]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesSr_ec.php
MediaWiki 1.16.5
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesSr_ec.php
1 <?php
2 /** Serbian Cyrillic ekavian (‪Српски (ћирилица)‬)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author Bjankuloski06
11  * @author CERminator
12  * @author Charmed94
13  * @author FriedrickMILBarbarossa
14  * @author Kale
15  * @author Meno25
16  * @author Millosh
17  * @author Nikola Smolenski
18  * @author Rancher
19  * @author Red Baron
20  * @author Reedy
21  * @author Sasa Stefanovic
22  * @author Slaven Kosanovic
23  * @author Јованвб
24  * @author Жељко Тодоровић
25  * @author Михајло Анђелковић
26  * @author לערי ריינהארט
27  */
28
29 $namespaceNames = array(
30         NS_MEDIA            => 'Медија',
31         NS_SPECIAL          => 'Посебно',
32         NS_TALK             => 'Разговор',
33         NS_USER             => 'Корисник',
34         NS_USER_TALK        => 'Разговор_са_корисником',
35         NS_PROJECT_TALK     => 'Разговор_о_$1',
36         NS_FILE             => 'Слика',
37         NS_FILE_TALK        => 'Разговор_о_слици',
38         NS_MEDIAWIKI        => 'МедијаВики',
39         NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'Разговор_о_МедијаВикију',
40         NS_TEMPLATE         => 'Шаблон',
41         NS_TEMPLATE_TALK    => 'Разговор_о_шаблону',
42         NS_HELP             => 'Помоћ',
43         NS_HELP_TALK        => 'Разговор_о_помоћи',
44         NS_CATEGORY         => 'Категорија',
45         NS_CATEGORY_TALK    => 'Разговор_о_категорији',
46 );
47
48 # Aliases to latin namespaces
49 $namespaceAliases = array(
50         "Medija"                  => NS_MEDIA,
51         "Posebno"                 => NS_SPECIAL,
52         "Razgovor"                => NS_TALK,
53         "Korisnik"                => NS_USER,
54         "Razgovor_sa_korisnikom"  => NS_USER_TALK,
55         "Razgovor_o_$1"           => NS_PROJECT_TALK,
56         "Slika"                   => NS_FILE,
57         "Razgovor_o_slici"        => NS_FILE_TALK,
58         "MedijaViki"              => NS_MEDIAWIKI,
59         "Razgovor_o_MedijaVikiju" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
60         'Šablon'                  => NS_TEMPLATE,
61         'Razgovor_o_šablonu'      => NS_TEMPLATE_TALK,
62         'Pomoć'                   => NS_HELP,
63         'Razgovor_o_pomoći'      => NS_HELP_TALK,
64         'Kategorija'              => NS_CATEGORY,
65         'Razgovor_o_kategoriji'   => NS_CATEGORY_TALK,
66 );
67
68
69 $extraUserToggles = array(
70         'nolangconversion',
71 );
72
73 $datePreferenceMigrationMap = array(
74         'default',
75         'hh:mm d. month y.',
76         'hh:mm d month y',
77         'hh:mm dd.mm.yyyy',
78         'hh:mm d.m.yyyy',
79         'hh:mm d. mon y.',
80         'hh:mm d mon y',
81         'h:mm d. month y.',
82         'h:mm d month y',
83         'h:mm dd.mm.yyyy',
84         'h:mm d.m.yyyy',
85         'h:mm d. mon y.',
86         'h:mm d mon y',
87 );
88
89 $datePreferences = array(
90         'default',
91         'hh:mm d. month y.',
92         'hh:mm d month y',
93         'hh:mm dd.mm.yyyy',
94         'hh:mm d.m.yyyy',
95         'hh:mm d. mon y.',
96         'hh:mm d mon y',
97         'h:mm d. month y.',
98         'h:mm d month y',
99         'h:mm dd.mm.yyyy',
100         'h:mm d.m.yyyy',
101         'h:mm d. mon y.',
102         'h:mm d mon y',
103 );
104
105 $defaultDateFormat = 'hh:mm d. month y.';
106
107 $dateFormats = array(
108         /*
109         'Није битно',
110         '06:12, 5. јануар 2001.',
111         '06:12, 5 јануар 2001',
112         '06:12, 05.01.2001.',
113         '06:12, 5.1.2001.',
114         '06:12, 5. јан 2001.',
115         '06:12, 5 јан 2001',
116         '6:12, 5. јануар 2001.',
117         '6:12, 5 јануар 2001',
118         '6:12, 05.01.2001.',
119         '6:12, 5.1.2001.',
120         '6:12, 5. јан 2001.',
121         '6:12, 5 јан 2001',
122          */
123
124         'hh:mm d. month y. time'    => 'H:i',
125         'hh:mm d month y time'      => 'H:i',
126         'hh:mm dd.mm.yyyy time'     => 'H:i',
127         'hh:mm d.m.yyyy time'       => 'H:i',
128         'hh:mm d. mon y. time'      => 'H:i',
129         'hh:mm d mon y time'        => 'H:i',
130         'h:mm d. month y. time'     => 'G:i',
131         'h:mm d month y time'       => 'G:i',
132         'h:mm dd.mm.yyyy time'      => 'G:i',
133         'h:mm d.m.yyyy time'        => 'G:i',
134         'h:mm d. mon y. time'       => 'G:i',
135         'h:mm d mon y time'         => 'G:i',
136
137         'hh:mm d. month y. date'    => 'j. F Y.',
138         'hh:mm d month y date'      => 'j F Y',
139         'hh:mm dd.mm.yyyy date'     => 'd.m.Y',
140         'hh:mm d.m.yyyy date'       => 'j.n.Y',
141         'hh:mm d. mon y. date'      => 'j. M Y.',
142         'hh:mm d mon y date'        => 'j M Y',
143         'h:mm d. month y. date'     => 'j. F Y.',
144         'h:mm d month y date'       => 'j F Y',
145         'h:mm dd.mm.yyyy date'      => 'd.m.Y',
146         'h:mm d.m.yyyy date'        => 'j.n.Y',
147         'h:mm d. mon y. date'       => 'j. M Y.',
148         'h:mm d mon y date'         => 'j M Y',
149
150         'hh:mm d. month y. both'    =>'H:i, j. F Y.',
151         'hh:mm d month y both'      =>'H:i, j F Y',
152         'hh:mm dd.mm.yyyy both'     =>'H:i, d.m.Y',
153         'hh:mm d.m.yyyy both'       =>'H:i, j.n.Y',
154         'hh:mm d. mon y. both'      =>'H:i, j. M Y.',
155         'hh:mm d mon y both'        =>'H:i, j M Y',
156         'h:mm d. month y. both'     =>'G:i, j. F Y.',
157         'h:mm d month y both'       =>'G:i, j F Y',
158         'h:mm dd.mm.yyyy both'      =>'G:i, d.m.Y',
159         'h:mm d.m.yyyy both'        =>'G:i, j.n.Y',
160         'h:mm d. mon y. both'       =>'G:i, j. M Y.',
161         'h:mm d mon y both'         =>'G:i, j M Y',
162 );
163
164 /* NOT USED IN STABLE VERSION */
165 $magicWords = array(
166         'redirect'              => array( '0', '#Преусмери', '#redirect', '#преусмери', '#ПРЕУСМЕРИ', '#REDIRECT' ),
167         'notoc'                 => array( '0', '__БЕЗСАДРЖАЈА__', '__NOTOC__' ),
168         'forcetoc'              => array( '0', '__ФОРСИРАНИСАДРЖАЈ__', '__FORCETOC__' ),
169         'toc'                   => array( '0', '__САДРЖАЈ__', '__TOC__' ),
170         'noeditsection'         => array( '0', '__БЕЗ_ИЗМЕНА__', '__БЕЗИЗМЕНА__', '__NOEDITSECTION__' ),
171         'currentmonth'          => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦ', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
172         'currentmonthname'      => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦИМЕ', 'CURRENTMONTHNAME' ),
173         'currentmonthnamegen'   => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦГЕН', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
174         'currentmonthabbrev'    => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦСКР', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
175         'currentday'            => array( '1', 'ТРЕНУТНИДАН', 'CURRENTDAY' ),
176         'currentdayname'        => array( '1', 'ТРЕНУТНИДАНИМЕ', 'CURRENTDAYNAME' ),
177         'currentyear'           => array( '1', 'ТРЕНУТНАГОДИНА', 'CURRENTYEAR' ),
178         'currenttime'           => array( '1', 'ТРЕНУТНОВРЕМЕ', 'CURRENTTIME' ),
179         'numberofarticles'      => array( '1', 'БРОЈЧЛАНАКА', 'NUMBEROFARTICLES' ),
180         'numberoffiles'         => array( '1', 'БРОЈДАТОТЕКА', 'БРОЈФАЈЛОВА', 'NUMBEROFFILES' ),
181         'pagename'              => array( '1', 'СТРАНИЦА', 'PAGENAME' ),
182         'pagenamee'             => array( '1', 'СТРАНИЦЕ', 'PAGENAMEE' ),
183         'namespace'             => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОР', 'NAMESPACE' ),
184         'namespacee'            => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОРИ', 'NAMESPACEE' ),
185         'fullpagename'          => array( '1', 'ПУНОИМЕСТРАНЕ', 'FULLPAGENAME' ),
186         'fullpagenamee'         => array( '1', 'ПУНОИМЕСТРАНЕЕ', 'FULLPAGENAMEE' ),
187         'msg'                   => array( '0', 'ПОР:', 'MSG:' ),
188         'subst'                 => array( '0', 'ЗАМЕНИ:', 'SUBST:' ),
189         'msgnw'                 => array( '0', 'НВПОР:', 'MSGNW:' ),
190         'img_thumbnail'         => array( '1', 'мини', 'thumbnail', 'thumb' ),
191         'img_manualthumb'       => array( '1', 'мини=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
192         'img_right'             => array( '1', 'десно', 'д', 'right' ),
193         'img_left'              => array( '1', 'лево', 'л', 'left' ),
194         'img_none'              => array( '1', 'н', 'без', 'none' ),
195         'img_width'             => array( '1', '$1пискел', '$1п', '$1px' ),
196         'img_center'            => array( '1', 'центар', 'ц', 'center', 'centre' ),
197         'img_framed'            => array( '1', 'оквир', 'рам', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
198         'int'                   => array( '0', 'ИНТ:', 'INT:' ),
199         'sitename'              => array( '1', 'ИМЕСАЈТА', 'SITENAME' ),
200         'ns'                    => array( '0', 'ИП:', 'NS:' ),
201         'localurl'              => array( '0', 'ЛОКАЛНААДРЕСА:', 'LOCALURL:' ),
202         'localurle'             => array( '0', 'ЛОКАЛНЕАДРЕСЕ:', 'LOCALURLE:' ),
203         'server'                => array( '0', 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
204         'servername'            => array( '0', 'ИМЕСЕРВЕРА', 'SERVERNAME' ),
205         'scriptpath'            => array( '0', 'СКРИПТА', 'SCRIPTPATH' ),
206         'grammar'               => array( '0', 'ГРАМАТИКА:', 'GRAMMAR:' ),
207         'notitleconvert'        => array( '0', '__БЕЗКН__', '__BEZKN__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
208         'nocontentconvert'      => array( '0', '__БЕЗЦЦ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
209         'currentweek'           => array( '1', 'ТРЕНУТНАНЕДЕЉА', 'CURRENTWEEK' ),
210         'currentdow'            => array( '1', 'ТРЕНУТНИДОВ', 'CURRENTDOW' ),
211         'revisionid'            => array( '1', 'ИДРЕВИЗИЈЕ', 'REVISIONID' ),
212         'plural'                => array( '0', 'МНОЖИНА:', 'PLURAL:' ),
213         'fullurl'               => array( '0', 'ПУНУРЛ:', 'FULLURL:' ),
214         'fullurle'              => array( '0', 'ПУНУРЛЕ:', 'FULLURLE:' ),
215         'lcfirst'               => array( '0', 'ЛЦПРВИ:', 'LCFIRST:' ),
216         'ucfirst'               => array( '0', 'УЦПРВИ:', 'UCFIRST:' ),
217         'lc'                    => array( '0', 'ЛЦ:', 'LC:' ),
218         'uc'                    => array( '0', 'УЦ:', 'UC:' ),
219 );
220 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
221
222 $messages = array(
223 # User preference toggles
224 'tog-underline'               => 'Подвуци везе:',
225 'tog-highlightbroken'         => 'Обликуј неисправне везе <a href="" class="new">овако</a> (или овако<a href="" class="internal">?</a>).',
226 'tog-justify'                 => 'Уравнај пасусе',
227 'tog-hideminor'               => 'Сакриј мање измене у списку скорашњих измена',
228 'tog-hidepatrolled'           => 'Сакриј прегледане измене у списку скорашњих измена',
229 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Сакриј прегледане странице са списка нових страница',
230 'tog-extendwatchlist'         => 'Прошири списак надгледања за приказ свих измена, не само скорашњих',
231 'tog-usenewrc'                => 'Проширени списак скорашњих измена (јаваскрипт)',
232 'tog-numberheadings'          => 'Аутоматски нумериши поднаслове',
233 'tog-showtoolbar'             => 'Трака с алаткама за уређивање (јаваскрипт)',
234 'tog-editondblclick'          => 'Уређивање страница двоструким кликом (јаваскрипт)',
235 'tog-editsection'             => 'Везе за уређивање појединачних одељака',
236 'tog-editsectiononrightclick' => 'Уређивање одељака десним кликом на њихове наслове (јаваскрипт)',
237 'tog-showtoc'                 => 'Прикажи садржај за странице које имају више од три поднаслова',
238 'tog-rememberpassword'        => 'Памти лозинку кроз више сеанси',
239 'tog-editwidth'               => 'Рашири поље за измене преко целог екрана',
240 'tog-watchcreations'          => 'Додај странице које направим у списак надгледања',
241 'tog-watchdefault'            => 'Додај странице које изменим у списак надгледања',
242 'tog-watchmoves'              => 'Додај странице које преместим у списак надгледања',
243 'tog-watchdeletion'           => 'Додај странице које обришем у списак надгледања',
244 'tog-minordefault'            => 'Означи све измене као мање',
245 'tog-previewontop'            => 'Преглед пре оквира за уређивање',
246 'tog-previewonfirst'          => 'Преглед на првој измени',
247 'tog-nocache'                 => 'Онемогући привремено меморисање страница',
248 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Пошаљи ми е-поруку када се промени страница коју надгледам',
249 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Пошаљи ми е-поруку када се промени моја страница за разговор',
250 'tog-enotifminoredits'        => 'Пошаљи ми е-поруку и код мањих измена',
251 'tog-enotifrevealaddr'        => 'Прикажи моју е-адресу у порукама обавештења',
252 'tog-shownumberswatching'     => 'Прикажи број корисника који надгледају',
253 'tog-oldsig'                  => 'Преглед потписа:',
254 'tog-fancysig'                => 'Сматрај потпис као викитекст (без самоповезивања)',
255 'tog-externaleditor'          => 'Увек користи спољни уређивач (само за напредније кориснике, потребне су посебне поставке на рачунару).',
256 'tog-externaldiff'            => 'Увек користи спољни програм за упоређивање (само за напредније кориснике, потребне су посебне поставке на рачунару).',
257 'tog-showjumplinks'           => 'Омогући везе „Иди на“',
258 'tog-uselivepreview'          => 'Тренутни преглед (јаваскрипт, пробна фаза)',
259 'tog-forceeditsummary'        => 'Опомени ме при уносу празног сажетка',
260 'tog-watchlisthideown'        => 'Сакриј моје измене са списка надгледања',
261 'tog-watchlisthidebots'       => 'Сакриј измене ботова са списка надгледања',
262 'tog-watchlisthideminor'      => 'Сакриј мање измене са списка надгледања',
263 'tog-watchlisthideliu'        => 'Сакриј измене пријављених корисника са списка надгледања',
264 'tog-watchlisthideanons'      => 'Сакриј измене анонимних корисника са списка надгледања',
265 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Сакриј прегледане измене са списку надгледања',
266 'tog-nolangconversion'        => 'Искључи конверзију варијанти',
267 'tog-ccmeonemails'            => 'Пошаљи ми примерке е-порука које пошаљем другим корисницима',
268 'tog-diffonly'                => 'Не приказуј садржај странице при упоређивању измена',
269 'tog-showhiddencats'          => 'Скривене категорије',
270 'tog-norollbackdiff'          => 'Изостави разлику измена након враћања',
271
272 'underline-always'  => 'увек',
273 'underline-never'   => 'никад',
274 'underline-default' => 'по поставкама прегледача',
275
276 # Font style option in Special:Preferences
277 'editfont-style'     => 'Изглед фонта:',
278 'editfont-default'   => 'по поставкама прегледача',
279 'editfont-monospace' => 'фонт с једнаким размаком',
280 'editfont-sansserif' => 'бесерифни фонт',
281 'editfont-serif'     => 'серифни фонт',
282
283 # Dates
284 'sunday'        => 'недеља',
285 'monday'        => 'понедељак',
286 'tuesday'       => 'уторак',
287 'wednesday'     => 'среда',
288 'thursday'      => 'четвртак',
289 'friday'        => 'петак',
290 'saturday'      => 'субота',
291 'sun'           => 'нед',
292 'mon'           => 'пон',
293 'tue'           => 'уто',
294 'wed'           => 'сре',
295 'thu'           => 'чет',
296 'fri'           => 'пет',
297 'sat'           => 'суб',
298 'january'       => 'јануар',
299 'february'      => 'фебруар',
300 'march'         => 'март',
301 'april'         => 'април',
302 'may_long'      => 'мај',
303 'june'          => 'јун',
304 'july'          => 'јул',
305 'august'        => 'август',
306 'september'     => 'септембар',
307 'october'       => 'октобар',
308 'november'      => 'новембар',
309 'december'      => 'децембар',
310 'january-gen'   => 'јануара',
311 'february-gen'  => 'фебруара',
312 'march-gen'     => 'марта',
313 'april-gen'     => 'априла',
314 'may-gen'       => 'маја',
315 'june-gen'      => 'јуна',
316 'july-gen'      => 'јула',
317 'august-gen'    => 'августа',
318 'september-gen' => 'септембра',
319 'october-gen'   => 'октобра',
320 'november-gen'  => 'новембра',
321 'december-gen'  => 'децембра',
322 'jan'           => 'јан',
323 'feb'           => 'феб',
324 'mar'           => 'мар',
325 'apr'           => 'апр',
326 'may'           => 'мај',
327 'jun'           => 'јун',
328 'jul'           => 'јул',
329 'aug'           => 'авг',
330 'sep'           => 'сеп',
331 'oct'           => 'окт',
332 'nov'           => 'нов',
333 'dec'           => 'дец',
334
335 # Categories related messages
336 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Категорија|Категорије}}',
337 'category_header'                => 'Странице у категорији „$1“',
338 'subcategories'                  => 'Поткатегорије',
339 'category-media-header'          => 'Датотеке у категорији „$1“',
340 'category-empty'                 => "''Ова категорија је тренутно празна.''",
341 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Сакривена категорија|Сакривене категорије|Сакривених категорија}}',
342 'hidden-category-category'       => 'Сакривене категорије',
343 'category-subcat-count'          => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу поткатегорију.|Ова категорија има {{PLURAL:$1|следећу поткатегорију|следеће $1 поткатегорије|следећих $1 поткатегорија}}, од укупно $2.}}',
344 'category-subcat-count-limited'  => 'Ова категорија садржи {{PLURAL:$1|следећу поткатегорију|следеће $1 поткатегорије|следећих $1 поткатегорија}}.',
345 'category-article-count'         => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу страницу.|{{PLURAL:$1|Следећа страница је|Следеће $1 странице су|Следећих $1 страница је}} у овој категорији, од укупно $2.}}',
346 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница је|Следеће $1 странице су|Следећих $1 страница је}} у овој категорији.',
347 'category-file-count'            => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу датотеку.|{{PLURAL:$1|Следећа датотека је|Следеће $1 датотеке су|Следећих $1 датотека је}} у овој категорији, од укупно $2.}}',
348 'category-file-count-limited'    => '{{PLURAL:$1|Следећа датотека је|Следеће $1 датотеке су|Следећих $1 датотека је}} у овој категорији.',
349 'listingcontinuesabbrev'         => 'наст.',
350 'index-category'                 => 'Пописане странице',
351 'noindex-category'               => 'Непописане странице',
352
353 'mainpagetext'      => "'''Медијавики је успешно инсталиран.'''",
354 'mainpagedocfooter' => 'Погледајте [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents кориснички водич] за коришћење програма.
355
356 == Увод ==
357 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Помоћ у вези са подешавањима]
358 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Често постављена питања]
359 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Дописна листа о издањима Медијавикија]',
360
361 'about'         => 'О нама',
362 'article'       => 'Чланак',
363 'newwindow'     => '(отвара у новом прозору)',
364 'cancel'        => 'Откажи',
365 'moredotdotdot' => 'Више…',
366 'mypage'        => 'Моја страница',
367 'mytalk'        => 'Разговор',
368 'anontalk'      => 'Разговор за ову IP адресу',
369 'navigation'    => 'Навигација',
370 'and'           => '&#32;и',
371
372 # Cologne Blue skin
373 'qbfind'         => 'Пронађи',
374 'qbbrowse'       => 'Потражи',
375 'qbedit'         => 'Уреди',
376 'qbpageoptions'  => 'Поставке странице',
377 'qbpageinfo'     => 'Подаци о страници',
378 'qbmyoptions'    => 'Моје странице',
379 'qbspecialpages' => 'Посебне странице',
380 'faq'            => 'НПП',
381 'faqpage'        => 'Project:НПП',
382
383 # Vector skin
384 'vector-action-addsection'   => '+',
385 'vector-action-delete'       => 'Обриши',
386 'vector-action-move'         => 'Премести',
387 'vector-action-protect'      => 'Заштити',
388 'vector-action-undelete'     => 'Врати',
389 'vector-action-unprotect'    => 'Скини заштиту',
390 'vector-namespace-category'  => 'Категорија',
391 'vector-namespace-help'      => 'Страна помоћи',
392 'vector-namespace-image'     => 'Датотека',
393 'vector-namespace-main'      => 'Страница',
394 'vector-namespace-media'     => 'Страница на податотека',
395 'vector-namespace-mediawiki' => 'Порука',
396 'vector-namespace-project'   => 'Пројекат',
397 'vector-namespace-special'   => 'Посебна страница',
398 'vector-namespace-talk'      => 'Разговор',
399 'vector-namespace-template'  => 'Шаблон',
400 'vector-namespace-user'      => 'Корисник',
401 'vector-view-create'         => 'Направи',
402 'vector-view-edit'           => 'Уреди',
403 'vector-view-history'        => 'Историја',
404 'vector-view-view'           => 'Читај',
405 'vector-view-viewsource'     => 'Изворник',
406 'actions'                    => 'Акције',
407 'namespaces'                 => 'Именски простори',
408 'variants'                   => 'Варијанте',
409
410 'errorpagetitle'    => 'Грешка',
411 'returnto'          => 'Повратак на $1.',
412 'tagline'           => 'Извор: {{SITENAME}}',
413 'help'              => 'Помоћ',
414 'search'            => 'Претрага',
415 'searchbutton'      => 'Претражи',
416 'go'                => 'Иди',
417 'searcharticle'     => 'Иди',
418 'history'           => 'Историја странице',
419 'history_short'     => 'Историја',
420 'updatedmarker'     => 'ажурирано од моје последње посете',
421 'info_short'        => 'Подаци',
422 'printableversion'  => 'Издање за штампу',
423 'permalink'         => 'Трајна веза',
424 'print'             => 'Штампај',
425 'edit'              => 'Уреди',
426 'create'            => 'Направи',
427 'editthispage'      => 'Уреди ову страницу',
428 'create-this-page'  => 'Направи ову страницу',
429 'delete'            => 'Обриши',
430 'deletethispage'    => 'Обриши ову страницу',
431 'undelete_short'    => 'Врати {{PLURAL:$1|једну обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
432 'protect'           => 'Заштити',
433 'protect_change'    => 'измени',
434 'protectthispage'   => 'Заштити ову страницу',
435 'unprotect'         => 'Скини заштиту',
436 'unprotectthispage' => 'Скини заштиту с ове странице',
437 'newpage'           => 'Нова страница',
438 'talkpage'          => 'Разговор о овој страници',
439 'talkpagelinktext'  => 'разговор',
440 'specialpage'       => 'Посебна страница',
441 'personaltools'     => 'Личне алатке',
442 'postcomment'       => 'Нови одељак',
443 'articlepage'       => 'Прикажи чланак',
444 'talk'              => 'Разговор',
445 'views'             => 'Прегледи',
446 'toolbox'           => 'Алатке',
447 'userpage'          => 'Погледај корисничку страницу',
448 'projectpage'       => 'Погледај страницу пројекта',
449 'imagepage'         => 'Погледај страницу датотеке',
450 'mediawikipage'     => 'Погледај страницу поруке',
451 'templatepage'      => 'Погледај страницу за шаблоне',
452 'viewhelppage'      => 'Погледај страницу за помоћ',
453 'categorypage'      => 'Погледај страницу категорија',
454 'viewtalkpage'      => 'Погледај разговор',
455 'otherlanguages'    => 'Други језици',
456 'redirectedfrom'    => '(преусмерено са $1)',
457 'redirectpagesub'   => 'Преусмерење',
458 'lastmodifiedat'    => 'Ова страница је последњи пут измењена $1 у $2',
459 'viewcount'         => 'Ова страница је посећена {{PLURAL:$1|једанпут|$1 пута|$1 пута}}.',
460 'protectedpage'     => 'Заштићена страница',
461 'jumpto'            => 'Иди на:',
462 'jumptonavigation'  => 'навигација',
463 'jumptosearch'      => 'претрага',
464 'view-pool-error'   => 'Жао нам је, сервери су тренутно преоптерећени.
465 Превише корисника покушава да прегледа ову страницу.
466 Сачекате неко време пре него што поново покушате да јој приступите.
467
468 $1',
469
470 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
471 'aboutsite'            => 'О пројекту {{SITENAME}}',
472 'aboutpage'            => 'Project:О нама',
473 'copyright'            => 'Садржај је објављен под лиценцом $1.',
474 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Ауторска права',
475 'currentevents'        => 'Актуелности',
476 'currentevents-url'    => 'Project:Новости',
477 'disclaimers'          => 'Одрицање одговорности',
478 'disclaimerpage'       => 'Project:Одрицање одговорности',
479 'edithelp'             => 'Помоћ при уређивању',
480 'edithelppage'         => 'Help:Уређивање',
481 'helppage'             => 'Help:Садржај',
482 'mainpage'             => 'Главна страна',
483 'mainpage-description' => 'Главна страна',
484 'policy-url'           => 'Project:Политика приватности',
485 'portal'               => 'Радионица',
486 'portal-url'           => 'Project:Радионица',
487 'privacy'              => 'Политика приватности',
488 'privacypage'          => 'Project:Политика приватности',
489
490 'badaccess'        => 'Грешке у овлашћењима',
491 'badaccess-group0' => 'Није вам дозвољено да извршите захтевану радњу.',
492 'badaccess-groups' => 'Радња је доступна само корисницима у {{PLURAL:$2|следећој групи|следећим групама}}:  $1.',
493
494 'versionrequired'     => 'Потребно је издање $1 Медијавикија',
495 'versionrequiredtext' => 'Потребно је издање $1 Медијавикија да би се користила ова страница.
