]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesBar.php
MediaWiki 1.14.0
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3  *
4  * @ingroup Language
5  * @file
6  *
7  * @author Malafaya
8  * @author Man77
9  * @author Metalhead64
10  */
11
12 $fallback = 'de';
13
14 $messages = array(
15 # User preference toggles
16 'tog-watchcreations' => 'Vu mia söiwa nei eigstöide Seitn automatisch beobåchtn',
17 'tog-watchdefault'   => 'Vu mia söiwa beåabeitete und vu mia nei eigstöide Seitn automatisch beobåchtn',
18 'tog-watchmoves'     => 'Vu mia söiwa vaschomne Seitn automatisch beobåchtn',
19 'tog-watchdeletion'  => 'Vu mia söiwa glöschte Seitn automatisch beobåchtn',
20 'tog-minordefault'   => 'De eigenen Ändarungen standardmäßig åis geringfügig markian',
21 'tog-fancysig'       => 'Signatua ohne Valinkung zu da Benutzaseitn',
22 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategorien ãnzoang',
23
24 'underline-always' => 'imma',
25 'underline-never'  => 'nia',
26
27 # Dates
28 'sat'       => 'Sa',
29 'january'   => 'Jänna',
30 'april'     => 'Aprüi',
31 'may_long'  => 'Mai',
32 'june'      => 'Juni',
33 'july'      => 'Juli',
34 'august'    => 'August',
35 'september' => 'Septemba',
36 'october'   => 'Oktowa',
37 'november'  => 'Novemba',
38 'december'  => 'Dezemba',
39
40 # Categories related messages
41 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
42 'category_header'                => 'Seitn in da Kategorie „$1“',
43 'subcategories'                  => 'Untakategorien',
44 'category-media-header'          => 'Medien in da Kategorie „$1“',
45 'category-empty'                 => "''De Kategorie enthåit momentan kane Seitn und kane Medien ned.''",
46 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorie|Vasteckte Kategorien}}',
47 'hidden-category-category'       => 'Vasteckte Kategorie', # Name of the category where hidden categories will be listed
48 'category-subcat-count'          => "{{PLURAL:$2|De Kategorie enthåit netta de foignde Untakategorie:|{{PLURAL:$1|D'foignde Untakategorie is ane vu insgsamt $2 Untakategorien in dea Kategorie:|Vu insgsamt $2 Untakategorien in dea Kategorie wean $1 ãzoagt:}}}}",
49 'category-subcat-count-limited'  => 'In de Kategorie {{PLURAL:$1|is de foignde Untakategorie|san de foigndn Untakategorien}} eisoatiad:',
50 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foignde Seitn is|foigndn $1 Seitn san}} in dea Kategorie enthåitn:',
51 'category-file-count-limited'    => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is|De foigndn $1 Datein san}} in de Kategorie eisoatiad:",
52
53 'mainpagetext' => 'MediaWiki is eafoigreich installiad woan.',
54
55 'about'          => 'Üba',
56 'newwindow'      => '(wiad in am neichn Fensta aufgmåcht)',
57 'cancel'         => 'Åbbrecha',
58 'qbmyoptions'    => 'Meine Seitn',
59 'qbspecialpages' => 'Spezialseitn',
60 'mypage'         => 'Eigne Seitn',
61 'mytalk'         => 'Eigne Diskussion',
62 'anontalk'       => 'Diskussionsseitn vo dera IP',
63 'and'            => '&#32;und',
64
65 'tagline'           => 'Aus {{SITENAME}}',
66 'history'           => 'Versionen',
67 'updatedmarker'     => '(gändat)',
68 'printableversion'  => 'Version zum Ausdruckn',
69 'edit'              => 'werkln',
70 'create'            => 'Erstöin',
71 'editthispage'      => 'Seitn beårbeitn',
72 'create-this-page'  => 'Seitn eastöin',
73 'delete'            => 'löschn',
74 'deletethispage'    => 'De Seitn löschn',
