]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/LanguageCy.php
MediaWiki 1.5.8 (initial commit)
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / LanguageCy.php
1 <?php
2 /**
3   * @package MediaWiki
4   * @subpackage Language
5   */
6
7 /* Cymraeg - Welsh */
8
9 /* private */ $wgNamespaceNamesCy = array(
10         NS_MEDIA          => "Media",
11         NS_SPECIAL        => "Arbennig",
12         NS_MAIN           => "",
13         NS_TALK           => "Sgwrs",
14         NS_USER           => "Defnyddiwr",
15         NS_USER_TALK      => "Sgwrs_Defnyddiwr",
16         NS_PROJECT        => $wgMetaNamespace,
17         NS_PROJECT_TALK   => "Sgwrs_".$wgMetaNamespace,
18         NS_IMAGE          => "Delwedd",
19         NS_IMAGE_TALK     => "Sgwrs_Delwedd",
20         NS_MEDIAWIKI      => "MediaWiki",
21         NS_MEDIAWIKI_TALK => "Sgwrs_MediaWiki",
22         NS_TEMPLATE       => "Nodyn",
23         NS_TEMPLATE_TALK  => "Sgwrs_Nodyn"
24 ) + $wgNamespaceNamesEn;
25
26 /* private */ $wgQuickbarSettingsCy = array(
27         "Dim", "Sefydlog chwith", "Sefydlog de", "Arnawf de"
28 );
29
30 /* private */ $wgSkinNamesCy = array(
31         'standard' => "Safonol",
32         'nostalgia' => "Hiraeth",
33         'cologneblue' => "Glas Cwlen",
34 ) + $wgSkinNamesEn;
35
36 /* private */ $wgDateFormatsCy = array(
37 #       "Dim dewis",
38 );
39
40 /* private */ $wgBookstoreListCy = array(
41         "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
42         "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
43         "Barnes & Noble" => "http://search.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
44         "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1",
45         "Amazon.co.uk" => "http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1"
46 );
47
48
49 /* private */ $wgMagicWordsCy = array(
50 #   ID                                 CASE  SYNONYMS
51         MAG_REDIRECT             => array( 0,    "#redirect", "#ail-cyfeirio"                 ),
52         MAG_NOTOC                => array( 0,    "__NOTOC__", "__DIMTAFLENCYNNWYS__"          ),
53         MAG_NOEDITSECTION        => array( 0,    "__NOEDITSECTION__", "__DIMADRANGOLYGU__"    ),
54         MAG_START                => array( 0,    "__START__", "__DECHRAU__"                   ),
55         MAG_CURRENTMONTH         => array( 1, "CURRENTMONTH", "MISCYFOES"                ),
56         MAG_CURRENTMONTHNAME     => array( 1,    "CURRENTMONTHNAME", "ENWMISCYFOES"           ),
57         MAG_CURRENTDAY           => array( 1,    "CURRENTDAY", "DYDDIADCYFOES"                ),
58         MAG_CURRENTDAYNAME       => array( 1,    "CURRENTDAYNAME", "ENWDYDDCYFOES"            ),
59         MAG_CURRENTYEAR          => array( 1,    "CURRENTYEAR", "FLWYDDYNCYFOES"              ),
60         MAG_CURRENTTIME          => array( 1,    "CURRENTTIME", "AMSERCYFOES"                 ),
61         MAG_NUMBEROFARTICLES     => array( 1, "NUMBEROFARTICLES","NIFEROERTHYGLAU"       ),
62         MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN  => array( 1,    "CURRENTMONTHNAMEGEN", "GENENWMISCYFOES"     ),
63         MAG_SUBST                => array( 1,    "SUBST:"                                     ),
64         MAG_MSGNW                => array( 0,    "MSGNW:"                                     ),
65         MAG_END                  => array( 0, "__DIWEDD__"                                   ),
66         MAG_IMG_THUMBNAIL        => array( 1, "ewin bawd", "bawd", "thumb", "thumbnail"  ),
67         MAG_IMG_RIGHT            => array( 1,    "de", "right"                                ),
68         MAG_IMG_LEFT             => array( 1,    "chwith", "left"                             ),
69         MAG_IMG_NONE             => array( 1,    "dim", "none"                                ),
70         MAG_IMG_WIDTH            => array( 1,    "$1px"                                       ),
71         MAG_IMG_CENTER           => array( 1, "canol", "centre", "center"                ),
72         MAG_INT                  => array( 0,    "INT:"                                       )
73
74 );
75
76
77 /* private */ $wgAllMessagesCy = array(
78 # User Toggles
79
80 "tog-underline" => "Tanllinellu cysylltiadau",
81 "tog-highlightbroken" => "Fformatio cysylltiadau wedi'i dorri <a href=\"\" class=\"new\">fel hyn</a> (dewis arall: fel hyn<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
82 "tog-justify" => "Unioni paragraffau",
83 "tog-hideminor" => "Cuddiwch golygiadau bach mewn newidiadau diweddar",
84 "tog-usenewrc" => "Newidiadau diweddar mwyhad (nid am pob porwr)",
85 "tog-numberheadings" => "Rhifwch teiltau yn awtomatig",
86 "tog-showtoolbar"=> "Dangos bar erfynbocs golygu",
87 "tog-editondblclick" => "Golygu tudalennau gyda clic dwbwl (JavaScript)",
88 "tog-editwidth" => "Mae gan bocs golygu lled llon",
89 "tog-editsection"  => "Galluogwch golygu adrannau trwy cysylltiadau [golygu]",
90 "tog-editsectiononrightclick" => "Galluogwch golygu adrannau trwy dde-clicio ar teitlau adran (JavaScript)",
91 "tog-showtoc" => "Dangoswch Taflen Cynnwys (am erthyglau gyda mwy na 3 pennawdau",
92 "tog-rememberpassword" => "Cofiwch allweddair dros sesiwnau",
93 "tog-watchdefault" => "Gwiliwch erthyglau newydd ac wedi adnewid",
94 "tog-minordefault" => "Marciwch pob golygiad fel un bach",
95 "tog-previewontop" => "Dangos blaenwelediad cyn y bocs golygu, nid ar ol e",
96 "tog-nocache" => "Anablwch casio tudanlen",
97
98 # Dates
99 'sunday' => 'Dydd Sul',
100 'monday' => 'Dydd Llun',
101 'tuesday' => 'Dydd Mawrth',
102 'wednesday' => 'Dydd Mercher',
103 'thursday' => 'Dydd Iau',
104 'friday' => 'Dydd Gwener',
105 'saturday' => 'Dydd Sadwrn',
106 'january' => 'Ionawr',
107 'february' => 'Chwefror',
108 'march' => 'Mawrth',
109 'april' => 'Ebrill',
110 'may_long' => 'Mai',
111 'june' => 'Mehefin',
112 'july' => 'Gorffennaf',
113 'august' => 'Awst',
114 'september' => 'Medi',
115 'october' => 'Hydref',
116 'november' => 'Tachwedd',
117 'december' => 'Rhagfyr',
118 'jan' => 'Ion',
119 'feb' => 'Chwe',
120 'mar' => 'Maw',
121 'apr' => 'Ebr',
122 'may' => 'Mai',
123 'jun' => 'Meh',
124 'jul' => 'Gor',
125 'aug' => 'Aws',
126 'sep' => 'Med',
127 'oct' => 'Hyd',
128 'nov' => 'Tach',
129 'dec' => 'Rhag',
130
131
132 # Bits of text used by many pages:
133 #
134 "categories" => "Categorïau tudalen",
135 "category" => "categori",
136 "category_header" => "Erthyglau mewn categori \"$1\"",
137 "subcategories" => "Is-categorïau",
138 "linktrail" => "/^((?:à|á|â|è|é|ê|ì|í|î|ï|ò|ó|ô|û|ŵ|ŷ|[a-z])+)(.*)\$/sD",
