$1«
481 iz funkcije »$2«.
482 Podatkovna zbirka je vrnila napako »$3: $4«.',
483 'laggedslavemode'      => "'''Opozorilo:''' Stran morda ne vsebuje najnovejših posodobitev.",
484 'readonly'             => 'Zbirka podatkov je zaklenjena',
485 'enterlockreason'      => 'Vnesite razlog za zaklenitev in oceno, kdaj bo urejanje spet mogoče',
486 'readonlytext'         => 'Zbirka podatkov je za urejanja in druge spremembe začasno zaklenjena, najverjetneje zaradi rutinskega vzdrževanja zbirke, po katerem bo nazaj v normalnem stanju.
487
488 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: $1',
489 'missing-article'      => 'Podatkovna baza ni našla besedila strani, ki ga bi morala najti, z imenom »$1« $2.
490
491 Ta je ponavadi posledica zastarelih sprememb ali pa je bila stran izbrisana.
492
493 Če menite, da vzrok ni v tem, ste morda odkrili hrošč v programju.
494 Prosimo, da o tem obvestite [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]] (ne pozabite navesti točen URL).',
495 'missingarticle-rev'   => '(redakcija št.: $1)',
496 'missingarticle-diff'  => '(Primerjanje: $1, $2)',
497 'readonly_lag'         => 'Podatkovna zbirka se je samodejno zaklenila, dokler se podrejeni strežniki ne uskladijo z glavnim.',
498 'internalerror'        => 'Notranja napaka',
499 'internalerror_info'   => 'Notranja napaka: $1',
500 'fileappenderrorread'  => 'Ni bilo mogoče prebrati »$1« med pripenjanjem.',
501 'fileappenderror'      => 'Ne morem pripeti »$1« v »$2«.',
502 'filecopyerror'        => 'Datoteke »$1« ni mogoče prepisati v »$2«.',
503 'filerenameerror'      => 'Datoteke »$1« ni mogoče preimenovati v »$2«.',
504 'filedeleteerror'      => 'Datoteke »$1« ni mogoče izbrisati.',
505 'directorycreateerror' => 'Ne morem ustvariti direktorija »$1«.',
506 'filenotfound'         => 'Datoteke »$1« ne najdem.',
507 'fileexistserror'      => 'Ne morem pisati v datoteko »$1«: datoteka obstaja',
508 'unexpected'           => 'Nepričakovana vrednost: "$1"="$2".',
509 'formerror'            => 'Napaka: obrazca ni mogoče predložiti',
510 'badarticleerror'      => 'Na tej strani dejanja ne morem izvesti. Morda je bila stran med predložitvijo vaše zahteve že izbrisana.',
511 'cannotdelete'         => 'Strani ali datoteke »$1« ni mogoče izbrisati.
512 Morda jo je izbrisal že kdo drug.',
513 'badtitle'             => 'Nepravilen naslov',
514 'badtitletext'         => 'Navedeni naslov strani je neveljaven, prazen, napačno povezan k drugim jezikom oziroma wikiprojektom ali pa vsebuje nepodprte znake.',
515 'perfcached'           => 'Navedeni podatki so shranjeni v predpomnilniku in morda niso popolnoma posodobljeni.',
516 'perfcachedts'         => 'Prikazani podatki so shranjeni v predpomnilniku in so bili nazadnje osveženi $1.',
517 'querypage-no-updates' => 'Posodobitve za to stran so trenutno onemogočene. Tukajšnji podatki se v kratkem ne bodo osvežili.',
518 'wrong_wfQuery_params' => 'Nepravilni parametri za wfQuery()<br />
519 Funkcija: $1<br />
520 Poizvedba: $2',
521 'viewsource'           => 'Izvorno besedilo',
522 'viewsourcefor'        => 'za $1',
523 'actionthrottled'      => 'Dejanje zaustavljeno',
524 'actionthrottledtext'  => 'Kot ukrep proti smetju, je število izvajanj tega dejanja v časovnem obdobju omejeno, in vi ste ta limit presegli.
525 Prosimo, poskusite znova čez nekaj minut.',
526 'protectedpagetext'    => 'Ta stran je bila zaklenjena za preprečitev urejanja.',
527 'viewsourcetext'       => 'Lahko si ogledujete in kopirate vsebino te stran:',
528 'protectedinterface'   => 'Prikazana stran vsebuje besedilo vmesnika programja in je zaradi preprečevanja zlorabe zaščitena.',
529 'editinginterface'     => "'''Opozorilo:''' Urejate stran, ki vsebuje besedilo ali drug element uporabniškega vmesnika programja.
530 Spremembe te strani bodo vplivale na podobo uporabniškega vmesnika.
531 Za prevajanje vmesnika se prijavite na [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sl&useskin=monobook translatewiki.net].",
532 'sqlhidden'            => '(Poizvedba SQL je skrita)',
533 'cascadeprotected'     => 'Ta stran je bila zaščitena pred urejanji, ker je vključena na {{PLURAL:$1|sledečo stran, ki je bila zaščitena|sledeči strani, ki sta bili zaščiteni|sledeče strani, ki so bile zaščitene}} z vključeno kaskadno možnostjo:
534 $2',
535 'namespaceprotected'   => "Nimate dovoljenja urejati strani v imenskem prostoru '''$1'''.",
536 'customcssjsprotected' => 'Nimate pravice urejati te strani, ker vsebuje osebne nastavitve drugega uporabnika.',
537 'ns-specialprotected'  => 'Posebnih strani ni mogoče urejati.',
538 'titleprotected'       => "Uporabnik [[User:$1|$1]] je preprečil ustvarjanje strani s takim naslovom.
539 Podani razlog je bil »''$2''«.",
540
541 # Virus scanner
542 'virus-badscanner'     => "Slaba konfiguracija: neznani virus skener: ''$1''",
543 'virus-scanfailed'     => 'pregled ni uspel (koda $1)',
544 'virus-unknownscanner' => 'neznan antivirusni program:',
545
546 # Login and logout pages
547 'logouttext'                 => "'''Odjavili ste se.'''
548
549 {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} lahko zdaj uporabljate neprijavljeni ali pa se [[Special:UserLogin|ponovno prijavite]] kot enak ali drug uporabnik.
550 Morda bodo nekatere strani še naprej prikazane, kot da ste prijavljeni, dokler ne boste izpraznili predpomnilnika brskalnika.",
551 'welcomecreation'            => '== Dobrodošli, $1! ==
552 Ustvarili ste račun.
553 Ne pozabite si prilagoditi vaših [[Special:Preferences|nastavitev {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}]].',
554 'yourname'                   => 'Uporabniško ime',
555 'yourpassword'               => 'Geslo',
556 'yourpasswordagain'          => 'Ponovno vpišite geslo',
557 'remembermypassword'         => 'Zapomni si me (samodejna prijava)',
558 'yourdomainname'             => 'Domena',
559 'externaldberror'            => 'Pri potrjevanju istovetnosti je prišlo do notranje napake ali pa za osveževanje zunanjega računa nimate dovoljenja.',
560 'login'                      => 'Prijava',
561 'nav-login-createaccount'    => 'Prijavite se / registrirajte se',
562 'loginprompt'                => 'Za prijavo v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} morate imeti omogočene piškotke.',
563 'userlogin'                  => 'Prijavite se / registrirajte se',
564 'userloginnocreate'          => 'Prijava',
565 'logout'                     => 'Odjava',
566 'userlogout'                 => 'Odjava',
567 'notloggedin'                => 'Niste prijavljeni',
568 'nologin'                    => 'Še nimate uporabniškega računa? $1!',
569 'nologinlink'                => 'Registrirajte se',
570 'createaccount'              => 'Ustvari račun',
571 'gotaccount'                 => 'Račun že imate? $1.',
572 'gotaccountlink'             => 'Prijavite se',
573 'createaccountmail'          => 'Po e-pošti',
574 'badretype'                  => 'Gesli, ki ste ju vnesli, se ne ujemata.',
575 'userexists'                 => 'Uporabniško ime, ki ste ga vnesli, je že zasedeno.
576 Prosimo, izberite si drugo.',
577 'loginerror'                 => 'Napaka ob prijavi',
578 'createaccounterror'         => 'Ne morem ustvariti računa: $1',
579 'nocookiesnew'               => 'Uporabniški račun je ustvarjen, vendar niste prijavljeni.
580 {{SITENAME}} za prijavo uporabnikov uporablja piškotke, ki pa so pri vas onemogočeni.
581 Prosimo, omogočite jih, nato pa se s svojim uporabniškim imenom in geslom ponovno prijavite.',
582 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} za prijavljanje uporabnikov uporablja piškotke.
583 Ker jih imate onemogočene, vas prosimo, da jih omogočite in se ponovno prijavite.',
584 'noname'                     => 'Niste vnesli veljavnega uporabniškega imena.',
585 'loginsuccesstitle'          => 'Uspešno ste se prijavili',
586 'loginsuccess'               => "'''Sedaj ste prijavljeni v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} kot »$1«.'''",
587 'nosuchuser'                 => 'Uporabnik z imenom »$1« ne obstaja.
588 Uporabniška imena so občutljiva na velikost črk.
589 Preverite črkovanje ali pa si [[Special:UserLogin/signup|ustvarite nov uporabniški račun]].',
590 'nosuchusershort'            => 'Uporabnik z imenom »<nowiki>$1</nowiki>« ne obstaja.
591 Preverite črkovanje.',
592 'nouserspecified'            => 'Prosimo, vpišite uporabniško ime.',
593 'login-userblocked'          => 'Ta uporabnik je blokiran. Prijava ni dovoljena.',
594 'wrongpassword'              => 'Vnesli ste napačno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
595 'wrongpasswordempty'         => 'Vpisali ste prazno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
596 'passwordtooshort'           => 'Geslo mora imeti najmanj $1 {{PLURAL:$1|znak|znaka|znake|znakov|znakov}}.',
597 'password-name-match'        => 'Vaše geslo se mora razlikovati od vašega uporabniškega imena.',
598 'mailmypassword'             => 'Pošlji mi novo geslo',
599 'passwordremindertitle'      => 'Novo začasno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}',
600 'passwordremindertext'       => 'Nekdo (verjetno vi, z IP-naslova $1) je zahteval novo
601 prijavno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} ($4). Ustvarjeno je
602 bilo začasno geslo za uporabnika »$2«, ki je »$3«. Če ste to
603 hoteli vi, se zdaj prijavite in izberite novo geslo.
604 Vaše začasno geslo bo poteklo v {{PLURAL:$5|enem dnevu|$5 dneh}}.
605
606 Če je geslo zahteval nekdo drug ali ste se spomnili starega
607 in ga ne želite več spremeniti, lahko sporočilo prezrete in
608 se še naprej prijavljate s starim geslom.',
609 'noemail'                    => 'Elektronska pošta uporabnika »$1« ni zapisana.',
610 'noemailcreate'              => 'Vnesti morate veljaven e-poštni naslov',
611 'passwordsent'               => 'Na naslov elektronske pošte, vpisanega za »$1«, smo poslali novo geslo.
612 Ko ga boste prejeli, se ponovno prijavite.',
613 'blocked-mailpassword'       => 'Urejanje z vašega IP-naslova je blokirano. Da bi preprečili zlorabe, vam ni dovoljeno tudi uporabljati funkcije za povrnitev pozabljenega gesla.',
614 'eauthentsent'               => 'E-sporočilo je bilo poslano na navedeni e-naslov.
615 Če želite tja poslati še katero, sledite navodilom v e-sporočilu, da potrdite lastništvo računa.',
616 'throttled-mailpassword'     => 'Geselski opomnik je bil v {{PLURAL:$1|zadnji uri|zadnjih $1 urah}} že poslan.
617 Za preprečevanje zlorab je lahko na {{PLURAL:$1|uro|$1 uri|$1 ure|$1 ur}} poslano samo eno opozorilo.',
618 'mailerror'                  => 'Napaka pri pošiljanju pošte: $1',
619 'acct_creation_throttle_hit' => 'Obiskovalci {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} so s tem IP-naslovom v zadnjih 24 urah ustvarili že $1 {{PLURAL:$1|uporabniški račun|uporabniška računa|uporabniške račune|uporabniških računov|uporabniških računov}} in s tem dosegli največje dopustno število v omenjenem časovnem obdobju. Novih računov zato s tem IP-naslovom trenutno žal ne morete več ustvariti.
620
621 == Urejate prek posredniškega strežnika? ==
622
623 Če urejate prek AOL ali iz Bližnjega vzhoda, Afrike, Avstralije, Nove Zelandije ali iz šole, knjižnice ali podjetja, si IP-naslov morda delite z drugimi uporabniki. Če je tako, ste to sporočilo morda prejeli, čeprav niste ustvarili še nobenega računa. Znova se lahko poskusite registrirati po nekaj urah.',
624 'emailauthenticated'         => 'Vaš e-poštni naslov je bil potrjen $2 ob $3.',
625 'emailnotauthenticated'      => 'Vaš e-poštni naslov še ni potrjen. Za navedene
626 možnosti se e-pošte ne bo pošiljalo.',
627 'noemailprefs'               => 'E-poštnega naslova niste vnesli, zato naslednje možnosti ne bodo delovale.',
628 'emailconfirmlink'           => 'Potrdite svoj e-poštni naslov',
629 'invalidemailaddress'        => 'E-poštni naslov zaradi neveljavne oblike ni sprejemljiv.
630 Prosimo, vpišite pravilno oblikovanega ali polje izpraznite.',
631 'accountcreated'             => 'Račun je ustvarjen',
632 'accountcreatedtext'         => 'Uporabniški račun za »$1« je ustvarjen.',
633 'createaccount-title'        => 'Ustvarjanje računa za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}',
634 'createaccount-text'         => 'Nekdo je ustvaril račun $2 na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ($4). Geslo za »$2« je »$3«. Priporočljivo je, da se prijavite in spremenite svoje geslo sedaj.
635
636 To sporočilo lahko prezrete, če je bil račun ustvarjen pomotoma.',
637 'usernamehasherror'          => "Uporabniško ime ne sme vsebovati ''hash'' znakov",
638 'login-throttled'            => 'Nedavno ste izvedli preveč poskusov prijave.
639 Prosimo počakajte, preden poskusite znova.',
640 'loginlanguagelabel'         => 'Jezik: $1',
641 'suspicious-userlogout'      => 'Vaša zahteva za odjavo je bila zavrnjena, saj kaže, da je bila poslana iz pokvarjenega brskalnika ali proxyja s predpomnilnikom.',
642
643 # Password reset dialog
644 'resetpass'                 => 'Spremeni geslo',
645 'resetpass_announce'        => 'Trenutno ste prijavljeni z začasno e-poštno kodo. 
646 Za zaključitev prijave, morate tukaj nastaviti novo geslo:',
647 'resetpass_text'            => '<!-- Namesto te vrstice vstavite besedilo -->',
648 'resetpass_header'          => 'Spremeni geslo',
649 'oldpassword'               => 'Staro geslo:',
650 'newpassword'               => 'Novo geslo:',
651 'retypenew'                 => 'Ponovno vpišite geslo:',
652 'resetpass_submit'          => 'Nastavi geslo in se prijavi',
653 'resetpass_success'         => 'Vaše geslo je bilo uspešno spremenjeno! Prijava poteka ...',
654 'resetpass_forbidden'       => 'Gesla ne morete spremeniti',
655 'resetpass-no-info'         => 'Za neposreden dostop do te strani morate biti prijavljeni.',
656 'resetpass-submit-loggedin' => 'Spremenite geslo',
657 'resetpass-submit-cancel'   => 'Prekliči',
658 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Neveljavno začano ali trenutno geslo.
659 Morda ste že uspešno spremenili geslo ali pa ste zahtevali novo začasno geslo.',
660 'resetpass-temp-password'   => 'Začasno geslo:',
661
662 # Edit page toolbar
663 'bold_sample'     => 'Krepko besedilo',
664 'bold_tip'        => 'Krepko besedilo',
665 'italic_sample'   => 'Ležeče besedilo',
666 'italic_tip'      => 'Ležeče besedilo',
667 'link_sample'     => 'Naslov povezave',
668 'link_tip'        => 'Notranja povezava',
669 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com naslov povezave',
670 'extlink_tip'     => 'Zunanja povezava (ne pozabite na predpono http://)',
671 'headline_sample' => 'Besedilo naslovne vrstice',
672 'headline_tip'    => 'Naslovna vrstica druge ravni',
673 'math_sample'     => 'Tu vnesite enačbo',
674 'math_tip'        => 'Matematična enačba (LaTeX)',
675 'nowiki_sample'   => 'Tu vnesite neoblikovano besedilo',
676 'nowiki_tip'      => 'Prezri wikioblikovanje',
677 'image_sample'    => 'Zgled.jpg',
678 'image_tip'       => 'Povezava na sliko',
679 'media_sample'    => 'Zgled.ogg',
680 'media_tip'       => 'Povezava na predstavnostno datoteko',
681 'sig_tip'         => 'Vaš podpis z datumom',
682 'hr_tip'          => 'Vodoravna črta (uporabljajte zmerno)',
683
684 # Edit pages
685 'summary'                          => 'Povzetek urejanja:',
686 'subject'                          => 'Zadeva/naslov:',
687 'minoredit'                        => 'Manjše urejanje',
688 'watchthis'                        => 'Opazuj članek',
689 'savearticle'                      => 'Shrani stran',
690 'preview'                          => 'Predogled',
691 'showpreview'                      => 'Prikaži predogled',
692 'showlivepreview'                  => 'Predogled v živo',
693 'showdiff'                         => 'Prikaži spremembe',
694 'anoneditwarning'                  => "'''Opozorilo''': niste prijavljeni. V zgodovino strani se bo zapisal vaš IP-naslov.",
695 'missingsummary'                   => "'''Opozorilo:''' Niste napisali povzetka urejanja. Ob ponovnem kliku gumba ''Shrani'' se bo vaše urejanje shranilo brez njega.",
696 'missingcommenttext'               => 'Prosimo, vpišite v spodnje polje komentar.',
697 'missingcommentheader'             => "'''Opozorilo:''' Niste vnesli zadeve/naslova za ta komentar.
698 Če boste ponovno kliknili Shrani stran, bo vaše urejanje shranjeno brez le-tega.",
699 'summary-preview'                  => 'Predogled povzetka',
700 'subject-preview'                  => 'Predogled zadeve/naslova:',
701 'blockedtitle'                     => 'Uporabnik je blokiran',
702 'blockedtext'                      => "'''Urejanje z vašim uporabniškim imenom oziroma IP-naslovom je bilo onemogočeno.'''
703
704 Blokiral vas je $1.
705 Podan razlog je ''$2''.
706
707 * Začetek blokade: $8
708 * Pote blokade: $6
709 * Nameravane blokade: $7
710
711 O blokiranju se lahko pogovorite z $1 ali katerim drugim [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjem]].
712
713 Vedite, da lahko ukaz »Pošlji uporabniku e-pismo« uporabite le, če ste v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpisali in potrdili svoj elektronski naslov ter le ta ni bil blokiran. 
714
715 Vaš IP-naslov je $3, številka blokade pa #$5. Prosimo, vključite ga v vse morebitne poizvedbe.",
716 'autoblockedtext'                  => "Vaš IP-naslov je bil samodejno blokiran, saj je bil uporabljen s strani drugega uporabnika, ki ga je blokiral $1.
717 Podan razlog je:
718
719 :''$2''
720
721 * Začetek blokade: $8
722 * Prenehanje blokade: $6
723 * Predvidena blokada: $7
724
725 Kontaktirate lahko $1 ali katerega od drugih [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjev]], da razpravljate o blokadi.
726
727 Pomnite, da ne morete uporabljati funkcije »{{:MediaWiki:Emailuser}}«, dokler ne vnesete veljavnega e-poštnega naslova v vaše [[Special:Preferences|uporabniške nastavitve]] in vam njihova uporaba ni bila preprečena.
728
729 Vaš trenutni IP-naslov je $3, ID blokiranja pa #$5. Prosimo, vključite ta ID v vsako zastavljeno vprašanje.",
730 'blockednoreason'                  => 'razlog ni podan',
731 'blockedoriginalsource'            => "Izvorno besedilo strani '''$1''' je na razpolago spodaj:",
732 'blockededitsource'                => "Besedilo '''vaših urejanj''' v '''$1''' je prikazano spodaj:",
733 'whitelistedittitle'               => 'Za urejanje se morate prijaviti',
734 'whitelistedittext'                => 'Za urejanje strani se morate $1.',
735 'confirmedittext'                  => 'Pred urejanjem strani morate potrditi svoj e-poštni naslov.
736 Prosimo, da ga z uporabo [[Special:Preferences|uporabniških nastavitev]] vpišete in potrdite.',
737 'nosuchsectiontitle'               => 'Ne najdem razdelka',
738 'nosuchsectiontext'                => 'Poskušali ste urediti razdelek, ki ne obstaja.
739 Morda je bil premaknjen ali izbrisan, medtem ko ste gledali stran.',
740 'loginreqtitle'                    => 'Treba se je prijaviti',
741 'loginreqlink'                     => 'prijaviti',
742 'loginreqpagetext'                 => 'Za ogled drugih strani se morate $1.',
743 'accmailtitle'                     => 'Geslo je poslano.',
744 'accmailtext'                      => "Naključno generirano geslo za [[User talk:$1|$1]] je poslano na $2.
745
746 Geslo za ta račun lahko po prijavi ''[[Special:ChangePassword|spremenite]]''.",
747 'newarticle'                       => '(Nov)',
748 'newarticletext'                   => "Sledili ste povezavi na stran, ki še ne obstaja.
749 Da bi stran ustvarili, vnesite v spodnji obrazec besedilo
750 (za več informacij glej [[{{MediaWiki:Helppage}}|pomoč]]).
751 Če ste sem prišli po pomoti, v svojem brskalniku kliknite gumb ''Nazaj''.",
752 'anontalkpagetext'                 => "---- ''To je pogovorna stran za nepodpisanega uporabnika, ki še ni ustvaril računa ali, ki ga ne uporablja.
753 Zaradi tega moramo uporabiti IP-naslov za njegovo/njeno ugotavljanje istovetnosti.
754 Takšen IP naslov si lahko deli več uporabnikov.
755 Če ste nepodpisan uporabnik in če menite, da so nepomembne pripombe namenjene vam, prosimo [[Special:UserLogin|ustvarite račun]] ali pa se [[Special:UserLogin/signup|vpišite]], da preprečite zmedo z drugimi nepodpisanimi uporabniki.''",
756 'noarticletext'                    => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila. Naslov strani lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati]] na drugih straneh, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} v dnevniških zapisih] ali pa [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} stran uredite]</span>.',
757 'noarticletext-nopermission'       => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila.
758 Lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati naslov te strani]] v drugih straneh, ali <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} poiskati v povezanih dnevniških zapisih]</span>.',
759 'userpage-userdoesnotexist'        => 'Uporabniški račun »$1« ni registriran.
760 Prosimo preverite, ali res želite ustvariti/urediti to stran.',
761 'userpage-userdoesnotexist-view'   => 'Uporabniški račun »$1« ni registriran.',
762 'blocked-notice-logextract'        => 'Ta uporabnik je trenutno blokiran.
763 Najnovejši vnos v dnevniku blokad je prikazan spodaj:',
764 'clearyourcache'                   => "'''Opomba:''' Da bodo spremembe prišle do veljave, po shranitvi izpraznite predpomnilnik svojega brskalnika: '''Mozilla/Safari:''' držite ''Shift'' in kliknite ''Reload'' (ali pritisnite ''Ctrl-Shift-R''), '''Internet Explorer:''' ''Ctrl-F5'', '''Opera/Konqueror:''' ''F5''.",
765 'usercssyoucanpreview'             => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega CSS pred shranjevanjem uporabite gumb »{{int:showpreview}}«.",
766 'userjsyoucanpreview'              => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega JavaScripta pred shranjevanjem uporabite gumb »{{int:showpreview}}«.",
767 'usercsspreview'                   => "'''Svoj uporabniški CSS le predogledujete.'''
768 '''Ni še bil shranjen!'''",
769 'userjspreview'                    => "'''Ne pozabite, da svoj uporabniški JavaScript le preizkušate/predogledujete.'''
770 '''Ni še bil shranjen!'''",
771 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Opozorilo:''' Koža »$1« ne obstaja.
772 Vedite, da .css in .js strani po meri uporabljajo naslov z malo začetnico, npr. {{ns:user}}:Blabla/monobook.css namesto {{ns:user}}:Blabla/Monobook.css.",
773 'updated'                          => '(Posodobljeno)',
774 'note'                             => "'''Opomba:'''",
775 'previewnote'                      => "'''Stran le predogledujete in še ni shranjena!'''",
776 'previewconflict'                  => 'V prikazanem predogledu je v zgornjem predelu urejanja navedeno besedilo, kakor se bo prikazalo, če ga boste shranili.',
777 'session_fail_preview'             => "'''Oprostite! Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja žal ni uspelo obdelati.'''
778 Prosimo, poskusite znova.
779 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite.",
780 'session_fail_preview_html'        => "'''Oprostite! Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja ni uspelo obdelati.'''
781
782 ''Ker ima {{SITENAME}} omogočen surovi HTML, je predogled zaradi preprečevanja napadov z JavaScriptom skrit.''
783
784 '''Če gre za dobronameren poskus urejanja, vas prosimo, da poskusite znova.'''
785 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite.",
786 'token_suffix_mismatch'            => "'''Vaše urejanje je bilo zavrnjeno, ker je vaš odjemalec pokvaril ločila v urejevalnem zahtevku.'''
787 Urejanje je bilo zavrnjeno z namenom preprečitve okvare v besedilu strani.
788 Največkrat je razlog uporaba hroščato spletno anonimizacijsko storitev.",
789 'editing'                          => 'Urejanje $1',
790 'editingsection'                   => 'Urejanje $1 (razdelek)',
791 'editingcomment'                   => 'Urejanje $1 (nov razdelek)',
792 'editconflict'                     => 'Navzkrižje urejanj: $1',
793 'explainconflict'                  => "Med vašim urejanjem je stran spremenil nekdo drug.
794 Zgornje urejevalno polje vsebuje njeno trenutno vsebino.
795 Vaše spremembe so prikazane v spodnjem polju, ki jih boste morali združiti z obstoječim besedilom.
796 '''Samo''' besedilo v zgornjem polju bo shranjeno, ko boste izbrali ukaz »Shrani stran«.",
797 'yourtext'                         => 'Vaše besedilo',
798 'storedversion'                    => 'Shranjena redakcija',
799 'nonunicodebrowser'                => "'''Opozorilo: Vaš brskalnik ne podpira Unicode.'''
