]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesIe.php
MediaWiki 1.14.0
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesIe.php
1 <?php
2 /** Interlingue (Interlingue)
3  *
4  * @ingroup Language
5  * @file
6  *
7  * @author Jmb
8  * @author Malafaya
9  * @author Remember the dot
10  * @author לערי ריינהארט
11  */
12
13 $messages = array(
14 # Dates
15 'sunday'        => 'soledí',
16 'monday'        => 'lunedí',
17 'tuesday'       => 'mardí',
18 'wednesday'     => 'mercurdí',
19 'thursday'      => 'jovedí',
20 'friday'        => 'venerdí',
21 'saturday'      => 'saturdí',
22 'sun'           => 'sol',
23 'mon'           => 'lun',
24 'tue'           => 'mar',
25 'wed'           => 'mer',
26 'thu'           => 'jov',
27 'fri'           => 'ven',
28 'sat'           => 'sat',
29 'january'       => 'januar',
30 'february'      => 'februar',
31 'march'         => 'marte',
32 'april'         => 'april',
33 'may_long'      => 'may',
34 'june'          => 'junio',
35 'july'          => 'julí',
36 'august'        => 'august',
37 'september'     => 'septembre',
38 'october'       => 'octobre',
39 'november'      => 'novembre',
40 'december'      => 'decembre',
41 'january-gen'   => 'januar',
42 'february-gen'  => 'februar',
43 'march-gen'     => 'marte',
44 'april-gen'     => 'april',
45 'may-gen'       => 'may',
46 'june-gen'      => 'junio',
47 'july-gen'      => 'juli',
48 'august-gen'    => 'august',
49 'september-gen' => 'septembre',
50 'october-gen'   => 'octobre',
51 'november-gen'  => 'novembre',
52 'december-gen'  => 'decembre',
53 'jan'           => 'jan',
54 'feb'           => 'feb',
55 'mar'           => 'mar',
56 'apr'           => 'apr',
57 'may'           => 'may',
58 'jun'           => 'jun',
59 'jul'           => 'jul',
60 'aug'           => 'aug',
61 'sep'           => 'sep',
62 'oct'           => 'oct',
63 'nov'           => 'nov',
64 'dec'           => 'dec',
65
66 # Categories related messages
67 'pagecategories'         => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categories}}',
68 'category_header'        => 'Articules in categorie "$1"',
69 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
70
71 'mainpagetext' => "<big>'''Software del wiki installat con successe.'''</big>",
72
73 'about'          => 'Apropó',
74 'article'        => 'Articul',
75 'newwindow'      => '(aperte un nov fenestre)',
76 'cancel'         => 'Anullar',
77 'qbfind'         => 'Serchar',
78 'qbedit'         => 'Modificar',
79 'qbpageoptions'  => 'Págine de optiones',
80 'qbpageinfo'     => 'Págine de information',
81 'qbspecialpages' => 'Special págines',
82 'moredotdotdot'  => 'Plu mult...',
83 'mytalk'         => 'Mi discussion',
84 'anontalk'       => 'Discussion por ti ci IP',
85 'and'            => '&#32;e',
86
87 'errorpagetitle'   => 'Errore',
88 'returnto'         => 'Retornar a $1.',
89 'tagline'          => 'Ex {{SITENAME}}',
90 'help'             => 'Auxilie',
91 'search'           => 'Serchar',
92 'searchbutton'     => 'Sercha',
93 'go'               => 'Ear',
94 'searcharticle'    => 'Vade',
95 'history'          => 'Historie',
96 'history_short'    => 'Historie',
97 'printableversion' => 'Printabil version',
98 'edit'             => 'Modificar',
99 'editthispage'     => 'Modificar ti págine',
100 'delete'           => 'Deleter',
101 'deletethispage'   => 'Deleter ti págine',
102 'undelete_short'   => 'Restaurar {{PLURAL:$1|1 modification|$1 modificationes}}',
103 'protect'          => 'Protecter',
104 'unprotect'        => 'Deprotecter',
105 'newpage'          => 'Nov págine',
106 'talkpage'         => 'Discusser ti págine',
107 'talkpagelinktext' => 'Discussion',