496 Погледајте страницу за [[Special:Version|издање]].',
497
498 'ok'                      => 'У реду',
499 'retrievedfrom'           => 'Добављено из „$1“',
500 'youhavenewmessages'      => 'Имате $1 ($2).',
501 'newmessageslink'         => 'нових порука',
502 'newmessagesdifflink'     => 'последња измена',
503 'youhavenewmessagesmulti' => 'Имате нових порука на $1',
504 'editsection'             => 'уреди',
505 'editold'                 => 'уреди',
506 'viewsourceold'           => 'изворник',
507 'editlink'                => 'уреди',
508 'viewsourcelink'          => 'Изворник',
509 'editsectionhint'         => 'Уредите одељак „$1“',
510 'toc'                     => 'Садржај',
511 'showtoc'                 => 'прикажи',
512 'hidetoc'                 => 'сакриј',
513 'thisisdeleted'           => 'Погледати или вратити $1?',
514 'viewdeleted'             => 'Погледати $1?',
515 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
516 'feedlinks'               => 'Довод:',
517 'feed-invalid'            => 'Неисправна врста довода.',
518 'feed-unavailable'        => 'Доводи нису доступни',
519 'site-rss-feed'           => '$1 RSS довод',
520 'site-atom-feed'          => '$1 Атом довод',
521 'page-rss-feed'           => '„$1“ RSS довод',
522 'page-atom-feed'          => '„$1“ Атом довод',
523 'feed-atom'               => 'Атом',
524 'red-link-title'          => '$1 (страница не постоји)',
525
526 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
527 'nstab-main'      => 'Чланак',
528 'nstab-user'      => 'Корисник',
529 'nstab-media'     => 'Медији',
530 'nstab-special'   => 'Посебно',
531 'nstab-project'   => 'Пројекат',
532 'nstab-image'     => 'Датотека',
533 'nstab-mediawiki' => 'Порука',
534 'nstab-template'  => 'Шаблон',
535 'nstab-help'      => 'Помоћ',
536 'nstab-category'  => 'Категорија',
537
538 # Main script and global functions
539 'nosuchaction'      => 'Нема такве радње',
540 'nosuchactiontext'  => 'Радња наведена у адреси није исправна.
541 Можда сте погрешили при уносу адресе или сте следили застарелу везу.
542 Могуће је и да се ради о грешци у софтверу викија.',
543 'nosuchspecialpage' => 'Нема такве посебне странице',
544 'nospecialpagetext' => '<strong>Посебна страница не постоји.</strong>
545
546 Списак свих посебних страница налази се [[Special:SpecialPages|овде]].',
547
548 # General errors
549 'error'                => 'Грешка',
550 'databaseerror'        => 'Грешка у бази података',
551 'dberrortext'          => 'Дошло је до синтаксне грешке у бази.
552 Можда се ради о грешци у софтверу.
553 Последњи покушај упита је гласио:
554 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
555 унутар функције „<tt>$2</tt>“.
556 База података је вратила грешку „<tt>$3: $4</tt>“.',
557 'dberrortextcl'        => 'Дошло је до синтаксне грешке у бази.
558 Последњи покушај упита је гласио:
559 „$1“
560 унутар функције „$2“.
561 База података је вратила грешку „$3: $4“',
562 'laggedslavemode'      => "'''Упозорење:''' страница је можда застарела.",
563 'readonly'             => 'База података је закључана',
564 'enterlockreason'      => 'Унесите разлог за закључавање, укључујући и време откључавања',
565 'readonlytext'         => 'База података је тренутно закључана, што значи да је није могуће мењати.
566
567 Разлог: $1',
568 'missing-article'      => 'Текст странице под називом „$1“ ($2) није пронађен.
569
570 Узрок ове грешке је обично застарела измена или веза до обрисане странице.
571
572 Ако то није случај, онда сте вероватно пронашли грешку у софтверу.
573 Пријавите је [[Special:ListUsers/sysop|администратору]] уз одговарајућу везу.',
574 'missingarticle-rev'   => '(измена#: $1)',
575 'missingarticle-diff'  => '(разлика: $1, $2)',
576 'readonly_lag'         => 'База података је закључана док се споредни базни сервери не ускладе с главним.',
577 'internalerror'        => 'Унутрашња грешка',
578 'internalerror_info'   => 'Унутрашња грешка: $1',
579 'fileappenderrorread'  => 'Читање датотеке „$1“ није могуће током качења.',
580 'fileappenderror'      => 'Качење датотеке „$1“ на „$2“ није успело.',
581 'filecopyerror'        => 'Умножавање датотеке „$1“ на „$2“ није успело.',
582 'filerenameerror'      => 'Преименовање датотеке „$1“ у „$2“ није успело.',
583 'filedeleteerror'      => 'Брисање датотеке „$1“ није успело.',
584 'directorycreateerror' => 'Прављење фасцикле „$1“ није успело.',
585 'filenotfound'         => 'Датотека „$1“ није пронађена.',
586 'fileexistserror'      => 'Писање по датотеци „$1“ није успело: датотека већ постоји',
587 'unexpected'           => 'Неочекивана вредност: „$1“=„$2“.',
588 'formerror'            => 'Грешка: слање обрасца није успело',
589 'badarticleerror'      => 'Ова радња се не може извршити на овој страници.',
590 'cannotdelete'         => 'Страницу или датотеку „$1“ није могуће обрисати.
591 Могуће је да ју је неко други већ обрисао.',
592 'badtitle'             => 'Неисправан наслов',
593 'badtitletext'         => 'Наслов странице је неисправан, празан или неисправно повезан међујезички или међувики наслов.
594 Можда садржи знакове који се не могу користити у насловима.',
595 'perfcached'           => 'Следећи подаци су привремено меморисани и могу бити застарели.',
596 'perfcachedts'         => 'Следећи подаци су привремено меморисани и последњи пут су ажурирани $2 у $3.',
597 'querypage-no-updates' => 'Ажурирање ове странице је тренутно онемогућено.
598 Подаци који се овде налазе могу бити застарели.',
599 'wrong_wfQuery_params' => 'Неисправни параметри за wfQuery()<br />
600 Функција: $1<br />
601 Упит: $2',
602 'viewsource'           => 'Изворник',
603 'viewsourcefor'        => 'за $1',
604 'actionthrottled'      => 'Акција је успорена',
605 'actionthrottledtext'  => 'У циљу борбе против непожељних порука, ограничене су вам измене у одређеном времену, а управо сте прешли то ограничење. Покушајте поново за неколико минута.',
606 'protectedpagetext'    => 'Ова страница је закључана да би се спречило уређивање.',
607 'viewsourcetext'       => 'Можете да погледате и умножите изворни текст ове странице:',
608 'protectedinterface'   => 'Ова страница је заштићена јер садржи текст корисничког сучеља програма.',
609 'editinginterface'     => "'''Упозорење:''' уређујете страницу која се користи за приказивање текста сучеља.
610 Измене на овој страници ће утицати на све кориснике.
611 Посетите [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sr_ec translatewiki.net], пројекат намењен за превођење Медијавикија.",
612 'sqlhidden'            => '(SQL упит је сакривен)',
613 'cascadeprotected'     => 'Ова страница је закључана јер садржи {{PLURAL:$1|следећу страницу која је заштићена|следеће странице које су заштићене}} „преносивом“ заштитом:
614 $2',
615 'namespaceprotected'   => "Немате овлашћења да уређујете странице у именском простору '''$1'''.",
616 'customcssjsprotected' => 'Немате овлашћења да уређујете ову страницу јер она садржи личне поставке другог корисника.',
617 'ns-specialprotected'  => 'Посебне странице се не могу уређивати.',
618 'titleprotected'       => "Овај наслов је {{GENDER:$1|заштитио корисник|заштитила корисница|заштитио корисник}} [[User:$1|$1]].
619 Наведени разлог: ''$2''.",
620
621 # Virus scanner
622 'virus-badscanner'     => "Лоше подешавање због непознатог антивирусног програма: ''$1''",
623 'virus-scanfailed'     => 'скенирање није успело (кôд $1)',
624 'virus-unknownscanner' => 'непознат антивирусни програм:',
625
626 # Login and logout pages
627 'logouttext'                 => "'''Одјављени сте.'''
628
629 Можете да наставите с коришћењем овог викија као гост, или се [[Special:UserLogin|поново пријавите]] као други корисник.
630 Обратите пажњу да неке странице могу наставити да се приказују као да сте још увек пријављени, све док не очистите привремену меморију свог прегледача.",
631 'welcomecreation'            => '== Добро дошли, $1! ==
632
633 Ваш налог је отворен.
634 Не заборавите да прилагодите своја [[Special:Preferences|подешавања]].',
635 'yourname'                   => 'Корисничко име:',
636 'yourpassword'               => 'Лозинка:',
637 'yourpasswordagain'          => 'Потврдите лозинку:',
638 'remembermypassword'         => 'Запамти ме на овом рачунару',
639 'yourdomainname'             => 'Домен:',
640 'externaldberror'            => 'Дошло је до грешке при идентификацији базе података или немате овлашћења да ажурирате свој спољни налог.',
641 'login'                      => 'Пријави ме',
642 'nav-login-createaccount'    => 'Пријави се/региструј се',
643 'loginprompt'                => 'Омогућите колачиће да бисте се пријавили на овај вики.',
644 'userlogin'                  => 'Пријави се/региструј се',
645 'userloginnocreate'          => 'Пријава',
646 'logout'                     => 'Одјава',
647 'userlogout'                 => 'Одјави ме',
648 'notloggedin'                => 'Нисте пријављени',
649 'nologin'                    => "Немате налог? Идите на страницу ''$1''.",
650 'nologinlink'                => 'Отварање налога',
651 'createaccount'              => 'Отвори налог',
652 'gotaccount'                 => "Имате налог? Идите на страницу ''$1''.",
653 'gotaccountlink'             => 'Пријава',
654 'createaccountmail'          => 'Е-поштом',
655 'badretype'                  => 'Лозинке које сте унели се не поклапају.',
656 'userexists'                 => 'Корисничко име је заузето. Изаберите друго.',
657 'loginerror'                 => 'Грешка при пријављивању',
658 'createaccounterror'         => 'Отварање налога није успело: $1',
659 'nocookiesnew'               => 'Кориснички налог је отворен, али нисте пријављени.
660 Овај вики користи колачиће за пријаву. Вама су колачићи онемогућени.
661 Омогућите их, па се онда пријавите са својим корисничким именом и лозинком.',
662 'nocookieslogin'             => 'Овај вики користи колачиће за пријављивање чланова.
663 Вама су колачићи онемогућени. Омогућите их и покушајте поново.',
664 'noname'                     => 'Нисте изабрали исправно корисничко име.',
665 'loginsuccesstitle'          => 'Успешно пријављивање',
666 'loginsuccess'               => "'''Пријављени сте као „$1“.'''",
667 'nosuchuser'                 => 'Не постоји корисник с именом „$1“.
668 Корисничка имена су осетљива на мала и велика слова.
669 Проверите да ли сте га добро унели или [[Special:UserLogin/signup|отворите нови налог]].',
670 'nosuchusershort'            => 'Корисник с именом „<nowiki>$1</nowiki>“ не постоји.
671 Проверите да ли сте га добро унели.',
672 'nouserspecified'            => 'Морате навести корисничко име.',
673 'login-userblocked'          => '{{GENDER:$1|Овај корисник је блокиран|Ова корисница је блокирана|Овај корисник је блокиран}}. Пријава није дозвољена.',
674 'wrongpassword'              => 'Унели сте неисправну лозинку. Покушајте поново.',
675 'wrongpasswordempty'         => 'Нисте унели лозинку. Покушајте поново.',
676 'passwordtooshort'           => 'Лозинка мора имати најмање {{PLURAL:$1|један знак|$1 знака|$1 знакова}}.',
677 'password-name-match'        => 'Лозинка се мора разликовати од корисничког имена.',
678 'mailmypassword'             => 'Пошаљи ми нову лозинку',
679 'passwordremindertitle'      => '{{SITENAME}} – подсетник за лозинку',
680 'passwordremindertext'       => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је затражио нову лозинку на викију {{SITENAME}} ($4).
681 Створена је привремена лозинка за {{GENDER:$2|корисника|корисницу|корисника}} $2 која гласи $3.
682 Уколико је ово ваш захтев, сада се пријавите и поставите нову лозинку.
683 Привремена лозинка истиче за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана|$5 дана}}.
684
685 Ако је неко други затражио промену лозинке, или сте се сетили ваше лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.',
686 'noemail'                    => 'Не постоји е-адреса за {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1.',
687 'noemailcreate'              => 'Морате навести исправну е-адресу',
688 'passwordsent'               => 'Нова лозинка је послата на е-адресу {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1.
689 Пријавите се пошто је примите.',
690 'blocked-mailpassword'       => 'Вашој IP адреси је онемогућено уређивање страница, као и могућност захтевања нове лозинке.',
691 'eauthentsent'               => 'На наведену е-адресу је послат потврдни код.
692 Пре него што пошаљемо даљње поруке, пратите упутства с е-поште да бисте потврдили да сте ви отворили налог.',
693 'throttled-mailpassword'     => 'Подсетник за лозинку је послат {{PLURAL:$1|пре сат времена|у последња $1 сата|у последњих $1 сати}}.
694 Да бисмо спречили злоупотребу, поседник шаљемо само једном у року од {{PLURAL:$1|једног сата|$1 сата|$1 сати}}.',
695 'mailerror'                  => 'Грешка при слању е-поруке: $1',
696 'acct_creation_throttle_hit' => 'Посетиоци овог викија који користе вашу IP адресу су већ отворили {{PLURAL:$1|један налог|$1 налога|$1 налога}} претходни дан, што је највећи дозвољени број у том временском периоду.
697 Због тога посетиоци с ове IP адресе тренутно не могу отворити више налога.',
698 'emailauthenticated'         => 'Ваша е-адреса је потврђена $2 у $3.',
699 'emailnotauthenticated'      => 'Ваша е-адреса још увек није потврђена.
700 Е-поруке неће бити послате ни за једну од следећих могућности.',
701 'noemailprefs'               => 'Унесите е-адресу како би ове могућности радиле.',
702 'emailconfirmlink'           => 'Потврдите своју е-адресу',
703 'invalidemailaddress'        => 'Е-адреса не може бити прихваћена јер је неисправног облика.
704 Унесите исправну адресу или оставите празно поље.',
705 'accountcreated'             => 'Налог је отворен',
706 'accountcreatedtext'         => 'Налог {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1 је отворен.',
707 'createaccount-title'        => 'Отварање корисничког налога за {{SITENAME}}',
708 'createaccount-text'         => 'Неко је отворио налог с вашом е-адресом на {{SITENAME}} ($4) под именом $2 и лозинком $3.
709 Пријавите се и промените своју лозинку.
710
711 Ако је ово грешка, занемарите ову поруку.',
712 'usernamehasherror'          => 'Корисничко име не може садржати знакове тарабе',
713 'login-throttled'            => 'Превише пута сте покушали да се пријавите.
714 Сачекајте неколико минута и покушајте поново.',
715 'loginlanguagelabel'         => 'Језик: $1',
716 'suspicious-userlogout'      => 'Ваш захтев за одјаву је одбијен јер је послат од стране неисправног прегледача или посредника.',
717
718 # Password reset dialog
719 'resetpass'                 => 'Промена лозинке',
720 'resetpass_announce'        => 'Пријављени сте с привременом лозинком.
721 Да бисте завршили пријаву, подесите нову лозинку овде:',
722 'resetpass_header'          => 'Промена лозинке налога',
723 'oldpassword'               => 'Стара лозинка:',
724 'newpassword'               => 'Нова лозинка:',
725 'retypenew'                 => 'Потврдите лозинку:',
726 'resetpass_submit'          => 'Постави лозинку и пријави ме',
727 'resetpass_success'         => 'Ваша лозинка је промењена.
728 Пријављивање је у току…',
729 'resetpass_forbidden'       => 'Лозинка не може бити промењена',
730 'resetpass-no-info'         => 'Морате бити пријављени да бисте приступили овој страници.',
731 'resetpass-submit-loggedin' => 'Промени лозинку',
732 'resetpass-submit-cancel'   => 'Откажи',
733 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Неисправна привремена или текућа лозинка.
734 Можда сте већ променили лозинку или сте затражили нову привремену лозинку.',
735 'resetpass-temp-password'   => 'Привремена лозинка:',
736
737 # Edit page toolbar
738 'bold_sample'     => 'Подебљан текст',
739 'bold_tip'        => 'Подебљан текст',
740 'italic_sample'   => 'Курзивни текст',
741 'italic_tip'      => 'Курзивни текст',
742 'link_sample'     => 'Наслов везе',
743 'link_tip'        => 'Унутрашња веза',
744 'extlink_sample'  => 'http://www.primer.com наслов везе',
745 'extlink_tip'     => "Спољна веза (не заборавите префикс ''http://'')",
746 'headline_sample' => 'Наслов',
747 'headline_tip'    => 'Поднаслов',
748 'math_sample'     => 'Овде унесите формулу',
749 'math_tip'        => 'Математичка формула (LaTeX)',
750 'nowiki_sample'   => 'Убаците необликован текст овде',
751 'nowiki_tip'      => 'Занемари вики обликовање',
752 'image_sample'    => 'Пример.jpg',
753 'image_tip'       => 'Уграђена датотека',
754 'media_sample'    => 'Пример.ogg',
755 'media_tip'       => 'Веза',
756 'sig_tip'         => 'Потпис с тренутним временом',
757 'hr_tip'          => 'Водоравна линија (користити ретко)',
758
759 # Edit pages
760 'summary'                          => 'Опис измене:',
761 'subject'                          => 'Тема/наслов:',
762 'minoredit'                        => 'мања измена',
763 'watchthis'                        => 'надгледај ову страницу',
764 'savearticle'                      => 'Сачувај страницу',
765 'preview'                          => 'Претпреглед',
766 'showpreview'                      => 'Прикажи претпреглед',
767 'showlivepreview'                  => 'Тренутни преглед',
768 'showdiff'                         => 'Прикажи измене',
769 'anoneditwarning'                  => "'''Пажња:''' Нисте пријављени.
770 Ваша IP адреса ће бити забележена у историји ове странице.",
771 'missingsummary'                   => "'''Напомена:''' нисте унели сажетак измене.
772 Ако поново кликнете на „{{int:savearticle}}“, ваша измена ће бити сачувана без сажетка.",
773 'missingcommenttext'               => 'Унесите коментар испод.',
774 'missingcommentheader'             => "'''Подсетник:''' Нисте навели наслов овог коментара. Уколико кликнете ''Сними поново'', ваш коментар ће бити снимљен без наслова.",
775 'summary-preview'                  => 'Преглед сажетка:',
776 'subject-preview'                  => 'Преглед теме/наслова:',
777 'blockedtitle'                     => 'Корисник је блокиран.',
778 'blockedtext'                      => "'''Ваше корисничко име или IP адреса је блокирана.'''
779
780 Блокирање је {{GENDER:$1|извршио|извршила|извршио}} $1.
781 Разлог: ''$2''.
782
783 * Датум блокирања: $8
784 * Блокирање истиче: $6
785 * Име корисника: $7
786
787 Контактирајте {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1 или другог [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратора]] да бисте разговарали о блокирању.
788 Не можете користити могућност „Пошаљи е-поруку овом кориснику“ ако нисте унели исправну е-адресу у [[Special:Preferences|поставкама]].
789 Ваша блокирана IP адреса је $3, а ИБ $5.
790 Наведите све податке изнад при прављењу било каквих упита.",
791 'autoblockedtext'                  => "Ваша IP адреса је блокирана јер ју је употребљавао други корисник, кога је {{GENDER:$1|блокирао|блокирала|блокирао}} $1.
792 Разлог:
793
794 :''$2''
795
796 * Датум блокирања: $8
797 * Блокирање истиче: $6
798 * Име корисника: $7
799
800 Контактирајте {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1 или неког другог [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратора]] да бисте разјаснили ствар.
801
802 Не можете користити могућност „Пошаљи е-поруку овом кориснику“ ако нисте унели исправну е-адресу у [[Special:Preferences|поставкама]].
803
804 Ваша блокирана IP адреса је $3, а ИБ $5.
805 Наведите све податке изнад при прављењу било каквих упита.",
806 'blockednoreason'                  => 'разлог није наведен',
807 'blockedoriginalsource'            => "Изворник странице '''$1''' је приказан испод:",
808 'blockededitsource'                => "Текст '''ваших измена''' на страници '''$1''' је приказан испод:",
809 'whitelistedittitle'               => 'За уређивање је потребна пријава',
810 'whitelistedittext'                => 'За уређивање странице је потребно да будете $1.',
811 'confirmedittext'                  => 'Морате потврдити своју е-адресу пре уређивања страница.
812 Поставите и потврдите је путем [[Special:Preferences|подешавања]].',
813 'nosuchsectiontitle'               => 'Одељак није пронађен',
814 'nosuchsectiontext'                => 'Покушали сте да уредите одељак који не постоји.
815 Можда је премештен или обрисан док сте прегледали страницу.',
816 'loginreqtitle'                    => 'Потребна је пријава',
817 'loginreqlink'                     => 'пријављени',
818 'loginreqpagetext'                 => 'Морате бити $1 да бисте видели друге странице.',
819 'accmailtitle'                     => 'Лозинка је послата.',
820 'accmailtext'                      => 'Лозинка за {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} [[User talk:$1|$1]] је послата на $2.
821
822 Након пријаве, лозинка се може променити [[Special:ChangePassword|овде]].',
823 'newarticle'                       => '(Нови)',
824 'newarticletext'                   => 'Дошли сте на страницу која још увек не постоји.
825 Да бисте је направили, почните куцати у прозор испод овог текста (погледајте [[{{MediaWiki:Helppage}}|страницу за помоћ]]).
826 Ако сте овде дошли грешком, вратите се на претходну страницу.',
827 'anontalkpagetext'                 => '---- Ово је страница за разговор с анонимним корисником који још увек нема налог или га не користи.
828 Због тога морамо да користимо бројчану IP адресу како бисмо га идентификовали.
829 Такву адресу може делити више корисника.
830 Ако сте анонимни корисник и мислите да су вам упућене небитне примедбе, [[Special:UserLogin/signup|отворите налог]] или се [[Special:UserLogin|пријавите]] да бисте избегли будућу забуну с осталим анонимним корисницима.',
831 'noarticletext'                    => 'На овој страници тренутно нема садржаја.
832 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|потражити овај наслов]] на другим страницама,
833 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} претражити сродне извештаје] или [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} уредити страницу]</span>.',
834 'noarticletext-nopermission'       => 'На овој страници тренутно нема садржаја.
835 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|потражити овај наслов]] на другим страницама или <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} претражити сродне извештаје]</span>.',
836 'userpage-userdoesnotexist'        => 'Налог „$1“ није отворен.
837 Размислите да ли желите да направите или измените ову страницу.',
838 'userpage-userdoesnotexist-view'   => 'Кориснички налог „$1“ није отворен.',
839 'blocked-notice-logextract'        => 'Овај корисник је тренутно блокиран.
840 Подаци о последњем блокирању можете погледати испод:',
841 'clearyourcache'                   => "'''Напомена:''' након чувања, можда ћете морати да очистите привремену меморију прегледача.
842 '''Фајерфокс и Сафари:''' држите ''шифт'' и кликните на ''Освежи'', или притисните ''шифт+ктрл+Р'' (''Command-R'' на Мекинтошу);
843 '''К-освајач: '''кликните на ''Освежи'' или притисните ''F5'';
844 '''Опера:''' очистите привремену меморију преко менија ''Алатке → Поставке'';
845 '''Интернет експлорер: '''држите ''ктрл'' и кликните на ''Освежи'', или притисните ''ктрл-F5'';",
846 'usercssyoucanpreview'             => "'''Савет:''' кориситите дугме „{{int:showpreview}}“ да бисте тестирали свој нови CSS пре него што га сачувате.",
847 'userjsyoucanpreview'              => "'''Савет:''' кориситите дугме „{{int:showpreview}}“ да бисте тестирали свој нови јаваскрипт пре него што га сачувате.",
848 'usercsspreview'                   => "'''Ово је само преглед CSS-а.'''
849 '''Страница још увек није сачувана.'''",
850 'userjspreview'                    => "'''Ово је само преглед јаваскрипта.'''
851 '''Страница још увек није сачувана.'''",
852 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Пажња:''' Не постоји кожа \"\$1\". Запамтите да личне .css и .js странице користе мала почетна слова, нпр. {{ns:user}}:Петар/monobook.css а не {{ns:user}}:Петар/Monobook.css.",
853 'updated'                          => '(Ажурирано)',
854 'note'                             => "'''Напомена:'''",
855 'previewnote'                      => "'''Ово је само преглед.'''
856 Страница још увек није сачувана.",
857 'previewconflict'                  => 'Овај преглед осликава како ће текст у текстуалном оквиру изгледати.',
858 'session_fail_preview'             => "'''Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.'''
859 Покушајте поново.
860 Ако и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите.",
861 'session_fail_preview_html'        => "'''Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.'''
862
863 ''Будући да је на овом викију омогућен унос HTML ознака, преглед је сакривен као мера предострожности против напада преко јаваскрипта.''
864
865 '''Ако сте покушали да направите праву измену, покушајте поново.
866 Ако и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите.'''",
867 'token_suffix_mismatch'            => "'''Ваша измена је одбачена јер је ваш прегледач убацио знакове интерпункције у новчић уређивања.
868 То се понекад догађа када се користи неисправан посредник.'''",
869 'editing'                          => 'Уређујете $1',
870 'editingsection'                   => 'Уређујете $1 (одељак)',
871 'editingcomment'                   => 'Уређујете $1 (нови одељак)',
872 'editconflict'                     => 'Сукобљене измене: $1',
873 'explainconflict'                  => "Неко други је у међувремену променио ову страницу.
874 Горњи оквир садржи текст странице.
875 Ваше измене су приказане у доњем пољу.
876 Мораћете да унесете своје промене у постојећи текст.
877 '''Само''' ће текст у горњем текстуалном оквиру бити сачуван када кликнете на „{{int:savearticle}}“.",
878 'yourtext'                         => 'Ваш текст',
879 'storedversion'                    => 'Ускладиштена измена',
880 'nonunicodebrowser'                => "'''Упозорење: ваш прегледач не подржава уникод.'''
881 Промените га пре него што почнете с уређивањем.",
882 'editingold'                       => "'''Упозорење: уређујете застарелу измену ове странице.
883 Ако је сачувате, све новије измене ће бити изгубљене.'''",
884 'yourdiff'                         => 'Разлике',
885 'copyrightwarning'                 => "Обратите пажњу да се сви прилози на овом викију сматрају да су објављени под лиценцом $2 (погледајте $1 за детаље).
886 Ако не желите да се ваш рад мења и расподељује без ограничења, онда га не шаљите овде.<br />
887 Такође нам обећавате да сте га сами написали или умножили с извора који је у јавном власништву.
888 '''Не шаљите радове заштићене ауторским правима без дозволе!'''",
889 'copyrightwarning2'                => "Сви прилози на овом викију могу да се мењају, враћају или бришу од стране других корисника.
890 Ако не желите да се ваши прилози немилосрдно мењају, не шаљите их овде.<br />
891 Такође нам обећавате да сте ово сами написали или умножили с извора у јавном власништву (погледајте $1 за детаље).
892 '''Не шаљите радове заштићене ауторским правима без дозволе!'''",
893 'longpagewarning'                  => "'''ПАЖЊА: Ова страница има $1 килобајта; неки браузери имају проблема са уређивањем страница које имају близу или више од 32 килобајта. Молимо вас да размотрите разбијање странице на мање делове.'''",
894 'longpageerror'                    => "'''Грешка: текст који сте унели је величине $1 килобајта, што је веће од дозвољених $2 килобајта.
895 Страница не може бити сачувана.'''",
896 'readonlywarning'                  => "'''Упозорење: база података је закључана ради одржавања, тако да нећете моћи да сачувате измене.
897 Најбоље би било да умножите текст у уређивач текста и сачувате га за касније.'''
898
899 Администратор који је закључао базу података је навео следеће објашњење: $1",
900 'protectedpagewarning'             => "'''Упозорење: ова страница је заштићена, тако да само администратори могу да је мењају.'''
901 Последња ставка у историји је приказана испод:",
902 'semiprotectedpagewarning'         => "'''Напомена:''' ова страница је заштићена, тако да је само учлањени корисници могу уређивати.