800 Za obhod te težave se bodo ne-ASCII-znaki v urejevalnem polju spodaj pojavili kot šestnajstiške kode.",
801 'editingold'                       => "'''Opozorilo: Urejate staro redakcijo strani.'''
802 Če jo boste shranili, bodo vse poznejše spremembe razveljavljene.",
803 'yourdiff'                         => 'Primerjava',
804 'copyrightwarning'                 => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se obravnavajo kot objave pod pogoji $2 (za podrobnosti glej $1). Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.
805
806 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira oziroma da pri tem ne kršite avtorskih pravic.
807 '''NE DODAJAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA !'''",
808 'copyrightwarning2'                => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se lahko urejajo, spreminjajo ali odstranijo s strani drugih uporabnikov. Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.
809
810 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira oziroma da pri tem ne kršite avtorskih pravic ($1).
811 '''NE DODAJAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA !'''",
812 'longpagewarning'                  => 'Stran je dolga $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov|kilobajtov}};
813 nekateri brskalniki imajo lahko težave z urejanjem strani, daljših od 32 KB.
814 Prosimo, razmislite o razdelitvi strani na manjše podstrani.',
815 'longpageerror'                    => "'''Napaka: Predloženo besedilo je dolgo $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov|kilobajtov}}, s čimer presega največjo dovoljeno dolžino $2 {{PLURAL:$2|kilobajta|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov}}.'''
816 Zato ga ni mogoče shraniti.",
817 'readonlywarning'                  => "'''Opozorilo: Zbirka podatkov je zaradi vzdrževanja začasno zaklenjena, kar pomeni, da sprememb trenutno ne morete shraniti. Prosimo, prenesite besedilo v urejevalnik in ga dodajte pozneje.'''
818
819 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: $1",
820 'protectedpagewarning'             => "'''Opozorilo: Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le uporabniki z administratorskimi pravicami.'''
821 Zadnji vnos v dnevnik je naveden spodaj:",
822 'semiprotectedpagewarning'         => "'''Opomba:''' Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le registrirani uporabniki.
823 Zadnji vnos v dnevnik je naveden spodaj:",
824 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Opozorilo:''' Ta stran je zaklenjena, tako da jo lahko urejajo le administratorji, saj je bila vključena med {{PLURAL:$1|sledečo stran|sledeči strani|sledeče strani}} s kaskadno zaščito:",
825 'titleprotectedwarning'            => "'''Opozorilo: Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le uporabniki s [[Special:ListGroupRights|specifičnimi pravicami]].'''
826 Za sklic je priskrbljen spodnji dnevnik vnosov:",
827 'templatesused'                    => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} na strani:',
828 'templatesusedpreview'             => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} v predogledu:',
829 'templatesusedsection'             => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} v tem delu:',
830 'template-protected'               => '(zaščitena)',
831 'template-semiprotected'           => '(delno zaščitena)',
832 'hiddencategories'                 => 'Ta stran je v vsebovana v {{PLURAL:$1|1 skriti kategoriji|$1 skritih kategorijah}}:',
833 'edittools'                        => '<!-- To besedilo bo prikazano pod urejevalnim poljem in poljem za nalaganje. -->',
834 'nocreatetitle'                    => 'Ustvarjanje strani je omejeno',
835 'nocreatetext'                     => '{{SITENAME}} ima omejeno zmožnost za ustvarjanje novih strani.
836 Lahko se vrnete nazaj in urejate že obstoječe strani, ali pa se [[Special:UserLogin|prijavite ali ustvarite račun]].',
837 'nocreate-loggedin'                => 'Nimate pravic, da bi ustvarjali nove strani.',
838 'sectioneditnotsupported-title'    => 'Urejanje razdelkov ni podprto',
839 'sectioneditnotsupported-text'     => 'Urejanje razdelkov ni podprto na tej strani.',
840 'permissionserrors'                => 'Napake dovoljenj',
841 'permissionserrorstext'            => 'Za izvedbo tega nimate dovoljenja zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov}}:',
842 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nimate dovoljenja za $2, zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov}}:',
843 'recreate-moveddeleted-warn'       => "'''Opozorilo: Pišete stran, ki je bila nekoč že izbrisana.'''
844
845 Premislite preden nadaljujete s pisanjem, morda bo stran zaradi istih razlogov ponovno odstranjena.
846 Spodaj je prikazan dnevnik brisanja in prestavljanja:",
847 'moveddeleted-notice'              => 'Ta stran je bila izbrisana.
848 Dnevnik brisanja in prestavljanja strani je na voljo spodaj.',
849 'log-fulllog'                      => 'Ogled celotnih dnevniških zapiskov',
850 'edit-hook-aborted'                => 'Urejanje je bilo brez obrazložitve prekinjeno zaradi neznane napake.',
851 'edit-gone-missing'                => 'Strani ni mogoče posodobiti.
852 Izgleda, da je bila izbrisana.',
853 'edit-conflict'                    => 'Navzkrižje urejanj.',
854 'edit-no-change'                   => 'Vaše urejanje je bilo prezrto, saj ni vsebovalo sprememb.',
855 'edit-already-exists'              => 'Ni bilo mogoče ustvariti nove strani, ker že obstaja.',
856
857 # Parser/template warnings
858 'expensive-parserfunction-warning'        => "'''Opozorilo:''' Ta stran vsebuje preveč klicev funkcije razčlenjevalnika kode.
859
860 Stran naj bi vsebovala manj kot $2 {{PLURAL:$2|klic|klica|klice|klicev}}, trenutno {{PLURAL:$1|je v uporabi $1 klic|sta v uporabi $1 klica|so v uporabi $1 klici|je v uporabi $1 klicev}}.",
861 'expensive-parserfunction-category'       => 'Strani s prevelikim številom klicev na funkcijo razčlenjevalnika kode',
862 'post-expand-template-inclusion-warning'  => "'''Opozorilo:''' Velikost vključenih predlog je prevelika.
863 Nekatere predloge ne bodo prikazane.",
864 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Strani, kjer je maksimalno število vključenih predlog preseženo',
865 'post-expand-template-argument-warning'   => "'''Opozorilo:'''' Ta stran vsebuje vsaj en argument predloge, ki ima preveliko razširitev.
866 Naslednji argumenti so bili izpuščeni.",
867 'post-expand-template-argument-category'  => 'Strani z izpuščenimi argumenti predloge',
868 'parser-template-loop-warning'            => 'V predlogi je bila odkrita zanka: [[$1]]',
869 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Prekoračena globina rekurzije predlog ($1)',
870 'language-converter-depth-warning'        => 'Prekoračena globina pretvorbe jezikov ($1)',
871
872 # "Undo" feature
873 'undo-success' => 'Urejanje ste razveljavili. Prosim, potrdite in nato shranite spodnje spremembe.',
874 'undo-failure' => 'Zaradi navzkrižij urejanj, ki so se vmes pojavila, tega urejanja ni moč razveljaviti.',
875 'undo-norev'   => 'Urejanja ni mogoče razveljaviti, ker ne obstaja ali je bilo izbrisano.',
876 'undo-summary' => 'Redakcija $1 uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]) razveljavljena',
877
878 # Account creation failure
879 'cantcreateaccounttitle' => 'Računa ni moč ustvariti',
880 'cantcreateaccount-text' => "Registracija novega uporabnika iz tega IP-naslova ('''$1''') je bila blokirana s strani [[User:$3|$3]].
881
882 Razlog, ki ga je podal $3, je ''$2''.",
883
884 # History pages
885 'viewpagelogs'           => 'Poglej dnevniške zapise o strani',
886 'nohistory'              => 'Stran nima zgodovine urejanja.',
887 'currentrev'             => 'Trenutna redakcija',
888 'currentrev-asof'        => 'Trenutna redakcija s časom $1',
889 'revisionasof'           => 'Redakcija: $1',
890 'revision-info'          => 'Redakcija iz $1 od $2',
891 'previousrevision'       => '← Starejša redakcija',
892 'nextrevision'           => 'Novejša redakcija →',
893 'currentrevisionlink'    => 'poglejte trenutno redakcijo',
894 'cur'                    => 'tren',
895 'next'                   => 'nasl',
896 'last'                   => 'prej',
897 'page_first'             => 'prva',
898 'page_last'              => 'zadnja',
899 'histlegend'             => "Izbira primerjave: označite okroglo polje ob redakciji za primerjavo in stisnite enter ali gumb na dnu strani.<br />
900 Legenda: '''({{int:cur}})''' = primerjava s trenutno redakcijo, '''({{int:last}})''' = primerjava s prejšnjo redakcijo, '''{{int:minoreditletter}}''' = manjše urejanje.",
901 'history-fieldset-title' => 'Zgodovina poizvedovanj',
902 'history-show-deleted'   => 'Samo izbrisani',
903 'histfirst'              => 'Najstarejše',
904 'histlast'               => 'Najnovejše',
905 'historysize'            => '({{PLURAL:$1|$1 zlog|$1 zloga|$1 zlogi|$1 zlogov}})',
906 'historyempty'           => '(prazno)',
907
908 # Revision feed
909 'history-feed-title'          => 'Zgodovina strani',
910 'history-feed-description'    => 'Zgodovina navedene strani {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
911 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ob $2',
912 'history-feed-empty'          => 'Zahtevana stran ne obstaja.
913 Morda je bila izbrisana iz wikija ali pa jo je kdo preimenoval.
914 Prosimo, poskusite [[Special:Search|poiskati v wikiju]] ustrezajoče nove strani.',
915
916 # Revision deletion
917 'rev-deleted-comment'         => '(pripomba je bila odstranjena)',
918 'rev-deleted-user'            => '(uporabniško ime je bilo odstranjeno)',
919 'rev-deleted-event'           => '(dnevniški vnos je odstranjen)',
920 'rev-deleted-user-contribs'   => '[uporabniško ime ali IP naslov odstranjeni - urajenje skrito v prispevkih]',
921 'rev-deleted-text-permission' => "Prikazana redakcija je bila '''izbrisana'''.
922 Podrobnosti so na razpolago v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
923 'rev-deleted-text-unhide'     => "Ta sprememba je bila '''izbrisana'''.
924 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].
925 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
926 'rev-suppressed-text-unhide'  => "Ta sprememba je bila '''zavrnjena'''.
927 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zavračanj].
928 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
929 'rev-deleted-text-view'       => 'Prikazana redakacija strani je bila iz javnih arhivov odstranjena. Ogledate si jo lahko, ker ste administrator. Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].',
930 'rev-suppressed-text-view'    => "Ta sprememba je bila '''zavrnjena'''.
931 Kot administrator lahko jo vidite; podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zavračanj].",
932 'rev-deleted-no-diff'         => "Povzetka sprememb ne morete videti, ker je bil eden od popravkov '''izbrisan'''.
933 Podrobnosti so morda navedene v  [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
934 'rev-suppressed-no-diff'      => "Ogled redakcije ni mogoč, ker je bila ena od sprememb '''izbrisana'''.",
935 'rev-deleted-unhide-diff'     => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''izbrisana'''.
936 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].
937 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
938 'rev-suppressed-unhide-diff'  => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''zadržana'''.
939 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zadržkov].
940 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
941 'rev-deleted-diff-view'       => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''izbrisana'''.
942 Kot administrator si to redakcijo lahko ogledate; podrobnosti lahko najdete v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
943 'rev-suppressed-diff-view'    => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''zadržana'''.
944 Kot administrator si to redakcijo lahko ogledate; podrobnosti lahko najdete v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zadržkov].",
945 'rev-delundel'                => 'pokaži/skrij',
946 'rev-showdeleted'             => 'prikaži',
947 'revisiondelete'              => 'Izbriši/obnovi redakcije',
948 'revdelete-nooldid-title'     => 'Napačna ciljna redakcija',
949 'revdelete-nooldid-text'      => 'Bodisi niste navedli ciljne spremembe, navedena sprememba ne obstaja, ali pa poskušate skriti trenutno spremembo.',
950 'revdelete-nologtype-title'   => 'Tip dnevnik ni podan',
951 'revdelete-nologtype-text'    => 'Niste navedli vrste dnevnika za prikaz.',
952 'revdelete-nologid-title'     => 'Neveljaven dnevniški vnos',
953 'revdelete-nologid-text'      => 'Bodisi niste navedli ciljnega dnevniškega dogodka za izvedbo funkcije, ali pa naveden vnos ne obstaja.',
954 'revdelete-no-file'           => 'Navedena datoteka ne obstaja.',
955 'revdelete-show-file-confirm' => 'Ali ste prepričani da si želite ogledati izbrisano verzijo datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 ob $3?',
956 'revdelete-show-file-submit'  => 'Da',
957 'revdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$2|Izbrana redakcija|Izbrani redakciji|Izbrane redakcije}} strani [[:$1]]:'''",
958 'logdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$1|Izbran dnevniški dogodek|Izbrana dnevniška dogodka|Izbrani dnevniški dogodki}}:'''",
959 'revdelete-text'              => "'''Izbrisane redakcije in dogodki bodo v zgodovini strani in dnevniki še vedno navedene, vendar bo njihova vsebina za javnost nedostopna.'''
960 Do skrite vsebine bodo še vedno lahko dostopali drugi administratorji {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} in jo z uporabo istega vmesnika tudi obnovili, razen kjer bodo uveljavljene dodatne omejitve.",
961 'revdelete-confirm'           => 'Prosim potrdite da nameravate to storiti, da se zavedate posledic in da to počnete v skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politiko]].',
962 'revdelete-suppress-text'     => "Zadrževanje naj bi bilo uporabljeno '''le''' v sledečih primerih:
963 * Potencialni klevetniški podatki
964 * Neprimerni osebni podatki
965 *: ''domači naslovi in telefonske številke, številke socialnega zavarovanja, etc.''",
966 'revdelete-legend'            => 'Nastavi omejitve vidnosti',
967 'revdelete-hide-text'         => 'Skrij besedilo redakcije',
968 'revdelete-hide-image'        => 'Skrij vsebino datoteke.',
969 'revdelete-hide-name'         => 'Skrij dejanje in cilj',
970 'revdelete-hide-comment'      => 'Skrij povzetek urejanja',
971 'revdelete-hide-user'         => 'Skrij uporabniško ime/IP-naslov urejevalca',
972 'revdelete-hide-restricted'   => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih',
973 'revdelete-radio-same'        => '(ne spremeni)',
974 'revdelete-radio-set'         => 'Da',
975 'revdelete-radio-unset'       => 'Ne',
976 'revdelete-suppress'          => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih',
977 'revdelete-unsuppress'        => 'Odpraviti omejitve na obnovljenih redakcijah.',
978 'revdelete-log'               => 'Razlog:',
979 'revdelete-submit'            => 'Uporabi za {{PLURAL:$1|izbrano redakcijo|izbrani redakciji|izbrane redakcije}}',
980 'revdelete-logentry'          => 'sprememba vidnosti redakcij strani [[$1]]',
981 'logdelete-logentry'          => 'je spremenil vidnost dogodka [[$1]]',
982 'revdelete-success'           => "'''Vidnost redakcije je bila uspešno nastavljena.'''",
983 'revdelete-failure'           => "'''Vidnost redakcije ni bilo mogoče nastaviti:'''
984 $1",
985 'logdelete-success'           => "'''Vidnost dnevnika je bila uspešno nastavljena.'''",
986 'logdelete-failure'           => "'''Vidnost dnevnika ne more biti nastavljena!:'''
987 $1",
988 'revdel-restore'              => 'Spremeni vidnost',
989 'pagehist'                    => 'Zgodovina strani',
990 'deletedhist'                 => 'Zgodovina brisanja',
991 'revdelete-content'           => 'vsebino',
992 'revdelete-summary'           => 'povzetek urejanja',
993 'revdelete-uname'             => 'uporabniško ime',
994 'revdelete-restricted'        => 'uveljavljene omejitve administratorjev',
995 'revdelete-unrestricted'      => 'odstranjene omejitve administratorjev',
996 'revdelete-hid'               => 'skril $1',
997 'revdelete-unhid'             => 'prikazal $1',
998 'revdelete-log-message'       => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}',
999 'logdelete-log-message'       => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|dogodek|dogodka|dogodke|dogodkov}}',
1000 'revdelete-hide-current'      => 'Napaka pri skrivanju predmeta z dne $1, $2: gre za trenutno redakcijo.
1001 Te ni mogoče skriti.',
1002 'revdelete-show-no-access'    => 'Napaka pri prikazovanju predmeta z dne $1, $2: predmet je bil označen kot »omejen«.
1003 Nimate dostopa do njega.',
1004 'revdelete-modify-no-access'  => 'Napaka pri spreminjanju predmeta z dne $1, $2: predmet je bil označen kot »omejen«.
1005 Nimate dostopa do njega.',
1006 'revdelete-modify-missing'    => 'Napaka pri spreminjanju predmeta ID $1: manjka v podatkovni bazi!',
1007 'revdelete-no-change'         => "'''Opozorilo:''' predmet z dne $1 ob $2 že ima zahtevane nastavitve vidljivosti.",
1008 'revdelete-concurrent-change' => 'Napaka pri spreminjanju predmeta z dne $1, $2: medtem ko ste nameravali spremeniti njegovo stanje, ga je spremenil že nekdo drug.
1009 Prosimo, preverite dnevnik.',
1010 'revdelete-only-restricted'   => 'Napaka pri skrivanju predmeta z dne $1, $2: ne morete spremeniti vidnosti predmeta pred administratorji brez izbire ene od drugih možnosti vidnosti.',
1011 'revdelete-reason-dropdown'   => '* Pogosti razlogi za izbris
1012 ** Kršitev avtorskih pravic
1013 ** Neprimerni osebni podatki
1014 ** Morebitni žaljivi podatki',
1015 'revdelete-otherreason'       => 'Drug/dodaten razlog:',
1016 'revdelete-reasonotherlist'   => 'Drug razlog',
1017 'revdelete-edit-reasonlist'   => 'Uredi razloge za brisanje',
1018 'revdelete-offender'          => 'Avtor redakcije:',
1019
1020 # Suppression log
1021 'suppressionlog'     => 'Dnevnik vračanj',
1022 'suppressionlogtext' => 'Spodaj je seznam izbrisov in blokiranj, ki vključuje vsebino skrito pred administratorji.
1023 Oglejte si [[Special:IPBlockList|seznam blokiranih IP-jev]] za seznam trenutno aktivnih prepovedi in blokiranj.',
1024
1025 # History merging
1026 'mergehistory'                     => 'Združi zgodovine strani',
1027 'mergehistory-header'              => 'Ta stran omogoča združevanje redakcij zgodovine ene izvorne strani v novejšo stran.
1028 Poskrbite, da bo sprememba ohranila povezanost zgodovinskih strani.',
1029 'mergehistory-box'                 => 'Združite redakcije dveh strani:',
1030 'mergehistory-from'                => 'Izvorna stran:',
1031 'mergehistory-into'                => 'Ciljna stran:',
1032 'mergehistory-list'                => 'Redakcije, ki jih je možno združiti',
1033 'mergehistory-merge'               => 'Sledeče redakcije [[:$1]] so lahko združene z [[:$2]].
1034 Uporabite stolpec z okroglimi gumbi za združevanje samo redakcij, ki so bile ustvarjene pred in vključno z navedenim časom.
1035 Upoštevajte, da bo uporaba navigacijskih gumbov ponastavila ta stolpec.',
1036 'mergehistory-go'                  => 'Prikaži redakcije, ki jih je možno združiti',
1037 'mergehistory-submit'              => 'Združi redakcije',
1038 'mergehistory-empty'               => 'Redakcij ni moč združiti.',
1039 'mergehistory-success'             => '$3 {{PLURAL:$3|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} [[:$1]] je uspešno spojenih v [[:$2]].',
1040 'mergehistory-fail'                => 'Ne morem izvesti združitev zgodovine, prosimo, ponovno preverite strani in parametre časa.',
1041 'mergehistory-no-source'           => 'Izvirna stran $1 ne obstaja.',
1042 'mergehistory-no-destination'      => 'Ciljna stran $1 ne obstaja.',
1043 'mergehistory-invalid-source'      => 'Izhodiščna stran mora imeti veljaven naslov.',
1044 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stran mora imeti veljaven naslov.',
1045 'mergehistory-autocomment'         => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]',
1046 'mergehistory-comment'             => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]: $3',
1047 'mergehistory-same-destination'    => 'Izhodiščna in ciljna stran ne moreta imeti enak naslov',
1048 'mergehistory-reason'              => 'Razlog:',
1049
1050 # Merge log
1051 'mergelog'           => 'Dnevnik združevanj',
1052 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] združen z/s [[$2]] (redakcije do $3)',
1053 'revertmerge'        => 'Razdruži',
1054 'mergelogpagetext'   => 'Prikazan je seznam nedavnih združevanj zgodovin strani.',
1055
1056 # Diffs
1057 'history-title'            => 'Zgodovina strani »$1«',
1058 'difference'               => '(Primerjava redakcij)',
1059 'lineno'                   => 'Vrstica $1:',
1060 'compareselectedversions'  => 'Primerjaj izbrani redakciji',
1061 'showhideselectedversions' => 'Prikaži/skrij izbrane redakcije',
1062 'editundo'                 => 'razveljavi',
1063 'diff-multi'               => '({{PLURAL:$1|$1 vmesna redakcija ni prikazana|$1 vmesni redakciji nista prikazani|$1 vmesne redakcije niso prikazane|$1 vmesnih redakcij ni prikazanih}})',
1064
1065 # Search results
1066 'searchresults'                    => 'Izid iskanja',
1067 'searchresults-title'              => 'Zadetki za povpraševanje »$1«',
1068 'searchresulttext'                 => 'Za več informacij o iskanju v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} si oglejte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1069 'searchsubtitle'                   => "Za povpraševanje »'''[[:$1]]'''« ([[Special:Prefixindex/$1|vse strani začenši z »$1«]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|vse strani, ki se povezujejo na »$1«]])",
1070 'searchsubtitleinvalid'            => "Iskali ste '''$1'''",
1071 'toomanymatches'                   => 'Vrnjenih je bilo preveč zadetkov, poskusite z drugačno poizvedbo',
1072 'titlematches'                     => 'Ujemanje z naslovom članka',
1073 'notitlematches'                   => 'Iskanih besed ne vsebuje noben naslov članka',
1074 'textmatches'                      => 'Ujemanje z besedilom članka',
1075 'notextmatches'                    => 'Iskanih besed ne vsebuje nobeno besedilo članka',
1076 'prevn'                            => '{{PLURAL:$1|prejšnja|prejšnji|prejšnje|prejšnjih|prejšnjih}} $1',
1077 'nextn'                            => '{{PLURAL:$1|naslednja|naslednji|naslednjih|naslednjih|naslednjih}} $1',
1078 'prevn-title'                      => '{{PLURAL:$1|Prejšnji rezultat|Prejšnja $1 rezultata|Prejšnji $1 rezultati|Prejšnjih $1 rezultatov}}',
1079 'nextn-title'                      => '{{PLURAL:$1|Naslednji rezultat|Naslednja $1 rezultata|Naslednji $1 rezultati|Naslednjih $1 rezultatov}}',
1080 'shown-title'                      => 'Prikaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata|rezultate|rezultatov}} na stran',
1081 'viewprevnext'                     => 'Prikazujem ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1082 'searchmenu-legend'                => 'Možnosti za iskanje',
1083 'searchmenu-exists'                => "'''Na tem wikiju obstaja stran »[[:$1]]«'''",
1084 'searchmenu-new'                   => "'''Ustvari stran »[[:$1]]« na tem wikiju!'''",
1085 'searchhelp-url'                   => 'Help:Vsebina',
1086 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Iskanje strani s to predpono]]',
1087 'searchprofile-articles'           => 'Članki',
1088 'searchprofile-project'            => 'Pomoč in projektne strani',
1089 'searchprofile-images'             => 'Večpredstavnost',
1090 'searchprofile-everything'         => 'Vse',
1091 'searchprofile-advanced'           => 'Napredni pogled',
1092 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Išči v $1',
1093 'searchprofile-project-tooltip'    => 'Išči v $1',
1094 'searchprofile-images-tooltip'     => 'Išči datoteke',
1095 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Išči po vsej vsebini (vključno s pogovornimi stranmi)',
1096 'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Iskanje v imenskih prostorih po meri',
1097 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|1 beseda|2 besedi|$2 besede|$2 besed|$2 besed}})',
1098 'search-result-score'              => 'Ustreznost: $1%',
1099 'search-redirect'                  => '(preusmeritev $1)',
1100 'search-section'                   => '(razdelek $1)',
1101 'search-suggest'                   => 'Iščete morda: $1',
1102 'search-interwiki-caption'         => 'Sorodni projekti',
1103 'search-interwiki-default'         => '$1 zadetkov:',
1104 'search-interwiki-more'            => '(več)',
1105 'search-mwsuggest-enabled'         => 's predlogi',
1106 'search-mwsuggest-disabled'        => 'brez predlogov',
1107 'search-relatedarticle'            => 'Podobno',
1108 'mwsuggest-disable'                => 'Onemogoči predloge Ajax',
1109 'searcheverything-enable'          => 'Iskanje po vseh imenskih prostorih',
1110 'searchrelated'                    => 'povezano',
1111 'searchall'                        => 'vse',
1112 'showingresults'                   => "Prikazujem do '''$1''' {{PLURAL:$1|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.",
1113 'showingresultsnum'                => "Prikazujem '''$3''' {{PLURAL:$3|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.",
1114 'showingresultsheader'             => "{{PLURAL:$5|Zadetek '''$1''' od '''$3'''|Zadetki '''$1 - $2''' od skupno '''$3'''}} za povpraševanje '''$4'''",
1115 'nonefound'                        => "'''Opomba''': neuspešna poizvedovanja so pogosta ob iskanju vsakdanjih besed, na primer ''imeti'' in ''iz'', ki jih ni na seznamu. Ker gre za zelo pogoste besede, boste skoraj zagotovo iskali uspešneje z zožitvijo tematskega področja. Poskusiti dodati predpono ''all:'' in tako iskati po celotni vsebini (vključno  z pogovornimi stranmi, predlogami, itd.) ali pa za predpono uporabite določen imenski prostor.",
1116 'search-nonefound'                 => 'Ni bilo zadetkov, ki ustrezajo poizvedbi.',
1117 'powersearch'                      => 'Napredno iskanje',
1118 'powersearch-legend'               => 'Napredno iskanje',
1119 'powersearch-ns'                   => 'Iskanje v imenskih prostorih:',
1120 'powersearch-redir'                => 'Seznam preusmeritev',
1121 'powersearch-field'                => 'Išči',
1122 'powersearch-togglelabel'          => 'Izberi:',
1123 'powersearch-toggleall'            => 'Vse',
1124 'powersearch-togglenone'           => 'Nič',
1125 'search-external'                  => 'Zunanji iskalnik',
1126 'searchdisabled'                   => 'Iskanje po {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} je onemogoočeno.