75 'undelete_short'    => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiedaheastöin',
76 'protect'           => 'Schützn',
77 'protect_change'    => 'ändan',
78 'protectthispage'   => 'Seitn schützn',
79 'unprotect'         => 'freigem',
80 'unprotectthispage' => 'Schutz aufhem',
81 'newpage'           => 'Neiche Seitn',
82 'talkpagelinktext'  => 'bschprecha',
83 'talk'              => 'bschprecha',
84
85 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
86 'aboutsite'            => 'Üba {{SITENAME}}',
87 'aboutpage'            => 'Project:Üba_{{SITENAME}}',
88 'disclaimers'          => 'Impressum',
89 'mainpage'             => 'Hauptsaitn',
90 'mainpage-description' => 'Hauptsaitn',
91 'privacy'              => 'Datnschutz',
92
93 'ok'                      => 'haut hi',
94 'retrievedfrom'           => 'Vu „$1“',
95 'youhavenewmessagesmulti' => 'Sie ham neie Nachrichten: $1',
96 'editsection'             => 'werkln',
97 'red-link-title'          => "$1 (de Seitn gibt's ned)",
98
99 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
100 'nstab-special' => 'Spezialseitn',
101 'nstab-image'   => 'Datei',
102
103 # General errors
104 'filedeleteerror' => 'De Datei „$1“ håt net glöscht wern kinna.',
105
106 # Login and logout pages
107 'yourname'                   => 'Benutzernam:',
108 'yourdomainname'             => 'Eanane Domain:',
109 'notloggedin'                => 'Net ogmeldt',
110 'yourrealname'               => 'Echter Nam:',
111 'yourlanguage'               => 'Sprache vo da Benutzeroberfläche:',
112 'wrongpassword'              => "Des Passwort is falsch (oda fehlt). Bitte probier's no amoi.",
113 'wrongpasswordempty'         => 'Des eigemne Passwort is laar gwen. Bitte no amoi probiern.',
114 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du hosst scho $1 {{PLURAL:$1|Benutzakonto|Benutzakonten}} und konnst iatzat koane mehr oleng.',
115 'accountcreated'             => 'Benutzerkonto is erstellt worn',
116 'accountcreatedtext'         => "'s Benutzerkonto $1 is eigricht worn.",
117
118 # Edit pages
119 'watchthis'          => 'De Seitn beobachtn',
120 'showdiff'           => 'Ändarungen zoang',
121 'whitelistedittitle' => 'Zum Bearbatn miaßn Sie si oomeidn',
122 'whitelistedittext'  => 'Sie miaßn si $1, um Seiten bearbatn zum kinna.',
123 'accmailtitle'       => 'Passwort is vaschickt worn',
124 'newarticle'         => '(Nei)',
125 'yourtext'           => 'Eana Text',
126
127 # History pages
128 'histlast'     => 'Neiste',
129 'historyempty' => '(laa)',
130
131 # Revision deletion
132 'rev-delundel' => 'zoang/vastecka',
133
134 # Merge log
135 'revertmerge'      => 'Vareinigung zrucknehma',
136 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
137
138 # Diffs
139 'history-title' => 'Versionsgschicht vu „$1“',
140 'editundo'      => 'rückgängig',
141
142 # Search results
143 'searchresults-title'   => 'Eagebnisse vu da Suach nåch „$1“',
144 'searchresulttext'      => "Fia weidare Infos üwa's Suacha schau auf'd [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifeseitn]].",
145 'searchsubtitle'        => 'Dei Suachãnfråg: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|ålle Seitn, de mid „$1“ ãnfãngan]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ålle Seitn, de wås nåch „$1“ valinkn]])',
146 'searchsubtitleinvalid' => 'Dei Suachãnfråg: „$1“.',
147 'noexactmatch'          => "'''Es gibt ka Seitn mi'm Titl „$1“.'''