903 Последња ставка у историји је приказана испод:",
904 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Упозорење:''' ова страница је заштићена тако да је могу уређивати само администратори, јер је она укључена у {{PLURAL:$1|следећу страницу која је|следеће странице које су}} заштићене „преносивом“ заштитом:",
905 'titleprotectedwarning'            => "'''Упозорење: ова страница је заштићена тако да је могу направити само корисници [[Special:ListGroupRights|с одређеним правима]].'''",
906 'templatesused'                    => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} на овој страници:',
907 'templatesusedpreview'             => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} у овом прегледу:',
908 'templatesusedsection'             => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} у овом одељку:',
909 'template-protected'               => '(заштићено)',
910 'template-semiprotected'           => '(полузаштићено)',
911 'hiddencategories'                 => 'Ова страница је члан {{PLURAL:$1|једне скривене категорије|$1 скривене категорије|$1 скривених категорија}}:',
912 'edittools'                        => '<!-- Текст одавде ће бити показан испод формулара за уређивање и слање слика. -->',
913 'nocreatetitle'                    => 'Прављење странице је ограничено',
914 'nocreatetext'                     => 'На овом викију је ограничено прављење нових страница.
915 Можете се вратити и уредити постојећу страницу, или се [[Special:UserLogin|пријавите или отворите налог]].',
916 'nocreate-loggedin'                => 'Немате овлашћења да правите нове странице.',
917 'sectioneditnotsupported-title'    => 'Уређивање одељка није подржано',
918 'sectioneditnotsupported-text'     => 'Уређивање одељка није подржано на овој страници.',
919 'permissionserrors'                => 'Грешке у овлашћењима',
920 'permissionserrorstext'            => 'Немате овлашћење за ту радњу из {{PLURAL:$1|следећег|следећих}} разлога:',
921 'permissionserrorstext-withaction' => 'Немате овлашћења за $2 због {{PLURAL:$1|следећег|следећих}} разлога:',
922 'recreate-moveddeleted-warn'       => "'''Упозорење: поново правите страницу која је претходно обрисана.'''
923
924 Размотрите да ли је прикладно да наставите с уређивањем ове странице.
925 Овде је наведена историја брисања и премештања с образложењем:",
926 'moveddeleted-notice'              => 'Ова страница је обрисана.
927 Историја њеног брисања и премештања налази се испод:',
928 'log-fulllog'                      => 'Погледај целу историју',
929 'edit-hook-aborted'                => 'Измена је прекинута куком.
930 Образложење није понуђено.',
931 'edit-gone-missing'                => 'Ажурирање странице није успело.
932 Изгледа да је обрисана.',
933 'edit-conflict'                    => 'Сукоб измена.',
934 'edit-no-change'                   => 'Ваша измена је занемарена јер није било никаквих измена у тексту.',
935 'edit-already-exists'              => 'Прављење нове странице није успело.
936 Изгледа да она већ постоји.',
937
938 # Parser/template warnings
939 'expensive-parserfunction-warning'        => "'''Упозорење:''' ова страница садржи превише позива за рашчлањивање.
940
941 Требало би да има мање од $2 {{PLURAL:$2|позив|позива|позива}}, а сада има $1.",
942 'expensive-parserfunction-category'       => 'Странице с превише позива за рашчлањивање',
943 'post-expand-template-inclusion-warning'  => "'''Упозорење:''' величина укљученог шаблона је превелика.
944 Неки шаблони неће бити укључени.",
945 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Странице где су укључени шаблони превелики',
946 'post-expand-template-argument-warning'   => "'''Упозорење:''' ова страница садржи најмање један аргумент у шаблону који има превелику величину.
947 Овакве аргументе би требало избегавати.",
948 'post-expand-template-argument-category'  => 'Странице које садрже изостављене аргументе у шаблону',
949 'parser-template-loop-warning'            => 'Откривена је петља шаблона: [[$1]]',
950 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Дубина укључивања шаблона је прекорачена ($1)',
951 'language-converter-depth-warning'        => 'Прекорачена је граница дубине језичког претварача ($1)',
952
953 # "Undo" feature
954 'undo-success' => 'Измена се може вратити.
955 Проверите разлике испод, па сачувајте измене.',
956 'undo-failure' => 'Измена се не може вратити услед сукобљених међуизмена.',
957 'undo-norev'   => 'Измена се не може вратити јер не постоји или је обрисана.',
958 'undo-summary' => 'Измена $1 је враћена од стране {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]])',
959
960 # Account creation failure
961 'cantcreateaccounttitle' => 'Отварање налога није могуће',
962 'cantcreateaccount-text' => "Отварање налога с ове IP адресе ('''$1''') је {{GENDER:$3|блокирао|блокирала|блокирао}} [[User:$3|$3]].
963
964 Разлог који је навео {{GENDER:$3|корисник|корисница|корисник}} $3 је ''$2''",
965
966 # History pages
967 'viewpagelogs'           => 'Историја ове странице',
968 'nohistory'              => 'Не постоји историја измена ове странице.',
969 'currentrev'             => 'Текућа измена',
970 'currentrev-asof'        => 'Текућа измена од $2 у $3',
971 'revisionasof'           => 'Измена од $2 у $3',
972 'revision-info'          => 'Измена од $1; $2',
973 'previousrevision'       => '← Старија измена',
974 'nextrevision'           => 'Новија измена →',
975 'currentrevisionlink'    => 'Текућа измена',
976 'cur'                    => 'трен',
977 'next'                   => 'след',
978 'last'                   => 'претх',
979 'page_first'             => 'прва',
980 'page_last'              => 'последња',
981 'histlegend'             => "Избор разлика: изаберите кутијице измена за упоређивање и притисните ентер или дугме на дну.<br />
982 Објашњење: '''({{int:cur}})''' – разлика с тренутном изменом,
983 '''({{int:last}})''' – разлика с претходном изменом, '''{{int:minoreditletter}}''' – мала измена",
984 'history-fieldset-title' => 'Преглед историје',
985 'history-show-deleted'   => 'само обрисано',
986 'histfirst'              => 'најстарије',
987 'histlast'               => 'најновије',
988 'historysize'            => '({{PLURAL:$1|1 бајт|$1 бајта|$1 бајтова}})',
989 'historyempty'           => '(празно)',
990
991 # Revision feed
992 'history-feed-title'          => 'Историја измена',
993 'history-feed-description'    => 'Историја измена ове странице',
994 'history-feed-item-nocomment' => '$1 у $2',
995 'history-feed-empty'          => 'Тражена страница не постоји.
996 Могуће да је обрисана с викија или је преименована.
997 Покушајте да [[Special:Search|претражите вики]] за сличне странице.',
998
999 # Revision deletion
1000 'rev-deleted-comment'         => '(сажетак измене је уклоњен)',
1001 'rev-deleted-user'            => '(корисничко име је уклоњено)',
1002 'rev-deleted-event'           => '(историја је уклоњена)',
1003 'rev-deleted-user-contribs'   => '[корисничко име или IP адреса су уклоњени – измена је сакривена са списка прилога]',
1004 'rev-deleted-text-permission' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1005 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1006 'rev-deleted-text-unhide'     => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1007 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].
1008 Пошто сте администратор, још увек можете да [$1 видите ову измену].",
1009 'rev-suppressed-text-unhide'  => "Измена ове странице је '''сакривена'''.
1010 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].
1011 Пошто сте администратор, још увек можете да [$1 видите ову измену].",
1012 'rev-deleted-text-view'       => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1013 Пошто сте администратор, можете је видети. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1014 'rev-suppressed-text-view'    => "Измена ове странице је '''сакривена'''.
1015 Пошто сте администратор, можете је видети. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].",
1016 'rev-deleted-no-diff'         => "Не можете видети ову разлику јер је једна од измена '''обрисана'''.
1017 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1018 'rev-suppressed-no-diff'      => "Не можете видети ову разлику јер је једна од измена '''обрисана'''.",
1019 'rev-deleted-unhide-diff'     => "Једна од измена у овом прегледу разлика је '''обрисана'''.
1020 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].
1021 Пошто сте администратор, можете [$1 видети ову разлику].",
1022 'rev-suppressed-unhide-diff'  => "Једна од измена ове разлике је '''сакривена'''.
1023 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].
1024 Пошто сте администратор, још увек можете да [$1 видите ову разлику].",
1025 'rev-deleted-diff-view'       => "Једна од измена ове разлике је '''обрисана'''.
1026 Пошто сте администратор, можете видети ову разлику. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1027 'rev-suppressed-diff-view'    => "Једна од измена ове разлике је '''сакривена'''.
1028 Пошто сте администратор, можете видети ову разлику. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].",
1029 'rev-delundel'                => 'прикажи/сакриј',
1030 'rev-showdeleted'             => 'прикажи',
1031 'revisiondelete'              => 'Обриши/врати измене',
1032 'revdelete-nooldid-title'     => 'Нема тражене измене',
1033 'revdelete-nooldid-text'      => 'Нисте навели жељену измену, она не постоји или покушавате да је сакријете.',
1034 'revdelete-nologtype-title'   => 'Није наведена врста историје',
1035 'revdelete-nologtype-text'    => 'Нисте навели врсту историје над којом желите да извршите ову радњу.',
1036 'revdelete-nologid-title'     => 'Неисправан унос у историју',
1037 'revdelete-nologid-text'      => 'Нисте одредили одредишну историју или наведени унос не постоји.',
1038 'revdelete-no-file'           => 'Тражена датотека не постоји.',
1039 'revdelete-show-file-confirm' => 'Желите ли да видите обрисану измену датотеке „<nowiki>$1</nowiki>“ од $2; $3?',
1040 'revdelete-show-file-submit'  => 'Да',
1041 'revdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$2|Изабрана измена|Изабране измене}} странице '''[[:$1]]''''''",
1042 'logdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$1|Изабрана ставка у историји|Изабране ставке у историји}}:'''",
1043 'revdelete-text'              => "'''Обрисане измене ће и даље бити приказане у историји страница и записима, али делови њиховог садржаја неће бити доступни јавности.'''
1044 Други администратори на овом викију ће и даље имати приступ сакривеном садржају, а они ће тај садржај моћи да врате путем овог сучеља, осим ако нису постављена додатна ограничења.",
1045 'revdelete-confirm'           => 'Потврдите да немеравате ово урадити, да разумете последице и да то чините у складу с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилима]].',
1046 'revdelete-suppress-text'     => "Сакривање измена би требало користити '''само''' у следећим случајевима:
1047 * Злонамерни или погрдни подаци
1048 * Неприкладни лични подаци
1049 *: ''кућна адреса и број телефона, број банковне картице итд.''",
1050 'revdelete-legend'            => 'Ограничења видљивости',
1051 'revdelete-hide-text'         => 'сакриј текст измене',
1052 'revdelete-hide-image'        => 'Сакриј садржај датотеке',
1053 'revdelete-hide-name'         => 'Сакриј радњу и одредиште',
1054 'revdelete-hide-comment'      => 'сакриј сажетак измене',
1055 'revdelete-hide-user'         => 'сакриј име уређивача',
1056 'revdelete-hide-restricted'   => 'Сакриј податке од администратора и других корисника',
1057 'revdelete-radio-same'        => '(не мењај)',
1058 'revdelete-radio-set'         => 'да',
1059 'revdelete-radio-unset'       => 'не',
1060 'revdelete-suppress'          => 'Сакриј податке од администратора и других корисника',
1061 'revdelete-unsuppress'        => 'Уклони ограничења на враћеним изменама',
1062 'revdelete-log'               => 'Разлог:',
1063 'revdelete-submit'            => 'Примени на {{PLURAL:$1|изабрану измену|изабране измене}}',
1064 'revdelete-logentry'          => 'је променио видљивост измене „[[$1]]”',
1065 'logdelete-logentry'          => 'је променио видљивост догађаја [[$1]]',
1066 'revdelete-success'           => "'''Видљивост измене је ажурирана.'''",
1067 'revdelete-failure'           => "'''Видљивост измене није ажурирана:'''
1068 $1",
1069 'logdelete-success'           => "'''Видљивост историје је постављена.'''",
1070 'logdelete-failure'           => "'''Видљивост историје није постављена:'''
1071 $1",
1072 'revdel-restore'              => 'промени видљивост',
1073 'pagehist'                    => 'Историја странице',
1074 'deletedhist'                 => 'Обрисана историја',
1075 'revdelete-content'           => 'садржај',
1076 'revdelete-summary'           => 'опис измене',
1077 'revdelete-uname'             => 'корисничко име',
1078 'revdelete-restricted'        => 'ограничења за администраторе су примењена',
1079 'revdelete-unrestricted'      => 'ограничења за администраторе су уклоњена',
1080 'revdelete-hid'               => 'сакривено: $1',
1081 'revdelete-unhid'             => 'откривено: $1',
1082 'revdelete-log-message'       => '$1 за $2 {{PLURAL:$2|измену|измене|измена}}',
1083 'logdelete-log-message'       => '$1 за $2 {{PLURAL:$2|догађај|догађаја|догађаја}}',
1084 'revdelete-hide-current'      => 'Грешка при сакривању ставке од $1, $2: ово је тренутна измена.
1085 Не може бити сакривена.',
1086 'revdelete-show-no-access'    => 'Грешка при приказивању ставке од $1, $2: означена је као „ограничена“.
1087 Немате приступ до ње.',
1088 'revdelete-modify-no-access'  => 'Грешка при мењању ставке од $1, $2: означена је као „ограничена“.
1089 Немате приступ до ње.',
1090 'revdelete-modify-missing'    => 'Грешка при мењању ИБ ставке $1: она не постоји у бази података.',
1091 'revdelete-no-change'         => "'''Упозорење:''' ставка од $1, $2 већ поседује затражене поставке видљивости.",
1092 'revdelete-concurrent-change' => 'Грешка при мењању ставке од $1, $2: њено стање је у међувремену промењено од стране другог корисника.
1093 Погледајте историју.',
1094 'revdelete-only-restricted'   => 'Грешка при сакривању ставке од $1, $2: не можете сакрити ставке од администратора без избора других могућности видљивости.',
1095 'revdelete-reason-dropdown'   => '*Уобичајени разлози за брисање
1096 ** Кршење ауторског права
1097 ** Неодговарајући лични подаци
1098 ** Увредљиви подаци',
1099 'revdelete-otherreason'       => 'Други/додатни разлог:',
1100 'revdelete-reasonotherlist'   => 'Други разлог',
1101 'revdelete-edit-reasonlist'   => 'Уреди разлоге за брисање',
1102 'revdelete-offender'          => 'Аутор измене:',
1103
1104 # Suppression log
1105 'suppressionlog'     => 'Историја сакривања',
1106 'suppressionlogtext' => 'Испод се налази списак блокова и обрисаних страница који су сакривени од администратора. Погледај [[Special:IPBlockList|списак блокираних ИП адреса]] за списак тренутно важећих банова и блокова.',
1107
1108 # History merging
1109 'mergehistory'                     => 'Споји историје страница',
1110 'mergehistory-header'              => 'Ова страница вам омогућава да спојите измене неке изворне странице у нову страницу.
1111 Запамтите да ће ова измена оставити непромењен садржај историје странице.',
1112 'mergehistory-box'                 => 'Споји измене две странице:',
1113 'mergehistory-from'                => 'Изворна страница:',
1114 'mergehistory-into'                => 'Одредишна страница:',
1115 'mergehistory-list'                => 'Историја измена које се могу спојити',
1116 'mergehistory-merge'               => 'Следеће измене странице [[:$1]] могу се спојити са [[:$2]].
1117 Користите дугмиће у колони да бисте спојили измене које су направљене пре наведеног времена.
1118 Коришћење навигационих веза ће поништити ову колону.',
1119 'mergehistory-go'                  => 'Прикажи измене које се могу спојити',
1120 'mergehistory-submit'              => 'Споји измене',
1121 'mergehistory-empty'               => 'Нема измена за спајање.',
1122 'mergehistory-success'             => '$3 {{PLURAL:$3|измена странице [[:$1]] је спојена|измене странице [[:$1]] су спојене|измена странице [[:$1]] је спојено}} у [[:$2]].',
1123 'mergehistory-fail'                => 'Спајање историје није могуће. Проверите страницу и временске параметре.',
1124 'mergehistory-no-source'           => 'Изворна страница $1 не постоји.',
1125 'mergehistory-no-destination'      => 'Одредишна страница $1 не постоји.',
1126 'mergehistory-invalid-source'      => 'Изворна страница мора имати исправан наслов.',
1127 'mergehistory-invalid-destination' => 'Одредишна страница мора имати исправан наслов.',
1128 'mergehistory-autocomment'         => 'Страница [[:$1]] је спојена у [[:$2]]',
1129 'mergehistory-comment'             => 'Страница [[:$1]] је спојена у [[:$2]]: $3',
1130 'mergehistory-same-destination'    => 'Изворна и одредишна страница не могу бити исте',
1131 'mergehistory-reason'              => 'Разлог:',
1132
1133 # Merge log
1134 'mergelog'           => 'Историја спајања',
1135 'pagemerge-logentry' => 'страница [[$1]] је спојена у [[$2]] (све до измене $3)',
1136 'revertmerge'        => 'растави',
1137 'mergelogpagetext'   => 'Испод се налази списак скорашњих спајања историја страница.',
1138
1139 # Diffs
1140 'history-title'            => 'Историја измена за „$1“',
1141 'difference'               => '(разлике између измена)',
1142 'lineno'                   => 'Линија $1:',
1143 'compareselectedversions'  => 'Упореди изабране измене',
1144 'showhideselectedversions' => 'Прикажи/сакриј изабране измене',
1145 'editundo'                 => 'поништи',
1146 'diff-multi'               => '({{PLURAL:$1|Једна ревизија није приказана|$1 ревизије нису приказане|$1 ревизија није приказано}}.)',
1147
1148 # Search results
1149 'searchresults'                    => 'Резултати претраге',
1150 'searchresults-title'              => 'Резултати претраге за „$1”',
1151 'searchresulttext'                 => 'За више информација о претраживању пројекта {{SITENAME}} погледајте [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1152 'searchsubtitle'                   => "Тражили сте '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|све странице које почињу са „$1“]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|све странице које воде до „$1“]])",
1153 'searchsubtitleinvalid'            => "Тражили сте '''$1'''",
1154 'toomanymatches'                   => 'Пронађено је превише резултата. Измените упит.',
1155 'titlematches'                     => 'Наслов странице одговара',
1156 'notitlematches'                   => 'Ниједан наслов странице не одговара',
1157 'textmatches'                      => 'Текст странице одговара',
1158 'notextmatches'                    => 'Ниједан текст странице не одговара',
1159 'prevn'                            => 'претходних {{PLURAL:$1|$1}}',
1160 'nextn'                            => 'следећих {{PLURAL:$1|$1}}',
1161 'prevn-title'                      => '$1 {{PLURAL:$1|претходни  резултат|претходна резултата|претходних резултата}}',
1162 'nextn-title'                      => '$1 {{PLURAL:$1|следећи резултат|следећа резултата|следећих резултата}}',
1163 'shown-title'                      => 'Прикажи $1 {{PLURAL:$1|резултат|резултата|резултата}} по страници',
1164 'viewprevnext'                     => 'Погледај ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1165 'searchmenu-legend'                => 'Поставке претраге',
1166 'searchmenu-exists'                => "'''Постоји и чланак под називом „[[:$1]]“.'''",
1167 'searchmenu-new'                   => "'''Направите страницу „[[:$1]]“.'''",
1168 'searchhelp-url'                   => 'Help:Садржај',
1169 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Потражи странице с овим префиксом]]',
1170 'searchprofile-articles'           => 'Чланци',
1171 'searchprofile-project'            => 'Странице помоћи и пројеката',
1172 'searchprofile-images'             => 'Мултимедија',
1173 'searchprofile-everything'         => 'Све',
1174 'searchprofile-advanced'           => 'Напредно',
1175 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Тражи у $1',
1176 'searchprofile-project-tooltip'    => 'Тражи у $1',
1177 'searchprofile-images-tooltip'     => 'Тражи датотеке',
1178 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Претражи сав садржај (укључујући странице за разговор)',
1179 'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Тражи у прилагођеним именским просторима',
1180 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|1 реч|$2 речи|$2 речи}})',
1181 'search-result-score'              => 'Релевантност: $1%',
1182 'search-redirect'                  => '(преусмерење $1)',
1183 'search-section'                   => '(одељак $1)',
1184 'search-suggest'                   => 'Да ли сте мислили: $1',
1185 'search-interwiki-caption'         => 'Братски пројекти',
1186 'search-interwiki-default'         => '$1 резултати:',
1187 'search-interwiki-more'            => '(више)',
1188 'search-mwsuggest-enabled'         => 'са предлозима',
1189 'search-mwsuggest-disabled'        => 'без предлога',
1190 'search-relatedarticle'            => 'Сродно',
1191 'mwsuggest-disable'                => 'Онемогући предлоге AJAX',
1192 'searcheverything-enable'          => 'сви именски простори',
1193 'searchrelated'                    => 'сродно',
1194 'searchall'                        => 'све',
1195 'showingresults'                   => "Испод {{PLURAL:$1|је приказан '''1''' резултат|су приказана '''$1''' резултата|је приказано '''$1''' резултата}} почев од броја '''$2'''.",
1196 'showingresultsnum'                => "Испод {{PLURAL:$3|је приказан '''1''' резултат|су приказана '''$3''' резултата|је приказано '''$3''' резултата}} почев од броја '''$2'''.",
1197 'showingresultsheader'             => "{{PLURAL:$5|Резултат '''$1''' од '''$3'''|Резултата '''$1 – $2''' од '''$3'''}} за '''$4'''",
1198 'nonefound'                        => "'''Напомена''': само се неки именски простори претражују по подразумеваним поставкама.
1199 Ако желите све да претражите, додајте префикс '''all:''' испред траженог садржаја (ово укључује странице за разговор, шаблоне итд.) или користите префикс жељеног именског простора.",
1200 'search-nonefound'                 => 'Нема поклапања.',
1201 'powersearch'                      => 'Претражи',
1202 'powersearch-legend'               => 'Напредна претрага',
1203 'powersearch-ns'                   => 'Тражи у именским просторима:',
1204 'powersearch-redir'                => 'Списак преусмерења',
1205 'powersearch-field'                => 'Тражи',
1206 'powersearch-togglelabel'          => 'Изабери:',
1207 'powersearch-toggleall'            => 'све',
1208 'powersearch-togglenone'           => 'ништа',
1209 'search-external'                  => 'Спољна претрага',
1210 'searchdisabled'                   => 'Претрага је онемогућена.
1211 У међувремену можете тражити преко Гугла.
1212 Упамтите да његови пописи овог викија могу бити застарели.',
1213
1214 # Quickbar
1215 'qbsettings'               => 'Бочна палета',
1216 'qbsettings-none'          => 'Ништа',
1217 'qbsettings-fixedleft'     => 'Причвршћена лево',
1218 'qbsettings-fixedright'    => 'Причвршћена десно',
1219 'qbsettings-floatingleft'  => 'Плутајућа лево',
1220 'qbsettings-floatingright' => 'Плутајућа десно',
1221
1222 # Preferences page
1223 'preferences'                   => 'Подешавања',
1224 'mypreferences'                 => 'Подешавања',
1225 'prefs-edits'                   => 'Број измена:',
1226 'prefsnologin'                  => 'Нисте пријављени',
1227 'prefsnologintext'              => 'Морате бити <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} пријављени]</span> да бисте подешавали корисничке поставке.',
1228 'changepassword'                => 'Промени лозинку',
1229 'prefs-skin'                    => 'Тема',
1230 'skin-preview'                  => 'Прегледај',
1231 'prefs-math'                    => 'Приказ математичких формула',
1232 'datedefault'                   => 'Свеједно',
1233 'prefs-datetime'                => 'Датум и време',
1234 'prefs-personal'                => 'Профил',
1235 'prefs-rc'                      => 'Скорашње измене',
1236 'prefs-watchlist'               => 'Списак надгледања',
1237 'prefs-watchlist-days'          => 'Број дана у списку надгледања:',
1238 'prefs-watchlist-days-max'      => 'Највише седам дана',
1239 'prefs-watchlist-edits'         => 'Највећи број измена у проширеном списку надгледања:',
1240 'prefs-watchlist-edits-max'     => 'Највећа вредност је хиљаду',
1241 'prefs-watchlist-token'         => 'Печат списка надгледања:',
1242 'prefs-misc'                    => 'Разно',
1243 'prefs-resetpass'               => 'Промени лозинку',
1244 'prefs-email'                   => 'Поставке е-поште',
1245 'prefs-rendering'               => 'Изглед',
1246 'saveprefs'                     => 'Сачувај',
1247 'resetprefs'                    => 'Очисти измене',
1248 'restoreprefs'                  => 'Врати подразумевана подешавања',
1249 'prefs-editing'                 => 'Уређивање',
1250 'prefs-edit-boxsize'            => 'Величина оквира за уређивање.',
1251 'rows'                          => 'Редова:',
1252 'columns'                       => 'Колона',
1253 'searchresultshead'             => 'Претрага',
1254 'resultsperpage'                => 'Погодака по страници:',
1255 'contextlines'                  => 'Линија по поготку:',
1256 'contextchars'                  => 'Знакова по линији:',
1257 'stub-threshold'                => 'Праг за обликовање <a href="#" class="stub">везе као клице</a> (у бајтовима):',
1258 'recentchangesdays'             => 'Број дана у скорашњим изменама:',
1259 'recentchangesdays-max'         => '(највише $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
1260 'recentchangescount'            => 'Број измена за приказ:',
1261 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ово укључује скорашње измене, историје и извештаје.',
1262 'prefs-help-watchlist-token'    => 'Попуњавањем овог поља с тајном шифром направиће RSS довод вашег списка надгледања.
1263 Свако ко зна ту шифру биће у могућности да види ваша надгледања, зато изаберите безбедну.
1264 На пример: $1',
1265 'savedprefs'                    => 'Ваша подешавања су сачувана.',
1266 'timezonelegend'                => 'Временска зона:',
1267 'localtime'                     => 'Локално време:',
1268 'timezoneuseserverdefault'      => 'подразумеване вредности',
1269 'timezoneuseoffset'             => 'друго (унесите одступање)',
1270 'timezoneoffset'                => 'Одступање¹:',
1271 'servertime'                    => 'Време на серверу:',
1272 'guesstimezone'                 => 'попуни из прегледача',
1273 'timezoneregion-africa'         => 'Африка',
1274 'timezoneregion-america'        => 'Америка',
1275 'timezoneregion-antarctica'     => 'Антарктик',
1276 'timezoneregion-arctic'         => 'Арктик',
1277 'timezoneregion-asia'           => 'Азија',
1278 'timezoneregion-atlantic'       => 'Атлантски океан',
1279 'timezoneregion-australia'      => 'Аустралија',
1280 'timezoneregion-europe'         => 'Европа',
1281 'timezoneregion-indian'         => 'Индијски океан',
1282 'timezoneregion-pacific'        => 'Тихи океан',
1283 'allowemail'                    => 'Омогући примање е-порука од других корисника',
1284 'prefs-searchoptions'           => 'Претрага',
1285 'prefs-namespaces'              => 'Именски простори',
1286 'defaultns'                     => 'Ако није наведено другачије, тражи у овим именским просторима:',
1287 'default'                       => 'подразумевано',
1288 'prefs-files'                   => 'Датотеке',
1289 'prefs-custom-css'              => 'Прилагођени CSS',
1290 'prefs-custom-js'               => 'Прилагођени јаваскрипт',
1291 'prefs-reset-intro'             => 'Можете користити ову страницу да поништите своје поставке на подразумеване вредности.
1292 Ова радња се не може вратити.',
1293 'prefs-emailconfirm-label'      => 'Потврда е-адресе:',
1294 'prefs-textboxsize'             => 'Величина оквира за уређивање',
1295 'youremail'                     => 'Е-адреса:',
1296 'username'                      => 'Корисничко име:',
1297 'uid'                           => 'Кориснички ИБ:',
1298 'prefs-memberingroups'          => 'Члан {{PLURAL:$1|групе|групâ}}:',
1299 'prefs-memberingroups-type'     => '$1',
1300 'prefs-registration'            => 'Време уписа:',
1301 'yourrealname'                  => 'Право име:',
1302 'yourlanguage'                  => 'Језик:',
1303 'yourvariant'                   => 'Варијанта:',
1304 'yournick'                      => 'Нови потпис:',
1305 'prefs-help-signature'          => "Коментаре на страницама за разговор потпишите са ''<nowiki>~~~~</nowiki>''. Ови знакови ће бити претворени у ваш потпис и тренутно време.",
1306 'badsig'                        => 'Потпис је неисправан.