139 "mainpage" => "Prif tudalen",
140 "mainpagetext" => "Meddalwedd Wicipedia wedi sefydlu'n llwyddiannus",
141 "about" => "Amdano",
142 "aboutsite"      => "Amdano Wicipedia",
143 "aboutpage" => "{{ns:project}}:Amdano",
144 "help" => "Help",
145 "helppage" => "{{ns:project}}:Help",
146 "bugreports" => "Adroddiadau diffygion",
147 "bugreportspage" => "{{ns:project}}:Adroddiadau_diffygion",
148 "sitesupport" => "Rhoddion",
149 "faq" => "COF",
150 "faqpage" => "{{ns:project}}:COF",
151 "edithelp" => "Help gyda golygu",
152 "edithelppage" => "{{ns:project}}:Sut_ydy_chi'n_golygu_tudalen",
153 "cancel" => "Dirymu",
154 "qbfind" => "Cael",
155 "qbbrowse" => "Pori",
156 "qbedit" => "Golygu",
157 "qbpageoptions" => "Dewysiadau tudalen",
158 "qbpageinfo" => "Gwybodaeth tudalen",
159 "qbmyoptions" => "Fy dewysiadau",
160 "qbspecialpages" => "Tudalennau arbennig",
161 "moredotdotdot" => "Mwy...",
162 "mypage" => "Fy nhudalen",
163 "mytalk" => "Sgwrs fi",
164 "disclaimers" => "Gwadiadau",
165 "disclaimerpage" => "{{ns:project}}:Gwadiad_cyffredin",
166 "currentevents" => "Digwyddiadau presennol",
167 "errorpagetitle" => "Gwall",
168 "returnto" => "Ewch yn ôl i $1.",
169 "tagline"       => "Oddiwrth Wicipedia, y gwyddoniadur rhad.",
170 "whatlinkshere" => "Tudalennau sydd yn cysyllti fan hyn",
171 "help" => "Help",
172 "search" => "Chwilio",
173 "go" => "Mynd",
174 "history" => "Hanes y tudalen",
175 "printableversion" => "Fersiwn argraffiol",
176 "editthispage" => "Golygwch y tudalen hon",
177 "deletethispage" => "Dileuwch y tudalen hon",
178 "protectthispage" => "Amddiffynwch y tudalen hon",
179 "unprotectthispage" => "Di-amddiffynwch y tudalen hon",
180 "newpage" => "Tudalen newydd",
181 "talkpage" => "Sgwrsio amdano'r tudalen hon",
182 "postcomment" => "Postiwch esboniad",
183 "articlepage" => "Gwyliwch erthygl",
184 "subjectpage" => "Gwyliwch pwnc", # For compatibility
185 "userpage" => "Gwyliwch tudalen defnyddiwr",
186 "wikipediapage" => "Gwyliwch tudalen meta",
187 "imagepage" => "Gwyliwch tudalen llun",
188 "viewtalkpage" => "Gwyliwch sgwrs",
189 "otherlanguages" => "Ieithoed eraill",
190 "redirectedfrom" => "(Ail-cyfeiriad oddiwrth $1)",
191 "lastmodified" => "Pryd cafodd ei newid diwethaf $1.",
192 "viewcount" => "Mae'r tudalen hyn wedi cael ei gweld $1 o weithiau.",
193 "printsubtitle" => "(Oddiwrth {{SERVER}})",
194 "protectedpage" => "Tudalen amddiffyniol",
195 "administrators" => "{{ns:project}}:Gweinyddwyr",
196 "sysoptitle" => "Mynediad Sysop yn unig",
197 "sysoptext" => "Mae'r peth rydych wedi gofyn amdano dim ond yn bosibl i ddefnyddwyr gyda statws \"sysop\".
198 Gwelwch $1.",
199 "developertitle" => "Mynediad Datblygwr yn unig",
200 "developertext" => "Mae'r peth rydych wedi gofyn amdano dim ond yn bosibl i ddefnyddwyr gyda statws \"datblygwr\".
201 Gwelwch $1.",
202 "nbytes" => "$1 bytes",
203 "go" => "Mynd",
204 "ok" => "OK",
205 "sitetitle" => "Wicipedia",
206 "sitesubtitle" => "Y Gwyddoniadur Rhydd",
207 "retrievedfrom" => "Wedi dod o \"$1\"",
208 "newmessages" => "Mae gen ti $1.",
209 "newmessageslink" => "Neges(eueon) newydd",
210 "editsection" => "golygu",
211 "toc" => "Taflen Cynnwys",
212 "showtoc" => "dangos",
213 "hidetoc" => "cuddio",
214 "thisisdeleted" => "Edrychwch at, neu atgyweirio $1?",
215 "restorelink" => "$1 golygiadau wedi eu dileuo",
216
217 # Main script and global functions
218 #
219 "nosuchaction" => "Does dim gweithred",
220 "nosuchactiontext" => "Dydy'r meddalwedd Wicipedia ddim yn deallt y gweithrediad mae'r URL yn gofyn iddo fe gwneud",
221 "nosuchspecialpage" => "Does dim tudalen arbennig",
222 "nospecialpagetext" => "Yr ydych wedi gofyn am tudalen arbennig dydy'r meddalwedd Wicipedia ddim yn adnabod.",
223
224 # General errors
225 #
226 "error" => "Gwall",
227 "databaseerror" => "Databas ar gam",
228 "dberrortext" => "Mae gwall cystrawen wedi digwydd ar y databas.
229 Y gofyniad olaf triodd y databas oedd:
230 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
231 oddiwrth ffwythiant \"<tt>$2</tt>\".
232 Dwedodd MySQL mae 'ne côd gwall \"<tt>$3: $4</tt>\".",
233 "dberrortextcl"              => "Mae gwall cystrawen wedi digwydd ar y databas.
234 Y gofyniad olaf triodd y databas oedd:
235 \"$1\"
236 oddiwrth ffwythiant \"$2\".
237 Dwedodd MySQL mae 'ne côd gwall \"$3: $4\".\n",
238 "noconnect" => "Ddim yn gallu cysylltu i'r databas ar $1",
239 "nodb" => "Ddim yn gallu dewis databas $1",
240 "cachederror" => "Dyma copi o'r stôr o'r tudalen rydych wedi gofyn, ac efallai dydi hi ddim yn cyfoes.",
241 "readonly" => "Databas ar gloi",
242 "enterlockreason" => "Rhowch reswm am paham mae'r databas yn cael eu gloi, yn cynnwys amcangyfrif pryd fydd y databas yn cael eu di-gloi",
243 "readonlytext" => "Mae'r databas Wicipedia wedi eu cloi yn erbyn erthyglau newydd ac adnewidiadau eraill, yn tebygol am gofalaeth trefn y databas -- fydd y databas yn ôl cyn bo hir.
244 Mae'r gweinyddwr wedi dweud yr achos cloi'r databas oedd:
245 <p>$1",
246 "missingarticle" => "Dydi'r databas ddim wedi dod o hyd i testun tudalen ddyler hi ffindio, sef \"$1\".
247 Dydi hwn ddim yn gwall y databas, ond debyg byg yn y meddalwedd.
248 Adroddwch hwn i gweinyddwr os gwelwch yn dda, a cofiwch sylwi'r URL.",
249 "internalerror" => "Gwall mewnol",
250 "filecopyerror" => "Ddim yn gallu copïo ffeil \"$1\" i \"$2\".",
251 "filerenameerror" => "Ddim yn gallu ail-enw ffeil \"$1\" i \"$2\".",
252 "filedeleteerror" => "Ddim yn gallu dileu ffeil \"$1\".",
253 "filenotfound" => "Ddim yn gallu ffeindio ffeil \"$1\".",
254 "unexpected" => "Gwerth annisgwyl: \"$1\"=\"$2\".",
255 "formerror" => "Gwall: ddim yn medru ymostwng y ffurflen",
256 "badarticleerror" => "Mae'n amhosib perfformio'r gweithred hwn ar tudalen hon.",
257 "cannotdelete" => "Mae'n amhosib dileu y tudalen neu llun hwn. (Wyrach mae rhywun arall eisoes wedi eu dileu.)",
258 "badtitle" => "Teitl drwg",
259 "badtitletext" => "Mae'r teitl rydych wedi gofyn yn anilys, gwag, neu cysylltu'n anghywir rhwng ieithoedd neu wicïau.",
260 "perfdisabled" => "Sori! Mae'r nodwedd hon wedi cael eu anablo am achosion perfformiadau yn yr amserau brysyrach; dewch yn ôl rhwng 02:00 a 14:00 GMT a triwch eto.",
261 "perfdisabledsub" => "Dyma copi rydym wedi cadw ers $1:",
262 "wrong_wfQuery_params" => "Incorrect parameters to wfQuery()<br />
263 Function: $1<br />
264 Query: $2
265 ",
266 "viewsource" => "Gwyliwch y ffynhonnell",
267 "protectedtext" => "Mae tudalen hon wedi cael eu gloi i gwahardd golygu'r tudalen. Mae nifer o rheswmau paham mae hwn wedi digwydd, gwelwch y tudalen
268 [[{{ns:project}}:Protected page]].