108 'specialpage'      => 'Special Págine',
109 'personaltools'    => 'Utensiles personal',
110 'postcomment'      => 'Impostar un comenta',
111 'articlepage'      => 'Vider li articul',
112 'talk'             => 'Discussion',
113 'toolbox'          => 'Buxe de utensiles',
114 'userpage'         => 'Vider págine del usator',
115 'imagepage'        => 'Vider págine del image',
116 'viewtalkpage'     => 'Vider li discussion',
117 'redirectedfrom'   => '(Redirectet de $1)',
118 'viewcount'        => 'Ti págine ha esset consultat {{PLURAL:$1|un vez|$1 vezes}}.',
119 'protectedpage'    => 'Un protectet págine',
120 'jumptonavigation' => 'navigation',
121
122 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
123 'aboutsite'            => 'Apropó de {{SITENAME}}',
124 'aboutpage'            => 'Project:Apropó',
125 'copyright'            => 'Contenete disponibil sub $1.',
126 'disclaimers'          => 'Advertimentes',
127 'edithelp'             => 'Auxilie',
128 'edithelppage'         => 'Help:Qualmen modificar un págine',
129 'helppage'             => 'Help:Auxilie',
130 'mainpage'             => 'Principal págine',
131 'mainpage-description' => 'Principal págine',
132 'portal'               => 'Págine del comunité',
133 'portal-url'           => 'Project:Págine del comunité',
134
135 'youhavenewmessages' => 'Vu have $1 ($2).',
136 'newmessageslink'    => 'nov missages',
137 'editsection'        => 'modificar',
138 'editold'            => 'redacter',
139 'editsectionhint'    => 'Modification de section: $1',
140 'toc'                => 'Tabelle de contenetes',
141 'showtoc'            => 'monstrar',
142 'hidetoc'            => 'celar',
143 'viewdeleted'        => 'Vider $1?',
144
145 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
146 'nstab-main'      => 'Págine',
147 'nstab-user'      => 'Usator',
148 'nstab-project'   => 'Págine de projecte',
149 'nstab-mediawiki' => 'Missage',
150 'nstab-template'  => 'Modelle',
151 'nstab-help'      => 'Auxilie',
152 'nstab-category'  => 'Categorie',
153
154 # General errors
155 'error'      => 'Erra',
156 'viewsource' => 'Vider fonte',
157
158 # Login and logout pages
159 'logouttitle'                => 'Fine de session',
160 'logouttext'                 => 'Vu ha terminat vor session.
161 Vu posse continuar usar {{SITENAME}} anonimimen, o vu posse aperter un session denov quam li sam usator o quam un diferent usator.',
162 'loginpagetitle'             => 'Registrar se/Intrar',
163 'yourname'                   => 'Vor nómine usatori:',
164 'yourpassword'               => 'Vor passa-parol:',
165 'yourpasswordagain'          => 'Tippa denov vor passa-parol',
166 'remembermypassword'         => 'Memorar mi passa-parol (per cookie)',
167 'login'                      => 'Aperter session',
168 'nav-login-createaccount'    => 'Crear un conto o intrar',
169 'loginprompt'                => 'Cookies deve esser permisset por intrar in {{SITENAME}}.',
170 'userlogin'                  => 'Crear un conto o intrar',
171 'logout'                     => 'Surtir',
172 'userlogout'                 => 'Surtir',
173 'notloggedin'                => 'Vu ne ha intrat',
174 'createaccount'              => 'Crear un nov conto',
175 'gotaccountlink'             => 'Intrar',
176 'badretype'                  => 'Li passa-paroles queles vu tippat ne es identic.',
177 'youremail'                  => 'Vor ret-adresse:',
178 'loginerror'                 => 'Erra in initiation del session',
179 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} utilisa cookies por far intrar usatores. Vu nu ne permisse cookies. Ples permisser les e provar denov.',
180 'loginsuccesstitle'          => 'Apertion de session successosi',