1307 Проверите ознаке HTML.',
1308 'badsiglength'                  => 'Ваш потпис је предугачак.
1309 Не сме бити дужи од $1 {{PLURAL:$1|знака|знака|знакова}}.',
1310 'yourgender'                    => 'Пол:',
1311 'gender-unknown'                => 'неназначен',
1312 'gender-male'                   => 'мушки',
1313 'gender-female'                 => 'женски',
1314 'prefs-help-gender'             => 'Необавезно: користи се за исправно обраћање софтвера корисницима, зависно од њиховог пола.
1315 Овај податак ће бити јаван.',
1316 'email'                         => 'Е-адреса',
1317 'prefs-help-realname'           => 'Право име није обавезно.
1318 Ако изаберете да га унесете, оно ће бити коришћено за приписивање вашег рада.',
1319 'prefs-help-email'              => 'Е-пошта је опциона, али омогућује осталима да вас контактирају преко ваше корисничке стране или стране разговора са корисником без потребе да одајете свој идентитет.',
1320 'prefs-help-email-required'     => 'Е-адреса је потребна.',
1321 'prefs-info'                    => 'Основни подаци',
1322 'prefs-i18n'                    => 'Интернационализација',
1323 'prefs-signature'               => 'Потпис',
1324 'prefs-dateformat'              => 'Формат датума',
1325 'prefs-timeoffset'              => 'Временска разлика',
1326 'prefs-advancedediting'         => 'Напредне поставке',
1327 'prefs-advancedrc'              => 'Напредне поставке',
1328 'prefs-advancedrendering'       => 'Напредне поставке',
1329 'prefs-advancedsearchoptions'   => 'Напредне поставке',
1330 'prefs-advancedwatchlist'       => 'Напредне поставке',
1331 'prefs-display'                 => 'Опције приказа',
1332 'prefs-diffs'                   => 'Разлике',
1333
1334 # User rights
1335 'userrights'                   => 'Управљање корисничким правима',
1336 'userrights-lookup-user'       => 'Управљај корисничким групама',
1337 'userrights-user-editname'     => 'Унесите корисничко име:',
1338 'editusergroup'                => 'Промени корисничке групе',
1339 'editinguser'                  => "Мењате корисничка права корисника '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1340 'userrights-editusergroup'     => 'Промени корисничке групе',
1341 'saveusergroups'               => 'Сачувај корисничке групе',
1342 'userrights-groupsmember'      => 'Члан:',
1343 'userrights-groupsmember-auto' => 'Укључени члан од:',
1344 'userrights-groups-help'       => 'Можете променити групе којима овај корисник припада.
1345 * Означена кућица означава да се корисник налази у тој групи.
1346 * Неозначена кућица означава да се корисник не налази у тој групи.
1347 * Звездица означава да не можете уклонити групу ако је додате и обратно.',
1348 'userrights-reason'            => 'Разлог:',
1349 'userrights-no-interwiki'      => 'Немате овлашћења да мењате корисничка права на другим викијима.',
1350 'userrights-nodatabase'        => 'База података $1 не постоји или није локална.',
1351 'userrights-nologin'           => 'Морате се [[Special:UserLogin|пријавити]] с администраторским налогом да бисте додали корисничка права.',
1352 'userrights-notallowed'        => 'Ваш налог нема овлашћења да додаје корисника права.',
1353 'userrights-changeable-col'    => 'Групе које можете мењати',
1354 'userrights-unchangeable-col'  => 'Групе које не можете мењати',
1355
1356 # Groups
1357 'group'               => 'Група:',
1358 'group-user'          => 'Корисници',
1359 'group-autoconfirmed' => 'Аутоматски потврђени корисници',
1360 'group-bot'           => 'Ботови',
1361 'group-sysop'         => 'Администратори',
1362 'group-bureaucrat'    => 'Бирократе',
1363 'group-suppress'      => 'Ревизори',
1364 'group-all'           => '(сви)',
1365
1366 'group-user-member'          => 'Корисник',
1367 'group-autoconfirmed-member' => 'Аутоматски потврђен корисник',
1368 'group-bot-member'           => 'Бот',
1369 'group-sysop-member'         => 'Администратор',
1370 'group-bureaucrat-member'    => 'Бирократа',
1371 'group-suppress-member'      => 'ревизор',
1372
1373 'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:Корисници',
1374 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Аутоматски потврђени корисници',
1375 'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:Ботови',
1376 'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:Администратори',
1377 'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:Бирократе',
1378 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:Ревизори',
1379
1380 # Rights
1381 'right-read'                  => 'прегледање страница',
1382 'right-edit'                  => 'уређивање страница',
1383 'right-createpage'            => 'прављење страница (изузев страница за разговор)',
1384 'right-createtalk'            => 'прављење страница за разговор',
1385 'right-createaccount'         => 'прављење нових корисничких налога',
1386 'right-minoredit'             => 'означавање измена као мање',
1387 'right-move'                  => 'премештање страница',
1388 'right-move-subpages'         => 'премештање страница с њиховим подстраницама',
1389 'right-move-rootuserpages'    => 'премештање базних корисничких страница',
1390 'right-movefile'              => 'премештање датотека',
1391 'right-suppressredirect'      => 'прескакање стварања преусмерења при премештању страница',
1392 'right-upload'                => 'слање датотека',
1393 'right-reupload'              => 'замењивање постојећих датотека',
1394 'right-reupload-own'          => 'замењивање сопствених датотека',
1395 'right-reupload-shared'       => 'мењање датотека на дељеном складишту мултимедије',
1396 'right-upload_by_url'         => 'слање датотека преко URL адресе',
1397 'right-purge'                 => 'чишћење кеша странице без потврде',
1398 'right-autoconfirmed'         => 'уређивање полузаштићених страница',
1399 'right-bot'                   => 'сматрање измена као аутоматски процес',
1400 'right-nominornewtalk'        => 'непоседовање малих измена на страницама за разговор отвара прозор за нове поруке',
1401 'right-apihighlimits'         => 'коришћење виших граница за упите из API-ја',
1402 'right-writeapi'              => 'писање API-ја',
1403 'right-delete'                => 'брисање страница',
1404 'right-bigdelete'             => 'брисање страница с великом историјом',
1405 'right-deleterevision'        => 'брисање и враћање одређених измена страница',
1406 'right-deletedhistory'        => 'прегледање обрисаних ставки историје без повезаног текста',
1407 'right-deletedtext'           => 'прегледање обрисаног текста и измена између обрисаних измена',
1408 'right-browsearchive'         => 'тражење обрисаних страница',
1409 'right-undelete'              => 'враћање обрисаних страница',
1410 'right-suppressrevision'      => 'прегледање и враћање измена које су сакривене од стране администратора',
1411 'right-suppressionlog'        => 'прегледање личне историје',
1412 'right-block'                 => 'блокирање даљих измена других корисника',
1413 'right-blockemail'            => 'блокирање корисника да шаљу е-поруке',
1414 'right-hideuser'              => 'блокирање корисничког имена и његово сакривање од јавности',
1415 'right-ipblock-exempt'        => 'заобилажење блокирања IP адресе, самоблокирања и блокирања опсега',
1416 'right-proxyunbannable'       => 'заобилажење самоблокирања посредника',
1417 'right-protect'               => 'мењање заштићених страница и степена заштите',
1418 'right-editprotected'         => 'уређивање заштићених страница (с преносивом заштитом)',
1419 'right-editinterface'         => 'уређивање корисничког сучеља',
1420 'right-editusercssjs'         => 'уређивање туђих CSS и јаваскрипт датотека',
1421 'right-editusercss'           => 'уређивање туђих CSS датотека',
1422 'right-edituserjs'            => 'уређивање туђих јаваскрипт датотека',
1423 'right-rollback'              => 'брзо враћање измена последњег корисника који је мењао одређену страницу',
1424 'right-markbotedits'          => 'означавање враћених измена као измене бота',
1425 'right-noratelimit'           => 'отпорност на ограничења',
1426 'right-import'                => 'увожење страница из других викија',
1427 'right-importupload'          => 'увожење страница из отпремљене датотеке',
1428 'right-patrol'                => 'означавање туђих измена као прегледаних',
1429 'right-autopatrol'            => 'самоозначавање измена као прегледане',
1430 'right-patrolmarks'           => 'прегледање ознака за патролирање унутар скорашњих измена',
1431 'right-unwatchedpages'        => 'прегледање списка ненадгледаних страница',
1432 'right-trackback'             => 'слање извештаја',
1433 'right-mergehistory'          => 'спајање историја страница',
1434 'right-userrights'            => 'уређивање свих корисничких права',
1435 'right-userrights-interwiki'  => 'уређивање корисничких права на другим викијима',
1436 'right-siteadmin'             => 'закључавање и откључавање базе података',
1437 'right-reset-passwords'       => 'поништавање туђих лозинки',
1438 'right-override-export-depth' => 'извоз страница укључујући и повазене странице до дубине од пет веза',
1439 'right-versiondetail'         => 'Покажи детаљније информације о верзији софтвера',
1440 'right-sendemail'             => 'слање е-порука другим корисницима',
1441
1442 # User rights log
1443 'rightslog'      => 'Историја корисничких права',
1444 'rightslogtext'  => 'Ово је историја измена корисничких права.',
1445 'rightslogentry' => '{{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} права за члана $1 из $2 у $3',
1446 'rightsnone'     => '(ништа)',
1447
1448 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1449 'action-read'                 => 'читање ове странице',
1450 'action-edit'                 => 'прављење ове странице',
1451 'action-createpage'           => 'прављење страница',
1452 'action-createtalk'           => 'прављење страница за разговор',
1453 'action-createaccount'        => 'прављење овог корисничког налога',
1454 'action-minoredit'            => 'означавање ове измене као мање',
1455 'action-move'                 => 'премештање ове странице',
1456 'action-move-subpages'        => 'премештање ове странице и њених подстраница',
1457 'action-move-rootuserpages'   => 'премештање основних корисничких страница',
1458 'action-movefile'             => 'премештање ове датотеке',
1459 'action-upload'               => 'слање ове датотеке',
1460 'action-reupload'             => 'замењивање постојеће датотеке',
1461 'action-reupload-shared'      => 'постављање ове датотеке на заједничко складиште',
1462 'action-upload_by_url'        => 'слање ове датотеке преко URL адресе',
1463 'action-writeapi'             => 'писање API-ја',
1464 'action-delete'               => 'брисање ове странице',
1465 'action-deleterevision'       => 'брисање ове измене',
1466 'action-deletedhistory'       => 'прегледање обрисане историје ове странице',
1467 'action-browsearchive'        => 'претраживање обрисаних страница',
1468 'action-undelete'             => 'враћање ове странице',
1469 'action-suppressrevision'     => 'прегледање и враћање ове сакривене измене',
1470 'action-suppressionlog'       => 'прегледање ове приватне историје',
1471 'action-block'                => 'блокирање даљих измена овог корисника',
1472 'action-protect'              => 'мењање степена заштите ове странице',
1473 'action-import'               => 'увоз ове странице с другог викија',
1474 'action-importupload'         => 'увоз ове странице слањем датотеке',
1475 'action-patrol'               => 'означавање туђих измена прегледаним',
1476 'action-autopatrol'           => 'самоозначавање измена прегледаним',
1477 'action-unwatchedpages'       => 'прегледање списка ненадгледаних страница',
1478 'action-trackback'            => 'слање извештаја',
1479 'action-mergehistory'         => 'спајање историје ове странице',
1480 'action-userrights'           => 'уређивање свих корисничких права',
1481 'action-userrights-interwiki' => 'уређивање корисничких права на другим викијима',
1482 'action-siteadmin'            => 'закључавање или откључавање базе података',
1483
1484 # Recent changes
1485 'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
1486 'recentchanges'                     => 'Скорашње измене',
1487 'recentchanges-legend'              => 'Поставке скорашњих измена',
1488 'recentchangestext'                 => 'Пратите скорашње измене на овој страници.',
1489 'recentchanges-feed-description'    => 'Пратите скорашње измене уз помоћ овог довода.',
1490 'recentchanges-label-legend'        => 'Легенда: $1.',
1491 'recentchanges-legend-newpage'      => '$1 - нова страница',
1492 'recentchanges-label-newpage'       => 'Нова страница',
1493 'recentchanges-legend-minor'        => '$1 - мала измена',
1494 'recentchanges-label-minor'         => 'Мања измена',
1495 'recentchanges-legend-bot'          => '$1 - измена бота',
1496 'recentchanges-label-bot'           => 'Ову измену је направио бот',
1497 'recentchanges-legend-unpatrolled'  => '$1 - непатролирана измена',
1498 'recentchanges-label-unpatrolled'   => 'Ова измена још увек није прегледана',
1499 'rcnote'                            => "Испод {{PLURAL:$1|је '''1''' измена|су последње '''$1''' измене|су последњих '''$1''' измена}} {{PLURAL:$2|претходни дан|у последњa '''$2''' дана|у последњих '''$2''' дана}}, од $4; $5.",
1500 'rcnotefrom'                        => 'Испод су измене од <b>$3; $4</b> (до <b>$1</b> измена).',
1501 'rclistfrom'                        => 'Прикажи нове измене почев од $1',
1502 'rcshowhideminor'                   => '$1 мање измене',
1503 'rcshowhidebots'                    => '$1 ботове',
1504 'rcshowhideliu'                     => '$1 пријављене кориснике',
1505 'rcshowhideanons'                   => '$1 анонимне кориснике',
1506 'rcshowhidepatr'                    => '$1 означене измене',
1507 'rcshowhidemine'                    => '$1 моје измене',
1508 'rclinks'                           => 'Прикажи последњих $1 измена {{PLURAL:$2|претходни дан|у последња $2 дана|у последњих $2 дана}}<br />$3',
1509 'diff'                              => 'разл',
1510 'hist'                              => 'ист',
1511 'hide'                              => 'сакриј',
1512 'show'                              => 'прикажи',
1513 'minoreditletter'                   => ' м',
1514 'newpageletter'                     => 'Н',
1515 'boteditletter'                     => 'б',
1516 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|корисник надгледа|корисника надгледају|корисника надгледају}}]',
1517 'rc_categories'                     => 'Ограничи на категорије (раздвоји с усправном цртом)',
1518 'rc_categories_any'                 => 'Све',
1519 'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ нови одељак',
1520 'rc-enhanced-expand'                => 'Прикажи детаље (јаваскрипт)',
1521 'rc-enhanced-hide'                  => 'Сакриј детаље',
1522
1523 # Recent changes linked
1524 'recentchangeslinked'          => 'Сродне измене',
1525 'recentchangeslinked-feed'     => 'Сродне измене',
1526 'recentchangeslinked-toolbox'  => 'Сродне измене',
1527 'recentchangeslinked-title'    => 'Сродне измене са „$1“',
1528 'recentchangeslinked-noresult' => 'Нема измена на повезаним страницама у заданом периоду.',
1529 'recentchangeslinked-summary'  => "Ова посебна страница приказује списак последњих измена на страницама које су повезане (или чланови одређене категорије).
1530 Странице с [[Special:Watchlist|вашег списка надгледања]] су '''подебљане'''.",
1531 'recentchangeslinked-page'     => 'Назив странице:',
1532 'recentchangeslinked-to'       => 'Прикажи измене страница које су повезане с датом страницом',
1533
1534 # Upload
1535 'upload'                      => 'Пошаљи датотеку',
1536 'uploadbtn'                   => 'Пошаљи датотеку',
1537 'reuploaddesc'                => 'Врати ме на образац за слање',
1538 'upload-tryagain'             => 'Пошаљи измењени опис датотеке',
1539 'uploadnologin'               => 'Нисте пријављени',
1540 'uploadnologintext'           => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] да бисте слали датотеке.',
1541 'upload_directory_missing'    => 'Фасцикла за слање ($1) недостаје и сервер је не може направити.',
1542 'upload_directory_read_only'  => 'Сервер не може да пише по фасцикли за слање ($1).',
1543 'uploaderror'                 => 'Грешка при слању',
1544 'uploadtext'                  => "Користите образац испод да бисте послали датотеке.
1545 Постојеће датотеке можете пронаћи у [[Special:FileList|списку послатих датотека]], поновна слања су записана у [[Special:Log/upload|историји слања]], а брисања у [[Special:Log/delete|историји брисања]].
1546
1547 Датотеку додајете на жељену страницу користећи следеће обрасце:
1548 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Слика.jpg]]</nowiki></tt>''' за коришћење целог издања датотеке
1549 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Слика.png|200п|мини|лево|опис]]</nowiki></tt>''' за коришћење широке уоквирене слике на левој страни, величине 200 пиксела, заједно с описом.
1550 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Датотека.ogg]]</nowiki></tt>''' за директно повезивање до датотеке без приказивања",
1551 'upload-permitted'            => 'Дозвољене врсте датотека: $1.',
1552 'upload-preferred'            => 'Пожељне врсте датотека: $1.',
1553 'upload-prohibited'           => 'Забрањене врсте датотека: $1.',
1554 'uploadlog'                   => 'историја слања',
1555 'uploadlogpage'               => 'Историја слања',
1556 'uploadlogpagetext'           => 'Испод је списак скорашњих слања.
1557 Погледајте [[Special:NewFiles|галерију нових датотека]] за лепши преглед.',
1558 'filename'                    => 'Назив датотеке',
1559 'filedesc'                    => 'Сажетак',
1560 'fileuploadsummary'           => 'Сажетак:',
1561 'filereuploadsummary'         => 'Измене датотеке:',
1562 'filestatus'                  => 'Статус ауторског права:',
1563 'filesource'                  => 'Извор:',
1564 'uploadedfiles'               => 'Послате датотеке',
1565 'ignorewarning'               => 'Занемари упозорења и сачувај датотеку',
1566 'ignorewarnings'              => 'Занемари сва упозорења',
1567 'minlength1'                  => 'Назив датотеке мора имати барем један знак.',
1568 'illegalfilename'             => 'Датотека „$1“ садржи знакове који нису дозвољени у називима страница.
1569 Промените назив датотеке и поново је пошаљите.',
1570 'badfilename'                 => 'Назив датотеке је промењен у „$1“.',
1571 'filetype-mime-mismatch'      => 'Екстензија датотеке не одговара MIME типу.',
1572 'filetype-badmime'            => 'Датотеке MIME врсте „$1“ није дозвољено слати.',
1573 'filetype-bad-ie-mime'        => 'Ова датотека се не може послати зато што би је Интернет експлорер уочио као „$1“, а то је забрањена и опасна врста датотеке.',
1574 'filetype-unwanted-type'      => '„.$1“ је непожељна врста датотеке.
1575 {{PLURAL:$3|Пожељна врста датотеке је|Пожељне врсте датотека су}} $2.',
1576 'filetype-banned-type'        => '„.$1“ је забрањен тип датотеке.
1577 {{PLURAL:$3|Пожељна врста датотеке је|Пожељне врсте датотека су}} $2.',
1578 'filetype-missing'            => 'Ова датотека нема екстензију.',
1579 'large-file'                  => 'Препоручљиво је да датотеке не буду веће од $1; ова датотека је $2.',
1580 'largefileserver'             => 'Ова датотека прелази ограничење величине.',
1581 'emptyfile'                   => 'Датотека коју сте послали је празна.
1582 Узрок може бити грешка у називу датотеке.
1583 Проверите да ли заиста желите да је пошаљете.',
1584 'fileexists'                  => "Датотека с овим називом већ постоји. Погледајте '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ако нисте сигурни да ли желите да је промените.
1585 [[$1|thumb]]",
1586 'filepageexists'              => "Опис странице за ову датотеку је већ направљен овде '''<tt>[[:$1]]</tt>''', иако датотека не постоји.
1587 Сажетак који сте навели се неће појавити на страници описа.
1588 Да би се ваш опис овде нашао, потребно је да га ручно уредите.
1589 [[$1|thumb]]",
1590 'fileexists-extension'        => "Датотека са сличним називом већ постоји: [[$2|thumb]]
1591 * Назив датотеке коју шаљете: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1592 * Назив постојеће датотеке: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1593 Изаберите другачији назив.",
1594 'fileexists-thumbnail-yes'    => "Изгледа да је датотека умањено издање слике ''(thumbnail)''.
1595 [[$1|thumb]]
1596 Проверите датотеку '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1597 Ако је проверена датотека иста слика оригиналне величине, није потребно слати додатну слику.",
1598 'file-thumbnail-no'           => "Датотека почиње са '''<tt>$1</tt>'''.
1599 Изгледа да се ради о умањеној слици ''(thumbnail)''.
1600 Уколико имате ову слику у пуној величини, пошаљите је, а ако немате, промените назив датотеке.",
1601 'fileexists-forbidden'        => 'Датотека с овим називом већ постоји и не може се заменити.
1602 Ако и даље желите да пошаљете датотеку, вратите се и изаберите други назив.
1603 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1604 'fileexists-shared-forbidden' => 'Датотека с овим називом већ постоји у заједничком складишту.
1605 Вратите се и пошаљите датотеку с другим називом.
1606 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1607 'file-exists-duplicate'       => 'Ово је дупликат {{PLURAL:$1|следеће датотеке|следећих датотека}}:',
1608 'file-deleted-duplicate'      => 'Датотека истоветна овој ([[:$1]]) је претходно обрисана.
1609 Погледајте историју брисања пре поновног слања.',
1610 'successfulupload'            => 'Слање је успело.',
1611 'uploadwarning'               => 'Упозорење при слању',
1612 'uploadwarning-text'          => 'Измените опис датотеке и покушајте поново.',
1613 'savefile'                    => 'Сачувај датотеку',
1614 'uploadedimage'               => '{{GENDER:|је послао|је послала|је послао}} „[[$1]]“',
1615 'overwroteimage'              => '{{GENDER:|је послао|је послала|је послао}} ново издање „[[$1]]“',
1616 'uploaddisabled'              => 'Слање је онемогућено.',
1617 'uploaddisabledtext'          => 'Слање је онемогућено.',
1618 'php-uploaddisabledtext'      => 'Слање датотека је онемогућено у PHP-у.
1619 Проверите поставке file_uploads.',
1620 'uploadscripted'              => 'Ова датотека садржи HTML или кôд скрипте који може да се погрешно протумачи од стране прегледача.',
1621 'uploadvirus'                 => 'Датотека садржи вирус!
1622 Детаљи: $1',
1623 'upload-source'               => 'Изворна датотека',
1624 'sourcefilename'              => 'Назив изворне датотеке:',
1625 'sourceurl'                   => 'Адреса извора:',
1626 'destfilename'                => 'Назив:',
1627 'upload-maxfilesize'          => 'Највећа величина датотеке: $1',
1628 'upload-description'          => 'Опис датотеке',
1629 'upload-options'              => 'Поставке слања',
1630 'watchthisupload'             => 'Надгледај ову датотеку',
1631 'filewasdeleted'              => 'Датотека с овим називом је раније послата, али је обрисана.
1632 Проверите $1 пре него што наставите с поновним слањем.',
1633 'upload-wasdeleted'           => "'''Упозорење: шаљете датотеку која је претходно обрисана.'''
1634
1635 Размотрите да ли желите да наставите са слањем.
1636 Разлог брисања ове датотеке:",
1637 'filename-bad-prefix'         => "Назив датотеке коју шаљете почиње са '''\"\$1\"''', а њега обично додељују дигитални фотоапарати.
1638 Изаберите назив датотеке који описује њен садржај.",
1639
1640 'upload-proto-error'        => 'Неисправан протокол',
1641 'upload-proto-error-text'   => 'Слање са спољне локације захтева адресу која почиње са <code>http://</code> или <code>ftp://</code>.',
1642 'upload-file-error'         => 'Унутрашња грешка',
1643 'upload-file-error-text'    => 'Дошло је до унутрашње грешке при отварању привремене датотеке на серверу.
1644 Контактирајте [[Special:ListUsers/sysop|администратора]].',
1645 'upload-misc-error'         => 'Непозната грешка при слању датотеке',
1646 'upload-misc-error-text'    => 'Непозната грешка при слању датотеке.
1647 Проверите да ли је адреса исправна и покушајте поново.
1648 Ако се проблем не реши, контактирајте [[Special:ListUsers/sysop|администратора]].',
1649 'upload-too-many-redirects' => 'Адреса садржи превише преусмерења',
1650 'upload-unknown-size'       => 'Непозната величина',
1651 'upload-http-error'         => 'Дошло је до HTTP грешке: $1',
1652
1653 # img_auth script messages
1654 'img-auth-accessdenied'     => 'Приступ је одбијен',
1655 'img-auth-nopathinfo'       => 'Недостаје PATH_INFO.
1656 Ваш сервер није подешен да прослеђује овакве податке.
1657 Можда је заснован на CGI-ју који не подржава img_auth.
1658 Погледајте http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1659 'img-auth-notindir'         => 'Затражена путања није у подешеној фасцикли за слање.',
1660 'img-auth-badtitle'         => 'Стварање исправног наслова за „$1“ није успело.',
1661 'img-auth-nologinnWL'       => 'Нисте пријављени и „$1“ није на списку дозвољених.',
1662 'img-auth-nofile'           => 'Датотека „$1“ не постоји.',
1663 'img-auth-isdir'            => 'Покушавате да приступите фасцикли „$1“.
1664 Дозвољен је само приступ датотекама.',
1665 'img-auth-streaming'        => 'Учитавање „$1“.',
1666 'img-auth-public'           => 'Сврха img_auth.php је да прослеђује датотеке из приватних викија.
1667 Овај вики је постављен као јавни.
1668 Ради сигурности, img_auth.php је онемогућен.',
1669 'img-auth-noread'           => 'Корисник нема приступ за читање „$1“.',
1670 'img-auth-bad-query-string' => 'Адреса има неисправну ниску упита.',
1671
1672 # HTTP errors
1673 'http-invalid-url'      => 'Неисправна адреса: $1',
1674 'http-invalid-scheme'   => 'Адресе са шемом „$1“ нису подржане.',
1675 'http-request-error'    => 'HTTP захтев није прошао због непознате грешке.',
1676 'http-read-error'       => 'HTTP грешка при читању.',
1677 'http-timed-out'        => 'Захтев HTTP је истекао.',
1678 'http-curl-error'       => 'Грешка при отварању адресе: $1',
1679 'http-host-unreachable' => 'Адреса је недоступна.',
1680 'http-bad-status'       => 'Дошло је до проблема током захтева HTTP: $1 $2',
1681
1682 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1683 'upload-curl-error6'       => 'Адреса је недоступна',
1684 'upload-curl-error6-text'  => 'Наведена адреса је недоступна.
1685 Проверите да ли сте је добро унели и да ли сајт ради.',
1686 'upload-curl-error28'      => 'Слање је истекло',
1687 'upload-curl-error28-text' => 'Сервер не одговара на упит.
1688 Проверите да ли сајт ради, мало осачекајте и покушајте поново.
1689 Пробајте касније када буде мање оптерећење.',
1690
1691 'license'            => 'Лиценца:',
1692 'license-header'     => 'Лиценца:',
1693 'nolicense'          => 'није изабрано',
1694 'license-nopreview'  => '(приказ није доступан)',
1695 'upload_source_url'  => ' (исправна и јавно доступна адреса)',
1696 'upload_source_file' => ' (датотека на вашем рачунару)',
1697
1698 # Special:ListFiles
1699 'listfiles-summary'     => 'Ова посебна страница приказује све послате датотеке.
1700 Према подразумеваним поставкама, најновије датотеке су приказане на врху списка.
