]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesJa.php
MediaWiki 1.16.3
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesJa.php
1 <?php
2 /** Japanese (日本語)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author Akaniji
11  * @author Alexsh
12  * @author Aotake
13  * @author Aphaia
14  * @author Broad-Sky
15  * @author Chinneeb
16  * @author Emk
17  * @author Fievarsty
18  * @author Fryed-peach
19  * @author Hatukanezumi
20  * @author Hijiri
21  * @author Hisagi
22  * @author Hosiryuhosi
23  * @author Iwai.masaharu
24  * @author JtFuruhata
25  * @author Kahusi
26  * @author Kkkdc
27  * @author Klutzy
28  * @author Koba-chan
29  * @author Lovekhmer
30  * @author Marine-Blue
31  * @author Mizusumashi
32  * @author Muttley
33  * @author Mzm5zbC3
34  * @author Ohgi
35  * @author Penn Station
36  * @author Suisui
37  * @author Vigorous action
38  * @author W.CC
39  * @author Web comic
40  * @author Whym
41  * @author לערי ריינהארט
42  * @author 欅
43  * @author 青子守歌
44  */
45
46 $datePreferences = array(
47         'default',
48         'nengo',
49         'ISO 8601',
50 );
51
52 $defaultDateFormat = 'ja';
53
54 $dateFormats = array(
55         'ja time'    => 'H:i',
56         'ja date'    => 'Y年n月j日 (D)',
57         'ja both'    => 'Y年n月j日 (D) H:i',
58
59         'nengo time' => 'H:i',
60         'nengo date' => 'xtY年n月j日 (D)',
61         'nengo both' => 'xtY年n月j日 (D) H:i',
62 );
63
64 $namespaceNames = array(
65         NS_MEDIA            => 'メディア',
66         NS_SPECIAL          => '特別',
67         NS_TALK             => 'ノート',
68         NS_USER             => '利用者',
69         NS_USER_TALK        => '利用者‐会話',
70         NS_PROJECT_TALK     => '$1‐ノート',
71         NS_FILE             => 'ファイル',
72         NS_FILE_TALK        => 'ファイル‐ノート',
73         NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
74         NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'MediaWiki‐ノート',
75         NS_TEMPLATE         => 'Template',
76         NS_TEMPLATE_TALK    => 'Template‐ノート',
77         NS_HELP             => 'Help',
78         NS_HELP_TALK        => 'Help‐ノート',
79         NS_CATEGORY         => 'Category',
80         NS_CATEGORY_TALK    => 'Category‐ノート',
81 );
82
83 $namespaceAliases = array(
84         '画像' => NS_FILE,
85         '画像‐ノート' => NS_FILE_TALK,
86 );
87
88 $specialPageAliases = array(
89         'DoubleRedirects'           => array( '二重リダイレクト' ),
90         'BrokenRedirects'           => array( '迷子のリダイレクト', '壊れたリダイレクト' ),
91         'Disambiguations'           => array( '曖昧さ回避のページ', '曖昧さ回避' ),
92         'Userlogin'                 => array( 'ログイン' ),
93         'Userlogout'                => array( 'ログアウト' ),
94         'CreateAccount'             => array( 'アカウント作成', 'アカウントの作成' ),
95         'Preferences'               => array( '個人設定', 'オプション' ),
96         'Watchlist'                 => array( 'ウォッチリスト' ),
97         'Recentchanges'             => array( '最近の更新', '最近更新したページ' ),
98         'Upload'                    => array( 'アップロード' ),
99         'Listfiles'                 => array( 'ファイル一覧', 'ファイルリスト' ),
100         'Newimages'                 => array( '新着ファイル', '新しいファイルの一覧', '新着画像展示室' ),
101         'Listusers'                 => array( '登録利用者一覧', '登録利用者の一覧' ),
102         'Listgrouprights'           => array( '利用者グループ権限', '利用者グループの権限一覧', '利用者権限一覧' ),
103         'Statistics'                => array( '統計' ),
104         'Randompage'                => array( 'おまかせ表示' ),
105         'Lonelypages'               => array( '孤立しているページ' ),
106         'Uncategorizedpages'        => array( 'カテゴリ未導入のページ' ),
107         'Uncategorizedcategories'   => array( 'カテゴリ未導入のカテゴリ' ),
108         'Uncategorizedimages'       => array( 'カテゴリ未導入のファイル' ),
109         'Uncategorizedtemplates'    => array( 'カテゴリ未導入のテンプレート' ),
110         'Unusedcategories'          => array( '使われていないカテゴリ', '未使用カテゴリ' ),
111         'Unusedimages'              => array( '使われていないファイル', '未使用ファイル', '未使用画像' ),
112         'Wantedpages'               => array( '存在しないページへのリンク', '赤リンク' ),
113         'Wantedcategories'          => array( '存在しないカテゴリへのリンク', '赤リンクカテゴリ' ),
114         'Wantedfiles'               => array( 'ファイルページが存在しないファイル', '赤リンクファイル' ),
115         'Wantedtemplates'           => array( '存在しないテンプレートへのリンク', '赤リンクテンプレート' ),
116         'Mostlinked'                => array( '被リンクの多いページ' ),
117         'Mostlinkedcategories'      => array( '被リンクの多いカテゴリ' ),
118         'Mostlinkedtemplates'       => array( '使用箇所の多いテンプレート', '被リンクの多いテンプレート' ),
119         'Mostimages'                => array( '被リンクの多いファイル', '使用箇所の多いファイル' ),
120         'Mostcategories'            => array( 'カテゴリの多いページ', 'カテゴリの多い項目' ),
121         'Mostrevisions'             => array( '編集履歴の多いページ', '版の多い項目', '版の多いページ' ),
122         'Fewestrevisions'           => array( '編集履歴の少ないページ', '版の少ない項目', '版の少ないページ' ),
123         'Shortpages'                => array( '短いページ' ),
124         'Longpages'                 => array( '長いページ' ),
125         'Newpages'                  => array( '新しいページ', '新規項目' ),
126         'Ancientpages'              => array( '更新されていないページ' ),
127         'Deadendpages'              => array( '有効なページへのリンクがないページ', '行き止まりページ' ),
128         'Protectedpages'            => array( '保護されているページ' ),
129         'Protectedtitles'           => array( '作成保護されているページ名' ),
130         'Allpages'                  => array( 'ページ一覧', '全ページ' ),
131         'Prefixindex'               => array( '前方一致ページ一覧', '始点指定ページ一覧' ),
132         'Ipblocklist'               => array( 'ブロック一覧', 'ブロックの一覧' ),
133         'Specialpages'              => array( '特別ページ一覧' ),
134         'Contributions'             => array( '投稿記録' ),
135         'Emailuser'                 => array( 'メール送信', 'ウィキメール' ),
136         'Confirmemail'              => array( 'メールアドレスの確認' ),
137         'Whatlinkshere'             => array( 'リンク元' ),
138         'Recentchangeslinked'       => array( '関連ページの更新状況', 'リンク先の更新状況' ),
139         'Movepage'                  => array( '移動' ),
140         'Blockme'                   => array( '自己ブロック' ),
141         'Booksources'               => array( '文献資料' ),
142         'Categories'                => array( 'カテゴリ', 'カテゴリ一覧' ),
143         'Export'                    => array( 'データ書き出し', 'データー書き出し', 'エクスポート' ),
144         'Version'                   => array( 'バージョン情報', 'バージョン' ),
145         'Allmessages'               => array( 'メッセージ一覧', 'システムメッセージの一覧', '表示メッセージの一覧' ),
146         'Log'                       => array( 'ログ', '記録' ),
147         'Blockip'                   => array( '投稿ブロック', 'ブロック' ),
148         'Undelete'                  => array( '復帰' ),
149         'Import'                    => array( 'データ取り込み', 'データー取り込み', 'インポート' ),
150         'Lockdb'                    => array( 'データベースロック' ),
151         'Unlockdb'                  => array( 'データベースロック解除', 'データベース解除' ),
152         'Userrights'                => array( '利用者権限', '利用者権限の変更' ),
153         'MIMEsearch'                => array( 'MIME検索', 'MIMEタイプ検索' ),
154         'FileDuplicateSearch'       => array( '重複ファイル検索' ),
155         'Unwatchedpages'            => array( 'ウォッチされていないページ' ),
156         'Listredirects'             => array( 'リダイレクト一覧', 'リダイレクトの一覧', 'リダイレクトリスト' ),
157         'Revisiondelete'            => array( '特定版削除' ),
158         'Unusedtemplates'           => array( '使われていないテンプレート', '未使用テンプレート' ),
159         'Randomredirect'            => array( 'おまかせリダイレクト' ),
160         'Mypage'                    => array( '利用者ページ', 'マイページ', 'マイ・ページ' ),
161         'Mytalk'                    => array( '会話ページ', 'マイトーク', 'マイ・トーク' ),
162         'Mycontributions'           => array( '自分の投稿記録' ),
163         'Listadmins'                => array( '管理者一覧' ),
164         'Listbots'                  => array( 'ボット一覧', 'Bot一覧' ),
165         'Popularpages'              => array( '人気ページ' ),
166         'Search'                    => array( '検索' ),
167         'Resetpass'                 => array( 'パスワードの変更', 'パスワード変更', 'パスワード再発行', 'パスワードの再発行' ),
168         'Withoutinterwiki'          => array( '言語間リンクを持たないページ', '言語間リンクのないページ' ),
169         'MergeHistory'              => array( '履歴統合' ),
170         'Filepath'                  => array( 'パスの取得' ),
171         'Invalidateemail'           => array( 'メール無効化', 'メール無効' ),
172         'Blankpage'                 => array( '白紙ページ' ),
173         'LinkSearch'                => array( '外部リンク検索' ),
174         'DeletedContributions'      => array( '削除された投稿記録', '削除された投稿履歴', '削除歴' ),
175         'Tags'                      => array( 'タグ一覧' ),
176         'Activeusers'               => array( '活動中の利用者', '活動中の利用者一覧' ),
177 );
178
179 $magicWords = array(
180         'redirect'              => array( '0', '#転送', '#リダイレクト', '#転送', '#リダイレクト', '#REDIRECT' ),
181         'notoc'                 => array( '0', '__目次非表示__', '__目次非表示__', '__NOTOC__' ),
182         'nogallery'             => array( '0', '__ギャラリー非表示__', '__ギャラリー非表示__', '__NOGALLERY__' ),
183         'forcetoc'              => array( '0', '__目次強制__', '__目次強制__', '__FORCETOC__' ),
184         'toc'                   => array( '0', '__目次__', '__目次__', '__TOC__' ),
185         'noeditsection'         => array( '0', '__セクション編集非表示__', '__セクション編集非表示__', '__NOEDITSECTION__' ),
186         'noheader'              => array( '0', '__見出し非表示__', '__見出し非表示__', '__NOHEADER__' ),
187         'currentmonth'          => array( '1', '協定月', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
188         'currentmonth1'         => array( '1', '協定月1', '協定月1', 'CURRENTMONTH1' ),
189         'currentmonthname'      => array( '1', '協定月名', 'CURRENTMONTHNAME' ),
190         'currentmonthabbrev'    => array( '1', '省略協定月', '協定月省略', '協定月省略形', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
191         'currentday'            => array( '1', '協定日', 'CURRENTDAY' ),
192         'currentday2'           => array( '1', '協定日2', '協定日2', 'CURRENTDAY2' ),
193         'currentdayname'        => array( '1', '協定曜日', 'CURRENTDAYNAME' ),
194         'currentyear'           => array( '1', '協定年', 'CURRENTYEAR' ),
195         'currenttime'           => array( '1', '協定時間', '協定時刻', 'CURRENTTIME' ),
196         'currenthour'           => array( '1', '協定時', 'CURRENTHOUR' ),
197         'localmonth'            => array( '1', '現地月', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
198         'localmonth1'           => array( '1', '現地月1', '現地月1', 'LOCALMONTH1' ),
199         'localmonthname'        => array( '1', '現地月名', 'LOCALMONTHNAME' ),
200         'localmonthabbrev'      => array( '1', '省略現地月', 'LOCALMONTHABBREV' ),
201         'localday'              => array( '1', '現地日', 'ローカルデイ', 'LOCALDAY' ),
202         'localday2'             => array( '1', '現地日2', '現地日2', 'LOCALDAY2' ),
203         'localdayname'          => array( '1', '現地曜日', 'ローカルデイネーム', 'LOCALDAYNAME' ),
204         'localyear'             => array( '1', '現地年', 'ローカルイヤー', 'LOCALYEAR' ),
205         'localtime'             => array( '1', '現地時間', 'ローカルタイム', 'LOCALTIME' ),
206         'localhour'             => array( '1', '現地時', 'LOCALHOUR' ),
207         'numberofpages'         => array( '1', 'ページ数', 'NUMBEROFPAGES' ),
208         'numberofarticles'      => array( '1', '記事数', 'NUMBEROFARTICLES' ),
209         'numberoffiles'         => array( '1', 'ファイル数', 'NUMBEROFFILES' ),
210         'numberofusers'         => array( '1', '利用者数', 'NUMBEROFUSERS' ),
211         'numberofactiveusers'   => array( '1', '活動利用者数', '有効な利用者数', '有効利用者数', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
212         'numberofedits'         => array( '1', '編集回数', 'NUMBEROFEDITS' ),
213         'numberofviews'         => array( '1', '閲覧回数', 'NUMBEROFVIEWS' ),
214         'pagename'              => array( '1', 'ページ名', 'PAGENAME' ),
215         'pagenamee'             => array( '1', 'ページ名E', 'ページ名E', 'PAGENAMEE' ),
216         'namespace'             => array( '1', '名前空間', 'NAMESPACE' ),
217         'namespacee'            => array( '1', '名前空間E', '名前空間E', 'NAMESPACEE' ),
218         'talkspace'             => array( '1', 'ノート空間', '会話空間', 'トークスペース', 'TALKSPACE' ),
219         'talkspacee'            => array( '1', 'ノート空間E', '会話空間E', 'ノート空間E', '会話空間E', 'トークスペースE', 'トークスペースE', 'TALKSPACEE' ),
220         'subjectspace'          => array( '1', '標準空間', '記事空間', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
221         'subjectspacee'         => array( '1', '標準空間E', '標準空間E', '記事空間E', '記事空間E', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
222         'fullpagename'          => array( '1', 'フルページ名', '完全なページ名', '完全な記事名', '完全ページ名', '完全記事名', 'FULLPAGENAME' ),
223         'fullpagenamee'         => array( '1', 'フルページ名E', '完全なページ名E', 'フルページ名E', '完全なページ名E', 'FULLPAGENAMEE' ),
224         'subpagename'           => array( '1', 'サブページ名', 'SUBPAGENAME' ),
225         'subpagenamee'          => array( '1', 'サブページ名E', 'サブページ名E', 'SUBPAGENAMEE' ),
226         'basepagename'          => array( '1', '親ページ名', 'BASEPAGENAME' ),
227         'basepagenamee'         => array( '1', '親ページ名E', '親ページ名E', 'BASEPAGENAMEE' ),
228         'talkpagename'          => array( '1', '会話ページ名', 'トークページ名', 'TALKPAGENAME' ),
229         'talkpagenamee'         => array( '1', '会話ページ名E', 'トークページ名E', '会話ページ名E', 'トークページ名E', 'TALKPAGENAMEE' ),
230         'subjectpagename'       => array( '1', '主ページ名', '記事ページ名', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
231         'subjectpagenamee'      => array( '1', '主ページ名E', '記事ページ名E', '主ページ名E', '記事ページ名E', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
232         'subst'                 => array( '0', '展開:', '展開:', 'SUBST:' ),
233         'img_thumbnail'         => array( '1', 'サムネイル', 'thumbnail', 'thumb' ),
234         'img_manualthumb'       => array( '1', '代替画像=$1', 'サムネイル=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
235         'img_right'             => array( '1', '右', 'right' ),
236         'img_left'              => array( '1', '左', 'left' ),
237         'img_none'              => array( '1', 'なし', '無し', 'none' ),
238         'img_width'             => array( '1', '$1ピクセル', '$1px' ),
239         'img_center'            => array( '1', '中央', 'center', 'centre' ),
240         'img_framed'            => array( '1', 'フレーム', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
241         'img_frameless'         => array( '1', 'フレームなし', 'frameless' ),
242         'img_page'              => array( '1', 'ページ=$1', 'ページ $1', 'page=$1', 'page $1' ),
243         'img_border'            => array( '1', 'ボーダー', 'border' ),
244         'img_baseline'          => array( '1', 'ベースライン', 'baseline' ),
245         'img_sub'               => array( '1', '下付き', 'sub' ),
246         'img_super'             => array( '1', '上付き', 'super', 'sup' ),
247         'img_link'              => array( '1', 'リンク=$1', 'link=$1' ),
248         'img_alt'               => array( '1', '代替文=$1', 'alt=$1' ),
249         'int'                   => array( '0', 'インターフェース:', 'インタ:', 'インターフェース:', 'インタ:', 'INT:' ),
250         'sitename'              => array( '1', 'サイト名', 'サイトネーム', 'SITENAME' ),
251         'ns'                    => array( '0', '名前空間:', '名前空間:', '名空:', '名空:', 'NS:' ),
252         'localurl'              => array( '0', 'ローカルURL:', 'ローカルURL:', 'LOCALURL:' ),
253         'localurle'             => array( '0', 'ローカルURLE:', 'ローカルURLE:', 'LOCALURLE:' ),
254         'server'                => array( '0', 'サーバー', 'サーバ', 'SERVER' ),
