]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesRm.php
MediaWiki 1.14.0
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesRm.php
1 <?php
2 /** Rhaeto-Romance (Rumantsch)
3  *
4  * @ingroup Language
5  * @file
6  *
7  * @author Gion
8  * @author Gion-andri
9  * @author Urhixidur
10  * @author לערי ריינהארט
11  */
12
13 $messages = array(
14 # User preference toggles
15 'tog-underline'               => 'suttastritgar colliaziuns:',
16 'tog-highlightbroken'         => 'Formatar links betg existents <a href="" class="new">uschia</a> (alternativa: uschia<a href="" class="internal">?</a>)',
17 'tog-justify'                 => "Text en furma da 'bloc'",
18 'tog-hideminor'               => 'Zuppentar pitschnas midadas en las ultimas midadas',
19 'tog-usenewrc'                => "Activar la versiun extendida da las ''Ulimas midadas'' (JavaScript)",
20 'tog-numberheadings'          => 'Numerar automaticamain ils titels',
21 'tog-showtoolbar'             => "Mussa la trav d'utensils (basegna JavaScript)",
22 'tog-editondblclick'          => 'Editar paginas cun in clic dubel (basegna JavaScript)',
23 'tog-editsection'             => 'Activar links per [editar] secziuns',
24 'tog-editsectiononrightclick' => "Activar la pussaivladad d'editar secziuns cun in clic dretg (basegna JavaScript)",
25 'tog-rememberpassword'        => "S'annunziar permanantamain (be sch'il pled-clav n'è batg vegnì generà da la software da MediaWiki)",
26 'tog-watchcreations'          => "Observar paginas ch'jau hai creà",
27 'tog-watchdefault'            => "Observar paginas ch'jau hai edità",
28 'tog-watchmoves'              => "Observar paginas ch'jau hai spustà",
29 'tog-watchdeletion'           => "Observar paginas ch'jau hai stizzà",
30 'tog-nocache'                 => 'deactivar il caching da la pagina',
31 'tog-enotifwatchlistpages'    => "Trametta in e-mail sch'ina pagina sin mia glista d'observaziun vegn midada",
32 'tog-enotifusertalkpages'     => "Trametta in e-mail sch'i ha dà midadas sin mia pagina da discussiun.",
33 'tog-enotifminoredits'        => 'Trametta era in e-mail tar pitschnas midadas da las paginas',
34 'tog-fancysig'                => 'Suttascripziun senza linc automatic tar la pagina dal utilisader.',
35 'tog-watchlisthideown'        => "Zuppa mias modificaziuns en la glista d'observaziun",
36 'tog-watchlisthidebots'       => "Zuppa modificaziuns da bots en la glista d'observaziun",
37 'tog-watchlisthideminor'      => "Zuppa pitschnas modificaziuns en la glista d'observaziun",
38 'tog-watchlisthideliu'        => "Zuppa modificaziuns d'utilisaders ch'èn s'annunziads en la glista d'observaziun",
39 'tog-watchlisthideanons'      => "Zuppa modificaziuns da utilisaders anonims en la glista d'observaziun",
40
41 'underline-always'  => 'adina suttastritgar',
42 'underline-never'   => 'mai suttastritgar',
43 'underline-default' => 'surprender standard dal browser',
44
45 # Dates
46 'sunday'        => 'Dumengia',
47 'monday'        => 'Glindesdi',
48 'tuesday'       => 'mardi',
49 'wednesday'     => 'mesemna',
50 'thursday'      => 'Gievgia',
51 'friday'        => 'Venderdi',
52 'saturday'      => 'sonda',
53 'sun'           => 'du',
54 'mon'           => 'Gli',
55 'tue'           => 'ma',
56 'wed'           => 'mes',
57 'thu'           => 'gie',
58 'fri'           => 've',
59 'sat'           => 'so',
60 'january'       => 'schaner',
61 'february'      => 'favrer',
62 'march'         => 'mars',
63 'april'         => 'avril',
64 'may_long'      => 'matg',
65 'june'          => 'zercladur',
66 'july'          => 'fanadur',
67 'august'        => 'avust',
68 'september'     => 'Settember',
69 'october'       => 'october',
70 'november'      => 'november',
71 'december'      => 'december',
72 'january-gen'   => 'schaner',
73 'february-gen'  => 'favrer',
74 'march-gen'     => 'mars',
75 'april-gen'     => 'avril',
76 'may-gen'       => 'matg',
77 'june-gen'      => 'zercladur',
78 'july-gen'      => 'fanadur',
79 'august-gen'    => 'avust',
80 'september-gen' => 'settember',
81 'october-gen'   => 'october',
82 'november-gen'  => 'november',
83 'december-gen'  => 'december',
84 'jan'           => 'schan',
85 'feb'           => 'favr',
86 'mar'           => 'mars',
87 'apr'           => 'avr',
88 'may'           => 'matg',
89 'jun'           => 'zercl',
90 'jul'           => 'fan',
91 'aug'           => 'avu',
92 'sep'           => 'sett',
93 'oct'           => 'oct',
94 'nov'           => 'nov',
95 'dec'           => 'dec',
96
97 # Categories related messages
98 'pagecategories'           => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}',
99 'category_header'          => 'Artitgels en la categoria "$1"',
100 'subcategories'            => 'sutcategorias',
101 'category-media-header'    => 'Datotecas en la categoria "$1"',
102 'category-empty'           => "''Questa categoria cuntegna actualmain naigns artitgels ed naginas datotecas.''",
103 'hidden-category-category' => 'Zuppa categorias', # Name of the category where hidden categories will be listed
104 'listingcontinuesabbrev'   => 'cuntinuaziun',
105
106 'about'          => 'Surda',
107 'article'        => 'artitgel',
108 'newwindow'      => '(avra ina nova fanestra)',
109 'cancel'         => 'refusar las midadas',
110 'qbfind'         => 'Chattar',
111 'qbbrowse'       => 'Sfegliar',
112 'qbedit'         => 'Editar',
113 'qbpageoptions'  => 'Questa pagina',
114 'qbpageinfo'     => 'Context',
115 'qbmyoptions'    => 'Mia pagina',
116 'qbspecialpages' => 'paginas spezialas',
117 'moredotdotdot'  => 'Dapli...',
118 'mypage'         => 'mia pagina',
119 'mytalk'         => 'Mia pagina da discussiun',
120 'anontalk'       => 'Pagina da discussiun da questa IP',
121 'navigation'     => 'Navigaziun',
122 'and'            => '&#32;e',
123
124 # Metadata in edit box
125 'metadata_help' => 'Datas da meta:',
126
127 'errorpagetitle'    => 'Errur',
128 'returnto'          => 'Enavos tar $1.',
129 'tagline'           => 'Ord {{SITENAME}}',
130 'help'              => 'Agid',
131 'search'            => 'Tschertgar',
132 'searchbutton'      => 'Tschertgar',
133 'go'                => 'Artitgel',
134 'searcharticle'     => 'dai!',
135 'history'           => 'versiuns',
136 'history_short'     => 'versiuns/auturs',
137 'updatedmarker'     => "actualisà dapi mi'ultima visita",
138 'info_short'        => 'Infurmaziun',
139 'printableversion'  => 'versiun per stampar',
140 'permalink'         => 'Link permanent',
141 'print'             => 'stampar',
142 'edit'              => 'Editar',
143 'create'            => 'Crear',
144 'editthispage'      => 'Editar questa pagina',
145 'create-this-page'  => 'Crear questa pagina',
146 'delete'            => 'Stidar',
147 'deletethispage'    => 'Stidar questa pagina',
148 'undelete_short'    => 'Revocar {{PLURAL:$1|ina modificaziun|$1 modificaziuns}}',
149 'protect'           => 'proteger',
150 'protect_change'    => 'midar',
151 'protectthispage'   => 'Protegier questa pagina',
152 'unprotect'         => 'Nunprotegì',
153 'unprotectthispage' => 'Annullescha la protecziun da la pagina',
154 'newpage'           => 'Nova pagina',
155 'talkpage'          => 'Discutar quest artitgel',
156 'talkpagelinktext'  => 'Discussiun',
157 'specialpage'       => 'Pagina speziala',
158 'personaltools'     => 'Utensils persunals',
159 'postcomment'       => 'Nova secziun',
160 'articlepage'       => 'guardar artitgel',
161 'talk'              => 'discussiun',
162 'views'             => 'Questa pagina',
163 'toolbox'           => 'Utensils',
164 'userpage'          => "Guardar la pagina d'utilisader",
165 'projectpage'       => 'Guardar la pagina da project',
166 'imagepage'         => 'Guardar la pagina da datotecas',
167 'mediawikipage'     => 'Guardar la pagina da messadis',
168 'templatepage'      => 'Guardar la pagina da templates',
169 'viewhelppage'      => "Guardar pagina d'agid",
170 'categorypage'      => 'Guardar la pagina da questa categoria',
171 'viewtalkpage'      => 'guardar la discussiun',
172 'otherlanguages'    => 'En auteras linguas',
173 'redirectedfrom'    => '(renvià da $1)',
174 'redirectpagesub'   => "questa pagina renviescha tar in'auter artitgel",
175 'lastmodifiedat'    => "L'ultima modificaziun da questa pagina: ils $1 a las $2.", # $1 date, $2 time
176 'viewcount'         => 'Questa pagina è vegnida guardada {{PLURAL:$1|ina giada|$1 giadas}}.',
177 'protectedpage'     => 'Pagina protegida',
178 'jumpto'            => 'Midar tar:',
179 'jumptonavigation'  => 'navigaziun',
180 'jumptosearch'      => 'tschertga',
181
182 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
183 'aboutsite'            => 'Davart {{SITENAME}}',