1127 Medtem lahko iščete preko Googla.
1128 Upoštevajte, da so njihovi podatki vsebine {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morda zastareli.',
1129
1130 # Quickbar
1131 'qbsettings'               => 'Nastavitve hitre vrstice',
1132 'qbsettings-none'          => 'Brez',
1133 'qbsettings-fixedleft'     => 'Levo nepomično',
1134 'qbsettings-fixedright'    => 'Desno nepomično',
1135 'qbsettings-floatingleft'  => 'Levo leteče',
1136 'qbsettings-floatingright' => 'Desno leteče',
1137
1138 # Preferences page
1139 'preferences'                   => 'Nastavitve',
1140 'mypreferences'                 => 'Nastavitve',
1141 'prefs-edits'                   => 'Število urejanj:',
1142 'prefsnologin'                  => 'Niste prijavljeni',
1143 'prefsnologintext'              => 'Za spreminjanje uporabniških nastavitev morate biti <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} prijavljeni]</span>.',
1144 'changepassword'                => 'Zamenjava gesla',
1145 'prefs-skin'                    => 'Koža',
1146 'skin-preview'                  => 'Predogled',
1147 'prefs-math'                    => 'Prikaz matematičnega besedila',
1148 'datedefault'                   => 'Kakor koli',
1149 'prefs-datetime'                => 'Datum in čas',
1150 'prefs-personal'                => 'Podatki o uporabniku',
1151 'prefs-rc'                      => 'Zadnje spremembe',
1152 'prefs-watchlist'               => 'Spisek nadzorov',
1153 'prefs-watchlist-days'          => 'Število dni za prikaz na spisku nadzorov:',
1154 'prefs-watchlist-days-max'      => 'Največ 7 dni',
1155 'prefs-watchlist-edits'         => 'Število urejanj za prikaz na razširjenem spisku nadzorov:',
1156 'prefs-watchlist-edits-max'     => 'Največje število: 1000',
1157 'prefs-watchlist-token'         => 'Ključ spiska nadzorov:',
1158 'prefs-misc'                    => 'Druge nastavitve',
1159 'prefs-resetpass'               => 'Spremeni geslo',
1160 'prefs-email'                   => 'Možnosti e-pošte',
1161 'prefs-rendering'               => 'Videz',
1162 'saveprefs'                     => 'Shrani',
1163 'resetprefs'                    => 'Počisti neshranjene spremembe',
1164 'restoreprefs'                  => 'Obnovi vse privzete nastavitve',
1165 'prefs-editing'                 => 'Urejanje',
1166 'prefs-edit-boxsize'            => 'Velikost okna za urejanje.',
1167 'rows'                          => 'Vrstic:',
1168 'columns'                       => 'Stolpcev:',
1169 'searchresultshead'             => 'Nastavitve poizvedovanja',
1170 'resultsperpage'                => 'Prikazanih zadetkov na stran:',
1171 'contextlines'                  => 'Vrstic na zadetek:',
1172 'contextchars'                  => 'Znakov na vrstico:',
1173 'stub-threshold'                => 'Prag označevanja <a href="#" class="stub">škrbin</a> (v bajtih):',
1174 'recentchangesdays'             => 'Število dni prikazanih v zadnjih spremembah:',
1175 'recentchangesdays-max'         => 'Največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dnevi|dni}}',
1176 'recentchangescount'            => 'Privzeto število prikazanih urejanj:',
1177 'prefs-help-recentchangescount' => 'To vključuje zadnje spremembe, zgodovine strani in dnevniške zapise.',
1178 'prefs-help-watchlist-token'    => 'Izpolnjevanje tega polja s skrivnim ključem bo ustvarilo vir RSS za vaš spisek nadzorov.
1179 Kdorkoli pozna ta ključ bo lahko bral vaš spisek nadzorov, zato izbrite varen in čim daljši ključ.
1180 Tukaj je naključno ustvarjena vrednost, ki jo lahko uporabite: $1',
1181 'savedprefs'                    => 'Spremembe so bile uspešno shranjene.',
1182 'timezonelegend'                => 'Časovni pas',
1183 'localtime'                     => 'Krajevni čas:',
1184 'timezoneuseserverdefault'      => 'Uporabi privzeti strežniški čas',
1185 'timezoneuseoffset'             => 'Drugo (navedite izravnavo)',
1186 'timezoneoffset'                => 'Izravnava¹:',
1187 'servertime'                    => 'Strežniški čas:',
1188 'guesstimezone'                 => 'Izpolni iz brskalnika',
1189 'timezoneregion-africa'         => 'Afrika',
1190 'timezoneregion-america'        => 'Amerika',
1191 'timezoneregion-antarctica'     => 'Antarktika',
1192 'timezoneregion-arctic'         => 'Arktika',
1193 'timezoneregion-asia'           => 'Azija',
1194 'timezoneregion-atlantic'       => 'Atlantski ocean',
1195 'timezoneregion-australia'      => 'Avstralija',
1196 'timezoneregion-europe'         => 'Evropa',
1197 'timezoneregion-indian'         => 'Indijski ocean',
1198 'timezoneregion-pacific'        => 'Tihi ocean',
1199 'allowemail'                    => 'Drugim uporabnikom omogoči pošiljanje e-pošte',
1200 'prefs-searchoptions'           => 'Možnosti iskanja',
1201 'prefs-namespaces'              => 'Imenski prostori',
1202 'defaultns'                     => 'Navadno išči v naslednjih imenskih prostorih:',
1203 'default'                       => 'privzeto',
1204 'prefs-files'                   => 'Datoteke',
1205 'prefs-custom-css'              => 'CSS po meri',
1206 'prefs-custom-js'               => 'JS po meri',
1207 'prefs-reset-intro'             => 'To stran lahko uporabite za ponastavitev nastavitev na privzete za to spletišče.
1208 Tega ni mogoče razveljaviti.',
1209 'prefs-emailconfirm-label'      => 'Potrditev e-pošte:',
1210 'prefs-textboxsize'             => 'Velikost urejevalnega polja',
1211 'youremail'                     => 'E-pošta:',
1212 'username'                      => 'Uporabniško ime:',
1213 'uid'                           => 'ID uporabnika:',
1214 'prefs-memberingroups'          => 'Član {{PLURAL:$1|naslednje skupine|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin}}:',
1215 'prefs-memberingroups-type'     => '$1',
1216 'prefs-registration'            => 'Registriran od:',
1217 'yourrealname'                  => 'Pravo ime:',
1218 'yourlanguage'                  => 'Jezik:',
1219 'yourvariant'                   => 'Različica:',
1220 'yournick'                      => 'Nov podpis:',
1221 'prefs-help-signature'          => 'Komentarje na pogovornih straneh, je treba podpisati s »<nowiki>~~~~</nowiki>«, kar bo pretvorjeno v vaš podpis s časom.',
1222 'badsig'                        => 'Neveljaven surovi podpis; preverite oznake HTML.',
1223 'badsiglength'                  => 'Vaš podpis je preobsežen.
1224 Ne sme biti daljši od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znakov}}.',
1225 'yourgender'                    => 'Spol:',
1226 'gender-unknown'                => 'nedoločen',
1227 'gender-male'                   => 'moški',
1228 'gender-female'                 => 'ženski',
1229 'prefs-help-gender'             => 'Podatek ni obvezen, uporablja pa se ga izključno za pravilno obliko naslavljanja programja glede na spol.
1230 Podatek bo javno prikazan.',
1231 'email'                         => 'E-pošta',
1232 'prefs-help-realname'           => 'Pravo ime je neobvezno. 
1233 Če se ga odločite navesti, bo uporabljeno za priznavanje vašega dela.',
1234 'prefs-help-email'              => 'E-poštni naslov ni obvezen, vendar vam omogoča, da vam v primeru pozabljenega gesla pošljemo novo.
1235 Poleg tega vpisan e-poštni naslov omogoča drugim, da vam lahko pošiljajo elektronsko pošto brez razkritja vaše identitete.',
1236 'prefs-help-email-required'     => 'E-poštni naslov je obvezen.',
1237 'prefs-info'                    => 'Osnovni podatki',
1238 'prefs-i18n'                    => 'Internacionalizacija',
1239 'prefs-signature'               => 'Podpis',
1240 'prefs-dateformat'              => 'Zapis datuma',
1241 'prefs-timeoffset'              => 'Čas za izravnavo',
1242 'prefs-advancedediting'         => 'Napredne možnosti',
1243 'prefs-advancedrc'              => 'Napredne možnosti',
1244 'prefs-advancedrendering'       => 'Napredne možnosti',
1245 'prefs-advancedsearchoptions'   => 'Napredne možnosti',
1246 'prefs-advancedwatchlist'       => 'Napredne možnosti',
1247 'prefs-display'                 => 'Prikaži možnosti',
1248 'prefs-diffs'                   => 'Primerjave',
1249
1250 # User rights
1251 'userrights'                   => 'Upravljanje s pravicami uporabnikov',
1252 'userrights-lookup-user'       => 'Upravljanje z uporabniškimi skupinami',
1253 'userrights-user-editname'     => 'Vpišite uporabniško ime:',
1254 'editusergroup'                => 'Uredi uporabniške skupine',
1255 'editinguser'                  => "Urejanje pravic uporabnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1256 'userrights-editusergroup'     => 'Urejanje uporabniških skupin',
1257 'saveusergroups'               => 'Shrani spremembe',
1258 'userrights-groupsmember'      => 'Član skupine:',
1259 'userrights-groupsmember-auto' => 'Posreden član:',
1260 'userrights-groups-help'       => 'Spreminjate lahko skupine uporabnika:
1261 * Obkljukano polje pomeni uporabnika, ki je v skupini 
1262 * Odkljukano polje pomeni uporabnika, ki ni v skupini
1263 * Zvezdica (*) kaže, da uporabnika ne boste mogli odstraniti iz skupine, ko ga vanjo dodate oz. obratno.',
1264 'userrights-reason'            => 'Razlog:',
1265 'userrights-no-interwiki'      => 'Nimate dovoljenja za urejanje pravic uporabnikov na drugih wikijih.',
1266 'userrights-nodatabase'        => 'Podatkovna baza $1 ne obstaja ali ni lokalna.',
1267 'userrights-nologin'           => 'Za dodeljevanje uporabniških pravic se morate [[Special:UserLogin|prijaviti]] s skrbniškim računom.',
1268 'userrights-notallowed'        => 'Vaš račun nima dovoljenja za dodeljevanje pravic uporabnikom.',
1269 'userrights-changeable-col'    => 'Skupine, ki jih lahko spremenite',
1270 'userrights-unchangeable-col'  => 'Skupine, ki jih ne morete spremeniti',
1271
1272 # Groups
1273 'group'               => 'Skupina:',
1274 'group-user'          => 'Uporabniki',
1275 'group-autoconfirmed' => 'Samodejno potrjeni uporabniki',
1276 'group-bot'           => 'Boti',
1277 'group-sysop'         => 'Administratorji',
1278 'group-bureaucrat'    => 'Birokrati',
1279 'group-suppress'      => 'Nadzorniki',
1280 'group-all'           => '(vsi)',
1281
1282 'group-user-member'          => 'Uporabnik',
1283 'group-autoconfirmed-member' => 'Samodejno potrjen uporabnik',
1284 'group-bot-member'           => 'Bot',
1285 'group-sysop-member'         => 'Administrator',
1286 'group-bureaucrat-member'    => 'Birokrat',
1287 'group-suppress-member'      => 'Nadzorik',
1288
1289 'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:Uporabniki',
1290 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Samodejno potrjeni uporabniki',
1291 'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:Boti',
1292 'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:Administratorji',
1293 'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:Birokrati',
1294 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:Nadzorniki',
1295
1296 # Rights
1297 'right-read'                  => 'Branje strani',
1298 'right-edit'                  => 'Urejanje strani',
1299 'right-createpage'            => 'Ustvarjanje strani (ki niso pogovorne)',
1300 'right-createtalk'            => 'Ustvarjanje pogovornih strani',
1301 'right-createaccount'         => 'Ustvarjanje novih uporabniških računov',
1302 'right-minoredit'             => 'Označevanje urejanj kot manjših',
1303 'right-move'                  => 'Premikanje strani',
1304 'right-move-subpages'         => 'Premikanje strani s pripadajočimi podstranmi',
1305 'right-move-rootuserpages'    => 'Premikanje korenskih uporabniških strani',
1306 'right-movefile'              => 'Premikanje datotek',
1307 'right-suppressredirect'      => 'Možnost izpuščanja preusmeritve pri premikanju strani',
1308 'right-upload'                => 'Nalaganje datotek',
1309 'right-reupload'              => 'Nadomeščanje obstoječih datotek',
1310 'right-reupload-own'          => 'Nadomeščanje obstoječih lastnih datotek',
1311 'right-reupload-shared'       => 'Nalaganje lokalnih zamenjav za datoteke iz skupnih večpredstavnostnih skladišč',
1312 'right-upload_by_url'         => 'Nalaganje datotek iz naslova URL',
1313 'right-purge'                 => 'Osvežitev predpomnilnika strani, brez potrditve',
1314 'right-autoconfirmed'         => 'Urejanje delno-zaščitenih strani',
1315 'right-bot'                   => 'Naj bo obravnavan kot samodejni proces',
1316 'right-nominornewtalk'        => 'Urejanja pogovornih strani, ki niso označena kot manjša, sprožijo obvestilo o novem sporočilu',
1317 'right-apihighlimits'         => 'Uporaba višje omejitve poizvedb API',
1318 'right-writeapi'              => 'Uporaba napisanega API-ja',
1319 'right-delete'                => 'Brisanje strani',
1320 'right-bigdelete'             => 'Brisanje strani z obsežno zgodovino',
1321 'right-deleterevision'        => 'Brisanje in obnova posebnih redakcij strani',
1322 'right-deletedhistory'        => 'Ogled zgodovine brisanja, brez besedila izbrisanih strani',
1323 'right-deletedtext'           => 'Ogled izbrisanega besedila in primerjava med izbrisanimi redakcijami',
1324 'right-browsearchive'         => 'Iskanje izbrisanih strani',
1325 'right-undelete'              => 'Obnavljanje strani',
1326 'right-suppressrevision'      => 'Pregled in obnova pred administratorjem skritih redakcij',
1327 'right-suppressionlog'        => 'Ogled zasebnih dnevniških zapisov',
1328 'right-block'                 => 'Preprečitev (blokada) urejanja drugih uporabnikov',
1329 'right-blockemail'            => 'Drugemu uporabniku lahko prepreči pošiljanje e-pošte',
1330 'right-hideuser'              => 'Blokiranje uporabnika, in skritje pred javnostjo',
1331 'right-ipblock-exempt'        => 'Izogne se blokadam IP-naslova, samodejnim blokadam in blokadam območij',
1332 'right-proxyunbannable'       => 'Izogne se samodejnim blokadam proxyjev',
1333 'right-protect'               => 'Spreminjanje stopnje zaščite in urejanje zaščitenih strani',
1334 'right-editprotected'         => 'Urejanje zaščitenih strani (brez kaskadne zaščite)',
1335 'right-editinterface'         => 'Urejanje uporabniškega vmesnika',
1336 'right-editusercssjs'         => 'Urejanje CSS- in JS-datotek drugih uporabnikov',
1337 'right-editusercss'           => 'Uredi CSS datotek drugih uporabnikov',
1338 'right-edituserjs'            => 'Uredi JS datotek drugih uporabnikov',
1339 'right-rollback'              => 'Hitro vračanje urejanj od zadnjega uporabnika, ki je urejal določeno stran',
1340 'right-markbotedits'          => 'Označi vrnjena urejanja kot urejanja botov',
1341 'right-noratelimit'           => 'Omejitve dejavnosti ne veljajo',
1342 'right-import'                => 'Uvoz strani iz drugih wikijev',
1343 'right-importupload'          => 'Uvoz strani iz naložene datoteke',
1344 'right-patrol'                => 'Označevanje urejanja drugih kot nadzorovana',
1345 'right-autopatrol'            => 'Označevanje urejanj drugih za samodejno nadzarovana',
1346 'right-patrolmarks'           => 'Ogled oznak nadzorov v zadnjih spremembah',
1347 'right-unwatchedpages'        => 'Preglejte seznam ne spremljanih strani',
1348 'right-trackback'             => 'Pošlje sledilnik',
1349 'right-mergehistory'          => 'Spoji zgodovino strani',
1350 'right-userrights'            => 'Urejanje vseh uporabniških pravic',
1351 'right-userrights-interwiki'  => 'Urejanje uporabniških pravic uporabnikov na drugih wikijih',
1352 'right-siteadmin'             => 'Zaklepanje in odklepanje baze podatkov',
1353 'right-reset-passwords'       => 'Ponastavljanje gesla drugih uporabnikov',
1354 'right-override-export-depth' => 'Izvoz strani, vključno s povezaimi straneh do globine 5',
1355 'right-versiondetail'         => 'Pregledovanje razširjenih informacij o različici programske opreme',
1356 'right-sendemail'             => 'Pošiljanje e-pošte drugim uporabnikom',
1357
1358 # User rights log
1359 'rightslog'      => 'Dnevnik uporabniških pravic',
1360 'rightslogtext'  => 'Prikazan je dnevnik sprememb uporabniških pravic.',
1361 'rightslogentry' => '- sprememba pravic uporabnika $1 iz $2 v $3',
1362 'rightsnone'     => '(nobeno)',
1363
1364 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1365 'action-read'                 => 'branje te strani',
1366 'action-edit'                 => 'urejanje te strani',
1367 'action-createpage'           => 'ustvarjenje strani',
1368 'action-createtalk'           => 'ustvarjanje pogovornih strani',
1369 'action-createaccount'        => 'registracija tega uporabniškega računa',
1370 'action-minoredit'            => 'označevanje tega urejanja kot manjšega',
1371 'action-move'                 => 'premik te strani',
1372 'action-move-subpages'        => 'premik te strani in njenih podstrani',
1373 'action-move-rootuserpages'   => 'premik korenskih uporabniških strani',
1374 'action-movefile'             => 'premik te datoteke',
1375 'action-upload'               => 'nalaganje te datoteke',
1376 'action-reupload'             => 'prepis obstoječe datoteke',
1377 'action-reupload-shared'      => 'povoz te datoteke na skupnem skladišču',
1378 'action-upload_by_url'        => 'nalaganje te datoteke iz URL-naslova',
1379 'action-writeapi'             => 'uporabo API-ja za pisanje',
1380 'action-delete'               => 'brisanje te strani',
1381 'action-deleterevision'       => 'brisanje te redakcije',
1382 'action-deletedhistory'       => 'pregled zgodovine izbrisanih redakcij te strani',
1383 'action-browsearchive'        => 'iskanje izbrisanih strani',
1384 'action-undelete'             => 'obnavljanje te strani',
1385 'action-suppressrevision'     => 'vpogled in obnavljanje te skrite redakcije',
1386 'action-suppressionlog'       => 'vpogled tega zasebnega dnevnika',
1387 'action-block'                => 'blokiranje urejanja s tega uporabniškega računa',
1388 'action-protect'              => 'spremembo stopnje zaščite te strani',
1389 'action-import'               => 'uvoz te strani iz drugega wikija',
1390 'action-importupload'         => 'uvoz strani iz naložene datoteke',
1391 'action-patrol'               => 'označevanje sprememb drugih kot nadzorovane',
1392 'action-autopatrol'           => 'označevanje svojih urejanj kot nadzorovane',
1393 'action-unwatchedpages'       => 'ogled seznama nenadzorovanih strani',
1394 'action-trackback'            => 'pošlje sledilnik',
1395 'action-mergehistory'         => 'združitev zgodovine te strani',
1396 'action-userrights'           => 'upravljanje vseh uporabnikovih pravic',
1397 'action-userrights-interwiki' => 'upravljanje uporabniških pravic za uporabnike drugih wikijev',
1398 'action-siteadmin'            => 'zaklenitev ali odklepanje podatkovne baze',
1399
1400 # Recent changes
1401 'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
1402 'recentchanges'                     => 'Zadnje spremembe',
1403 'recentchanges-legend'              => 'Možnosti zadnjih sprememb',
1404 'recentchangestext'                 => 'Na tej strani lahko spremljajte najnedavnejše spremembe wikija.',
1405 'recentchanges-feed-description'    => 'Spremljajte najnovejše spremembe wikija prek tega vira.',
1406 'recentchanges-label-legend'        => 'Legenda: $1.',
1407 'recentchanges-legend-newpage'      => '$1 - nova stran',
1408 'recentchanges-label-newpage'       => 'S tem urejanjem je bila ustvarjena nova stran',
1409 'recentchanges-legend-minor'        => '$1 - manjše urejanje',
1410 'recentchanges-label-minor'         => 'To je manjše urejanje',
1411 'recentchanges-legend-bot'          => '$1 - urejanja bota',
1412 'recentchanges-label-bot'           => 'To urejanje je bilo izvedeno z botom',
1413 'recentchanges-legend-unpatrolled'  => '$1 - ne-patruljirano urejanje',
1414 'recentchanges-label-unpatrolled'   => 'To urejanje še ni bila pregledano',
1415 'rcnote'                            => "Prikazujem {{PLURAL:$1|zadnjo spremembo|zadnji '''$1''' spremembi|zadnje '''$1''' spremembe|zadnjih '''$1''' sprememb|zadnjih '''$1''' sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnjem|zadnjih|zadnjih|zadnjih|zadnjih}} '''$2''' {{PLURAL:$2|dnevu|dneh|dneh|dneh|dneh}}, od $5, $4.",
1416 'rcnotefrom'                        => "Navedene so spremembe od '''$2''' dalje (prikazujem jih do '''$1''').",
1417 'rclistfrom'                        => 'Prikaži spremembe od $1 naprej',
1418 'rcshowhideminor'                   => '$1 manjša urejanja',
1419 'rcshowhidebots'                    => '$1 bote',
1420 'rcshowhideliu'                     => '$1 prijavljene uporabnike',
1421 'rcshowhideanons'                   => '$1 brezimne uporabnike',
1422 'rcshowhidepatr'                    => '$1 pregledana urejanja',
1423 'rcshowhidemine'                    => '$1 moja urejanja',
1424 'rclinks'                           => 'Prikaži zadnjih $1 sprememb v zadnjih $2 dneh<br />$3',
1425 'diff'                              => 'prim',
1426 'hist'                              => 'zgod',
1427 'hide'                              => 'skrij',
1428 'show'                              => 'prikaži',
1429 'minoreditletter'                   => 'm',
1430 'newpageletter'                     => 'N',
1431 'boteditletter'                     => 'b',
1432 'number_of_watching_users_pageview' => '[temo {{PLURAL:$1|spremlja|spremljata|spremljajo|spremlja|spremlja}} $1 {{PLURAL:$1|uporabnik|uporabnika|uporabniki|uporabnikov|uporabnikov}}]',
1433 'rc_categories'                     => 'Omejitev na kategorije (ločite jih z »|«)',
1434 'rc_categories_any'                 => 'Katero koli',
1435 'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ nov razdelek',
1436 'rc-enhanced-expand'                => 'Pokaži podrobnosti (potrebuje JavaScript)',
1437 'rc-enhanced-hide'                  => 'Skrij podrobnosti',
1438
1439 # Recent changes linked
1440 'recentchangeslinked'          => 'Sorodne spremembe',
1441 'recentchangeslinked-feed'     => 'Sorodne spremembe',
1442 'recentchangeslinked-toolbox'  => 'Sorodne spremembe',
1443 'recentchangeslinked-title'    => 'Spremembe, povezane z "$1"',
1444 'recentchangeslinked-noresult' => 'Na povezanih straneh v določenem obdobju ni bilo nobenih sprememb.',
1445 'recentchangeslinked-summary'  => "To je seznam nedavnih sprememb strani povezanih na določeno stran (ali iz določene kategorije).
1446 Strani iz [[Special:Watchlist|vašega spiska nadzorov]] so '''odebeljene'''.",
1447 'recentchangeslinked-page'     => 'Ime strani:',
1448 'recentchangeslinked-to'       => 'Prikaži spremembe na določeno stran povezanih strani',
1449
1450 # Upload
1451 'upload'                      => 'Naloži datoteko',
1452 'uploadbtn'                   => 'Naloži datoteko',
1453 'reuploaddesc'                => 'Prekliči nalaganje in se vrni na obrazec za nalaganje',
1454 'upload-tryagain'             => 'Vnesite spremenjen opis datoteke',
1455 'uploadnologin'               => 'Niste prijavljeni',
1456 'uploadnologintext'           => 'Za nalaganje datotek se [[Special:UserLogin|prijavite]].',
1457 'upload_directory_missing'    => 'Mapa za nalaganje datotek ($1) manjka in je ni bilo mogoče ustvariti s spletnim strežnikom.',
1458 'upload_directory_read_only'  => 'V mapo za nalaganje datotek ($1) spletni strežnik ne more pisati.',
1459 'uploaderror'                 => 'Napaka',
1460 'uploadtext'                  => "Spodnji obrazec lahko uporabite za nalaganje datotek.
1461 Za ogled ali iskanje že naloženih pojdite na [[Special:FileList|seznam naloženih datotek]], ponovne naložitve so zapisane tudi v [[Special:Log/upload|dnevniku nalaganja]], izbrisi pa v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].
1462
1463 Datoteko lahko na želeno stran vključite z naslednjo skladnjo
1464 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' (polna velikost)
1465 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg|200px|thumb|left|opisno besedilo]]</nowiki></tt>''' (slika pomanjšana na velikost 200px, uokvirjena, z levo poravnavo in opisom »opisno besedilo«)
1466 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' (neposredna povezava z datoteko)",
1467 'upload-permitted'            => 'Dovoljene vrste datotek: $1.',
1468 'upload-preferred'            => 'Priporočene vrste datotek: $1.',
1469 'upload-prohibited'           => 'Prepovedane vrste datotek: $1.',
1470 'uploadlog'                   => 'dnevnik nalaganja',
1471 'uploadlogpage'               => 'Dnevnik nalaganja datotek',
1472 'uploadlogpagetext'           => 'Prikazan je seznam nedavno naloženih datotek.