255         'servername'            => array( '0', 'サーバー名', 'サーバーネーム', 'サーバ名', 'サーバネーム', 'SERVERNAME' ),
256         'scriptpath'            => array( '0', 'スクリプトパス', 'SCRIPTPATH' ),
257         'stylepath'             => array( '0', 'スタイルパス', 'STYLEPATH' ),
258         'gender'                => array( '0', '性別:', '性別:', 'GENDER:' ),
259         'notitleconvert'        => array( '0', '__タイトルコンバート拒否__', '__タイトルコンバート拒否__', '__タイトル非表示__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
260         'nocontentconvert'      => array( '0', '__内容変換抑制__', '__内容変換抑制__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
261         'currentweek'           => array( '1', '協定週', 'CURRENTWEEK' ),
262         'localweek'             => array( '1', '現地週', 'ローカルウィーク', 'LOCALWEEK' ),
263         'revisionid'            => array( '1', 'リビジョンID', '差分ID', 'リビジョンID', '差分ID', 'REVISIONID' ),
264         'revisionday'           => array( '1', 'リビジョン日', '差分日', 'REVISIONDAY' ),
265         'revisionday2'          => array( '1', 'リビジョン日2', '差分日2', 'リビジョン日2', '差分日2', 'REVISIONDAY2' ),
266         'revisionmonth'         => array( '1', 'リビジョン月', '差分月', 'REVISIONMONTH' ),
267         'revisionyear'          => array( '1', 'リビジョン年', '差分年', 'REVISIONYEAR' ),
268         'revisiontimestamp'     => array( '1', 'リビジョンタイムスタンプ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
269         'revisionuser'          => array( '1', 'リビジョンユーザー', 'リビジョンユーザ', 'リビジョン利用者', '差分利用者', 'REVISIONUSER' ),
270         'plural'                => array( '0', '複数:', '複数:', 'PLURAL:' ),
271         'fullurl'               => array( '0', '完全なURL:', 'フルURL:', '完全なURL:', 'フルURL:', 'FULLURL:' ),
272         'fullurle'              => array( '0', '完全なURLE:', 'フルURLE:', '完全なURLE:', 'フルURLE:', 'FULLURLE:' ),
273         'newsectionlink'        => array( '1', '__新しいセクションリンク__', '__新セクションリンク__', '__新しいセクションリンク__', '__新セクションリンク__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
274         'nonewsectionlink'      => array( '1', '__新しいセクションリンク非表示__', '__新しいセクションリンク非表示__', '__新セクションリンク非表示__', '__新セクションリンク非表示__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
275         'currentversion'        => array( '1', 'ウィキバージョン', 'MediaWikiバージョン', 'メディアウィキバージョン', 'CURRENTVERSION' ),
276         'urlencode'             => array( '0', 'URLエンコード:', 'URLエンコード:', 'URLENCODE:' ),
277         'currenttimestamp'      => array( '1', '協定タイムスタンプ', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
278         'localtimestamp'        => array( '1', '現地タイムスタンプ', 'ローカルタイムスタンプ', 'LOCALTIMESTAMP' ),
279         'language'              => array( '0', '#言語:', '#言語:', '#LANGUAGE:' ),
280         'contentlanguage'       => array( '1', '内容言語', '記事言語', 'プロジェクト言語', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
281         'pagesinnamespace'      => array( '1', '名前空間内ページ数', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
282         'numberofadmins'        => array( '1', '管理者数', 'NUMBEROFADMINS' ),
283         'special'               => array( '0', '特別', 'special' ),
284         'defaultsort'           => array( '1', 'デフォルトソート:', 'デフォルトソート:', 'デフォルトソートキー:', 'デフォルトカテゴリソート:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
285         'filepath'              => array( '0', 'ファイルパス:', 'ファイルパス:', 'FILEPATH:' ),
286         'tag'                   => array( '0', 'タグ', 'tag' ),
287         'hiddencat'             => array( '1', '__カテゴリ非表示__', '__カテ非表示__', '__非表示カテ__', '__HIDDENCAT__' ),
288         'pagesincategory'       => array( '1', 'カテゴリ内ページ数', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
289         'pagesize'              => array( '1', 'ページサイズ', 'PAGESIZE' ),
290         'index'                 => array( '1', '__インデックス__', '__インデックス__', '__INDEX__' ),
291         'noindex'               => array( '1', '__インデックス拒否__', '__インデックス拒否__', '__NOINDEX__' ),
292         'numberingroup'         => array( '1', 'グループ人数', 'グループ所属人数', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
293         'staticredirect'        => array( '1', '__二重転送解消無効__', '__二重転送解消無効__', '__二重転送修正無効__', '__二重転送修正無効__', '__STATICREDIRECT__' ),
294         'protectionlevel'       => array( '1', '保護レベル', 'PROTECTIONLEVEL' ),
295         'formatdate'            => array( '0', '日付整形', 'formatdate', 'dateformat' ),
296 );
297
298 $messages = array(
299 # User preference toggles
300 'tog-underline'               => 'リンクの下線:',
301 'tog-highlightbroken'         => '存在しないページへのリンクを<a href="" class="new">リンク</a>のように表示する(チェックなしの場合:リンク<a href="" class="internal">?</a>)',
302 'tog-justify'                 => '段落を均等割り付けする',
303 'tog-hideminor'               => '最近の更新に細部の編集を表示しない',
304 'tog-hidepatrolled'           => '最近の更新に巡回済みの編集を表示しない',
305 'tog-newpageshidepatrolled'   => '新しいページの一覧に巡回済みのページを表示しない',
306 'tog-extendwatchlist'         => 'ウォッチリストを拡張し、最新のものだけではなくすべての変更を表示する',
307 'tog-usenewrc'                => '最近の更新ページを拡張する(JavaScriptが必要)',
308 'tog-numberheadings'          => '自動的に見出しに番号を振る',
309 'tog-showtoolbar'             => '編集用のツールバーを表示する(JavaScriptが必要)',
310 'tog-editondblclick'          => 'ダブルクリックで編集する(JavaScriptが必要)',
311 'tog-editsection'             => '[編集]リンクから節を編集できるようにする',
312 'tog-editsectiononrightclick' => '節見出しの右クリックで節編集を行えるようにする(JavaScriptが必要)',
313 'tog-showtoc'                 => '目次を表示する(4つ以上の見出しがあるページ)',
314 'tog-rememberpassword'        => 'このコンピューターにログイン情報を保存する',
315 'tog-editwidth'               => '編集ボックスをウィンドウの幅いっぱいに表示する',
316 'tog-watchcreations'          => '自分が作成したページをウォッチリストに追加する',
317 'tog-watchdefault'            => '自分が編集したページをウォッチリストに追加する',
318 'tog-watchmoves'              => '自分が移動したページをウォッチリストに追加する',
319 'tog-watchdeletion'           => '自分が削除したページをウォッチリストに追加する',
320 'tog-minordefault'            => '細部の編集を既定でチェックする',
321 'tog-previewontop'            => 'プレビューを編集ボックスの前に配置する',
322 'tog-previewonfirst'          => '編集開始時にもプレビューを表示する',
323 'tog-nocache'                 => 'ブラウザによるページのキャッシュを無効にする',
324 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'ウォッチリストにあるページが更新されたときにメールを受け取る',
325 'tog-enotifusertalkpages'     => '自分のトークページが更新されたときにメールを受け取る',
326 'tog-enotifminoredits'        => '細部の編集でもメールを受け取る',
327 'tog-enotifrevealaddr'        => '通知メールで自分のメールアドレスを明示する',
328 'tog-shownumberswatching'     => 'ページをウォッチしている利用者数を表示する',
329 'tog-oldsig'                  => '現在の署名のプレビュー:',
330 'tog-fancysig'                => '署名をウィキ文として扱う(自動でリンクしない)',
331 'tog-externaleditor'          => '既定で編集に外部アプリケーションを使う(上級者向け、コンピューターに特殊な設定が必要。[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 詳細])',
332 'tog-externaldiff'            => '差分表示に外部アプリケーションを使う(上級者向け、コンピューターに特殊な設定が必要。[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 詳細])',
333 'tog-showjumplinks'           => '利用しやすさ向上のための「{{int:jumpto}}」リンクを有効にする',
334 'tog-uselivepreview'          => 'ライブプレビューを使用する(JavaScriptが必要)(試験中の機能)',
335 'tog-forceeditsummary'        => '要約欄が空欄の場合に警告する',
336 'tog-watchlisthideown'        => 'ウォッチリストに自分の編集を表示しない',
337 'tog-watchlisthidebots'       => 'ウォッチリストにボットによる編集を表示しない',
338 'tog-watchlisthideminor'      => 'ウォッチリストに細部の編集を表示しない',
339 'tog-watchlisthideliu'        => 'ウォッチリストにログイン利用者の編集を表示しない',
340 'tog-watchlisthideanons'      => 'ウォッチリストに匿名利用者の編集を表示しない',
341 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'ウォッチリストに巡回済みの編集を表示しない',
342 'tog-nolangconversion'        => '変種言語の変換を無効にする',
343 'tog-ccmeonemails'            => '他の利用者に送信したメールの控えを自分にも送る',
344 'tog-diffonly'                => '差分表示の下にページの内容を表示しない',
345 'tog-showhiddencats'          => '隠しカテゴリを表示する',
346 'tog-noconvertlink'           => 'リンクタイトル変換を無効にする',
347 'tog-norollbackdiff'          => '巻き戻し後の差分を表示しない',
348
349 'underline-always'  => '常に付ける',
350 'underline-never'   => '常に付けない',
351 'underline-default' => 'ブラウザの設定を使用',
352
353 # Font style option in Special:Preferences
354 'editfont-style'     => '編集エリアのフォントスタイル:',
355 'editfont-default'   => 'ブラウザの設定を使用',
356 'editfont-monospace' => '等幅フォント',
357 'editfont-sansserif' => 'サンセリフフォント',
358 'editfont-serif'     => 'セリフフォント',
359
360 # Dates
361 'sunday'        => '日曜日',
362 'monday'        => '月曜日',
363 'tuesday'       => '火曜日',
364 'wednesday'     => '水曜日',
365 'thursday'      => '木曜日',
366 'friday'        => '金曜日',
367 'saturday'      => '土曜日',
368 'sun'           => '日',
369 'mon'           => '月',
370 'tue'           => '火',
371 'wed'           => '水',
372 'thu'           => '木',
373 'fri'           => '金',
374 'sat'           => '土',
375 'january'       => '1月',
376 'february'      => '2月',
377 'march'         => '3月',
378 'april'         => '4月',
379 'may_long'      => '5月',
380 'june'          => '6月',
381 'july'          => '7月',
382 'august'        => '8月',
383 'september'     => '9月',
384 'october'       => '10月',
385 'november'      => '11月',
386 'december'      => '12月',
387 'january-gen'   => '1月',
388 'february-gen'  => '2月',
389 'march-gen'     => '3月',
390 'april-gen'     => '4月',
391 'may-gen'       => '5月',
392 'june-gen'      => '6月',
393 'july-gen'      => '7月',
394 'august-gen'    => '8月',
395 'september-gen' => '9月',
396 'october-gen'   => '10月',
397 'november-gen'  => '11月',
398 'december-gen'  => '12月',
399 'jan'           => '1月',
400 'feb'           => '2月',
401 'mar'           => '3月',
402 'apr'           => '4月',
403 'may'           => '5月',
404 'jun'           => '6月',
405 'jul'           => '7月',
406 'aug'           => '8月',
407 'sep'           => '9月',
408 'oct'           => '10月',
409 'nov'           => '11月',
410 'dec'           => '12月',
411
412 # Categories related messages
413 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|カテゴリ}}',
414 'category_header'                => 'カテゴリ「$1」にあるページ',
415 'subcategories'                  => '下位カテゴリ',
416 'category-media-header'          => 'カテゴリ「$1」にあるメディア',
417 'category-empty'                 => "''このカテゴリには、ページまたはメディアがひとつもありません。''",
418 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|隠しカテゴリ}}',
419 'hidden-category-category'       => '隠しカテゴリ',
420 'category-subcat-count'          => '{{PLURAL:$2|このカテゴリには、次の下位カテゴリのみ含まれています。|このカテゴリには、次の$2下位カテゴリが含まれており、そのうち$1カテゴリが表示されています。}}',
421 'category-subcat-count-limited'  => 'このカテゴリには、次の{{PLURAL:$1|$1下位カテゴリ}}が含まれています。',
422 'category-article-count'         => '{{PLURAL:$2|このカテゴリには、次のページのみ含まれています。|以下の$2ページがこのカテゴリに含まれており、そのうち$1ページが表示されています。}}',
423 'category-article-count-limited' => '以下のページ{{PLURAL:$1|$1ページ}}が、現在のカテゴリに含まれています。',
424 'category-file-count'            => '{{PLURAL:$2|このカテゴリには、次のファイルのみが含まれています。|このカテゴリには、$2ファイルが含まれており、そのうち$1ファイルが表示されています。}}',
425 'category-file-count-limited'    => '以下の{{PLURAL:$1|$1ファイル}}が、現在のカテゴリに含まれています。',
426 'listingcontinuesabbrev'         => 'の続き',
427 'index-category'                 => '検索エンジンに収集されるページ',
428 'noindex-category'               => '検索エンジンに収集されないページ',
429
430 'mainpagetext'      => "'''MediaWikiが正常にインストールされました。'''",
431 'mainpagedocfooter' => 'ウィキソフトウェアの使い方に関する情報は[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents 利用者案内]を参照してください。
432
433 == はじめましょう ==
434 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings/ja 設定の一覧]
435 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ/ja MediaWiki よくある質問と回答]
436 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWikiリリース情報メーリングリスト]',
437
438 'about'         => '解説',
439 'article'       => '本文',
440 'newwindow'     => '(新しいウィンドウが開きます)',
441 'cancel'        => '中止',
442 'moredotdotdot' => '続き・・・',
443 'mypage'        => '自分のページ',
444 'mytalk'        => '自分のトーク',
445 'anontalk'      => 'このIPアドレスのトーク',
446 'navigation'    => '案内',
447 'and'           => 'および',
448
449 # Cologne Blue skin
450 'qbfind'         => '検索',
451 'qbbrowse'       => '閲覧',
452 'qbedit'         => '編集',
453 'qbpageoptions'  => 'このページについて',
454 'qbpageinfo'     => '関連情報',
455 'qbmyoptions'    => '自分のページ',
456 'qbspecialpages' => '特別ページ',
457 'faq'            => 'よくある質問と回答',
458 'faqpage'        => 'Project:よくある質問と回答',
459
460 # Vector skin
461 'vector-action-addsection'   => '話題追加',
462 'vector-action-delete'       => '削除',
463 'vector-action-move'         => '移動',
464 'vector-action-protect'      => '保護',
465 'vector-action-undelete'     => '復帰',
466 'vector-action-unprotect'    => '保護解除',
467 'vector-namespace-category'  => 'カテゴリ',
468 'vector-namespace-help'      => 'ヘルプページ',
469 'vector-namespace-image'     => 'ファイル',
470 'vector-namespace-main'      => 'ページ',
471 'vector-namespace-media'     => 'メディアページ',
472 'vector-namespace-mediawiki' => 'メッセージ',
473 'vector-namespace-project'   => 'プロジェクトページ',
474 'vector-namespace-special'   => '特別ページ',
475 'vector-namespace-talk'      => '議論',
476 'vector-namespace-template'  => 'テンプレート',
477 'vector-namespace-user'      => '利用者ページ',
478 'vector-view-create'         => '作成',
479 'vector-view-edit'           => '編集',
480 'vector-view-history'        => '履歴表示',
481 'vector-view-view'           => '閲覧',
482 'vector-view-viewsource'     => 'ソース表示',
483 'actions'                    => '操作',
484 'namespaces'                 => '名前空間',
485 'variants'                   => '変種',
486
487 'errorpagetitle'    => 'エラー',
488 'returnto'          => '$1に戻る。',
489 'tagline'           => '提供:{{SITENAME}}',
490 'help'              => 'ヘルプ',
491 'search'            => '検索',
492 'searchbutton'      => '検索',
493 'go'                => '表示',
494 'searcharticle'     => '表示',
495 'history'           => 'ページの履歴',
496 'history_short'     => '履歴',
497 'updatedmarker'     => '最後の訪問から更新されています',
498 'info_short'        => '情報',
499 'printableversion'  => '印刷用バージョン',
500 'permalink'         => 'この版への固定リンク',
501 'print'             => '印刷',
502 'edit'              => '編集',
503 'create'            => '作成',
504 'editthispage'      => 'このページを編集',
505 'create-this-page'  => 'このページを作成',
506 'delete'            => '削除',
507 'deletethispage'    => 'このページを削除',
508 'undelete_short'    => '{{PLURAL:$1|$1版}}を復帰',
509 'protect'           => '保護',
510 'protect_change'    => '設定変更',
511 'protectthispage'   => 'このページを保護',
512 'unprotect'         => '保護解除',
513 'unprotectthispage' => 'このページの保護を解除',
514 'newpage'           => '新規ページ',
515 'talkpage'          => 'このページについて話し合う',
516 'talkpagelinktext'  => 'トーク',
517 'specialpage'       => '特別ページ',
518 'personaltools'     => '個人用ツール',
519 'postcomment'       => '新しい節',
520 'articlepage'       => '本文を表示',
521 'talk'              => '議論',
522 'views'             => '表示',
523 'toolbox'           => 'ツールボックス',
524 'userpage'          => '利用者ページを表示',
525 'projectpage'       => 'プロジェクトのページを表示',
526 'imagepage'         => 'ファイルページを表示',
527 'mediawikipage'     => 'メッセージのページを表示',
528 'templatepage'      => 'テンプレートのページを表示',
529 'viewhelppage'      => 'ヘルプのページを表示',
530 'categorypage'      => 'カテゴリのページを表示',
531 'viewtalkpage'      => '議論を表示',
532 'otherlanguages'    => '他の言語',
533 'redirectedfrom'    => '($1から転送)',
534 'redirectpagesub'   => 'リダイレクトページ',
535 'lastmodifiedat'    => 'このページの最終更新は $1 $2 に行われました。',
536 'viewcount'         => 'このページは{{PLURAL:$1|$1回}}アクセスされました。',
537 'protectedpage'     => '保護されたページ',
538 'jumpto'            => '移動:',
539 'jumptonavigation'  => '案内',
540 'jumptosearch'      => '検索',
541 'view-pool-error'   => '申し訳ありません、現在サーバーに過大な負荷がかかっています。
542 このページを閲覧しようとする利用者が多すぎます。
543 しばらく時間を置いてから、もう一度このページにアクセスしてみてください。
544
545 $1',
546
547 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
548 'aboutsite'            => '{{SITENAME}}について',
549 'aboutpage'            => 'Project:{{SITENAME}}について',
550 'copyright'            => '内容は$1のライセンスで利用することができます。',