184 'aboutpage'            => 'Project:Davart',
185 'copyright'            => 'Cuntegn disponibel sut $1.',
186 'copyrightpagename'    => '{{ns:project}}:Resguardar_dretgs_d_autur',
187 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Resguardar_dretgs_d_autur',
188 'currentevents'        => 'Events actuals',
189 'currentevents-url'    => 'Project:Events actuals',
190 'disclaimers'          => 'Impressum',
191 'disclaimerpage'       => 'Project:Impressum',
192 'edithelp'             => 'agid per editar',
193 'edithelppage'         => 'Help:Prims pass',
194 'faq'                  => 'FAQ',
195 'faqpage'              => 'Project:FAQ',
196 'helppage'             => 'Help:Cuntegn',
197 'mainpage'             => 'Pagina principala',
198 'mainpage-description' => 'Pagina principala',
199 'policy-url'           => 'Project:Directivas',
200 'portal'               => 'Portal da {{SITENAME}}',
201 'portal-url'           => 'Project:Portal da {{SITENAME}}',
202 'privacy'              => 'Protecziun da datas',
203 'privacypage'          => 'Project:Protecziun_da_datas',
204
205 'badaccess'        => "Errur dad access: vus n'avais betg avunda dretgs",
206 'badaccess-group0' => "Vus na dastgais betg exequir l'acziun giavischada.",
207 'badaccess-groups' => "L'acziun che vus vulais far dastgan mo utilisaders en {{PLURAL:$2|las gruppas|la gruppa}} $1 exequir.",
208
209 'versionrequired'     => 'Versiun $1 da MediaWiki è necessaria',
210 'versionrequiredtext' => 'Ti dovras versiun $1 da mediawiki per duvrar questa pagina. Guarda [[Special:Version| qua!]]',
211
212 'ok'                      => "D'accord",
213 'retrievedfrom'           => 'Da "$1"',
214 'youhavenewmessages'      => 'Ti has $1 ($2).',
215 'newmessageslink'         => 'novs messadis',
216 'newmessagesdifflink'     => "l'ultima midada",
217 'youhavenewmessagesmulti' => 'Ti as novs messadis en $1',
218 'editsection'             => 'editar',
219 'editold'                 => 'editar',
220 'viewsourceold'           => 'guardar code funtauna',
221 'editlink'                => 'editar',
222 'viewsourcelink'          => 'guardar code funtauna',
223 'editsectionhint'         => 'Editar secziun: $1',
224 'toc'                     => 'Cuntegn',
225 'showtoc'                 => 'mussar',
226 'hidetoc'                 => 'zuppar',
227 'thisisdeleted'           => 'Guardar u restaurar $1?',
228 'viewdeleted'             => 'Mussa $1?',
229 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|ina modificaziun stizzada|$1 modificaziuns stizzadas}}',
230 'feedlinks'               => 'Feed:',
231 'feed-invalid'            => 'Faus tip da feed per la subscripziun.',
232 'feed-unavailable'        => "Feed n'è betg disponibel",
233 'site-rss-feed'           => 'RSS Feed da $1',
234 'site-atom-feed'          => 'Atom Feed da $1',
235 'page-rss-feed'           => 'RSS Feed "$1"',
236 'page-atom-feed'          => 'Atom feed "$1"',
237 'feed-atom'               => 'Atom',
238 'feed-rss'                => 'RSS',
239 'red-link-title'          => "$1 (n'exista betg)",
240
241 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
242 'nstab-main'      => 'Artitgel',
243 'nstab-user'      => "Pagina da l'utilisader",
244 'nstab-media'     => 'Pagina da medias',
245 'nstab-special'   => 'Pagina speziala',
246 'nstab-project'   => 'pagina dal project',
247 'nstab-image'     => 'Datoteca',
248 'nstab-mediawiki' => 'messadi',
249 'nstab-template'  => 'template',
250 'nstab-help'      => 'Agid',
251 'nstab-category'  => 'Categoria',
252
253 # Main script and global functions
254 'nosuchaction'      => "Talas acziuns n'existan betg",
255 'nosuchactiontext'  => "L'acziun specifitgada per questa URL è faussa.
256 Vus avais endatà fauss la URL, u avais suandà in link incorrect.
257 I po dentant er esser in errur en la software da {{SITENAME}}.",
258 'nosuchspecialpage' => "I n'exista betg ina tala pagina speziala",
259 'nospecialpagetext' => "<big>'''Vus avais tschertgà ina pagina speziala che n'exista betg.'''</big>
260
261 Ina glista da las paginas spezialas existentas chattais vus sut [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
262
263 # General errors
264 'error'            => 'Errur',
265 'databaseerror'    => 'Sbagl da la datoteca',
266 'dberrortext'      => 'Tar la damonda per la datoteca <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> ord la funcziun "<tt>$2</tt>" ha MySQL rapporta il sbagl "<tt>$3: $4</tt>".',
267 'dberrortextcl'    => 'Tier la damonda "$1" peer la datoteca ord la funcziun "<tt>$2</tt>" ha MySQL rapporta dal sbagl: "<tt>$3: $4</tt>".',
268 'laggedslavemode'  => 'Attenziun: La pagina mussada na cuntign eventualmain betg anc las ultimas midadas.',
269 'internalerror'    => 'Errur intern',
270 'badtitle'         => "Il num da titel endatà n'è betg valaivel",
271 'badtitletext'     => 'Il titel da pagina era betg valaivels, vids u in titel inter-lingua u inter-wiki betg correct. 
272 El po cuntegnair in u plirs segns che na pon betg vegnir utilisads en titels.',
273 'perfcached'       => 'Las suandantas datas vegnan ord il cache ed èn eventualmain betg cumplettamain actualas:',
274 'viewsource'       => 'guardar fontaunas',
275 'viewsourcefor'    => 'per $1',
276 'viewsourcetext'   => 'Ti pos guardar e copiar il code-fundamental da questa pagina:',
277 'editinginterface' => "'''Attenziun:''' Questa pagina cuntegn text che vegn duvra da software da mediawiki. Midadas influenzeschan directamain l'interface da l'utilisader. Sche ti vuls far translaziuns u correcturas: Studegia da far quai sin [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=rm translatewiki.net], per che las midadas pon vegnidas surprendidas da tut ils projects.",
278
279 # Login and logout pages
280 'logouttitle'                => "Log-out d'utilisaders",
281 'logouttext'                 => "'''Log-out cun success.'''<br />
282
283 Ti pos cuntinuar cun utilisar {{SITENAME}} anonimamain, u che ti pos [[Special:UserLogin|t'annunziar]] sco medem u in'auter utilisader. Resguarda che entginas paginas pon anc vesair or tuttina sco sche ti era annunzià enfin che ti has stidà il cache da tes browser.",
284 'welcomecreation'            => '==Chau, $1! ==
285
286 Tes conto è vegni creà. Betg emblida da midar tias preferenzas da {{SITENAME}}.',
287 'loginpagetitle'             => 'Log-in per utilisaders',
288 'yourname'                   => "Num d'utilisader",
289 'yourpassword'               => 'pled-clav',
290 'yourpasswordagain'          => 'repeter pled-clav',
291 'remembermypassword'         => 'Memorisar il pled-clav',
292 'yourdomainname'             => 'Vossa domain',
293 'login'                      => 'Log-in',
294 'nav-login-createaccount'    => 'Log-in / crear in conto',
295 'loginprompt'                => "Vus stuais avair '''activà cookies''' per pudair s'annunziar tar {{SITENAME}}.",
296 'userlogin'                  => "s'annunziar / crear in nov conto d'utilisader",
297 'logout'                     => 'Log-out',
298 'userlogout'                 => 'Log-out',
299 'notloggedin'                => "Betg s'annunzià",
300 'nologin'                    => 'Anc nagin conto? $1.',
301 'nologinlink'                => "Crear in conto d'utilisader",
302 'createaccount'              => "Crear in conto d'utilisader",
303 'gotaccount'                 => "Gia in conto d'utilisader? $1.",
304 'gotaccountlink'             => 'Log-in',
305 'createaccountmail'          => 'per email',
306 'youremail'                  => 'Email *',
307 'username'                   => "Num d'utilisader:",
308 'uid'                        => 'ID dal utilisader:',
309 'yourrealname'               => 'Voss num endretg (nagin duair):',
310 'yourlanguage'               => 'linguatg:',
311 'yourvariant'                => 'varianta',
312 'yournick'                   => 'Signatura:',
313 'prefs-help-realname'        => "Opziun: Qua pos inditgar in surnum che vegn inditga empè da tes num d'utilisader en tias suttascripziuns cun '''<nowiki>--~~~~</nowiki>'''.",
314 'loginerror'                 => 'Sbagl da log-in',
315 'prefs-help-email'           => "L'adressa d'email è opziunala, pussibilitescha dentant da trametter in nov pled-clav en cass da sperdita. Plinavant pussibilitescha ella ad auters utilisaders da contactar tai per email senza che ti stos publitgar tia identitad.",
316 'prefs-help-email-required'  => "Inditgar in'adressa d'email è obligatoric.",
317 'loginsuccesstitle'          => "S'annunzià cun success",
318 'loginsuccess'               => "''' Vus essas uss annunziads tar {{SITENAME}} sco \"\$1\".'''",
319 'nosuchuser'                 => 'I exista nagin utilisader cun il num "$1". 