1473 Za grafični pogled obiščite [[Special:NewFiles|galerijo novih datotek]].',
1474 'filename'                    => 'Ime datoteke',
1475 'filedesc'                    => 'Povzetek',
1476 'fileuploadsummary'           => 'Povzetek:',
1477 'filereuploadsummary'         => 'Spremembe datoteke:',
1478 'filestatus'                  => 'Položaj avtorskih pravic:',
1479 'filesource'                  => 'Vir:',
1480 'uploadedfiles'               => 'Naložene datoteke',
1481 'ignorewarning'               => 'Naloži kljub opozorilu',
1482 'ignorewarnings'              => 'Prezri vsa opozorila',
1483 'minlength1'                  => 'Imena datotek morajo biti dolga vsaj eno črko.',
1484 'illegalfilename'             => 'Ime datoteke »$1« vsebuje v naslovih strani prepovedane znake. Prosimo, poskusite datoteko naložiti pod drugim imenom.',
1485 'badfilename'                 => 'Ime datoteke se je samodejno popravilo v »$1«.',
1486 'filetype-mime-mismatch'      => 'Končnica datoteke ne ustreza vrsti MIME.',
1487 'filetype-badmime'            => 'Datoteke MIME-vrste »$1« ni dovoljeno nalagati.',
1488 'filetype-bad-ie-mime'        => 'Ne morem naložiti datoteke, ker bi jo Internet Explorer zaznal kot »$1« in jo zavrnil kot potencialno nevarno vrsto datoteke.',
1489 'filetype-unwanted-type'      => "'''».$1«''' je nezaželena datotečna vrsta.
1490 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljena datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1491 'filetype-banned-type'        => "'''».$1«''' ni dovoljena datotečna vrsta.
1492 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljeni datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1493 'filetype-missing'            => 'Datoteka nima končnice (kot ».jpg«).',
1494 'large-file'                  => 'Priporočeno je, da datoteke niso večje od $1; ta datoteka je $2.',
1495 'largefileserver'             => 'Velikost datoteke presega strežnikove nastavitve.',
1496 'emptyfile'                   => 'Kaže, da je aložena datoteka prazna.
1497 Do tega bi lahko prišlo zaradi tipkarske napake v imenu.
1498 Ali datoteko resnično želite naložiti?',
1499 'fileexists'                  => "Datoteka s tem imenom že obstaja. Preden jo povozite, preverite stran '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1500 [[$1|thumb]]",
1501 'filepageexists'              => "Opisna stran za to datoteko je bila že ustvarjena na '''<tt>[[:$1]]</tt>''', vendar datoteka s tem imenom trenutno ne obstaja.
1502 Povzetek, ki ste ga vnesli, se ne bo prikazal na opisni strani.
1503 Da tam prikažete povzetek, morate stran urediti ročno.
1504 [[$1|thumb]]",
1505 'fileexists-extension'        => "Datoteka s podobnim imenom že obstaja: [[$2|thumb]]
1506 * Ime naložene datoteke: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1507 * Ime obstoječe datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1508 Prosimo, izberite drugo ime.",
1509 'fileexists-thumbnail-yes'    => "Kot izgleda, je ta slika pomanjšana ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1510 Prosimo, preverite datoteko '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1511 Če je preverjena datoteka enaka kot ta, ki jo nalage, ni potrebno nalagati še dodatne sličice.",
1512 'file-thumbnail-no'           => "Ime datoteke se začne z '''<tt>$1</tt>'''.
1513 Izgleda, da je to pomanjšana slika ''(thumbnail)''.
1514 Če imate sliko polne resolucije, jo naložite, drugače spremenite ime datoteke.",
1515 'fileexists-forbidden'        => 'Datoteka s tem imenom že obstaja in je ni mogoče prepisati.
1516 Če še vedno želite naložiti vašo datoteko, se prosimo vrnite nazaj in uporabite novo ime.
1517 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1518 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja v skupnem skladišču datotek.
1519 Prosimo, vrnite se in naložite svojo datoteko pod drugim imenom. 
1520 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1521 'file-exists-duplicate'       => 'Ta datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|naslednje datoteke|naslednjih datotek}}:',
1522 'file-deleted-duplicate'      => 'Datoteka je identična tej ([[$1]]), ki je bila predhodno izbrisana.
1523 Preverite zgodovino brisanja datoteke, preden jo ponovno naložite.',
1524 'successfulupload'            => 'Datoteka je bila uspešno naložena',
1525 'uploadwarning'               => 'Opozorilo!',
1526 'uploadwarning-text'          => 'Prosimo, spremenite opis datoteke spodaj in poskusite ponovno.',
1527 'savefile'                    => 'Shrani datoteko',
1528 'uploadedimage'               => 'je naložil(-a) datoteko »[[$1]]«',
1529 'overwroteimage'              => 'je naložil(-a) novo različico datoteke »[[$1]]«',
1530 'uploaddisabled'              => 'Nalaganje je onemogočeno',
1531 'uploaddisabledtext'          => 'Nalaganje datotek je onemogočeno.',
1532 'php-uploaddisabledtext'      => 'Nalaganje datotek je onemogočeno v PHP.
1533 Prosimo preverite file_uploads nastavitev.',
1534 'uploadscripted'              => 'Datoteka vsebuje HTML- ali skriptno kodo, ki bi jo lahko brskalnik razlagal napačno.',
1535 'uploadvirus'                 => 'Datoteka vsebuje virus!
1536 Podrobnosti: $1',
1537 'upload-source'               => 'Izvorna datoteka',
1538 'sourcefilename'              => 'Ime izvorne datoteke:',
1539 'sourceurl'                   => 'Izvorni URL:',
1540 'destfilename'                => 'Ime ciljne datoteke:',
1541 'upload-maxfilesize'          => 'Največja velikost datoteke: $1',
1542 'upload-description'          => 'Opis datoteke',
1543 'upload-options'              => 'Možnosti nalaganja',
1544 'watchthisupload'             => 'Opazuj to datoteko',
1545 'filewasdeleted'              => 'Datoteka s tem imenom je bila nekoč že naložena in potem izbrisana. Preden jo znova naložite, preverite $1.',
1546 'upload-wasdeleted'           => "'''Opozorilo: Nalagate datoteko, ki je bila predhodno že izbrisana.'''
1547
1548 Premislite ali je nadaljevanje nalaganja primerno.
1549 Za lažjo presojo je spodaj izpisek iz dnevnika brisanj:",
1550 'filename-bad-prefix'         => "Ime datoteke, ki jo nalagate, se začne z '''»$1«''', ki je neopisno ime, ponavadi dodeljeno samodejno s strani digitalnih fotoaparatov.
1551 Prosimo, izberite bolj opisno ime vaše datoteke.",
1552 'filename-prefix-blacklist'   => ' #<!-- pustite to vrstico takšno, kot je --> <pre>
1553 # Sintaksa:
1554 #   * Vse od znaka »#« in do konca vrstice je komentar
1555 #   * Vsaka neprazna vrstica je predpona za tipična imena datotek, določena samodejno s strani digitalnih fotoaparatov
1556 CIMG # Casio
1557 DSC_ # Nikon
1558 DSCF # Fuji
1559 DSCN # Nikon
1560 DUW # nekateri mobilni telefoni
1561 IMG # generično
1562 JD # Jenoptik
1563 MGP # Pentax
1564 PICT # mešano
1565  #</pre> <!-- pustite to vrstico takšno, kot je -->',
1566
1567 'upload-proto-error'        => 'Nepravilni protokol',
1568 'upload-proto-error-text'   => 'Oddaljeno nalaganje zahteva, da se URL začenja s <code>http://</code> ali <code>ftp://</code>.',
1569 'upload-file-error'         => 'Notranja napaka',
1570 'upload-file-error-text'    => 'Prišlo je do notranje napake pri poskusu ustvariti začasne datoteke na strežnik.
1571 Prosimo obrnite se na [[Special:ListUsers/sysop|administrator]]ja.',
1572 'upload-misc-error'         => 'Neznana napaka nalaganja',
1573 'upload-misc-error-text'    => 'Med nalaganjem je prišlo do neznane napake.
1574 Prosimo, preverite veljavnost in dostopnost naslova URL ter poskusite ponovno.
1575 Če se težava ponavlja, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]].',
1576 'upload-too-many-redirects' => 'URL vsebuje preveč preusmeritev',
1577 'upload-unknown-size'       => 'Neznana velikost',
1578 'upload-http-error'         => 'Prišlo je do napake HTTP: $1',
1579
1580 # img_auth script messages
1581 'img-auth-accessdenied' => 'Dostop zavrnjen',
1582 'img-auth-nopathinfo'   => 'Manjka PATH_INFO.
1583 Vaš strežnik ne poda te informacije.
1584 Morda temelji na CGI in ne more podpirati img_auth.
1585 Oglejte si http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1586 'img-auth-notindir'     => 'Zahtevana pot ni v konfigurirani mapi za nalaganje.',
1587 'img-auth-badtitle'     => 'Ni mogoče sestaviti veljavnega naslova iz »$1«.',
1588 'img-auth-nologinnWL'   => 'Niste prijavljeni in »$1« ni na seznamu dovoljenih datotek.',
1589 'img-auth-nofile'       => 'Datoteka »$1« ne obstaja.',
1590 'img-auth-isdir'        => 'Poskušate dostopati do mape »$1«.
1591 Dovoljeno je samo dostopanje do datotek.',
1592 'img-auth-streaming'    => 'Pretakanje »$1«.',
1593 'img-auth-public'       => 'Funkcija img_auth.php je izvoz datotek iz zasebnega wikija.
1594 Ta wiki je konfiguriran kot javni wiki.
1595 Za optimalno varnost je img_auth.php onemogočen.',
1596 'img-auth-noread'       => 'Uporabnik nima dostopa za branje »$1«.',
1597
1598 # HTTP errors
1599 'http-invalid-url'      => 'Napačen URL: $1',
1600 'http-invalid-scheme'   => 'URL-naslovi s shemo »$1« niso podprti.',
1601 'http-request-error'    => 'Zahteva HTTP ni uspela zaradi neznane napake.',
1602 'http-read-error'       => 'Napaka branja HTTP.',
1603 'http-timed-out'        => 'Zahteva HTTP je potekla.',
1604 'http-curl-error'       => 'Napaka pri doseganju URL: $1',
1605 'http-host-unreachable' => 'Ni mogoče doseči URL.',
1606 'http-bad-status'       => 'Med zahtevo HTTP je prišlo do težave: $1 $2',
1607
1608 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1609 'upload-curl-error6'       => 'Ni možno doseči URL',
1610 'upload-curl-error6-text'  => 'Navedenega naslova URL ni mogoče doseči.
1611 Prosimo, ponovno preverite pravilnost URL-a in delovanje strani.',
1612 'upload-curl-error28'      => 'Časovna prekinitev nalaganja',
1613 'upload-curl-error28-text' => 'Odziv strani je trajal predolgo.
1614 Prosimo, preverite delovanje strani, počakajte kratek čas in poskusite ponovno.
1615 Morda želite poskusiti ob času manjše zasedenosti.',
1616
1617 'license'            => 'Dovoljenje:',
1618 'license-header'     => 'Dovoljenje',
1619 'nolicense'          => 'Nobeno',
1620 'license-nopreview'  => '(Predogled ni na voljo)',
1621 'upload_source_url'  => ' (veljaven, javnosti dostopen URL)',
1622 'upload_source_file' => ' (datoteka na vašem računalniku)',
1623
1624 # Special:ListFiles
1625 'listfiles-summary'     => 'Ta posebna stran prikazuje vse naložene datoteke.
1626 Po privzetem so na vrhu seznama najnovejše datoteke.
1627 Za spremembo razvrščanja kliknete na glavo stolpca.',
1628 'listfiles_search_for'  => 'Išči po imenu datoteke:',
1629 'imgfile'               => 'dat.',
1630 'listfiles'             => 'Seznam datotek',
1631 'listfiles_date'        => 'Datum',
1632 'listfiles_name'        => 'Ime',
1633 'listfiles_user'        => 'Uporabnik',
1634 'listfiles_size'        => 'Velikost',
1635 'listfiles_description' => 'Opis',
1636 'listfiles_count'       => 'Različice',
1637
1638 # File description page
1639 'file-anchor-link'                  => 'Datoteka',
1640 'filehist'                          => 'Zgodovina datoteke',
1641 'filehist-help'                     => 'Klikni na datum in čas za ogled datoteke, ki je bila takrat naložena.',
1642 'filehist-deleteall'                => 'izbriši vse',
1643 'filehist-deleteone'                => 'izbriši to',
1644 'filehist-revert'                   => 'vrni',
1645 'filehist-current'                  => 'trenutno',
1646 'filehist-datetime'                 => 'Datum in čas',
1647 'filehist-thumb'                    => 'Sličica',
1648 'filehist-thumbtext'                => 'Sličica za različico $1',
1649 'filehist-nothumb'                  => 'Brez predogleda',
1650 'filehist-user'                     => 'Uporabnik',
1651 'filehist-dimensions'               => 'Dimenzije',
1652 'filehist-filesize'                 => 'Velikost datoteke',
1653 'filehist-comment'                  => 'Komentar',
1654 'filehist-missing'                  => 'Datoteka manjka',
1655 'imagelinks'                        => 'Strani z datoteko',
1656 'linkstoimage'                      => 'Datoteka je del {{PLURAL:$1|naslednje $1 strani|naslednjih $1 strani}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}:',
1657 'linkstoimage-more'                 => 'Na to datoteko se {{PLURAL:$1|povezuje več kot $1 stran|povezujeta več kot $1 strani|povezujejo več kot $1 strani|povezuje več kot $1 strani}}.
1658 Naslednji seznam obsega samo {{PLURAL:$1|prvo stran, ki se povezuje|prvi $1 strani, ki se povezujeta|prve $1 strani, ki se povezujejo|prvih $1 strani, ki se povezujejo}} na to datoteko.
1659 Na voljo je tudi [[Special:WhatLinksHere/$2|celotni seznam]].',
1660 'nolinkstoimage'                    => 'Z datoteko se ne povezuje nobena stran.',
1661 'morelinkstoimage'                  => 'Preglejte [[Special:WhatLinksHere/$1|več povezav]] na to datoteko.',
1662 'redirectstofile'                   => 'Na to datoteko {{PLURAL:$1|preusmerja naslednja datoteka|preusmerjata naslednji datoteki|preusmerjajo naslednje $1 datoteke|preusmerja naslednjih $1 datotek|preusmerja naslednjih $1 datotek}}:',
1663 'duplicatesoffile'                  => '{{PLURAL:$1|Sledeča datoteka je dvojnik|Sledeči datoteki sta dvojnika|Sledeče $1 datoteke so dvojniki|Sledečih $1 datotek so dvojniki}} te datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|več podrobnosti]]):',
1664 'sharedupload'                      => 'Datoteka je del $1 in se lahko uporabi v drugih projektih.',
1665 'sharedupload-desc-there'           => 'Ta datoteka je iz $1 in se lahko uporablja v drugih projektih.
1666 Prosimo, oglejte si [$2 opisno stran datoteke] za dodatne informacije.',
1667 'sharedupload-desc-here'            => 'Ta datoteka je iz $1 in se lahko uporablja v drugih projektih.
1668 Povzetek na njeni [$2 opisni strani datoteke] je prikazan spodaj.',
1669 'filepage-nofile'                   => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja.',
1670 'filepage-nofile-link'              => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja, vendar pa jo lahko [$1 naložite].',
1671 'uploadnewversion-linktext'         => 'Naložite novo različico datoteke',
1672 'shared-repo-from'                  => 'iz $1',
1673 'shared-repo'                       => 'skupno skladišče',
1674 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Wikimedijine Zbirke',
1675
1676 # File reversion
1677 'filerevert'                => 'Vrni $1',
1678 'filerevert-legend'         => 'Vrni datoteko',
1679 'filerevert-intro'          => "Vračate datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 različico $3, $2].",
1680 'filerevert-comment'        => 'Razlog:',
1681 'filerevert-defaultcomment' => 'Vrnjeno na različico $2, $1',
1682 'filerevert-submit'         => 'Vrni',
1683 'filerevert-success'        => "Datoteka '''[[Media:$1|$1]]''' je bila vrnjena na [$4 različico $3, $2].",
1684 'filerevert-badversion'     => 'Ne najdem preteklih lokalnih verzij datoteke s podanim časovnim žigom.',
1685
1686 # File deletion
1687 'filedelete'                  => 'Izbriši $1',
1688 'filedelete-legend'           => 'Brisanje datoteke',
1689 'filedelete-intro'            => "Brišete datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' skupaj z njeno celotno zgodovino.",
1690 'filedelete-intro-old'        => "Brišete različico datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' z dne [$4 $3, $2].",
1691 'filedelete-comment'          => 'Razlog:',
1692 'filedelete-submit'           => 'Izbriši',
1693 'filedelete-success'          => "Datoteka '''$1''' je bila izbrisana.",
1694 'filedelete-success-old'      => "Različica datoteke '''[[Media:$1|$1]]''', z dne $3, $2 je bila izbrisana.",
1695 'filedelete-nofile'           => "Datoteka '''$1''' ne obstaja na tej strani.",
1696 'filedelete-nofile-old'       => "Arhivirana različica datoteke '''$1''' z določenimi vrednostmi ne obstaja.",
1697 'filedelete-otherreason'      => 'Drug/dodaten razlog:',
1698 'filedelete-reason-otherlist' => 'Drug razlog',
1699 'filedelete-reason-dropdown'  => '* Pogosti razlogi brisanja
1700 ** kršitev avtorskih pravic
1701 ** podvojena datoteka',
1702 'filedelete-edit-reasonlist'  => 'Uredi razloge za brisanje',
1703 'filedelete-maintenance'      => 'Brisanje in obnovitev datotek je začasno onemogočeno zaradi vzdrževanja.',
1704
1705 # MIME search
1706 'mimesearch'         => 'Iskanje po vrsti MIME',
1707 'mimesearch-summary' => 'Ta stran omogoča filtriranje datotek po njihovi vrsti MIME.
1708 Vnesite: vrstavsebine/podvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1709 'mimetype'           => 'Vrsta MIME:',
1710 'download'           => 'prenesi',
1711
1712 # Unwatched pages
1713 'unwatchedpages' => 'Nespremljane strani',
1714
1715 # List redirects
1716 'listredirects' => 'Seznam preusmeritev',
1717
1718 # Unused templates
1719 'unusedtemplates'     => 'Osirotele predloge',
1720 'unusedtemplatestext' => 'Naslednji seznam navaja vse strani v imenskem prostoru {{ns:template}}, ki niso vključene v nobeno stran.
1721 Preden jih izbrišete, preverite še druge povezave nanje.',
1722 'unusedtemplateswlh'  => 'druge povezave',
1723
1724 # Random page
1725 'randompage'         => 'Naključni članek',
1726 'randompage-nopages' => 'V {{PLURAL:$2|naslednjem imenskem prostoru|naslednjih imenskih prostorih}} ni strani: $1.',
1727
1728 # Random redirect
1729 'randomredirect'         => 'Naključna preusmeritev',
1730 'randomredirect-nopages' => 'V imenskem prostoru »$1« ni preusmeritev.',
1731
1732 # Statistics
1733 'statistics'                   => 'Statistika',
1734 'statistics-header-pages'      => 'Statistika strani',
1735 'statistics-header-edits'      => 'Statistika urejanj',
1736 'statistics-header-views'      => 'Statistika ogledov',
1737 'statistics-header-users'      => 'Uporabniška statistika',
1738 'statistics-header-hooks'      => 'Drugi statistični podatki',
1739 'statistics-articles'          => 'Članki',
1740 'statistics-pages'             => 'Strani',
1741 'statistics-pages-desc'        => 'Vse strani na wikiju, vključno s pogovornimi stranmi, preusmeritvami itn.',
1742 'statistics-files'             => 'Naložene datoteke',
1743 'statistics-edits'             => 'Urejanja strani od postavitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1744 'statistics-edits-average'     => 'Povprečno število urejanj na stran',
1745 'statistics-views-total'       => 'Vseh ogledov',
1746 'statistics-views-peredit'     => 'Razmerje med ogledi in urejanji',
1747 'statistics-jobqueue'          => 'Dolžina [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue vrste opravil]',
1748 'statistics-users'             => 'Registrirani [[Special:ListUsers|uporabniki]]',
1749 'statistics-users-active'      => 'Aktivni uporabniki',
1750 'statistics-users-active-desc' => 'Uporabniki, ki so izvedli dejanje v {{PLURAL:$1|zadnjem dnevu|zadnjih $1 dneh}}',
1751 'statistics-mostpopular'       => 'Strani z največ ogledi',
1752
1753 'disambiguations'      => 'Razločitvene strani',
1754 'disambiguationspage'  => 'Template:Razločitev',
1755 'disambiguations-text' => "Naslednje strani se povezujejo na '''razločitvene strani'''.
1756 Namesto tega bi se naj povezovale na primerno temo.<br />
1757 Stran se obravnava kot razločitvena, če uporablja predloge povezane iz [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1758
1759 'doubleredirects'            => 'Dvojne preusmeritve',
1760 'doubleredirectstext'        => 'Ta stran navaja strani, ki se preusmerjajo na druge preusmeritvene strani.
1761 Vsaka vrstica vsebuje povezavo do prve in druge preusmeritve, kakor tudi do cilja druge preusmeritve, ki je po navadi »prava« ciljna stran, na katero naj bi kazala prva preusmeritev.
1762 <s>Prečrtani</s> vnosi so bili razrešeni.',
1763 'double-redirect-fixed-move' => 'Stran [[$1]] je bil premaknjen. 
1764 Sedaj je preusmeritev na [[$2]].',
1765 'double-redirect-fixer'      => 'Popravljalec preusmeritev',
1766
1767 'brokenredirects'        => 'Pretrgane preusmeritve',
1768 'brokenredirectstext'    => 'Naslednje preusmeritve kažejo na neobstoječe strani:',
1769 'brokenredirects-edit'   => 'uredi',
1770 'brokenredirects-delete' => 'izbriši',
1771
1772 'withoutinterwiki'         => 'Strani brez jezikovnih povezav',
1773 'withoutinterwiki-summary' => 'Sledeče strani se ne povezujejo na različice v drugih jezikih.',
1774 'withoutinterwiki-legend'  => 'Predpona',
1775 'withoutinterwiki-submit'  => 'Pokaži',
1776
1777 'fewestrevisions' => 'Strani z najmanj urejanji',
1778
1779 # Miscellaneous special pages
1780 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|zlog|zloga|zlogi|zlogov|zlogov}}',
1781 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategoriji|kategorije|kategorij}}',
1782 'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|povezava|povezavi|povezave|povezav|povezav}}',
1783 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|element|elementa|elementi|elementov|elementov}}',
1784 'nrevisions'              => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
1785 'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|ogled|ogleda|ogledi|ogledov|ogledov}}',
1786 'specialpage-empty'       => 'Za to poročilo ni rezultatov.',
1787 'lonelypages'             => 'Osirotele strani',
1788 'lonelypagestext'         => 'Naslednje strani niso povezane ali vključene v nobeno drugo stran na {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}}.',
1789 'uncategorizedpages'      => 'Nekategorizirane strani',
1790 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
1791 'uncategorizedimages'     => 'Nekategorizirane datoteke',
1792 'uncategorizedtemplates'  => 'Nekategorizirane predloge',
1793 'unusedcategories'        => 'Osirotele kategorije',
1794 'unusedimages'            => 'Osirotele datoteke',
1795 'popularpages'            => 'Priljubljene strani',
1796 'wantedcategories'        => 'Želene kategorije',
1797 'wantedpages'             => 'Želene strani',
1798 'wantedpages-badtitle'    => 'Neveljaven naslov v končnem nizu: $1',
1799 'wantedfiles'             => 'Želene datoteke',
1800 'wantedtemplates'         => 'Želene predloge',
1801 'mostlinked'              => 'Strani, na katere se največ povezuje',
1802 'mostlinkedcategories'    => 'Kategorije z največ elementi',
1803 'mostlinkedtemplates'     => 'Najbolj uporabljane predloge',
1804 'mostcategories'          => 'Članki z največ kategorijami',
1805 'mostimages'              => 'Najbolj uporabljane datoteke',
1806 'mostrevisions'           => 'Največkrat urejane strani',
1807 'prefixindex'             => 'Vse strani s predpono',
1808 'shortpages'              => 'Kratke strani',
1809 'longpages'               => 'Dolge strani',
1810 'deadendpages'            => 'Članki brez delujočih povezav',
1811 'deadendpagestext'        => 'Spodaj navedene strani se ne povezujejo na druge članke v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}.',
1812 'protectedpages'          => 'Zaščitene strani',
1813 'protectedpages-indef'    => 'Samo neomejene zaščite',
1814 'protectedpages-cascade'  => 'Le kaskadne zaščite',
1815 'protectedpagestext'      => 'Spodaj navedene strani so zaščitene pred urejanjem ali prestavljanjem.',
1816 'protectedpagesempty'     => 'Nobena stran ni trenutno zaščitena s temi parametri.',
1817 'protectedtitles'         => 'Zaščiteni naslovi',
1818 'protectedtitlestext'     => 'Naslednji naslovi so zaščiteni pred ustvarjanjem',
1819 'protectedtitlesempty'    => 'Noben naslov ni trenutno zaščiten s temi parametri.',
1820 'listusers'               => 'Seznam uporabnikov',
1821 'listusers-editsonly'     => 'Pokaži samo uporabnike z urejanji',
1822 'listusers-creationsort'  => 'Razvrsti po datumu ustvaritve',
1823 'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}}',
1824 'usercreated'             => 'Ustvarjen $1 ob $2',
1825 'newpages'                => 'Nove strani',
1826 'newpages-username'       => 'Uporabniško ime:',
1827 'ancientpages'            => 'Najdlje nespremenjeni članki',
1828 'move'                    => 'Prestavi',
1829 'movethispage'            => 'Prestavi stran',
1830 'unusedimagestext'        => 'Spodnje datoteke obstajajo, vendar niso vključene v nobeno stran.