551 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:著作権',
552 'currentevents'        => '最近の出来事',
553 'currentevents-url'    => 'Project:最近の出来事',
554 'disclaimers'          => '免責事項',
555 'disclaimerpage'       => 'Project:免責事項',
556 'edithelp'             => '編集の仕方',
557 'edithelppage'         => 'Help:編集',
558 'helppage'             => 'Help:目次',
559 'mainpage'             => 'メインページ',
560 'mainpage-description' => 'メインページ',
561 'policy-url'           => 'Project:方針',
562 'portal'               => 'コミュニティ・ポータル',
563 'portal-url'           => 'Project:コミュニティ・ポータル',
564 'privacy'              => 'プライバシー・ポリシー',
565 'privacypage'          => 'Project:プライバシー・ポリシー',
566
567 'badaccess'        => '権限がありません',
568 'badaccess-group0' => '要求した操作を行うことは許可されていません。',
569 'badaccess-groups' => 'この操作は、$1{{PLURAL:$2|の|のいずれかの}}グループに属する利用者のみが実行できます。',
570
571 'versionrequired'     => 'MediaWikiのバージョン$1が必要',
572 'versionrequiredtext' => 'このページの利用にはMediaWikiのバージョン$1が必要です。[[Special:Version|バージョン情報]]を確認してください。',
573
574 'ok'                      => 'OK',
575 'retrievedfrom'           => '「$1」より作成',
576 'youhavenewmessages'      => '$1が届いています。($2)',
577 'newmessageslink'         => '新しいメッセージ',
578 'newmessagesdifflink'     => '最終更新の差分',
579 'youhavenewmessagesmulti' => '$1に新しい伝言が届いています',
580 'editsection'             => '編集',
581 'editold'                 => '編集',
582 'viewsourceold'           => 'ソースを表示',
583 'editlink'                => '編集',
584 'viewsourcelink'          => 'ソースを表示',
585 'editsectionhint'         => '節を編集: $1',
586 'toc'                     => '目次',
587 'showtoc'                 => '表示',
588 'hidetoc'                 => '非表示',
589 'thisisdeleted'           => '$1を閲覧または復帰しますか?',
590 'viewdeleted'             => '$1を表示しますか?',
591 'restorelink'             => '削除された$1編集',
592 'feedlinks'               => 'フィード:',
593 'feed-invalid'            => 'フィード形式の指定が間違っています。',
594 'feed-unavailable'        => 'フィードの配信に対応していません。',
595 'site-rss-feed'           => '$1のRSSフィード',
596 'site-atom-feed'          => '$1のAtomフィード',
597 'page-rss-feed'           => '「$1」のRSSフィード',
598 'page-atom-feed'          => '「$1」のAtomフィード',
599 'red-link-title'          => '$1(存在しないページ)',
600
601 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
602 'nstab-main'      => 'ページ',
603 'nstab-user'      => '利用者ページ',
604 'nstab-media'     => 'メディアページ',
605 'nstab-special'   => '特別ページ',
606 'nstab-project'   => 'プロジェクトページ',
607 'nstab-image'     => 'ファイル',
608 'nstab-mediawiki' => 'メッセージ',
609 'nstab-template'  => 'テンプレート',
610 'nstab-help'      => 'ヘルプ',
611 'nstab-category'  => 'カテゴリ',
612
613 # Main script and global functions
614 'nosuchaction'      => 'そのような操作はありません',
615 'nosuchactiontext'  => 'このURLで指定された操作は無効です。
616 URLを間違って打ったか、不正なリンクを辿った可能性があります。
617 また、{{SITENAME}}が利用するソフトウェアのバグである可能性もあります。',
618 'nosuchspecialpage' => 'そのような特別ページはありません',
619 'nospecialpagetext' => '<strong>要求された特別ページは存在しません。</strong>
620
621 有効な特別ページの一覧は[[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]]にあります。',
622
623 # General errors
624 'error'                => 'エラー',
625 'databaseerror'        => 'データベース・エラー',
626 'dberrortext'          => 'データベースクエリの構文エラーが発生しました。
627 ソフトウェアにバグがある可能性があります。
628 最後に実行を試みたクエリは次の通りです:
629 関数「<tt>$2</tt>」内
630 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>。
631 データベースの返したエラー「<tt>$3:$4</tt>」',
632 'dberrortextcl'        => 'データベースクエリの構文エラーが発生しました。
633 最後に実行を試みたクエリは次の通りです:
634 関数 "$2" 内
635 "$1"
636 データベースの返したエラー "$3: $4"',
637 'laggedslavemode'      => "'''警告:'''ページに最新の編集が反映されていない可能性があります。",
638 'readonly'             => 'データベースがロックされています',
639 'enterlockreason'      => 'ロックの理由とロック解除の予定を入力してください',
640 'readonlytext'         => 'データベースは現在、新しいページの追加や編集を受け付けない「ロック状態」になっています。これはおそらくデータベースの定期メンテナンスのためで、メンテナンス終了後は正常な状態に復帰します。
641
642 データベースをロックした管理者による説明は以下の通りです:$1',
643 'missing-article'      => '「$1」$2というページの本文をデータベース上に見つけることができませんでした。
644
645 ページの削除された版への古い差分表示や固定リンクをたどった時にこのようなことになります。
646
647 それ以外の操作でこのメッセージが表示された場合、ソフトウェアのバグである可能性があります。
648 [[Special:ListUsers/sysop|管理者]]までそのURLを添えてお知らせください。',
649 'missingarticle-rev'   => '(版番号:$1)',
650 'missingarticle-diff'  => '(差分:$1、$2)',
651 'readonly_lag'         => 'データベースはスレーブのデータベースサーバーがマスターに同期するまで自動的にロックされています',
652 'internalerror'        => '内部エラー',
653 'internalerror_info'   => '内部エラー:$1',
654 'fileappenderrorread'  => '追加中に、「$1」を読み取れませんでした。',
655 'fileappenderror'      => '「$1」を「$2」に追加できませんでした。',
656 'filecopyerror'        => 'ファイル「$1」を「$2」へ複製できませんでした。',
657 'filerenameerror'      => 'ファイル名を「$1」から「$2」へ変更できませんでした。',
658 'filedeleteerror'      => 'ファイル「$1」を削除できませんでした。',
659 'directorycreateerror' => 'ディレクトリー「$1」を作成できませんでした。',
660 'filenotfound'         => 'ファイル「$1」が見つかりませんでした。',
661 'fileexistserror'      => 'ファイル「$1」への書き込みができません:ファイルが存在します',
662 'unexpected'           => '予期しない値「$1」=「$2」です。',
663 'formerror'            => 'エラー:フォームを送信できませんでした',
664 'badarticleerror'      => 'このページでは要求された操作を行えません。',
665 'cannotdelete'         => '指定されたページあるいはファイル「$1」を削除できませんでした。
666 すでに他の人によって削除された可能性があります。',
667 'badtitle'             => '不正なページ名',
668 'badtitletext'         => '要求されたページは、空、無効、または正しくない言語間リンク・ウィキ間リンクです。
669 ページ名に利用できない文字が1つまたは複数含まれている可能性があります。',
670 'perfcached'           => '以下のデータはキャッシュであり、最新の更新を反映していない可能性があります。',
671 'perfcachedts'         => '以下のデータは$1に最終更新されたキャッシュです。',
672 'querypage-no-updates' => 'ページの更新は無効になっています。
673 以下のデータの更新は現在行われていません。',
674 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery()へ誤った引数が渡されました。<br />
675 関数:$1<br />
676 クエリ:$2',
677 'viewsource'           => 'ソースを表示',
678 'viewsourcefor'        => '$1のソース',
679 'actionthrottled'      => '操作が速度規制されました',
680 'actionthrottledtext'  => '短時間にこの操作を大量に行ったため、スパム対策として設定されている制限を超えました。
681 少し時間をおいてからもう一度操作してください。',
682 'protectedpagetext'    => 'このページは編集できないように保護されています。',
683 'viewsourcetext'       => 'このページのソースを閲覧し、コピーすることができます:',
684 'protectedinterface'   => 'このページはソフトウェアのインターフェースに使用されるテキストが保存されており、いたずらなどの防止のために保護されています。',
685 'editinginterface'     => "'''警告:'''ソフトウェアのインターフェースに使用されているテキストを編集しています。
686 このページの変更はすべての利用者のユーザーインタフェースに影響します。
687 翻訳をする場合、MediaWikiの地域化プロジェクト[http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ja translatewiki.net]の利用を検討してください。",
688 'sqlhidden'            => '(SQLクエリ非表示)',
689 'cascadeprotected'     => 'このページは、「連続」選択肢が有効な状態で保護されている以下の{{PLURAL:$1|ページ}}で読み込まれているため、編集できないように保護されています:
690 $2',
691 'namespaceprotected'   => "'''$1'''名前空間にあるページを編集する権限がありません。",
692 'customcssjsprotected' => 'このページは他の利用者の個人設定を含んでいるため、編集する権限がありません。',
693 'ns-specialprotected'  => '特別ページは編集できません。',
694 'titleprotected'       => "[[User:$1|$1]]によりこのページ名を持つページの作成は保護されています。
695 理由は「''$2''」です。",
696
697 # Virus scanner
698 'virus-badscanner'     => "環境設定が不適合です:不明なウイルス検知ソフトウェア:''$1''",
699 'virus-scanfailed'     => 'スキャンに失敗しました(コード $1)',
700 'virus-unknownscanner' => '不明なウイルス対策:',
701
702 # Login and logout pages
703 'logouttext'                 => "'''ログアウトしました。'''
704
705 このまま匿名で{{SITENAME}}を使い続けることができます。またもう一度、同じあるいは別の利用者として[[Special:UserLogin|ログイン]]することもできます。
706 なお、ページによっては、ブラウザのキャッシュをクリアするまで、ログインしているかのように表示され続けることがあるので注意してください。",
707 'welcomecreation'            => '== ようこそ、$1さん! ==
708 アカウントが作成されました。
709 [[Special:Preferences|{{SITENAME}}の個人設定]]の変更も忘れないようにしてください。',
710 'yourname'                   => '利用者名:',
711 'yourpassword'               => 'パスワード:',
712 'yourpasswordagain'          => 'パスワード再入力:',
713 'remembermypassword'         => 'このコンピューターにログイン情報を保存する',
714 'yourdomainname'             => 'ドメイン:',
715 'externaldberror'            => '外部の認証データベースでエラーが発生したか、または外部アカウント情報の更新が許可されていません。',
716 'login'                      => 'ログイン',
717 'nav-login-createaccount'    => 'ログインまたはアカウント作成',
718 'loginprompt'                => '{{SITENAME}}にログインするにはクッキーを有効にする必要があります。',
719 'userlogin'                  => 'ログインまたはアカウント作成',
720 'userloginnocreate'          => 'ログイン',
721 'logout'                     => 'ログアウト',
722 'userlogout'                 => 'ログアウト',
723 'notloggedin'                => 'ログインしていません',
724 'nologin'                    => '登録がまだの場合、$1。',
725 'nologinlink'                => 'アカウントを作成してください',
726 'createaccount'              => 'アカウント作成',
727 'gotaccount'                 => '既にアカウントを持っている場合、$1。',
728 'gotaccountlink'             => 'ログインしてください',
729 'createaccountmail'          => 'メールで送信',
730 'badretype'                  => '入力したパスワードが一致しません。',
731 'userexists'                 => '入力された利用者名はすでに使われています。
732 ほかの名前を選んでください。',
733 'loginerror'                 => 'ログインのエラー',
734 'createaccounterror'         => 'アカウントを作成できませんでした: $1',
735 'nocookiesnew'               => '利用者アカウントが作成されましたが、ログインしていません。
736 {{SITENAME}}ではログインにクッキーを使用します。
737 クッキーが無効になっているようです。
738 クッキーを有効にしてから、新しい利用者名とパスワードでログインしてください。',
739 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}}ではログインにクッキーを使用します。
740 クッキーが無効になっているようです。
741 クッキーを有効にして、もう一度試してください。',
742 'noname'                     => '利用者名を正しく指定していません。',
743 'loginsuccesstitle'          => 'ログイン成功',
744 'loginsuccess'               => "'''{{SITENAME}}に「$1」としてログインしました。'''",
745 'nosuchuser'                 => '「$1」という名前の利用者は見当たりません。
746 利用者名では大文字と小文字を区別します。
747 綴りが正しいことを確認するか、[[Special:UserLogin/signup|新たにアカウントを作成してください]]。',
748 'nosuchusershort'            => '「<nowiki>$1</nowiki>」という利用者は見当たりません。
749 綴りが正しいことを再度確認してください。',
750 'nouserspecified'            => '利用者名を指定してください。',
751 'login-userblocked'          => 'この利用者はブロックされています。ログインは拒否されます。',
752 'wrongpassword'              => 'パスワードが間違っています。 
753 もう一度やり直してください。',
754 'wrongpasswordempty'         => 'パスワードを空にすることはできません。
755 もう一度やり直してください。',
756 'passwordtooshort'           => 'パスワードは{{PLURAL:$1|$1文字}}以上でなければなりません。',
757 'password-name-match'        => 'パスワードは利用者名と異なる必要があります。',
758 'mailmypassword'             => '新しいパスワードを電子メールで送る',
759 'passwordremindertitle'      => '{{SITENAME}}の仮パスワード通知',
760 'passwordremindertext'       => '誰か(おそらく自身、IPアドレス$1から)が{{SITENAME}}($4)のログイン用パスワードの再発行を申請しました。
761 「$2」の仮パスワードは "$3" です。
762 もし自身でパスワードの発行を依頼したのであれば、ログインして別のパスワードに変更してください。
763 この仮パスワードは{{PLURAL:$5|$5日間}}で有効期限が切れます。
764
765 パスワード再発行の申請に覚えがない、またはログイン用パスワードを思い出して、パスワード変更の必要がないなら、このメッセージは無視して、引き続き以前のパスワードを使用し続けることができます。',
766 'noemail'                    => '利用者「$1」のメールアドレスは登録されていません。',
767 'noemailcreate'              => '有効な電子メールアドレスを入力する必要があります。',
768 'passwordsent'               => '新しいパスワードを「$1」に登録されたメールアドレスに送信しました。
769 メールを受け取ったら、再度ログインしてください。',
770 'blocked-mailpassword'       => '使用しているIPアドレスからの編集はブロックされており、不正利用防止のため、パスワードの再発行は拒否されます。',
771 'eauthentsent'               => '指定されたメールアドレスにアドレス確認のためのメールを送信しました。
772 その他のメールがこのアカウント宛に送信される前に、メールの指示に従って、このアカウントが本当に自身のものであるか確認してください。',
773 'throttled-mailpassword'     => '新しいパスワードは{{PLURAL:$1|$1時間}}以内に送信済みです。
774 悪用防止のため、パスワードは{{PLURAL:$1|$1時間}}間隔でのみ再発行可能です。',
775 'mailerror'                  => 'メールの送信中にエラーが発生しました:$1',
776 'acct_creation_throttle_hit' => '同じIPアドレスでこのウィキへ訪れた人が、直前24時間で{{PLURAL:$1|$1個}}のアカウントを作成しており、これはこの期間中に作成が許可されている最大数です。
777 そのため、現在このIPアドレスの利用者はアカウントをこれ以上作成できません。',
778 'emailauthenticated'         => 'メールアドレスは$2$3に認証されています。',
779 'emailnotauthenticated'      => 'メールアドレスが認証されていません。
780 確認されるまで以下のいかなるメールも送られません。',
781 'noemailprefs'               => 'これらの機能を有効にするためには個人設定でメールアドレスを登録する必要があります。',
782 'emailconfirmlink'           => 'メールアドレスを確認する',
783 'invalidemailaddress'        => '入力されたメールアドレスが正しい形式に従っていないため、受け付けられません。
784 正しい形式で入力し直すか、メールアドレス欄を空にしておいてください。',
785 'accountcreated'             => 'アカウントを作成しました',
786 'accountcreatedtext'         => '利用者アカウント:$1が作成されました。',
787 'createaccount-title'        => '{{SITENAME}}のアカウント作成',
788 'createaccount-text'         => '{{SITENAME}} ($4) に「$2」という名前のアカウントが、この電子メールアドレスを連絡先として作成されました。パスワードは「$3」です。
789 今すぐログインし、パスワードを変更してください。
790
791 何かの手違いでアカウントが作成されたと思う場合、このメッセージは無視してください。',
792 'usernamehasherror'          => '利用者名には番号記号を含むことができません',
793 'login-throttled'            => 'ログインの失敗が制限回数を超えました。
794 しばらく時間をおいてから再度お試しください。',
795 'loginlanguagelabel'         => '言語: $1',
796 'suspicious-userlogout'      => '壊れたブラウザもしくはキャッシュ・プロキシによって送信された可能性があるため、ログアウト要求は拒否されました。',
797
798 # Password reset dialog
799 'resetpass'                 => 'パスワードの変更',
800 'resetpass_announce'        => '電子メールで送信された仮パスワードでログインしています。
801 ログインを完了するには、ここで新しいパスワードを設定しなおす必要があります:',
802 'resetpass_text'            => '<!-- ここに文を挿入 -->',
803 'resetpass_header'          => 'アカウントのパスワードを変更',
804 'oldpassword'               => '古いパスワード:',
805 'newpassword'               => '新しいパスワード:',
806 'retypenew'                 => '新しいパスワードを再入力:',
807 'resetpass_submit'          => '再設定してログイン',
808 'resetpass_success'         => 'パスワードの変更に成功しました!
809 ログインしています・・・',
810 'resetpass_forbidden'       => 'パスワードは変更できません',
811 'resetpass-no-info'         => 'このページに直接アクセスするためにはログインしている必要があります。',
812 'resetpass-submit-loggedin' => 'パスワードを変更',
813 'resetpass-submit-cancel'   => '中止',
814 'resetpass-wrong-oldpass'   => '仮パスワードまたは現在のパスワードが無効です。
815 すでにパスワード変更を行っているか、新しい仮パスワードの発行を依頼している可能性があります。',
816 'resetpass-temp-password'   => '仮パスワード:',
817
818 # Edit page toolbar
819 'bold_sample'     => '太字',
820 'bold_tip'        => '太字',
821 'italic_sample'   => '斜体',
822 'italic_tip'      => '斜体',
823 'link_sample'     => 'リンクの名前',
824 'link_tip'        => '内部リンク',
825 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com リンクの名前',
826 'extlink_tip'     => '外部リンク (http:// を忘れずにつけてください)',
827 'headline_sample' => '見出し文',
828 'headline_tip'    => '2段目の見出し',
829 'math_sample'     => 'ここに数式を挿入',
830 'math_tip'        => '数式 (LaTeX)',
831 'nowiki_sample'   => 'ここにマークアップを無効にするテキストを入力します',
832 'nowiki_tip'      => 'ウィキ書式を無視',
833 'image_tip'       => 'ファイルの埋め込み',
834 'media_sample'    => '例.ogg',
835 'media_tip'       => 'ファイルへのリンク',
836 'sig_tip'         => '時刻印つきの署名',
837 'hr_tip'          => '水平線を挿入(利用は控えめに)',
838
839 # Edit pages
840 'summary'                          => '編集内容の要約:',
841 'subject'                          => '題名・見出し:',
842 'minoredit'                        => 'これは細部の編集です',
843 'watchthis'                        => 'このページをウォッチする',
844 'savearticle'                      => 'ページを保存',
845 'preview'                          => 'プレビュー',
846 'showpreview'                      => 'プレビューを表示',
847 'showlivepreview'                  => 'ライブプレビュー',
848 'showdiff'                         => '差分を表示',
849 'anoneditwarning'                  => "'''警告:'''ログインしていません。
850 このまま投稿を行った場合、使用中のIPアドレスがこのページの編集履歴に記録されます。",
851 'missingsummary'                   => "'''注意:'''要約欄が空欄です。
852 「{{int:savearticle}}」をもう一度クリックすると、編集は要約なしで保存されます。",
853 'missingcommenttext'               => '以下にコメントを入力してください。',
854 'missingcommentheader'             => "'''注意:''' 題名・見出しが空欄です。投稿ボタンをもう一度押すと、要約なしのまま投稿されます。",
855 'summary-preview'                  => '要約のプレビュー:',
856 'subject-preview'                  => '題名・見出しのプレビュー:',
857 'blockedtitle'                     => '利用者はブロックされています',
858 'blockedtext'                      => "'''この利用者名またはIPアドレスはブロックされています。'''
859
860 ブロックは$1によって実施されました。
861 ブロックの理由は「$2」です。
862
863 * ブロック開始時期:$8
864 * ブロック解除予定:$6
865 * ブロック対象:$7
866
867 このブロックについて、$1もしくは他の[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理者]]に問い合わせることができます。
868 ただし、[[Special:Preferences|個人設定]]で有効なメールアドレスが登録されていない場合、またはメール送信機能の使用がブロックされている場合、「この利用者にメールを送信」の機能は使えません。
869 現在のIPアドレスは$3、このブロックIDは&#x23;$5です。
870 問い合わせを行う際には、上記の情報を必ず書いてください。",
871 'autoblockedtext'                  => "利用中のIPアドレスは、$1によって投稿をブロックされた利用者によって使用されたために自動的にブロックされています。
872 理由は次の通りです。
873
874 :''$2''
875
876 * ブロックの開始:$8
877 * ブロック解除予定:$6
878 * 意図されているブロック対象者:$7
879