269
270 Ellwch gweld a copïo'r ffynhonnell y tudalen hon:",
271
272 # Login and logout pages
273 #
274 "logouttitle" => "Allgofnodi'r defnyddwr",
275 "logouttext" => "Yr ydych wedi allgofnodi.
276 Gallwch chi defnyddio'r Wicipedia yn anhysbys, neu gallwch chi mewngofnodi eto fel yr un defnyddwr neu un arall.\n",
277
278 "welcomecreation" => "<h2>Croeso, $1!</h2><p>Mae eich accownt wedi gael eu creu. Peidiwch ac anghofio i personaleiddio eich ffafraethau defnyddwr Wicipedia.",
279 "loginpagetitle" => "Mewngofnodi'r defnyddwr",
280 "yourname" => "Eich enw defnyddwr",
281 "yourpassword" => "Eich allweddair",
282 "yourpasswordagain" => "Ail-teipiwch allweddair",
283 "newusersonly" => " (defnyddwyr newydd yn unig)",
284 "remembermypassword" => "Cofiwch fy allweddair dros mwy nag un sesiwn.",
285 "loginproblem" => "<b>Mae problem efo'ch mewngofnodi.</b><br />Triwch eto!",
286 "alreadyloggedin" => "<strong>Defnyddwr $1, yr ydych eisioes wedi mewngofnodi!</strong><br />\n",
287
288 "login" => "Mewngofnodi",
289 "loginprompt" => "Rhaid i chi galluogi cwcis i mewngofnodi i {{SITENAME}}.",
290 "userlogin" => "Mewngofnodi",
291 "logout" => "Allgofnodi",
292 "userlogout" => "Allgofnodi",
293 "notloggedin" => "Nid wedi mewngofnodi",
294 "createaccount" => "Creuwch accownt newydd",
295 "createaccountmail" => "gan e-post",
296 "badretype" => "Dydy'r allweddgeiriau ddim yn cymharu.",
297 "userexists" => "Mae rhywun arall wedi dewis yr enw defnyddwr. Dewiswch un arall os gwelwch yn dda.",
298 "youremail" => "Eich cyfeiriad e-bost",
299 "yournick" => "Eich llysenw (am llofnod)",
300 "emailforlost" => "Os anghofiwch eich allweddair, cewch cael un newydd postwyd i'ch cyfeiriad e-bost.",
301 "loginerror" => "Problem mewngofnodi",
302 "nocookiesnew" => "Mae'r accownt defnyddiwr wedi gael eu creu, ond dydwch chi ddim wedi mewngofnodi. Mae {{SITENAME}} yn defnyddio cwcis i mewngofnodi defnyddwyr. Rydych chi wedi anablo cwcis. Galluogwch nhw os welwch yn dda, felly mewngofnodwch gyda'ch enw defnyddiwr a cyfrinair newydd.",
303 "nocookieslogin" => "Mae {{SITENAME}} yn defnyddio cwcis i mewngofnodi defnyddwyr. Rydych chi wedi anablo cwcis. Galluogwch nhw os welwch yn dda, a triwch eto.",
304 "noname" => "Dydi chi ddim wedi enwi enw defnyddwr dilys.",
305 "loginsuccesstitle" => "Mewngofnod llwyddiannus",
306 "loginsuccess" => "Yr ydych wedi mewngofnodi i Wicipedia fel \"$1\".",
307 "nosuchuser" => "Does dim defnyddwr gyda'r enw \"$1\".
308 Sicrhau rydych chi wedi sillafu'n iawn, neu creuwch accownt newydd gyda'r ffurflen isod.",
309 "wrongpassword" => "Mae'r allweddair rydych wedi teipio ddim yn cywir. Triwch eto, os gwelwch yn dda.",
310 "mailmypassword" => "E-postiwch allweddair newydd i fi",
311 "passwordremindertitle" => "Nodyn atgoffa allweddair oddiwrth Wicipedia",
312 "passwordremindertext" => "Mae rhywun (chi, yn tebygol, oddiwrth cyfeiriad IP $1) wedi gofyn iddi ni danfon allweddair mewngofnodi newydd Wicipedia.
313 Allweddair defnyddwr \"$2\" rwan yw \"$3\". Ddylwch chi mewngofnodi rwan a newid yr allweddair.",
314 "noemail" => "Does dim cyfeiriad e-bost wedi cofrestru dros defnyddwr \"$1\".",
315 "passwordsent" => "Mae allweddair newydd wedi gael eu ddanfon at y cyfeiriad e-bost cofrestredig am \"$1\". Mewngofnodwch eto, os gwelwch yn dda, ar ol i chi dderbyn yr allweddair.",
316 "loginend" => "",
317
318 # Edit page toolbar
319 "bold_sample" => "Testun cryf",
320 "bold_tip" => "Testun cryf",
321 "italic_sample" => "Testun italig",
322 "italic_tip" => "Testun italig",
323 "link_sample" => "Teitl cyswllt",
324 "link_tip" => "Cyswllt mewnol",
325 "extlink_sample" => "http://www.example.com cyswllt teitl",
326 "extlink_tip" => "Cyswllt allanol (cofiwch y rhagddodiad http:// )",
327 "headline_sample" => "Testun pennawd",
328 "headline_tip" => "Pennawd safon 2",
329 "math_sample" => "Mewnosodwch fformwla yma",
330 "math_tip" => "Fformwla mathemategol (LaTeX)",
331 "nowiki_sample" => "Mewnosodwch testun di-fformatedig yma",
332 "nowiki_tip" => "Anwybyddwch fformatiaeth wiki",
333 "image_sample" => "Example.jpg",
334 "image_tip" => "Delwedd mewnosod",
335 "media_sample" => "Example.mp3",
336 "media_tip" => "Cyswllt ffeil media",
337 "sig_tip" => "Eich llofnod gyda stamp amser",
338 "hr_tip" => "Llinell llorweddol (defnyddiwch yn cynnil)",
339 "infobox" => "Cliciwch botwm i cael testun enghraifft",
340
341 # Edit pages
342 #
343 "summary" => "Crynodeb",
344 "subject" => "Testun/pennawd",
345 "minoredit" => "Mae hwn yn golygiad bach",
346 "watchthis" => "Gwyliwch erthygl hon",
347 "savearticle" => "Cadw tudalen",
348 "preview" => "Blaenwelediad",
349 "showpreview" => "Gweler blaenwelediad",
350 "blockedtitle"  => "Mae'r defnyddwr wedi gael eu blocio",
351 "blockedtext" => "Mae eich enw defnyddwr neu cyfeiriad IP wedi gael eu blocio gan $1. Y rheswm yw:<br />''$2''<p>Ellwch cysylltu $1 neu un o'r
352 [[Wicipedia:administrators|swyddogion]] eraill i trafodi'r bloc.",
353 "whitelistedittitle" => "Rhaid mewngofnodi i golygu",
354 "whitelistedittext" => "Rhaid i chi [[Special:Userlogin|mewngofnodi]] i olygu erthyglau.",
355 "whitelistreadtitle" => "Rhaid mewngofnodi i ddarllen",
356 "whitelistreadtext" => "Rhaid i chi [[Special:Userlogin|mewngofnodi]] i ddarllen erthyglau.",
357 "whitelistacctitle" => "Ni chaniateir creu accownt",
358 "whitelistacctext" => "I gael caniatâd i creu accownt yn y wiki hon, rhaid i chi [[Special:Userlogin|mewngofnodi]] a chael y caniatâd priodol.",
359 "accmailtitle" => "Wedi danfon cyfrinair.",
360 "accmailtext" => "Mae'r cyfrinair am '$1' wedi danfon i $2.",
361 "newarticle" => "(Newydd)",
362 "newarticletext" =>
363 "Yr ydych wedi dilyn cysylltiad i tudalen sydd ddim wedi gael eu creu eto.
364 I creuo'r tudalen, dechreuwch teipio yn y bocs isaf
365 (gwelwch y [[Wicipedia:Help|tudalen help]] am mwy o hysbys).