1831 Prosimo, upoštevajte, da se lahko druge spletne strani povezujejo na datoteko z neposrednim URL in je zato morda še vedno navedena tukaj, čeprav se aktivno uporablja.',
1832 'unusedcategoriestext'    => 'Naslednje strani kategorij obstajajo, vendar jih ne uporablja noben članek ali druga kategorija.',
1833 'notargettitle'           => 'Ni cilja',
1834 'notargettext'            => 'Niste navedli ciljne strani ali uporabnika za izvedbo ukaza.',
1835 'nopagetitle'             => 'Nobena takšna ciljna stran ne obstaja.',
1836 'nopagetext'              => 'Ciljna stran, ki ste jo navedli, ne obstaja.',
1837 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|novejši|novejša|novejši|novejših}} $1',
1838 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|starejši|starejša|starejši|starejših}} $1',
1839 'suppress'                => 'Nadzor',
1840
1841 # Book sources
1842 'booksources'               => 'Viri knjig',
1843 'booksources-search-legend' => 'Išči knjižne vire',
1844 'booksources-go'            => 'Pojdi',
1845 'booksources-text'          => 'Sledi seznam povezav do drugi spletnih strani, ki prodajajo nove in rabljene knjige, in imajo morda nadaljne informacije o knjigah, ki jih iščete:',
1846 'booksources-invalid-isbn'  => 'Za dani ISBN se ne zdi, da je veljaven; preverite za morebitne napake pri kopiranju iz prvotnega vira.',
1847
1848 # Special:Log
1849 'specialloguserlabel'  => 'Uporabnik:',
1850 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1851 'log'                  => 'Dnevniki',
1852 'all-logs-page'        => 'Vsi javni dnevniki',
1853 'alllogstext'          => 'Združeno so prikazani dnevniki sprememb uporabniških pravic, preimenovanj uporabnikov, nalaganja predstavnostnih datotek, prestavljanja in zaščite strani, brisanja, registracij uporabnikov, sprememb položaja botov ter blokiranja in deblokiranja uporabnikov na strani {{SITENAME}}. Pogled lahko zožite z izbiro dnevnika, uporabniškega imena ali strani. Vedite, da polje »Uporabnik« razlikuje med malimi in velikimi črkami.',
1854 'logempty'             => 'O tej strani ni v dnevniku ničesar.',
1855 'log-title-wildcard'   => 'Iskanje po naslovih, začenši s tem besedilom',
1856
1857 # Special:AllPages
1858 'allpages'          => 'Vse strani',
1859 'alphaindexline'    => '$1 do $2',
1860 'nextpage'          => 'Naslednja stran ($1)',
1861 'prevpage'          => 'Prejšnja stran ($1)',
1862 'allpagesfrom'      => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
1863 'allpagesto'        => 'Prikaži strani, ki se končajo na:',
1864 'allarticles'       => 'Vsi članki',
1865 'allinnamespace'    => 'Vse strani (imenski prostor $1)',
1866 'allnotinnamespace' => 'Vse strani (brez imenskega prostora $1)',
1867 'allpagesprev'      => 'Predhodna',
1868 'allpagesnext'      => 'Naslednja',
1869 'allpagessubmit'    => 'Pojdi',
1870 'allpagesprefix'    => 'Prikaži strani z začetnimi črkami:',
1871 'allpagesbadtitle'  => 'Podan naslov strani je neveljaven oz. ima predpono interjezik ali interwiki.
1872 Morda vsebuje enega ali več znakov, ki niso dovoljeni v naslovih.',
1873 'allpages-bad-ns'   => '{{SITENAME}} nima imenskega prostora »$1«.',
1874
1875 # Special:Categories
1876 'categories'                    => 'Kategorije',
1877 'categoriespagetext'            => '{{PLURAL:$1|Naslednja $1 kategorija vsebuje|Naslednji $1 kategoriji vsebujeta|Naslednje $1 kategorije vsebujejo|Naslednjih $1 kategorij vsebuje}} strani ali datoteke.
1878 [[Special:UnusedCategories|Neuporabljene kategorije]] niso prikazane.
1879 Glej tudi [[Special:WantedCategories|želene kategorije]].',
1880 'categoriesfrom'                => 'Prikaži kategorije, ki se začnejo na:',
1881 'special-categories-sort-count' => 'razvrsti po številu',
1882 'special-categories-sort-abc'   => 'razvrsti po abecedi',
1883
1884 # Special:DeletedContributions
1885 'deletedcontributions'             => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
1886 'deletedcontributions-title'       => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
1887 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'prispevki',
1888
1889 # Special:LinkSearch
1890 'linksearch'       => 'Zunanje povezave',
1891 'linksearch-pat'   => 'Iskalni vzorec:',
1892 'linksearch-ns'    => 'Imenski prostor:',
1893 'linksearch-ok'    => 'Išči',
1894 'linksearch-text'  => 'Jokerje, kot je »*.wikipedia.org«, se lahko uporablja.<br />
1895 Podprti protokoli: <tt>$1</tt>',
1896 'linksearch-line'  => '$1 povezano iz $2',
1897 'linksearch-error' => 'Jokerji se lahko pojavijo le na začetku gostiteljskega imena.',
1898
1899 # Special:ListUsers
1900 'listusersfrom'      => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
1901 'listusers-submit'   => 'Prikaži',
1902 'listusers-noresult' => 'Ni najdenih uporabnikov.',
1903 'listusers-blocked'  => '(blokiran)',
1904
1905 # Special:ActiveUsers
1906 'activeusers'            => 'Seznam aktivnih uporabnikov',
1907 'activeusers-intro'      => 'Seznam uporabnikov, ki so bili kakor koli aktivni v {{PLURAL:$1|zadnjem $1 dnevu|zadnjih $1 dneh}}.',
1908 'activeusers-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}} v {{PLURAL:$3|preteklem dnevu|preteklih $3 dneh}}',
1909 'activeusers-from'       => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
1910 'activeusers-hidebots'   => 'Skrij bote',
1911 'activeusers-hidesysops' => 'Skrij administratorje',
1912 'activeusers-noresult'   => 'Noben uporabnik ni bil najden.',
1913
1914 # Special:Log/newusers
1915 'newuserlogpage'              => 'Dnevnik registracij uporabnikov',
1916 'newuserlogpagetext'          => 'Prikazan je dnevnik nedavnih registracij novih uporabnikov.',
1917 'newuserlog-byemail'          => 'geslo je bilo poslano po e-pošti',
1918 'newuserlog-create-entry'     => 'Nov uporabnik',
1919 'newuserlog-create2-entry'    => 'je ustvaril(-a) račun »$1«',
1920 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun ustvarjen samodejno',
1921
1922 # Special:ListGroupRights
1923 'listgrouprights'                      => 'Pravice uporabniških skupin',
1924 'listgrouprights-summary'              => 'Spodaj se nahaja seznam uporabniških skupin na tem wikiju in njim dodeljene pravice dostopa.
1925 Na voljo so morda [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]] o posameznih skupinah.',
1926 'listgrouprights-key'                  => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodeljena pravica</span>
1927 * <span class="listgrouprights-revoked">Odvzeta pravica</span>',
1928 'listgrouprights-group'                => 'Skupina',
1929 'listgrouprights-rights'               => 'Pravice',
1930 'listgrouprights-helppage'             => 'Help:Pravice skupin',
1931 'listgrouprights-members'              => '(seznam članov)',
1932 'listgrouprights-addgroup'             => 'Dodajte {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}}: $1',
1933 'listgrouprights-removegroup'          => 'Odstranite {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}}: $1',
1934 'listgrouprights-addgroup-all'         => 'Dodaj vse skupine',
1935 'listgrouprights-removegroup-all'      => 'Odstrani vse skupine',
1936 'listgrouprights-addgroup-self'        => 'Dodajte {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}} svojemu računu: $1',
1937 'listgrouprights-removegroup-self'     => 'Odstranite {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}} od svojega računa: $1',
1938 'listgrouprights-addgroup-self-all'    => 'Lastni račun dodaj v vse skupine',
1939 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Lastni račun odstrani iz vseh skupin',
1940
1941 # E-mail user
1942 'mailnologin'      => 'Manjka naslov pošiljatelja',
1943 'mailnologintext'  => 'Za pošiljanje e-pošte drugim uporabnikom se [[Special:UserLogin|prijavite]] in v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpišite veljaven e-poštni naslov.',
1944 'emailuser'        => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
1945 'emailpage'        => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
1946 'emailpagetext'    => 'S spodnjim obrazcem lahko uporabniku pošljete e-poštno sporočilo.
1947 E-poštni naslov, ki ste ga vpisali v [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]], bo v e-sporočilu naveden kot naslov »Od:«, tako da bo prejemnik lahko odgovoril neposredno vam.',
1948 'usermailererror'  => 'Predmet e-pošte je vrnil napako:',
1949 'defemailsubject'  => 'Elektronska pošta {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1950 'noemailtitle'     => 'Ni e-poštnega naslova',
1951 'noemailtext'      => 'Uporabnik ni navedel veljavnega e-poštnega naslova.',
1952 'nowikiemailtitle' => 'E-pošta ni dovoljena',
1953 'nowikiemailtext'  => 'Ta uporabnik se je odločil, da ne bo prejmal e-pošte od drugih uporabnikov.',
1954 'email-legend'     => 'Pošlji e-pošto drugemu uporabniku {{GRAMMAR:akuzativ|{{SITENAME}}}}',
1955 'emailfrom'        => 'Od:',
1956 'emailto'          => 'Za:',
1957 'emailsubject'     => 'Zadeva:',
1958 'emailmessage'     => 'Sporočilo:',
1959 'emailsend'        => 'Pošlji',
1960 'emailccme'        => 'Po elektronski pošti mi pošlji kopijo mojega sporočila.',
1961 'emailccsubject'   => 'Kopija tvojega sporočila iz $1: $2',
1962 'emailsent'        => 'E-pismo je poslano!',
1963 'emailsenttext'    => 'E-pismo je poslano.',
1964 'emailuserfooter'  => 'To e-poštno sporočilo je bilo poslano od $1 uporabniku $2 preko funkcije »{{int:emailpage}}« na {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.',
1965
1966 # Watchlist
1967 'watchlist'            => 'Spisek nadzorov',
1968 'mywatchlist'          => 'Spisek nadzorov',
1969 'watchlistfor'         => "(za '''$1''')",
1970 'nowatchlist'          => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.',
1971 'watchlistanontext'    => 'Prosimo, $1 za pregled ali urejanje vsebine vašega spiska nadzorov.',
1972 'watchnologin'         => 'Niste prijavljeni',
1973 'watchnologintext'     => 'Za urejanje spiska nadzorov morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]].',
1974 'addedwatch'           => 'Dodano na spisek nadzorov',
1975 'addedwatchtext'       => "Stran »[[:$1]]« je bila dodana na vaš [[Special:Watchlist|spisek nadzorov]].
1976 Morebitne spremembe te strani in pripadajoče pogovorne strani bodo navedene tukaj, v [[Special:RecentChanges|seznamu zadnjih sprememb]] pa bodo za lažjo izbiro označene '''krepko'''.",
1977 'removedwatch'         => 'Odstranjeno s spiska nadzorov',
1978 'removedwatchtext'     => 'Stran »[[:$1]]« je bila odstranjena z vašega [[Special:Watchlist|spiska nadzorov]].',
1979 'watch'                => 'Opazuj',
1980 'watchthispage'        => 'Opazuj stran',
1981 'unwatch'              => 'Prenehaj opazovati',
1982 'unwatchthispage'      => 'Prenehaj opazovati stran',
1983 'notanarticle'         => 'Ni članek',
1984 'notvisiblerev'        => 'Redakcija je bila izbrisana',
1985 'watchnochange'        => 'V prikazanem časovnem obdobju se ni spremenila nobena med nadzorovanimi stranmi.',
1986 'watchlist-details'    => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani|strani|strani|strani}} (pogovorne strani niso vštete).',
1987 'wlheader-enotif'      => '* Obveščanje po elektronski pošti je omogočeno.',
1988 'wlheader-showupdated' => "* Od vašega zadnjega ogleda spremenjene strani so prikazanje '''krepko'''.",
1989 'watchmethod-recent'   => 'med nedavnimi urejanji iščem spremljane strani',
1990 'watchmethod-list'     => 'med spremljanimi stranmi iščem nedavna urejanja',
1991 'watchlistcontains'    => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}.',
1992 'iteminvalidname'      => 'Težava z izbiro »$1«, neveljavno ime ...',
1993 'wlnote'               => "{{PLURAL:$1|Navedena je zadnja|Navedeni sta zadnji|Navedene so zadnje|Navedenih je zadnjih}} '''$1''' {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnji '''$2''' uri|zadnjih '''$2''' urah}}.",
1994 'wlshowlast'           => 'Prikaži zadnjih $1 ur; $2 dni; $3;',
1995 'watchlist-options'    => 'Možnosti spiska nadzorov',
1996
1997 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1998 'watching'   => 'Nadziranje ...',
1999 'unwatching' => 'Nenadziranje ...',
2000
2001 'enotif_mailer'                => 'Obvestilni poštar {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2002 'enotif_reset'                 => 'Označi vse strani kot prebrane',
2003 'enotif_newpagetext'           => 'To je nova stran.',
2004 'enotif_impersonal_salutation' => 'Uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2005 'changed'                      => 'spremenjena',
2006 'created'                      => 'ustvarjena',
2007 'enotif_subject'               => 'Stran {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
2008 'enotif_lastvisited'           => 'Za spremembe po vašem zadnjem obisku glejte $1.',
2009 'enotif_lastdiff'              => 'Glej $1 za to spremembo.',
2010 'enotif_anon_editor'           => 'brezimni uporabnik $1',
2011 'enotif_body'                  => '$WATCHINGUSERNAME,
2012
2013 stran v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je bila $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED s strani $PAGEEDITOR,
2014 za trenutno redakcijo glejte $PAGETITLE_URL.
2015
2016 $NEWPAGE
2017
2018 Urejevalčev povzetek: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2019
2020 Navežite stik z urejevalcem:
2021 e-pošta: $PAGEEDITOR_EMAIL
2022 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2023
2024 Nadaljnjih obvestil do obiska strani ne boste prejemali.
2025 Na spisku nadzorov lahko tudi ponastavite zastavice obveščanj za vse spremljane strani.
2026
2027              Vaš opozorilni sistem {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}
2028
2029 --
2030 Za spremembo nastavitev spiska nadzorov obiščite
2031 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2032
2033 Za odstranitev strani z vašega spiska nadzorov obiščite
2034 $UNWATCHURL
2035
2036 Povratna sporočila in pomoč:
2037 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2038
2039 # Delete
2040 'deletepage'             => 'Briši stran',
2041 'confirm'                => 'Potrdi',
2042 'excontent'              => "vsebina: '$1'",
2043 'excontentauthor'        => "vsebina: '$1' (edini urejevalec pa '$2')",
2044 'exbeforeblank'          => "vsebina pred brisanjem: '$1'",
2045 'exblank'                => 'prazna stran',
2046 'delete-confirm'         => 'Brisanje »$1«',
2047 'delete-legend'          => 'Izbriši',
2048 'historywarning'         => "'''Opozorilo:''' Stran, ki jo želite izbrisati, ima zgodovino s približno $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakcijama|redakcijami}}:",
2049 'confirmdeletetext'      => "Iz zbirke podatkov boste izbrisali stran ali sliko skupaj z vso njeno zgodovino. 
2050 Prosimo, '''potrdite''', da to resnično želite, da razumete posledice dejanja in da se ravnate po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]].",
2051 'actioncomplete'         => 'Poseg je končan',
2052 'actionfailed'           => 'Dejanje spodletelo',
2053 'deletedtext'            => 'Stran »<nowiki>$1</nowiki>« je bila izbrisana. 
2054 Za zapise nedavnih brisanj glej $2.',
2055 'deletedarticle'         => 'je izbrisal(-a) »[[$1]]«',
2056 'suppressedarticle'      => 'skril »[[$1]]«',
2057 'dellogpage'             => 'Dnevnik brisanja',
2058 'dellogpagetext'         => 'Spodaj je prikazan seznam nedavnih brisanj.',
2059 'deletionlog'            => 'dnevnik brisanja',
2060 'reverted'               => 'Obnovljeno na prejšnjo redakcijo',
2061 'deletecomment'          => 'Razlog:',
2062 'deleteotherreason'      => 'Drugi/dodatni razlogi:',
2063 'deletereasonotherlist'  => 'Drug razlog',
2064 'deletereason-dropdown'  => '* Pogosti razlogi za brisanje
2065 ** zahteva avtorja
2066 ** kršitev avtorskih pravic
2067 ** vandalizem',
2068 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
2069 'delete-toobig'          => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}.
2070 Izbris takšnih strani je bil omejen v izogib neželenim motnjam {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.',
2071 'delete-warning-toobig'  => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}.
2072 Njeno brisanje lahko zmoti obratovanje zbirke podatkov {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}};
2073 nadaljujte s previdnostjo.',
2074
2075 # Rollback
2076 'rollback'          => 'Vrni spremembe',
2077 'rollback_short'    => 'Vrni',
2078 'rollbacklink'      => 'vrni',
2079 'rollbackfailed'    => 'Vrnitev ni uspela',
2080 'cantrollback'      => 'Urejanja ne morem vrniti; zadnji urejevalec je hkrati edini.',
2081 'alreadyrolled'     => 'Ne morem vrniti zadnje spremembe [[:$1]] uporabnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Pogovor]]); nekdo drug je že spremenil ali vrnil članek.
2082
2083 Zadnja sprememba od uporabnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Pogovor]]).',
2084 'editcomment'       => "Povzetek urejanja je bil: »''$1''«.",
2085 'revertpage'        => 'vrnitev sprememb uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]) na zadnje urejanje uporabnika [[User:$1|$1]]',
2086 'revertpage-nouser' => 'vrnitev sprememb (uporabniško ime odstranjeno) na  zadnje urejanje uporabnika [[User:$1|$1]]',
2087 'rollback-success'  => 'Razveljavljene spremembe uporabnika $1;
2088 vrnjeno na urejanje uporabnika $2.',
2089 'sessionfailure'    => 'Vaša prijava ni uspela; da bi preprečili ugrabitev seje, je bilo dejanje preklicano. Prosimo, izberite »Nazaj« in ponovno naložite stran, s katere prihajate, nato poskusite znova.',
2090
2091 # Protect
2092 'protectlogpage'              => 'Dnevnik zaščit strani',
2093 'protectlogtext'              => 'Prikazan je seznam zaščit in odstranitev zaščit strani.
2094 Oglejte si [[Special:ProtectedPages|seznam zaščitenih strani]] za seznam trenutno zaščitenih strani.',
2095 'protectedarticle'            => 'je zaščitil(-a) stran »[[$1]]«',
2096 'modifiedarticleprotection'   => 'spremenjena stopnja zaščite »[[$1]]«',
2097 'unprotectedarticle'          => 'Zaščita strani $1 je odstranjena.',
2098 'movedarticleprotection'      => 'nastavitve zaščite so prestavljene iz »[[$2]]« na »[[$1]]«',
2099 'protect-title'               => 'Zaščita strani »$1«',
2100 'prot_1movedto2'              => 'je prestavil(-a) [[$1]] na [[$2]]',
2101 'protect-legend'              => 'Potrdite zaščito',
2102 'protectcomment'              => 'Razlog:',
2103 'protectexpiry'               => 'Poteče:',
2104 'protect_expiry_invalid'      => 'Čas izteka je neveljaven.',
2105 'protect_expiry_old'          => 'Čas izteka je v preteklosti.',
2106 'protect-unchain-permissions' => 'Odkleni nadaljne možnosti zaščite',
2107 'protect-text'                => "Tu si lahko ogledate in spremenite raven zaščitenosti strani '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2108 'protect-locked-blocked'      => "Med blokado ne morete spreminjati stopenj zaščite.
2109 To so trenutne nastavitve za stran '''$1''':",
2110 'protect-locked-dblock'       => "Stopnje zaščite ni mogoče spremeniti zaradi aktivnega zaklepa zbirke podatkov.
2111 To so trenutne nastavitve za stran '''$1''':",
2112 'protect-locked-access'       => "Vaš uporabniški račun nima dovoljenja za spreminjanje stopnje zaščite strani. 
2113 Trenutne nastavitve za stran '''$1''' so:",
2114 'protect-cascadeon'           => 'Ta stran je trenutno uaščitena, ker je vključena v {{PLURAL:$1|naslednjo stran, ki ima|naslednji strani, ki imata|naslednje strani, ki imajo|naslednjih strani, ki imajo}} vključeno kaskadno zaščito. 
2115 Stopnjo zaščite te strani lahko spremenite, vendar to ne bo vplivalo na kaskadno zaščito.',
2116 'protect-default'             => 'Dovoli vsem uporabnikom',
2117 'protect-fallback'            => 'Potrebujete pravice »$1«',
2118 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove in neregistrirane uporabnike',
2119 'protect-level-sysop'         => 'Samo administratorji',
2120 'protect-summary-cascade'     => 'kaskadno',
2121 'protect-expiring'            => 'poteče $1 (UTC)',
2122 'protect-expiry-indefinite'   => 'nedoločeno',
2123 'protect-cascade'             => 'Zaščiti strani, ki so vključene v to stran (kaskadna zaščita)',
2124 'protect-cantedit'            => 'Ne morete spreminjati stopnje zaščite te strani, ker nimate dovoljenja za njeno urejanje.',
2125 'protect-othertime'           => 'Drugačen čas:',
2126 'protect-othertime-op'        => 'drugačen čas',
2127 'protect-existing-expiry'     => 'Obstoječ čas izteka: $3, $2',
2128 'protect-otherreason'         => 'Drug/dodaten razlog:',
2129 'protect-otherreason-op'      => 'Drug razlog',
2130 'protect-dropdown'            => '*Pogosti razlogi za zaščito
2131 ** Prekomeren vandalizem
2132 ** Vztrajno dodajanje reklamnih povezav
2133 ** Neproduktivne urejevalske vojne
2134 ** Zelo obiskana stran',
2135 'protect-edit-reasonlist'     => 'Uredi razloge zaščite',
2136 'protect-expiry-options'      => '1 uro:1 hour,1 dan:1 day,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite',
2137 'restriction-type'            => 'Dovoljenje:',
2138 'restriction-level'           => 'Stopnja zaščite:',
2139 'minimum-size'                => 'Min. velikost',
2140 'maximum-size'                => 'Maks. velikost:',
2141 'pagesize'                    => '(bajtov)',
2142
2143 # Restrictions (nouns)
2144 'restriction-edit'   => 'Urejanje',
2145 'restriction-move'   => 'Prestavljanje',
2146 'restriction-create' => 'Ustvari',
2147 'restriction-upload' => 'Naloži',
2148
2149 # Restriction levels
2150 'restriction-level-sysop'         => 'popolna zaščita',
2151 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delno zaščiteno',
2152 'restriction-level-all'           => 'katera koli raven',
2153
2154 # Undelete
2155 'undelete'                     => 'Ogled izbrisanih strani',
2156 'undeletepage'                 => 'Prikaži izbrisane strani in jih obnovi',
2157 'undeletepagetitle'            => "'''Slednje zajema izbrisane redakcije [[:$1|$1]].'''",
2158 'viewdeletedpage'              => 'Pregled izbrisanih strani',
2159 'undeletepagetext'             => '{{PLURAL:$1|Naslednja stran je bila izbrisana, vendar je še vedno v arhivu in jo lahko obnovite.|Naslednji $1 strani sta bili izbrisani, vendar sta še vedno v arhivu in ju lahko obnovite.|Naslednje $1 strani so bile izbrisane, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.|Naslednjih $1 strani je bilo izbrisanih, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.}}
2160 Arhiv je treba občasno počistiti.',
2161 'undelete-fieldset-title'      => 'Obnovi redakcije',
2162 'undeleteextrahelp'            => "Da bi obnovili celotno stran z vso njeno zgodovino, pustite vsa potrditvena polja prazna in kliknite '''''Obnovi'''''.
2163 Če želite obnoviti le določene redakcije strani, pred klikom gumba '''''Obnovi''''' označite ustrezna potrditvena polja.
2164 Klik gumba '''''Ponastavi''''' bo izpraznil polje za vnos razloga in vsa potrditvena polja.",
2165 'undeleterevisions'            => '{{PLURAL:$1|Arhivirana je|Arhivirani sta|Arhivirane so|Arhiviranih je|Arhiviranih ni}} $1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2166 'undeletehistory'              => 'Če obnovite stran, bodo v zgodovino obnovljene vse redakcije.
2167 Če je bila po brisanju ustvarjena nova stran z enakim imenom, bodo obnovljene redakcije prikazane v prejšnji zgodovini.',
2168 'undeleterevdel'               => 'Obnovitev ne bo izvedena, če vodi v delni izbris redakcije vrhnje strani ali datoteke.
2169 V takem primeru morate odznačiti ali prikazati najnovejšo izbrisano redakcijo.',
2170 'undeletehistorynoadmin'       => 'Stran je bila izbrisana.
2171 Razlog za izbris je skupaj s podrobnostmi o uporabnikih, ki so jo urejali pred izbrisom, naveden v prikazanem povzetku.
2172 Dejansko besedilo izbrisanih redakcij je dostopno le administratorjem.',
2173 'undelete-revision'            => 'Izbrisana redakcija $1 (dne $4 ob $5) uporabnika $3:',
2174 'undeleterevision-missing'     => 'Napačna ali manjkajoča redakcija.
2175 Morda imate napačno povezavo ali pa je bila redakcija obnovljena ali odstranjena iz arhiva.',
2176 'undelete-nodiff'              => 'Predhodnih različic ne najdem.',
2177 'undeletebtn'                  => 'Obnovi',
2178 'undeletelink'                 => 'poglej/obnovi',
2179 'undeleteviewlink'             => 'ogled',
2180 'undeletereset'                => 'Ponastavi',
2181 'undeleteinvert'               => 'Obrni izbor',
2182 'undeletecomment'              => 'Razlog:',
2183 'undeletedarticle'             => 'je obnovil(-a) »$1«',
2184 'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|obnovljena $1 redakcija|obnovljeni $1 redakciji|obnovljene $1 redakcije|obnovljenih $1 redakcij}}',
2185 'undeletedrevisions-files'     => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} in $2 {{PLURAL:$2|datoteka|datoteki|datoteke|datotek}} {{PLURAL:$1+$2|obnovljena|obnovljeni|obnovljene|obnovljenih}}',
2186 'undeletedfiles'               => '{{PLURAL:$1|obnovljena je $1 datoteka|obnovljeni sta $1 datoteki|obnovljene so $1 datoteke|obnovljenih je $1 datotek}}',
2187 'cannotundelete'               => 'Obnova ni uspela;
2188 morda je stran obnovil že kdo drug.',
2189 'undeletedpage'                => "'''Obnovili ste stran $1.'''