880 $1または他の[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理者]]にこの件について問い合わせることができます。
881
882 ただし、[[Special:Preferences|個人設定]]に正しいメールアドレスが登録されていない場合、またはメール送信がブロックされている場合、メール送信機能が使えないことに注意してください。
883
884 現在利用中のIPアドレスは$3 、このブロックIDは&#x23;$5です。
885 問い合わせを行う際には、この情報を必ず書いてください。",
886 'blockednoreason'                  => '理由が設定されていません',
887 'blockedoriginalsource'            => "以下に'''$1'''のソースを示します:",
888 'blockededitsource'                => "'''$1'''への'''編集'''を以下に示します:",
889 'whitelistedittitle'               => '編集にはログインが必要',
890 'whitelistedittext'                => 'このページを編集するには$1する必要があります。',
891 'confirmedittext'                  => 'ページの編集を始める前にメールアドレスの確認をする必要があります。
892 [[Special:Preferences|個人設定]]でメールアドレスを設定し、確認を行ってください。',
893 'nosuchsectiontitle'               => '節が見つかりません',
894 'nosuchsectiontext'                => '存在しない節を編集しようとしました。
895 ページを閲覧している間に移動あるいは削除された可能性があります。',
896 'loginreqtitle'                    => 'ログインが必要',
897 'loginreqlink'                     => 'ログイン',
898 'loginreqpagetext'                 => '他のページを閲覧するには$1する必要があります。',
899 'accmailtitle'                     => 'パスワードを送信しました。',
900 'accmailtext'                      => "[[User talk:$1|$1]]のために無作為に生成したパスワードを、$2に送信しました。
901
902 この新アカウントのパスワードは、ログインした際に''[[Special:ChangePassword|パスワード変更]]''ページで変更できます。",
903 'newarticle'                       => '(新)',
904 'newarticletext'                   => "まだ存在していないページへのリンクをたどりました。
905 このページを新規に作成するには、下のボックスに内容を書き込んでください(詳しくは[[{{MediaWiki:Helppage}}|ヘルプページ]]を参照してください)。
906 誤ってこのページにたどり着いた場合には、ブラウザの'''戻る'''ボタンを使って前のページに戻ってください。",
907 'anontalkpagetext'                 => "----''このページはアカウントをまだ作成していないか使用していない匿名利用者のための議論ページです。
908 匿名利用者を識別するために、利用者名のかわりにIPアドレスが使用されています。
909 IPアドレスは複数の利用者の間で共有されていることがあります。
910 もし、自身が匿名利用者であり、自分に関係のないコメントが寄せられている考えられる場合は、[[Special:UserLogin/signup|アカウントを作成する]]か[[Special:UserLogin|ログインして]]他の匿名利用者と間違えられないようにしてください。''",
911 'noarticletext'                    => '現在このページには内容がありません。
912 他のページに含まれる[[Special:Search/{{PAGENAME}}|このページ名を検索する]]か、
913 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 関連記録を検索する]か、
914 もしくは、[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} このページを編集]</span>することができます。',
915 'noarticletext-nopermission'       => '現在このページには内容がありません。他のページに含まれる[[Special:Search/{{PAGENAME}}|このページ名を検索する]]か、もしくは<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 関連記録を検索する]</span>ことができます。',
916 'userpage-userdoesnotexist'        => '「$1」という名前のアカウントは登録されていません。
917 このページを編集することが適切かどうか確認してください。',
918 'userpage-userdoesnotexist-view'   => '利用者アカウント「$1」は登録されていません。',
919 'blocked-notice-logextract'        => 'この利用者は現在ブロックされています。
920 参考のために最新のブロック記録を以下に表示します。',
921 'clearyourcache'                   => "'''注意:'''保存した後、変更を確認するには、ブラウザのキャッシュをクリアする必要があります。'''
922 '''Mozilla/Firefox/Safari:'''''Shift''を押しながら''再読み込み''をクリック、または ''Ctrl-F5''か''Ctrl-R''を押してください(Macintoshでは''Command-R'')。
923 '''Konqueror:'''''再読み込み''をクリック、または''F5''を押してください。
924 '''Opera:'''''ツール→設定''からキャッシュをクリアしてください。
925 '''Internet Explorer:'''''Ctrl''を押しながら''更新''をクリック、またはCtrl-F5を押してください。",
926 'usercssyoucanpreview'             => "''ヒント:'''「{{int:showpreview}}」ボタンを使うと、保存前に新しいスタイルシートを試験できます。",
927 'userjsyoucanpreview'              => "'''ヒント:''' 「{{int:showpreview}}」ボタンを使うと、保存前に新しいスクリプトを試験できます。",
928 'usercsspreview'                   => "'''利用者CSSをプレビューしています。'''
929 '''まだ保存されていません!'''",
930 'userjspreview'                    => "'''利用者JavaScriptを試験、プレビューしています。'''
931 '''まだ保存されていません!'''",
932 'userinvalidcssjstitle'            => "'''警告:''' 「$1」というスキンはありません。.css と .js ページを編集する際にはサブページ名を小文字にすることを忘れないでください。例えば {{ns:user}}:Hoge/Monobook.css ではなく {{ns:user}}:Hoge/monobook.css となります。",
933 'updated'                          => '(更新)',
934 'note'                             => "'''お知らせ:'''",
935 'previewnote'                      => "'''これはプレビューです。'''
936 変更はまだ保存されていません!",
937 'previewconflict'                  => 'このプレビューは、上の文章編集エリアの文章を保存した場合にどう見えるようになるかを示すものです。',
938 'session_fail_preview'             => "'''申し訳ありません!セッションが切断されたため編集を処理できませんでした。'''
939 もう一度やりなおしてください。
940 それでも失敗する場合、[[Special:UserLogout|ログアウト]]してからログインし直してください。",
941 'session_fail_preview_html'        => "'''申し訳ありません!セッションが切断されたため編集を処理することができませんでした。'''
942
943 ''{{SITENAME}}では生のHTMLが有効であり、JavaScriptでの攻撃を予防するためにプレビューを表示していません。''
944
945 '''この編集が問題ないものであるならば、もう一度保存してください。'''
946 それでもうまくいかない際には一度[[Special:UserLogout|ログアウト]]して、ログインし直してみてください。",
947 'token_suffix_mismatch'            => "'''使用中のクライアントが編集トークン内の句読点を正しく処理していないため、編集を受け付けられません。'''
948 ページ本文の破損を防ぐため、編集は反映されません。
949 これは、問題のある匿名プロキシサービスを利用していると、起こることがあります。",
950 'editing'                          => '「$1」を編集中',
951 'editingsection'                   => '「$1」を編集中 (節単位)',
952 'editingcomment'                   => '「$1」を編集中 (新しい節)',
953 'editconflict'                     => '編集競合:$1',
954 'explainconflict'                  => "このページを編集し始めた後に、他の誰かがこのページを変更しました。
955 上側のテキスト領域は現在の最新の状態です。
956 編集していた文章は下側のテキスト領域に示されています。
957 編集していた文章を、上側のテキスト領域の、既存の文章に組み込んでください。
958 上側のテキスト領域の内容'''だけ'''が、「{{int:savearticle}}」をクリックした時に実際に保存されます。",
959 'yourtext'                         => '編集中の文章',
960 'storedversion'                    => '保存された版',
961 'nonunicodebrowser'                => "'''警告:使用中のブラウザがUnicodeに対応していません。'''
962 安全にページを編集する回避策が表示されています:編集ボックス中の非ASCII文字は16進数文字コードによって表現されます。",
963 'editingold'                       => "'''警告:このページの古い版を編集しています。'''
964 この文章を保存すると、この版以降に追加されたすべての変更が失われます。",
965 'yourdiff'                         => '差分',
966 'copyrightwarning'                 => "{{SITENAME}}への投稿は、すべて$2(詳細は$1を参照)のもとで公開されたと見なされることにご注意ください。
967 投稿されたものが、他人によって遠慮なく編集され、自由に配布されることを望まない場合は、ここには投稿しないでください。<br />
968 また、投稿されるものは、自身によって書かれたものであるか、パブリック・ドメイン、またはそれに類するフリーな資料からの複製であることを約束してください。
969 '''著作権保護されている作品を、許諾なしに投稿しないでください!'''",
970 'copyrightwarning2'                => "{{SITENAME}}への全ての投稿は、他の利用者によって編集、変更、除去される可能性があります。
971 自信の投稿が他人によって遠慮なく編集されることを望まない場合は、ここには投稿しないでください。<br />
972 また、投稿されるものは、自身によって書かれたものであるか、パブリック・ドメイン、またはそれに類するフリーな資料からの複製であることを約束してください(詳細は$1を参照)。
973 '''著作権保護されている作品を、許諾なしに投稿してはいけません!'''",
974 'longpagewarning'                  => "'''警告:''' このページのサイズは $1 キロバイトです。一部のブラウザには 32 キロバイト以上のページを編集すると問題が起きるものがあります。ページをセクションに分けることを検討してください。",
975 'longpageerror'                    => "'''エラー:投稿された文章はは$1キロバイトの長さがあります。これは投稿できる最大の長さである$2キロバイトを超えています。'''
976 この編集は保存できません。",
977 'readonlywarning'                  => "'''警告:データベースがメンテナンスのためにロックされているため、現在は編集を保存できません。'''
978 必要であれば文章をカットアンドペーストしてテキストファイルとして保存し、後ほど保存をやり直してください。
979
980 データベースをロックした管理者による説明は以下の通りです:$1",
981 'protectedpagewarning'             => "'''警告:このページは保護されているため、管理者しか編集できません。'''
982 参考として以下に一番最後の記録を表示します:",
983 'semiprotectedpagewarning'         => "'''注意:'''このページは保護されているため、登録利用者しか編集できません。
984 参考として以下に一番最後の記録を表示します:",
985 'cascadeprotectedwarning'          => "'''警告:'''このページは連続保護されている以下の{{PLURAL:$1|ページ}}から読み込まれているため保護されており、そのため管理者権限を持つ利用者しか編集できません。",
986 'titleprotectedwarning'            => "'''警告:このページは保護されているため、作成には[[Special:ListGroupRights|特定の権限]]が必要です。'''
987 参考として以下に一番最後の記録を表示します:",
988 'templatesused'                    => 'このページで使われている{{PLURAL:$1|テンプレート}}:',
989 'templatesusedpreview'             => 'このプレビューで使われている{{PLURAL:$1|テンプレート}}:',
990 'templatesusedsection'             => 'この節で使われている{{PLURAL:$1|テンプレート}}:',
991 'template-protected'               => '(保護)',
992 'template-semiprotected'           => '(半保護)',
993 'hiddencategories'                 => 'このページは$1隠しカテゴリに属しています:',
994 'edittools'                        => '<!-- ここに書いたテキストは編集及びアップロードのフォームの下に表示されます。 -->',
995 'nocreatetitle'                    => 'ページの作成が制限されています',
996 'nocreatetext'                     => '{{SITENAME}}ではページの新規作成を制限しています。
997 元のページに戻って既存のページを編集するか、[[Special:UserLogin|ログインまたはアカウントの作成]]をしてください。',
998 'nocreate-loggedin'                => '新しいページを作成する権限がありません。',
999 'sectioneditnotsupported-title'    => '節単位編集は対応されていません',
1000 'sectioneditnotsupported-text'     => 'このページでは節単位編集はサポートされません。',
1001 'permissionserrors'                => '認証エラー',
1002 'permissionserrorstext'            => 'このページの編集権限がありません。{{PLURAL:$1|理由}}は以下の通りです:',
1003 'permissionserrorstext-withaction' => '以下に示された{{PLURAL:$1|理由}}により、$2を行うことができません:',
1004 'recreate-moveddeleted-warn'       => "'''警告:以前に削除されたページを再作成しようとしています。'''
1005
1006 このページを編集し続けることが適切であるかどうか確認してください。
1007 参考として以下にこのページの削除と移動の記録を表示します:",
1008 'moveddeleted-notice'              => 'このページは削除されています。
1009 参考のため、このページの削除と移動の記録を以下に表示します。',
1010 'log-fulllog'                      => '完全な記録を見る',
1011 'edit-hook-aborted'                => 'フックによって編集が破棄されました。
1012 理由は不明です。',
1013 'edit-gone-missing'                => 'ページを更新できませんでした。
1014 既に削除されているようです。',
1015 'edit-conflict'                    => '編集が競合。',
1016 'edit-no-change'                   => '文章が変更されていないため、編集は無視されました。',
1017 'edit-already-exists'              => '新しいページを作成できませんでした。
1018 そのページは、すでに存在しています。',
1019
1020 # Parser/template warnings
1021 'expensive-parserfunction-warning'        => "'''警告:'''このページでの、高負荷な構文解析関数の呼び出し回数が多過ぎます。
1022
1023 呼び出しは{{PLURAL:$2|$2}}回以下である必要があります(現在は{{PLURAL:$1|$1}}回)。",
1024 'expensive-parserfunction-category'       => '高負荷な構文解析関数の呼び出しが多過ぎるページ',
1025 'post-expand-template-inclusion-warning'  => "'''警告:'''テンプレートの読み込みサイズが大き過ぎます。
1026 いくつかのテンプレートは読み込まれません。",
1027 'post-expand-template-inclusion-category' => 'テンプレート読み込みサイズが制限値を越えているページ',
1028 'post-expand-template-argument-warning'   => "'''警告:'''このページには、展開後のサイズが大きすぎる値を渡したテンプレートが1つ以上含まれています。
1029 これらの値は省略されました。",
1030 'post-expand-template-argument-category'  => '省略されたテンプレート引数を含むページ',
1031 'parser-template-loop-warning'            => 'テンプレートのループが検出されました:[[$1]]',
1032 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'テンプレートの再帰深さ($1)が上限値を超えました',
1033 'language-converter-depth-warning'        => '言語変換機能が深度制限($1)を超えました',
1034
1035 # "Undo" feature
1036 'undo-success' => '取り消しが可能です。
1037 これが意図した操作であるか、下に表示されている差分を確認し、取り消しを確定させるために、変更を保存してください。',
1038 'undo-failure' => '中間の版での編集と競合したため、取り消せませんでした。',
1039 'undo-norev'   => '取り消そうとした編集は存在しないかすでに削除されたために取り消せませんでした。',
1040 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]]([[User talk:$2|トーク]])による第$1版を取り消し',
1041
1042 # Account creation failure
1043 'cantcreateaccounttitle' => 'アカウントを作成できません',
1044 'cantcreateaccount-text' => "このIPアドレス('''$1''')からのアカウント作成は[[User:$3|$3]]によってブロックされています。
1045
1046 $3による理由は以下の通りです:''$2''",
1047
1048 # History pages
1049 'viewpagelogs'           => 'このページに関する記録を表示',
1050 'nohistory'              => 'このページには編集履歴がありません。',
1051 'currentrev'             => '最新版',
1052 'currentrev-asof'        => '$1時点における最新版',
1053 'revisionasof'           => '$1時点における版',
1054 'revision-info'          => '$1時点における$2による版',
1055 'previousrevision'       => '←前の版',
1056 'nextrevision'           => '次の版→',
1057 'currentrevisionlink'    => '最新版',
1058 'cur'                    => '最新',
1059 'next'                   => '次',
1060 'last'                   => '前',
1061 'page_first'             => '先頭',
1062 'page_last'              => '末尾',
1063 'histlegend'             => "差分の選択:比較したい版のラジオボタンを選択し、エンターキーを押すか、下部のボタンを押します。<br />
1064 凡例:'''({{int:cur}})'''=最新版との比較、'''({{int:last}})'''=直前の版との比較、'''{{int:minoreditletter}}'''=細部の編集",
1065 'history-fieldset-title' => '履歴の閲覧',
1066 'history-show-deleted'   => '削除済みのみ',
1067 'histfirst'              => '最古',
1068 'histlast'               => '最新',
1069 'historysize'            => '$1バイト',
1070 'historyempty'           => '(空)',
1071
1072 # Revision feed
1073 'history-feed-title'          => '変更履歴',
1074 'history-feed-description'    => 'このウィキのこのページに関する変更履歴',
1075 'history-feed-item-nocomment' => '$2に$1による',
1076 'history-feed-empty'          => '要求されたページは存在しません。
1077 ウィキから既に削除されたか、名前が変更された可能性があります。
1078 [[Special:Search|このウィキの検索]]で関連する新しいページを探してみてください。',
1079
1080 # Revision deletion
1081 'rev-deleted-comment'         => '(要約は除去されています)',
1082 'rev-deleted-user'            => '(利用者名は除去されています)',
1083 'rev-deleted-event'           => '(記録は除去されています)',
1084 'rev-deleted-user-contribs'   => '[利用者名またはIPアドレスは除去されました - その編集は投稿の中から隠されています]',
1085 'rev-deleted-text-permission' => "この版は'''削除されています'''。
1086 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]に詳細情報があるかもしれません。",
1087 'rev-deleted-text-unhide'     => "この版は'''削除されています'''。
1088 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]に詳細情報があるかもしれません。
1089 管理者は、このまま[$1 この版を見る]ことができます。",
1090 'rev-suppressed-text-unhide'  => "この版は'''秘匿されています'''。
1091 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 秘匿記録]に詳細情報があるかもしれません。
1092 管理者は、このまま[$1 この版を見る]ことができます。",
1093 'rev-deleted-text-view'       => "この版は'''削除されています'''。
1094 管理者は、内容を見ることができます。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]に詳細情報があるかもしれません。",
1095 'rev-suppressed-text-view'    => "この版は'''秘匿されています'''。
1096 管理者は、内容を見ることができます。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 秘匿記録]に詳細情報があるかもしれません。",
1097 'rev-deleted-no-diff'         => "どちらかの版が'''削除されているため'''、差分表示できません。
1098 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]に詳細情報があるかもしれません。",
1099 'rev-suppressed-no-diff'      => "指定された差分は'''削除された'''版を含んでいるため表示出来ません。",
1100 'rev-deleted-unhide-diff'     => "この差分の一方の版は'''削除されています'''。
1101 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]に詳細情報があるかもしれません。
1102 管理者は、このまま[$1 この差分を見る]ことができます。",
1103 'rev-suppressed-unhide-diff'  => "この差分の一方の版は'''秘匿されています'''。
1104 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 秘匿記録]に詳細情報があるかもしれません。
1105 管理者は、このまま[$1 この差分を見る]ことができます。",
1106 'rev-deleted-diff-view'       => "この差分の一方の版は'''削除されています'''。
1107 管理者は、この差分を見ることができます。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]に詳細情報があるかもしれません。",
1108 'rev-suppressed-diff-view'    => "この差分の一方の版は'''秘匿されています'''。
1109 管理者は、この差分を見ることができます。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 秘匿記録]に詳細情報があるかもしれません。",
1110 'rev-delundel'                => '表示/非表示',
1111 'rev-showdeleted'             => '表示',
1112 'revisiondelete'              => '版の削除と復帰',
1113 'revdelete-nooldid-title'     => '不正な対象版',
1114 'revdelete-nooldid-text'      => 'この操作の対象となる版を指定していないか、指定した版が存在していないか、あるいは最新版を非表示しようとしています。',
1115 'revdelete-nologtype-title'   => '記録の種類が指定されていません',
1116 'revdelete-nologtype-text'    => 'この操作を実行する記録の種類を指定していません。',
1117 'revdelete-nologid-title'     => '不正な記録項目',
1118 'revdelete-nologid-text'      => 'この操作の対象となる記録の項目を指定していないか、あるいは指定した項目が存在しません。',
1119 'revdelete-no-file'           => '指定されたファイルは存在しません。',
1120 'revdelete-show-file-confirm' => '本当にファイル「<nowiki>$1</nowiki>」の削除された$2$3の版を閲覧しますか?',
1121 'revdelete-show-file-submit'  => 'はい',
1122 'revdelete-selected'          => "'''[[:$1]]の{{PLURAL:$2|選択された版}}:'''",
1123 'logdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$1|選択された記録の項目}}:'''",
1124 'revdelete-text'              => "'''削除された版や記録はページの履歴や記録に表示され続けますが、一般の利用者はその内容にアクセスできなくなります。'''
1125 追加の制限がかけられない限り、{{SITENAME}}の他の管理者もこれと同じインターフェースを使って隠された内容にアクセスしたり、復元したりできます。",
1126 'revdelete-confirm'           => 'この操作を意図して行っていること、その結果を理解していること、[[{{MediaWiki:Policy-url}}|方針]]に沿って行っていることを確認してください。',
1127 'revdelete-suppress-text'     => "秘匿は、'''以下の場合に限って'''使用すべきです:
1128 * 名誉毀損の恐れのある記述
1129 * 非公開個人情報
1130 *: ''自宅の住所や電話番号、社会保障番号など''",
1131 'revdelete-legend'            => '閲覧レベル制限を設定',
1132 'revdelete-hide-text'         => '版の本文を隠す',
1133 'revdelete-hide-image'        => 'ファイル内容を隠す',
1134 'revdelete-hide-name'         => '操作および対象を隠す',
1135 'revdelete-hide-comment'      => '編集の要約を隠す',
1136 'revdelete-hide-user'         => '投稿者の利用者名またはIPを隠す',
1137 'revdelete-hide-restricted'   => '他の利用者と同様に管理者からもデータを隠す',
1138 'revdelete-radio-same'        => '(変更なし)',