320 Fa stim dad utilisar correctamain maiusclas e minusclas. 
321 Curregia il num u [[Special:UserLogin/signup|creescha in nov conto]].',
322 'nosuchusershort'            => 'I dat nagin utilisader cun il num "<nowiki>$1</nowiki>".
323 Curregia ti\'endataziun.',
324 'nouserspecified'            => "Inditgescha per plaschair in num d'utilisader.",
325 'wrongpassword'              => "Quai n'era betg il pled-clav correct. Prova anc ina giada.",
326 'wrongpasswordempty'         => 'Ti as emblidà da scriver tes pled-clav. Prova anc ina giada.',
327 'passwordtooshort'           => "Tes pled-clav n'è betg valaivels u memia curts. 
328 El sto cuntegnair almain {{PLURAL:$1|in bustab|$1 bustabs}} e na po betg correspunder tes num d'utilisader.",
329 'mailmypassword'             => 'Trametter in nov pled-clav per email',
330 'passwordremindertitle'      => 'Nov pled-clav temporar per {{SITENAME}}',
331 'passwordremindertext'       => 'Insatgi (probablamain ti, cun l\'adressa d\'IP $1) ha dumandà in nov pled-clav per {{SITENAME}} ($4). Il pled-clav temporar "$3" per l\'utilisader "$2" è vegnì creà. Sche quai era tes intent, ti al dovras per t\'annunziar e tscherner lura in nov pled-clav. 
332
333 Sch\'insatgi auter ha fatg questa dumonda, ni sch\'il pled-clav è vegnì endament e ti na vuls betg pli midar el, pos ti simplamain ignorar quest messadi e cuntinuar la lavur cun tes pled-clav vegl.',
334 'noemail'                    => 'L\'utilisader "$1" n\'ha inditgà nagina adressa d\'e-mail.',
335 'passwordsent'               => "In nov pled-clav è vegnì tramess a l'adressa d'e-mail ch'è registrada per l'utilisader \"\$1\".
336 T'annunzia per plaschair sche ti has retschavì el.",
337 'eauthentsent'               => "In e-mail da confermaziun è vegnì tramess a l'adressa d'e-mail numnada. 
338 Suonda las infurmaziuns en l'e-mail per confirmar ch'il conto d'utilisader è il tes.",
339 'acct_creation_throttle_hit' => "Stgisa, ti has gia creà {{PLURAL:$1|in conto|$1 contos}} d'utilisader. 
340 Ti na sas betg far plirs.",
341 'emailauthenticated'         => "Tia adressa d'email è vegnida verifitgada ils $2 las $3.",
342 'emailnotauthenticated'      => "Vus n'avais betg anc <strong>confermà vossa adressa dad email</strong>.<br />
343 Perquei è anc nagin retschaiver e trametter dad emails per las suandantas funcziuns pussaivel.",
344 'emailconfirmlink'           => "Confirmar l'adressa dad email",
345 'accountcreated'             => "Creà il conto d'utilisader",
346 'accountcreatedtext'         => "Il conto d'utilisader per $1 è vegnì creà.",
347
348 # Password reset dialog
349 'oldpassword' => 'pled-clav vegl:',
350 'newpassword' => 'pled-clav nov:',
351 'retypenew'   => 'repeter pled-clav nov:',
352
353 # Edit page toolbar
354 'bold_sample'     => 'Text grass',
355 'bold_tip'        => 'Text grass',
356 'italic_sample'   => 'Text cursiv',
357 'italic_tip'      => 'Text cursiv',
358 'link_sample'     => 'Titel da la colliaziun',
359 'link_tip'        => 'Colliaziun interna',
360 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com link title',
361 'extlink_tip'     => 'Link extern (risguardar il prefix http:// )',
362 'headline_sample' => 'Titel',
363 'headline_tip'    => 'Titel da segund livel',
364 'math_sample'     => 'Scriva qua tia furmla',
365 'math_tip'        => 'Furmla matematica (LaTeX)',
366 'nowiki_sample'   => 'Scriva qua text che na duai betg vegnir formatà',
367 'nowiki_tip'      => 'Ignorar las formataziuns vichi',
368 'image_sample'    => 'Exempel.jpg',
369 'image_tip'       => 'Integrar ina datoteca',
370 'media_tip'       => 'Colliaziun ad ina datoteca',
371 'sig_tip'         => 'Tia suttascripziun cun data e temp',
372 'hr_tip'          => 'Lingia orizontala (betg utilisar savens!)',
373
374 # Edit pages
375 'summary'                => 'Resumaziun:',
376 'subject'                => 'Pertutga:',
377 'minoredit'              => 'Midà be bagatellas',
378 'watchthis'              => 'observar quest artitgel',
379 'savearticle'            => "memorisar l'artitgel",
380 'preview'                => 'prevista',
381 'showpreview'            => 'mussar prevista',
382 'showlivepreview'        => 'prevista directa',
383 'showdiff'               => 'mussar midadas',
384 'anoneditwarning'        => "Vus essas betg annunziads. Empè dal num d'utilisader vign l'adressa dad IP registrada en la historia da las versiuns.",
385 'summary-preview'        => 'prevista da la resumaziun:',
386 'blockedtitle'           => 'Utilisader è bloccà',
387 'blockedtext'            => "<big>'''Tes num d'utilisader u tia adressa d'IP è vegnida bloccada.'''</big>
388
389 ''$1'' ha bloccà tai.
390 Il motiv inditgà è: ''$2''.
391
392 * Bloccà davent da: $8
393 * Bloccà enfin: $6
394 * Intended blockee: $7
395
396 Ti pos contactar $1 u in auter[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratur]] per discutar questa bloccada. 
397 Ti na pos betg utilisar la funcziun 'Trametter in email a quest utilisader' senza avair inditgà in'adressa valaivla en tias [[Special:Preferences|preferenzas]] e sche ti n'ès betg vegnì bloccà per utilisar la funcziun. 
398 Ti'adressa d'IP actuala è $3, ed la block ID è #$5.
399
400 Integrescha per plaschair tut las indicaziuns survart sche ti contacteschas insatgi.",
401 'whitelistedittitle'     => "t'annunzia per editar",
402 'confirmedittitle'       => 'Per editar è la confermaziun da la adressa dad email necessaria',
403 'confirmedittext'        => 'Ti stos confermar tia adressa dad email avant che editar paginas. Inditgescha e conferma per plaschair tia adressa dad email en tias [[Special:Preferences|preferenzas]].',
404 'loginreqtitle'          => 'Annunzia necessari',
405 'loginreqlink'           => "s'annunziar",
406 'loginreqpagetext'       => 'Ti stos $1 per vesair autras paginas.',
407 'accmailtitle'           => 'Il pled-clav è vegnì tramess.',
408 'accmailtext'            => 'Il pled-clav da "$1" è vegnì tramess a $2.',
409 'newarticle'             => '(Nov)',
410 'newarticletext'         => "Ti as clicca in link ad ina pagina che exista anc betg. Per crear ina pagina, entschaiva a tippar en la stgaffa sutvart (guarda [[{{MediaWiki:Helppage}}|la pagina d'agid]] per s'infurmar).",
411 'anontalkpagetext'       => "---- ''Questa pagina serva a l'intenziun da laschar anavos ina novitad per in utilisader betg annunzià. Sche ti na pos entschaiver nagut cun ils commentaris sin questa pagina èn ellas probabalamain drizzadas ad in possesur precedent da tia adressa dad IP e ti pos ignorar ellas.''",
412 'noarticletext'          => "Quest artitgel cuntegna actualmain nagin text. Ti pos [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tschertgar il term]] sin in'autra pagina, u [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear questa pagina].",
413 'clearyourcache'         => "'''Remartga''' Svida il chache da tes browser suenter avair memorisà, per vesair las midadas.