148 Wãnn'st di mid dem Thema auskennst, kãnnst [[:$1|de Seitn söiwa schreim]].",
149 'search-result-size'    => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Woat|$2 Wöata}})',
150 'powersearch-redir'     => 'Weidaleitungen ãnzoang',
151
152 # Preferences page
153 'mypreferences' => 'Eistellunga',
154
155 # Recent changes
156 'minoreditletter' => 'K',
157
158 # Upload
159 'upload'          => 'Aufelådn',
160 'watchthisupload' => 'De Seitn beobachtn',
161
162 # File description page
163 'filehist-datetime' => 'Version vum',
164
165 # Miscellaneous special pages
166 'newpages'     => 'Neie Seitn',
167 'ancientpages' => 'Scho länger nimma bearbate Artikel',
168 'move'         => 'vaschiam',
169
170 # Special:Log
171 'all-logs-page' => 'Alle Logbiacha',
172
173 # Special:AllPages
174 'allpages'          => 'Alle Seitn',
175 'allarticles'       => 'Alle Seitn',
176 'allinnamespace'    => 'Alle Seitn (Namensraum: $1)',
177 'allnotinnamespace' => 'Alle Seitn (net im $1 Namensraum)',
178 'allpagesprev'      => 'Vorige',
179 'allpagessubmit'    => 'Owendn',
180 'allpagesprefix'    => 'Seitn zoagn mit Präfix:',
181
182 # Watchlist
183 'mywatchlist'       => 'Beobachtungslistn',
184 'watchlistanontext' => 'Sie miaßn si $1, um Eanane Beobachtungslistn zum seng oda Einträge auf ihr zum bearbatn.',
185 'watchnologin'      => 'Sie san net ogmeidt',
186 'watch'             => 'Beobåchtn',
187 'watchthispage'     => 'Seitn beobachtn',
188 'unwatch'           => 'nimma beobachten',
189 'unwatchthispage'   => 'Nimma beobåchtn',
190
191 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
192 'watching' => 'Beobåchtn …',
193
194 # Delete
195 'deletedarticle' => 'håd „[[$1]]“ glöscht',
196
197 # Protect
198 'prot_1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
199
200 # Namespace form on various pages
201 'namespace'      => 'Nãmensraum:',
202 'blanknamespace' => '(Seitn)',
203
204 # Contributions
205 'contributions' => 'Benutzerbeiträg',
206 'mycontris'     => 'Eigene Beiträg',
207
208 # What links here
209 'whatlinkshere' => 'Links auf de Seitn',
210
211 # Block/unblock
212 'blocklink'    => 'sperrn',
213 'unblocklink'  => 'freigem',
214 'contribslink' => 'Beiträge',
215
216 # Move page
217 'move-page-legend' => 'Seitn vaschiam',
218 'move-watch'       => 'De Seitn beobachten',
219 '1movedto2'        => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
220 '1movedto2_redir'  => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom und dabei a Weiterleitung überschriem',
221 'revertmove'       => 'zruck vaschiam',
222 'delete_and_move'  => 'Löschn und vaschiam',
223
224 # Namespace 8 related
225 'allmessagesname'     => 'Nam',
226 'allmessagescurrent'  => 'Aktuella Text',
227 'allmessagestext'     => 'Des is a Listn vo de MediaWiki-Systemtexte.
228 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net translatewiki.net] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
229 'allmessagesmodified' => 'Nur geänderte zoagn',
230
231 # Tooltip help for the actions
232 'tooltip-ca-move'    => 'De Seitn vaschiam',
233 'tooltip-n-mainpage' => "d'Hauptseitn ãnzoang",
234 'tooltip-t-upload'   => 'Datein aufelådn',
235
236 # Special:NewFiles
237 'newimages' => 'Neie Dateien',
238
239 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
240 'namespacesall' => 'ålle',
241
242 );