1139 'revdelete-radio-set'         => 'はい',
1140 'revdelete-radio-unset'       => 'いいえ',
1141 'revdelete-suppress'          => '他の利用者と同様に管理者からもデータを隠す',
1142 'revdelete-unsuppress'        => '復元版に対する制限を除去',
1143 'revdelete-log'               => '理由:',
1144 'revdelete-submit'            => '選択した{{PLURAL:$1|版}}に適用',
1145 'revdelete-logentry'          => '「[[$1]]」の版の閲覧レベルを変更しました',
1146 'logdelete-logentry'          => '「[[$1]]」の操作の閲覧レベルを変更しました',
1147 'revdelete-success'           => "'''版の閲覧レベルを更新しました。'''",
1148 'revdelete-failure'           => "'''版の閲覧レベルを更新できませんでした:'''
1149 $1",
1150 'logdelete-success'           => "'''記録の閲覧レベルを変更しました。'''",
1151 'logdelete-failure'           => "'''記録の閲覧レベルを設定できませんでした。'''
1152 $1",
1153 'revdel-restore'              => '閲覧レベルを変更',
1154 'pagehist'                    => 'ページの履歴',
1155 'deletedhist'                 => '削除された履歴',
1156 'revdelete-content'           => '本文',
1157 'revdelete-summary'           => '編集内容の要約',
1158 'revdelete-uname'             => '利用者名',
1159 'revdelete-restricted'        => '管理者に対する制限を適用',
1160 'revdelete-unrestricted'      => '管理者に対する制限を除去しました',
1161 'revdelete-hid'               => '$1を隠しました',
1162 'revdelete-unhid'             => '$1の版指定削除を解除しました',
1163 'revdelete-log-message'       => '$2版に対して$1',
1164 'logdelete-log-message'       => '$2の{{PLURAL:$2|操作}}に対して$1',
1165 'revdelete-hide-current'      => '$1$2の項目の非表示に失敗しました:これは最新版であるため。
1166 隠すことはできません。',
1167 'revdelete-show-no-access'    => '$1$2の項目の表示に失敗しました:この項目は「制限付き」に設定されています。
1168 アクセス権限がありません。',
1169 'revdelete-modify-no-access'  => '$1$2の項目の修正に失敗しました:この項目は「制限付き」に設定されています。
1170 アクセス権限がありません。',
1171 'revdelete-modify-missing'    => 'ID$1の項目の変更に失敗しました:データベースに見当たりません!',
1172 'revdelete-no-change'         => "'''警告:''' $1$2の項目には既に要求された閲覧レベルが設定されています。",
1173 'revdelete-concurrent-change' => '$1$2の項目の変更に失敗しました:変更を加えている間に、他の利用者によって設定が変更されたようです。
1174 記録を確認してください。',
1175 'revdelete-only-restricted'   => '$1$2の項目の版指定削除に失敗しました:他の閲覧レベルの選択肢のうちどれかをさらに選択しなければ、管理者から項目を秘匿することはできません。',
1176 'revdelete-reason-dropdown'   => '*よくある削除理由
1177 ** 著作権侵害
1178 ** 名誉毀損のおそれ
1179 ** 非公開個人情報',
1180 'revdelete-otherreason'       => '他の、または追加の理由:',
1181 'revdelete-reasonotherlist'   => '他の理由',
1182 'revdelete-edit-reasonlist'   => '削除理由を編集',
1183 'revdelete-offender'          => '指定版の投稿者:',
1184
1185 # Suppression log
1186 'suppressionlog'     => '秘匿記録',
1187 'suppressionlogtext' => '以下は管理者から秘匿された内容を含む削除およびブロック記録です。
1188 現在操作できるブロックについては[[Special:IPBlockList|投稿ブロック中の利用者やIPアドレス]]を参照してください。',
1189
1190 # History merging
1191 'mergehistory'                     => 'ページ履歴の統合',
1192 'mergehistory-header'              => 'このページは、1つの元ページの履歴を新しいページに統合します。
1193 この変更を行っても履歴ページの連続性が保たれることを確認してください。',
1194 'mergehistory-box'                 => '2ページの過去の版を統合する:',
1195 'mergehistory-from'                => '統合元となるページ:',
1196 'mergehistory-into'                => '統合先のページ:',
1197 'mergehistory-list'                => '統合できる編集履歴',
1198 'mergehistory-merge'               => '以下の[[:$1]]の履歴が、[[:$2]]へ統合可能です。
1199 特定の時間以前に作成された版のみを統合するには、ラジオボタンで版を選択してください。
1200 案内リンクを使うと、選択が初期化されるので注意してください。',
1201 'mergehistory-go'                  => '統合可能な版の表示',
1202 'mergehistory-submit'              => '版を統合する',
1203 'mergehistory-empty'               => '統合できる版がありません。',
1204 'mergehistory-success'             => '[[:$1]]の$3{{PLURAL:$3|版}}を[[:$2]]へ統合しました。',
1205 'mergehistory-fail'                => '履歴の統合を行実効できません。統合を行うページと時刻の引数を再確認してください。',
1206 'mergehistory-no-source'           => '統合元ページ「$1」が存在しません。',
1207 'mergehistory-no-destination'      => '統合先のページ$1が存在しません。',
1208 'mergehistory-invalid-source'      => '統合元のページは有効な名前でなければなりません。',
1209 'mergehistory-invalid-destination' => '統合先のページは有効な名前でなければなりません。',
1210 'mergehistory-autocomment'         => '[[:$1]]を[[:$2]]に統合',
1211 'mergehistory-comment'             => '[[:$1]]を[[:$2]]に統合:$3',
1212 'mergehistory-same-destination'    => '統合元と統合先に同じページを設定することはできません。',
1213 'mergehistory-reason'              => '理由:',
1214
1215 # Merge log
1216 'mergelog'           => '統合記録',
1217 'pagemerge-logentry' => '[[$1]]を[[$2]]へ統合($3版まで)',
1218 'revertmerge'        => '統合解除',
1219 'mergelogpagetext'   => '以下は、最近の1つのページ履歴のもう1つのページへの統合一覧です。',
1220
1221 # Diffs
1222 'history-title'            => '「$1」の変更履歴',
1223 'difference'               => '(版間での差分)',
1224 'lineno'                   => '$1行:',
1225 'compareselectedversions'  => '選択した版同士を比較',
1226 'showhideselectedversions' => '選択した版を表示もしくは非表示',
1227 'editundo'                 => '取り消し',
1228 'diff-multi'               => '({{PLURAL:$1|間の$1版}}分が非表示)',
1229
1230 # Search results
1231 'searchresults'                    => '検索結果',
1232 'searchresults-title'              => '「$1」の検索結果',
1233 'searchresulttext'                 => '{{SITENAME}}の検索に関する詳しい情報は、[[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]]をご覧ください。',
1234 'searchsubtitle'                   => "'''[[:$1]]'''の検索([[Special:Prefixindex/$1|「$1」から始まるページ]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|「$1」へリンクしている全ページ]])",
1235 'searchsubtitleinvalid'            => "'''$1'''を検索しました",
1236 'toomanymatches'                   => '一致したページが多すぎます。他の検索語を指定してください。',
1237 'titlematches'                     => 'ページ名と一致',
1238 'notitlematches'                   => 'ページ名とは一致しませんでした',
1239 'textmatches'                      => 'ページ本文と一致',
1240 'notextmatches'                    => 'ページ本文とは一致しませんでした',
1241 'prevn'                            => '前の$1件',
1242 'nextn'                            => '次の$1件',
1243 'prevn-title'                      => '前の$1結果',
1244 'nextn-title'                      => '次の$1結果',
1245 'shown-title'                      => 'ページあたり$1件の結果を表示',
1246 'viewprevnext'                     => '($1{{int:pipe-separator}}$2)($3)を表示',
1247 'searchmenu-legend'                => '検索オプション',
1248 'searchmenu-exists'                => "'''このウィキには「[[:$1]]」という名前のページがあります'''",
1249 'searchmenu-new'                   => "'''このウィキでページ「[[:$1|$1]]」を新規作成する'''",
1250 'searchhelp-url'                   => 'Help:目次',
1251 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|この文字列から始まる名前のページを見る]]',
1252 'searchprofile-articles'           => '記事',
1253 'searchprofile-project'            => 'ヘルプとプロジェクトページ',
1254 'searchprofile-images'             => 'マルチメディア',
1255 'searchprofile-everything'         => 'すべて',
1256 'searchprofile-advanced'           => '詳細',
1257 'searchprofile-articles-tooltip'   => '$1で検索',
1258 'searchprofile-project-tooltip'    => '$1で検索',
1259 'searchprofile-images-tooltip'     => 'ファイルを検索',
1260 'searchprofile-everything-tooltip' => '全ページ(トークページ含む)を検索',
1261 'searchprofile-advanced-tooltip'   => '特定の名前空間を検索',
1262 'search-result-size'               => '$1($2単語)',
1263 'search-result-score'              => '関連度:$1%',
1264 'search-redirect'                  => '($1を転送)',
1265 'search-section'                   => '($1の節)',
1266 'search-suggest'                   => 'もしかして:$1',
1267 'search-interwiki-caption'         => '姉妹プロジェクト',
1268 'search-interwiki-default'         => '$1の結果:',
1269 'search-interwiki-more'            => '(続き)',
1270 'search-mwsuggest-enabled'         => '検索候補を表示',
1271 'search-mwsuggest-disabled'        => '検索候補を表示しない',
1272 'search-relatedarticle'            => '関連',
1273 'mwsuggest-disable'                => 'AJAXによる検索候補の提示を無効にする',
1274 'searcheverything-enable'          => '全名前空間を検索する',
1275 'searchrelated'                    => '関連',
1276 'searchall'                        => 'すべて',
1277 'showingresults'                   => "'''$2'''件目からの'''$1'''件を表示しています。",
1278 'showingresultsnum'                => "'''$2'''件目からの'''$3'''件を表示しています。",
1279 'showingresultsheader'             => "「'''$4'''」に対する{{PLURAL:$5|'''$3'''件中の'''$1'''件|'''$3'''件中の'''$1'''件から'''$2'''件までの}}結果",
1280 'nonefound'                        => "'''注意''':既定では一部の名前空間しか検索されません。
1281 ''all:''つけて全て(トークページやテンプレートなどを含む)を対象にするか、検索したい名前空間を先頭で使用してください。",
1282 'search-nonefound'                 => '問い合わせに合致する結果はありませんでした。',
1283 'powersearch'                      => '高度な検索',
1284 'powersearch-legend'               => '高度な検索',
1285 'powersearch-ns'                   => '名前空間を指定して検索:',
1286 'powersearch-redir'                => 'リダイレクトを表示',
1287 'powersearch-field'                => '検索対象:',
1288 'powersearch-togglelabel'          => 'チェックを入れる:',
1289 'powersearch-toggleall'            => 'すべて',
1290 'powersearch-togglenone'           => 'すべて外す',
1291 'search-external'                  => '外部検索',
1292 'searchdisabled'                   => '{{SITENAME}}の検索機能は無効化されています。
1293 代わりにGoogleなどの検索が利用できます。
1294 ただし外部の検索エンジンに蓄積されている{{SITENAME}}の情報は古い場合があります。',
1295
1296 # Quickbar
1297 'qbsettings'               => 'クイックバー',
1298 'qbsettings-none'          => 'なし',
1299 'qbsettings-fixedleft'     => '左端',
1300 'qbsettings-fixedright'    => '右端',
1301 'qbsettings-floatingleft'  => 'ウィンドウの左上に固定',
1302 'qbsettings-floatingright' => 'ウィンドウの右上に固定',
1303
1304 # Preferences page
1305 'preferences'                   => '個人設定',
1306 'mypreferences'                 => '個人設定',
1307 'prefs-edits'                   => '編集回数:',
1308 'prefsnologin'                  => 'ログインしていません',
1309 'prefsnologintext'              => '個人設定を変更するためには<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ログイン]</span>する必要があります。',
1310 'changepassword'                => 'パスワードの変更',
1311 'prefs-skin'                    => '外装',
1312 'skin-preview'                  => 'プレビュー',
1313 'prefs-math'                    => '数式',
1314 'datedefault'                   => '選択なし',
1315 'prefs-datetime'                => '日付と時刻',
1316 'prefs-personal'                => '利用者情報',
1317 'prefs-rc'                      => '最近の更新',
1318 'prefs-watchlist'               => 'ウォッチリスト',
1319 'prefs-watchlist-days'          => 'ウォッチリストに表示する日数:',
1320 'prefs-watchlist-days-max'      => '(最大7日間)',
1321 'prefs-watchlist-edits'         => '拡張ウォッチリストに表示する件数:',
1322 'prefs-watchlist-edits-max'     => '最大数:1000',
1323 'prefs-watchlist-token'         => 'ウォッチリストのトークン:',
1324 'prefs-misc'                    => 'その他',
1325 'prefs-resetpass'               => 'パスワードの変更',
1326 'prefs-email'                   => 'メールの設定',
1327 'prefs-rendering'               => '表示',
1328 'saveprefs'                     => '保存',
1329 'resetprefs'                    => '保存していない変更を破棄',
1330 'restoreprefs'                  => '初期設定に戻す',
1331 'prefs-editing'                 => '編集',
1332 'prefs-edit-boxsize'            => '編集ウィンドウのサイズ。',
1333 'rows'                          => '行数:',
1334 'columns'                       => '列数:',
1335 'searchresultshead'             => '検索',
1336 'resultsperpage'                => '1ページあたりの表示件数:',
1337 'contextlines'                  => '1件あたりの行数:',
1338 'contextchars'                  => '1行あたりの文字数:',
1339 'stub-threshold'                => '<a href="#" class="stub">スタブリンク</a>として表示する閾値(バイト):',
1340 'recentchangesdays'             => '最近の更新に表示する日数:',
1341 'recentchangesdays-max'         => '(最大$1{{PLURAL:$1|日|日間}})',
1342 'recentchangescount'            => '既定で表示する件数:',
1343 'prefs-help-recentchangescount' => 'この設定は最近の更新、ページ履歴、および記録に適用されます。',
1344 'prefs-help-watchlist-token'    => 'この欄に秘密鍵を入力すると、自身のウォッチリストのRSSフィードが生成されます。
1345 この欄に入力されている鍵を知っている人は誰でもこのウォッチリストを閲覧できるようになるため、他人に分からない値を選んでください。
1346 乱数によって生成された次の値を使うこともできます:$1',
1347 'savedprefs'                    => '個人設定を保存しました。',
1348 'timezonelegend'                => '時間帯:',
1349 'localtime'                     => '現地時間:',
1350 'timezoneuseserverdefault'      => 'サーバーの既定を使用',
1351 'timezoneuseoffset'             => 'その他(時差を指定)',
1352 'timezoneoffset'                => '時差¹:',
1353 'servertime'                    => 'サーバーの時間:',
1354 'guesstimezone'                 => 'ブラウザの設定から入力',
1355 'timezoneregion-africa'         => 'アフリカ',
1356 'timezoneregion-america'        => 'アメリカ',
1357 'timezoneregion-antarctica'     => '南極',
1358 'timezoneregion-arctic'         => '北極',
1359 'timezoneregion-asia'           => 'アジア',
1360 'timezoneregion-atlantic'       => '大西洋',
1361 'timezoneregion-australia'      => 'オーストラリア',
1362 'timezoneregion-europe'         => 'ヨーロッパ',
1363 'timezoneregion-indian'         => 'インド洋',
1364 'timezoneregion-pacific'        => '太平洋',
1365 'allowemail'                    => '他の利用者からの電子メールの受信を有効化する',
1366 'prefs-searchoptions'           => '検索設定',
1367 'prefs-namespaces'              => '名前空間',
1368 'defaultns'                     => 'その他の場合、次の名前空間でのみ検索する:',
1369 'default'                       => '既定',
1370 'prefs-files'                   => 'ファイル',
1371 'prefs-custom-css'              => 'カスタムCSS',
1372 'prefs-custom-js'               => 'カスタムJS',
1373 'prefs-reset-intro'             => 'このページを使うと、自身の個人設定をこのサイトの既定のものに再設定することができます。
1374 この操作は取り消しができません。',
1375 'prefs-emailconfirm-label'      => 'メール確認:',
1376 'prefs-textboxsize'             => '編集画面の大きさ',
1377 'youremail'                     => '電子メール:',
1378 'username'                      => '利用者名:',
1379 'uid'                           => '利用者ID:',
1380 'prefs-memberingroups'          => '所属する{{PLURAL:$1|グループ}}:',
1381 'prefs-registration'            => '登録日時:',
1382 'yourrealname'                  => '本名:',
1383 'yourlanguage'                  => '使用言語:',
1384 'yourvariant'                   => '言語変種:',
1385 'yournick'                      => '新しい署名:',
1386 'prefs-help-signature'          => 'トークページ上での発言には「<nowiki>~~~~</nowiki>」と付けて署名するべきです。これは自分の署名に時刻印を付加したものに変換されます。',
1387 'badsig'                        => '署名用のソースが正しくありません。
1388 HTMLタグを見直してください。',
1389 'badsiglength'                  => '署名が長すぎます。$1文字以下でなければなりません。',
1390 'yourgender'                    => '性別:',
1391 'gender-unknown'                => '未指定',
1392 'gender-male'                   => '男',
1393 'gender-female'                 => '女',
1394 'prefs-help-gender'             => '省略可能:ソフトウェアによる文法的性の解決に使用されます。
1395 この情報は公開されます。',
1396 'email'                         => '電子メール',
1397 'prefs-help-realname'           => '本名登録は省略可能です。
1398 登録した場合、著作物の帰属表示に本名が用いられます。',
1399 'prefs-help-email'              => '電子メールアドレスの設定は省略可能ですが、パスワードを忘れた際に新しいパスワードを電子メールで受け取る場合に必要です。
1400 一方で、利用者ページやトークページを使っての他者との連絡は身元を明らかにする必要がありません。',
1401 'prefs-help-email-required'     => 'メールアドレスが必要です。',
1402 'prefs-info'                    => '基本情報',
1403 'prefs-i18n'                    => '国際化',
1404 'prefs-signature'               => '署名',
1405 'prefs-dateformat'              => '日付の形式',
1406 'prefs-timeoffset'              => '時差',
1407 'prefs-advancedediting'         => '詳細設定',
1408 'prefs-advancedrc'              => '詳細設定',
1409 'prefs-advancedrendering'       => '詳細設定',
1410 'prefs-advancedsearchoptions'   => '詳細設定',
1411 'prefs-advancedwatchlist'       => '詳細設定',
1412 'prefs-display'                 => '表示の設定',
1413 'prefs-diffs'                   => '差分',
1414
1415 # User rights
1416 'userrights'                   => '利用者権限の管理',
1417 'userrights-lookup-user'       => '利用者グループを管理',
1418 'userrights-user-editname'     => '利用者名を入力:',
1419 'editusergroup'                => '利用者グループを編集',
1420 'editinguser'                  => "利用者'''[[User:$1|$1]]'''([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])の権限を変更",
1421 'userrights-editusergroup'     => '利用者グループを編集',
1422 'saveusergroups'               => '利用者グループを保存',
1423 'userrights-groupsmember'      => '所属グループ:',
1424 'userrights-groupsmember-auto' => '自動的に付与される権限:',
1425 'userrights-groups-help'       => 'この利用者が属するグループを変更することができます。
1426 * チェックが入っているボックスは、この利用者がそのグループに属していることを意味します。
1427 * チェックが入っていないボックスは、この利用者がそのグループに属していないことを意味します。