366 Os ydych yma trwy camgymeriad, cliciwch eich botwm '''nol'''.",
367 "anontalkpagetext" => "---- ''Dyma tudalen sgwrsio am defnyddwr sydd ddim eto wedi creu accownt, neu ddim yn eu defnyddio. Rhaid i ni defnyddio'r [[cyfeiriad IP]] rhifiadol i adnabod fe neu hi. Mae'n posib i llawer o bobl siario'r un cyfeiriad IP. Os ydych chi'n defnyddwr anhysbys ac yn teimlo mae esboniadau amherthynol wedi cael eu gwneud arnach chi, creuwch accownt neu mewngofnodwch i osgoi anhrefn gyda defnyddwyr anhysbys yn y dyfodol.'' ",
368 "noarticletext" => "(Does dim testun yn y tudalen hon eto)",
369 "updated" => "(Diweddariad)",
370 "note"  => "<strong>Sylwch:</strong> ",
371 "previewnote" => "Cofiwch blaenwelediad ydi hwn, a dydi e ddim wedi cael eu chadw!",
372 "previewconflict" => "Mae blaenwelediad hwn yn dangos y testun yn yr ardal golygu uchaf, fel y fydd hi'n edrych os dewyswch chi arbed.",
373 "editing" => "Yn golygu $1",
374 "editingsection" => "Yn golygu $1 (rhan)",
375 "editingcomment" => "Yn golygu $1 (esboniad)",
376 "editconflict" => "Croestynnu golygyddol: $1",
377 "explainconflict" => "Mae rhywun arall wedi newid y tudalen hon ers i chi dechrau golygu hi. Mae'r ardal testun uchaf yn cynnwys testun y tudalen fel y mae hi rwan. Mae eich newidiadau yn ddangos yn yr ardal testun isaf.
378 Fydd rhaid i chi ymsoddi eich newidiadau i mewn i'r testun sydd mewn bod.
379 <b>Dim ond</b> y testun yn yr ardal testun uchaf fydd yn cael eu cadw pan rydwch yn gwasgu \"Cadw tudalen\".<br />",
380 "yourtext" => "Eich testun",
381 "storedversion" => "Fersiwn wedi cadw",
382 "editingold" => "<strong>RHYBUDD: Rydych yn golygu hen fersiwn y tudalen hon. Os cadwch hi, fydd unrhyw newidiadau hwyrach yn gael eu colli!.</strong>",
383 "yourdiff" => "Gwahaniaethau",
384 "copyrightwarning" => "Sylwch mae pob cyfraniad i Wicipedia yn gael eu rhyddhau o dan termau'r Trwydded Dogfen Rhydd GNU (gwelwch $1 am manylion).
385 Os nid ydych chi'n fodlon cael eich ysgrifeniad eu golygu heb trugaredd, a creu copïau dros y wê, peidiwch cyfranu'r ysgrifeniad yma.<br />
386 Hefyd, rydych chi'n addo chi yw'r awdur y cyfraniad, neu rydych chi wedi copïo fe oddiwrth y parth cyhoeddus neu rhyw modd rhydd tebyg.
387 <strong>PEIDIWCH CYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB CANIATÂD!</strong>",
388 "longpagewarning" => "<strong>RHYBUDD: Mae hyd y tudalen hon yn $1 kilobyte; mae rhai porwyr yn cael problemau yn golygu tudalennau hirach na 32kb.<br />
389 Ystyriwch torri'r tudalen i mewn i ddarnau llai, os gwelwch yn dda.</strong>",
390 "readonlywarning" => "<strong>RHYBUDD: Mae'r databas wedi cloi i gael eu trwsio,
391 felly fyddwch chi ddim yn medru cadw eich olygiadau rwan. Efalle fyddwch chi'n eisio tori-a-pastio'r
392 testun i mewn i ffeil testun, a cadw hi tan hwyrach.</strong>",
393 "protectedpagewarning" => "<strong>RHYBUDD:  Mae tudalen hon wedi eu gloi -- dim ond defnyddwyr
394 gyda braintiau 'sysop' sy'n medru eu olygu. Byddwch yn siwr rydych yn dilyn y
395 [[Project:Protected_page_guidelines|gwifrau tywys tudalen amddiffyn]].</strong>",
396
397 # History pages
398 #
399 "revhistory" => "Hanes cywiriadau",
400 "nohistory" => "Does dim hanes cywiriadau am tudalen hon.",
401 "revnotfound" => "Cywiriad nid wedi darganfod",
402 "revnotfoundtext" => "Ni ellir darganfod yr hen cywiriad y tudalen rydych wedi gofyn amdano. Gwiriwch yr URL rydych wedi defnyddio i darganfod y tudalen hon.\n",
403 "loadhist" => "Yn llwytho hanes y tudalen",
404 "currentrev" => "Diwygiad cyfoes",
405 "revisionasof"  => "Diwygiad $1",
406 "cur" => "cyf",
407 "next"  => "nesaf",
408 "last"  => "olaf",
409 "orig"  => "gwreidd",
410 "histlegend" => "Eglurhad: (cyf) = gwahaniaeth gyda fersiwn cyfoes,
411 (olaf) = gwahaniaeth gyda fersiwn gynt, M = golygiad mân",
412
413 # Diffs
414 #
415 "difference" => "(Gwahaniaethau rhwng fersiwnau)",
416 "loadingrev" => "yn llwytho diwygiad am wahaniaeth",
417 "lineno" => "Llinell $1:",
418 "editcurrent" => "Golygwch fersiwn cyfoes tudalen hon",
419
420 # Search results
421 #
422 "searchresults" => "Canlyniadau chwiliad",
423 "searchresulttext" => "Am mwy o hysbys amdano chwilio Wicipedia, gwelwch [[Wicipedia: Yn chwilio|Yn chwilio Wicipedia]].",
424 "searchquery" => "Am gofyniad \"$1\"",
425 "badquery" => "Gofyniad chwilio drwg",
426 "badquerytext" => "Roedd yn amhosibl i prosesu'ch gofyniad.
427 Mae'n tebygol roedd hyn am achos yr ydych wedi trio chwilio a gair gyda llai na tri llythyrau. Hefyd, wyrach rydych wedi cam-teipio'r gofyniad. Triwch gofyniad arall.",
428 "matchtotals" => "Mae'r gofyniad \"$1\" wedi cyfatebu $2 teitlau erthyglau, a'r testun oddiwrth $3 erthyglau.",
429 "nogomatch" => "Does dim erthygl gyda'r union teitl hon, yn trio chwiliad testun cyfan. ",
430 "titlematches" => "Teitlau erthygl yn cyfateb",
431 "notitlematches" => "Does dim teitlau erthygl yn cyfateb",
432 "textmatches" => "Testun erthygl yn cyfateb",
433 "notextmatches" => "Does dim testun erthyglau yn cyfateb",
434 "prevn" => "$1 gynt",
435 "nextn" => "$1 nesaf",
436 "viewprevnext"  => "Gweler ($1) ($2) ($3).",
437 "showingresults" => "Yn dangos isod y <b>$1</b> canlyniadau yn dechrau gyda #<b>$2</b>.",
438 "nonefound" => "<strong>Sylwch</strong>: mae chwiliadau yn aml yn anlwyddiannus am achos mae'r chwiliad yn edrych a geiriau cyffredin fel \"y\" ac \"ac\",
439 sydd ddim yn cael eu mynegai.",
440 "powersearch" => "Chwilio",
441 "powersearchtext" => "
442 Edrychwch mewn lle-enw:<br />
443 $1<br />
444 $2 Rhestrwch ail-cyfeiriadau &nbsp; Chwiliwch am $3 $9",
445 "searchdisabled" => "<p>Mae'r peiriant chwilio'r holl databas wedi cael eu troi i ffwrdd i gwneud pethau'n hawddach ar y gwasanaethwr. Gobeithiwn fydd yn bosibl i troi'r peiriant ymlaen cyn bo hir, ond yn y cyfamser mae'n posibl gofyn Google:</p>",
446 "blanknamespace" => "(Prif)",
447
448
449 # Preferences page
450 #
451 "preferences" => "ffafraethau",
452 "prefsnologin" => "Nid wedi mewngofnodi",
453 "prefsnologintext" => "Rhaid i chi [[Special:Userlogin|mewngofnodi]]
454 i setio ffafraethau defnyddwr.",
455 "prefslogintext"  => "Yr ydych wedi mewngofnodi fel \"$1\".