414 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' tegnair ''Shift'' durant cliccar ''chargiar danovamain'', u smatgar ''Ctrl-F5'' u ''Ctrl-R'' (''Command-R'' sin in Macintosh);
415 '''Konqueror: '''clicca ''Reload'' u smatga ''F5'';
416 '''Opera:''' stidar il cache sut ''Tools → Preferences'';
417 '''Internet Explorer:''' tegna ''Ctrl'' durant cliccar ''Refresh,'' u smatga ''Ctrl-F5''.",
418 'note'                   => "'''Remartga:'''",
419 'previewnote'            => "'''Quai è be ina prevista; midadas n'èn anc betg vegnidas memorisadas!'''",
420 'editing'                => 'Editar $1',
421 'editingsection'         => 'Editar $1 (secziun)',
422 'yourtext'               => 'Voss text',
423 'yourdiff'               => 'Differenzas',
424 'copyrightwarning'       => "Please note that all contributions to {{SITENAME}} are considered to be released under the $2 (see $1 for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here.<br />
425 You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
426 '''DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!'''",
427 'longpagewarning'        => "'''ADATG: Questa artitgel è $1 kilobytes gronda. Insaquants browsers 
428 han forsa problems cun editar artitgels da la grondezza 32 kb u pli grond. 
429 Ponderai per plaschair da divider quest artitgel en pli pitschnas parts. '''",
430 'longpageerror'          => "'''SBAGL: Il text che ti has tramess è $1 kilobytes gronds. Quei ei pli grond ch'il maximum da $2 kilobytes. Il text na sa betg vegnir memorisà. '''",
431 'protectedpagewarning'   => "'''ATTENZIUN: Questa pagina è vegnida bloccada, uschè che be utilisaders cun dretgs dad administraturs pon editar ella. '''",
432 'templatesused'          => 'Templates utilisads sin questa pagina:',
433 'templatesusedpreview'   => 'Templates utilisads en questa prevista:',
434 'template-protected'     => '(protegì)',
435 'template-semiprotected' => '(mez protegidas)',
436 'edittools'              => '<!-- Text here will be shown below edit and upload forms. -->',
437 'nocreatetext'           => "{{SITENAME}} ha restrinschì las pussaivladas da crear novas paginas. 
438 Ti pos ir anavos ed editar ina pagina existenta, u [[Special:UserLogin|s'annunziar u crear in nov conto]].",
439 'recreate-deleted-warn'  => "'''Attenziun: Ti recreeschas in artitgel ch'è vegni stidà pli baud.'''
440
441 Esi propi adattà da puspè crear questa pagina? 
442 En il ''log da stidar'' che suonda pos ti guardar daco che la pagina è vegnida stidada.",
443
444 # Account creation failure
445 'cantcreateaccounttitle' => "Betg pussaivel da crear l'account",
446
447 # History pages
448 'viewpagelogs'           => 'Guardar ils logs da questa pagina',
449 'currentrev'             => 'Versiun actuala',
450 'revisionasof'           => 'Versiun dals $1',
451 'revision-info'          => "Quai è ina versiun veglia. Temp da la midada ''$1'' da ''$2''", # Additionally available: $3: revision id
452 'previousrevision'       => '← versiun pli veglia',
453 'nextrevision'           => 'versiun pli nova →',
454 'currentrevisionlink'    => 'Guardar la versiun actuala',
455 'cur'                    => 'act',
456 'next'                   => 'proxim',
457 'last'                   => 'davosa',
458 'page_first'             => 'entschatta',
459 'page_last'              => 'fin',
460 'histlegend'             => 'Per vesair las differenzas tranter duas versiuns, marca ils quaderins da la versiuns che ti vul cumparegliar e clicca sin "cumparegliar las versiuns selecziunadas".
461 * (act) = differenzas cun la versiun actuala
462 * (davosa) = differenza cun la versiun precedenta
463 * M = Midà be bagatellas',
464 'history-fieldset-title' => 'tschertgar en la cronica',
465 'deletedrev'             => '[stidà]',
466 'histfirst'              => 'pli veglia',
467 'histlast'               => 'pli nova',
468 'historyempty'           => '(vid)',
469
470 # Revision feed
471 'history-feed-item-nocomment' => '$1 las $2', # user at time
472
473 # Revision deletion
474 'rev-deleted-comment' => '(eliminà commentari)',
475 'rev-delundel'        => 'mussar/zuppar',
476 'revdelete-uname'     => "num d'utilisader",
477
478 # Diffs
479 'history-title'           => 'Cronica da versiuns da "$1"',
480 'difference'              => '(differenza tranter versiuns)',
481 'lineno'                  => 'Lingia $1:',
482 'compareselectedversions' => 'cumparegliar las versiuns selecziunadas',
483 'editundo'                => 'revocar',
484 'diff-multi'              => '({{PLURAL:$1|Ina versiun|$1 versiuns}} tranter en na vegnan betg mussadas.)',
485
486 # Search results
487 'searchresults'             => 'Resultats da tschertga',
488 'searchresults-title'       => 'Resultats da tschertga per "$1"',
489 'searchsubtitle'            => 'Ti has tschertgà \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tut las paginas che entschevan cun "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|colliaziuns a "$1"]])',
490 'prevn'                     => 'davos $1',
491 'nextn'                     => 'proxims $1',
492 'viewprevnext'              => 'Mussar ($1) ($2) ($3).',
493 'searchhelp-url'            => 'Help:Cuntegn',
494 'search-result-size'        => '$1 ({{PLURAL:$2|in pled|$2 pleds}})',
495 'search-mwsuggest-enabled'  => 'cun propostas',
496 'search-mwsuggest-disabled' => 'naginas propostas',
497 'showingresults'            => "Sutvart èn enfin {{PLURAL:$1|'''in''' resultat|'''$1''' resultats}} cumenzond cun il numer '''$2'''.",
498 'showingresultsnum'         => "Qua èn '''$3''' resultats, cumenzond cun il number '''$2'''.",
499 'powersearch'               => 'retschertgar',
500
501 # Preferences page
502 'preferences'           => 'Preferenzas',
503 'mypreferences'         => 'Mias preferenzas',
504 'prefsnologin'          => 'betg annunzià',
505 'prefsnologintext'      => 'Ti stos esser <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} annunzià]</span> per midar tias preferenzas.',
506 'prefsreset'            => 'Preferenzas da standard ein vegnì reconstruidas.',
507 'changepassword'        => 'Midar pled-clav',
508 'skin-preview'          => 'Prevista',
509 'dateformat'            => 'format da las datas',
510 'datedefault'           => 'Nagina preferenza',
511 'datetime'              => 'Data e temp',
512 'prefs-personal'        => 'datas dal utilisader',
513 'prefs-rc'              => 'Mussar ultimas midadas',
514 'prefs-watchlist'       => "glista d'observaziun",
515 'prefs-watchlist-days'  => "Dumber dals dis che vegnan inditgads sin la glista d'observaziun:",
516 'prefs-watchlist-edits' => 'Dumber da las midadas mussadas en la glista dad observaziun extendida:',
517 'saveprefs'             => 'memorisar',
518 'resetprefs'            => 'remetter las preferenzas (reset)',
519 'columns'               => 'Colonna:',
520 'searchresultshead'     => 'Tschertga',
521 'resultsperpage'        => 'resultats per pagina:',
522 'contextlines'          => 'Lingia per resultat:',
523 'contextchars'          => 'Segns per lingia:',
524 'savedprefs'            => 'Tias preferenzas èn vegnidas memorisadas.',
525 'timezonelegend'        => "Zona d'urari (Zeitzone)",
526 'timezonetext'          => 'Inditgescha la differenza tranter voss temp local e quel dal server (UTC).',
527 'localtime'             => 'temp local',
528 'timezoneoffset'        => 'Differenza¹',
529 'servertime'            => 'temp dal server',
530 'guesstimezone'         => 'Emplenescha dal browser',
531 'allowemail'            => 'retschaiver emails dad auters utilisaders',
532 'defaultns'             => 'En quests tips da pagina duai vegnir tschertga sco standard:',
533
534 # User rights
535 'userrights-lookup-user'   => "Administrar gruppas d'utilisaders",
536 'userrights-user-editname' => "Inditgescha in num d'utilisader:",
537 'userrights-groupsmember'  => 'Commember da:',
538
539 # Groups
540 'group-sysop'      => 'Administraturs',
541 'group-bureaucrat' => 'Birocrat',
542
543 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administraturs',
544
545 # User rights log
546 'rightslog' => "Log dals dretgs d'utilisader",
547
548 # Recent changes
549 'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|midada|midadas}}',
550 'recentchanges'                     => 'Ultimas midadas',
551 'recentchanges-feed-description'    => 'Suonda las ultimas midadas en la wiki cun quet feed.',
552 'rcnote'                            => "Sutvart {{PLURAL:$1|è '''ina''' midada|èn las ultimas '''$1''' midadass}} {{PLURAL:$2|da l'ultim di|dals ultims '''$2''' dis}}, versiun dals  $4 $5.",
553 'rcnotefrom'                        => "Midadas dapi '''$2''' (maximalmain '''$1''' vegnan mussads).",
554 'rclistfrom'                        => 'Mussar las novas midadas entschavend cun $1',
555 'rcshowhideminor'                   => '$1 midadas pitschnas',
556 'rcshowhidebots'                    => '$1 bots',
557 'rcshowhideliu'                     => '$1 utilisaders annunziads',
558 'rcshowhideanons'                   => '$1 utilisaders anonims',
559 'rcshowhidepatr'                    => '$1 midadas controlladas',
560 'rcshowhidemine'                    => '$1 mias midadas',
561 'rclinks'                           => 'Mussar las davosas $1 midadas dals ultims $2 dis<br />$3',
562 'diff'                              => 'diff',
563 'hist'                              => 'ist',
564 'hide'                              => 'zuppar',
565 'show'                              => 'mussar',
566 'minoreditletter'                   => 'P',
567 'newpageletter'                     => 'N',
568 'boteditletter'                     => 'B',
569 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 utilisaders observeschan quest artitgel]',
570
571 # Recent changes linked
572 'recentchangeslinked'          => 'midadas sin paginas cun links',
573 'recentchangeslinked-title'    => 'Midadas en artitgels ch\'èn colliads cun "$1"',
574 'recentchangeslinked-noresult' => 'Naginas midadas sin artitgels collads durant la perioda endatada.',
575 'recentchangeslinked-summary'  => "Quest è ina glista da las midadas ch'èn vegnidas fatgas da curt en artitgels ch'èn colliads cun ina pagina specifica (ni en commembers d'ina categoria specifica). 