1428 * *は一旦グループへ追加した場合に除去あるいはその逆が不可能であることを示しています。',
1429 'userrights-reason'            => '理由:',
1430 'userrights-no-interwiki'      => '他ウィキ上における利用者権限の編集権限はありません。',
1431 'userrights-nodatabase'        => 'データベース$1は存在しないか、ローカル上にありません。',
1432 'userrights-nologin'           => '利用者権限が割り当てられている管理者権限アカウントで[[Special:UserLogin|ログイン]]する必要があります。',
1433 'userrights-notallowed'        => '利用者権限を変更する権限がありません。',
1434 'userrights-changeable-col'    => '変更可能なグループ',
1435 'userrights-unchangeable-col'  => '変更できないグループ',
1436
1437 # Groups
1438 'group'               => 'グループ:',
1439 'group-user'          => '利用者',
1440 'group-autoconfirmed' => '自動承認された利用者',
1441 'group-bot'           => 'ボット',
1442 'group-sysop'         => '管理者',
1443 'group-bureaucrat'    => 'ビューロクラット',
1444 'group-suppress'      => '秘匿者',
1445 'group-all'           => '(全員)',
1446
1447 'group-user-member'          => '利用者',
1448 'group-autoconfirmed-member' => '自動承認された利用者',
1449 'group-bot-member'           => 'ボット',
1450 'group-sysop-member'         => '管理者',
1451 'group-bureaucrat-member'    => 'ビューロクラット',
1452 'group-suppress-member'      => '秘匿者',
1453
1454 'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:利用者',
1455 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:自動承認された利用者',
1456 'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:ボット',
1457 'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:管理者',
1458 'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:ビューロクラット',
1459 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:秘匿者',
1460
1461 # Rights
1462 'right-read'                  => 'ページの閲覧',
1463 'right-edit'                  => 'ページの編集',
1464 'right-createpage'            => '(議論ページでない)ページの作成',
1465 'right-createtalk'            => '議論ページの作成',
1466 'right-createaccount'         => '新しい利用者アカウントの作成',
1467 'right-minoredit'             => '細部の編集の印づけ',
1468 'right-move'                  => 'ページの移動',
1469 'right-move-subpages'         => '下位ページを含めたページの移動',
1470 'right-move-rootuserpages'    => '利用者ページ本体の移動',
1471 'right-movefile'              => 'ファイルの移動',
1472 'right-suppressredirect'      => 'ページの移動の際にもとのページ名からのリダイレクトを作成しない',
1473 'right-upload'                => 'ファイルのアップロード',
1474 'right-reupload'              => '存在するファイルの上書き',
1475 'right-reupload-own'          => '自らがアップロードした存在するファイルの上書き',
1476 'right-reupload-shared'       => '共有メディアリポジトリ上のファイルのローカルでの上書き',
1477 'right-upload_by_url'         => 'URLからのファイルのアップロード',
1478 'right-purge'                 => '確認を省略してサイトのキャッシュを破棄',
1479 'right-autoconfirmed'         => '半保護されたページの編集',
1480 'right-bot'                   => '自動処理として認識',
1481 'right-nominornewtalk'        => '議論ページへ細部の編集をしたときに、新しいメッセージのお知らせを表示しない',
1482 'right-apihighlimits'         => 'API要求でより高い制限値の使用',
1483 'right-writeapi'              => '書き込みAPIの使用',
1484 'right-delete'                => 'ページの削除',
1485 'right-bigdelete'             => '大きな履歴のあるページの削除',
1486 'right-deleterevision'        => 'ページの特定の版の削除と復帰',
1487 'right-deletedhistory'        => '関連する本文を除く、削除された履歴項目の閲覧',
1488 'right-deletedtext'           => '削除された本文と削除された版間の差分の閲覧',
1489 'right-browsearchive'         => '削除されたページの検索',
1490 'right-undelete'              => 'ページの復帰',
1491 'right-suppressrevision'      => '管理者から隠された版の確認と復元',
1492 'right-suppressionlog'        => '非公開記録の閲覧',
1493 'right-block'                 => '他の利用者を編集からブロック',
1494 'right-blockemail'            => '電子メール送信から利用者をブロック',
1495 'right-hideuser'              => '利用者名ブロックし、公開記録から隠す',
1496 'right-ipblock-exempt'        => 'IPブロック、自動ブロック、広域ブロックを回避',
1497 'right-proxyunbannable'       => 'プロキシの自動ブロックを回避',
1498 'right-protect'               => '保護レベルの変更と保護されたページの編集',
1499 'right-editprotected'         => '保護ページの編集(連続保護を除く)',
1500 'right-editinterface'         => 'ユーザーインターフェースの編集',
1501 'right-editusercssjs'         => '他利用者のCSSとJavaScriptファイルの編集',
1502 'right-editusercss'           => '他利用者のCSSファイルの編集',
1503 'right-edituserjs'            => '他利用者のJavaScriptファイルの編集',
1504 'right-rollback'              => '特定ページを最後に編集した利用者の編集の即時巻き戻し',
1505 'right-markbotedits'          => '巻き戻しをボットの編集として扱う',
1506 'right-noratelimit'           => '速度制限を受けない',
1507 'right-import'                => '他のウィキからのページ取り込み',
1508 'right-importupload'          => 'ファイルアップロードからのページの取り込み',
1509 'right-patrol'                => '他人の編集を巡回済みにする',
1510 'right-autopatrol'            => '自分の編集を自動的に巡回済みにする',
1511 'right-patrolmarks'           => '最近の更新で巡回済み印の閲覧',
1512 'right-unwatchedpages'        => 'ウォッチされていないページ一覧の閲覧',
1513 'right-trackback'             => 'トラックバックの投稿',
1514 'right-mergehistory'          => 'ページ履歴の統合',
1515 'right-userrights'            => '全利用者権限の編集',
1516 'right-userrights-interwiki'  => '他のウィキの利用者の利用者権限の編集',
1517 'right-siteadmin'             => 'データベースのロックおよびロック解除',
1518 'right-reset-passwords'       => '他の利用者のパスワードを再設定する',
1519 'right-override-export-depth' => 'リンク先ページを5階層まで含めて書き出す',
1520 'right-versiondetail'         => 'ソフトウェアの詳細なバージョン情報を表示する',
1521 'right-sendemail'             => '他の利用者へ電子メールを送る',
1522
1523 # User rights log
1524 'rightslog'      => '利用者権限変更記録',
1525 'rightslogtext'  => '以下は利用者権限の変更記録です。',
1526 'rightslogentry' => '$1の所属グループを$2から$3へ変更しました',
1527 'rightsnone'     => '(なし)',
1528
1529 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1530 'action-read'                 => 'このページの閲覧',
1531 'action-edit'                 => 'このページの編集',
1532 'action-createpage'           => 'ページの新規作成',
1533 'action-createtalk'           => 'トークページの新規作成',
1534 'action-createaccount'        => 'このアカウントの作成',
1535 'action-minoredit'            => '細部の編集として印付け',
1536 'action-move'                 => 'このページの移動',
1537 'action-move-subpages'        => 'このページと下位ページの移動',
1538 'action-move-rootuserpages'   => '利用者ページ本体の移動',
1539 'action-movefile'             => 'このファイルの移動',
1540 'action-upload'               => 'このファイルのアップロード',
1541 'action-reupload'             => 'このファイルの上書き',
1542 'action-reupload-shared'      => '共有リポジトリにあるこのファイルの上書き',
1543 'action-upload_by_url'        => 'URLからこのファイルのアップロード',
1544 'action-writeapi'             => '書き込みAPIを使用',
1545 'action-delete'               => 'このページの削除',
1546 'action-deleterevision'       => 'この版の削除',
1547 'action-deletedhistory'       => 'このページの削除履歴の表示',
1548 'action-browsearchive'        => '削除されたページの検索',
1549 'action-undelete'             => 'このページの復帰',
1550 'action-suppressrevision'     => '隠された版の確認と復元',
1551 'action-suppressionlog'       => 'この非公開記録の表示',
1552 'action-block'                => 'この利用者の編集をブロック',
1553 'action-protect'              => 'このページの保護レベルの変更',
1554 'action-import'               => '他のウィキからのこのページの取り込み',
1555 'action-importupload'         => 'ファイルアップロードからこのページの取り込み',
1556 'action-patrol'               => '他の利用者の編集を巡回済みにする',
1557 'action-autopatrol'           => '自身の編集を巡回済みにする',
1558 'action-unwatchedpages'       => 'ウォッチされていないページ一覧の表示',
1559 'action-trackback'            => 'トラックバックの投稿',
1560 'action-mergehistory'         => 'このページの履歴統合',
1561 'action-userrights'           => '全利用者権限の変更',
1562 'action-userrights-interwiki' => '他のウィキ上の利用者の利用者権限変更',
1563 'action-siteadmin'            => 'データベースのロックもしくはロック解除',
1564
1565 # Recent changes
1566 'nchanges'                          => '$1回の変更',
1567 'recentchanges'                     => '最近の更新',
1568 'recentchanges-legend'              => '最近の更新のオプション',
1569 'recentchangestext'                 => '最近の更新はこのページから確認できます。',
1570 'recentchanges-feed-description'    => 'このフィードでそのウィキへの最近の更新を追跡。',
1571 'recentchanges-label-legend'        => '凡例: $1',
1572 'recentchanges-legend-newpage'      => '$1 - 新しいページ',
1573 'recentchanges-label-newpage'       => 'この編集で新しいページが作成されました',
1574 'recentchanges-legend-minor'        => '$1 - 細部の編集',
1575 'recentchanges-label-minor'         => 'これは細部の編集です',
1576 'recentchanges-legend-bot'          => '$1 - ボットによる編集',
1577 'recentchanges-label-bot'           => 'この編集はボットによって行われました',
1578 'recentchanges-legend-unpatrolled'  => '$1 - パトロールされていない編集',
1579 'recentchanges-label-unpatrolled'   => 'この編集はまだ巡回されていません',
1580 'rcnote'                            => "以下は、$4$5までの{{PLURAL:$2|1日|直前'''$2'''日間}}になされた'''$1'''件の変更です。",
1581 'rcnotefrom'                        => "以下は、'''$2'''以降の更新です(最大'''$1'''件)。",
1582 'rclistfrom'                        => '$1以降の更新を表示する',
1583 'rcshowhideminor'                   => '細部の編集を$1',
1584 'rcshowhidebots'                    => 'ボットの編集を$1',
1585 'rcshowhideliu'                     => 'ログイン利用者の編集を$1',
1586 'rcshowhideanons'                   => '匿名利用者の編集を$1',
1587 'rcshowhidepatr'                    => '巡回された編集を$1',
1588 'rcshowhidemine'                    => '自分の編集を$1',
1589 'rclinks'                           => '最近$2日間の$1件分を表示する<br />$3',
1590 'diff'                              => '差分',
1591 'hist'                              => '履歴',
1592 'hide'                              => '非表示',
1593 'show'                              => '表示',
1594 'minoreditletter'                   => '細',
1595 'newpageletter'                     => '新',
1596 'boteditletter'                     => 'ボ',
1597 'unpatrolledletter'                 => '!',
1598 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1人の利用者がウォッチしています]',
1599 'rc_categories'                     => 'カテゴリを制限("|"区切り)',
1600 'rc_categories_any'                 => 'すべて',
1601 'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ 新しい節',
1602 'rc-enhanced-expand'                => '詳細を表示(JavaScriptが必要)',
1603 'rc-enhanced-hide'                  => '詳細を非表示',
1604
1605 # Recent changes linked
1606 'recentchangeslinked'          => '関連ページの更新状況',
1607 'recentchangeslinked-feed'     => '関連ページの更新状況',
1608 'recentchangeslinked-toolbox'  => '関連ページの更新状況',
1609 'recentchangeslinked-title'    => '「$1」と関連する変更',
1610 'recentchangeslinked-noresult' => '指定期間中に指定ページのリンク先に変更はありませんでした。',
1611 'recentchangeslinked-summary'  => "これは、指定したページからリンクされている(もしくは、指定したカテゴリに含まれている)ページに最近加えられた変更の一覧です。
1612 [[Special:Watchlist|自分のウォッチリスト]]にあるページは'''太字'''で表示されています。",
1613 'recentchangeslinked-page'     => 'ページ名:',
1614 'recentchangeslinked-to'       => '代わりに、指定したページへのリンク元での変更を表示',
1615
1616 # Upload
1617 'upload'                      => 'ファイルをアップロード',
1618 'uploadbtn'                   => 'ファイルをアップロード',
1619 'reuploaddesc'                => 'アップロードを中止してアップロードフォームへ戻る',
1620 'upload-tryagain'             => '修正したファイル解説を投稿',
1621 'uploadnologin'               => 'ログインしていません',
1622 'uploadnologintext'           => 'ファイルをアップロードするには[[Special:UserLogin|ログイン]]する必要があります。',
1623 'upload_directory_missing'    => 'アップロード先ディレクトリー($1)が見つからず、ウェブサーバーによって作成できませんでした。',
1624 'upload_directory_read_only'  => 'アップロード先ディレクトリー($1)に、ウェブサーバーが書き込めません。',
1625 'uploaderror'                 => 'アップロードのエラー',
1626 'uploadtext'                  => "ファイルをアップロードするには、以下のフォームを利用してください。
1627 以前にアップロードされたファイルの表示と検索には[[Special:FileList|{{int:listfiles}}]]を使用し、(再)アップロードは[[Special:Log/upload|アップロード記録]]に、削除は[[Special:Log/delete|削除記録]]にも記録されます。
1628
1629 ページにファイルを含めるには、以下の書式のリンクを使用してください:
1630 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:<nowiki>File.jpg]]</nowiki></tt>'''とすると、ファイルが完全なままで使用されます
1631 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:<nowiki>File.png|200px|thumb|left|代替文]]</nowiki></tt>'''とすると、200ピクセルの幅に修正された状態で、左寄せの枠内に、「代替文」が説明として使用されます。
1632 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:<nowiki>File.ogg]]</nowiki></tt>'''とするとファイルを表示せずに直接ファイルへリンクします",
1633 'upload-permitted'            => '許可されているファイル形式:$1。',
1634 'upload-preferred'            => '推奨されているファイル形式:$1。',
1635 'upload-prohibited'           => '禁止されているファイル形式:$1。',
1636 'uploadlog'                   => 'アップロード記録',
1637 'uploadlogpage'               => 'アップロード記録',
1638 'uploadlogpagetext'           => '以下はファイルアップロードの最近の記録です。
1639 画像付きで見るには[[Special:NewFiles|新規ファイルの一覧]]をご覧ください。',
1640 'filename'                    => 'ファイル名',
1641 'filedesc'                    => '概要',
1642 'fileuploadsummary'           => '概要:',
1643 'filereuploadsummary'         => 'ファイルの変更:',
1644 'filestatus'                  => '著作権情報:',
1645 'filesource'                  => '出典:',
1646 'uploadedfiles'               => 'アップロードされたファイル',
1647 'ignorewarning'               => '警告を無視し、ファイルを保存してしまう',
1648 'ignorewarnings'              => '警告を無視',
1649 'minlength1'                  => 'ファイル名は1文字以上である必要があります。',
1650 'illegalfilename'             => 'ファイル名「$1」にページ名として許可されていない文字が含まれています。
1651 ファイル名を変更してからもう一度アップロードしてください。',
1652 'badfilename'                 => 'ファイル名は「$1」へ変更されました。',
1653 'filetype-mime-mismatch'      => 'ファイルの拡張子がMIMEタイプと一致しません。',
1654 'filetype-badmime'            => 'MIMEタイプ「$1」のファイルのアップロードは許可されていません。',
1655 'filetype-bad-ie-mime'        => 'Internet Explorerが、許可されていない潜在的危険性のあるファイル形式「$1」と認識してしまうため、このファイルをアップロードできません。',
1656 'filetype-unwanted-type'      => "'''「.$1」'''は好ましくないファイル形式です。
1657 推奨される{{PLURAL:$3|ファイル形式}}は$2です。",
1658 'filetype-banned-type'        => "'''「.$1」''' は許可されていないファイル形式です。
1659 許可されている{{PLURAL:$3|ファイル形式}}は$2です。",
1660 'filetype-missing'            => 'ファイルに、「.jpg」のような拡張子がありません。',
1661 'large-file'                  => 'ファイルサイズは$1バイトより大きくしないことが推奨されています。
1662 このファイルは$2バイトです。',
1663 'largefileserver'             => 'このファイルは、サーバー設定で許されている最大サイズより大きいです。',
1664 'emptyfile'                   => 'アップロードしたファイルは内容が空のようです。
1665 ファイル名の指定が間違っている可能性があります。
1666 本当にこのファイルをアップロードしたいのか、確認してください。',
1667 'fileexists'                  => "この名前のファイルは既に存在しています。置き換えたいか確信がもてない場合は、'''<tt>[[:$1]]</tt>'''を確認してください。
1668 [[$1|thumb]]",
1669 'filepageexists'              => "このファイルのための説明ページは既に'''<tt>[[:$1]]</tt>'''に作成されていますが、現在、この名前のファイルは存在していません。
1670 入力したファイルの概要は説明ページに反映されません。
1671 新しい概要を反映するに、説明ページを手動で編集する必要があります。
1672 [[$1|thumb]]",
1673 'fileexists-extension'        => "類似した名前のファイルが既に存在しています:[[$2|thumb]]
1674 * アップロード中のファイルの名前:'''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1675 * 既存ファイルの名前:'''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1676 違う名前を選択してください。",
1677 'fileexists-thumbnail-yes'    => "このファイルは元の画像から縮小されたもの(サムネイル)のようです。
1678 [[$1|thumb]]
1679 ファイル'''<tt>[[:$1]]</tt>'''を確認してください。
1680 確認したファイルが同じ画像のもとのサイズの版である場合、サムネイルを個別にアップロードする必要はありません。",
1681 'file-thumbnail-no'           => "ファイル名が'''<tt>$1</tt>'''から始まっています。
1682 他の画像から縮小されたもの(サムネイル)のようです。
1683 より高精細な画像をお持ちの場合は、そちらをアップロードしてください。そうでない場合はファイル名を変更してください。",
1684 'fileexists-forbidden'        => 'この名前のファイルは既に存在しており、上書きできません。
1685 アップロードを継続したい場合は、前のページに戻り、別のファイル名を使用してください。
1686 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1687 'fileexists-shared-forbidden' => 'この名前のファイルは共有ファイルリポジトリに既に存在しています。
1688 アップロードを継続したい場合は、前のページに戻り、別のファイル名を使用してください。
1689 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1690 'file-exists-duplicate'       => 'このファイルは以下の{{PLURAL:$1|ファイル}}と重複しています:',
1691 'file-deleted-duplicate'      => 'このファイル([[:$1]])と同一のファイルが以前に削除されています。
1692 再度アップロードをする前に、以前削除されたファイルの削除記録を確認してください。',
1693 'successfulupload'            => 'アップロード成功',
1694 'uploadwarning'               => 'アップロード警告',
1695 'uploadwarning-text'          => '下記のファイル解説を修正して再試行してください。',
1696 'savefile'                    => 'ファイルを保存',
1697 'uploadedimage'               => '「[[$1]]」をアップロードしました。',
1698 'overwroteimage'              => '「[[$1]]」の新しい版をアップロードしました',
1699 'uploaddisabled'              => 'アップロード機能は無効になっています。',
1700 'uploaddisabledtext'          => 'ファイルのアップロードは、無効になっています。',
1701 'php-uploaddisabledtext'      => 'ファイルのアップロードがPHPで無効化されています。
1702 file_uploadsの設定を確認してください。',
1703 'uploadscripted'              => 'このファイルは、ウェブブラウザが誤って解釈してしまうおそれのあるHTMLまたはスクリプトコードを含んでいます。',
1704 'uploadvirus'                 => 'このファイルにはウイルスが含まれています!