2190
2191 Nedavna brisanja in obnove so zapisani v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].",
2192 'undelete-header'              => 'Glej [[Special:Log/delete|dnevnik brisanja]] za nedavno izbrisane strani.',
2193 'undelete-search-box'          => 'Išči izbrisane strani',
2194 'undelete-search-prefix'       => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
2195 'undelete-search-submit'       => 'Iskanje',
2196 'undelete-no-results'          => 'Ne najdem ujemajočih strani v arhivu izbrisov.',
2197 'undelete-filename-mismatch'   => 'Redakcije datoteke s časovnim žigom $1 ni mogoče obnoviti: ime datoteke se ne ujema',
2198 'undelete-bad-store-key'       => 'Redakcije datoteke s časovnim žigom $1 ni mogoče obnoviti: datoteka je manjkala pred izbrisom.',
2199 'undelete-cleanup-error'       => 'Napaka pri brisanju neuporabljene arhivske datoteke »$1«.',
2200 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne morem obnoviti datoteke arhiva ID $1, ker ga ni v zbirki podatkov.
2201 Morda je bil že obnovljen.',
2202 'undelete-error-short'         => 'Napaka pri obnavljanju datoteke: $1',
2203 'undelete-error-long'          => 'Pri obnavljanju datoteke je prišlo do napak:
2204
2205 $1',
2206 'undelete-show-file-confirm'   => 'Ali si resnično želite ogledati izbrisano redakcijo datoteke »<nowiki>$1</nowiki>« z dne $2 ob $3?',
2207 'undelete-show-file-submit'    => 'Da',
2208
2209 # Namespace form on various pages
2210 'namespace'      => 'Imenski prostor:',
2211 'invert'         => 'Obrni izbor',
2212 'blanknamespace' => '(Osnovno)',
2213
2214 # Contributions
2215 'contributions'       => 'Uporabnikovi prispevki',
2216 'contributions-title' => 'Prispevki uporabnika $1',
2217 'mycontris'           => 'Prispevki',
2218 'contribsub2'         => 'Uporabnik: $1 ($2)',
2219 'nocontribs'          => 'Ne najdem nobene merilom ustrezajoče spremembe.',
2220 'uctop'               => ' (vrh)',
2221 'month'               => 'Od meseca (in prej):',
2222 'year'                => 'Od leta (in prej):',
2223
2224 'sp-contributions-newbies'        => 'Prikaži samo prispevke novih računov',
2225 'sp-contributions-newbies-sub'    => 'Prispevki novincev',
2226 'sp-contributions-newbies-title'  => 'Uporabniški prispevki novih računov',
2227 'sp-contributions-blocklog'       => 'dnevnik blokiranja',
2228 'sp-contributions-deleted'        => 'izbrisani uporabnikovi prispevki',
2229 'sp-contributions-logs'           => 'dnevniki',
2230 'sp-contributions-talk'           => 'pogovor',
2231 'sp-contributions-userrights'     => 'upravljanje s pravicami uporabnikov',
2232 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ta uporabnik je trenutno blokiran.
2233 Najnovejši vnos v dnevniku blokad je naveden spodaj:',
2234 'sp-contributions-search'         => 'Išči prispevke',
2235 'sp-contributions-username'       => 'IP-naslov ali uporabniško ime:',
2236 'sp-contributions-submit'         => 'Išči',
2237
2238 # What links here
2239 'whatlinkshere'            => 'Kaj se povezuje sem',
2240 'whatlinkshere-title'      => 'Strani, ki se povezujejo na $1',
2241 'whatlinkshere-page'       => 'Stran:',
2242 'linkshere'                => "Na '''[[:$1]]''' kažejo naslednje strani:",
2243 'nolinkshere'              => "Nobena stran ne kaže na '''[[:$1]]'''.",
2244 'nolinkshere-ns'           => "Nobena stran se ne povezuje na '''[[:$1]]''' v izbranem imenskem prostoru.",
2245 'isredirect'               => 'preusmeritvena stran',
2246 'istemplate'               => 'vključitev',
2247 'isimage'                  => 'povezava na sliko',
2248 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|prejšnji|prejšnja $1|prejšnji $1|prejšnjih $1|prejšnjih $1}}',
2249 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|naslednji|naslednja $1|naslednji $1|naslednjih $1|naslednjih $1}}',
2250 'whatlinkshere-links'      => '← povezave',
2251 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmeritve',
2252 'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 vključitve',
2253 'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 povezave',
2254 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 povezave slik',
2255 'whatlinkshere-filters'    => 'Filtri',
2256
2257 # Block/unblock
2258 'blockip'                         => 'Blokiranje IP-naslova ali uporabniškega imena',
2259 'blockip-title'                   => 'Blokiraj uporabnika',
2260 'blockip-legend'                  => 'Blokiraj uporabnika',
2261 'blockiptext'                     => "Naslednji obrazec vam omogoča, da določenemu IP-naslovu ali uporabniškemu imenu preprečite urejanje. To storimo le zaradi zaščite pred nepotrebnim uničevanjem in po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]]. Vnesite tudi razlog, ''na primer'' seznam strani, ki jih je uporabnik po nepotrebnem kvaril.",
2262 'ipaddress'                       => 'IP-naslov',
2263 'ipadressorusername'              => 'IP-naslov ali uporabniško ime',
2264 'ipbexpiry'                       => 'Pretek',
2265 'ipbreason'                       => 'Razlog:',
2266 'ipbreasonotherlist'              => 'Drug razlog',
2267 'ipbreason-dropdown'              => '*Razlogi za blokado
2268 ** vandalizem
2269 ** dodajanje napačnih/lažnih podatkov
2270 ** brisanje strani
2271 ** dodajanje nepotrebnih zunanjih povezav
2272 ** dodajanje neumnosti v besedilo
2273 ** nadlegovanje/osebni napadi
2274 ** neprimerno uporabniško ime',
2275 'ipbanononly'                     => 'Blokiraj le brezimne uporabnike',
2276 'ipbcreateaccount'                => 'Prepreči ustvarjanje računov',
2277 'ipbemailban'                     => 'Uporabniku prepreči pošiljanje e-pošte',
2278 'ipbenableautoblock'              => 'Samodejno blokiraj zadnji IP-naslov tega uporabnika in vse naslednje naslove, ki jih bodo hoteli uporabiti',
2279 'ipbsubmit'                       => 'Blokiraj naslov',
2280 'ipbother'                        => 'Drugačen čas',
2281 'ipboptions'                      => '2 uri:2 hours,1 dan:1 day,3 dni:3 days,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite',
2282 'ipbotheroption'                  => 'drugo',
2283 'ipbotherreason'                  => 'Drug/dodaten razlog:',
2284 'ipbhidename'                     => 'Skrij uporabniško ime iz urejanja in seznamov',
2285 'ipbwatchuser'                    => 'Nadzoruj uporabnikovo uporabniško in pogovorno stran',
2286 'ipballowusertalk'                => 'Dovoli temu uporabniku, da med blokado ureja svojo pogovorno stran',
2287 'ipb-change-block'                => 'Ponovno blokiraj uporabnika s temi nastavitvami',
2288 'badipaddress'                    => 'Neveljaven IP-naslov ali uporabniško ime.',
2289 'blockipsuccesssub'               => 'Blokiranje je uspelo',
2290 'blockipsuccesstext'              => 'IP-naslov ali uporabniški račun »[[Special:Contributions/$1|$1]]« je blokiran.<br />
2291 Preglejte [[Special:IPBlockList|seznam blokiranih IP-naslovov]].',
2292 'ipb-edit-dropdown'               => 'Uredi razloge blokade',
2293 'ipb-unblock-addr'                => 'Deblokiraj $1',
2294 'ipb-unblock'                     => 'Odblokirajte uporabniško ime ali IP-naslov',
2295 'ipb-blocklist-addr'              => 'Obstoječe blokade za $1',
2296 'ipb-blocklist'                   => 'Ogled obstoječih blokad',
2297 'ipb-blocklist-contribs'          => 'Prispevki za $1',
2298 'unblockip'                       => 'Deblokirajte uporabnika',
2299 'unblockiptext'                   => 'Z naslednjim obrazcem obnovite možnost urejanja z blokiranega IP-naslova ali uporabniškega računa.',
2300 'ipusubmit'                       => 'Odstrani blokado',
2301 'unblocked'                       => '[[User:$1|$1]] je bil odblokiran',
2302 'unblocked-id'                    => 'Blokada $1 je odstranjena',
2303 'ipblocklist'                     => 'Seznam blokiranih IP-naslovov in uporabniških imen',
2304 'ipblocklist-legend'              => 'Najdi blokiranega uporabnika',
2305 'ipblocklist-username'            => 'Uporabniško ime ali IP-naslov:',
2306 'ipblocklist-sh-userblocks'       => '$1 blokade računov',
2307 'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '$1 začasne blokade',
2308 'ipblocklist-sh-addressblocks'    => '$1 blokade enega IP-naslova',
2309 'ipblocklist-submit'              => 'Išči',
2310 'ipblocklist-localblock'          => 'Lokalna blokada',
2311 'ipblocklist-otherblocks'         => '{{PLURAL:$1|Druga blokada|Drugi blokadi|Druge blokade}}',
2312 'blocklistline'                   => '$1, $2 je blokiral(-a) $3 ($4)',
2313 'infiniteblock'                   => 'neomejen čas',
2314 'expiringblock'                   => 'preteče $1 ob $2',
2315 'anononlyblock'                   => 'samo brezim.',
2316 'noautoblockblock'                => 'samodejna blokada je onemogočena',
2317 'createaccountblock'              => 'ustvarjanje računov onemogočeno',
2318 'emailblock'                      => 'e-pošta blokirana',
2319 'blocklist-nousertalk'            => 'preprečeno urejanje lastne pogovorne strani',
2320 'ipblocklist-empty'               => 'Seznam blokad je prazen.',
2321 'ipblocklist-no-results'          => 'Zahtevan IP-naslov ali uporabniško ime ni blokirano.',
2322 'blocklink'                       => 'blokiraj',
2323 'unblocklink'                     => 'deblokiraj',
2324 'change-blocklink'                => 'spremeni blokado',
2325 'contribslink'                    => 'prispevki',
2326 'autoblocker'                     => 'Urejanje vam je bilo samodejno onemogočeno, saj je vaš IP-naslov pred kratkim uporabljal »[[User:$1|$1]]«.
2327 Razlog za blokado uporabnika $1 je: »$2«',
2328 'blocklogpage'                    => 'Dnevnik blokiranja',
2329 'blocklog-showlog'                => 'Ta uporabnik je že bil blokiran.
2330 Dnevnik blokiranja je na voljo spodaj:',
2331 'blocklog-showsuppresslog'        => 'Ta uporabnik je že bil blokiran in skrit.
2332 Dnevnik skrivanja je na voljo spodaj:',
2333 'blocklogentry'                   => '[[$1]] blokiran s časom poteka blokade $2 $3',
2334 'reblock-logentry'                => 'spremenil nastavitve blokade za [[$1]] z iztekom dne $2 ob $3',
2335 'blocklogtext'                    => 'Prikazan je dnevnik blokiranja in deblokiranja uporabnikov. Samodejno blokirani IP-naslovi niso navedeni. Trenutno veljavna blokiranja so navedena na [[Special:IPBlockList|seznamu blokiranih IP-naslovov]].',
2336 'unblocklogentry'                 => 'je deblokiral(-a) »$1«',
2337 'block-log-flags-anononly'        => 'samo za brezimne uporabnike',
2338 'block-log-flags-nocreate'        => 'ustvarjanje uporabniških računov onemogočeno',
2339 'block-log-flags-noautoblock'     => 'samodejno blokiranje onemogočeno',
2340 'block-log-flags-noemail'         => 'e-naslov blokiran',
2341 'block-log-flags-nousertalk'      => 'prepreči urejanje lastne pogovorne strani',
2342 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'okrepljeno avtoblokada omogočena',
2343 'block-log-flags-hiddenname'      => 'uporabniško ime skrito',
2344 'range_block_disabled'            => 'Možnost administratorjev za blokiranje urejanja IP-razponom je onemogočena.',
2345 'ipb_expiry_invalid'              => 'Neveljaven čas preteka',
2346 'ipb_expiry_temp'                 => 'Blokade skritih uporabniških imen morajo biti trajne.',
2347 'ipb_hide_invalid'                => 'Ne morem skriti tega računa; morda ima preveč urejanj.',
2348 'ipb_already_blocked'             => '"$1" je že blokiran',
2349 'ipb-needreblock'                 => '== Uporeabnik je že blokiran ==
2350 $1 je že blokiran.
2351 Ali želite spremeniti nastavitve blokade?',
2352 'ipb-otherblocks-header'          => '{{PLURAL:$1|Druga blokada|Drugi blokadi|Druge blokade}}',
2353 'ipb_cant_unblock'                => 'Napaka: blokade št. $1 ni moč najti. Morda je bila že odstranjena.',
2354 'ipb_blocked_as_range'            => 'Napaka: IP-naslov $1 ni blokiran direktno in ga zato ni mogoče odblokirati.
2355 Je pa blokiran kot del območja $2, ki ga lahko odblokirate.',
2356 'ip_range_invalid'                => 'Neveljaven IP-razpon.',
2357 'ip_range_toolarge'               => 'Območja blokade večja od /$1 niso dovoljena.',
2358 'blockme'                         => 'Blokiraj me',
2359 'proxyblocker'                    => 'Blokator posredniških strežnikov',
2360 'proxyblocker-disabled'           => 'Ta funkcija je onemogočena.',
2361 'proxyblockreason'                => 'Ker uporabljate odprti posredniški strežnik, je urejanje z vašega IP-naslova preprečeno.
2362 Gre za resno varnostno težavo, o kateri obvestite svojega internetnega ponudnika ali tehnično podporo.',
2363 'proxyblocksuccess'               => 'Storjeno.',
2364 'sorbsreason'                     => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL uvrščen med odprte posredniške strežnike.',
2365 'sorbs_create_account_reason'     => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL, ki ga uporablja {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}, naveden kot odprti posredniški strežnik (proxy).
2366 Računa žal ne morete ustvariti.',
2367 'cant-block-while-blocked'        => 'Ne morete blokirati drugih uporabnikove, medtem ko ste sami blokirani.',
2368 'cant-see-hidden-user'            => 'Uporabnik, ki ga poskušate blokirate, je že blokiran in skrit.
2369 Ker nimate pravice hideuser, si ne morete ogledati ali urejati uporabnikove blokade.',
2370
2371 # Developer tools
2372 'lockdb'              => 'Zakleni zbirko podatkov',
2373 'unlockdb'            => 'Odkleni zbirko podatkov',
2374 'lockdbtext'          => 'Zaklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom preprečila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja spiska nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke podatkov.
2375 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite zakleniti in da jo boste po končanem vzdrževanju spet odklenili.',
2376 'unlockdbtext'        => 'Odklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom obnovila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja seznamov nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke.
2377 Prosimo, potrdite nedvomni namen.',
2378 'lockconfirm'         => 'Da, zbirko podatkov želim zakleniti.',
2379 'unlockconfirm'       => 'Da, zbirko podatkov želim odkleniti.',
2380 'lockbtn'             => 'Zakleni zbirko podatkov',
2381 'unlockbtn'           => 'Odkleni zbirko podatkov',
2382 'locknoconfirm'       => 'Niste označili potrditvenega polja.',
2383 'lockdbsuccesssub'    => 'Zbirko podatkov ste uspešno zaklenili',
2384 'unlockdbsuccesssub'  => 'Zbirka podatkov je odklenjena',
2385 'lockdbsuccesstext'   => 'Podatkovna baza je bila zaklenjena.<br />
2386 Ne pozabite je [[Special:UnlockDB|odkleniti]], ko boste končali z vzdrževanjem.',
2387 'unlockdbsuccesstext' => 'Zbirka podatkov {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je spet odklenjena.',
2388 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaklepanja zbirke podatkov ni zapisljiva.
2389 Za zaklepanje in odklepanje zbirke podatkov mora biti ta datoteka zapisljiva s strani spletnega strežnika.',
2390 'databasenotlocked'   => 'Zbirka podatkov ni zaklenjena.',
2391
2392 # Move page
2393 'move-page'                    => 'Prestavi $1',
2394 'move-page-legend'             => 'Prestavitev strani',
2395 'movepagetext'                 => "Z naslednjim obrazcem lahko stran preimenujete in hkrati prestavite tudi vso njeno zgodovino. Dosedanja stran se bo spremenila v preusmeritev na prihodnje mesto. 
2396
2397 '''Povezave na dosedanji naslov strani se ne bodo spremenile, zato vas prosimo, da po prestavitvi strani z uporabo pripomočka »Kaj se povezuje sem« popravite vse dvojne preusmeritve, ki bodo morda nastale.''' Odgovorni ste, da bodo povezave še naprej kazale na prava mesta.
2398
2399 Kjer stran z izbranim novim imenom že obstaja, dejanje '''ne''' bo izvedeno, razen če je sedanja stran prazna ali preusmeritvena in brez zgodovine urejanj. To pomeni, da lahko, če se zmotite, strani vrnete prvotno ime, ne morete pa prepisati že obstoječe strani.
2400
2401 <b>OPOZORILO!</b>
2402 Prestavitev strani je lahko za priljubljeno stran velika in nepričakovana sprememba, zato pred izbiro ukaza dobro premislite.",
2403 'movepagetalktext'             => "Če obstaja, bo samodejno prestavljena tudi pripadajoča pogovorna stran, '''razen kadar'''
2404 *stran prestavljate prek imenskih prostorov,
2405 *pod novim imenom že obstaja neprazna pogovorna stran ali
2406 *ste odkljukali spodnji okvirček.
2407
2408 Če je tako, boste morali pogovorno stran, če želite, prestaviti ali povezati ročno. Če tega ne morete storiti, predlagajte prestavitev na strani [[Project:Želene prestavitve]], vsekakor pa tega '''''ne''''' počnite s preprostim izrezanjem in prilepljenjem vsebine, saj bi tako pokvarili zgodovino urejanja strani.",
2409 'movearticle'                  => 'Prestavi stran:',
2410 'moveuserpage-warning'         => "'''Opozorilo:''' Premikate uporabniško stran. To pomeni, da bo premaknjena samo stran in uporabnik ''ne'' bo preimenovan.",
2411 'movenologin'                  => 'Niste prijavljeni',
2412 'movenologintext'              => 'Za prestavljanje strani morate biti registrirani in [[Special:UserLogin|prijavljeni]].',
2413 'movenotallowed'               => 'Nimate dovoljenja, da premikate strani.',
2414 'movenotallowedfile'           => 'Nimate dovoljenja, da premikate datoteke.',
2415 'cant-move-user-page'          => 'Nimate dovoljenja, da premikate uporabniške strani (razen podstrani).',
2416 'cant-move-to-user-page'       => 'Nimate dovoljenja, da premikate strani na uporabniške strani (razen na uporabniške podstrani).',
2417 'newtitle'                     => 'Na naslov:',
2418 'move-watch'                   => 'Opazuj to stran',
2419 'movepagebtn'                  => 'Prestavi stran',
2420 'pagemovedsub'                 => 'Uspešno prestavljeno',
2421 'movepage-moved'               => "Stran '''»$1«''' je prestavljena na naslov '''»$2«'''.",
2422 'movepage-moved-redirect'      => 'Preusmeritev je bila ustvarjena.',
2423 'movepage-moved-noredirect'    => 'Izdelava preusmeritve je bila zatrta.',
2424 'articleexists'                => 'Izbrano ime je že zasedeno ali pa ni veljavno. 
2425 Prosimo, izberite drugo ime.',
2426 'cantmove-titleprotected'      => 'Strani ne morete premakniti na slednjo lokacijo, saj je nov naslov zaščiten pred ustvarjanjem',
2427 'talkexists'                   => "'''Sama stran je bila uspešno prestavljena, pripadajoča pogovorna stran pa ne, ker že obstaja na novem naslovu.
2428 Prosimo, združite ju ročno.'''",
2429 'movedto'                      => 'prestavljeno na',
2430 'movetalk'                     => 'Prestavi tudi pogovorno stran',
2431 'move-subpages'                => 'Premakni podstrani (do $1)',
2432 'move-talk-subpages'           => 'Premakni podstrani pogovorne strani (do $1)',
2433 'movepage-page-exists'         => 'Stran $1 že obstaja in je ni mogoče samodejno prepisati.',
2434 'movepage-page-moved'          => 'Stran $1 je bila prestavljena na $2.',
2435 'movepage-page-unmoved'        => 'Strani $1 ni bilo mogoče premakniti na $2.',
2436 'movepage-max-pages'           => '{{PLURAL:$1|Premaknjena je bila največ $1 stran|Premaknjeni sta bili največ $1 strani|Premaknjene so bile največ $1 strani|Premaknjenih je bilo največ $1 strani}} in nobena več ne bo samodejno premaknjena.',
2437 '1movedto2'                    => 'je prestavil(-a) [[$1]] na [[$2]]',
2438 '1movedto2_redir'              => 'je prestavil(-a) [[$1]] na [[$2]] čez preusmeritev',
2439 'move-redirect-suppressed'     => 'preusmeritev zatrta',
2440 'movelogpage'                  => 'Dnevnik prestavljanja strani',
2441 'movelogpagetext'              => 'Prikazujem seznam prestavljenih strani.',
2442 'movesubpage'                  => '{{PLURAL:$1|Podstran|Podstrani}}',
2443 'movesubpagetext'              => 'Ta stran ima $1 {{PLURAL:$1|podstran prikazano|podstrani prikazane}} spodaj.',
2444 'movenosubpage'                => 'Ta stran nima podstrani.',
2445 'movereason'                   => 'Razlog:',
2446 'revertmove'                   => 'vrni',
2447 'delete_and_move'              => 'Briši in prestavi',
2448 'delete_and_move_text'         => '==Treba bi bilo brisati==
2449
2450 Ciljna stran »[[:$1]]« že obstaja. Ali jo želite, da bi pripravili prostor za prestavitev, izbrisati?',
2451 'delete_and_move_confirm'      => 'Da, izbriši stran',
2452 'delete_and_move_reason'       => 'Izbrisano z namenom pripraviti prostor za prestavitev',
2453 'selfmove'                     => 'Izvirni in ciljni naslov sta enaka;
2454 strani ni mogoče prestaviti samo vaše.',
2455 'immobile-source-namespace'    => 'Ne morem premikati strani v imenskem prostoru »$1«',
2456 'immobile-target-namespace'    => 'Ne morem premakniti strani v imenski prostor »$1«',
2457 'immobile-target-namespace-iw' => 'Povezava interwiki ni veljaven cilj za premik strani.',
2458 'immobile-source-page'         => 'Te strani ni mogoče prestaviti.',
2459 'immobile-target-page'         => 'Ne morem premakniti na ta ciljni naslov.',
2460 'imagenocrossnamespace'        => 'Ne morem premakniti datoteke izven imenskega prostora datotek',
2461 'imagetypemismatch'            => 'Nova končnica datoteke se ne ujema z njeno vrsto',
2462 'imageinvalidfilename'         => 'Ciljno ime datoteke je neveljavno',
2463 'fix-double-redirects'         => 'Posodobi vse preusmeritve, ki kažejo na prvotni naslov',
2464 'move-leave-redirect'          => 'Na prejšnji strani ustvari preusmeritev',
2465 'protectedpagemovewarning'     => "'''Opozorilo:''' Stran je bila zaklenjena, tako da jo lahko prestavljajo samo uporabniki z administratorskimi dovoljenji.
2466 Najnovejši vnos v dnevniku je na voljo spodaj:",
2467 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Opomba:''' Stran je bila zaklenjena, tako da jo lahko prestavljajo samo registrirani uporabniki.
2468 Najnovejši vnos v dnevniku je na voljo spodaj:",
2469 'move-over-sharedrepo'         => '== Datoteka obstaja ==
2470 [[:$1]] obstaja v deljeni shrambi. Premik datoteke na ta naslov bo prepisalo deljeno datoteko.',
2471 'file-exists-sharedrepo'       => 'Izbrano ime datoteke je že v uporabi v deljeni shrambi.
2472 Prosimo, izberite drugo ime.',
2473
2474 # Export
2475 'export'            => 'Izvoz strani',
2476 'exporttext'        => 'Besedilo in urejevalno zgodovino ene ali več strani lahko izvozite v obliki XML.
2477 To je mogoče uvoziti v drug wiki z uporabo MediaWiki preko [[Special:Import|strani za uvoz]].
2478
2479 Če želite izvoziti strani, v spodnje polje vpišite naslove (enega v vsako vrstico) in označite, ali želite vse prejšnje različice z vrsticami o zgodovini strani ali le trenutno različico s podatki o trenutnem urejanju.
2480
2481 Če gre za slednje, lahko uporabite tudi povezavo, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za 
2482 stran »[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]«.',
2483 'exportcuronly'     => 'Vključi le trenutno redakcijo, ne pa celotne zgodovine.',
2484 'exportnohistory'   => "----
2485 '''Opomba:''' Izvoz celotne zgodovine strani preko tega obrazca je zaradi preobremenjenosti strežnikov onemogočen.",
2486 'export-submit'     => 'Izvozi',
2487 'export-addcattext' => 'Dodaj strani iz kategorije:',
2488 'export-addcat'     => 'Dodaj',
2489 'export-addnstext'  => 'Dodaj strani iz imenskega prostora:',
2490 'export-addns'      => 'Dodaj',
2491 'export-download'   => 'Shrani kot datoteko',
2492 'export-templates'  => 'Vključi predloge',
2493 'export-pagelinks'  => 'Vključi povezane strani do globine:',
2494
2495 # Namespace 8 related
2496 'allmessages'                   => 'Sistemska sporočila',
2497 'allmessagesname'               => 'Ime',
2498 'allmessagesdefault'            => 'Prednastavljeno besedilo',
2499 'allmessagescurrent'            => 'Trenutno besedilo',
2500 'allmessagestext'               => 'Navedena so v imenskem prostoru MediaWiki dostopna sistemska sporočila.