456 $2 yw eich rhif hunaniaith mewnol.",
457 "prefsreset" => "Mae ffafraethau wedi gael eu ail-setio oddiwrth y storfa.",
458 "qbsettings" => "Gosodiadau bar-gyflym",
459 "changepassword" => "Newydwch allweddair",
460 "skin"  => "Croen",
461 "math"  => "Rendro mathemateg",
462 "math_failure"  => "wedi methu dosbarthu",
463 "math_unknown_error" => "gwall anhysbys",
464 "math_unknown_function" => "ffwythiant anhysbys ",
465 "math_lexing_error" => "gwall lecsio",
466 "math_syntax_error" => "gwall cystrawen",
467 "saveprefs" => "Cadw ffafraethau",
468 "resetprefs" => "Ail-setio ffafraethau",
469 "oldpassword" => "Hen allweddair",
470 "newpassword" => "Allweddair newydd",
471 "retypenew" => "Ail-teipiwch yr allweddair newydd",
472 "textboxsize" => "Maint y bocs testun",
473 "rows"  => "Rhesi",
474 "columns" => "Colofnau",
475 "searchresultshead" => "Sefydliadau canlyniadau chwilio",
476 "resultsperpage" => "Hitiau i ddangos ar pob tudalen",
477 "contextlines" => "Llinellau i ddangos ar pob hit",
478 "contextchars" => "Characters of context per line",
479 "stubthreshold" => "Threshold for stub display",
480 "recentchangescount" => "Nifer o teitlau yn newidiadau diweddar",
481 "savedprefs" => "Mae eich ffafraethau wedi cael eu chadw.",
482 "timezonetext"  => "Teipiwch y nifer o oriau mae eich amsel lleol yn wahân o'r amser y gwasanaethwr (UTC/GMT).",
483 "localtime" => "Amser lleol",
484 "timezoneoffset" => "Atred",
485 "servertime" => "Amser y gwasanaethwr yw",
486 "guesstimezone" => "Llenwch oddiwrth y porwr",
487 "emailflag" => "Anablo e-bost oddiwrth defnyddwyr eraill",
488 "defaultns" => "Gwyliwch yn llefydd-enw rhain:",
489
490 # Recent changes
491 #
492 "changes" => "newidiadau",
493 "recentchanges" => "Newidiadau diweddar",
494 "recentchangestext" => "Traciwch y newidiadau mor diweddar i'r Wicipedia ac i'r tudalen hon.",
495 "rcloaderr" => "Yn llwytho newidiadau diweddar",
496 "rcnote" => "Isod yw'r newidiadau <strong>$1</strong> olaf yn y <strong>$2</strong> dyddiau olaf.",
497 "rcnotefrom" => "Isod yw'r newidiadau ers <b>$2</b> (dangosir i fynu i <b>$1</b>).",
498 "rclistfrom" => "Dangos newidiadau newydd yn dechrau oddiwrth $1",
499 # "rclinks" => "Dangos y $1 newidiadau olaf yn y $2 oriau olaf / $3 dyddiau olaf",
500 "showhideminor" => "$1 golygiadau bach | $2 botiau | $3 defnyddwyr wedi mewngofnodi | $4 patrolled edits",
501 "rclinks" => "Dangos y $1 newidiadau olaf yn y $2 dyddiau olaf.",
502 "rchide" => "yn ffurf $4; $1 golygiadon bach; $2 llefydd enw eilaidd; $3 golygiadon lluosrif.",
503 "rcliu" => "; $1 golygiadau gan defnyddwyr wedi mewngofnodi",
504 "diff"  => "gwahan",
505 "hist"  => "hanes",
506 "hide"  => "cuddio",
507 "show"  => "dangos",
508 "tableform" => "taflen",
509 "listform" => "rhestr",
510 "nchanges" => "$1 newidiadau",
511 "minoreditletter" => "B",
512 "newpageletter" => "N",
513
514 # Upload
515 #
516 "upload" => "Llwytho ffeil i fynu",
517 "uploadbtn" => "Llwytho ffeil i fynu",
518 "uploadlink" => "Llwytho lluniau i fynu",
519 "reupload" => "Ail-llwytho i fynu",
520 "reuploaddesc"  => "Return to the upload form.",
521 "uploadnologin" => "Nid wedi mewngofnodi",
522 "uploadnologintext" => "Rhaid i chi bod wedi [[Special:Userlogin|mewngofnodi]]
523 i lwytho ffeiliau i fynu.",
524 "uploaderror" => "Gwall yn llwytho ffeil i fynu",
525 "uploadtext" => "'''STOPIWCH!''' Cyn iddich chi llwytho lluniau yma, darllenwch a dilynwch [[Project:Polisi_defnyddio_lluniau|polisi defnyddio lluniau]] Wicipedia os gwelwch yn dda.
526
527 I gweld neu chwilio hen lluniau ewch i'r
528 [[Arbennig:Imagelist|rhestr lluniau wedi llwytho]].
529 Mae pob llwyth a dileuo ffeil yn cael eu recordio ar y
530 [[Project:Upload_log||log llwytho]].
531
532 Defnyddwch y ffurflen isod i llwytho ffeil llun newydd i darluno eich erthyglau.
533 Ar y mwyafrif o porwyr, fyddwch yn gweld botwm \"Pori/Browse...\" i agor y dialog agor ffeil arferol.
534 Fydd dewis ffeil y llenwi enw'r ffeil yn y cae testun nesaf i'r botwm.
535 Mae rhaid i chi hefyd ticio'r blaidd i addo rydych chi ddim yn torri hawlfraintiau rhywun arall trwy llwytho'r ffeil.
536 Gwasgwch y botwm \"Llwytho/Upload\" i gorffen y llwyth.
537 Ellith hwn cymyd dipyn o amser os mae gennych chi cysylltiad rhyngrwyd araf.
538
539 Y fformatiau gwell gennym ni yw JPEG am lluniau ffotograffiaeth, PNG
540 am lluniadau a delweddau iconydd eraill, ag OGG am seiniau.
541 Enwch eich ffeil yn disgrifiadol i osgoi anhrefn os gwelwch yn dda.
542 I cynnwys y llun mewn erthygl, defnyddwch cysylltiad yn y ffurf
543 '''<nowiki>[[llun:ffeil.jpg]]</nowiki>''' neu
544 '''<nowiki>[[llun:ffeil.png|testun arall]]</nowiki>''' neu
545 '''<nowiki>[[media:ffeil.ogg]]</nowiki>''' am sain.
546
547 Sylwch -- fel efo tudalennau Wicipedia, ellith pobl eraill golygu neu dileu eich ffeil os ydyn nhw'n meddwl fyddynt yn helpu'r gwyddoniadur, ac ellwch chi cael eich gwaharddio os ydych chi'n sarhau'r system.",
548 "uploadlog" => "log llwytho i fynu",
549 "uploadlogpage" => "log_llwytho_i_fynu",
550 "uploadlogpagetext" => "Isod mae rhestr o'r llwythu ffeil diweddarach.
551 Pob amser sy'n dangos yw amser y gwasanaethwr (UTC).
552 <ul>
553 </ul>
554 ",
555 "filename" => "Enw ffeil",
556 "filedesc" => "Crynodeb",
557 "filestatus" => "Statws hawlfraint",
558 "filesource" => "Ffynhonnell",
559 "copyrightpage" => "{{ns:project}}:Hawlfraint",
560 "copyrightpagename" => "Hawlfraint {{SITENAME}}",
561 "uploadedfiles" => "Ffeiliau wedi llwytho i fynu",
562 "ignorewarning" => "Anwybyddwch y rhybudd, a chadwch y tudalen beth bynnag.",
563 "minlength" => "Rhaid enwau lluniau bod o leia tri llythrennau.",
564 "badfilename" => "Mae enw'r llun wedi newid i \"$1\".",
565 "badfiletype" => "Nid yw \".$1\" yn fformat ffeil lluniau cymeradwy.",
566 "largefile" => "Mae'n cymeradwy dydy lluniau nid mwy na 100k o faint.",
567 "successfulupload" => "Llwyth i fynu yn llwyddiannus",
568 "fileuploaded" => "Mae ffeil \"$1\" wedi llwytho'n llwyddiannnus.