1705 詳細:$1',
1706 'upload-source'               => 'アップロード先のファイル',
1707 'sourcefilename'              => 'アップロード元のファイル名:',
1708 'sourceurl'                   => 'アップロード元のURL:',
1709 'destfilename'                => 'ファイル名:',
1710 'upload-maxfilesize'          => 'ファイルの最大サイズ:$1',
1711 'upload-description'          => 'ファイル説明',
1712 'upload-options'              => 'アップロードのオプション',
1713 'watchthisupload'             => 'このファイルをウォッチ',
1714 'filewasdeleted'              => 'この名前のファイルは一度アップロードされ、その後削除されています。
1715 再度アップロードする前に$1を確認してください。',
1716 'upload-wasdeleted'           => "'''警告:過去に削除されたファイルをアップロードしようとしています。'''
1717
1718 このままアップロードを行うことが適切かどうか確認してください。
1719 参考として以下にこのファイルの削除記録を表示しています:",
1720 'filename-bad-prefix'         => "アップロードしようとしているファイルの名前が'''「$1」'''から始まっていますが、これはデジタルカメラによって自動的に付与されるような具体性を欠いた名前です。
1721 ファイルの内容をより具体的に説明する名前を使用してください。",
1722 'filename-prefix-blacklist'   => ' #<!-- この行はそのままにしておいてください --> <pre>
1723 # 構文は以下:
1724 #   * "#" 記号から行末まではすべてがコメント
1725 #   * 空でないすべての行はデジタルカメラによって自動的に付けられる典型的なファイル名の接頭辞
1726 CIMG # カシオ
1727 DSC_ # ニコン
1728 DSCF # 富士フイルム
1729 DSCN # ニコン
1730 DUW # 一部の携帯電話
1731 IMG # 一般
1732 JD # Jenoptik
1733 MGP # ペンタックス
1734 PICT # その他
1735  #</pre> <!-- この行はそのままにしておいてください -->',
1736
1737 'upload-proto-error'        => '不正なプロトコル',
1738 'upload-proto-error-text'   => '外部アップロード機能では、<code>http://</code>か<code>ftp://</code>で始まっているURLが必要があります。',
1739 'upload-file-error'         => '内部エラー',
1740 'upload-file-error-text'    => '内部エラーのため、サーバー上の一時ファイル作成に失敗しました。
1741 [[Special:ListUsers/sysop|管理者]]に連絡してください。',
1742 'upload-misc-error'         => '不明なアップロードのエラー',
1743 'upload-misc-error-text'    => 'アップロード時に不明なエラーが発生しました。
1744 指定したURLがアクセス可能で有効なものであるかを再度確認してください。
1745 それでもこのエラーが発生する場合は、[[Special:ListUsers/sysop|管理者]]に連絡してください。',
1746 'upload-too-many-redirects' => 'そのURLに含まれるリダイレクトが多すぎます',
1747 'upload-unknown-size'       => 'サイズ不明',
1748 'upload-http-error'         => 'HTTPエラー発生:$1',
1749
1750 # img_auth script messages
1751 'img-auth-accessdenied' => 'アクセスが拒否されました',
1752 'img-auth-nopathinfo'   => 'PATH_INFOが見つかりません。
1753 サーバーが、この情報を渡すように構成されていません。
1754 CGIベースで、img_authに対応できない可能性もあります。
1755 http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization を参照してください。',
1756 'img-auth-notindir'     => '要求されたパスは、設定済みのアップロード用ディレクトリーの中にありません。',
1757 'img-auth-badtitle'     => '「$1」からは有効なページ名を構築できません。',
1758 'img-auth-nologinnWL'   => 'ログインしておらず、さらに「$1」はホワイトリストに入っていません。',
1759 'img-auth-nofile'       => 'ファイル「$1」は存在しません。',
1760 'img-auth-isdir'        => 'ディレクトリー「$1」にアクセスしようとしています。
1761 ファイルへのアクセスのみが許可されています。',
1762 'img-auth-streaming'    => '「$1」を転送中。',
1763 'img-auth-public'       => 'img_auth.phpの機能は非公開ウィキからファイルを出力することです。
1764 このウィキは公開ウィキとして構成されています。
1765 最適なセキュリティーのため、img_auth.phpは無効化されています。',
1766 'img-auth-noread'       => '利用者は「$1」の読み取り権限を持っていません。',
1767
1768 # HTTP errors
1769 'http-invalid-url'      => '無効なURL:$1',
1770 'http-invalid-scheme'   => '"$1"のスキームを含むURLはサポートされていません',
1771 'http-request-error'    => '不明なエラーによりHTTPリクエストに失敗しました。',
1772 'http-read-error'       => 'HTTP読み込みエラー。',
1773 'http-timed-out'        => 'HTTP要求がタイムアウトしました。',
1774 'http-curl-error'       => '取得に失敗したURL:$1',
1775 'http-host-unreachable' => 'URLに到達できません。',
1776 'http-bad-status'       => 'HTTP要求中に問題が発生しました:$1$2',
1777
1778 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1779 'upload-curl-error6'       => 'URLに到達できませんでした',
1780 'upload-curl-error6-text'  => '指定したURLに到達できませんでした。
1781 URLが正しいものであるか、指定したサイトが現在使用可能かを再度確認してください。',
1782 'upload-curl-error28'      => 'アップロードのタイムアウト',
1783 'upload-curl-error28-text' => 'サイトからの応答に時間がかかりすぎています。
1784 指定したサイトが現在使用可能かを確認した上で、しばらく待ってもう一度お試しください。
1785 混雑していない時間帯に実行することを推奨します。',
1786
1787 'license'            => 'ライセンス:',
1788 'license-header'     => 'ライセンス',
1789 'nolicense'          => '選択なし',
1790 'license-nopreview'  => '(プレビューはありません)',
1791 'upload_source_url'  => '(有効かつ一般に公開されているURL)',
1792 'upload_source_file' => '(自身のコンピューター上のファイル)',
1793
1794 # Special:ListFiles
1795 'listfiles-summary'     => 'この特別ページでは、アップロードされたすべてのファイルを表示します。
1796 既定では一番最近にアップロードされたファイルが一覧の上部に表示されていまます。
1797 各列のヘッダ部分をクリックすると、並び順を変更できます。',
1798 'listfiles_search_for'  => 'メディア名で検索:',
1799 'imgfile'               => 'ファイル',
1800 'listfiles'             => 'ファイル一覧',
1801 'listfiles_date'        => '日時',
1802 'listfiles_name'        => '名前',
1803 'listfiles_user'        => '利用者',
1804 'listfiles_size'        => 'サイズ',
1805 'listfiles_description' => '概要',
1806 'listfiles_count'       => '版数',
1807
1808 # File description page
1809 'file-anchor-link'                  => 'ファイル',
1810 'filehist'                          => 'ファイルの履歴',
1811 'filehist-help'                     => '過去の版のファイルを表示するには、表示したい版の日付/時刻をクリックしてください。',
1812 'filehist-deleteall'                => 'すべて削除',
1813 'filehist-deleteone'                => '削除',
1814 'filehist-revert'                   => '差し戻す',
1815 'filehist-current'                  => '現在の版',
1816 'filehist-datetime'                 => '日付/時刻',
1817 'filehist-thumb'                    => 'サムネイル',
1818 'filehist-thumbtext'                => '$1時点における版のサムネイル',
1819 'filehist-nothumb'                  => 'サムネイルなし',
1820 'filehist-user'                     => '利用者',
1821 'filehist-dimensions'               => '解像度',
1822 'filehist-filesize'                 => 'ファイルサイズ',
1823 'filehist-comment'                  => 'コメント',
1824 'filehist-missing'                  => 'ファイルがみつかりません',
1825 'imagelinks'                        => 'ファイルリンク',
1826 'linkstoimage'                      => '以下の{{PLURAL:$1|ページ|$1ページ}}が、このファイルへリンクしています:',
1827 'linkstoimage-more'                 => '$1より多いページが、このファイルにリンクしています。
1828 以下の一覧は、このファイルにリンクしている最初の$1ページのみを表示しています。
1829 [[Special:WhatLinksHere/$2|完全な一覧]]も参照してください。',
1830 'nolinkstoimage'                    => 'このファイルへリンクしているページはありません。',
1831 'morelinkstoimage'                  => 'このファイルへの[[Special:WhatLinksHere/$1|リンク元を更に]]を表示する。',
1832 'redirectstofile'                   => '以下の{{PLURAL:$1|ファイル|$1ファイル}}は、このファイルへのリダイレクトです:',
1833 'duplicatesoffile'                  => '以下の$1ファイルが、このファイルと内容が同一です([[Special:FileDuplicateSearch/$2|詳細]]):',
1834 'sharedupload'                      => 'このファイルは$1のものであり、他のプロジェクトで使用されている可能性があります。',
1835 'sharedupload-desc-there'           => 'このファイルは$1のものであり、他のプロジェクトで使用されている可能性があります。
1836 詳細は[$2 ファイル解説ページ]を参照してください。',
1837 'sharedupload-desc-here'            => 'このファイルは$1のものであり、他のプロジェクトで使用されている可能性があります。その[$2 ファイル解説ページ]にある説明を以下に表示しています。',
1838 'filepage-nofile'                   => 'この名前のファイルは存在しません。',
1839 'filepage-nofile-link'              => 'この名前のファイルは存在しませんが、[$1 アップロード]することができます。',
1840 'uploadnewversion-linktext'         => 'このファイルの新しい版をアップロードする',
1841 'shared-repo-from'                  => '$1より',
1842 'shared-repo'                       => '共有リポジトリ',
1843 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'ウィキメディア・コモンズ',
1844
1845 # File reversion
1846 'filerevert'                => '$1を差し戻す',
1847 'filerevert-legend'         => 'ファイルを差し戻す',
1848 'filerevert-intro'          => "ファイル'''[[Media:$1|$1]]'''を[$4 $2$3版]に差し戻そうとしています。",
1849 'filerevert-comment'        => '理由:',
1850 'filerevert-defaultcomment' => '$1$2の版へ差し戻し',
1851 'filerevert-submit'         => '差し戻す',
1852 'filerevert-success'        => "'''[[Media:$1|$1]]'''は[$4  $2$3の版]に差し戻されました。",
1853 'filerevert-badversion'     => 'このファイルに指定された時刻印を持つ過去の版はありません。',
1854
1855 # File deletion
1856 'filedelete'                  => '$1の削除',
1857 'filedelete-legend'           => 'ファイルの削除',
1858 'filedelete-intro'            => "'''[[Media:$1|$1]]'''をすべての履歴とともに削除しようとしています。",
1859 'filedelete-intro-old'        => "'''[[Media:$1|$1]]'''の[$4 $2$3の版]を削除しようとしています。",
1860 'filedelete-comment'          => '理由:',
1861 'filedelete-submit'           => '削除',
1862 'filedelete-success'          => "'''$1''' は削除されました。",
1863 'filedelete-success-old'      => "'''[[Media:$1|$1]]'''の$2$3の版は削除されています。",
1864 'filedelete-nofile'           => "'''$1'''は存在しません。",
1865 'filedelete-nofile-old'       => "指定された属性を持つ'''$1'''の古い版は存在しません。",
1866 'filedelete-otherreason'      => '他の、または追加の理由:',
1867 'filedelete-reason-otherlist' => 'その他の理由',
1868 'filedelete-reason-dropdown'  => '*よくある削除理由
1869 ** 著作権侵害
1870 ** 重複ファイル',
1871 'filedelete-edit-reasonlist'  => '削除理由を編集する',
1872 'filedelete-maintenance'      => 'メンテナンス中のため、ファイルの削除と復帰は一時的に無効化されています。',
1873
1874 # MIME search
1875 'mimesearch'         => 'MIMEタイプ検索',
1876 'mimesearch-summary' => '指定したMIMEタイプに合致するファイルを検索します。
1877 contenttype/subtypeの形式で指定してください(例:<tt>image/jpeg</tt>)。',
1878 'mimetype'           => 'MIMEタイプ:',
1879 'download'           => 'ダウンロード',
1880
1881 # Unwatched pages
1882 'unwatchedpages' => 'ウォッチされていないページ',
1883
1884 # List redirects
1885 'listredirects' => 'リダイレクトの一覧',
1886
1887 # Unused templates
1888 'unusedtemplates'     => '使われていないテンプレート',
1889 'unusedtemplatestext' => 'このページでは{{ns:template}}名前空間にあって他のページに読み込まれていないページを一覧にしています。
1890 削除する前にリンク元で他のリンクがないか確認してください。',
1891 'unusedtemplateswlh'  => 'リンク元',
1892
1893 # Random page
1894 'randompage'         => 'おまかせ表示',
1895 'randompage-nopages' => '次の{{PLURAL:$2|名前空間}}:$1には、ページがありません。',
1896
1897 # Random redirect
1898 'randomredirect'         => 'おまかせリダイレクト',
1899 'randomredirect-nopages' => '「$1」名前空間にリダイレクトはありません。',
1900
1901 # Statistics
1902 'statistics'                   => '統計',
1903 'statistics-header-pages'      => 'ページに関する統計',
1904 'statistics-header-edits'      => '編集に関する統計',
1905 'statistics-header-views'      => '閲覧に関する統計',
1906 'statistics-header-users'      => '利用者に関する統計',
1907 'statistics-header-hooks'      => 'その他の統計',
1908 'statistics-articles'          => '記事数',
1909 'statistics-pages'             => '総ページ数',
1910 'statistics-pages-desc'        => 'トークページやリダイレクトなどを含んだこのウィキ内のすべてのページです。',
1911 'statistics-files'             => 'アップロードされたファイル数',
1912 'statistics-edits'             => '{{SITENAME}}が立ち上がってからの編集回数の総計',
1913 'statistics-edits-average'     => '1ページあたりの編集回数',
1914 'statistics-views-total'       => '総閲覧回数',
1915 'statistics-views-peredit'     => '閲覧回数に対する編集回数の割合',
1916 'statistics-jobqueue'          => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue ジョブ・キュー]の長さ',
1917 'statistics-users'             => '[[Special:ListUsers|利用者]]',
1918 'statistics-users-active'      => '活動中の利用者',
1919 'statistics-users-active-desc' => '過去$1{{PLURAL:$1|日間}}に何らかの操作を行った利用者',
1920 'statistics-mostpopular'       => '最も閲覧されているページ',
1921
1922 'disambiguations'      => '曖昧さ回避ページ',
1923 'disambiguationspage'  => 'Template:曖昧回避',
1924 'disambiguations-text' => "以下のページは'''曖昧さ回避ページ'''へリンクしています。
1925 これらのページは、より適した主題のページへリンクされるべきです。<br />
1926 [[MediaWiki:Disambiguationspage]]からリンクされたテンプレートを使用しているページは、曖昧さ回避ページと見なされます。",
1927
1928 'doubleredirects'            => '二重転送',
1929 'doubleredirectstext'        => 'これは他のリダイレクトページにリダイレクトしているページの一覧です。各行は始点のリダイレクトとそのリダイレクト先ページ、および、そのまたリダイレクトしている先のページを含んでいます。3つ目のページがたいていは「真の」リダイレクト先であり、1つ目のリダイレクトはそこを直接指すべきです。<s>打ち消し線</s>のはいった項目は既に修正されています。',
1930 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]]が移動されています。
1931 [[$2]]に転送されます。',
1932 'double-redirect-fixer'      => '転送修正係',
1933
1934 'brokenredirects'        => '迷子のリダイレクト',
1935 'brokenredirectstext'    => '以下のページは、存在しないページへのリダイレクトです:',
1936 'brokenredirects-edit'   => '編集',
1937 'brokenredirects-delete' => '削除',
1938
1939 'withoutinterwiki'         => '言語間リンクを持たないページ',
1940 'withoutinterwiki-summary' => '以下のページには他の言語版へのリンクがありません。',
1941 'withoutinterwiki-legend'  => '先頭文字列',
1942 'withoutinterwiki-submit'  => '表示',
1943
1944 'fewestrevisions' => '編集履歴の少ないページ',
1945
1946 # Miscellaneous special pages
1947 'nbytes'                  => '$1バイト',
1948 'ncategories'             => '$1カテゴリ',
1949 'nlinks'                  => '$1個のリンク',
1950 'nmembers'                => '$1項目',
1951 'nrevisions'              => '$1版',
1952 'nviews'                  => '$1回の閲覧',
1953 'specialpage-empty'       => '合致するものがありません。',
1954 'lonelypages'             => '孤立しているページ',
1955 'lonelypagestext'         => '以下のページは、{{SITENAME}}の他のページからリンクも参照読み込みもされていません。',
1956 'uncategorizedpages'      => 'カテゴリ分類されていないページ',
1957 'uncategorizedcategories' => 'カテゴリ分類されていないカテゴリ',
1958 'uncategorizedimages'     => 'カテゴリ分類されていないファイル',
1959 'uncategorizedtemplates'  => 'カテゴリ分類されていないテンプレート',
1960 'unusedcategories'        => '使われていないカテゴリ',
1961 'unusedimages'            => '使われていないファイル',
1962 'popularpages'            => '人気のページ',
1963 'wantedcategories'        => 'カテゴリページが存在しないカテゴリ',
1964 'wantedpages'             => 'ページが存在しないリンク',
1965 'wantedpages-badtitle'    => '結果に不正なページ名が含まれています:$1',
1966 'wantedfiles'             => 'ファイル情報ページが存在しないファイル',
1967 'wantedtemplates'         => '呼び出し先が存在しないテンプレート呼び出し',
1968 'mostlinked'              => '被リンク数の多いページ',
1969 'mostlinkedcategories'    => '被リンク数の多いカテゴリ',
1970 'mostlinkedtemplates'     => '使用箇所の多いテンプレート',
1971 'mostcategories'          => 'カテゴリの多いページ',
1972 'mostimages'              => '被リンク数の多いファイル',
1973 'mostrevisions'           => '版の多いページ',
1974 'prefixindex'             => '先頭が同じ全ページ',
1975 'shortpages'              => '短いページ',
1976 'longpages'               => '長いページ',
1977 'deadendpages'            => '行き止まりページ',
1978 'deadendpagestext'        => '以下のページは、{{SITENAME}}の他のページにリンクしていません。',
1979 'protectedpages'          => '保護されているページ',
1980 'protectedpages-indef'    => '無期限保護のみ',
1981 'protectedpages-cascade'  => '連続保護のみ',
1982 'protectedpagestext'      => '以下のページは移動や編集が禁止されています',
1983 'protectedpagesempty'     => '指定した条件で保護中のページは現在ありません。',
1984 'protectedtitles'         => '作成保護されているページ名',
1985 'protectedtitlestext'     => '以下のページは新規作成が禁止されています',
1986 'protectedtitlesempty'    => 'これらの引数で現在保護されているページはありません。',
1987 'listusers'               => '利用者の一覧',
1988 'listusers-editsonly'     => '投稿記録のある利用者のみを表示',
1989 'listusers-creationsort'  => '作成日順に整列',
1990 'usereditcount'           => '$1回の編集',
1991 'usercreated'             => '$1$2に作成',
1992 'newpages'                => '新しいページ',
1993 'newpages-username'       => '利用者名:',
1994 'ancientpages'            => '最古のページ',
1995 'move'                    => '移動',
1996 'movethispage'            => 'このページを移動',
1997 'unusedimagestext'        => '以下のファイルは存在していますが、どのページにも埋め込まれていません。
1998 ただし、他のウェブサイトが直接URLでファイルにリンクしている可能性があり、以下のファイル一覧には、そのような形で利用されているファイルが含まれているかもしれないことに注意してください。',
1999 'unusedcategoriestext'    => '以下のカテゴリはページが存在しますが、他のどのページおよびカテゴリでも使われていません。',
2000 'notargettitle'           => '対象が存在しません',
2001 'notargettext'            => 'この機能の実行対象となるページまたは利用者が指定されていません。',
2002 'nopagetitle'             => 'そのようなページはありません',
2003 'nopagetext'              => '指定したページは存在しません。',
2004 'pager-newer-n'           => '以後の$1件',
2005 'pager-older-n'           => '以前の$1件',
2006 'suppress'                => '秘匿する',
2007
2008 # Book sources
2009 'booksources'               => '書籍情報源',
2010 'booksources-search-legend' => '書籍情報源を検索',
2011 'booksources-go'            => '検索',
2012 'booksources-text'          => '以下は、新古本を販売している外部サイトへのリンクの一覧で、検索中の本について、更に詳しい情報が提供されているかもしれません:',
2013 'booksources-invalid-isbn'  => '指定されたISBN番号は有効ではないようです。参照している情報源から写し間違えていませんか。',
2014
2015 # Special:Log
2016 'specialloguserlabel'  => '利用者名:',
2017 'speciallogtitlelabel' => 'ページ名:',
2018 'log'                  => '記録',