1701 Кликом на заглавље колоне мења се начин сврставања.',
1702 'listfiles_search_for'  => 'Назив датотеке:',
1703 'imgfile'               => 'датотека',
1704 'listfiles'             => 'Списак датотека',
1705 'listfiles_date'        => 'Датум',
1706 'listfiles_name'        => 'Назив',
1707 'listfiles_user'        => 'Корисник',
1708 'listfiles_size'        => 'Величина',
1709 'listfiles_description' => 'Опис',
1710 'listfiles_count'       => 'Издања',
1711
1712 # File description page
1713 'file-anchor-link'          => 'Датотека',
1714 'filehist'                  => 'Историја датотеке',
1715 'filehist-help'             => 'Кликните на датум/време да видите тадашње издање датотеке.',
1716 'filehist-deleteall'        => 'обриши све',
1717 'filehist-deleteone'        => 'обриши',
1718 'filehist-revert'           => 'врати',
1719 'filehist-current'          => 'тренутно',
1720 'filehist-datetime'         => 'Датум/време',
1721 'filehist-thumb'            => 'Умањени приказ',
1722 'filehist-thumbtext'        => 'Умањени приказ за издање од $1',
1723 'filehist-nothumb'          => 'Без умањеног приказа',
1724 'filehist-user'             => 'Корисник',
1725 'filehist-dimensions'       => 'Димензије',
1726 'filehist-filesize'         => 'Величина датотеке',
1727 'filehist-comment'          => 'Коментар',
1728 'filehist-missing'          => 'Датотека недостаје',
1729 'imagelinks'                => 'Везе',
1730 'linkstoimage'              => '{{PLURAL:$1|Следећа страница користи|$1 следеће странице користе|$1 следећих страница користи}} ову датотеку:',
1731 'linkstoimage-more'         => 'Више од $1 {{PLURAL:$1|странице|странице|страница}} је повезано с овом датотеком.
1732 Следећи списак приказује само {{PLURAL:$1|прву страницу повезану|прве $1 странице повезане|првих $1 страница повезаних}} с овом датотеком.
1733 Доступан је и [[Special:WhatLinksHere/$2|потпуни списак]].',
1734 'nolinkstoimage'            => 'Нема страница које користе ову датотеку.',
1735 'morelinkstoimage'          => 'Погледајте [[Special:WhatLinksHere/$1|више веза]] до ове датотеке.',
1736 'redirectstofile'           => '{{PLURAL:$1|Следећа датотека се преусмерава|Следеће $1 датотеке се преусмеравају|Следећих $1 датотека се преусмерава}} до ове датотеке:',
1737 'duplicatesoffile'          => '{{PLURAL:$1|Следећа датотека је дупликат|Следеће $1 датотеке су дупликати|Следећих $1 датотека су дупликати}} ове датотеке ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|детаљније]]):',
1738 'sharedupload'              => 'Ова датотека се налази на $1 и може се користити и на другим пројектима.',
1739 'sharedupload-desc-there'   => 'Ова датотека се налази на $1 и може се користити и на другим пројектима.
1740 Погледајте [$2 страницу за опис датотеке] за више детаља о њој.',
1741 'sharedupload-desc-here'    => 'Ова датотека се налази на $1 и може се користити и на другим пројектима.
1742 Опис на [$2 страници датотеке] је приказан испод.',
1743 'filepage-nofile'           => 'Не постоји датотека с овим називом.',
1744 'filepage-nofile-link'      => 'Не постоји датотека с овим називом, али је можете [$1 послати].',
1745 'uploadnewversion-linktext' => 'Пошаљи ново издање ове датотеке',
1746 'shared-repo-from'          => 'из $1',
1747 'shared-repo'               => 'заједничко складиште',
1748
1749 # File reversion
1750 'filerevert'                => 'Врати $1',
1751 'filerevert-legend'         => 'Врати датотеку',
1752 'filerevert-intro'          => "Враћате датотеку '''[[Media:$1|$1]]''' на [$4 издање од $2; $3].",
1753 'filerevert-comment'        => 'Разлог:',
1754 'filerevert-defaultcomment' => 'Враћено на издање од $1; $2',
1755 'filerevert-submit'         => 'Врати',
1756 'filerevert-success'        => "Датотека '''[[Media:$1|$1]]''' је враћена на [$4 издање од $2; $3].",
1757 'filerevert-badversion'     => 'Не постоји раније локално издање датотеке с наведеним временским подацима.',
1758
1759 # File deletion
1760 'filedelete'                  => 'Обриши $1',
1761 'filedelete-legend'           => 'Обриши датотеку',
1762 'filedelete-intro'            => "Бришете датотеку '''[[Media:$1|$1]]''' заједно с њеном историјом.",
1763 'filedelete-intro-old'        => "Бришете издање датотеке '''[[Media:$1|$1]]''' од [$4 $2; $3].",
1764 'filedelete-comment'          => 'Разлог:',
1765 'filedelete-submit'           => 'Обриши',
1766 'filedelete-success'          => "Датотека '''$1''' је обрисана.",
1767 'filedelete-success-old'      => "Издање '''[[Media:$1|$1]]''' од $2, $3 је обрисано.",
1768 'filedelete-nofile'           => "Датотека '''$1''' не постоји.",
1769 'filedelete-nofile-old'       => "Не постоји архивирано издање датотеке '''$1''' с наведеним особинама.",
1770 'filedelete-otherreason'      => 'Други/додатни разлог:',
1771 'filedelete-reason-otherlist' => 'Други разлог',
1772 'filedelete-reason-dropdown'  => '*Најчешћи разлози брисања
1773 ** Кршење ауторских права
1774 ** Дупликати датотека',
1775 'filedelete-edit-reasonlist'  => 'Уреди разлоге брисања',
1776 'filedelete-maintenance'      => 'Брисање и враћање датотека је привремено онемогућено током одржавања.',
1777
1778 # MIME search
1779 'mimesearch'         => 'MIME претрага',
1780 'mimesearch-summary' => 'Ова страница омогућава сврставање датотека према њиховим врстама MIME.
1781 Улазни подаци: contenttype/subtype, нпр. <tt>image/jpeg</tt>.',
1782 'mimetype'           => 'MIME врста:',
1783 'download'           => 'преузми',
1784
1785 # Unwatched pages
1786 'unwatchedpages' => 'Ненадгледане странице',
1787
1788 # List redirects
1789 'listredirects' => 'Списак преусмерења',
1790
1791 # Unused templates
1792 'unusedtemplates'     => 'Некоришћени шаблони',
1793 'unusedtemplatestext' => 'Ова страница наводи све странице у именском простору {{ns:template}} које нису укључене ни на једној другој страници.
1794 Пре брисања проверите да ли друге странице воде до тих шаблона.',
1795 'unusedtemplateswlh'  => 'остале везе',
1796
1797 # Random page
1798 'randompage'         => 'Случајна страница',
1799 'randompage-nopages' => 'Нема страница у {{PLURAL:$2|следећем именском простору|следећим именским просторима}}: $1.',
1800
1801 # Random redirect
1802 'randomredirect'         => 'Случајно преусмерење',
1803 'randomredirect-nopages' => 'Нема преусмерења у именском простору „$1”.',
1804
1805 # Statistics
1806 'statistics'                   => 'Статистика',
1807 'statistics-header-pages'      => 'Странице',
1808 'statistics-header-edits'      => 'Измене',
1809 'statistics-header-views'      => 'Прегледи',
1810 'statistics-header-users'      => 'Корисници',
1811 'statistics-header-hooks'      => 'Остало',
1812 'statistics-articles'          => 'Страница са садржајем',
1813 'statistics-pages'             => 'Страница',
1814 'statistics-pages-desc'        => 'Све странице на викију, укључујући странице за разговор, преусмерења итд.',
1815 'statistics-files'             => 'Послато датотека',
1816 'statistics-edits'             => 'Број измена страница откад постоји {{SITENAME}}',
1817 'statistics-edits-average'     => 'Просечан број измена по страници',
1818 'statistics-views-total'       => 'Укупно прегледа',
1819 'statistics-views-peredit'     => 'Прегледа по измени',
1820 'statistics-jobqueue'          => 'Дужина [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue реда за послове]',
1821 'statistics-users'             => 'Уписани корисници ([[Special:ListUsers|списак чланова]])',
1822 'statistics-users-active'      => 'Активни корисници',
1823 'statistics-users-active-desc' => 'Корисници који су извршили бар једну радњу {{PLURAL:$1|претходни дан|у последња $1 дана|у последњих $1 дана}}',
1824 'statistics-mostpopular'       => 'Најпосећеније странице',
1825
1826 'disambiguations'      => 'Странице за вишезначне одреднице',
1827 'disambiguationspage'  => 'Template:Вишезначна одредница',
1828 'disambiguations-text' => "Следеће странице су повезане с '''вишезначном одредницом'''.
1829 Оне би требало бити упућене ка одговарајућем чланку.
1830 Страница се сматра вишезначном одредницом ако користи шаблон који је повезан са списком [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1831
1832 'doubleredirects'            => 'Двострука преусмерења',
1833 'doubleredirectstext'        => 'Ова страна показује списак страна које преусмеравају на друге стране преусмерења.
1834 Сваки ред садржи везе према првом и другом редиректу, као и циљану страну другог редиректа, која је обично „прави“ чланак, на кога прво преусмерење треба да показује.
1835 <s>Прецртани уноси</s> су већ решени.',
1836 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] је премештен.
1837 Сада је преусмерење на [[$2]].',
1838 'double-redirect-fixer'      => 'Исправљач преусмерења',
1839
1840 'brokenredirects'        => 'Покварена преусмерења',
1841 'brokenredirectstext'    => 'Следећа преусмерења упућују на непостојеће странице:',
1842 'brokenredirects-edit'   => 'уреди',
1843 'brokenredirects-delete' => 'обриши',
1844
1845 'withoutinterwiki'         => 'Странице без језичких веза',
1846 'withoutinterwiki-summary' => 'Следеће странице нису повезане с другим језицима.',
1847 'withoutinterwiki-legend'  => 'Префикс',
1848 'withoutinterwiki-submit'  => 'Прикажи',
1849
1850 'fewestrevisions' => 'Странице с најмање измена',
1851
1852 # Miscellaneous special pages
1853 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|бајт|бајта|бајтова}}',
1854 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|категорија|категорије|категорија}}',
1855 'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|веза|везе|веза}}',
1856 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|члан|члана|чланова}}',
1857 'nrevisions'              => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
1858 'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|преглед|прегледа|прегледа}}',
1859 'specialpage-empty'       => 'Нема резултата за овај извештај.',
1860 'lonelypages'             => 'Сирочићи',
1861 'lonelypagestext'         => 'Следеће странице нису повезане с другим страницама, нити су укључене трансклузијом у друге странице.',
1862 'uncategorizedpages'      => 'Странице без категорија',
1863 'uncategorizedcategories' => 'Категорије без категорија',
1864 'uncategorizedimages'     => 'Датотеке без категорија',
1865 'uncategorizedtemplates'  => 'Шаблони без категорија',
1866 'unusedcategories'        => 'Некоришћене категорије',
1867 'unusedimages'            => 'Некоришћене датотеке',
1868 'popularpages'            => 'Популарне странице',
1869 'wantedcategories'        => 'Тражене категорије',
1870 'wantedpages'             => 'Тражене странице',
1871 'wantedpages-badtitle'    => 'Неисправан наслов у низу резултата: $1',
1872 'wantedfiles'             => 'Тражене датотеке',
1873 'wantedtemplates'         => 'Тражени шаблони',
1874 'mostlinked'              => 'Странице с највише веза',
1875 'mostlinkedcategories'    => 'Чланци с највише категорија',
1876 'mostlinkedtemplates'     => 'Шаблони с највише веза',
1877 'mostcategories'          => 'Чланци с највише категорија',
1878 'mostimages'              => 'Датотеке с највише веза',
1879 'mostrevisions'           => 'Странице с највише измена',
1880 'prefixindex'             => 'Све странице с префиксом',
1881 'shortpages'              => 'Кратке странице',
1882 'longpages'               => 'Дугачке странице',
1883 'deadendpages'            => 'Странице без унутрашњих веза',
1884 'deadendpagestext'        => 'Следеће странице не везују на друге странице на овом викију.',
1885 'protectedpages'          => 'Заштићене странице',
1886 'protectedpages-indef'    => 'само неограничене заштите',
1887 'protectedpages-cascade'  => 'само преносиве заштите',
1888 'protectedpagestext'      => 'Следеће странице су заштићене од премештања или уређивања',
1889 'protectedpagesempty'     => 'Нема заштићених страница с овим параметрима.',
1890 'protectedtitles'         => 'Заштићени наслови',
1891 'protectedtitlestext'     => 'Следећи наслови су заштићени од стварања',
1892 'protectedtitlesempty'    => 'Нема заштићених наслова с овим параметарима.',
1893 'listusers'               => 'Списак корисника',
1894 'listusers-editsonly'     => 'прикажи само кориснике који су уређивали',
1895 'listusers-creationsort'  => 'поређај по датуму стварања',
1896 'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
1897 'usercreated'             => 'Створено $1 у $2',
1898 'newpages'                => 'Нове странице',
1899 'newpages-username'       => 'Корисничко име:',
1900 'ancientpages'            => 'Најстарије странице',
1901 'move'                    => 'премести',
1902 'movethispage'            => 'премести ову страницу',
1903 'unusedimagestext'        => 'Следеће датотеке постоје, али нису уграђене ни у једну страницу.
1904 Друге веб странице могу користити слику преко директне адресе, тако да и поред тога могу бити приказане овде поред активне употребе.',
1905 'unusedcategoriestext'    => 'Следеће странице категорија постоје иако их ниједан други чланак или категорија не користе.',
1906 'notargettitle'           => 'Нема одредишта',
1907 'notargettext'            => 'Нисте навели одредишну страницу или корисника на коме би се извела ова радња.',
1908 'nopagetitle'             => 'Не постоји таква страница',
1909 'nopagetext'              => 'Тражена страница не постоји.',
1910 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|новији 1|новија $1|новијих $1}}',
1911 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|старији 1|старија $1|старијих $1}}',
1912 'suppress'                => 'Ревизор',
1913
1914 # Book sources
1915 'booksources'               => 'Штампани извори',
1916 'booksources-search-legend' => 'Тражење извора књиге',
1917 'booksources-go'            => 'Иди',
1918 'booksources-text'          => 'Испод се налази списак веза ка сајтовима који се баве продајом нових и половних књига, а који би могли имати додатне податке о књигама које тражите:',
1919 'booksources-invalid-isbn'  => 'Наведени ISBN број није исправан. Проверите да није дошло до грешке при умножавању из првобитног извора.',
1920
1921 # Special:Log
1922 'specialloguserlabel'  => 'Корисник:',
1923 'speciallogtitlelabel' => 'Наслов:',
1924 'log'                  => 'Извештаји',
1925 'all-logs-page'        => 'Све јавне историје',
1926 'alllogstext'          => 'Скупни приказ свих доступних историја овог викија.
1927 Можете сузити приказ одабирући врсту историје, корисничког имена или тражене странице.',
1928 'logempty'             => 'Нема пронађених ставки у историји.',
1929 'log-title-wildcard'   => 'тражи наслове који почињу с овим текстом',
1930
1931 # Special:AllPages
1932 'allpages'          => 'Све странице',
1933 'alphaindexline'    => '$1 до $2',
1934 'nextpage'          => 'Следећа страница ($1)',
1935 'prevpage'          => 'Претходна страница ($1)',
1936 'allpagesfrom'      => 'Прикажи странице почев од:',
1937 'allpagesto'        => 'Прикажи странице завршно са:',
1938 'allarticles'       => 'Све странице',
1939 'allinnamespace'    => 'Све странице (именски простор $1)',
1940 'allnotinnamespace' => 'Све странице ван именског простора $1',
1941 'allpagesprev'      => 'Претходна',
1942 'allpagesnext'      => 'Следећа',
1943 'allpagessubmit'    => 'Иди',
1944 'allpagesprefix'    => 'Прикажи странице с префиксом:',
1945 'allpagesbadtitle'  => 'Наведени назив странице није исправан или садржи међујезички или међувики префикс.
1946 Можда садржи знакове који се не могу користити у насловима.',
1947 'allpages-bad-ns'   => '{{SITENAME}} нема именски простор „$1“.',
1948
1949 # Special:Categories
1950 'categories'                    => 'Категоријe',
1951 'categoriespagetext'            => '{{PLURAL:$1|Следећа категорија садржи|Следеће категорије садрже}} странице или датотеке.
1952 [[Special:UnusedCategories|Некоришћене категорије]] нису приказане овде.
1953 Погледајте и [[Special:WantedCategories|тражене категорије]].',
1954 'categoriesfrom'                => 'Прикажи категорије почев од:',
1955 'special-categories-sort-count' => 'поређај по броју',
1956 'special-categories-sort-abc'   => 'поређај по азбучном реду',
1957
1958 # Special:DeletedContributions
1959 'deletedcontributions'             => 'Обрисани прилози',
1960 'deletedcontributions-title'       => 'Обрисани прилози',
1961 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'прилози',
1962
1963 # Special:LinkSearch
1964 'linksearch'       => 'Спољне везе',
1965 'linksearch-pat'   => 'Образац претраге:',
1966 'linksearch-ns'    => 'Именски простор:',
1967 'linksearch-ok'    => 'Претражи',
1968 'linksearch-text'  => 'Џокери попут „*.wikipedia.org“ се могу користити.<br />
1969 Подржани протоколи: <tt>$1</tt>',
1970 'linksearch-line'  => 'страница $1 је повезана са странице $2',
1971 'linksearch-error' => 'Џокери се могу појавити само на почетку адресе.',
1972
1973 # Special:ListUsers
1974 'listusersfrom'      => 'Прикажи кориснике почев од:',
1975 'listusers-submit'   => 'Прикажи',
1976 'listusers-noresult' => 'Корисник није пронађен.',
1977 'listusers-blocked'  => '({{GENDER:$1|блокиран|блокирана|блокиран}})',
1978
1979 # Special:ActiveUsers
1980 'activeusers'            => 'Списак активних корисника',
1981 'activeusers-intro'      => 'Ово је списак корисника који су били активни {{PLURAL:$1|претходни дан|у последња $1 дана|у последњих $1 дана}}.',
1982 'activeusers-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}} {{PLURAL:$3|претходни дан|у последња $3 дана|у последњих $3 дана}}',
1983 'activeusers-from'       => 'Прикажи кориснике почев од:',
1984 'activeusers-hidebots'   => 'Сакриј ботове',
1985 'activeusers-hidesysops' => 'Сакриј администраторе',
1986 'activeusers-noresult'   => 'Корисник није пронађен.',
1987
1988 # Special:Log/newusers
1989 'newuserlogpage'              => 'Историја отварања налога',
1990 'newuserlogpagetext'          => 'Ово је историја нових корисника.',
1991 'newuserlog-byemail'          => 'лозинка је послата е-поштом',
1992 'newuserlog-create-entry'     => '– нови корисник',
1993 'newuserlog-create2-entry'    => '{{GENDER:|је отворио|је отворила|је отворио}} налог за $1',
1994 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Налог је аутоматски направљен',
1995
1996 # Special:ListGroupRights
1997 'listgrouprights'                      => 'Права корисничких група',
1998 'listgrouprights-summary'              => 'Следи списак корисничких група на овом викију, заједно с правима приступа.
1999 Погледајте [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|више детаља]] о појединачним правима.',
2000 'listgrouprights-key'                  => '* <span class="listgrouprights-granted">Додељено право</span>
2001 * <span class="listgrouprights-revoked">Укинуто право</span>',
2002 'listgrouprights-group'                => 'Група',
2003 'listgrouprights-rights'               => 'Права',
2004 'listgrouprights-helppage'             => 'Help:Права',
2005 'listgrouprights-members'              => '(списак чланова)',
2006 'listgrouprights-addgroup'             => 'додаје {{PLURAL:$2|следећу групу|следеће групе}}: $1',
2007 'listgrouprights-removegroup'          => 'брише {{PLURAL:$2|следећу групу|следеће групе}}: $1',
2008 'listgrouprights-addgroup-all'         => 'додавање свих група',
2009 'listgrouprights-removegroup-all'      => 'брисање свих група',
2010 'listgrouprights-addgroup-self'        => 'додавање {{PLURAL:$2|групе|група}} на свој налог: $1',
2011 'listgrouprights-removegroup-self'     => 'уклањање {{PLURAL:$2|групе|група}} са свог налога: $1',
2012 'listgrouprights-addgroup-self-all'    => 'Додај све групе у свој налог',
2013 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Уклони све групе са свог налога',
2014
2015 # E-mail user
2016 'mailnologin'      => 'Нема адресе за слање',
2017 'mailnologintext'  => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] и имати исправну е-адресу у [[Special:Preferences|подешавањима]] да бисте слали е-поруке другим корисницима.',
2018 'emailuser'        => 'Пошаљи е-поруку',
2019 'emailpage'        => 'Слање е-порука',
2020 'emailpagetext'    => 'Користите овај образац да пошаљете е-поруку овом кориснику.
2021 Е-адреса коју сте унели у [[Special:Preferences|подешавањима]] ће бити приказана као адреса пошиљаоца, тако да ће прималац поруке моћи да вам одговори.',
2022 'usermailererror'  => 'Објекат поште је вратио грешку:',
2023 'defemailsubject'  => '{{SITENAME}} е-пошта',
2024 'noemailtitle'     => 'Нема е-адресе',
2025 'noemailtext'      => 'Овај корисник није навео исправну е-адресу.',
2026 'nowikiemailtitle' => 'Е-пошта није дозвољена',
2027 'nowikiemailtext'  => 'Овај корисник је одлучио да не прима е-поруке од других корисника.',
2028 'email-legend'     => 'Слање е-порука другом кориснику',
2029 'emailfrom'        => 'Од:',
2030 'emailto'          => 'За:',
2031 'emailsubject'     => 'Наслов:',
2032 'emailmessage'     => 'Порука:',
2033 'emailsend'        => 'Пошаљи',
2034 'emailccme'        => 'Пошаљи ми примерак поруке е-поштом',
2035 'emailccsubject'   => 'Примерак ваше поруке за $1: $2',
2036 'emailsent'        => 'Порука је послата',
2037 'emailsenttext'    => 'Ваша порука је послата е-поштом.',
2038 'emailuserfooter'  => 'Ову е-поруку је {{GENDER:|послао|послала|послао}} $1 кориснику $2 путем е-поште с викија {{SITENAME}}.',
2039
2040 # Watchlist
2041 'watchlist'            => 'Списак надгледања',
2042 'mywatchlist'          => 'Списак надгледања',
2043 'watchlistfor'         => "(за '''$1''')",
2044 'nowatchlist'          => 'Ваш списак надгледања је празан.',
2045 'watchlistanontext'    => 'Морате бити $1 да бисте гледали и уређивали ставке на вашем списку надгледања.',
2046 'watchnologin'         => 'Нисте пријављени',
2047 'watchnologintext'     => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] да бисте мењали списак надгледања.',
2048 'addedwatch'           => 'Додато на списак надгледања',
2049 'addedwatchtext'       => 'Страница „[[:$1]]“ је додата на ваш [[Special:Watchlist|списак надгледања]].
2050 Будуће измене ове странице и њене странице за разговор биће наведене овде, а страница ће бити <b>подебљана</b> у [[Special:RecentChanges|списку скорашњих измена]] да би се лакше уочила.
2051
2052 Уколико будете желели да уклоните страницу са списка надгледања, кликните опет на звездицу у горњој палети.',
2053 'removedwatch'         => 'Уклоњено са списка надгледања',
2054 'removedwatchtext'     => 'Страница „[[:$1]]“ је уклоњена с вашег [[Special:Watchlist|списка надгледања]].',
2055 'watch'                => 'Надгледај',
2056 'watchthispage'        => 'Надгледај ову страницу',
2057 'unwatch'              => 'Прекини надгледање',
2058 'unwatchthispage'      => 'Прекини надгледање',
2059 'notanarticle'         => 'Није чланак',
2060 'notvisiblerev'        => 'Измена је обрисана',
2061 'watchnochange'        => 'Ништа што надгледате није промењено у приказаном времену.',
2062 'watchlist-details'    => '{{PLURAL:$1|$1 страница|$1 странице|$1 страница}} на вашем списку надгледања, не рачунајући странице за разговор.',
2063 'wlheader-enotif'      => '* Е-обавештење је омогућено.',
2064 'wlheader-showupdated' => "* Странице које су измењене откад сте их последњи пут посетили су '''подебљане'''",
2065 'watchmethod-recent'   => 'проверава се да ли има надгледаних страница у скорашњим изменама',
2066 'watchmethod-list'     => 'проверава се да ли има скорашњих измена у надгледаним страницама',
2067 'watchlistcontains'    => 'Ваш списак надгледања садржи $1 {{PLURAL:$1|страницу|странице|страница}}.',
2068 'iteminvalidname'      => 'Проблем са ставком „$1“. Неисправан назив.',
2069 'wlnote'               => "Испод {{PLURAL:$1|је последња измена|су последње '''$1''' измене|је последњих '''$1''' измена}} начињених {{PLURAL:$2|претходни сат|у последња '''$2''' сата|у последњих '''$2''' сати}}.",
2070 'wlshowlast'           => 'Прикажи последњих $1 сати $2 дана $3',
2071 'watchlist-options'    => 'Поставке списка надгледања',
2072
2073 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2074 'watching'   => 'Надгледање…',
2075 'unwatching' => 'Прекидање надгледања…',
2076
2077 'enotif_mailer'                => '{{SITENAME}} е-обавештење',
2078 'enotif_reset'                 => 'Означи све странице као посећене',
2079 'enotif_newpagetext'           => 'Ово је нова страница.',
2080 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} корисник',
2081 'changed'                      => 'измењена',
2082 'created'                      => 'направљена',
2083 'enotif_subject'               => '{{SITENAME}} страница $PAGETITLE је $CHANGEDORCREATED од стране $PAGEEDITOR',
2084 'enotif_lastvisited'           => 'Погледајте $1 за све измене од ваше последње посете.',
2085 'enotif_lastdiff'              => 'Погледајте $1 да видите ову измену.',
2086 'enotif_anon_editor'           => 'анониман корисник $1',
2087 'enotif_body'                  => 'Поштовани $WATCHINGUSERNAME,
2088
2089
2090 Страница $PAGETITLE на викију {{SITENAME}} је $CHANGEDORCREATED дана $PAGEEDITDATE од стране $PAGEEDITOR.
2091 Погледајте $PAGETITLE_URL за текућу измену.
2092
2093 $NEWPAGE
2094
2095 Сажетак уредника: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2096
2097 Контактирајте уредника:
2098 е-адреса: $PAGEEDITOR_EMAIL
2099 вики: $PAGEEDITOR_WIKI
2100
2101 Неће бити других обавештења у случају даљих измена уколико не посетите ову страницу.
2102 Можете и поништити поставке обавештења за све странице у вашем списку надгледања.
2103
2104              Срдачан поздрав, {{SITENAME}}
2105
2106 --
2107 Да бисте променили поставке у вези са списком надгледања, посетите
2108 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2109
2110 Да бисте уклонили ову страницу са списка надгледања, посетите
2111 $UNWATCHURL
2112
2113 Подршка и даља помоћ:
2114 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2115
2116 # Delete
2117 'deletepage'             => 'Обриши страницу',
2118 'confirm'                => 'Потврди',
2119 'excontent'              => 'садржај је био: „$1“',
2120 'excontentauthor'        => 'садржај је био: „$1“ (једину измену {{GENDER:|направио је|направила је|направио је}} [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2121 'exbeforeblank'          => 'садржај пре брисања је био: „$1“',
2122 'exblank'                => 'страница је била празна',
2123 'delete-confirm'         => 'Брисање странице „$1“',
2124 'delete-legend'          => 'Обриши',
2125 'historywarning'         => "'''Упозорење:''' страница коју желите да обришете има историју с приближно $1 {{PLURAL:$1|изменом|измене|измена}}:",
2126 'confirmdeletetext'      => 'Управо ћете обрисати страницу, укључујући и њену историју.
2127 Потврдите своју намеру, да разумете последице и да ово радите у складу с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилима]].',
2128 'actioncomplete'         => 'Акција је завршена',
2129 'actionfailed'           => 'Акција није успела',
2130 'deletedtext'            => "Страница „<nowiki>$1</nowiki>“ је обрисана.