569 Dilynwch y cyswllt hon: ($2) i'r tudalen disgrifiad a llenwch gwybodaeth amdano'r ffeil (ble mae'n dod o, pwy a creu o, beth bynnag arall rydych chi'n gwybod amdano'r ffeil.",
570 "uploadwarning" => "Rhybudd llwytho i fynu",
571 "savefile" => "Cadw ffeil",
572 "uploadedimage" => "\"[[$1]]\" wedi llwytho",
573 "uploaddisabled" => "Mae ddrwg gennym ni, mae uwchllwytho wedi anablo.",
574
575 # Image list
576 #
577 "imagelist" => "Rhestr delweddau",
578 "imagelisttext" => "Isod mae rhestr o $1 delweddau wedi trefnu $2.",
579 "getimagelist" => "yn nôl rhestr delweddau",
580 "ilsubmit" => "Chwilio",
581 "showlast" => "Dangos y $1 delweddau olaf wedi trefnu $2.",
582 "byname" => "gan enw",
583 "bydate" => "gan dyddiad",
584 "bysize" => "gan maint",
585 "imgdelete" => "difl",
586 "imgdesc" => "disg",
587 "imglegend" => "Eglurhad: (disg) = dangos/golygu disgrifiad y delwedd.",
588 "imghistory" => "Hanes y delwedd",
589 "revertimg" => "dych",
590 "deleteimg" => "dil",
591 "deleteimgcompletely" => "dil",
592 "imghistlegend" => "Eglurhad: (cyf) = hon yw'r delwedd cyfoes, (dil) = dilewch yr hen fersiwn hon, (dych) = dychwelio i hen fersiwn hon.
593 <br /><i>Cliciwch ar dyddiad i weld y delwedd ag oedd llwythiad ar y dyddiad hon</i>.",
594 "imagelinks" => "Cysylltiadau delwedd",
595 "linkstoimage" => "Mae'r tudalennau isod yn cysylltu i'r delwedd hon: ",
596 "nolinkstoimage" => "Does dim tudalen yn cysylltu i'r  delwedd hon. ",
597
598 # Statistics
599 #
600 "statistics" => "Ystadegau",
601 "sitestats" => "Ystadegau'r seit",
602 "userstats" => "Ystadegau defnyddwyr",
603 "sitestatstext" => "Mae <b>$1</b> tudalennau ar y databas.
604 Mae hyn yn cynnwys tudalennau \"sgwrs\", tudalennau amdano Wicipedia, tudalennau \"stwbyn\" bach, ail-cyfeirnodau, ac eraill sydd dim yn cymwysoli fel erthyglau. Ag eithrio y rheini, mae <b>$2</b> tudalennau yn tebyg yn erthyglau iawn.<p>
605 Mae 'ne wedi bod <b>$3</b> golygon o tudalennau, a <b>$4</b> tudalennau wedi golygu ers i'r meddalwedd gael eu sefydliad (12 Gorffennaf 2003).
606 Sef <b>$5</b> golygiadau pob tudalen, ar gyfartaledd, a <b>$6</b> golygon o bob golygiad.",
607 "userstatstext" => "Mae 'ne <b>$1</b> defnyddwyr wedi cofrestru.
608 (Mae <b>$2</b> yn gweinyddwyr (gwelwch $3)).",
609
610 # Miscellaneous special pages
611 #
612 "orphans" => "Erthyglau heb cysylltiadau",
613 "lonelypages" => "Erthyglau heb cysylltiadau",
614 "unusedimages"  => "Lluniau di-defnyddio",
615 "popularpages"  => "Erthyglau poblogol",
616 "nviews" => "$1 golwgfeydd",
617 "wantedpages" => "Erthyglau mewn eisiau",
618 "nlinks" => "$1 cysylltiadau",
619 "allpages" => "Pob tudalennau",
620 "randompage" => "Erthygl hapgyrch",
621 "shortpages" => "Erthyglau byr",
622 "longpages" => "Erthyglau hir",
623 "deadendpages" => "Tudalennau heb cysylltiadau",
624 "listusers" => "Rhestr defnyddwyr",
625 "specialpages" => "Erthyglau arbennig",
626 "spheading" => "Erthyglau arbennig",
627 "protectpage" => "Sicrhau erthygl",
628 "recentchangeslinked" => "Newidiadau perthnasol",
629 "rclsub" => "(i erthyglau cysyllt oddiwrth \"$1\")",
630 "debug" => "Debug",
631 "newpages" => "Erthyglau newydd",
632 "ancientpages" => "Erthyglau hynach",
633 "intl" => "Cysylltiadau rhwng ieithau",
634 "movethispage"  => "Symydwch tudalen hon",
635 "unusedimagestext" => "<p>Sylwch mae gwefannau eraill, e.e. y Wicipediau Rhwngwladol, yn medru cysylltu at llun gyda URL uniongychol, felly mae'n bosibl dangos enw ffeil yma er gwaethaf mae hi'n dal mewn iws.",
636 "booksources" => "Ffynonellau llyfrau",
637 "booksourcetext" => "Isod mae rhestr cysylltiadau i gwefannau eraill sydd yn gwerthu llyfrau newydd ac ail-law, ac wyrach mae ganddynt gwybodaeth am y llyfrau rydych yn chwilio amdano.
638 Does gan Wicipedia dim cysylltiad gyda unrhyw o'r masnachau, a dydy rhestr hon ddim yn cymeradwyaeth o honnynt.",
639 "alphaindexline" => "$1 i $2",
640 "version" => "Fersiwn",
641
642 # Email this user
643 #
644 "mailnologin" => "Dim cyfeiriad i anfon",
645 "mailnologintext" => "Rhaid i chi wedi [[Arbennig:Mewngofnodidefnyddwr|mewngofnodi]]
646 a rhoi cyfeiriad e-bost dilyn yn eich [[Arbennig:Ffafraethau|ffafraethau]]
647 i anfon e-bost i ddefnyddwyr eraill.",
648 "emailuser" => "Anfon e-bost i defnyddwr hwn",
649 "emailpage" => "Anfon e-bost i defnyddwr",
650 "emailpagetext"  => "Os yw defnyddwr hwn wedi rhoi cyfeiriad e-bost yn eu ffafraethau, fydd y ffurf isod yn anfon un neges iddo ef. Fydd y cyfeiriad e-bost rydych chi wedi rhoi yn eich ffafraethau yn dangos yn yr \"Oddiwrth\" cyfeiriad yr e-bost, felly fydd y defnyddwr arall yn gallu ateb.",
651 "defemailsubject" => "e-post {{SITENAME}}",
652 "noemailtitle" => "Dim cyfeiriad e-bost",
653 "noemailtext" => "Dydy defnyddwr hwn ddim wedi rhoi cyfeiriad e-bost dilys, neu mae e wedi dewis nid i dderbyn e-bost oddiwrth defnyddwyr eraill.",
654 "emailfrom" => "Oddiwrth",
655 "emailto" => "I",
656 "emailsubject" => "Pwnc",
657 "emailmessage" => "Neges",
658 "emailsend" => "Anfon",
659 "emailsent" => "Neges e-bost wedi danfon",
660 "emailsenttext" => "Mae eich neges e-bost wedi gael ei anfon.",
661
662 # Watchlist
663 #
664 "watchlist" => "Fy rhestr gwylio",
665 "watchlistsub" => "(am defnyddwr \"$1\")",
666 "nowatchlist"  => "Does ganddoch chi ddim eitem ar eich rhestr gwylio.",
667 "watchnologin"  => "Dydych chi ddim wedi mewngofnodi",
668 "watchnologintext" => "Rhaid i chi bod wedi [[Special:Userlogin|mewngofnodi]]
669 i adnewid eich rhestr gwylio.",
670 "addedwatch" => "Wedi adio i'ch rhestr gwylio",
671 "addedwatchtext" => "Mae tudalen \"$1\" wedi gael eu ychwanegu i eich <a href=\"" .
672   "{{localurle:Arbennig:Rhestr_gwylio}}\">rhestr gwylio</a>.
673 Pan fydd y tudalen hon, a'i tudalen Sgwrs, yn newid, fyddynt yn dangos  <b>yn cryf</b> yn y <a href=\"" .
674   "{{localurle:Arbennig:Newidiadau_diweddar}}\">rhestr newidiadau diweddar</a>, i bod yn hawsach i gweld.</p>
675
676 <p>Os ydych chi'n eisiau cael gwared ar y tudalen yn hwyrach, cliciwch ar \"Stopiwch gwylio\" yn y bar ar y chwith.",
677 "removedwatch" => "Wedi diswyddo oddiwrth y rhestr gwylio",
678 "removedwatchtext" => "Mae tudalen \"$1\" wedi cael ei diswyddo oddiwrth eich rhestr gwylio.",
679 "watchthispage" => "Gwyliwch y tudalen hon",
680 "unwatchthispage" => "Stopiwch gwylio",
681 "notanarticle"  => "Nid erthygl",
682 "watchnochange" => "Does dim o'r erthyglau rydych chi'n gwylio wedi golygu yn yr amser sy'n dangos.",
683 "watchdetails" => "(Yn gwylio $1 tudalennau, nid yn cyfri tudalennau sgwrs;
684 wedi olygu $2 tudalennau ers y toriad;
685 $3...