2501 Za lokalizacijo in prevajanje obiščite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki] in [http://translatewiki.net translatewiki.net] in tako prispevajte k splošnemu prevodu programja.',
2502 'allmessagesnotsupportedDB'     => "Te strani ni mogoče uporabljati, ker je bilo '''\$wgUseDatabaseMessages''' izključeno.",
2503 'allmessages-filter-legend'     => 'Filter',
2504 'allmessages-filter'            => 'Filtriraj po prilagoditvenem stanju:',
2505 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nespremenjen',
2506 'allmessages-filter-all'        => 'Vse',
2507 'allmessages-filter-modified'   => 'Spremenjeno',
2508 'allmessages-prefix'            => 'Filtriraj po predponi:',
2509 'allmessages-language'          => 'Jezik:',
2510 'allmessages-filter-submit'     => 'Pojdi',
2511
2512 # Thumbnails
2513 'thumbnail-more'           => 'Povečaj',
2514 'filemissing'              => 'Datoteka manjka',
2515 'thumbnail_error'          => 'Napaka pri izdelavi sličice: $1',
2516 'djvu_page_error'          => 'Stran DjVu je izven območja',
2517 'djvu_no_xml'              => 'Ni mogoče pridobiti XML za datoteko DjVu',
2518 'thumbnail_invalid_params' => 'Neveljavni parametri za sličico',
2519 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne morem ustvariti ciljnega direktorija',
2520 'thumbnail_image-type'     => 'Vrsta slike ni podprta',
2521 'thumbnail_gd-library'     => 'Nepopolna konfiguracija knjižice GD: manjka funkcija $1',
2522 'thumbnail_image-missing'  => 'Kaže, da datoteka manjka: $1',
2523
2524 # Special:Import
2525 'import'                     => 'Uvoz strani',
2526 'importinterwiki'            => 'Uvoz transwiki',
2527 'import-interwiki-text'      => 'Izberite wiki in naslov strani za uvoz.
2528 Datumi in imena urejevalcev redakcij bodo ohranjena.
2529 Vsi uvozi med wikiji so zabeleženi v [[Special:Log/import|dnevniku uvozov]].',
2530 'import-interwiki-source'    => 'Izvorni wiki/stran:',
2531 'import-interwiki-history'   => 'Kopiraj vse dosedanje redakcije te strani',
2532 'import-interwiki-templates' => 'Vključi vse predloge',
2533 'import-interwiki-submit'    => 'Uvozi',
2534 'import-interwiki-namespace' => 'Prenesi strani v imenski prostor:',
2535 'import-upload-filename'     => 'Ime datoteke:',
2536 'import-comment'             => 'Komentar:',
2537 'importtext'                 => 'Prosimo, izvozite datoteko iz izvornega wikija s pomočjo [[Special:Export|orodja za izvoz]].
2538 Shranite jo na vaš računalnik in naložite tukaj.',
2539 'importstart'                => 'Uvažam strani ...',
2540 'import-revision-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2541 'importnopages'              => 'Ni strani za uvoz.',
2542 'importfailed'               => 'Uvoz ni uspel: $1',
2543 'importunknownsource'        => 'Neznana vrsta vira uvoza',
2544 'importcantopen'             => 'Neuspešno odpiranje uvožene datoteke',
2545 'importbadinterwiki'         => 'Slaba jezikovna povezava',
2546 'importnotext'               => 'Prazno ali brez besedila',
2547 'importsuccess'              => 'Uspešno uvoženo!',
2548 'importhistoryconflict'      => 'Zgodovina strani vključuje navzkrižno redakcijo (morda je bila stran naložena že prej)',
2549 'importnosources'            => 'Na tem wikiju je ta možnost onemogočena.',
2550 'importnofile'               => 'Uvožena ni bila nobena datoteka.',
2551 'importuploaderrorsize'      => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2552 Datoteka je večja od dovoljene velikosti nalaganja.',
2553 'importuploaderrorpartial'   => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2554 Datoteka je bila prenesena samo delno.',
2555 'importuploaderrortemp'      => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2556 Manjka začasna mapa.',
2557 'import-parse-failure'       => 'Neuspeh razčlenitve uvoza XML',
2558 'import-noarticle'           => 'Ni strani za uvoz!',
2559 'import-nonewrevisions'      => 'Vse redakcije so bile že prej uvožene.',
2560 'xml-error-string'           => '$1 v vrstici $2, znak $3 (bajt $4): $5',
2561 'import-upload'              => 'Naložite podatke XML',
2562 'import-token-mismatch'      => 'Izguba podatkov o seji.
2563 Prosimo, poskusite znova.',
2564 'import-invalid-interwiki'   => 'Uvoz iz navedenega wikija ni možen.',
2565
2566 # Import log
2567 'importlogpage'                    => 'Dnevnik uvozov',
2568 'importlogpagetext'                => 'Administrativni uvozi strani z zgodovino urejanja iz drugih wikijev.',
2569 'import-logentry-upload'           => 'uvozil [[$1]] z nalaganjem datoteke',
2570 'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2571 'import-logentry-interwiki'        => 'prenesel $1 med wikiji',
2572 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} uporabnika $2',
2573
2574 # Tooltip help for the actions
2575 'tooltip-pt-userpage'             => 'Vaša uporabniška stran',
2576 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'Uporabniška stran IP-naslova, ki ga uporabljate',
2577 'tooltip-pt-mytalk'               => 'Vaša pogovorna stran',
2578 'tooltip-pt-anontalk'             => 'Pogovor o urejanjih s tega IP-naslova',
2579 'tooltip-pt-preferences'          => 'Vaše nastavitve',
2580 'tooltip-pt-watchlist'            => 'Seznam strani, katerih spremembe spremljate',
2581 'tooltip-pt-mycontris'            => 'Seznam vaših prispevkov',
2582 'tooltip-pt-login'                => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2583 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2584 'tooltip-pt-logout'               => 'Odjavite se',
2585 'tooltip-ca-talk'                 => 'Pogovor o strani',
2586 'tooltip-ca-edit'                 => 'Stran lahko uredite. Preden jo shranite, uporabite gumb za predogled.',
2587 'tooltip-ca-addsection'           => 'Začnite novo razpravo',
2588 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Stran je zaščitena, ogledate si lahko njeno izvorno kodo',
2589 'tooltip-ca-history'              => 'Prejšnje redakcije strani',
2590 'tooltip-ca-protect'              => 'Zaščitite stran',
2591 'tooltip-ca-unprotect'            => 'Odstranite zaščito strani',
2592 'tooltip-ca-delete'               => 'Brišite stran',
2593 'tooltip-ca-undelete'             => 'Obnovite pred izbrisom napravljena urejanja strani.',
2594 'tooltip-ca-move'                 => 'Preimenujte stran',
2595 'tooltip-ca-watch'                => 'Dodajte stran na seznam nadzorov',
2596 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Odstranite stran s seznama nadzorov',
2597 'tooltip-search'                  => 'Preiščite wiki',
2598 'tooltip-search-go'               => 'Pojdi na strani z natanko takim imenom, če obstaja',
2599 'tooltip-search-fulltext'         => 'Najde vneseno besedilo po straneh',
2600 'tooltip-p-logo'                  => 'Glavna stran',
2601 'tooltip-n-mainpage'              => 'Obiščite Glavno stran',
2602 'tooltip-n-mainpage-description'  => 'Obiščite glavno stran',
2603 'tooltip-n-portal'                => 'O projektu, kaj lahko storite, kje lahko kaj najdete',
2604 'tooltip-n-currentevents'         => 'Spoznajte ozadje trenutnih dogodkov',
2605 'tooltip-n-recentchanges'         => 'Seznam zadnjih sprememb {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2606 'tooltip-n-randompage'            => 'Naložite naključno stran',
2607 'tooltip-n-help'                  => 'Kraj za pomoč',
2608 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Seznam vseh s trenutno povezanih strani',
2609 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Zadnje spremembe na s trenutno povezanih straneh',
2610 'tooltip-feed-rss'                => 'Dovod strani RSS',
2611 'tooltip-feed-atom'               => 'Dovod strani Atom',
2612 'tooltip-t-contributions'         => 'Preglejte seznam uporabnikovih prispevkov',
2613 'tooltip-t-emailuser'             => 'Pošljite uporabniku e-pismo',
2614 'tooltip-t-upload'                => 'Naložite slike ali predstavnostne datoteke',
2615 'tooltip-t-specialpages'          => 'Preglejte seznam vseh posebnih strani',
2616 'tooltip-t-print'                 => 'Natisljiva različica strani',
2617 'tooltip-t-permalink'             => 'Stalna povezava na to različico strani',
2618 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Prikaže članek',
2619 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Prikaže uporabniško stran',
2620 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'Prikaže stran s predstavnostno vsebino',
2621 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Te posebne strani ne morete urejati',
2622 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Prikaže stran projekta',
2623 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Prikaže stran s sliko ali drugo datoteko',
2624 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'Prikaže sistemsko sporočilo',
2625 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Prikaže stran predloge',
2626 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Prikaže stran s pomočjo',
2627 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Prikaže stran kategorije',
2628 'tooltip-minoredit'               => 'Označite kot manjše urejanje',
2629 'tooltip-save'                    => 'Shranite vnesene spremembe (ste si jih predogledali?)',
2630 'tooltip-preview'                 => 'Pred shranjevanjem si, prosimo, predoglejte stran!',
2631 'tooltip-diff'                    => 'Preglejte spremembe, ki ste jih vnesli.',
2632 'tooltip-compareselectedversions' => 'Preglejte razlike med izbranima redakcijama.',
2633 'tooltip-watch'                   => 'Dodajte stran na svoj spisek nadzorov.',
2634 'tooltip-recreate'                => 'Ponovno ustvari stran, čeprav je bila izbrisana',
2635 'tooltip-upload'                  => 'Naložite slikovno ali večpredstavno gradivo [alt-u]',
2636 'tooltip-rollback'                => 'Funkcija »Vrni« z enim klikom povrne vsa urejanja zadnjega urejevalca te strani',
2637 'tooltip-undo'                    => '"Razveljavi" vrne to urejanje in odpre predogled v oknu za urejanje.
2638 Omogoča vnos pojasnila v povzetku urejanja.',
2639
2640 # Metadata
2641 'nodublincore'      => 'Metapodatki Dublin Core RDF so na tem strežniku onemogočeni.',
2642 'nocreativecommons' => 'Metapodatki Creative Commons RDF so za ta strežnik onemogočeni.',
2643 'notacceptable'     => 'V obliki, ki jo lahko bere vaš odjemalec, wikistrežnik podatkov ne more ponuditi.',
2644
2645 # Attribution
2646 'anonymous'        => '{{PLURAL:$1|Brezimni uporabnik|Brezimna uporabnika|Brezimni uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2647 'siteuser'         => 'uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2648 'anonuser'         => 'Brezimni uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2649 'lastmodifiedatby' => 'Stran je zadnjič urejal(-a) $3 (čas spremembe: $2, $1).',
2650 'othercontribs'    => 'Temelji na delu $1.',
2651 'others'           => 'drugi',
2652 'siteusers'        => '{{PLURAL:$2|uporabnika|uporabnikov}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2653 'anonusers'        => '{{PLURAL:$2|Brezimni uporabnik|Brezimna uporabnika|Brezimni uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2654 'creditspage'      => 'Zasluge za stran',
2655 'nocredits'        => 'Ni dostopnih podatkov o zaslugah za stran.',
2656
2657 # Spam protection
2658 'spamprotectiontitle' => 'Zaščita pred neželenimi sporočili',
2659 'spamprotectiontext'  => "Stran, ki ste jo želeli shraniti, je zaščita pred spamom blokirala, saj je vsebovala povezavo na zunanjo stran, navedeno na črni listi spama. Če povezave (glejte spodaj) niste dodali vi, je verjetno obstajala že v prejšnji redakciji ali pa jo je dodalo vohunsko programje (''spyware'') na vašem računalniku.",
2660 'spamprotectionmatch' => 'Naslednje besedilo je sprožilo naš filter neželenih sporočil: $1',
2661 'spambot_username'    => 'Čiščenje navlake MediaWiki',
2662 'spam_reverting'      => 'Vračanje na zadnjo redakcijo brez povezav na $1',
2663 'spam_blanking'       => 'Vse redakcije so vsebovale povezave na $1, izpraznjujem',
2664
2665 # Info page
2666 'infosubtitle'   => 'Podatki o strani',
2667 'numedits'       => 'Število urejanj (stran): $1',
2668 'numtalkedits'   => 'Število urejanj (pogovorna stran): $1',
2669 'numwatchers'    => 'Število oseb, ki spremljajo stran: $1',
2670 'numauthors'     => 'Število različnih avtorjev (stran): $1',
2671 'numtalkauthors' => 'Število različnih avtorjev (pogovorna stran): $1',
2672
2673 # Math options
2674 'mw_math_png'    => 'Vedno prikaži PNG',
2675 'mw_math_simple' => 'Kadar je dovolj preprosto, uporabi HTML, sicer pa PNG',
2676 'mw_math_html'   => 'Kadar je mogoče, uporabi HTML, sicer pa PNG',
2677 'mw_math_source' => 'Pusti v TeX-ovi obliki (za besedilne brskalnike)',
2678 'mw_math_modern' => 'Priporočeno za sodobne brskalnike',
2679 'mw_math_mathml' => 'Če je le mogoče, uporabi MathML (preizkusno)',
2680
2681 # Math errors
2682 'math_failure'          => 'Ni mi uspelo razčleniti',
2683 'math_unknown_error'    => 'neznana napaka',
2684 'math_unknown_function' => 'neznana funkcija',
2685 'math_lexing_error'     => 'slovarska napaka',
2686 'math_syntax_error'     => 'skladenjska napaka',
2687 'math_image_error'      => 'Pretvarjanje v PNG ni uspelo;
2688 preverite, ali so latex, dvips, gs, in convert pravilno nameščeni.',
2689 'math_bad_tmpdir'       => 'Začasne mape za math ne morem ustvariti ali pisati vanjo.',
2690 'math_bad_output'       => 'Izhodne mape za math ne morem ustvariti ali pisati vanjo.',
2691 'math_notexvc'          => 'Manjka izvedbena datoteka texvc;
2692 za njeno namestitev si poglejte math/README.',
2693
2694 # Patrolling
2695 'markaspatrolleddiff'                 => 'Označite kot nadzorovano',
2696 'markaspatrolledtext'                 => 'Označite stran kot nadzorovano',
2697 'markedaspatrolled'                   => 'Označeno kot nadzorovano',
2698 'markedaspatrolledtext'               => 'Izbrana redakcija [[:$1]] je bila označena kot nadzorovana.',
2699 'rcpatroldisabled'                    => 'Spremljanje zadnjih sprememb je onemogočeno.',
2700 'rcpatroldisabledtext'                => 'Spremljanje zadnjih sprememb je začasno onemogočeno.',
2701 'markedaspatrollederror'              => 'Ni mogoče označiti kot pregledano',
2702 'markedaspatrollederrortext'          => 'Določite redakcijo, ki jo želite označiti kot pregledano.',
2703 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Svojih urejanj vam ni dovoljeno označiti kot nadzorovanih.',
2704
2705 # Patrol log
2706 'patrol-log-page'      => 'Dnevnik patrulje',
2707 'patrol-log-header'    => 'To je dnevnik nadzorovanih redakcij.',
2708 'patrol-log-line'      => 'je označil $1 strani $2 kot preverjeno urejanje $3',
2709 'patrol-log-auto'      => '(samodejno)',
2710 'patrol-log-diff'      => 'redakcija $1',
2711 'log-show-hide-patrol' => '$1 dnevnik nadzora',
2712
2713 # Image deletion
2714 'deletedrevision'                 => 'Prejšnja redakcija $1 je izbrisana',
2715 'filedeleteerror-short'           => 'Napaka pri brisanju datoteke: $1',
2716 'filedeleteerror-long'            => 'Pri brisanju datoteke so se pojavile napake:
2717
2718 $1',
2719 'filedelete-missing'              => 'Datoteka »$1« ne more biti izbrisana, saj ne obstaja.',
2720 'filedelete-old-unregistered'     => 'Izbrana različica datoteke »$1« ne obstaja v zbirki podatkov.',
2721 'filedelete-current-unregistered' => 'Izbrana datoteka »$1« ni v zbirki podatkov.',
2722 'filedelete-archive-read-only'    => 'Arhivna mapa »$1« ni zapisljiva s strani spletnega strežnika.',
2723
2724 # Browsing diffs
2725 'previousdiff' => '← Prejšnje urejanje',
2726 'nextdiff'     => 'Novejše urejanje →',
2727
2728 # Media information
2729 'mediawarning'         => "'''Opozorilo''': Tovrstni tip datotek lahko vsebuje zlonamerno kodo.
2730 Z njenim zagonom lahko ogrozite vaš sistem.",
2731 'imagemaxsize'         => "Omejitev velikosti slik:<br />''(za opisne strani datotek)''",
2732 'thumbsize'            => 'Velikost sličice (thumbnail):',
2733 'widthheight'          => '$1&nbsp;×&nbsp;$2',
2734 'widthheightpage'      => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|stran|strani}}',
2735 'file-info'            => 'Velikost datoteke: $1, MIME-vrsta: <code>$2</code>',
2736 'file-info-size'       => '($1 × $2 točk, velikost datoteke: $3, MIME-vrsta: $4)',
2737 'file-nohires'         => '<small>Slika višje ločljivosti ni na voljo.</small>',
2738 'svg-long-desc'        => '(datoteka SVG, v izvirniku $1 × $2 slikovnih točk, velikost datoteke: $3)',
2739 'show-big-image'       => 'Slika v višji ločljivosti',
2740 'show-big-image-thumb' => '<small>Velikost predogleda: $1 × $2 točk</small>',
2741 'file-info-gif-looped' => 'ponavljajoče',
2742 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličici|sličice|sličic}}',
2743
2744 # Special:NewFiles
2745 'newimages'             => 'Galerija novih datotek',
2746 'imagelisttext'         => 'Prikazujem $1 $2 {{PLURAL:$1|razvrščeno datoteko|razvrščeni datoteki|razvrščene datoteke|razvrščenih datotek|razvrščenih datotek}}.',
2747 'newimages-summary'     => 'Ta posebna stran prikazuje najnovejše naložene datoteke.',
2748 'newimages-legend'      => 'Filter',
2749 'newimages-label'       => 'Ime datoteke (ali njen del):',
2750 'showhidebots'          => '($1 bote)',
2751 'noimages'              => 'Nič ni videti.',
2752 'ilsubmit'              => 'Išči',
2753 'bydate'                => 'po datumu',
2754 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži datoteke, naložene od $2, $1 naprej',
2755
2756 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2757 'video-dims' => '$1, $2&nbsp;×&nbsp;$3',
2758
2759 # Bad image list
2760 'bad_image_list' => 'Prikaz naslednjih slik v člankih je preprečen s tehničnimi sredstvi. Zaradi pohitritve delovanja poskušajte stran obdržati kratko, npr. pod 10 KB.
2761 <!-- spodaj naštejte slike, ki jih želite v skladu s soglasjem občestva izključiti; sicer glejte razpravo v en: -->',
2762
2763 # Metadata
2764 'metadata'          => 'Metapodatki',
2765 'metadata-help'     => 'Datoteka vsebuje še druge podatke, ki jih je verjetno dodal za njeno ustvaritev oziroma digitalizacijo uporabljeni fotografski aparat ali optični bralnik. Če je bila datoteka pozneje spremenjena, podatki sprememb morda ne izražajo popolnoma.',
2766 'metadata-expand'   => 'Razširi seznam',
2767 'metadata-collapse' => 'Skrči seznam',
2768 'metadata-fields'   => 'V skrčeni razpredelnici metapodatkov EXIF bodo prikazana le v tem sporočilu našteta polja.