576 Paginas sin [[Special:Watchlist|tia glista d'observaziun]] èn '''grassas'''.",
577
578 # Upload
579 'upload'            => 'Chargiar si in file',
580 'uploadbtn'         => 'Chargiar si il file',
581 'reupload'          => 'chargiar si danovamain',
582 'reuploaddesc'      => 'Anavos tar la pagina da chargiar si.',
583 'uploadnologintext' => "Ti stos [[Special:UserLogin|t'annunziar]] per chargiar si files.",
584 'uploadtext'        => "Cun il formular sutvart pos ti chargiar si files, per vesair u tschertgar maletgs gia chargiads si, dovra [[Special:FileList|quest link]]. I dat er ina [[Special:Log/upload|glista dals files chargiads si u stidads]].
585
586 Per integrar il maletg/purtret en tes artitgel sas ti per exempel duvrar in dals suandants cumonds: 
587 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:file.png]]</nowiki>'''
588 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:file.jpg]]</nowiki>'''
589 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:file.ogg]]</nowiki>'''",
590 'uploadlogpage'     => 'Log da chargiar si',
591 'filedesc'          => 'Resumaziun',
592 'fileuploadsummary' => 'Resumaziun:',
593 'ignorewarnings'    => 'Ignorar tut ils avertiments (Warnung)',
594 'badfilename'       => 'Midà num dal file sin "$1".',
595 'largefileserver'   => "Quest file è memia gronds. Il server è configurà uschè ch'el accepta be files enfin ina tscherta grondezza.",
596 'uploadedimage'     => '"[[$1]]" è vengì chargià si',
597 'sourcefilename'    => 'file sin tes computer:',
598 'destfilename'      => 'num dal file sin il server:',
599
600 # Special:ListFiles
601 'listfiles' => 'Glista dals maletgs',
602
603 # File description page
604 'filehist'                  => 'Istorgia da las versiuns',
605 'filehist-help'             => 'Clicca sin ina data/temps per vesair la versiun da lura.',
606 'filehist-current'          => 'actual',
607 'filehist-datetime'         => 'data/temp',
608 'filehist-user'             => 'Utilisader',
609 'filehist-dimensions'       => 'dimensiuns',
610 'filehist-filesize'         => 'grondezza da datoteca',
611 'filehist-comment'          => 'commentari',
612 'imagelinks'                => 'Paginas che cuntegnan la datoteca',
613 'linkstoimage'              => '{{PLURAL:$1|La suandanta pagina è colliada|Las suandantas $1 paginas èn colliadas}} cun questa datoteca:',
614 'nolinkstoimage'            => 'Naginas paginas mussan sin questa datoteca.',
615 'sharedupload'              => 'Quai è ina datoteca partida e vegn eventualmain utilisada dad auters projects.',
616 'noimage'                   => "Ina datoteca cun quest num n'exista betg, ti pos dentant $1.",
617 'noimage-linktext'          => 'chargiar sin in',
618 'uploadnewversion-linktext' => 'Chargiar si ina nova versiun da questa datoteca',
619
620 # MIME search
621 'mimesearch' => 'tschertgar tenor tip da MIME',
622 'download'   => 'telechargiar',
623
624 # List redirects
625 'listredirects' => 'Glista cun tut ils redirects (Weiterleitung)',
626
627 # Unused templates
628 'unusedtemplates' => 'Templates betg utilisads',
629
630 # Random page
631 'randompage' => 'Artitgel casual',
632
633 # Random redirect
634 'randomredirect' => 'Redirect casual',
635
636 # Statistics
637 'statistics'              => 'Statisticas',
638 'statistics-header-users' => 'Statisticas davart ils utilisaders',
639
640 'disambiguations' => 'pagina per la decleraziun da noziuns',
641
642 'doubleredirects' => 'Redirects (Weiterleitung) dubels',
643
644 'brokenredirects'     => '"Redirects" (Weiterleitung) defects',
645 'brokenredirectstext' => 'Ils suandants redirects (Weiterleitung) mainan tar ina pagina betg existenta:',
646
647 'withoutinterwiki' => 'Artitgels senza colliaziuns ad autras linguas',
648
649 'fewestrevisions' => 'Artitgels cun las pli biaras actualisaziuns',
650
651 # Miscellaneous special pages
652 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
653 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorias}}',
654 'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|colliaziun|colliaziuns}}',
655 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|commember|commembers}}',
656 'nviews'                  => 'Guarda $1 giadas',
657 'lonelypages'             => 'Paginas bandunadas',
658 'uncategorizedpages'      => 'Artitgels betg categorisads',
659 'uncategorizedcategories' => 'Categorias betg categorisadas',
660 'uncategorizedimages'     => 'Datotecas betg categorisadas',
661 'uncategorizedtemplates'  => 'Templates betg categorisads',
662 'unusedcategories'        => 'Categorias betg utilisadas',
663 'unusedimages'            => 'Maletgs betg utilisads',
664 'wantedcategories'        => 'Categorias giavischadas',
665 'wantedpages'             => 'Artitgels giavischads',
666 'mostlinked'              => 'Artitgels sin ils quals las pli biaras colliaziuns mussan',
667 'mostlinkedcategories'    => 'Categorias utilisadas il pli savens',
668 'mostlinkedtemplates'     => 'Templates integrads il pli savens',
669 'mostcategories'          => "Artitgels ch'èn en las pli biaras chategorias",
670 'mostimages'              => 'Datotecas utilisadas il pli savens',
671 'mostrevisions'           => 'Artitgels cun las pli biaras revisiuns',
672 'prefixindex'             => 'Tut las paginas cun prefix',
673 'shortpages'              => 'Paginas curtas',
674 'longpages'               => 'Artitgels lungs',
675 'deadendpages'            => 'artitgels senza links interns che mainan anavant',
676 'protectedpages'          => 'Paginas protegidas',
677 'listusers'               => 'Glista dals utilisaders',
678 'newpages'                => 'Artitgels novs',
679 'ancientpages'            => 'Artitgels il pli ditg betg modifitgads',
680 'move'                    => 'spustar',
681 'movethispage'            => 'Spustar quest artitgel',
682 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|pli nov|ils $1 pli novs}}',
683 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|in pli vegl|$1 pli vegls}}',
684
685 # Book sources
686 'booksources' => 'Tschertga da ISBN',
687
688 # Special:Log
689 'specialloguserlabel'  => 'Utilisader:',
690 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
691 'log'                  => 'logs / cudesch da navigaziun',
692 'all-logs-page'        => 'Tut ils logs',
693
694 # Special:AllPages
695 'allpages'          => 'tut ils *** artitgels',
696 'alphaindexline'    => '$1 enfin $2',
697 'nextpage'          => 'proxima pagina ($1)',
698 'prevpage'          => 'ultima pagina ($1)',
699 'allpagesfrom'      => 'Mussar paginas naven da:',
700 'allarticles'       => 'Tut ils artitgels',
701 'allinnamespace'    => 'tut las paginas (tip da pagina $1)',
702 'allnotinnamespace' => 'Tut ils artitgels (betg el spaci da nums $1)',
703 'allpagesprev'      => 'enavos',
704 'allpagesnext'      => 'enavant',
705 'allpagessubmit'    => 'Mussar',
706 'allpagesprefix'    => 'mussar paginas cun il prefix:',
707
708 # Special:Categories
709 'categories' => 'Categorias',
710
711 # Special:LinkSearch
712 'linksearch-ok' => 'Tschertgar',
713
714 # E-mail user
715 'mailnologintext' => "Ti stos [[Special:UserLogin|t'annunziar]] ed avair ina adressa d'email valaivla en tias [[Special:Preferences|preferenzas]] per trametter emails ad auters utilisaders.",
716 'emailuser'       => 'Trametter in email a quest utilisader',
717 'emailpage'       => 'Utilisader dad email',
718 'emailpagetext'   => "Sche quest utilisader ha inditgà ina adressa da mail valaivla, pudais vus al trametter cun il formular cheusut in email. Sco speditur (Absender) vegn menziunà l'adressa che vus avais inditga en vossas preferenzas, per che l'utilisader as po rispunder.",
719 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} email',
720 'emailfrom'       => 'Da',
721 'emailto'         => 'Per',
722 'emailsubject'    => 'Pertutga',
723 'emailmessage'    => 'Messadi',
724 'emailsend'       => 'Trametter',
725 'emailsent'       => 'Tramess email.',
726 'emailsenttext'   => 'Tes email è vegnì tramess.',
727
728 # Watchlist
729 'watchlist'            => "mia glista d'observaziun",
730 'mywatchlist'          => "Mia glista d'observaziun",
731 'watchlistfor'         => "(per '''$1''')",
732 'watchnologin'         => "Ti n'es betg s'annunzià!",
733 'watchnologintext'     => "Ti stos [[Special:UserLogin|t'annunziar]] per midar tia glista d'observaziun.",
734 'addedwatch'           => 'Agiuntà a la glista dad observaziun',
735 'addedwatchtext'       => "L'artitgel \"[[:\$1]]\" è vegnì agiuntà a vossa [[Special:Watchlist|glista dad observaziun]]. 