686 [$4 dangos ac olygu y rhestr cyfan].)",
687 "watchmethod-recent"=> "gwiriwch golygiadau diweddar am tudalennau gwyliad",
688 "watchmethod-list" => "yn gwirio tudalennau gwyliad am olygiadau diweddar",
689 "removechecked" => "Dileuwch eitemau sydd gyda tic o'ch rhestr gwylio",
690 "watchlistcontains" => "Mae eich rhestr gwylio yn cynnwys $1 tudalennau.",
691 "watcheditlist" => "Dyma rhestr wyddorol o'r tudalennau rydych yn wylio.
692 Ticiwch blwchau y tudalennau rydych eisiau symud o'ch rhestr gwylio, a cliciwch
693 y botwm 'dileu' ar gwaelod y sgrîn.",
694 "removingchecked" => "Yn dileu'r eitemau rydych wedi gofyn o'ch rhestr gwylio...",
695 "couldntremove" => "Wedi methu dileu eitem '$1'...",
696 "iteminvalidname" => "Problem gyda eitem '$1', enw annilys...",
697 "wlnote" => "Isod yw'r $1 newidiadau olaf yn y <b>$2</b> oriau diwethaf.",
698 "wlshowlast" => "Dangos y $1 oriau $2 dyddiau $3 diwethaf",
699 "wlsaved" => "Dyma copi o'ch rhestr gwylio rydym ni wedi cadw.",
700
701 # Delete/protect/revert
702 #
703 "deletepage" => "Dileuwch y tudalen",
704 "confirm" => "Cadarnhau",
705 "excontent" => "y cynnwys oedd: '$1'",
706 "exbeforeblank" => "y cynnwys cyn blancio oedd: '$1'",
707 "exblank" => "y tudalen oedd yn wâg",
708 "confirmdelete" => "Cadarnhaewch y dileuad",
709 "deletesub" => "(Yn dileuo \"$1\")",
710 "historywarning" => "Rhubydd: Mae hanes gan y tudalen yr ydych yn mynd i dileuo: ",
711 "confirmdeletetext" => "Rydych chi'n mynd i dileu erthygl neu llun yn parhaol, hefyd gyda'u hanes, oddiwrth y databas.
712 Cadarnhaewch yr ydych yn bwriadu gwneud hwn, ac yr ydych yn ddeallt y canlyniad, ac yr ydych yn gwneud hwn yn ôl [[Wicipedia:Polisi]].",
713 "actioncomplete" => "Gweithred llwyr",
714 "deletedtext" => "Mae \"$1\" wedi eu dileu.
715 Gwelwch $2 am cofnod o dileuon diweddar.",
716 "deletedarticle" => "wedi dileu \"$1\"",
717 "dellogpage" => "Log_dileuo",
718 "dellogpagetext" => "Isod mae rhestr o'r dileuon diweddarach.
719 <ul>
720 </ul>
721 ",
722 "deletionlog" => "Log dileuon",
723 "reverted" => "Wedi mynd nôl i fersiwn gynt",
724 "deletecomment" => "Achos dileuad",
725 "imagereverted" => "Gwrthdroad i fersiwn gynt yn llwyddiannus.",
726 "rollback" => "Roliwch golygon yn ôl",
727 "rollbacklink" => "rolio nôl",
728 "cantrollback" => "Ddim yn gallu gwrthdroi golygiad; y cyfrannwr olaf oedd yr unrhyw awdur yr erthygl hon.",
729 "alreadyrolled" => "Amhosib rolio nôl golygiad olaf [[$1]]
730 gan [[Defnyddwr:$2|$2]] ([[Sgwrs defnyddwr:$2|Sgwrs]]); mae rhywun arall yn barod wedi olygu neu rolio nôl yr erthygl.
731
732 [[Defnyddwr:$3|$3]] ([[Sgwrs defnyddwr:$3|Sgwrs]] gwneuthoedd yr olygiad olaf). ",
733 #   only shown if there is an edit comment
734 "editcomment" => "Crynodeb y golygiad oedd: \"<i>$1</i>\".",
735 "revertpage" => "Wedi gwrthdroi i golygiad olaf gan $1",
736 "protectlogpage" => "Log_amdiffyno",
737 "protectlogtext" => "Isod mae rhestr o cloion/datgloion tudalennau.
738 Gwelwch [[{{ns:project}}:Tudalen amddiffynol]] am mwy o wybodaeth.",
739 "protectedarticle" => "wedi amddiffyno [[$1]]",
740 "unprotectedarticle" => "wedi di-amddiffyno [[$1]]",
741
742 # Undelete
743 "undelete" => "Gwrthdroi tudalen wedi dileuo",
744 "undeletepage" => "Gwyliwch ac adferiwch tudalennau wedi dileuo",
745 "undeletepagetext" => "Mae'r tudalennau isod wedi cael eu dileuo ond mae nhw'n dal yn yr archif ac maen bosibl adferio nhw. Mae'r archif yn cael eu glanhau o dro i dro.",
746 "undeletearticle" => "Adferiwch erthygl wedi dileu",
747 "undeleterevisions" => "$1 fersiwnau yn yr archif",
748 "undeletehistory" => "Os adferiwch y tudalen, fydd holl y fersiwnau yn gael eu adferio yn yr hanes. Os mae tudalen newydd wedi gael eu creu ers i'r tudalen bod yn dileu, fydd y fersiwnau adferol yn dangos yn yr hanes gynt ond ni fydd y fersiwn cyfoes yn gael eu allosodi.",
749 "undeleterevision" => "wedi dileu fersiwn $1",
750 "undeletebtn" => "Adferiwch!",
751 "undeletedarticle" => "wedi adferio \"$1\"",
752
753 "undeletedtext" => "Mae'r erthygl [[$1]] wedi cael eu adferio'n llwyddiannus.
754 Gwyliwch [[Wicipedia:Log_dileuon]] am record dileuon ac adferion diweddar.",
755
756 # Contributions
757 #
758 "contributions" => "Cyfraniadau defnyddwr",
759 "mycontris" => "Fy nghyfraniadau",
760 "contribsub" => "Dros $1",
761 "nocontribs" => "Dim wedi dod o hyd i newidiadau gyda criterion hyn.",
762 "ucnote" => "Isod mae y <b>$1</b> newidiadau yn y <b>$2</b> dyddiau olaf am defnyddwr hwn.",
763 "uclinks" => "Gwelwch y $1 newidiadau olaf; gwelwch y $2 dyddiau olaf.",
764 "uctop" => " (top)" ,
765
766 # What links here
767 #
768 "whatlinkshere" => "Beth sy'n cysylltu yma",
769 "notargettitle" => "Dim targed",
770 "notargettext" => "Dydych chi ddim wedi dewis tudalen targed neu defnyddwr.",
771 "linklistsub"  => "(Rhestr cysylltiadau)",
772 "linkshere" => "Mae'r tudalennau isod yn cysylltu yma:",
773 "nolinkshere" => "Does dim tudalennau yn cysylltu yma.",
774 "isredirect" => "tudalen ail-cyfeirnod",
775
776 # Block/unblock IP
777 #
778 "blockip" => "Blociwch cyfeiriad IP",
779 "blockiptext" => "Defnyddwch y ffurflen isod i blocio mynedfa ysgrifenol oddiwrth cyfeiriad IP cymharol.
780 Ddylwch dim ond gwneud hwn i stopio fandaliaeth, yn dilyn a  [[Wicipedia:Polisi|polisi Wicipedia]].
781 Llenwch rheswm am y bloc, isod (e.e. enwch y tudalennau a oedd wedi fandalo).",
782 "ipaddress" => "Cyfeiriad IP",
783 "ipbexpiry" => "Diwedd",
784 "ipbreason" => "Achos",
785 "ipbsubmit" => "Blociwch y cyfeiriad hwn",
786 "badipaddress" => "Dydy'r cyfeiriad IP ddim yn ddilys.",
787 "blockipsuccesssub" => "Bloc yn llwyddiannus",
788 "blockipsuccesstext" => "Mae cyfeiriad IP \"$1\" wedi cael eu blocio.