2131 Погледајте страницу ''$2'' за више детаља.",
2132 'deletedarticle'         => 'је обрисао „[[$1]]“',
2133 'suppressedarticle'      => '{{GENDER:|је сакрио|је сакрила|је сакрио}} „[[$1]]“',
2134 'dellogpage'             => 'Историја брисања',
2135 'dellogpagetext'         => 'Испод је списак најскоријих брисања.',
2136 'deletionlog'            => 'историја брисања',
2137 'reverted'               => 'Враћено на ранију измену',
2138 'deletecomment'          => 'Разлог:',
2139 'deleteotherreason'      => 'Други/додатни разлог:',
2140 'deletereasonotherlist'  => 'Други разлог',
2141 'deletereason-dropdown'  => '*Најчешћи разлози брисања
2142 ** Захтев аутора
2143 ** Кршење ауторских права
2144 ** Вандализам',
2145 'delete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге брисања',
2146 'delete-toobig'          => 'Ова страница има велику историју, преко $1 {{PLURAL:$1|измене|измене|измена}}.
2147 Брисање таквих страница је ограничено да би се спречило случајно оптерећење сервера.',
2148 'delete-warning-toobig'  => 'Ова страница има велику историју, преко $1 {{PLURAL:$1|измене|изменe|измена}}.
2149 Њено брисање може пореметити базу података, стога поступајте с опрезом.',
2150
2151 # Rollback
2152 'rollback'          => 'Врати измене',
2153 'rollback_short'    => 'Врати',
2154 'rollbacklink'      => 'врати',
2155 'rollbackfailed'    => 'Враћање није успело',
2156 'cantrollback'      => 'Враћање измене није успело; последњи аутор је уједно и једини.',
2157 'alreadyrolled'     => 'Враћање последње измене странице [[:$1]] од стране {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); неко други је већ изменио или вратио страницу.
2158
2159 Последњу измену је {{GENDER:$3|направио|направила|направио}} [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|разговор]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2160 'editcomment'       => "Сажетак измене: \"''\$1''\".",
2161 'revertpage'        => 'Враћене су измене {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]]) на последњу измену члана [[User:$1|$1]]',
2162 'revertpage-nouser' => 'Враћене су измене корисника (корисничко име је уклоњено) на последњу измену члана [[User:$1|$1]]',
2163 'rollback-success'  => 'Измене је {{GENDER:|вратио|вратила|вратио}} $1;
2164 враћена је последња измена {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} $2.',
2165 'sessionfailure'    => 'Изгледа да постоји проблем с вашом сесијом;
2166 ова радња је отказана да би се избегла злоупотреба.
2167 Вратите се на претходну страницу, поново је учитајте и покушајте поново.',
2168
2169 # Protect
2170 'protectlogpage'              => 'Историја закључавања',
2171 'protectlogtext'              => 'Испод је списак заштићивања и уклањања заштите појединих страница.
2172 Погледајте [[Special:ProtectedPages|списак заштићених страница]] за више детаља.',
2173 'protectedarticle'            => '{{GENDER:|је заштитио|је заштитила|је заштитио}} „[[$1]]“',
2174 'modifiedarticleprotection'   => '{{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} степен заштите странице „[[$1]]“',
2175 'unprotectedarticle'          => '{{GENDER:|је скинуо|је скинула|је скинуо}} заштиту са странице „[[$1]]“',
2176 'movedarticleprotection'      => '{{GENDER:|је преместио|је преместила|је преместио}} поставке заштите са „[[$2]]“ на „[[$1]]“',
2177 'protect-title'               => 'Ниво заштите за „$1“',
2178 'prot_1movedto2'              => '{{GENDER:|је преместио|је преместила|је преместио}} [[$1]] у [[$2]]',
2179 'protect-legend'              => 'Потврдите заштиту',
2180 'protectcomment'              => 'Разлог:',
2181 'protectexpiry'               => 'Истиче:',
2182 'protect_expiry_invalid'      => 'Време истека није исправно.',
2183 'protect_expiry_old'          => 'Време истека је у прошлости.',
2184 'protect-unchain-permissions' => 'Откључај даљње поставке заштите',
2185 'protect-text'                => "Овде можете погледати и променити степен заштите странице '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2186 'protect-locked-blocked'      => "Не можете мењати степене заштите док сте блокирани.
2187 Ово су тренутне поставке странице '''$1''':",
2188 'protect-locked-dblock'       => "Степени заштите се не могу мењати јер је активна база података закључана.
2189 Ово су поставке странице '''$1''':",
2190 'protect-locked-access'       => "Немате овлашћења за мењање степена заштите странице.
2191 Ово су тренутне поставке странице '''$1''':",
2192 'protect-cascadeon'           => 'Ова страница је тренутно заштићена јер се налази на {{PLURAL:$1|страници која има|страницама које имају}} преносиву заштиту.
2193 Можете променити степен заштите ове странице, али он неће утицати на преносиву заштиту.',
2194 'protect-default'             => 'Дозволи свим корисницима',
2195 'protect-fallback'            => 'Потребно је имати овлашћења „$1“',
2196 'protect-level-autoconfirmed' => 'Блокирај нове и анонимне кориснике',
2197 'protect-level-sysop'         => 'Само администратори',
2198 'protect-summary-cascade'     => 'преносива заштита',
2199 'protect-expiring'            => 'истиче $1 (UTC)',
2200 'protect-expiry-indefinite'   => 'никада',
2201 'protect-cascade'             => 'Заштити све странице које су укључене у ову (преносива заштита)',
2202 'protect-cantedit'            => 'Не можете мењати степене заштите ове странице јер немате овлашћења за уређивање.',
2203 'protect-othertime'           => 'Друго време:',
2204 'protect-othertime-op'        => 'друго време',
2205 'protect-existing-expiry'     => 'Постојеће време истека: $2 у $3',
2206 'protect-otherreason'         => 'Други/додатни разлог:',
2207 'protect-otherreason-op'      => 'Други разлог',
2208 'protect-dropdown'            => '* Најчешћи разлози заштићивања
2209 ** Прекомерни вандализам
2210 ** Непожељне поруке
2211 ** Непродуктивни рат измена
2212 ** Страница великог промета',
2213 'protect-edit-reasonlist'     => 'Уреди разлоге заштићивања',
2214 'protect-expiry-options'      => '1 сат:1 hour,1 дан:1 day,1 недеља:1 week,2 недеље:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеца:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконачно:infinite',
2215 'restriction-type'            => 'Овлашћење:',
2216 'restriction-level'           => 'Степен ограничења:',
2217 'minimum-size'                => 'Најмања величина',
2218 'maximum-size'                => 'Највећа величина:',
2219 'pagesize'                    => '(бајтови)',
2220
2221 # Restrictions (nouns)
2222 'restriction-edit'   => 'уређивање',
2223 'restriction-move'   => 'премештање',
2224 'restriction-create' => 'стварање',
2225 'restriction-upload' => 'слање',
2226
2227 # Restriction levels
2228 'restriction-level-sysop'         => 'потпуно заштићено',
2229 'restriction-level-autoconfirmed' => 'полузаштићено',
2230 'restriction-level-all'           => 'било који степен',
2231
2232 # Undelete
2233 'undelete'                     => 'Приказ обрисаних страница',
2234 'undeletepage'                 => 'Приказ и враћање обрисаних страница',
2235 'undeletepagetitle'            => "'''Следећи садржај се састоји од обрисаних измена странице [[:$1|$1]]'''.",
2236 'viewdeletedpage'              => 'Приказ обрисаних страница',
2237 'undeletepagetext'             => '{{PLURAL:$1|Следећа страница је обрисана, али је још увек у архиви и може бити враћена|Следеће $1 странице су обрисане, али су још увек у архиви и могу бити враћене|Следећих $1 страница је обрисано, али су још увек у архиви и могу бити враћене}}.
2238 Архива се повремено чисти од оваквих страница.',
2239 'undelete-fieldset-title'      => 'Враћање измена',
2240 'undeleteextrahelp'            => "Да бисте вратили целу историју странице, оставите све кућице неозначене и кликните на дугме '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2241 Ако желите да вратите одређене измене, означите их и кликните на '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2242 Дугме '''''{{int:undeletereset}}''''' ће очистити поље за коментар и све кућице.",
2243 'undeleterevisions'            => '$1 {{PLURAL:$1|измена је архивирана|измене су архивиране|измена је архивирано}}',
2244 'undeletehistory'              => 'Ако вратите страницу, све измене ће бити враћене њеној историји.
2245 Ако је у међувремену направљена нова страница с истим називом, враћене измене ће се појавити у ранијом историји.',
2246 'undeleterevdel'               => 'Враћање неће бити извршено ако је резултат тога делимично брисање последње измене.
2247 У таквим случајевима морате искључити или открити најновије обрисане измене.',
2248 'undeletehistorynoadmin'       => 'Ова страница је обрисана.
2249 Разлог за брисање се налази испод, заједно с детаљима о кориснику који је изменио ову страницу пре брисања.
2250 Текст обрисаних измена је доступан само администраторима.',
2251 'undelete-revision'            => 'Обрисана измена странице $1 (дана $4; $5) од стране {{GENDER:$3|корисника|кориснице|корисника}} $3:',
2252 'undeleterevision-missing'     => 'Неисправна или непостојећа измена.
2253 Можда сте унели погрешну везу, или је измена враћена или уклоњена из архиве.',
2254 'undelete-nodiff'              => 'Претходне измене нису пронађене.',
2255 'undeletebtn'                  => 'Врати',
2256 'undeletelink'                 => 'погледај/врати',
2257 'undeleteviewlink'             => 'погледај',
2258 'undeletereset'                => 'Поништи',
2259 'undeleteinvert'               => 'Обрни избор',
2260 'undeletecomment'              => 'Разлог:',
2261 'undeletedarticle'             => '{{GENDER:|је вратио|је вратила|је вратио}} „[[$1]]“',
2262 'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|Измена је враћена|$1 измене су враћене|$1 измена је враћено}}',
2263 'undeletedrevisions-files'     => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}} и $2 {{PLURAL:$2|датотека|датотеке|датотека}} је враћено',
2264 'undeletedfiles'               => '{{PLURAL:$1|Датотека је враћена|$1 датотеке су враћене|$1 датотека је враћено}}',
2265 'cannotundelete'               => 'Враћање није успело;
2266 неко други је то урадио пре вас.',
2267 'undeletedpage'                => "'''Страница $1 је враћена'''
2268
2269 Погледајте [[Special:Log/delete|историју брисања]] за записе о скорашњим брисањима и враћањима.",
2270 'undelete-header'              => 'Погледајте [[Special:Log/delete|историјат брисања]] за недавно обрисане странице.',
2271 'undelete-search-box'          => 'Претражи обрисане странице',
2272 'undelete-search-prefix'       => 'Прикажи странице које почињу са:',
2273 'undelete-search-submit'       => 'Претражи',
2274 'undelete-no-results'          => 'Нема таквих страница у архиви обрисаних страница.',
2275 'undelete-filename-mismatch'   => 'Није могуће обрисати верзију фајла од времена $1: име фајла се не поклапа.',
2276 'undelete-bad-store-key'       => 'Није могуће вратити измену верзије фајла времена $1: фајл је недеостајао пре брисања.',
2277 'undelete-cleanup-error'       => 'Грешка приликом брисања некоришћеног фајла из архиве "$1".',
2278 'undelete-missing-filearchive' => 'Није могуће вратити архиву фајлова ID $1 зато што није у бази.
2279 Можда је већ била враћена.',
2280 'undelete-error-short'         => 'Грешка при враћању фајла: $1',
2281 'undelete-error-long'          => 'Десила се грешка при враћању фајла:
2282
2283 $1',
2284 'undelete-show-file-confirm'   => 'Желите ли да видите обрисану измену датотеке „<nowiki>$1</nowiki>“ од $2; $3?',
2285 'undelete-show-file-submit'    => 'Да',
2286
2287 # Namespace form on various pages
2288 'namespace'      => 'Именски простор:',
2289 'invert'         => 'Обрни избор',
2290 'blanknamespace' => '(Главно)',
2291
2292 # Contributions
2293 'contributions'       => 'Прилози корисника',
2294 'contributions-title' => 'Прилози {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1',
2295 'mycontris'           => 'Прилози',
2296 'contribsub2'         => 'За $1 ($2)',
2297 'nocontribs'          => 'Нису нађене промене које задовољавају ове услове.',
2298 'uctop'               => '(врх)',
2299 'month'               => 'од месеца (и раније):',
2300 'year'                => 'од године (и раније):',
2301
2302 'sp-contributions-newbies'        => 'Прикажи само прилоге нових налога',
2303 'sp-contributions-newbies-sub'    => 'За новајлије',
2304 'sp-contributions-newbies-title'  => 'Прилози корисника с новим налозима',
2305 'sp-contributions-blocklog'       => 'историја блокирања',
2306 'sp-contributions-deleted'        => 'обрисани прилози',
2307 'sp-contributions-logs'           => 'историје',
2308 'sp-contributions-talk'           => 'разговор',
2309 'sp-contributions-userrights'     => 'подешавање корисничких права',
2310 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Овај корисник је тренутно блокиран.
2311 Последњи унос у дневник блокирања је понуђен испод као референца:',
2312 'sp-contributions-search'         => 'Претрага прилога',
2313 'sp-contributions-username'       => 'IP адреса или корисничко име:',
2314 'sp-contributions-submit'         => 'Претражи',
2315
2316 # What links here
2317 'whatlinkshere'            => 'Шта је повезано овде',
2318 'whatlinkshere-title'      => 'Странице које су повезане са „$1“',
2319 'whatlinkshere-page'       => 'Страница:',
2320 'linkshere'                => "Следеће странице су повезане на '''[[:$1]]''':",
2321 'nolinkshere'              => "Ниједна страница није повезана са: '''[[:$1]]'''.",
2322 'nolinkshere-ns'           => "Ниједна страница у одабраном именском простору се не веже за '''[[:$1]]'''",
2323 'isredirect'               => 'преусмерење',
2324 'istemplate'               => 'укључивање',
2325 'isimage'                  => 'веза ка слици',
2326 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|претходни|претходних $1}}',
2327 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|следећи|следећих $1}}',
2328 'whatlinkshere-links'      => '← везе',
2329 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 преусмерења',
2330 'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 укључења',
2331 'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 везе',
2332 'whatlinkshere-hideimages' => 'број веза према сликама: $1',
2333 'whatlinkshere-filters'    => 'Филтери',
2334
2335 # Block/unblock
2336 'blockip'                         => 'Блокирај корисника',
2337 'blockip-title'                   => 'Блокирај корисника',
2338 'blockip-legend'                  => 'Блокирај корисника',
2339 'blockiptext'                     => 'Употребите доњи упитник да бисте уклонили право писања
2340 са одређене ИП адресе или корисничког имена.
2341 Ово би требало да буде урађено само да би се спречио вандализам, и у складу
2342 са [[{{MediaWiki:Policy-url}}|смерницама]].
2343 Унесите конкретан разлог испод (на пример, наводећи које
2344 странице су вандализоване).',
2345 'ipaddress'                       => 'IP адреса:',
2346 'ipadressorusername'              => 'IP адреса или корисничко име:',
2347 'ipbexpiry'                       => 'Трајање',
2348 'ipbreason'                       => 'Разлог:',
2349 'ipbreasonotherlist'              => 'Други разлог',
2350 'ipbreason-dropdown'              => '*Најчешћи разлози блокирања
2351 ** Уношење лажних информација
2352 ** Уклањање садржаја са страница
2353 ** Постављање веза ка спољашњим сајтовима
2354 ** Унос бесмислица у странице
2355 ** Непожељно понашање
2356 ** Употреба више налога
2357 ** Непожељно корисничко име',
2358 'ipbanononly'                     => 'Блокирај само анонимне кориснике',
2359 'ipbcreateaccount'                => 'Спречи прављење налога',
2360 'ipbemailban'                     => 'Забрани члану слање е-порука',
2361 'ipbenableautoblock'              => 'Аутоматски блокирај последњу ИП адресу овог корисника, и сваку следећу адресу са које се покуша уређивање.',
2362 'ipbsubmit'                       => 'Блокирај овог корисника',
2363 'ipbother'                        => 'Остало време',
2364 'ipboptions'                      => '2 сата:2 hours,1 дан:1 day,3 дана:3 days,1 недеља:1 week,2 недеље:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеца:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконачно:infinite',
2365 'ipbotheroption'                  => 'остало',
2366 'ipbotherreason'                  => 'Други/додатни разлог:',
2367 'ipbhidename'                     => 'Сакриј корисничко име са измена и спискова',
2368 'ipbwatchuser'                    => 'надгледање корисничке странице и странице за разговор овог корисника',
2369 'ipballowusertalk'                => 'Омогућите овом кориснику да мења сопствену страну за разговор током блока',
2370 'ipb-change-block'                => 'Поново блокирај корисника с овим поставкама',
2371 'badipaddress'                    => 'Неисправна IP адреса',
2372 'blockipsuccesssub'               => 'Блокирање је успело',
2373 'blockipsuccesstext'              => '"[[Special:Contributions/$1|$1]]" је {{GENDER:|блокиран|блокирана|блокиран}}.<br />
2374 Погледајте [[Special:IPBlockList|списак блокираних ИП адреса]] за преглед блокирања.',
2375 'ipb-edit-dropdown'               => 'Уреди разлоге блокирања',
2376 'ipb-unblock-addr'                => 'Деблокирај $1',
2377 'ipb-unblock'                     => 'Деблокирај корисничко име или IP адресу',
2378 'ipb-blocklist-addr'              => 'Постојећи блокови за $1',
2379 'ipb-blocklist'                   => 'Погледај постојећа блокирања',
2380 'ipb-blocklist-contribs'          => 'Прилози за $1',
2381 'unblockip'                       => 'Деблокирај корисника',
2382 'unblockiptext'                   => 'Користите образац испод да бисте вратили право писања блокираној IP адреси или корисничком имену.',
2383 'ipusubmit'                       => 'Уклони ово блокирање',
2384 'unblocked'                       => '[[User:$1|$1]] је деблокиран',
2385 'unblocked-id'                    => 'Блокирање $1 је уклоњено',
2386 'ipblocklist'                     => 'Блокирани корисници',
2387 'ipblocklist-legend'              => 'Проналажење блокираног корисника',
2388 'ipblocklist-username'            => 'Корисничко име или IP адреса:',
2389 'ipblocklist-sh-userblocks'       => '$1 забрањене налоге',
2390 'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '$1 привремене забране',
2391 'ipblocklist-sh-addressblocks'    => '$1 IP забране',
2392 'ipblocklist-submit'              => 'Претражи',
2393 'ipblocklist-localblock'          => 'Локално блокирање',
2394 'ipblocklist-otherblocks'         => '{{PLURAL:$1|Друго блокирање|Друга блокирања}}',
2395 'blocklistline'                   => '$1, $2 је {{GENDER:$2|блокирао|блокирала|је блокирао}} {{GENDER:$3|корисника|корисницу|корисника}} $3 (истиче $4)',
2396 'infiniteblock'                   => 'никада',
2397 'expiringblock'                   => 'истиче дана $1 у $2',
2398 'anononlyblock'                   => 'само анонимни',
2399 'noautoblockblock'                => 'самоблокирање је онемогућено',
2400 'createaccountblock'              => 'отварање налога је блокирано',
2401 'emailblock'                      => 'е-пошта је блокирана',
2402 'blocklist-nousertalk'            => 'уређивање сопствене странице за разговор је блокирано',
2403 'ipblocklist-empty'               => 'Списак блокирања је празан.',
2404 'ipblocklist-no-results'          => 'Тражена ИП адреса или корисничко име није блокирано.',
2405 'blocklink'                       => 'блокирај',
2406 'unblocklink'                     => 'деблокирај',
2407 'change-blocklink'                => 'промени блокирање',
2408 'contribslink'                    => 'прилози',
2409 'autoblocker'                     => 'Самоблокирани сте јер делите ИП адресу с {{GENDER:$1|корисником|корисницом|корисником}} [[User:$1|$1]].
2410 Разлог блокирања: "\'\'\'$2\'\'\'"',
2411 'blocklogpage'                    => 'Историја блокирања',
2412 'blocklog-showlog'                => '{{GENDER:$1|Овај корисник је раније блокиран|Ова корисница је раније блокирана|Овај корисник је раније блокиран}}.
2413 Историја блокирања се налази испод:',
2414 'blocklog-showsuppresslog'        => '{{GENDER:|Овај корисник је раније блокиран и сакривен|Ова корисница је раније блокирана и сакривена|Овај корисник је раније блокиран и сакривен}}.
2415 Историја сакривања се налази испод:',
2416 'blocklogentry'                   => 'је блокирао „[[$1]]” са временом истицања блокаде од $2 $3',
2417 'reblock-logentry'                => 'промењена подешавања блока за [[$1]] са временом истека $2 ($3)',
2418 'blocklogtext'                    => 'Ово је историја блокирања корисника.
2419 Аутоматски забрањене IP адресе нису исписане овде.
2420 Погледајте [[Special:IPBlockList|забрањене IP адресе]] за списак тренутних блокова.',
2421 'unblocklogentry'                 => '{{GENDER:|је деблокирао|је деблокирала|је деблокирао}} „$1“',
2422 'block-log-flags-anononly'        => 'само анонимни корисници',
2423 'block-log-flags-nocreate'        => 'онемогућено отварање налога',
2424 'block-log-flags-noautoblock'     => 'искључено аутоматско блокирање',
2425 'block-log-flags-noemail'         => 'забрањена е-пошта',
2426 'block-log-flags-nousertalk'      => 'забрањено уређивање сопствене странице за разговор',
2427 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'омогућен је побољшани аутоблок',
2428 'block-log-flags-hiddenname'      => 'корисничко име сакривено',
2429 'range_block_disabled'            => 'Администраторска могућност за блокирање распона ИП адреса је онемогућена.',
2430 'ipb_expiry_invalid'              => 'Погрешно време трајања.',
2431 'ipb_expiry_temp'                 => 'Сакривени блокови корисничких имена морају бити стални.',
2432 'ipb_hide_invalid'                => 'Није било могуће сакрити овај налог; Мора да има превише измена.',
2433 'ipb_already_blocked'             => '"$1" је већ блокиран',
2434 'ipb-needreblock'                 => '== Већ блокиран ==
2435 $1 је већ блокиран. Да ли желите да промените подешавања?',
2436 'ipb-otherblocks-header'          => 'Други {{PLURAL:$1|блок|блокови}}',
2437 'ipb_cant_unblock'                => 'Грешка: ID блока $1 није нађен.
2438 Могуће је да је већ деблокиран.',
2439 'ipb_blocked_as_range'            => 'Грешка: IP $1 није директно блокиран и не може бити деблокиран.
2440 Међутим, блокиран је као део опсега $2, који може бити деблокиран.',
2441 'ip_range_invalid'                => 'Нетачан блок ИП адреса.',
2442 'ip_range_toolarge'               => 'Опсези блокирања шири од /$1 нису дозвољени.',
2443 'blockme'                         => 'Блокирај ме',
2444 'proxyblocker'                    => 'Блокер проксија',
2445 'proxyblocker-disabled'           => 'Ова фукција је искључена.',
2446 'proxyblockreason'                => 'Ваша ИП адреса је блокирана јер је она отворени прокси. Молимо контактирајте вашег Интернет сервис провајдера или техничку подршку и обавестите их о овом озбиљном сигурносном проблему.',
2447 'proxyblocksuccess'               => 'Урађено.',
2448 'sorbsreason'                     => 'Ваша ИП адреса је на списку као отворен прокси на DNSBL.',
2449 'sorbs_create_account_reason'     => 'Ваша ИП адреса се налази на списку као отворени прокси на DNSBL. Не можете да направите налог',
2450 'cant-block-while-blocked'        => 'Не можете да блокирате друге кориснике док сте блокирани.',
2451 'cant-see-hidden-user'            => 'Члан коме желите да забраните приступ је већ блокиран и сакривен.
2452 С обзиром на то да немате права за сакривање корисника, не можете да видите нити измените забрану.',
2453
2454 # Developer tools
2455 'lockdb'              => 'Закључај базу',
2456 'unlockdb'            => 'Откључај базу',
2457 'lockdbtext'          => 'Закључавање базе ће свим корисницима укинути могућност измене страница,
2458 промене корисничких подешавања, измене списка надгледања, и свега осталог
2459 што захтева промене у бази.
2460 Молимо потврдите да је ово заиста оно што намеравате да урадите и да ћете
2461 откључати базу када завршите посао око њеног одржавања.',
2462 'unlockdbtext'        => 'Откључавање базе ће свим корисницима вратити могућност измене страница,
2463 промене корисничких подешавања, измене списка надгледања, и свега осталог
2464 што захтева промене у бази.
2465 Молимо потврдите да је ово заиста оно што намеравате да урадите.',
2466 'lockconfirm'         => 'Желим да закључам базу.',
2467 'unlockconfirm'       => 'Желим да откључам базу.',
2468 'lockbtn'             => 'Закључај базу',
2469 'unlockbtn'           => 'Откључај базу',
2470 'locknoconfirm'       => 'Нисте потврдили своју намеру.',
2471 'lockdbsuccesssub'    => 'База је закључана',
2472 'unlockdbsuccesssub'  => 'База је откључана',
2473 'lockdbsuccesstext'   => 'База података је закључана.<br />
2474 Сетите се да је [[Special:UnlockDB|откључате]] када завршите са одржавањем.',
2475 'unlockdbsuccesstext' => 'База података је откључана.',
2476 'lockfilenotwritable' => 'По фајлу за закључавање базе података не може да се пише. Да бисте закључали или откључали базу, по овом фајлу мора да буде омогућено писање од стране веб сервера.',
2477 'databasenotlocked'   => 'База података није закључана.',
2478
2479 # Move page
2480 'move-page'                    => 'Премештање „$1“',
2481 'move-page-legend'             => 'Премештање странице',
2482 'movepagetext'                 => "Доњи образац ће преименовати страницу, премештајући целу историју на ново име.
2483 Стари наслов постаће преусмерење на нови наслов.
2484 Можете аутоматски изменити преусмерење до изворног наслова.
2485 Погледајте [[Special:DoubleRedirects|двострука]] или [[Special:BrokenRedirects|неисправна]] преусмерења.
2486 На вама је одговорност да везе и даље иду тамо где би требало да иду.
2487
2488 Страница '''неће''' бити премештена ако већ постоји страница с тим именом, осим ако је она празна, садржи преусмерење или нема историју измена.
2489 То значи да можете вратити страницу на претходно место ако погрешите, али не можете заменити постојећу страницу.
2490
2491 '''Пажња!'''
2492 Ово може представљати драстичну и неочекивану измену за популарну страницу;
2493 добро размислите о последицама пре него што наставите.",
2494 'movepagetalktext'             => "Одговарајућа страница за разговор, ако постоји, биће аутоматски премештена истовремено '''осим ако:'''
2495 *Непразна страница за разговор већ постоји под новим именом, или
2496 *Одбележите доњу кућицу.
2497
2498 У тим случајевима, мораћете ручно да преместите или спојите страницу уколико то желите.",
2499 'movearticle'                  => 'Премести страницу',
2500 'moveuserpage-warning'         => "'''Упозорење:'''Спремате се да преместите корисничку страницу. Упамтите да ће се само страница преместити, док корисник ''неће'' бити преименован.",
2501 'movenologin'                  => 'Нисте пријављени',
2502 'movenologintext'              => 'Морате бити регистровани корисник и [[Special:UserLogin|пријављени]]
2503 да бисте преместили страницу.',
2504 'movenotallowed'               => 'Немате овлашћење за премештање страница.',
2505 'movenotallowedfile'           => 'Немате потребна права, да бисте премештали фајлове.',
2506 'cant-move-user-page'          => 'Немате права потребна за премештање корисничких страница (искључујући подстранице).',
2507 'cant-move-to-user-page'       => 'Немате права потребна за премештање неке стране на место корисничке стране (изузевши корисничке подстране).',
2508 'newtitle'                     => 'Нови наслов:',
2509 'move-watch'                   => 'Надгледај ову страницу',
2510 'movepagebtn'                  => 'Премести страницу',
2511 'pagemovedsub'                 => 'Премештање успело',
2512 'movepage-moved'               => "'''Страница „$1“ је преименована у „$2“!'''",
2513 'movepage-moved-redirect'      => 'Преусмерење је направљено.',
2514 'movepage-moved-noredirect'    => 'Преусмерење није направљено.',
2515 'articleexists'                => 'Страница под тим именом већ постоји, или је
2516 име које сте изабрали неисправно.