2769 Druga bodo po privzetem skrita.
2770 * make
2771 * model
2772 * datetimeoriginal
2773 * exposuretime 
2774 * fnumber
2775 * isospeedratings 
2776 * focallength',
2777
2778 # EXIF tags
2779 'exif-imagewidth'                  => 'Širina',
2780 'exif-imagelength'                 => 'Višina',
2781 'exif-bitspersample'               => 'Bitov na barvni gradnik',
2782 'exif-compression'                 => 'Shema stiskanja',
2783 'exif-photometricinterpretation'   => 'Sestava točke',
2784 'exif-orientation'                 => 'Usmerjenost',
2785 'exif-samplesperpixel'             => 'Število gradnikov',
2786 'exif-planarconfiguration'         => 'Poravnava podatkov',
2787 'exif-ycbcrsubsampling'            => 'Podvzorčno razmerje med Y in C',
2788 'exif-ycbcrpositioning'            => 'Razmestitev Y in C',
2789 'exif-xresolution'                 => 'Vodoravna ločljivost',
2790 'exif-yresolution'                 => 'Navpična ločljivost',
2791 'exif-resolutionunit'              => 'Enota ločljivosti X in Y',
2792 'exif-stripoffsets'                => 'Mesto podatkov slike',
2793 'exif-rowsperstrip'                => 'Število vrstic na pas',
2794 'exif-stripbytecounts'             => 'Zlogov na pas stiskanja',
2795 'exif-jpeginterchangeformat'       => 'Odtis na JPEG SOI',
2796 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Zlogov JPEG-podatkov',
2797 'exif-transferfunction'            => 'Funkcija prenosa',
2798 'exif-whitepoint'                  => 'Kromatičnost bele točke',
2799 'exif-primarychromaticities'       => 'Kromatičnosti osnovnih barv',
2800 'exif-ycbcrcoefficients'           => 'Koeficient matrice transformacije barvnega prostora',
2801 'exif-referenceblackwhite'         => 'Par črnih in belih referenčnih vrednosti',
2802 'exif-datetime'                    => 'Datum in čas spremembe datoteke',
2803 'exif-imagedescription'            => 'Naslov slike',
2804 'exif-make'                        => 'Proizvajalec fotoaparata',
2805 'exif-model'                       => 'Model fotoaparata',
2806 'exif-software'                    => 'Uporabljeno programje',
2807 'exif-artist'                      => 'Fotograf',
2808 'exif-copyright'                   => 'Imetnik avtorskih pravic',
2809 'exif-exifversion'                 => 'Različica Exif',
2810 'exif-flashpixversion'             => 'Podprta različica Flashpix',
2811 'exif-colorspace'                  => 'Barvni prostor',
2812 'exif-componentsconfiguration'     => 'Pomen posameznih gradnikov',
2813 'exif-compressedbitsperpixel'      => 'Velikost točke po stiskanju (v bitih)',
2814 'exif-pixelydimension'             => 'Veljavna širina slike',
2815 'exif-pixelxdimension'             => 'Veljavna višina slike',
2816 'exif-makernote'                   => 'Opombe proizvajalca',
2817 'exif-usercomment'                 => 'Uporabniške pripombe',
2818 'exif-relatedsoundfile'            => 'Pripadajoča zvočna datoteka',
2819 'exif-datetimeoriginal'            => 'Datum in čas ustvaritve podatkov',
2820 'exif-datetimedigitized'           => 'Datum in čas digitalizacije',
2821 'exif-subsectime'                  => 'Čas pomnilnika (1/100 s)',
2822 'exif-subsectimeoriginal'          => 'Čas zajema',
2823 'exif-subsectimedigitized'         => 'Digitalizacijski čas (1/100 s)',
2824 'exif-exposuretime'                => 'Čas osvetlitve',
2825 'exif-exposuretime-format'         => '$1 s ($2)',
2826 'exif-fnumber'                     => 'Goriščno razmerje',
2827 'exif-exposureprogram'             => 'Program osvetlitve',
2828 'exif-spectralsensitivity'         => 'Spektralna občutljivost',
2829 'exif-isospeedratings'             => 'Občutljivost filma ali tipala (ISO)',
2830 'exif-oecf'                        => 'Optoelektronski pretvorbeni faktor',
2831 'exif-shutterspeedvalue'           => 'Hitrost zaklopa',
2832 'exif-aperturevalue'               => 'Zaslonka',
2833 'exif-brightnessvalue'             => 'Svetlost',
2834 'exif-exposurebiasvalue'           => 'Popravek osvetlitve',
2835 'exif-maxaperturevalue'            => 'Največja vrednost zaslonke',
2836 'exif-subjectdistance'             => 'Oddaljenost predmeta',
2837 'exif-meteringmode'                => 'Način merjenja svetlobe',
2838 'exif-lightsource'                 => 'Svetlobni vir',
2839 'exif-flash'                       => 'Bliskavica',
2840 'exif-focallength'                 => 'Goriščna razdalja leč',
2841 'exif-subjectarea'                 => 'Površina predmeta',
2842 'exif-flashenergy'                 => 'Energija bliskavice',
2843 'exif-spatialfrequencyresponse'    => 'Odziv prostorske frekvence',
2844 'exif-focalplanexresolution'       => 'Ločljivost goriščne ravnine X',
2845 'exif-focalplaneyresolution'       => 'Ločljivost goriščne ravnine Y',
2846 'exif-focalplaneresolutionunit'    => 'Enota ločljivosti goriščne ravnine',
2847 'exif-subjectlocation'             => 'Položaj predmeta',
2848 'exif-exposureindex'               => 'Indeks osvetlitve',
2849 'exif-sensingmethod'               => 'Zaznavni postopek',
2850 'exif-filesource'                  => 'Vir datoteke',
2851 'exif-scenetype'                   => 'Vrsta prizora',
2852 'exif-cfapattern'                  => 'Matrica filtracije barv',
2853 'exif-customrendered'              => 'Obdelava slike po meri',
2854 'exif-exposuremode'                => 'Nastavitev osvetlitve',
2855 'exif-whitebalance'                => 'Ravnotežje belega',
2856 'exif-digitalzoomratio'            => 'Razmerje digitalne povečave',
2857 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Goriščna razdalja pri 35-milimetrskem filmu',
2858 'exif-scenecapturetype'            => 'Način zajema prizora',
2859 'exif-gaincontrol'                 => 'Ojačanje',
2860 'exif-contrast'                    => 'Kontrast',
2861 'exif-saturation'                  => 'Nasičenost',
2862 'exif-sharpness'                   => 'Ostrina',
2863 'exif-devicesettingdescription'    => 'Opis nastavitev naprave',
2864 'exif-subjectdistancerange'        => 'Območje oddaljenosti predmeta',
2865 'exif-imageuniqueid'               => 'ID slike',
2866 'exif-gpsversionid'                => 'Različica GPS-oznake',
2867 'exif-gpslatituderef'              => 'Severna ali južna zemljepisna širina',
2868 'exif-gpslatitude'                 => 'Zemljepisna širina',
2869 'exif-gpslongituderef'             => 'Vzhodna ali zahodna zemljepisna dolžina',
2870 'exif-gpslongitude'                => 'Zemljepisna dolžina',
2871 'exif-gpsaltituderef'              => 'Referenca višine',
2872 'exif-gpsaltitude'                 => 'Višina',
2873 'exif-gpstimestamp'                => 'GPS-čas (atomska ura)',
2874 'exif-gpssatellites'               => 'Za merjenje uporabljeni sateliti',
2875 'exif-gpsstatus'                   => 'Položaj sprejemnika',
2876 'exif-gpsmeasuremode'              => 'Način merjenja',
2877 'exif-gpsdop'                      => 'Natančnost merjenja',
2878 'exif-gpsspeedref'                 => 'Enota hitrosti',
2879 'exif-gpsspeed'                    => 'Hitrost GPS-sprejemnika',
2880 'exif-gpstrackref'                 => 'Referenca smeri gibanja',
2881 'exif-gpstrack'                    => 'Smer merjenja',
2882 'exif-gpsimgdirectionref'          => 'Referenca smeri slike',
2883 'exif-gpsimgdirection'             => 'Smer slike',
2884 'exif-gpsmapdatum'                 => 'Uporabljeni geodetski podatki',
2885 'exif-gpsdestlatituderef'          => 'Referenca zemljepisne širine cilja',
2886 'exif-gpsdestlatitude'             => 'Zemljepisna širina cilja',
2887 'exif-gpsdestlongituderef'         => 'Referenca zemljepisne dolžine cilja',
2888 'exif-gpsdestlongitude'            => 'Zemljepisna dolžina cilja',
2889 'exif-gpsdestbearingref'           => 'Referenca smeri cilja',
2890 'exif-gpsdestbearing'              => 'Smer cilja',
2891 'exif-gpsdestdistanceref'          => 'Referenca razdalje do cilja',
2892 'exif-gpsdestdistance'             => 'Razdalja do cilja',
2893 'exif-gpsprocessingmethod'         => 'Ime postopka obdelave GPS-opazovanj',
2894 'exif-gpsareainformation'          => 'Ime GPS-območja',
2895 'exif-gpsdatestamp'                => 'GPS-datum',
2896 'exif-gpsdifferential'             => 'Diferencialni popravek GPS',
2897
2898 # EXIF attributes
2899 'exif-compression-1' => 'Nestisnjeno',
2900
2901 'exif-unknowndate' => 'Neznan datum',
2902
2903 'exif-orientation-1' => 'Navadna',
2904 'exif-orientation-2' => 'Vodoravno zrcaljeno',
2905 'exif-orientation-3' => 'Zasukano za 180°',
2906 'exif-orientation-4' => 'Navpično zrcaljeno',
2907 'exif-orientation-5' => 'Zasukano za 90° v levo in navpično zrcaljeno',
2908 'exif-orientation-6' => 'Zasukano za 90° v desno',
2909 'exif-orientation-7' => 'Zasukano za 90° v desno in navpično zrcaljeno',
2910 'exif-orientation-8' => 'Zasukano za 90° v levo',
2911
2912 'exif-planarconfiguration-1' => 'grudast format',
2913 'exif-planarconfiguration-2' => 'ravninski format',
2914
2915 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi ({{plural:$1|točka/palec|točki/palec|točke/palec|točk/palec|točk/palec}})',
2916 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc ({{plural:$1|točka/centimeter|točki/centimeter|točke/centimeter|točk/centimeter|točk/centimeter}})',
2917
2918 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne obstaja',
2919
2920 'exif-exposureprogram-0' => 'Ni določen',
2921 'exif-exposureprogram-1' => 'Ročno',
2922 'exif-exposureprogram-2' => 'Navaden',
2923 'exif-exposureprogram-3' => 'Prednost zaslonke',
2924 'exif-exposureprogram-4' => 'Prednost zaklopa',
2925 'exif-exposureprogram-5' => 'Ustvarjalni program (prednost globinske ostrine)',
2926 'exif-exposureprogram-6' => 'Akcijski program (prednost kratke osvetlitve)',
2927 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretna nastavitev (fotografije od blizu, ozadje ni ostro)',
2928 'exif-exposureprogram-8' => 'Pokrajinska nastavitev (fotografije pokrajine, ostro ozadje)',
2929
2930 'exif-subjectdistance-value' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|metra|metre|metrov|metrov}}',
2931
2932 'exif-meteringmode-0'   => 'Neznan',
2933 'exif-meteringmode-1'   => 'Povprečno',
2934 'exif-meteringmode-2'   => 'Središčno obteženo povprečno',
2935 'exif-meteringmode-3'   => 'Točkovno',
2936 'exif-meteringmode-4'   => 'Večtočkovno',
2937 'exif-meteringmode-5'   => 'Vzorčno',
2938 'exif-meteringmode-6'   => 'Delno',
2939 'exif-meteringmode-255' => 'Drugače',
2940
2941 'exif-lightsource-0'   => 'Neznan',
2942 'exif-lightsource-1'   => 'Dnevna svetloba',
2943 'exif-lightsource-2'   => 'Fluorescenčen',
2944 'exif-lightsource-3'   => 'Volfram (žarnica)',
2945 'exif-lightsource-4'   => 'Bliskavica',
2946 'exif-lightsource-9'   => 'Lepo vreme',
2947 'exif-lightsource-10'  => 'Oblačno',
2948 'exif-lightsource-11'  => 'Senca',
2949 'exif-lightsource-12'  => 'Dnevni fluorescenčen (D 5700 – 7100K)',
2950 'exif-lightsource-13'  => 'Dnevni bel fluorescenčen (N 4600 – 5400K)',
2951 'exif-lightsource-14'  => 'Hladen bel fluorescenčen (W 3900 – 4500K)',
2952 'exif-lightsource-15'  => 'Bel fluorescenčen (WW 3200 – 3700K)',
2953 'exif-lightsource-17'  => 'Običajna svetloba A',
2954 'exif-lightsource-18'  => 'Običajna svetloba B',
2955 'exif-lightsource-19'  => 'Običajna svetloba C',
2956 'exif-lightsource-24'  => 'ISO-ateljejski volfram',
2957 'exif-lightsource-255' => 'Drugačen',
2958
2959 # Flash modes
2960 'exif-flash-fired-0'    => 'Flash se ni sprožil',
2961 'exif-flash-fired-1'    => 'Flash se je sprožil',
2962 'exif-flash-return-0'   => 'stroboskop ni uporabil funkcije zaznavanja',
2963 'exif-flash-return-2'   => 'stroboskop ni zaznal svetlobe',
2964 'exif-flash-return-3'   => 'stroboskop je zaznal svetlobo',
2965 'exif-flash-mode-1'     => 'obvezna sprožitev flasha',
2966 'exif-flash-mode-2'     => 'preprečena sprožitev flasha',
2967 'exif-flash-mode-3'     => 'samodejni način',
2968 'exif-flash-function-1' => 'Ni možnosti flasha',
2969 'exif-flash-redeye-1'   => 'način zmanjševanja učinka rdečih oči',
2970
2971 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcev',
2972
2973 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedoločen',
2974 'exif-sensingmethod-2' => 'Enočipno barvno ploskovno tipalo',
2975 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvočipno barvno ploskovno tipalo',
2976 'exif-sensingmethod-4' => 'Tričipno barvno ploskovno tipalo',
2977 'exif-sensingmethod-5' => 'Zaporedno barvno ploskovno tipalo',
2978 'exif-sensingmethod-7' => 'Trikratno tipalo',
2979 'exif-sensingmethod-8' => 'Zaporedno barvno črtno tipalo',
2980
2981 'exif-scenetype-1' => 'Neposredno fotografirana slika',
2982
2983 'exif-customrendered-0' => 'Navaden postopek',
2984 'exif-customrendered-1' => 'Prilagojen postopek',
2985
2986 'exif-exposuremode-0' => 'Samodejno',
2987 'exif-exposuremode-1' => 'Ročno',
2988 'exif-exposuremode-2' => 'Samodejna konzola',
2989
2990 'exif-whitebalance-0' => 'Samodejno',
2991 'exif-whitebalance-1' => 'Ročno',
2992
2993 'exif-scenecapturetype-0' => 'Navadni',
2994 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pokrajina',
2995 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2996 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočni prizor',
2997
2998 'exif-gaincontrol-0' => 'Brez',
2999 'exif-gaincontrol-1' => 'Nizko ojačanje zgoraj',
3000 'exif-gaincontrol-2' => 'Visoko ojačanje zgoraj',
3001 'exif-gaincontrol-3' => 'Nizko ojačanje spodaj',
3002 'exif-gaincontrol-4' => 'Visoko ojačanje spodaj',
3003
3004 'exif-contrast-0' => 'Navaden',
3005 'exif-contrast-1' => 'Nizek',
3006 'exif-contrast-2' => 'Visok',
3007
3008 'exif-saturation-0' => 'Navadna',
3009 'exif-saturation-1' => 'Nizka nasičenost',
3010 'exif-saturation-2' => 'Visoka nasičenost',
3011
3012 'exif-sharpness-0' => 'Navadna',
3013 'exif-sharpness-1' => 'Mehka',
3014 'exif-sharpness-2' => 'Trda',
3015
3016 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznano',
3017 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3018 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled od blizu',
3019 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled od daleč',
3020
3021 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3022 'exif-gpslatitude-n' => 'Severna zemljepisna širina',
3023 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna zemljepisna širina',
3024
3025 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3026 'exif-gpslongitude-e' => 'Vzhodna zemljepisna dolžina',
3027 'exif-gpslongitude-w' => 'Zahodna zemljepisna dolžina',
3028
3029 'exif-gpsstatus-a' => 'Merjenje poteka',
3030 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilnost merjenja',
3031
3032 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvorazsežnostno merjenje',
3033 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trirazsežnostno merjenje',
3034
3035 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3036 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri na uro',
3037 'exif-gpsspeed-m' => 'Milje na uro',
3038 'exif-gpsspeed-n' => 'Vozli',
3039
3040 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3041 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi azimut',
3042 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni azimut',
3043
3044 # External editor support
3045 'edit-externally'      => 'Uredite datoteko z uporabo zunanjega orodja',
3046 'edit-externally-help' => '(Za več informacij glejte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors navodila za namestitev])',
3047
3048 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3049 'recentchangesall' => 'vse',
3050 'imagelistall'     => 'vse',
3051 'watchlistall2'    => 'vse',
3052 'namespacesall'    => 'vse',
3053 'monthsall'        => 'vse',
3054 'limitall'         => 'vse',
3055
3056 # E-mail address confirmation
3057 'confirmemail'             => 'Potrditev naslova elektronske pošte',
3058 'confirmemail_noemail'     => 'Nimate določenega veljavnega e-poštnega naslova v vaših [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]].',
3059 'confirmemail_text'        => 'Za uporabo e-poštnih možnosti {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morate najprej potrditi svoj e-poštni naslov.
3060 S klikom spodnjega gumba pošljite nanj potrditveno sporočilo in sledite prejetim navodilom.
3061 Ali ste svoj e-poštni naslov že potrdili, lahko preverite v nastavitvah.',
3062 'confirmemail_pending'     => 'Potrditveno geslo vam je že bilo poslano; če ste pred kratkim ustvarili svoj račun, boste na njega morali počakati nekaj minut da prispe, preden boste poskušali zahtevali novo geslo.',
3063 'confirmemail_send'        => 'Pošlji mi potrditveno sporočilo',
3064 'confirmemail_sent'        => 'Potrditveno e-sporočilo je bilo poslano.',
3065 'confirmemail_oncreate'    => 'Potrditveno geslo je bilo poslano na vaš e-poštni naslov.
3066 To geslo ni potrebno za vpis, vendar ga boste morali vnesti pred omogočanjem katere koli funkcije temelječe na e-pošti na wikiju.',
3067 'confirmemail_sendfailed'  => 'Potrditvenega sporočila ni bilo mogoče poslati.
3068 Prosimo, preverite, če niste naslova vnesli napačno.
3069
3070 Posrednik e-pošte je vrnil: $1',
3071 'confirmemail_invalid'     => 'Potrditveno geslo je neveljavno. Morda je poteklo.',
3072 'confirmemail_needlogin'   => 'Za potrditev svojega e-poštnega naslova se morate $1.',
3073 'confirmemail_success'     => 'Vaš e-poštni naslov je potrjen. Zdaj se lahko prijavite in uporabljate wiki.',
3074 'confirmemail_loggedin'    => 'Svoj elektronski naslov ste uspešno potrdili.',
3075 'confirmemail_error'       => 'Vaša potrditev se žal ni shranila.',
3076 'confirmemail_subject'     => 'Potrditev e-poštnega naslova',
3077 'confirmemail_body'        => 'Nekdo, verjetno vi, z IP-naslovom $1,
3078 je v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ustvaril račun »$2« in zanj vpisal ta elektronski naslov.
3079
3080 Da bi potrdili, da ta račun resnično pripada vam in s tem
3081 lahko začeli uporabljati e-poštne storitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}, odprite naslednjo povezavo: 
3082
3083 $3
3084
3085 Če tega *niste* napravili vi, sledite naslednji povezavi
3086 in tako prekličite potrditev elektronskega naslova:
3087
3088 $5
3089
3090 Potrditvena koda bo potekla $4.',
3091 'confirmemail_invalidated' => 'Potrditev e-poštnega naslova preklicana',
3092 'invalidateemail'          => 'Prekliči potrditev e-poštnega naslova',
3093
3094 # Scary transclusion
3095 'scarytranscludedisabled' => '[Prevključevanje med wikiji je onemogočeno]',
3096 'scarytranscludefailed'   => '[Pridobivanje predloge za $1 ni uspelo]',
3097 'scarytranscludetoolong'  => '[Spletni naslov je predolg]',
3098
3099 # Trackbacks
3100 'trackbackbox'      => 'Sledilniki članka:<br />
3101 $1',
3102 'trackbackremove'   => '([$1 Izbris])',
3103 'trackbacklink'     => 'Sledilnik',
3104 'trackbackdeleteok' => 'Sledilnik je uspešno izbrisan.',
3105
3106 # Delete conflict
3107 'deletedwhileediting' => "'''Opozorilo''': Med vašim urejanjem je bila stran izbrisana!",
3108 'confirmrecreate'     => "Medtem ko ste stran urejali, jo je uporabnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|pogovor]]) izbrisal z razlogom: 
3109 :''$2'' 
3110 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite znova ustvariti.",
3111 'recreate'            => 'Ponovno ustvari',
3112
3113 'unit-pixel' => ' točk',
3114
3115 # action=purge
3116 'confirm_purge_button' => 'Osveži',
3117 'confirm-purge-top'    => 'Osvežim predpomnjenje strani?',
3118 'confirm-purge-bottom' => 'Osvežitev strani počisti predpomnilnik in prisili prikaz najnovejše različice.',
3119
3120 # Multipage image navigation
3121 'imgmultipageprev' => '← prejšnja stran',
3122 'imgmultipagenext' => 'naslednja stran →',
3123 'imgmultigo'       => 'Pojdi!',
3124 'imgmultigoto'     => 'Pojdi na stran $1',
3125
3126 # Table pager
3127 'ascending_abbrev'         => 'nar',
3128 'descending_abbrev'        => 'pad',
3129 'table_pager_next'         => 'Naslednja stran',
3130 'table_pager_prev'         => 'Prejšnja stran',
3131 'table_pager_first'        => 'Prva stran',
3132 'table_pager_last'         => 'Zadnja stran',
3133 'table_pager_limit'        => 'Prikaži $1 postavk na stran',
3134 'table_pager_limit_submit' => 'Pojdi',
3135 'table_pager_empty'        => 'Ni zadetkov',
3136
3137 # Auto-summaries
3138 'autosumm-blank'   => 'odstranjevanje celotne vsebine strani',
3139 'autosumm-replace' => "Zamenjava strani s/z '$1'",
3140 'autoredircomment' => 'preusmeritev na [[$1]]',
3141 'autosumm-new'     => 'Nova stran z vsebino: $1',
3142
3143 # Live preview
3144 'livepreview-loading' => 'Nalaganje ...',
3145 'livepreview-ready'   => 'Nalaganje ... Pripravljen!',
3146 'livepreview-failed'  => 'Predogled v živo je spodletel!
3147 Poskusite normalni predogled.',
3148 'livepreview-error'   => 'Povezovanje ni uspelo: $1 »$2«.
3149 Poskusite normalni predogled.',
3150
3151 # Friendlier slave lag warnings
3152 'lag-warn-normal' => 'Spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.',
3153 'lag-warn-high'   => 'Zaradi visoke zasedenosti strežniških podatkovnih baz, spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.',
3154
3155 # Watchlist editor
3156 'watchlistedit-numitems'       => 'Vaš spisek nadzorov vsebuje $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}, izključujoč pogovorne strani.',
3157 'watchlistedit-noitems'        => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.',
3158 'watchlistedit-normal-title'   => 'Uredi spisek nadzorov',
3159 'watchlistedit-normal-legend'  => 'Odstrani strani iz spiska nadzorov',
3160 'watchlistedit-normal-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj.
3161 Da odstranite stran, označite kvadratek poleg nje in kliknite »{{int:Watchlistedit-normal-submit}}«.
3162 Lahko tudi [[Special:Watchlist/raw|uredite gol spisek]].',
3163 'watchlistedit-normal-submit'  => 'Odstrani strani',
3164 'watchlistedit-normal-done'    => 'Iz vašega spiska nadzorov {{PLURAL:$1|je bila odstranjena $1 stran|sta bili odstranjeni $1 strani|so bile odstranjene $1 strani|je bilo odstranjenih $1 strani}}:',
3165 'watchlistedit-raw-title'      => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3166 'watchlistedit-raw-legend'     => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3167 'watchlistedit-raw-explain'    => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj in jih lahko urejate z dodajanjem in odstranjevanjem s seznama; vsak naslov je v svoji vrstici.
3168 Ko končate, kliknite »{{int:Watchlistedit-raw-submit}}«.
3169 Uporabite lahko tudi [[Special:Watchlist/edit|standardni urejevalnik]].',
3170 'watchlistedit-raw-titles'     => 'Strani:',
3171 'watchlistedit-raw-submit'     => 'Posodobi spisek nadzorov',
3172 'watchlistedit-raw-done'       => 'Vaš spisek nadzorov je bil posodobljen.',
3173 'watchlistedit-raw-added'      => '{{PLURAL:$1|Dodana je bila $1 stran|Dodani sta bili $1 strani|Dodane so bile $1 strani|Dodanih je bilo $1 strani}}:',
3174 'watchlistedit-raw-removed'    => '{{PLURAL:$1|Odstranjena je bila $1 stran|Odstranjeni sta bili 2 strani|Odstranjene so bile $1 strani|Odstranjenih je bilo $1 strani}}:',
3175
3176 # Watchlist editing tools
3177 'watchlisttools-view' => 'Oglej si ustrezne spremembe',
3178 'watchlisttools-edit' => 'Poglej in uredi spisek nadzorov',
3179 'watchlisttools-raw'  => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3180
3181 # Core parser functions
3182 'unknown_extension_tag' => 'Neznana razširitvena etiketa »$1«',
3183 'duplicate-defaultsort' => "'''Opozorilo:''' Privzeti ključ razvrščanja »$2« prepiše prejšnji privzeti ključ razvrščanja »$1«.",
3184
3185 # Special:Version
3186 'version'                          => 'Različica',
3187 'version-extensions'               => 'Nameščene razširitve',
3188 'version-specialpages'             => 'Posebne strani',
3189 'version-parserhooks'              => 'Razširitve razčlenjevalnika',
3190 'version-variables'                => 'Spremenljivke',
3191 'version-other'                    => 'Ostalo',
3192 'version-mediahandlers'            => 'Upravljavci predstavnostnih vsebin',
3193 'version-hooks'                    => 'Razširitve',
3194 'version-extension-functions'      => 'Funkcije razširitev',
3195 'version-parser-extensiontags'     => 'Etikete razširitev razčlenjevalnika',
3196 'version-parser-function-hooks'    => 'Funkcije razširitev razčlenjevalnika',
3197 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije razširitev kože',
3198 'version-hook-name'                => 'Ime razširitve',
3199 'version-hook-subscribedby'        => 'Naročen s strani',
3200 'version-version'                  => '(Različica $1)',
3201 'version-license'                  => 'Dovoljenje',
3202 'version-software'                 => 'Nameščena programska oprema',
3203 'version-software-product'         => 'Izdelek',
3204 'version-software-version'         => 'Različica',
3205
3206 # Special:FilePath
3207 'filepath'         => 'Pot do datoteke',
3208 'filepath-page'    => 'Datoteka:',
3209 'filepath-submit'  => 'Pojdi',
3210 'filepath-summary' => 'Ta posebna stran vrne polno pot do datoteke.
3211 Slike so prikazane v polni ločljivosti, druge vrste datotek pa se zaženejo v zanje določenih programih.
3212
3213 Vnesite ime datoteke brez predpone »{{ns:image}}:«.',
3214
3215 # Special:FileDuplicateSearch
3216 'fileduplicatesearch'          => 'Iskanje podvojenih datotek',
3217 'fileduplicatesearch-summary'  => 'Iskanje podvojenih datotek temelji na podlagi njenih hashvrednosti.
3218
3219 Vnesite ime datoteke brez predpone »{{ns:image}}:«.',
3220 'fileduplicatesearch-legend'   => 'Poišči dvojnik',
3221 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3222 'fileduplicatesearch-submit'   => 'Iskanje',
3223 'fileduplicatesearch-info'     => '$1 × $2 pik<br />Velikost datoteke: $3<br />Vrsta MIME: $4',
3224 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka »$1« nima identičnih dvojnikov.',
3225 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka »$1« ima $2 {{PLURAL:$2|identični dvojnik|identična dvojnika|identične dvojnike|identičnih dvojnikov}}.',
3226
3227 # Special:SpecialPages
3228 'specialpages'                   => 'Posebne strani',
3229 'specialpages-note'              => '----
3230 * Navadne posebne strani.
3231 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Omejene posebne strani.</strong>',
3232 'specialpages-group-maintenance' => 'Vzdrževalna poročila',
3233 'specialpages-group-other'       => 'Ostale posebne strani',
3234 'specialpages-group-login'       => 'Prijavite se / registrirajte se',
3235 'specialpages-group-changes'     => 'Zadnje spremembe in dnevniki',
3236 'specialpages-group-media'       => 'Poročila o datotekah in nalaganja',
3237 'specialpages-group-users'       => 'Uporabniki in pravice',
3238 'specialpages-group-highuse'     => 'Strani visoke uporabe',
3239 'specialpages-group-pages'       => 'Seznam strani',
3240 'specialpages-group-pagetools'   => 'Orodja strani',
3241 'specialpages-group-wiki'        => 'Podatki in orodja wiki',
3242 'specialpages-group-redirects'   => 'Preusmerjajoče posebne strani',
3243 'specialpages-group-spam'        => 'Orodja za spam',
3244
3245 # Special:BlankPage
3246 'blankpage'              => 'Prazna stran',
3247 'intentionallyblankpage' => 'Ta stran je namenoma prazna.',
3248
3249 # External image whitelist
3250 'external_image_whitelist' => ' #Pustite to vrstico takšno, kot je<pre>
3251 #Navedite odlomke običajnih izrazov (regular expressions) (samo del, ki gre med //) spodaj
3252 #Ti bodo primerjani z URL-ji zunanjih (hotlinkanih) slik
3253 #Tisti, ki se bodo ujemali, bodo prikazani kot slike; v nasprotnem primeru bo prikazana samo povezava do slike
3254 #Vrstice, ki se začnejo z #, so obravnavane kot komentarji
3255 #Zadeva je občutljiva na velikost črk
3256
3257 #Navedite vse izraze regex pod to vrstico. Pustite to vrstico takšno, kot je</pre>',
3258
3259 # Special:Tags
3260 'tags'                    => 'Veljavne etikete sprememb',
3261 'tag-filter'              => 'Filter [[Special:Tags|oznak]]:',
3262 'tag-filter-submit'       => 'Filtriraj',
3263 'tags-title'              => 'Etikete',
3264 'tags-intro'              => 'Ta stran navaja etikete, s katerimi lahko programje označi urejanja, in njihov pomen.',
3265 'tags-tag'                => 'Ime oznake',
3266 'tags-display-header'     => 'Prikaz na seznamu sprememb',
3267 'tags-description-header' => 'Polni opis pomena',
3268 'tags-hitcount-header'    => 'Etiketirane spremembe',
3269 'tags-edit'               => 'uredi',
3270 'tags-hitcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
3271
3272 # Database error messages
3273 'dberr-header'      => 'Ta wiki ima težavo',
3274 'dberr-problems'    => 'Oprostite!
3275 Ta stran se sooča s tehničnimi težavami.',
3276 'dberr-again'       => 'Poskusite počakati nekaj minut in ponovno naložite stran.',
3277 'dberr-info'        => '(Ne morem se povezati s strežnikom zbirke podatkov: $1)',
3278 'dberr-usegoogle'   => 'V vmesnem času lahko poskusite z iskanjem preko Googla',
3279 'dberr-outofdate'   => 'Pomnite, da so njegovi imeniki naših vsebin lahko zastareli.',
3280 'dberr-cachederror' => 'To je shranjena kopija zahtevane strani, ki morda ni najnovejša.',
3281
3282 # HTML forms
3283 'htmlform-invalid-input'       => 'Z delom vašega vnosa so težave',
3284 'htmlform-select-badoption'    => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni veljavna.',
3285 'htmlform-int-invalid'         => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni celo število.',
3286 'htmlform-float-invalid'       => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni število.',
3287 'htmlform-int-toolow'          => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, je manjša od najmanjše dovoljene vrednosti $1',
3288 'htmlform-int-toohigh'         => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, je večja od največje dovoljene vrednosti $1',
3289 'htmlform-submit'              => 'Pošlji',
3290 'htmlform-reset'               => 'Razveljavi spremembe',
3291 'htmlform-selectorother-other' => 'Drugo',
3292
3293 );