736 Midadas futuras vid quai artitgel e la pagina da discussiun appertegnenta vegnan enumeradas là e l'artitgel vegn marcà '''grass''' en la [[Special:RecentChanges|glista da las ultimas midadas]].",
737 'removedwatch'         => "Stidà da la glista d'observaziun",
738 'removedwatchtext'     => 'La pagina "[[:$1]]" è vegnida stidada da [[Special:Watchlist|tia glista d\'observaziun]].',
739 'watch'                => 'observar',
740 'watchthispage'        => 'Guarda questa pagina!',
741 'unwatch'              => 'betg pli observar',
742 'watchnochange'        => 'Nagin dals artitgels che ti observeschas è vegnì midà durant la perioda da temp inditgada.',
743 'watchlist-details'    => "{{PLURAL:$1|Ina pagina|$1 paginas}} èn sin tia glista d'observaziun (senza dumbrar las paginas da discussiun).",
744 'wlheader-showupdated' => "* artitgels che èn vegnids midà suenter che ti as vis els la davosa giada èn mussads '''grass'''",
745 'watchmethod-recent'   => "intercurir las davosas midadas per la glista d'observaziun",
746 'watchmethod-list'     => 'intercurir las paginas observadas davart novas midadas',
747 'watchlistcontains'    => "Tia glista d'observaziun cuntegn $1 paginas.",
748 'iteminvalidname'      => "Problem cun endataziun '$1', num nunvalaivel...",
749 'wlnote'               => "Sutvart èn las $1 davosas midadas durant las davosas '''$2''' uras.",
750 'wlshowlast'           => 'Mussar: las ultimas $1 uras, ils ultims $2 dis u $3.',
751
752 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
753 'watching'   => 'observ...',
754 'unwatching' => 'observ betg pli...',
755
756 'changed' => 'midà',
757 'created' => 'creà',
758
759 # Delete
760 'deletepage'            => 'Stidar la pagina',
761 'confirm'               => 'Confermar',
762 'historywarning'        => "Attenziun: L'artitgel che ti vuls stidar ha in'istorgia (pliras versiuns):",
763 'confirmdeletetext'     => 'Ti es vidlonder da stidar permanentamain in artitgel u in maletg e tut las versiuns pli veglias ord la datoteca. <br /> 
764 Conferma per plaschair che ti ta es conscient da las consequenzas e che ti ageschas tenor las [[{{MediaWiki:Policy-url}}|directivas da {{SITENAME}}]].',
765 'actioncomplete'        => "L' acziun è terminada.",
766 'deletedtext'           => '"<nowiki>$1</nowiki>" è vegnì stidà.
767 Sin $2 chattas ti ina glista dals davos artitgels stidads.',
768 'deletedarticle'        => '"[[$1]]" è stidà',
769 'dellogpage'            => 'log dal stidar',
770 'deletecomment'         => 'Motiv per il stidar',
771 'deleteotherreason'     => 'Autra / supplementara raschun:',
772 'deletereasonotherlist' => 'Autra raschun:',
773
774 # Rollback
775 'rollbacklink'  => 'reinizialisar',
776 'alreadyrolled' => "I n'è betg pussaivel da reconstruir l'artigel [[:$1]] da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussiun]]), perquai che insatgi auter ha midà u reconstruì la pagina.
777
778 Quest calöri è  [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussiun]]).",
779
780 # Protect
781 'protectlogpage'              => 'Log da las protecziuns',
782 'prot_1movedto2'              => 'Spustà [[$1]] tar [[$2]]',
783 'protect-legend'              => 'Midar il status da protecziun da la pagina.',
784 'protectcomment'              => 'Commentari:',
785 'protectexpiry'               => 'Pretegì enfin:',
786 'protect_expiry_invalid'      => "Il temp endatà n'è betg valaivel.",
787 'protect_expiry_old'          => 'Il temp da proteger giascha en il passà.',
788 'protect-unchain'             => 'Midar la protecziun per spustar',
789 'protect-text'                => "Qua pos ti contemplar ed midar il livel da protecziun per l'artitgel '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
790 'protect-locked-access'       => "Tes conto d'utilisader n'ha betg il dretg da midar ils livels da protecziun. 
791 Qua èn las reglas actualas per l'artitgel '''$1''':",
792 'protect-cascadeon'           => 'Questa pagina è actualmain protegida, perquai ch\'ella è integrada en {{PLURAL:$1|suandant artitgel che ha activà|suandants artitgels che han activà}} la "protecziun ertada". 
793 Ti pos midar il livel da protecziun da quest\'artitgel, quai na vegn dentant betg ad avair in effec sin la "protecziun ertada".',
794 'protect-default'             => 'Lubir tut ils utilisaders',
795 'protect-fallback'            => 'Il dretg "$1" è necessari',
796 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloccar utilisaders novs e na-registrads',
797 'protect-level-sysop'         => 'be administraturs',
798 'protect-summary-cascade'     => '"protecziun ertaivla"',
799 'protect-expiring'            => 'Scroda $1 (UTC)',
800 'protect-cascade'             => 'Proteger paginas integradas en questa pagina ("protecziun ertaivla")',
801 'protect-cantedit'            => "Ti na pos betg midar il livel da protecziun da questa pagina, perquai che ti n'has betg ils dretgs per far quai.",
802 'restriction-type'            => 'Status da protecziun:',
803 'restriction-level'           => 'Livel da protecziun:',
804
805 # Restrictions (nouns)
806 'restriction-edit' => 'Editar',
807 'restriction-move' => 'spustar',
808
809 # Undelete
810 'viewdeletedpage'        => 'guardar las paginas stidadas',
811 'undeletebtn'            => 'restituir',
812 'undelete-search-submit' => 'Tschertga',
813
814 # Namespace form on various pages
815 'namespace'      => 'tip da pagina (namespace):',
816 'invert'         => 'invertar la selecziun',
817 'blanknamespace' => '(principal)',
818
819 # Contributions
820 'contributions' => "contribuziuns da l'utilisader",
821 'mycontris'     => 'mias contribuziuns',
822 'contribsub2'   => 'Per $1 ($2)',
823 'uctop'         => '(actual)',
824 'month'         => 'dal mais (e pli baud):',
825 'year'          => "da l'onn (e pli baud):",
826
827 'sp-contributions-newbies'     => 'Be mussar contribuziuns da contos novs',
828 'sp-contributions-newbies-sub' => "Per novs contos d'utilisader",
829 'sp-contributions-blocklog'    => 'Log dal bloccar',
830 'sp-contributions-search'      => "Tschertgar contribuziuns d'utilisaders",
831 'sp-contributions-username'    => "Adressa d'IP u num d'utilisader:",
832 'sp-contributions-submit'      => 'Tschertga',
833
834 # What links here
835 'whatlinkshere'       => 'Links sin questa pagina',
836 'whatlinkshere-title' => 'Paginas ch\'èn colliadas cun "$1"',
837 'linkshere'           => "Suandantas paginas èn colliadas cun '''[[:$1]]''':",
838 'nolinkshere'         => "Naginas paginas èn colliadas cun '''[[:$1]]'''.",
839 'isredirect'          => 'Pagina che renviescha',
840 'istemplate'          => 'Integraziun da template',
841 'whatlinkshere-prev'  => '{{PLURAL:$1|ultim|ultims $1}}',
842 'whatlinkshere-next'  => '{{PLURAL:$1|proxim|proxims $1}}',
843 'whatlinkshere-links' => '← colliaziuns',
844
845 # Block/unblock
846 'blockip'            => 'Bloccar utilisader',
847 'ipboptions'         => '2 uras:2 hours,1 di:1 day,3 dis:3 days,1 emna:1 week,2 emnas:2 weeks,1 mais:1 month,3 mais:3 months,6 mais:6 months,1 onn:1 year,infinit:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
848 'badipaddress'       => "l'adressa-IP è nunvalida",
849 'ipblocklist'        => "Glista da las adressas da'IP e dals nums d'utilisader bloccads",
850 'ipblocklist-submit' => 'Tschertgar',
851 'blocklink'          => 'bloccar',
852 'unblocklink'        => 'de-bloccar',
853 'contribslink'       => 'contribuziuns',
854 'autoblocker'        => "Vossa adressa dad IP è vegnida bloccada perquai che vus utilisais ina adressa dad IP cun [[User:$1|$1]]. Motiv per bolccar $1: '''$2'''.",
855 'blocklogpage'       => 'Log dal bloccar',
856 'blocklogentry'      => 'bloccà [[$1]] per $2. Motiv: $3',
857
858 # Developer tools
859 'databasenotlocked' => 'Questa banca da datas è betg bloccada.',
860
861 # Move page
862 'movepagetext'            => "Cun il formular sutvart das ti in nov num ad in artitgel e spostas l'entira istorgia da l'artitgel al nov. 