2517 Молимо изаберите друго име.',
2518 'cantmove-titleprotected'      => 'Не можете преместити страницу на ову локацију, зато што је нови наслов заштићен за прављење',
2519 'talkexists'                   => "'''Сама страница је успешно премештена, али
2520 страница за разговор није могла бити премештена јер таква већ постоји на новом наслову. Молимо вас да их спојите ручно.'''",
2521 'movedto'                      => 'премештена на',
2522 'movetalk'                     => 'Премести "страницу за разговор" такође, ако је могуће.',
2523 'move-subpages'                => 'Премести подстране (до $1)',
2524 'move-talk-subpages'           => 'Премести подстранице странице за разговор (до $1)',
2525 'movepage-page-exists'         => 'Страница $1 већ постоји и не може се заменити.',
2526 'movepage-page-moved'          => 'Страница $1 је премештена у $2.',
2527 'movepage-page-unmoved'        => 'Страница $1 се не може преместити у $2.',
2528 'movepage-max-pages'           => 'Максимум од $1 {{PLURAL:$1|стране|страна}} је био премештен, и више од тога неће бити аутоматски премештено.',
2529 '1movedto2'                    => 'је променио име чланку [[$1]] у [[$2]]',
2530 '1movedto2_redir'              => 'је променио име чланку [[$1]] у [[$2]] путем преусмерења',
2531 'move-redirect-suppressed'     => 'преусмерење није направљено',
2532 'movelogpage'                  => 'Историја премештања',
2533 'movelogpagetext'              => 'Испод је списак премештања страница.',
2534 'movesubpage'                  => '{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстранице|Подстраница}}',
2535 'movesubpagetext'              => 'Ова страница има $1 {{PLURAL:$1|подстраницу приказану|подстраница приказаних}} испод.',
2536 'movenosubpage'                => 'Ова страница нема подстрана.',
2537 'movereason'                   => 'Разлог:',
2538 'revertmove'                   => 'врати',
2539 'delete_and_move'              => 'Обриши и премести',
2540 'delete_and_move_text'         => '==Потребно брисање==
2541
2542 Циљани чланак "[[:$1]]" већ постоји. Да ли желите да га обришете да бисте направили место за премештање?',
2543 'delete_and_move_confirm'      => 'Да, обриши страницу',
2544 'delete_and_move_reason'       => 'Обрисано како би се направило место за премештање',
2545 'selfmove'                     => 'Изворни и циљани назив су исти; страница не може да се премести преко саме себе.',
2546 'immobile-source-namespace'    => 'Стране из именског простора "$1" нису могле бити премештене',
2547 'immobile-target-namespace'    => 'Не може да премести странице у именски простор „$1”',
2548 'immobile-target-namespace-iw' => 'Међувики веза није исправна мета при премештању стране.',
2549 'immobile-source-page'         => 'Ова страница се не може преместити.',
2550 'immobile-target-page'         => 'Не може да се премести на циљани наслов.',
2551 'imagenocrossnamespace'        => 'Датотека се не може преместити у именски простор који не припада датотекама.',
2552 'imagetypemismatch'            => 'Нови наставак за фајлове се не поклапа са својим типом.',
2553 'imageinvalidfilename'         => 'Циљано име фајла је погрешно.',
2554 'fix-double-redirects'         => 'Освежава било које преусмерење које веже на оригинални наслов',
2555 'move-leave-redirect'          => 'Остави преусмерење након премештања',
2556 'protectedpagemovewarning'     => "'''Напомена:''' Ова страница је закључана тако да само корисници са администраторским привилегијама могу да је преместе.
2557 Најскорија забелешка историје је приложена испод као додатна информација:",
2558 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Напомена:''' Ова страница је закључана тако да само регистровани корисници могу да је преместе.
2559 Најновији извештај налази се испод:",
2560 'move-over-sharedrepo'         => '== Датотека постоји ==
2561 [[:$1]] се налази на дељеном складишту. Ако преместите датотеку на овај наслов, то ће заменити дељену датотеку.',
2562 'file-exists-sharedrepo'       => 'Наведени назив датотеке се већ користи у дељеном складишту.
2563 Изаберите други назив.',
2564
2565 # Export
2566 'export'            => 'Извоз страница',
2567 'exporttext'        => 'Можете извозити текст и историју промена одређене
2568 странице или групе страница у XML формату. Ово онда може бити увезено у други
2569 вики који користи МедијаВики софтвер преко {{ns:special}}:Import странице.
2570
2571 Да бисте извозили странице, унесите називе у текстуалном пољу испод, са једним насловом по реду, и одаберите да ли желите тренутну верзију са свим старим верзијама или само тренутну верзију са информацијама о последњој измени.
2572
2573 У другом случају, можете такође користити везу, нпр. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] за страницу [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2574 'exportcuronly'     => 'Укључи само текућу измену, не целу историју',
2575 'exportnohistory'   => "----
2576 '''Напомена:''' Извожење пуне историје страница преко овог формулара је онемогућено због серверских разлога.",
2577 'export-submit'     => 'Извези',
2578 'export-addcattext' => 'Додај странице из категорије:',
2579 'export-addcat'     => 'Додај',
2580 'export-addnstext'  => 'Додај стране из именског простора:',
2581 'export-addns'      => 'Додај',
2582 'export-download'   => 'Сачувај као датотеку',
2583 'export-templates'  => 'Укључи шаблоне',
2584 'export-pagelinks'  => 'Укључи повезане странице до дубине од:',
2585
2586 # Namespace 8 related
2587 'allmessages'                   => 'Системске поруке',
2588 'allmessagesname'               => 'Име',
2589 'allmessagesdefault'            => 'Стандардни текст',
2590 'allmessagescurrent'            => 'Текст поруке',
2591 'allmessagestext'               => 'Ово је списак системских порука доступних у именском простору Медијавикија.
2592 Посетите [http://translatewiki.net TranslateWiki] уколико желите да помогнете у превођењу.',
2593 'allmessagesnotsupportedDB'     => "Ова страница не може бити употребљена зато што је '''\$wgUseDatabaseMessages''' искључен.",
2594 'allmessages-filter-legend'     => 'Филтер',
2595 'allmessages-filter'            => 'Сврстај по стању прилагођености:',
2596 'allmessages-filter-unmodified' => 'неизмењене',
2597 'allmessages-filter-all'        => 'све',
2598 'allmessages-filter-modified'   => 'измењене',
2599 'allmessages-prefix'            => 'Сврстај по префиксу:',
2600 'allmessages-language'          => 'Језик:',
2601 'allmessages-filter-submit'     => 'Иди',
2602
2603 # Thumbnails
2604 'thumbnail-more'           => 'увећај',
2605 'filemissing'              => 'Датотека недостаје',
2606 'thumbnail_error'          => 'Грешка при прављењу умањене слике: $1',
2607 'djvu_page_error'          => 'DjVu страница је ван опсега',
2608 'djvu_no_xml'              => 'Не могу преузети XML за DjVu фајл.',
2609 'thumbnail_invalid_params' => 'Погрешни параметри за малу слику.',
2610 'thumbnail_dest_directory' => 'Не могу направити одредишни директоријум.',
2611 'thumbnail_image-type'     => 'Врста слике није подржана',
2612 'thumbnail_gd-library'     => 'Недовршене поставке GD библиотеке: недостаје $1 функција',
2613 'thumbnail_image-missing'  => 'Датотека недостаје: $1',
2614
2615 # Special:Import
2616 'import'                     => 'Увоз страница',
2617 'importinterwiki'            => 'Трансвики увожење',
2618 'import-interwiki-text'      => 'Одаберите вики и назив странице за увоз. Датуми измене и имена уредника ће бити сачувани. Сви трансвики увози су забележени у [[Special:Log/import|историји увоза]].',
2619 'import-interwiki-source'    => 'Изворни вики/страна:',
2620 'import-interwiki-history'   => 'Умножи све измене ове странице',
2621 'import-interwiki-templates' => 'Укључи све шаблоне',
2622 'import-interwiki-submit'    => 'Увези',
2623 'import-interwiki-namespace' => 'Именски простор:',
2624 'import-upload-filename'     => 'Назив датотеке:',
2625 'import-comment'             => 'Коментар:',
2626 'importtext'                 => 'Извезите датотеку с изворног викија користећи [[Special:Export|извоз]].
2627 Сачувајте је на рачунар и пошаљите овде.',
2628 'importstart'                => 'Увожење страница у току...',
2629 'import-revision-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизије|ревизија}}',
2630 'importnopages'              => 'Нема страница за увоз.',
2631 'importfailed'               => 'Увоз није успео: $1',
2632 'importunknownsource'        => 'Непознати тип извора уноса',
2633 'importcantopen'             => 'Неуспешно отварање фајла за увоз',
2634 'importbadinterwiki'         => 'Лоша интервики веза',
2635 'importnotext'               => 'Страница је празна или без текста.',
2636 'importsuccess'              => 'Успешан увоз!',
2637 'importhistoryconflict'      => 'Постоји конфликтна историја ревизија (можда је ова страница већ увезена раније)',
2638 'importnosources'            => 'Није дефинисан ниједан извор трансвики увожења и директна слања историја су онемогућена.',
2639 'importnofile'               => 'Увозна датотека није послата.',
2640 'importuploaderrorsize'      => 'Слање и унос фајла нису успели. Фајл је већи него што је дозвољено.',
2641 'importuploaderrorpartial'   => 'Слање фајла за унос података није успело. Фајл је делимично стигао.',
2642 'importuploaderrortemp'      => 'Слање датотеке за увоз није успело.
2643 Привремена фасцикла недостаје.',
2644 'import-parse-failure'       => 'Неуспешно парсирање унесеног XML-а.',
2645 'import-noarticle'           => 'Нема страница за увоз!',
2646 'import-nonewrevisions'      => 'Све верзије су претходно унесене.',
2647 'xml-error-string'           => '$1 на линији $2, колона $3 (бајт $4): $5',
2648 'import-upload'              => 'Слање XML података',
2649 'import-token-mismatch'      => 'Губитак података о сесији.
2650 Покушајте поново.',
2651 'import-invalid-interwiki'   => 'Увоз са назначене енциклопедије није могућ.',
2652
2653 # Import log
2654 'importlogpage'                    => 'Историја увоза',
2655 'importlogpagetext'                => 'Административни увози страница са историјама измена са других викија.',
2656 'import-logentry-upload'           => '{{GENDER:|је увезао|је увезла|уведе}} „[[$1]]“ отпремањем датотеке',
2657 'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизије|ревизија}}',
2658 'import-logentry-interwiki'        => 'премештено са другог викија: $1',
2659 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизије|ревизија}} од $2',
2660
2661 # Tooltip help for the actions
2662 'tooltip-pt-userpage'             => 'Ваша корисничка страница',
2663 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'Корисничка страница ИП адресе са које уређујете',
2664 'tooltip-pt-mytalk'               => 'Ваша страница за разговор',
2665 'tooltip-pt-anontalk'             => 'Разговор о прилозима са ове ИП адресе',
2666 'tooltip-pt-preferences'          => 'Ваша подешавања',
2667 'tooltip-pt-watchlist'            => 'Списак страница које надгледате',
2668 'tooltip-pt-mycontris'            => 'Списак ваших прилога',
2669 'tooltip-pt-login'                => 'Препоручује се да се пријавите, али није обавезно',
2670 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'Препоручује се да се пријавите, али није обавезно',
2671 'tooltip-pt-logout'               => 'Одјавите се',
2672 'tooltip-ca-talk'                 => 'Разговор о чланку',
2673 'tooltip-ca-edit'                 => 'Можете да уређујете ову страницу. Користите претпреглед пре снимања',
2674 'tooltip-ca-addsection'           => 'Започните нови одељак',
2675 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Ова страница је закључана. Можете видети њен извор',
2676 'tooltip-ca-history'              => 'Претходна издања ове странице',
2677 'tooltip-ca-protect'              => 'Заштити ову страницу',
2678 'tooltip-ca-unprotect'            => 'Откључај ову страницу',
2679 'tooltip-ca-delete'               => 'Обриши ову страницу',
2680 'tooltip-ca-undelete'             => 'Враћати измене које су начињене пре брисања странице',
2681 'tooltip-ca-move'                 => 'Премести ову страницу',
2682 'tooltip-ca-watch'                => 'Додај ову страницу на списак надгледања',
2683 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Уклони ову страницу са списка надгледања',
2684 'tooltip-search'                  => 'Претрага',
2685 'tooltip-search-go'               => 'Иди на страну с тачним именом ако постоји.',
2686 'tooltip-search-fulltext'         => 'Претражите странице с овим текстом',
2687 'tooltip-p-logo'                  => 'Посетите насловну страну',
2688 'tooltip-n-mainpage'              => 'Посетите насловну страну',
2689 'tooltip-n-mainpage-description'  => 'Посетите насловну страну',
2690 'tooltip-n-portal'                => 'О пројекту, шта можете да радите и где да пронађете ствари',
2691 'tooltip-n-currentevents'         => 'Сазнајте више о актуелностима',
2692 'tooltip-n-recentchanges'         => 'Списак скорашњих измена на викију',
2693 'tooltip-n-randompage'            => 'Учитавај случајну страницу',
2694 'tooltip-n-help'                  => 'Место где можете да научите нешто',
2695 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Списак свих страница које везују на ову',
2696 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Скорашње измене на чланцима повезаним са ове странице',
2697 'tooltip-feed-rss'                => 'RSS довод ове странице',
2698 'tooltip-feed-atom'               => 'Атом довод ове странице',
2699 'tooltip-t-contributions'         => 'Погледај списак прилога овог корисника',
2700 'tooltip-t-emailuser'             => 'Пошаљи електронску пошту овом кориснику',
2701 'tooltip-t-upload'                => 'Пошаљите датотеке',
2702 'tooltip-t-specialpages'          => 'Списак свих посебних страница',
2703 'tooltip-t-print'                 => 'Издање за штампање ове странице',
2704 'tooltip-t-permalink'             => 'Стална веза ка овој измени странице',
2705 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Погледајте чланак',
2706 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Погледајте корисничку страницу',
2707 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'Погледајте медија страницу',
2708 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Ово је посебна страница. Не можете је мењати.',
2709 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Преглед странице пројекта',
2710 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Прикажи страну датотеке',
2711 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'Погледајте системску поруку',
2712 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Погледајте шаблон',
2713 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Погледајте страницу за помоћ',
2714 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Погледајте страницу категорија',
2715 'tooltip-minoredit'               => 'Назначите да се ради о малој измени',
2716 'tooltip-save'                    => 'Сачувајте измене које сте направили',
2717 'tooltip-preview'                 => 'Прегледајте своје измене. Пожељно је да користите ово дугме пре чувања',
2718 'tooltip-diff'                    => 'Погледајте све измене које сте направили на тексту',
2719 'tooltip-compareselectedversions' => 'Погледаj разлике између две одабране верзије ове странице.',
2720 'tooltip-watch'                   => 'Додајте ову страницу на списак надгледања',
2721 'tooltip-recreate'                => 'Направи поново страницу без обзира да је била обрисана',
2722 'tooltip-upload'                  => 'Почни слање',
2723 'tooltip-rollback'                => '„Врати“ враћа последње измене корисника у једном кораку (клику)',
2724 'tooltip-undo'                    => 'Враћа ову измену и отвара образац за уређивање.',
2725
2726 # Stylesheets
2727 'common.css'   => '/** CSS стављен овде ће се односити на све коже */',
2728 'monobook.css' => '/* CSS стављен овде ће се односити на кориснике Монобук коже */',
2729
2730 # Metadata
2731 'nodublincore'      => 'Dublin Core RDF метаподаци онемогућени за овај сервер.',
2732 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF метаподаци онемогућени за овај сервер.',
2733 'notacceptable'     => 'Вики сервер не може да пружи податке у оном формату који ваш клијент може да прочита.',
2734
2735 # Attribution
2736 'anonymous'        => 'Анонимни {{PLURAL:$1|корисник|корисници}} на {{SITENAME}}',
2737 'siteuser'         => '{{SITENAME}} корисник $1',
2738 'anonuser'         => '{{SITENAME}} анонимни корисник $1',
2739 'lastmodifiedatby' => 'Ову страницу {{GENDER:$4|је последњи пут променио|је последњи пут променила|последњи пут промени}} $3, $1 у $2.',
2740 'othercontribs'    => 'Засновано на раду корисникâ $1.',
2741 'others'           => 'остали',
2742 'siteusers'        => '{{PLURAL:$2|следећих чланова}} ове енциклопедије: $1',
2743 'anonusers'        => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|анонимни корисник|анонимних корисника}} $1',
2744 'creditspage'      => 'Заслуге за страницу',
2745 'nocredits'        => 'Нису доступне информације о заслугама за ову страницу.',
2746
2747 # Spam protection
2748 'spamprotectiontitle' => 'Филтер за заштиту од нежељених порука',
2749 'spamprotectiontext'  => 'Страница коју желите да сачувате је блокирана од стране филтера за нежељене поруке.
2750 Ово је вероватно изазвано блокираном везом ка спољашњем сајту.',
2751 'spamprotectionmatch' => 'Следећи текст је изазвао наш филтер за нежељене поруке: $1',
2752 'spambot_username'    => 'Чишћење непожељних порука у Медијавикији',
2753 'spam_reverting'      => 'Враћање на стару ревизију која не садржи повезнице ка $1',
2754 'spam_blanking'       => 'Све ревизије су садржале повезнице ка $1, пражњење',
2755
2756 # Info page
2757 'infosubtitle'   => 'Информације за страницу',
2758 'numedits'       => 'Број промена (чланак): $1',
2759 'numtalkedits'   => 'Број промена (страница за разговор): $1',
2760 'numwatchers'    => 'Број корисника који надгледају: $1',
2761 'numauthors'     => 'Број различитих аутора (чланак): $1',
2762 'numtalkauthors' => 'Број различитих аутора (страница за разговор): $1',
2763
2764 # Math options
2765 'mw_math_png'    => 'Увек прикажи као PNG',
2766 'mw_math_simple' => 'Ако је једноставно – HTML, иначе PNG',
2767 'mw_math_html'   => 'Ако је могуће – HTML, иначе PNG',
2768 'mw_math_source' => 'Остави у формату ТеХ (за текстуалне прегледаче)',
2769 'mw_math_modern' => 'Препоручено за савремене прегледаче',
2770 'mw_math_mathml' => 'Ако је могуће, MathML (пробна фаза)',
2771
2772 # Math errors
2773 'math_failure'          => 'Рашчлањивање није успело',
2774 'math_unknown_error'    => 'непозната грешка',
2775 'math_unknown_function' => 'непозната функција',
2776 'math_lexing_error'     => 'речничка грешка',
2777 'math_syntax_error'     => 'синтаксна грешка',
2778 'math_image_error'      => 'Претварање у формат PNG није успело. Проверите да ли су добро инсталирани latex, dvips, gs и convert',
2779 'math_bad_tmpdir'       => 'Стварање или писање у привремену фасциклу за математику није успело',
2780 'math_bad_output'       => 'Стварање или писање у одредишној фасцикли за математику није успело',
2781 'math_notexvc'          => 'Недостаје извршна датотека texvc-а. Погледајте math/README за подешавање.',
2782
2783 # Patrolling
2784 'markaspatrolleddiff'                 => 'Означи као патролиран',
2785 'markaspatrolledtext'                 => 'Означи овај чланак као патролиран',
2786 'markedaspatrolled'                   => 'Означен као патролиран',
2787 'markedaspatrolledtext'               => 'Изабрана ревизија од [[:$1]] је означена као патролирана.',
2788 'rcpatroldisabled'                    => 'Патрола скорашњих измена онемогућена',
2789 'rcpatroldisabledtext'                => 'Патрола скорашњих измена је тренутно онемогућена.',
2790 'markedaspatrollederror'              => 'Немогуће означити као патролирано',
2791 'markedaspatrollederrortext'          => 'Морате изабрати ревизију да бисте означили као патролирано.',
2792 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Није ти дозвољено да обележиш своје измене патролираним.',
2793
2794 # Patrol log
2795 'patrol-log-page'      => 'Историја патролирања',
2796 'patrol-log-header'    => 'Ово је историја патролираних ревизија.',
2797 'patrol-log-line'      => 'обележена верзија $1 стране $2 као патролирана ($3)',
2798 'patrol-log-auto'      => '(аутоматски)',
2799 'patrol-log-diff'      => 'ревизија $1',
2800 'log-show-hide-patrol' => '$1 историја патролирања',
2801
2802 # Image deletion
2803 'deletedrevision'                 => 'Обрисана стара ревизија $1.',
2804 'filedeleteerror-short'           => 'Грешка при брисању фајла: $1',
2805 'filedeleteerror-long'            => 'Појавиле су се грешке приликом брисања фајла:
2806
2807 $1',
2808 'filedelete-missing'              => 'Датотека „$1“ се не може обрисати јер не постоји.',
2809 'filedelete-old-unregistered'     => 'Дата верзија фајла "$1" не постоји у бази.',
2810 'filedelete-current-unregistered' => 'Дати фајл "$1" не постоји у бази.',
2811 'filedelete-archive-read-only'    => 'Сервер не може да пише по складишној фасцикли ($1).',
2812
2813 # Browsing diffs
2814 'previousdiff' => '← Старија измена',
2815 'nextdiff'     => 'Новија измена →',
2816
2817 # Media information
2818 'mediawarning'         => "'''Упозорење''': Овај тип фајла би могао да садржи штетан код.
2819 Његовим извршавањем бисте могли да оштетите Ваш систем.",
2820 'imagemaxsize'         => "Ограничење величине слике:<br />''(за стране описа фајлова)''",
2821 'thumbsize'            => 'Величина умањеног приказа :',
2822 'widthheightpage'      => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|страница|странице|страница}}',
2823 'file-info'            => '(величина фајла: $1, MIME тип: $2)',
2824 'file-info-size'       => '($1 × $2 пиксела, величина фајла: $3, MIME тип: $4)',
2825 'file-nohires'         => '<small>Није доступна већа величина.</small>',
2826 'svg-long-desc'        => '(SVG фајл, номинално $1 × $2 пиксела, величина фајла: $3)',
2827 'show-big-image'       => 'Пуна величина',
2828 'show-big-image-thumb' => '<small>Величина овог приказа: $1×$2 пиксела</small>',
2829 'file-info-gif-looped' => 'петља',
2830 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадар|кадра|кадрова}}',
2831
2832 # Special:NewFiles
2833 'newimages'             => 'Галерија нових слика',
2834 'imagelisttext'         => "Испод је списак од '''$1''' {{PLURAL:$1|датотеке|датотеке|датотека}} поређаних $2.",
2835 'newimages-summary'     => 'Ова посебна страница приказује последње послате фајлове.',
2836 'newimages-legend'      => 'Филтер',
2837 'newimages-label'       => 'Назив датотеке (или њен део):',
2838 'showhidebots'          => '($1 ботове)',
2839 'noimages'              => 'Нема ништа да се види',
2840 'ilsubmit'              => 'Претражи',
2841 'bydate'                => 'по датуму',
2842 'sp-newimages-showfrom' => 'прикажи нове датотеке почевши од $1, $2',
2843
2844 # Bad image list
2845 'bad_image_list' => 'Формат је следећи:
2846
2847 Разматрају се само ставке у списку (линије које почињу са *).
2848 Прва веза у линији мора бити веза на високо ризичну слику.
2849 Све друге везе у истој линији се сматрају изузецима тј. чланци у којима се слика може приказати.',
2850
2851 # Variants for Serbian language
2852 'variantname-sr-ec' => 'Ћирилица',
2853 'variantname-sr-el' => 'Latinica',
2854 'variantname-sr'    => 'disable',
2855
2856 # Metadata
2857 'metadata'          => 'Метаподаци',
2858 'metadata-help'     => 'Овај фајл садржи додатне информације, које су вероватно додали дигитални фотоапарат или скенер који су коришћени да би се направила слика.
2859 Ако је првобитно стање фајла промењено, могуће је да неки детаљи не описују у потпуности измењен фајл.',
2860 'metadata-expand'   => 'Прикажи детаље',
2861 'metadata-collapse' => 'Сакриј детаље',
2862 'metadata-fields'   => 'Поља EXIF метаподатака наведена у овој поруци ће бити убачена на страну о слици када се рашири табела за метаподатке. Остала ће бити сакривена по подразумеваном.