181 'loginsuccess'               => 'Vu ha apertet vor session in {{SITENAME}} quam "$1".',
182 'wrongpassword'              => 'Li passa-parol quel vu scrit es íncorect. Prova denov.',
183 'mailmypassword'             => 'Invia me un nov passa-parol per electronic post',
184 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vu ja ha creat $1 contos. Vu ne posse crear pli mult quam to.',
185 'loginlanguagelabel'         => 'Lingue: $1',
186
187 # Password reset dialog
188 'oldpassword' => 'Anteyan passa-parol:',
189 'newpassword' => 'Nov passa-parol:',
190 'retypenew'   => 'Confirmar nov passa-parol',
191
192 # Edit pages
193 'summary'          => 'Resumate:',
194 'minoredit'        => 'Modification minori',
195 'watchthis'        => 'Sequer ti articul',
196 'savearticle'      => 'Conservar págine',
197 'preview'          => 'Previder',
198 'showpreview'      => 'Previder págine',
199 'loginreqtitle'    => 'Apertion de session obligatori',
200 'accmailtitle'     => 'Li passa-parol es inviat.',
201 'accmailtext'      => "Li passa-parol por '$1' ha esset inviat a $2.",
202 'newarticle'       => '(Nov)',
203 'editing'          => 'Modification de $1',
204 'editingsection'   => 'modification de $1 (section)',
205 'editingcomment'   => 'modification de $1 (comenta)',
206 'copyrightwarning' => "Omni contributiones a {{SITENAME}} es considerat quam publicat sub li termines del $2 (ples vider $1 por plu mult detallies). Si vu ne vole que vor ovres mey esser modificat e distribuet secun arbitrie, ples ne inviar les. Adplu, ples contribuer solmen vor propri ovres o ovres ex un fonte quel es líber de jures. '''NE UTILISA OVRES SUB JURE EDITORIAL SIN DEFINITIV AUTORISATION!'''",
207
208 # Diffs
209 'lineno' => 'Linea $1:',
210
211 # Search results
212 'viewprevnext'   => 'Vider ($1) ($2) ($3)',
213 'searchhelp-url' => 'Help:Auxilie',
214
215 # Preferences page
216 'preferences'    => 'Preferenties',
217 'mypreferences'  => 'Mi preferenties',
218 'prefsnologin'   => 'Vu ne ha intrat',
219 'qbsettings'     => 'Personalisation del barre de utensiles',
220 'changepassword' => 'Modificar passa-parol',
221 'saveprefs'      => 'Conservar preferenties',
222
223 # Groups
224 'group-user' => 'Usatores',
225
226 'group-user-member' => 'Usator',
227
228 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usatores',
229
230 # Recent changes
231 'nchanges'          => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
232 'recentchanges'     => 'Recent modificationes',
233 'recentchangestext' => 'Seque sur ti-ci págine li ultim modificationes al wiki.',
234 'rclistfrom'        => 'Monstrar li nov modificationes desde $1.',
235 'rcshowhideminor'   => '$1 modificationes minori',
236 'rcshowhidemine'    => '$1 mi redactiones',
237 'rclinks'           => 'Monstrar li $1 ultim modificationes fat durante li $2 ultim dies<br/ >$3.',
238 'diff'              => 'dif',
239 'hist'              => 'hist',
240 'hide'              => 'Celar',
241 'show'              => 'Monstrar',
242 'minoreditletter'   => 'm',
243
244 # Recent changes linked
245 'recentchangeslinked' => 'Relatet modificationes',
246
247 # Upload
248 'upload'    => 'Cargar file',
249 'uploadbtn' => 'Cargar file',
250 'filedesc'  => 'Descrition',
251 'savefile'  => 'Conservar file',
252
253 # Special:ListFiles
254 'listfiles' => 'Liste de images',
255
256 # File description page
257 'filehist-comment' => 'Comenta',
258
259 # Random page
260 'randompage' => 'Págine in hasarde',
261
262 # Statistics
263 'statistics' => 'Statisticas',
264
265 # Miscellaneous special pages
266 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categories}}',