863 L'artitgel vegl renviescha lura al nov. 
864 Ti pos actualisar automaticamain paginas che renvieschan a l'artitgel original. 
865 Sche ti na vuls betg quai, controllescha p. pl las paginas che renvieschan [[Special:DoubleRedirects|dublamain]] u [[Special:BrokenRedirects|incorrect]]. 
866 Ti ès responsabels che tut las colliaziuns mainan al lieu ch'els duessan. 
867
868 Fa stim, che la pagina '''na vegn betg''' spustada sch'i exista gia in artitgel cun il nov titel, auter sche quel è vids u renviescha ad in'autra pagina e n'ha nagina istorgia. 
869
870 '''ATTENZIUN!'''
871 Quai po esser ina midada drastica ed nunspetgada per in artitgel popular; 
872 sajas conscient da las consequenzas che quai process po avair.",
873 'movepagetalktext'        => "La pagina da discussiun che tutga tar l'artitgel vegn spustada automaticamain cun l'artitgel, '''sche betg''':
874 *Ina pagina da discussiun betg vida exista gia sut il lemma nov
875 *Ti prendas ora il crutschin dal champ sutvart
876
877 En quests cas as ti da spustar u colliar manualmain las paginas, sche giavischà.",
878 'movearticle'             => 'Spustar artitgel:',
879 'movenologintext'         => "Ti stos [[Special:UserLogin|t'annunziar]] per spustar in artitgel.",
880 'newtitle'                => 'Al titel nov:',
881 'move-watch'              => 'Observar questa pagina',
882 'movepagebtn'             => 'Spustar la pagina',
883 'pagemovedsub'            => 'Spustà cun success',
884 'movepage-moved'          => '<big>\'\'\'"$1" è vegnì spustà a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
885 'articleexists'           => 'I exista gia in artitgel cun quai num. Tscherni per plaschair in auter.',
886 'talkexists'              => "'''L'artitgel è vegnì spustà cun success. Dentant exista sut il nov num gia ina pagina da discussiun, perquai è la pagina da discussiun betg vegnida spustada. Fa quai p. pl. a maun.'''",
887 'movedto'                 => 'spustà a',
888 'movetalk'                => "Spustar la pagina da discussiun che tutga tar l'artitgel",
889 '1movedto2'               => 'Spustà [[$1]] tar [[$2]]',
890 '1movedto2_redir'         => 'Spustà [[$1]] tar [[$2]] cun in redirect',
891 'movelogpage'             => 'Log dal spustar',
892 'movereason'              => 'Motiv:',
893 'revertmove'              => 'spustar anavos',
894 'delete_and_move'         => 'Stidar e spustar',
895 'delete_and_move_text'    => '==Stidar necessari==
896
897 L\'artitgel da destinaziun "[[:$1]]" exista gia. Vul ti stidar el per far plaz per spustar?',
898 'delete_and_move_confirm' => 'Gea, stidar il artitgel da destinaziun per spustar',
899 'delete_and_move_reason'  => 'Stidà per far plaz per spustar',
900
901 # Export
902 'export' => 'Exportar paginas',
903
904 # Namespace 8 related
905 'allmessages'               => 'communicaziuns dal sistem',
906 'allmessagesname'           => 'num',
907 'allmessagesdefault'        => 'text original',
908 'allmessagescurrent'        => 'text actual',
909 'allmessagestext'           => 'Quai è ina glista da tut las communicaziuns dals differents tips da paginas da MediaWiki che vegnan utilisadas da la software da MediaWiki.
910 Fai ina visita sin [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] sche ti vuls gidar da translatar la software da MediaWiki.',
911 'allmessagesnotsupportedDB' => "Questa pagina na po betg vegnir mussada, perquai che '''\$wgUseDatabaseMessages''' è vegnì deactivà.",
912 'allmessagesfilter'         => 'filter dals nums da las novitads:',
913 'allmessagesmodified'       => 'Be mussar modifitgads',
914
915 # Thumbnails
916 'thumbnail-more'  => 'Mussar pli grond',
917 'thumbnail_error' => 'Sbagl cun crear il maletg da prevista: $1',
918
919 # Import log
920 'importlogpage' => 'Log dals imports',
921
922 # Tooltip help for the actions
923 'tooltip-pt-userpage'             => "Guardar tia pagina d'utilisader",
924 'tooltip-pt-mytalk'               => 'Guardar tia pagina da discussiun',
925 'tooltip-pt-preferences'          => 'mias preferenzas',
926 'tooltip-pt-watchlist'            => 'La glista da las paginas da las qualas jau observ las midadas',
927 'tooltip-pt-mycontris'            => 'Guardar la glista da tut tias contribuziuns',
928 'tooltip-pt-login'                => "I fiss bun sche ti s'annunziassas, ti na stos dentant betg.",
929 'tooltip-pt-logout'               => 'Log-out',
930 'tooltip-ca-talk'                 => "Discussiuns davart il cuntegn da l'artitgel",
931 'tooltip-ca-edit'                 => "Ti pos editar questa pagina. 
932 Utilisescha per plaschair il buttun 'mussar prevista' avant che memorisar.",
933 'tooltip-ca-addsection'           => 'Cumenzar nov paragraf',
934 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Questa pagina è protegida.