789 <br />Gwelwch [[Arbennig:Ipblocklist|rhestr bloc IP]] i arolygu blociau.",
790 "unblockip" => "Di-blociwch cyfeiriad IP",
791 "unblockiptext" => "Defnyddwch y ffurflen isod i di-blocio mynedfa ysgrifenol i cyfeiriad IP sydd wedi cael eu blocio'n gynt.",
792 "ipusubmit" => "Di-blociwch y cyfeiriad hwn",
793 "ipusuccess" => "Cyfeiriad IP \"$1\" wedi di-blocio",
794 "ipblocklist" => "Rhestr cyfeiriadau IP wedi blocio",
795 "blocklistline" => "$1, $2 wedi blocio $3 ($4)",
796 "blocklink" => "bloc",
797 "unblocklink" => "di-bloc",
798 "contribslink" => "cyfraniadau",
799 "autoblocker" => "Wedi cloi'n awtomatig am achos rydych chi'n rhannu cyfeiriad IP gyda \"$1\". Rheswm \"$2\".",
800 "blocklogpage" => "Log_blociau",
801 "blocklogentry" => 'wedi blocio "$1" efo amser diwedd o $2',
802 "blocklogtext" => "Dyma log o pryd mae cyfeiriadau wedi cael eu blocio a datblocio. Dydy cyfeiriad
803 a sydd wedi blocio'n awtomatig ddim yn cael eu ddangos yma. Gwelwch [[Special:Ipblocklist|rhestr block IP]] am
804 y rhestr o blociau a gwaharddiadau sydd yn effeithiol rwan.",
805 "unblocklogentry" => 'wedi datblocio "$1"',
806 "range_block_disabled" => "Mae gallu sysop i creu dewis o blociau wedi anablo.",
807 "ipb_expiry_invalid" => "Amser diwedd ddim yn dilys.",
808 "ip_range_invalid" => "Dewis IP annilys.\n",
809
810
811 # Make sysop
812 "makesysoptitle" => "Gwnewch sysop allan o defnyddiwr",
813 "makesysoptext" => "Defnyddiwch y ffurflen hon i troi defnyddiwr cyffredin i gweinyddwr.
814 Teipiwch enw'r defnyddiwr yn y blwch a cliciwch y botwm i troi'r defnyddiwr i gweinyddwr",
815 "makesysopname" => "Enw'r defnyddiwr:",
816 "makesysopsubmit" => "Gwnewch y defnyddiwr hwn yn gweinyddwr",
817 "makesysopok" => "<b>Mae defnyddwr '$1' rwan yn gweinyddwr</b>",
818 "makesysopfail" => "<b>Wedi methu troi defnyddwr '$1' i gweinyddwr. (Ydych chi wedi sillafu'r enw'n iawn?)</b>",
819 "setbureaucratflag" => "Gosod y fflag biwrocrat",
820 "bureaucratlog" => "Log_biwrocrat",
821 "bureaucratlogentry" => " gosod $1: $2",
822
823 # Move page
824 #
825 "movepage" => "Symud tudalen",
826 "movepagetext" => "Fydd defnyddio'r ffurflen isod yn ail-enwi tudalen, symud eu hanes gyfan i'r enw newydd.
827 Fydd yr hen teitl yn dod tudalen ail-cyfeiriad i'r teitl newydd.
828 Ni fydd cysylltiadau i'r hen teitl yn newid; mae rhaid i chi gwirio mae cysylltau'n dal yn mynd i'r lle mae angen iddyn nhw mynd!
829
830 Sylwch fydd y tudalen '''ddim''' yn symud os mae 'ne tudalen efo'r enw newydd yn barod ar y databas (sef os mae hi'n gwâg neu yn ail-cyfeiriad heb unrhyw hanes golygu). Mae'n posibl i chi ail-enwi tudalen yn ôl i lle oedd hi os ydych chi wedi gwneud camgymeriad, ac mae'n amhosibl i ysgrifennu dros tudalen sydd barod yn bodoli.
831
832 <b>RHYBUDD!</b>
833 Ellith hwn bod newid sydyn a llym i tudalen poblogol; byddwch yn siwr rydych chi'n deallt y canlyniadau cyn iddich chi mynd ymlaen gyda hwn.",
834 "movepagetalktext" => "Fydd y tudalen sgwrs , os oes ne un, yn symud gyda tudalen hon '''ac eithrio:'''
835 *rydych yn symud y tudalen wrth llefydd-enw,
836 *mae tudalen sgwrs di-wâg yn barod efo'r enw newydd, neu
837 *rydych chi'n di-ticio'r blwch isod.",
838 "movearticle" => "Symud tudalen",
839 "movenologin" => "Nid wedi mewngofnodi",
840 "movenologintext" => "Rhaid i chi bod defnyddwr cofrestredig ac wedi [[Arbennig:Userlogin|mewngofnodi]]
841 to move a page.",
842 "newtitle" => "i teitl newydd",
843 "movepagebtn" => "Symud tudalen",
844 "pagemovedsub"  => "Symud yn llwyddiannus",
845 "pagemovedtext" => "Mae tudalen \"[[$1]]\" wedi symud i \"[[$2]]\".",
846 "articleexists" => "Mae tudalen gyda'r enw newydd yn bodoli'n barod, neu mae eich enw newydd ddim yn dilys.
847 Dewiswch enw newydd os gwelwch yn dda.",
848 "talkexists" => "Mae'r tudalen wedi symud yn llwyddiannus, ond roedd hi'n amhosibl symud y tudalen sgwrs am achos roedd ne un efo'r teitl newydd yn bodoli'n barod. Cysylltwch nhw eich hun, os gwelwch yn dda.",
849 "movedto" => "symud i",
850 "movetalk" => "Symud tudalen \"sgwrs\" hefyd, os oes un.",
851 "talkpagemoved" => "Mae'r tudalen sgwrs hefyd wedi symud.",
852 "talkpagenotmoved" => "Dydy'r tudalen sgwrs <strong>ddim</strong> wedi symud.",
853 "1movedto2" => "$1 wedi symud i $2",
854
855 # Export
856
857 "export" => "Export pages",
858 "exporttext" => "You can export the text and editing history of a particular
859 page or set of pages wrapped in some XML; this can then be imported into another
860 wiki running MediaWiki software, transformed, or just kept for your private
861 amusement.",
862 "exportcuronly" => "Include only the current revision, not the full history",
863
864 # Namespace 8 related
865
866 "allmessages" => "Holl_negeseuon",
867 "allmessagestext" => "Dyma rhestr holl y negeseuon ar gael yn y lle-enw MediaWiki: ",
868
869 # Thumbnails
870
871 "thumbnail-more" => "Helaethwch",
872
873 #Math
874 'mw_math_png' => "Rendrwch PNG o hyd",
875 'mw_math_simple' => "HTML os yn syml iawn, PNG fel arall",
876 'mw_math_html' => "HTML os bosibl, PNG fel arall",
877 'mw_math_source' => "Gadewch fel TeX (am porwyr testun)",
878 'mw_math_modern' => "Cymeradwedig am porwyr modern",
879 'mw_math_mathml' => 'MathML',
880
881 );
882
883
884 /** */
885 require_once( 'LanguageUtf8.php' );
886
887 /** @package MediaWiki */
888 class LanguageCy extends LanguageUtf8 {
889
890         function getBookstoreList () {
891                 global $wgBookstoreListCy;
892                 return $wgBookstoreListCy;
893         }
894
895         function getNamespaces() {
896                 global $wgNamespaceNamesCy;
897                 return $wgNamespaceNamesCy;
898         }
899
900         function getQuickbarSettings() {
901                 global $wgQuickbarSettingsCy;
902                 return $wgQuickbarSettingsCy;
903         }
904
905         function getSkinNames() {
906                 global $wgSkinNamesCy;
907                 return $wgSkinNamesCy;
908         }
909
910         function getDateFormats() {
911                 global $wgDateFormatsCy;
912                 return $wgDateFormatsCy;
913         }
914
915         function getMessage( $key ) {
916                 global $wgAllMessagesCy;
917                 if( isset( $wgAllMessagesCy[$key] ) ) {
918                         return $wgAllMessagesCy[$key];
919                 } else {
920                         return parent::getMessage( $key );
921                 }
922         }
923
924         function getAllMessages() {
925                 global $wgAllMessagesCy;
926                 return $wgAllMessagesCy;
927         }
928
929         function getMagicWords() {
930                 global $wgMagicWordsCy, $wgMagicWordsEn;
931                 return $wgMagicWordsCy + $wgMagicWordsEn;
932         }
933
934 }
935
936 ?>