267 'lonelypages'             => 'Orfani págines',
268 'uncategorizedpages'      => 'Págines sin categories',
269 'uncategorizedcategories' => 'Categories sin categories',
270 'unusedimages'            => 'Orfani images',
271 'wantedpages'             => 'Li max demandat págines',
272 'shortpages'              => 'Curt págines',
273 'longpages'               => 'Long págines',
274 'deadendpages'            => 'Págines sin exeada',
275 'listusers'               => 'Liste de usatores',
276 'newpages'                => 'Nov págines',
277 'ancientpages'            => 'Li max old págines',
278 'move'                    => 'Mover',
279
280 # Book sources
281 'booksources' => 'Librari fontes',
282
283 # Special:Log
284 'specialloguserlabel'  => 'Usator:',
285 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
286
287 # Special:AllPages
288 'allpages'       => 'Omni págines',
289 'alphaindexline' => '$1 a $2',
290 'allarticles'    => 'Omni págines',
291 'allpagessubmit' => 'Vade',
292
293 # Special:Categories
294 'categories' => 'Categories',
295
296 # Watchlist
297 'watchlist'      => 'Liste de sequet págines',
298 'addedwatch'     => 'Adjuntet al liste',
299 'addedwatchtext' => "Li págine ''[[$1]]'' ha esset adjuntet a vor [[Special:Watchlist|liste de sequet págines]]. Li proxim modificationes de ti ci págine e del associat págine de discussion va esser listat ci, e li págine va aperir '''aspessat''' in li [[Special:RecentChanges|liste de recent modificationes]] por esser trovat plu facilmen. Por supresser ti ci págine ex vor liste, ples claccar sur « Ne plu sequer » in li cadre de navigation.",
300 'watch'          => 'Sequer',
301 'watchthispage'  => 'Sequer ti págine',
302
303 # Delete
304 'deletepage'            => 'Deleter págine',
305 'actioncomplete'        => 'Supression efectuat',
306 'deletecomment'         => 'Motive de deletion:',
307 'deleteotherreason'     => 'Altri/suplementari motive:',
308 'deletereasonotherlist' => 'Altri motive',
309
310 # Protect
311 'prot_1movedto2'   => '[[$1]] moet a [[$2]]',
312 'protectcomment'   => 'Comenta:',
313 'restriction-type' => 'Permission:',
314
315 # Namespace form on various pages
316 'blanknamespace' => '(Principal)',
317
318 # Contributions
319 'mycontris' => 'Mi contributiones',
320
321 # What links here
322 'whatlinkshere' => 'Ligat págines',
323
324 # Block/unblock
325 'ipblocklist'  => 'Blocat adresses e usatores',
326 'contribslink' => 'contribs',
327
328 # Move page
329 'movearticle' => 'Moer págine:',
330 'movenologin' => 'Vu ne ha intrat',
331 'movepagebtn' => 'Moer págine',
332 'movedto'     => 'moet a',
333 '1movedto2'   => '[[$1]] moet a [[$2]]',
334 'movereason'  => 'Motive:',
335
336 # Export
337 'export' => 'Exportar págines',
338
339 # Namespace 8 related
340 'allmessages' => 'Liste del missages del sistema',
341
342 # Tooltip help for the actions
343 'tooltip-pt-mytalk'      => 'Mi discussion',
344 'tooltip-pt-preferences' => 'Mi preferenties',
345 'tooltip-ca-delete'      => 'Deleter ti págine',
346 'tooltip-ca-move'        => 'Moer ti págine',
347 'tooltip-n-mainpage'     => 'Visita li Principal págine',
348 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de omni special págines',
349
350 # Special:NewFiles
351 'newimages' => 'Galerie de nov images',
352
353 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
354 'watchlistall2' => 'omni',
355 'namespacesall' => 'omni',
356 'monthsall'     => 'omni',
357
358 # Special:Version
359 'version' => 'Version', # Not used as normal message but as header for the special page itself
360
361 # Special:SpecialPages
362 'specialpages' => 'Special págines',
363
364 );