935 Ti pos vesair il code-fundamental.',
936 'tooltip-ca-history'              => 'Versiuns pli veglias da questa pagina',
937 'tooltip-ca-protect'              => 'Proteger questa pagina',
938 'tooltip-ca-delete'               => 'Stidar quest artitgel',
939 'tooltip-ca-move'                 => 'Spustar questa pagina',
940 'tooltip-ca-watch'                => "Agiuntar questa pagina a tia glista d'observaziun",
941 'tooltip-ca-unwatch'              => "Allontanar questa pagina da tia pagina d'observaziun",
942 'tooltip-search'                  => 'Intercurir {{SITENAME}}',
943 'tooltip-search-go'               => "Mussar la pagina cun exact quest num (sch'ella exista)",
944 'tooltip-search-fulltext'         => 'Tschertgar en tut las paginas quest text',
945 'tooltip-n-mainpage'              => 'Ir a la pagina principala',
946 'tooltip-n-portal'                => 'Infurmaziuns davart il project, tge che ti pos far, nua che ti chassas infurmaziuns',
947 'tooltip-n-currentevents'         => 'Chattar infurmaziuns davart occurrenzas actualas',
948 'tooltip-n-recentchanges'         => 'La glista da las ultimas midadas en la wiki.',
949 'tooltip-n-randompage'            => 'Chargiar ina pagina casuala.',
950 'tooltip-n-help'                  => 'Qua chattas agid.',
951 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Glista da tut las paginas vichi che mussan sin questa pagina',
952 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Ultimas midadas sin paginas colliadas cun questa pagina',
953 'tooltip-feed-rss'                => 'RSS feed per questa pagina',
954 'tooltip-feed-atom'               => 'Atom feed per questa pagina',
955 'tooltip-t-contributions'         => 'Guardar las contribuziuns da quest utilisader',
956 'tooltip-t-emailuser'             => 'Trametter in e-mail a quest utilisader',
957 'tooltip-t-upload'                => 'Chargiar si datotecas',
958 'tooltip-t-specialpages'          => 'Glista da tut las paginas spezialas',
959 'tooltip-t-print'                 => 'Versiun per stampar da questa pagina',
960 'tooltip-ca-nstab-main'           => "Guardar l'artitgel",
961 'tooltip-ca-nstab-user'           => "Guardar la pagina da l'utilisader",
962 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'Guardiar la pagina cun medias',
963 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Quai è ina pagina speziala, quella na pos ti betg editar',
964 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Guardar la pagina da project',
965 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Guardar la pagina da la datoteca',
966 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'Guardar ils messadis dal sistem',
967 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Guardar il template',
968 'tooltip-ca-nstab-help'           => "Guardar la pagina d'agid",
969 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Guardar la pagina da la categoria',
970 'tooltip-minoredit'               => 'Marcar questa midada sco midada pitschna',
971 'tooltip-save'                    => 'Memorisar las midadas',
972 'tooltip-preview'                 => 'Prevista da las midadas. Utilisescha p. pl. questa funcziun avant che memorisar!',
973 'tooltip-diff'                    => 'Mussar las midadas che ti has fatg en il text.',
974 'tooltip-compareselectedversions' => 'Mussar la differenza tranter las duas versiuns selecziunadas da questa pagina.',
975 'tooltip-watch'                   => "Agiuntar questa pagina a tia pagina d'observaziun",
976
977 # Stylesheets
978 'common.css'   => '/** CSS placed here will be applied to all skins */',
979 'monobook.css' => "/* editescha quest file per adattar il skin momobook per l'entira pagina */",
980
981 # Scripts
982 'monobook.js' => '/* Deprecated; use [[MediaWiki:common.js]] */',
983
984 # Attribution
985 'anonymous'     => '{{PLURAL:$1|In utilisader anonim|Utilisaders anonims}} da {{SITENAME}}',
986 'othercontribs' => 'Basescha sin la lavur da $1.',
987 'others'        => 'auters',
988 'creditspage'   => 'Statistica da la pagina',
989
990 # Info page
991 'numedits'       => 'Dumber da las versiuns da quest artitgel: $1',
992 'numtalkedits'   => 'Dumber da las versiuns da la pagina da discussiun: $1',
993 'numwatchers'    => 'dumber dals observaturs: $1',
994 'numauthors'     => 'Dumber dals auturs da quest artitgel: $1',
995 'numtalkauthors' => 'dumber dals participants da la discussiun: $1',
996
997 # Math options
998 'mw_math_png'    => 'Adina mussar sco PNG',
999 'mw_math_simple' => 'HTML sche fitg simpel, uschiglio PNG',
1000 'mw_math_html'   => 'HTML sche pussibel ed uschigio PNG',
1001 'mw_math_source' => 'Schar en furma da TeX (per browsers da text)',
1002 'mw_math_modern' => 'Recumandà per browsers moderns',
1003 'mw_math_mathml' => 'MathML sche pussibel (experimental)',
1004
1005 # Image deletion
1006 'deletedrevision' => 'Stidà la veriun veglia $1.',
1007
1008 # Browsing diffs
1009 'previousdiff' => '← Versiun pli veglia',
1010 'nextdiff'     => 'versiun pli nova →',
1011
1012 # Media information
1013 'imagemaxsize'         => 'Grondezza maximala per maletgs sin paginas da descripziun',
1014 'thumbsize'            => 'grondezza dals maletgs da prevista (thumbnails):',
1015 'file-info-size'       => '($1 × $2 pixels, grondezza da datoteca: $3, tip da MIME: $4)',
1016 'file-nohires'         => '<small>Nagina resuluziun pli auta disponibla.</small>',
1017 'svg-long-desc'        => '(datoteca da SVG, grondezza da basa $1 × $2 pixels, grondezza da datoteca: $3)',
1018 'show-big-image'       => 'Resoluziun cumplaina',
1019 'show-big-image-thumb' => '<small>Grondezza da quest prevista: $1 × $2 pixels</small>',
1020
1021 # Special:NewFiles
1022 'newimages' => 'Novs maletgs',
1023 'ilsubmit'  => 'Tschertgar',
1024 'bydate'    => 'tenor data',
1025
1026 # Bad image list
1027 'bad_image_list' => "Il format è sco suonda: 
1028
1029 Be elements da glistas (lingias che entschaivan cun in *) vegnan risguardads. 
1030 L'emprima colliaziun duai esser ina colliaziun ad in maletg betg giavischà. 
1031 Tut las colliaziuns che suandan sin la medema lingia vegnan risguardadas sco excepziuns.",
1032
1033 # Metadata
1034 'metadata'          => 'Metadata',
1035 'metadata-help'     => 'Questa datoteca cuntegna infurmaziuns supplementaras, probablamain agiuntadas da la camera digitala u dal scanner utilisà per crear digitalisar ella. 
1036 Sche la datoteca è vegnida midada dal status original èn tscherts detagls eventualmain betg pli corrects.',
1037 'metadata-expand'   => 'Mussar detagls extendids',
1038 'metadata-collapse' => 'Zuppar detagls extendids',
1039 'metadata-fields'   => 'Suandants champs da las EXIF-Metadata en quest text da sistem da MediaWiki vegnan mussads sin las paginas da descripziun dal maletg; uleriurs detagls zuppads normalmain pon vegnir mussads.
1040 * make
1041 * model
1042 * datetimeoriginal
1043 * exposuretime
1044 * fnumber
1045 * focallength', # Do not translate list items
1046
1047 # External editor support
1048 'edit-externally'      => 'Editar questa datoteca cun in program extern',
1049 'edit-externally-help' => '(See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions] for more information)',
1050
1051 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1052 'imagelistall'  => 'tuts',
1053 'watchlistall2' => 'tut',
1054 'namespacesall' => 'tuts',
1055 'monthsall'     => 'tuts',
1056
1057 # E-mail address confirmation
1058 'confirmemail'            => "Confermar l'adressa dad email",
1059 'confirmemail_text'       => "Questa wiki dovra ina confermaziun da tia adressa d'email per pudair utilisar las funcziuns dad email. Activescha il buttun sutvart per trametter ina damonda da confermaziun a tia adressa d'email. L'email cuntegn in link cun code. Clicca il link per confermar tia adressa.",
1060 'confirmemail_send'       => 'Ma trametta in code da confermaziun!',
1061 'confirmemail_sent'       => "Tramess l'email da confermaziun.",
1062 'confirmemail_sendfailed' => 'Could not send confirmation mail. Check address for invalid characters.
1063
1064 Mailer returned: $1',
1065 'confirmemail_invalid'    => 'Il code da confermaziun è invalaivels. Il code è probablamain scrudà.',
1066 'confirmemail_needlogin'  => 'Vus stuais $1 per confirmar vossa adressa dad email.',
1067 'confirmemail_success'    => "Tia adressa d'email è vegnida confermada. Ti pos uss t'annunziar e guder la wiki rumantscha.",
1068 'confirmemail_loggedin'   => "Tia adressa d'email è ussa vegnida confermada.",
1069 'confirmemail_error'      => 'Insatge è crappà cun tes mail da confermaziun. Stgisa foll!',
1070 'confirmemail_subject'    => "Confermaziun da l'adressa d'email tar {{SITENAME}}",
1071 'confirmemail_body'       => 'Olla, insatgi cun l\'adressa dad IP $1,probablamain ti, ha pretendì ina confermaziun da questa adressa ad mail per il conto d\'utilisader "$2" sin {{SITENAME}}.
1072
1073 Per confermar che quest conta tutga propi tar tia adress da mail, avra per plaschair la suandanta colliaziun, che è valaivel enfin ils $4, en tes browser: 
1074
1075 $3
1076
1077 Sche l\'adressa na tutga *betg* tar il conto numnà, suanda per plaschair *betg* a questa colliaziun: 
1078
1079 $5
1080
1081 Bler divertiment!',
1082
1083 # Delete conflict
1084 'deletedwhileediting' => "'''Attenziun:''' Questa pagina è vegnida stidada suenter che ti has cumanzà a l'editar.",
1085 'confirmrecreate'     => "L'utilisader [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) ha stidà quest artitgel (motiv: ''$2'') suenter che ti as cumenzà a modifitgar l'artitgel. 
1086 Conferma per plaschair che ti vuls propi crear danovamain quest artitgel.",
1087
1088 # action=purge
1089 'confirm_purge_button' => 'ok',
1090 'confirm-purge-top'    => 'Stidar il cache da questa pagina?',
1091
1092 # Watchlist editing tools
1093 'watchlisttools-view' => 'Guardar las midadas relevantas',
1094 'watchlisttools-edit' => "Guardar ed editar la glista d'observaziun",
1095 'watchlisttools-raw'  => 'Editar il format da la glista (import/export)',
1096
1097 # Special:Version
1098 'version' => 'Versiun', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1099
1100 # Special:SpecialPages
1101 'specialpages' => 'Paginas spezialas',
1102
1103 );