2863 * make
2864 * model
2865 * datetimeoriginal
2866 * exposuretime
2867 * fnumber
2868 * isospeedratings
2869 * focallength',
2870
2871 # EXIF tags
2872 'exif-imagewidth'                  => 'Ширина',
2873 'exif-imagelength'                 => 'Висина',
2874 'exif-bitspersample'               => 'Битова по компоненти',
2875 'exif-compression'                 => 'Шема компресије',
2876 'exif-photometricinterpretation'   => 'Композиција пиксела',
2877 'exif-orientation'                 => 'Оријентација',
2878 'exif-samplesperpixel'             => 'Број компоненти',
2879 'exif-planarconfiguration'         => 'Принцип распореда података',
2880 'exif-ycbcrsubsampling'            => 'Однос компоненте Y према C',
2881 'exif-ycbcrpositioning'            => 'Размештај компонената Y и C',
2882 'exif-xresolution'                 => 'Хоризонатална резолуција',
2883 'exif-yresolution'                 => 'Вертикална резолуција',
2884 'exif-resolutionunit'              => 'Јединица резолуције',
2885 'exif-stripoffsets'                => 'Положај блока података',
2886 'exif-rowsperstrip'                => 'Број редова по линији',
2887 'exif-stripbytecounts'             => 'Величина компресованог блока',
2888 'exif-jpeginterchangeformat'       => 'Удаљеност ЈПЕГ прегледа од почетка фајла',
2889 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Бајтови JPEG података',
2890 'exif-transferfunction'            => 'Функција преобликовања колор простора',
2891 'exif-whitepoint'                  => 'Хромацитет беле тачке',
2892 'exif-primarychromaticities'       => 'Хромацитет примарних боја',
2893 'exif-ycbcrcoefficients'           => 'Матрични коефицијенти трансформације колор простора',
2894 'exif-referenceblackwhite'         => 'Место беле и црне тачке',
2895 'exif-datetime'                    => 'Датум последње промене фајла',
2896 'exif-imagedescription'            => 'Назив слике',
2897 'exif-make'                        => 'Произвођач камере',
2898 'exif-model'                       => 'Модел камере',
2899 'exif-software'                    => 'Коришћен софтвер',
2900 'exif-artist'                      => 'Аутор',
2901 'exif-copyright'                   => 'Носилац права',
2902 'exif-exifversion'                 => 'Exif издање',
2903 'exif-flashpixversion'             => 'Подржано издање FlashPix-а',
2904 'exif-colorspace'                  => 'Простор боје',
2905 'exif-componentsconfiguration'     => 'Значење сваке од компоненти',
2906 'exif-compressedbitsperpixel'      => 'Мод компресије слике',
2907 'exif-pixelydimension'             => 'Ширина слике',
2908 'exif-pixelxdimension'             => 'Висина слике',
2909 'exif-makernote'                   => 'Напомене произвођача',
2910 'exif-usercomment'                 => 'Кориснички коментар',
2911 'exif-relatedsoundfile'            => 'Повезани звучни запис',
2912 'exif-datetimeoriginal'            => 'Датум и време сликања',
2913 'exif-datetimedigitized'           => 'Датум и време дигитализације',
2914 'exif-subsectime'                  => 'Део секунде у којем је сликано',
2915 'exif-subsectimeoriginal'          => 'Део секунде у којем је фотографисано',
2916 'exif-subsectimedigitized'         => 'Део секунде у којем је дигитализовано',
2917 'exif-exposuretime'                => 'Експозиција',
2918 'exif-exposuretime-format'         => '$1 сек. ($2)',
2919 'exif-fnumber'                     => 'F број отвора бленде',
2920 'exif-exposureprogram'             => 'Програм експозиције',
2921 'exif-spectralsensitivity'         => 'Спектрална осетљивост',
2922 'exif-isospeedratings'             => 'ИСО вредност',
2923 'exif-oecf'                        => 'Оптоелектронски фактор конверзије',
2924 'exif-shutterspeedvalue'           => 'Брзина затварача',
2925 'exif-aperturevalue'               => 'Отвор бленде',
2926 'exif-brightnessvalue'             => 'Осветљеност',
2927 'exif-exposurebiasvalue'           => 'Компензација експозиције',
2928 'exif-maxaperturevalue'            => 'Минимални број отвора бленде',
2929 'exif-subjectdistance'             => 'Удаљеност до објекта',
2930 'exif-meteringmode'                => 'Режим мерача времена',
2931 'exif-lightsource'                 => 'Извор светлости',
2932 'exif-flash'                       => 'Блиц',
2933 'exif-focallength'                 => 'Жаришна даљина сочива',
2934 'exif-subjectarea'                 => 'Положај и површина објекта снимка',
2935 'exif-flashenergy'                 => 'Енергија блица',
2936 'exif-spatialfrequencyresponse'    => 'Просторна фреквенцијска карактеристика',
2937 'exif-focalplanexresolution'       => 'Водоравна резолуција фокусне равни',
2938 'exif-focalplaneyresolution'       => 'Хоризонатлна резолуција фокусне равни',
2939 'exif-focalplaneresolutionunit'    => 'Јединица резолуције фокусне равни',
2940 'exif-subjectlocation'             => 'Положај субјекта',
2941 'exif-exposureindex'               => 'Попис експозиције',
2942 'exif-sensingmethod'               => 'Тип сензора',
2943 'exif-filesource'                  => 'Изворна датотека',
2944 'exif-scenetype'                   => 'Тип сцене',
2945 'exif-cfapattern'                  => 'CFA шаблон',
2946 'exif-customrendered'              => 'Прилагођена обрада слика',
2947 'exif-exposuremode'                => 'Режим експозиције',
2948 'exif-whitebalance'                => 'Баланс беле боје',
2949 'exif-digitalzoomratio'            => 'Однос дигиталног увеличања',
2950 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Жаришна даљина за филм од 35 мм',
2951 'exif-scenecapturetype'            => 'Тип сцене на снимку',
2952 'exif-gaincontrol'                 => 'Контрола осветљености',
2953 'exif-contrast'                    => 'Контраст',
2954 'exif-saturation'                  => 'Засићење',
2955 'exif-sharpness'                   => 'Оштрина',
2956 'exif-devicesettingdescription'    => 'Опис поставки уређаја',
2957 'exif-subjectdistancerange'        => 'Распон удаљености субјеката',
2958 'exif-imageuniqueid'               => 'Јединствени идентификатор слике',
2959 'exif-gpsversionid'                => 'Издање GPS ознаке',
2960 'exif-gpslatituderef'              => 'Северна или јужна ширина',
2961 'exif-gpslatitude'                 => 'Ширина',
2962 'exif-gpslongituderef'             => 'Источна или западна дужина',
2963 'exif-gpslongitude'                => 'Дужина',
2964 'exif-gpsaltituderef'              => 'Висина испод или изнад мора',
2965 'exif-gpsaltitude'                 => 'Висина',
2966 'exif-gpstimestamp'                => 'GPS време (атомски сат)',
2967 'exif-gpssatellites'               => 'Употребљени сателити',
2968 'exif-gpsstatus'                   => 'Стање пријемника',
2969 'exif-gpsmeasuremode'              => 'Режим мерења',
2970 'exif-gpsdop'                      => 'Прецизност мерења',
2971 'exif-gpsspeedref'                 => 'Јединица брзине',
2972 'exif-gpsspeed'                    => 'Брзина GPS пријемника',
2973 'exif-gpstrackref'                 => 'Тип азимута пријемника (прави или магнетни)',
2974 'exif-gpstrack'                    => 'Азимут пријемника',
2975 'exif-gpsimgdirectionref'          => 'Тип азимута слике (прави или магнетни)',
2976 'exif-gpsimgdirection'             => 'Азимут слике',
2977 'exif-gpsmapdatum'                 => 'Коришћени геодетски координатни систем',
2978 'exif-gpsdestlatituderef'          => 'Индекс географске ширине објекта',
2979 'exif-gpsdestlatitude'             => 'Географска ширина објекта',
2980 'exif-gpsdestlongituderef'         => 'Индекс географске дужине објекта',
2981 'exif-gpsdestlongitude'            => 'Географска дужина објекта',
2982 'exif-gpsdestbearingref'           => 'Индекс азимута објекта',
2983 'exif-gpsdestbearing'              => 'Азимут објекта',
2984 'exif-gpsdestdistanceref'          => 'Мерне јединице удаљености објекта',
2985 'exif-gpsdestdistance'             => 'Удаљеност објекта',
2986 'exif-gpsprocessingmethod'         => 'Име начина обраде GPS података',
2987 'exif-gpsareainformation'          => 'Име GPS подручја',
2988 'exif-gpsdatestamp'                => 'GPS датум',
2989 'exif-gpsdifferential'             => 'GPS диференцијална исправка',
2990
2991 # EXIF attributes
2992 'exif-compression-1' => 'Несажето',
2993 'exif-compression-6' => 'JPEG',
2994
2995 'exif-unknowndate' => 'Непознат датум',
2996
2997 'exif-orientation-1' => 'Нормално',
2998 'exif-orientation-2' => 'Обрнуто по хоризонтали',
2999 'exif-orientation-3' => 'Заокренуто 180°',
3000 'exif-orientation-4' => 'Обрнуто по вертикали',
3001 'exif-orientation-5' => 'Заокренуто 90° супротно од смера казаљке на сату и обрнуто по вертикали',
3002 'exif-orientation-6' => 'Заокренуто 90° у смеру казаљке на сату',
3003 'exif-orientation-7' => 'Заокренуто 90° у смеру казаљке на сату и обрнуто по вертикали',
3004 'exif-orientation-8' => 'Заокренуто 90° супротно од смера казаљке на сату',
3005
3006 'exif-planarconfiguration-1' => 'делимични формат',
3007 'exif-planarconfiguration-2' => 'планарни формат',
3008
3009 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не постоји',
3010
3011 'exif-exposureprogram-0' => 'Непознато',
3012 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручно',
3013 'exif-exposureprogram-2' => 'Нормални програм',
3014 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет отвора бленде',
3015 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет затварача',
3016 'exif-exposureprogram-5' => 'Уметнички програм (на бази нужне дубине поља)',
3017 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортски програм (на бази што бржег затварача)',
3018 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретни режим (за крупне кадрове са неоштром позадином)',
3019 'exif-exposureprogram-8' => 'Режим пејзажа (за слике пејзажа са оштром позадином)',
3020
3021 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метара',
3022
3023 'exif-meteringmode-0'   => 'Непознато',
3024 'exif-meteringmode-1'   => 'Просек',
3025 'exif-meteringmode-2'   => 'Просек са тежиштем на средини',
3026 'exif-meteringmode-3'   => 'Тачка',
3027 'exif-meteringmode-4'   => 'Више тачака',
3028 'exif-meteringmode-5'   => 'Матрични',
3029 'exif-meteringmode-6'   => 'Делимични',
3030 'exif-meteringmode-255' => 'Друго',
3031
3032 'exif-lightsource-0'   => 'Непознато',
3033 'exif-lightsource-1'   => 'Дневна светлост',
3034 'exif-lightsource-2'   => 'Флуоресцентно',
3035 'exif-lightsource-3'   => 'Волфрам (светло)',
3036 'exif-lightsource-4'   => 'Блиц',
3037 'exif-lightsource-9'   => 'Лепо време',
3038 'exif-lightsource-10'  => 'Облачно време',
3039 'exif-lightsource-11'  => 'Сенка',
3040 'exif-lightsource-12'  => 'Флуоресцентна светлост (D 5700 – 7100K)',
3041 'exif-lightsource-13'  => 'Флуоресцентна светлост (N 4600 – 5400K)',
3042 'exif-lightsource-14'  => 'Флуоресцентна светлост (W 3900 – 4500K)',
3043 'exif-lightsource-15'  => 'Бела флуоресценција (WW 3200 – 3700K)',
3044 'exif-lightsource-17'  => 'Стандардно светло А',
3045 'exif-lightsource-18'  => 'Стандардно светло Б',
3046 'exif-lightsource-19'  => 'Стандардно светло Ц',
3047 'exif-lightsource-24'  => 'ИСО студијски волфрам',
3048 'exif-lightsource-255' => 'Други извор светла',
3049
3050 # Flash modes
3051 'exif-flash-fired-0'    => 'Блиц није коришћен',
3052 'exif-flash-fired-1'    => 'Блиц је коришћен',
3053 'exif-flash-return-0'   => 'без функције повратног светла',
3054 'exif-flash-return-2'   => 'повратно светло није уочено',
3055 'exif-flash-return-3'   => 'уочено је повратно светло',
3056 'exif-flash-mode-1'     => 'обавезно флеш испаљивање',
3057 'exif-flash-mode-2'     => 'обавезно флеш сузбијање',
3058 'exif-flash-mode-3'     => 'ауто мод',
3059 'exif-flash-function-1' => 'Без блица',
3060 'exif-flash-redeye-1'   => 'мод за редукцију црвених очију',
3061
3062 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'инчи',
3063
3064 'exif-sensingmethod-1' => 'Недефинисано',
3065 'exif-sensingmethod-2' => 'Једнокристални матрични сензор',
3066 'exif-sensingmethod-3' => 'Двокристални матрични сензор',
3067 'exif-sensingmethod-4' => 'Трокристални матрични сензор',
3068 'exif-sensingmethod-5' => 'Секвенцијални матрични сензор',
3069 'exif-sensingmethod-7' => 'Тробојни линеарни сензор',
3070 'exif-sensingmethod-8' => 'Секвенцијални линеарни сензор',
3071
3072 'exif-filesource-3' => 'Дигитални фотоапарат',
3073
3074 'exif-scenetype-1' => 'Директно фотографисана слика',
3075
3076 'exif-customrendered-0' => 'Нормални процес',
3077 'exif-customrendered-1' => 'Нестадардни процес',
3078
3079 'exif-exposuremode-0' => 'Аутоматски',
3080 'exif-exposuremode-1' => 'Ручно',
3081 'exif-exposuremode-2' => 'Аутоматски са задатим распоном',
3082
3083 'exif-whitebalance-0' => 'Аутоматски',
3084 'exif-whitebalance-1' => 'Ручно',
3085
3086 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандардно',
3087 'exif-scenecapturetype-1' => 'Пејзаж',
3088 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
3089 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ноћно',
3090
3091 'exif-gaincontrol-0' => 'Нема',
3092 'exif-gaincontrol-1' => 'Мало повећање',
3093 'exif-gaincontrol-2' => 'Велико повећање',
3094 'exif-gaincontrol-3' => 'Мало смањење',
3095 'exif-gaincontrol-4' => 'Велико смањење',
3096
3097 'exif-contrast-0' => 'Нормално',
3098 'exif-contrast-1' => 'Меко',
3099 'exif-contrast-2' => 'Тврдо',
3100
3101 'exif-saturation-0' => 'Нормално',
3102 'exif-saturation-1' => 'Ниска сатурација',
3103 'exif-saturation-2' => 'Висока сатурација',
3104
3105 'exif-sharpness-0' => 'Нормално',
3106 'exif-sharpness-1' => 'Меко',
3107 'exif-sharpness-2' => 'Тврдо',
3108
3109 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Непознато',
3110 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Крупни кадар',
3111 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Блиски кадар',
3112 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Далеки кадар',
3113
3114 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3115 'exif-gpslatitude-n' => 'Север',
3116 'exif-gpslatitude-s' => 'Југ',
3117
3118 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3119 'exif-gpslongitude-e' => 'Исток',
3120 'exif-gpslongitude-w' => 'Запад',
3121
3122 'exif-gpsstatus-a' => 'Мерење у току',
3123 'exif-gpsstatus-v' => 'Спреман за пренос',
3124
3125 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Дводимензионално мерење',
3126 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Тродимензионално мерење',
3127
3128 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3129 'exif-gpsspeed-k' => 'Километри на час',
3130 'exif-gpsspeed-m' => 'Миље на час',
3131 'exif-gpsspeed-n' => 'Чворови',
3132
3133 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3134 'exif-gpsdirection-t' => 'Прави правац',
3135 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнетни правац',
3136
3137 # External editor support
3138 'edit-externally'      => 'Измени ову датотеку користећи спољашњи програм',
3139 'edit-externally-help' => '(Погледајте [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors упутство за подешавање] за више информација)',
3140
3141 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3142 'recentchangesall' => 'све',
3143 'imagelistall'     => 'све',
3144 'watchlistall2'    => 'све',
3145 'namespacesall'    => 'сви',
3146 'monthsall'        => 'све',
3147 'limitall'         => 'све',
3148
3149 # E-mail address confirmation
3150 'confirmemail'             => 'Потврда е-адресе',
3151 'confirmemail_noemail'     => 'Немате потврђену адресу ваше е-поште у вашим [[Special:Preferences|корисничким подешавањима интерфејса]].',
3152 'confirmemail_text'        => '{{SITENAME}} захтева да потврдите е-адресу пре него што почнете да користите могућности е-поште.
3153 Кликните на дугме испод за слање поруке на вашу е-адресу.
3154 У поруци ће се налазити веза с потврдним кодом;
3155 унесите је у прегледач да бисте потврдили да је ваша е-адреса исправна.',
3156 'confirmemail_pending'     => 'Код потврде је већ послат на Вашу е-пошру;
3157 Ако сте скоро направили Ваш налог, вероватно би требало да одчекате неколико минута, како би код стигао, пре него што затражите нови.',
3158 'confirmemail_send'        => 'Пошаљи кôд за потврду',
3159 'confirmemail_sent'        => 'Е-пошта за потврђивање послата.',
3160 'confirmemail_oncreate'    => 'Код за потврду је послат на вашу имејл адресу.
3161 Овај код није потребан да бисте се улоговали, али ће од Вас бити тражено да га приложите да би омогућили погодности Викија везане за коришћење мејлова.',
3162 'confirmemail_sendfailed'  => '{{SITENAME}} није успела да пошање е-пошту.
3163 Проверита адресу због неправилних карактера.
3164
3165 Враћено: $1',
3166 'confirmemail_invalid'     => 'Потврдни кôд је неисправан. Вероватно је истекао.',
3167 'confirmemail_needlogin'   => 'Морате бити $1 да бисте потврдили е-адресу.',
3168 'confirmemail_success'     => 'Адреса ваше е-поште је потврђена. Можете сада да се пријавите и уживате у викију.',
3169 'confirmemail_loggedin'    => 'Адреса ваше е-поште је сада потврђена.',
3170 'confirmemail_error'       => 'Нешто је пошло по злу приликом снимања ваше потврде.',
3171 'confirmemail_subject'     => '{{SITENAME}} – потврда е-адресе',
3172 'confirmemail_body'        => 'Неко са IP адресе $1 отвори налог „$2“ на сајту {{SITENAME}}, наводећи ову е-адресу.
3173
3174 Да потврдите да овај налог стварно припада вама, као и да
3175 омогућите могућности е-поште, отворите ову везу у прегледачу:
3176
3177 $3
3178
3179 Уколико ви нисте отворили налог, пратите везу
3180 испод како бисте прекинули поступак уписа:
3181
3182 $5
3183
3184 Овај потврдни кôд истиче у $4.',
3185 'confirmemail_invalidated' => 'Потврда е-поште је отказана',
3186 'invalidateemail'          => 'Отказивање потврде е-поште',
3187
3188 # Scary transclusion
3189 'scarytranscludedisabled' => '[Интервики укључивање је онемогућено]',
3190 'scarytranscludefailed'   => '[Добављање шаблона за $1 није успело]',
3191 'scarytranscludetoolong'  => '[URL адреса је предугачка]',
3192
3193 # Trackbacks
3194 'trackbackbox'      => 'Повратне тачке за ову страницу:<br />
3195 $1',
3196 'trackbackremove'   => '([$1 брисање])',
3197 'trackbacklink'     => 'Повратне тачке',
3198 'trackbackdeleteok' => 'Повратна тачка је успешно обрисана.',
3199
3200 # Delete conflict
3201 'deletedwhileediting' => "'''Упозорење''': ова страница је обрисана након што сте почели с уређивањем!",
3202 'confirmrecreate'     => "[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) {{GENDER:$1|је обрисао|је обрисала|обриса}} ову страницу након што сте почели да је уређујете, са следећим разлогом:
3203 : ''$2''
3204 Потврдите да стварно желите да направите страницу.",
3205 'recreate'            => 'Поново направи',
3206
3207 # action=purge
3208 'confirm_purge_button' => 'У реду',
3209 'confirm-purge-top'    => 'Очистити привремену меморију ове стране?',
3210 'confirm-purge-bottom' => 'Чишћење привремене меморије стране приморава софтвер да прикаже њену најновију ревизију.',
3211
3212 # Multipage image navigation
3213 'imgmultipageprev' => '← претходна страница',
3214 'imgmultipagenext' => 'следећа страница →',
3215 'imgmultigo'       => 'Иди!',
3216 'imgmultigoto'     => 'Пређи на страну $1',
3217
3218 # Table pager
3219 'ascending_abbrev'         => 'раст.',
3220 'descending_abbrev'        => 'опад.',
3221 'table_pager_next'         => 'Следећа страница',
3222 'table_pager_prev'         => 'Претходна страница',
3223 'table_pager_first'        => 'Прва страница',
3224 'table_pager_last'         => 'Последња страница',
3225 'table_pager_limit'        => 'Прикажи $1 ставки по страници',
3226 'table_pager_limit_submit' => 'Иди',
3227 'table_pager_empty'        => 'Нема резултата',
3228
3229 # Auto-summaries
3230 'autosumm-blank'   => 'Обрисан је садржај странице',
3231 'autosumm-replace' => 'Замена садржаја са „$1“',
3232 'autoredircomment' => 'Преусмерење на [[$1]]',
3233 'autosumm-new'     => 'Направљена је страница са „$1“',
3234
3235 # Live preview
3236 'livepreview-loading' => 'Учитавање…',
3237 'livepreview-ready'   => 'Учитавање… спремно!',
3238 'livepreview-failed'  => 'Брзи приказ није могућ!
3239 Пробајте обичан приказ.',
3240 'livepreview-error'   => 'Повезивање није успело: $1 „$2“.
3241 Пробајте обичан приказ.',
3242
3243 # Friendlier slave lag warnings
3244 'lag-warn-normal' => 'Измене новије од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} неће бити приказане.',
3245 'lag-warn-high'   => 'Због преоптерећења базе података, измене новије од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} неће бити приказане.',
3246
3247 # Watchlist editor
3248 'watchlistedit-numitems'       => 'Ваш списак надгледања садржи {{PLURAL:$1|једну страницу|$1 странице|$1 страница}}, не рачунајући странице за разговор.',
3249 'watchlistedit-noitems'        => 'Ваш списак надгледања не садржи странице.',
3250 'watchlistedit-normal-title'   => 'Уређивање списка надгледања',
3251 'watchlistedit-normal-legend'  => 'Уклањање наслова са списка надгледања',
3252 'watchlistedit-normal-explain' => 'Наслови на вашем списку надгледања су приказани испод.
3253 Да бисте уклонили наслов, означите кућицу до њега и кликните на „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“.
3254 Можете и да [[Special:Watchlist/raw|измените сиров списак]].',
3255 'watchlistedit-normal-submit'  => 'Уклони наслове',
3256 'watchlistedit-normal-done'    => '{{PLURAL:$1|Једна страница је уклоњена|$1 странице су уклоњене|$1 страница је уклоњено}} с вашег списка надгледања:',
3257 'watchlistedit-raw-title'      => 'Измена сировог списка надгледања',
3258 'watchlistedit-raw-legend'     => 'Измена сировог списка надгледања',
3259 'watchlistedit-raw-explain'    => 'Наслови са списка надгледања су приказани испод и могу се мењати додавањем или уклањањем;
3260 Уносите један наслов по линији.
3261 Када завршите, кликните на „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}“.
3262 Можете и да [[Special:Watchlist/edit|користите стандардан уређивач списка]].',
3263 'watchlistedit-raw-titles'     => 'Наслови:',
3264 'watchlistedit-raw-submit'     => 'Ажурирај списак надгледања',
3265 'watchlistedit-raw-done'       => 'Ваш списак надгледања је ажуриран.',
3266 'watchlistedit-raw-added'      => '{{PLURAL:$1|Додат је један наслов|Додата су $1 наслова|Додато је $1 наслова}}:',
3267 'watchlistedit-raw-removed'    => '{{PLURAL:$1|Уклоњен је један наслов|Уклоњена су $1 наслова|Уклоњено је $1 наслова}}:',
3268
3269 # Watchlist editing tools
3270 'watchlisttools-view' => 'прикажи сродне измене',
3271 'watchlisttools-edit' => 'прикажи и уреди списак надгледања',
3272 'watchlisttools-raw'  => 'измени сиров списак надгледања',
3273
3274 # Core parser functions
3275 'unknown_extension_tag' => 'Непозната ознака прикључка: „$1“.',
3276 'duplicate-defaultsort' => "'''Упозорење:''' подразумевани кључ сврставања „$2“ мења некадашњи кључ „$1“.",
3277
3278 # Special:Version
3279 'version'                          => 'Издање',
3280 'version-extensions'               => 'Инсталирана проширења',
3281 'version-specialpages'             => 'Посебне странице',
3282 'version-parserhooks'              => 'Куке рашчлањивача',
3283 'version-variables'                => 'Променљиве',
3284 'version-other'                    => 'Остало',
3285 'version-mediahandlers'            => 'Руководиоци медијима',
3286 'version-hooks'                    => 'Куке',
3287 'version-extension-functions'      => 'Функције',
3288 'version-parser-extensiontags'     => 'Ознаке',
3289 'version-parser-function-hooks'    => 'Куке',
3290 'version-skin-extension-functions' => 'Функције прикључка теме',
3291 'version-hook-name'                => 'Назив куке',
3292 'version-hook-subscribedby'        => 'Пријављен од',
3293 'version-version'                  => '(издање $1)',
3294 'version-license'                  => 'Лиценца',
3295 'version-software'                 => 'Инсталиран софтвер',
3296 'version-software-product'         => 'Производ',
3297 'version-software-version'         => 'Издање',
3298
3299 # Special:FilePath
3300 'filepath'         => 'Путања датотеке',
3301 'filepath-page'    => 'Датотека:',
3302 'filepath-submit'  => 'Пошаљи',
3303 'filepath-summary' => 'Ова страница приказује потпуну путању датотеке.
3304 Слике бивају приказане у пуној величини, а друге врсте датотека се покрећу помоћу њима придруженим програмима.
3305
3306 Унесите назив датотеке без „{{ns:file}}:“ префикса.',
3307
3308 # Special:FileDuplicateSearch
3309 'fileduplicatesearch'          => 'Претрага дупликата',
3310 'fileduplicatesearch-summary'  => 'Тражење дупликата датотека према њихових вредностима дисперзије.
3311
3312 Унесите назив датотеке без „{{ns:file}}:“ префикса.',
3313 'fileduplicatesearch-legend'   => 'Претрага дупликата',
3314 'fileduplicatesearch-filename' => 'Назив датотеке:',
3315 'fileduplicatesearch-submit'   => 'Претражи',
3316 'fileduplicatesearch-info'     => '$1×$2 пиксела<br />Величина: $3<br />MIME тип: $4',
3317 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Датотека „$1“ нема идентичних дупликата.',
3318 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Датотека „$1“ има {{PLURAL:$2|идентичан дупликат|$2 идентична дупликата|$2 идентичних дупликата}}.',
3319
3320 # Special:SpecialPages
3321 'specialpages'                   => 'Посебне странице',
3322 'specialpages-note'              => '----
3323 * обичне посебне странице
3324 * <strong class="mw-specialpagerestricted">ограничене посебне странице</strong>',
3325 'specialpages-group-maintenance' => 'Извештаји одржавања',
3326 'specialpages-group-other'       => 'Остале посебне странице',
3327 'specialpages-group-login'       => 'Отварање налога и пријављивање',
3328 'specialpages-group-changes'     => 'Скорашње измене и историје',
3329 'specialpages-group-media'       => 'Мултимедијални извештаји и слања',
3330 'specialpages-group-users'       => 'Корисници и корисничка права',
3331 'specialpages-group-highuse'     => 'Највише коришћене странице',
3332 'specialpages-group-pages'       => 'Списак страница',
3333 'specialpages-group-pagetools'   => 'Алатке',
3334 'specialpages-group-wiki'        => 'Подаци и алати енциклопедије',
3335 'specialpages-group-redirects'   => 'Преусмеравање посебних страница',
3336 'specialpages-group-spam'        => 'Алати против непожељних порука',
3337
3338 # Special:BlankPage
3339 'blankpage'              => 'Празна страница',
3340 'intentionallyblankpage' => 'Ова страница је намерно остављена празном.',
3341
3342 # External image whitelist
3343 'external_image_whitelist' => ' #Оставите ову линију онаквом каква јесте<pre>
3344 #Додајте фрагменте регуларних израза (само део који се налази између //) испод
3345 #Они ће бити упоређени с URL адресама спољашњих слика
3346 #Оне које се поклапају биће приказане као слике, а преостале као везе до слика
3347 #Линије које почињу с тарабом се третирају као коментари
3348 #Сви уноси су осетљиви на величину слова
3349
3350 #Додајте све фрагменте регуларних израза изнад ове линије. Не мењајте ову линију</pre>',
3351
3352 # Special:Tags
3353 'tags'                    => 'Дозвољене ознаке измена',
3354 'tag-filter'              => 'Филтер за [[Special:Tags|ознаке]]:',
3355 'tag-filter-submit'       => 'Сврстај',
3356 'tags-title'              => 'Ознаке',
3357 'tags-intro'              => 'Списак и значење ознака којима софтвер може да означи неку измену.',
3358 'tags-tag'                => 'Назив ознаке',
3359 'tags-display-header'     => 'Изглед на списковима измена',
3360 'tags-description-header' => 'Опис значења',
3361 'tags-hitcount-header'    => 'Означене измене',
3362 'tags-edit'               => 'уреди',
3363 'tags-hitcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
3364
3365 # Database error messages
3366 'dberr-header'      => 'Овај вики има проблем',
3367 'dberr-problems'    => 'Дошло је до техничких проблема.',
3368 'dberr-again'       => 'Сачекајте неколико минута пре него што поново учитате страницу.',
3369 'dberr-info'        => '(приступ серверу базе података није успостављен: $1)',
3370 'dberr-usegoogle'   => 'У међувремену, покушајте да претражите помоћу Гугла.',
3371 'dberr-outofdate'   => 'Имајте на уму да њихови примерци нашег садржаја могу бити застарели.',
3372 'dberr-cachederror' => 'Ово је привремено меморисан примерак стране који можда није ажуран.',
3373
3374 # HTML forms
3375 'htmlform-invalid-input'       => 'Пронађени су проблеми у вашем уносу',
3376 'htmlform-select-badoption'    => 'Наведена вредност није исправна опција.',
3377 'htmlform-int-invalid'         => 'Наведена вредност није цели број.',
3378 'htmlform-float-invalid'       => 'Наведена вредност није број.',
3379 'htmlform-int-toolow'          => 'Наведена вредност је испод минимума од $1',
3380 'htmlform-int-toohigh'         => 'Наведена вредност је изнад максимума од $1',
3381 'htmlform-submit'              => 'Пошаљи',
3382 'htmlform-reset'               => 'Врати измене',
3383 'htmlform-selectorother-other' => 'Друго',
3384
3385 );