2019 'all-logs-page'        => 'すべての公開記録',
2020 'alllogstext'          => '{{SITENAME}}の取得可能な記録がまとめて表示されています。
2021 記録の種類、実行した利用者(大文字小文字は区別)、影響を受けたページ(大文字小文字は区別)による絞り込みができます。',
2022 'logempty'             => '該当する記録がみつかりませんでした。',
2023 'log-title-wildcard'   => 'この文字列で始まるページ名を検索する',
2024
2025 # Special:AllPages
2026 'allpages'          => '全ページ',
2027 'alphaindexline'    => '$1から$2まで',
2028 'nextpage'          => '次のページ($1)',
2029 'prevpage'          => '前のページ($1)',
2030 'allpagesfrom'      => '最初に表示するページ:',
2031 'allpagesto'        => '最後に表示するページ:',
2032 'allarticles'       => '全ページ',
2033 'allinnamespace'    => '全ページ($1名前空間)',
2034 'allnotinnamespace' => '全ページ($1名前空間を除く)',
2035 'allpagesprev'      => '前へ',
2036 'allpagesnext'      => '次へ',
2037 'allpagessubmit'    => '表示',
2038 'allpagesprefix'    => '次の文字列から始まるページを表示:',
2039 'allpagesbadtitle'  => '指定したページ名は無効か、言語間またはウィキ間接頭辞を含んでいます。
2040 ページ名に1つ以上の使用できない文字が含まれている可能性があります。',
2041 'allpages-bad-ns'   => '{{SITENAME}}に「$1」という名前空間はありません。',
2042
2043 # Special:Categories
2044 'categories'                    => 'カテゴリ',
2045 'categoriespagetext'            => '以下の{{PLURAL:$1|カテゴリ}}にはページまたはメディアが存在します。
2046 [[Special:UnusedCategories|未使用のカテゴリ]]はここには表示されていません。
2047 [[Special:WantedCategories|望まれるカテゴリ]]も参照してください。',
2048 'categoriesfrom'                => '最初に表示するカテゴリ:',
2049 'special-categories-sort-count' => '項目数順',
2050 'special-categories-sort-abc'   => 'アルファベット順',
2051
2052 # Special:DeletedContributions
2053 'deletedcontributions'             => '利用者の削除された投稿',
2054 'deletedcontributions-title'       => '利用者の削除された投稿',
2055 'sp-deletedcontributions-contribs' => '投稿記録',
2056
2057 # Special:LinkSearch
2058 'linksearch'       => '外部リンク',
2059 'linksearch-pat'   => '検索パターン:',
2060 'linksearch-ns'    => '名前空間:',
2061 'linksearch-ok'    => '検索',
2062 'linksearch-text'  => '"*.wikipedia.org" のようにワイルドカードを使うことができます。<br />
2063 対応プロトコル:<tt>$1</tt>',
2064 'linksearch-line'  => '$1 が $2 からリンクされています',
2065 'linksearch-error' => 'ワイルドカードはホスト名の先頭でのみ使用できます。',
2066
2067 # Special:ListUsers
2068 'listusersfrom'      => '最初に表示する利用者:',
2069 'listusers-submit'   => '表示',
2070 'listusers-noresult' => '利用者が見つかりませんでした。',
2071 'listusers-blocked'  => '(ブロック中)',
2072
2073 # Special:ActiveUsers
2074 'activeusers'            => '活動中の利用者一覧',
2075 'activeusers-intro'      => 'これは過去$1{{PLURAL:$1|日|日間}}になんらかの活動をした利用者の一覧です。',
2076 'activeusers-count'      => '過去$3{{PLURAL:$3|日|日間}}に$1回の{{PLURAL:$1|編集}}',
2077 'activeusers-from'       => '最初に表示する利用者:',
2078 'activeusers-hidebots'   => 'ボットを隠す',
2079 'activeusers-hidesysops' => '管理者を隠す',
2080 'activeusers-noresult'   => '利用者が見つかりませんでした。',
2081
2082 # Special:Log/newusers
2083 'newuserlogpage'              => 'アカウント作成記録',
2084 'newuserlogpagetext'          => '以下はアカウント作成の記録です。',
2085 'newuserlog-byemail'          => 'パスワードを電子メールで送信しました',
2086 'newuserlog-create-entry'     => '新規利用者アカウント',
2087 'newuserlog-create2-entry'    => 'が新規にアカウント $1 を作成しました',
2088 'newuserlog-autocreate-entry' => 'アカウントが自動的に作成されました',
2089
2090 # Special:ListGroupRights
2091 'listgrouprights'                      => '利用者グループの権限',
2092 'listgrouprights-summary'              => '以下は、このウィキに登録されている利用者グループと、それぞれに割り当てられている権限の一覧です。
2093 個々の権限に関する更なる情報は[[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|追加情報]]を見てください。',
2094 'listgrouprights-key'                  => '* <span class="listgrouprights-granted">与えられた権限</span>
2095 * <span class="listgrouprights-revoked">取り消された権限</span>',
2096 'listgrouprights-group'                => 'グループ',
2097 'listgrouprights-rights'               => '権限',
2098 'listgrouprights-helppage'             => 'Help:グループ権限',
2099 'listgrouprights-members'              => '(該当者一覧)',
2100 'listgrouprights-addgroup'             => '{{PLURAL:$2|グループ}}を追加:$1',
2101 'listgrouprights-removegroup'          => '{{PLURAL:$2|グループ}}を除去:$1',
2102 'listgrouprights-addgroup-all'         => '全グループ追加可能',
2103 'listgrouprights-removegroup-all'      => '全グループ除去可能',
2104 'listgrouprights-addgroup-self'        => '自身のアカウントに{{PLURAL:$2|グループ}}を追加:$1',
2105 'listgrouprights-removegroup-self'     => '自身のアカウントから{{PLURAL:$2|グループ}}を除去:$1',
2106 'listgrouprights-addgroup-self-all'    => '自身のアカウントに全グループを追加可能',
2107 'listgrouprights-removegroup-self-all' => '自身のアカウントから全グループを除去可能',
2108
2109 # E-mail user
2110 'mailnologin'      => '送信アドレスがありません',
2111 'mailnologintext'  => '他の利用者宛にメールを送信するためには、[[Special:UserLogin|ログイン]]し、[[Special:Preferences|個人設定]]で有効なメールアドレスを設定する必要があります。',
2112 'emailuser'        => 'この利用者にメールを送信',
2113 'emailpage'        => '利用者にメール送信',
2114 'emailpagetext'    => '下のフォームを通じて、この利用者にメールを送ることができます。
2115 [[Special:Preferences|利用者の個人設定]]で登録した電子メールアドレスが「差出人」アドレスとして表示され、受信者は返事を直接出せるようになっています。',
2116 'usermailererror'  => 'メールが以下のエラーを返しました:',
2117 'defemailsubject'  => '{{SITENAME}} 電子メール',
2118 'noemailtitle'     => 'メールアドレスがありません',
2119 'noemailtext'      => 'この利用者は有効なメールアドレスを登録していません。',
2120 'nowikiemailtitle' => '電子メール不許可',
2121 'nowikiemailtext'  => 'この利用者は他の利用者からメールを受け取らない設定にしています。',
2122 'email-legend'     => '{{SITENAME}}の他の利用者に電子メールを送る',
2123 'emailfrom'        => '差出人:',
2124 'emailto'          => '宛先:',
2125 'emailsubject'     => '件名:',
2126 'emailmessage'     => '本文:',
2127 'emailsend'        => '送信',
2128 'emailccme'        => '自分宛に控えを送信する。',
2129 'emailccsubject'   => '$1に送信したメールの控え:$2',
2130 'emailsent'        => 'メールを送りました',
2131 'emailsenttext'    => 'メールは無事送信されました。',
2132 'emailuserfooter'  => 'この電子メールは$1から$2へ、{{SITENAME}}の「利用者へメールを送信」機能を使って送られました。',
2133
2134 # Watchlist
2135 'watchlist'            => 'ウォッチリスト',
2136 'mywatchlist'          => 'ウォッチリスト',
2137 'watchlistfor'         => "(利用者: '''$1''')",
2138 'nowatchlist'          => 'ウォッチリストに項目がありません。',
2139 'watchlistanontext'    => 'ウォッチリストに入っている項目を表示または編集するには、$1してください。',
2140 'watchnologin'         => 'ログインしていません',
2141 'watchnologintext'     => 'ウォッチリストを変更するためには、[[Special:UserLogin|ログイン]]している必要があります。',
2142 'addedwatch'           => 'ウォッチリストに追加しました',
2143 'addedwatchtext'       => "ページ 「[[:$1]]」を[[Special:Watchlist|ウォッチリスト]]に追加しました。
2144 このページと付属のトークページに変更があった際には、ウォッチリストに表示されます。また、ウォッチリストに登録されているページは[[Special:RecentChanges|最近の更新の一覧]]に'''太字'''で表示され、見つけやすくなります。",
2145 'removedwatch'         => 'ウォッチリストから除去しました',
2146 'removedwatchtext'     => 'ページ「[[:$1]]」を[[Special:Watchlist|ウォッチリスト]]から除去しました。',
2147 'watch'                => 'ウォッチ',
2148 'watchthispage'        => 'このページをウォッチする',
2149 'unwatch'              => 'ウォッチしない',
2150 'unwatchthispage'      => 'ウォッチをやめる',
2151 'notanarticle'         => '記事ではありません',
2152 'notvisiblerev'        => '別の利用者による最終版は削除されました',
2153 'watchnochange'        => 'ウォッチリストに登録しているページで、指定期間内に編集されたものはありません。',
2154 'watchlist-details'    => 'ウォッチリストには$1ページが登録されています(トークページは数えません)。',
2155 'wlheader-enotif'      => '* メール通知が有効になっています',
2156 'wlheader-showupdated' => "* 最後に訪問したあとに変更されたページは、'''太字'''で表示されます",
2157 'watchmethod-recent'   => 'ウォッチしているページの最近の編集を確認中',
2158 'watchmethod-list'     => '最近の編集内のウォッチしているページを確認中',
2159 'watchlistcontains'    => 'ウォッチリストには、$1ページが登録されています。',
2160 'iteminvalidname'      => '項目「$1」は問題があります、名前が不正です・・・',
2161 'wlnote'               => "以下は最近'''$2'''時間における、最も新しい'''$1'''編集です。",
2162 'wlshowlast'           => '次の期間で表示:$1時間、$2日間、$3',
2163 'watchlist-options'    => 'ウォッチリストのオプション',
2164
2165 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2166 'watching'   => 'ウォッチリストに追加しています・・・',
2167 'unwatching' => 'ウォッチリストから除去しています・・・',
2168
2169 'enotif_mailer'                => '{{SITENAME}} 通知メール',
2170 'enotif_reset'                 => 'すべてのページを訪問済みにする',
2171 'enotif_newpagetext'           => 'これは新しいページです。',
2172 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} 利用者',
2173 'changed'                      => '変更',
2174 'created'                      => '作成',
2175 'enotif_subject'               => '{{SITENAME}}のページ「$PAGETITLE」が$PAGEEDITORによって$CHANGEDORCREATEDされました',
2176 'enotif_lastvisited'           => '最後に閲覧した後に行なわれた全てのの変更は、$1で見ることができます。',
2177 'enotif_lastdiff'              => 'この変更内容を表示するには$1をご覧ください。',
2178 'enotif_anon_editor'           => '匿名利用者:$1',
2179 'enotif_body'                  => '$WATCHINGUSERNAMEさん
2180
2181 {{SITENAME}}のページ$PAGETITLEが$PAGEEDITDATEに、$PAGEEDITORによって$CHANGEDORCREATEDされました。現在の版を見るには $PAGETITLE_URL をご覧ください。
2182
2183 $NEWPAGE
2184
2185 編集内容の要約:$PAGESUMMARY($PAGEMINOREDIT)
2186
2187 投稿者に連絡:
2188 メール:$PAGEEDITOR_EMAIL
2189 ウィキ:$PAGEEDITOR_WIKI
2190
2191 このページを訪れない限り、これ以上の変更に対する通知は送信されません。
2192 ウォッチリストからすべての通知を再設定することもできます。
2193
2194                          {{SITENAME}}通知システム
2195
2196 --
2197 ウォッチリストの設定は、{{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}で変更できます。
2198
2199 このページをウォッチリストから除去するには$UNWATCHURLをご覧ください。
2200
2201 ご意見、お問い合わせ:
2202 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2203
2204 # Delete
2205 'deletepage'             => 'ページを削除',
2206 'confirm'                => '確認',
2207 'excontent'              => '内容:「$1」',
2208 'excontentauthor'        => '内容:「$1」(投稿者は「[[Special:Contributions/$2|$2]]」のみ)',
2209 'exbeforeblank'          => '白紙化前の内容:「$1」',
2210 'exblank'                => '白紙ページ',
2211 'delete-confirm'         => '「$1」の削除',
2212 'delete-legend'          => '削除',
2213 'historywarning'         => "'''警告:'''削除しようとしているページには、約$1版の履歴があります:",
2214 'confirmdeletetext'      => 'ページをすべての履歴とともに削除しようとしています。
2215 本当にこの操作を行いたいか、操作の結果を理解しているか、およびこの操作が[[{{MediaWiki:Policy-url}}|方針]]に従っているかどうか、確認をしてください。',
2216 'actioncomplete'         => '完了しました',
2217 'actionfailed'           => '操作失敗',
2218 'deletedtext'            => '「<nowiki>$1</nowiki>」は削除されました。
2219 最近の削除に関しては、$2を参照してください。',
2220 'deletedarticle'         => '「[[$1]]」を削除しました',
2221 'suppressedarticle'      => '「[[$1]]」を隠蔽しました',
2222 'dellogpage'             => '削除記録',
2223 'dellogpagetext'         => '以下は、最近の削除と復帰の一覧です。',
2224 'deletionlog'            => '削除記録',
2225 'reverted'               => '以前の版への差し戻し',
2226 'deletecomment'          => '理由:',
2227 'deleteotherreason'      => '他の、または追加の理由:',
2228 'deletereasonotherlist'  => 'その他の理由',
2229 'deletereason-dropdown'  => '*よくある削除理由
2230 ** 投稿者依頼
2231 ** 著作権侵害
2232 ** 荒らし',
2233 'delete-edit-reasonlist' => '削除理由を編集する',
2234 'delete-toobig'          => 'このページには、$1版より多い編集履歴があります。
2235 このようなページの削除は、{{SITENAME}}の偶発的な問題を避けるため、制限されています。',
2236 'delete-warning-toobig'  => 'このページには、 $1版より多い編集履歴があります。
2237 削除すると、{{SITENAME}}のデータベース処理に大きな負荷がかかります。
2238 十分に注意してください。',
2239
2240 # Rollback
2241 'rollback'          => '編集を巻き戻し',
2242 'rollback_short'    => '巻き戻し',
2243 'rollbacklink'      => '巻き戻し',
2244 'rollbackfailed'    => '巻き戻しに失敗しました',
2245 'cantrollback'      => '編集を差し戻せません。
2246 最後の投稿者が、このページの唯一の作者です。',
2247 'alreadyrolled'     => 'ページ[[:$1]]の[[User:$2|$2]]([[User talk:$2|トーク]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])による編集をまきもどせません。
2248 他の利用者が、すでに編集あるいは巻き戻しました。
2249
2250 このページの最後の編集は[[User:$3|$3]]([[User talk:$3|トーク]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]])によるものです。',
2251 'editcomment'       => "編集内容の要約:「''$1''」",
2252 'revertpage'        => '[[Special:Contributions/$2|$2]]([[User talk:$2|トーク]])による編集を[[User:$1|$1]]による直前の版へ差し戻しました',
2253 'revertpage-nouser' => '(利用者名削除)による編集を[[User:$1|$1]]による最新版へ差し戻しました',
2254 'rollback-success'  => '$1による編集を差し戻しました。
2255 $2による最後の版へ変更されました。',
2256 'sessionfailure'    => 'ログインのセッションに問題が発生しました。
2257 セッション乗っ取りを防ぐために操作は取り消されました。
2258 前のページへ戻って再度読み込んだ後に、もう一度試してください。',
2259
2260 # Protect
2261 'protectlogpage'              => '保護記録',
2262 'protectlogtext'              => '以下はページの保護の保護解除の記録です。
2263 現在、保護レベルを変更できるページについては[[Special:ProtectedPages|保護ページ一覧]]を参照してください。',
2264 'protectedarticle'            => '「[[$1]]」を保護しました',
2265 'modifiedarticleprotection'   => '「[[$1]]」の保護レベルを変更しました',
2266 'unprotectedarticle'          => '「[[$1]]」の保護を解除しました',
2267 'movedarticleprotection'      => '保護の設定を「[[$2]]」から「[[$1]]」へ移動しました',
2268 'protect-title'               => '「$1」の保護レベルを変更',
2269 'prot_1movedto2'              => '[[$1]] を [[$2]] へ移動',
2270 'protect-legend'              => '保護の確認',
2271 'protectcomment'              => '理由:',
2272 'protectexpiry'               => '有効期限:',
2273 'protect_expiry_invalid'      => '有効期間が不正です。',
2274 'protect_expiry_old'          => '有効期限が過去の時刻です。',
2275 'protect-unchain-permissions' => '追加保護オプションをロック解除',
2276 'protect-text'                => "ページ「'''<nowiki>$1</nowiki>'''」に対する保護レベルの表示と操作ができます。",
2277 'protect-locked-blocked'      => "ブロック中は、保護レベルを変更できません。
2278 ページ'''$1'''の現在の状態は以下の通りです:",
2279 'protect-locked-dblock'       => "使用中のでデータベースが現在ロックされているため、保護レベルを変更できません。
2280 ページ'''$1'''の現在の状態は以下の通りです:",
2281 'protect-locked-access'       => "アカウントに、ページの保護レベルを変更する権限がありません。
2282 ページ'''$1'''の現在の状態は以下の通りです:",
2283 'protect-cascadeon'           => 'このページは現在、連続保護が有効になっている以下の{{PLURAL:$1|ページ}}から読み込まれているため、保護されています。
2284 このページの保護制限を変更することは可能ですが、連続保護には影響しません。',
2285 'protect-default'             => 'すべての利用者を許可',
2286 'protect-fallback'            => '「$1」権限が必要',
2287 'protect-level-autoconfirmed' => '新規利用者と匿名利用者を禁止',
2288 'protect-level-sysop'         => '管理者のみ',
2289 'protect-summary-cascade'     => '連続',
2290 'protect-expiring'            => '$1(UTC)で自動的に解除',
2291 'protect-expiry-indefinite'   => '無期限',
2292 'protect-cascade'             => 'このページに読み込まれているページを保護する(連続保護)',
2293 'protect-cantedit'            => 'このページの編集権限がないため、保護レベルを変更できません。',
2294 'protect-othertime'           => 'その他の期間:',
2295 'protect-othertime-op'        => 'その他の期間',
2296 'protect-existing-expiry'     => '現在の保護期限: $2 $3',
2297 'protect-otherreason'         => '他の、または追加の理由:',
2298 'protect-otherreason-op'      => 'その他の理由',
2299 'protect-dropdown'            => '*よくある保護理由
2300 ** 度重なる荒らし
2301 ** 度重なるスパム投稿
2302 ** 非生産的な編集合戦
2303 ** 高負荷ページ',
2304 'protect-edit-reasonlist'     => '保護理由を編集する',
2305 'protect-expiry-options'      => '1時間:1 hour,1日:1 day,1週間:1 week,2週間:2 weeks,1か月:1 month,3か月:3 months,6か月:6 months,1年:1 year,無期限:infinite',
2306 'restriction-type'            => '許可:',
2307 'restriction-level'           => '制限レベル:',
2308 'minimum-size'                => '最小サイズ',
2309 'maximum-size'                => '最大サイズ:',
2310 'pagesize'                    => '(バイト)',
2311
2312 # Restrictions (nouns)
2313 'restriction-edit'   => '編集',
2314 'restriction-move'   => '移動',
2315 'restriction-create' => '作成',
2316 'restriction-upload' => 'アップロード',
2317
2318 # Restriction levels
2319 'restriction-level-sysop'         => '全保護',
2320 'restriction-level-autoconfirmed' => '半保護',
2321 'restriction-level-all'           => '任意のレベル',
2322
2323 # Undelete
2324 'undelete'                     => '削除されたページを表示',
2325 'undeletepage'                 => '削除されたページの表示と復元',
2326 'undeletepagetitle'            => "'''以下は、[[:$1]]の削除された版です'''。",
2327 'viewdeletedpage'              => '削除されたページを表示',
2328 'undeletepagetext'             => '以下の{{PLURAL:$1|ページ}}は削除されていますが、保存版に残っているため、復元できます。
2329 保存版は定期的に消去される可能性があります。',
2330 'undelete-fieldset-title'      => '削除された版の復元',
2331 'undeleteextrahelp'            => "すべての版を復元する場合は、チェックボックスをどれも選択していない状態で'''''{{int:undeletebtn}}'''''をクリックしてください。
2332 特定の版を復帰する場合は、復帰する版のチェックボックスを選択した状態で'''''{{int:undeletebtn}}'''''をクリックしてください。
2333 '''''{{int:undeletereset}}'''''をクリックすると、コメント欄と全てのチェックボックスが消去されます。",
2334 'undeleterevisions'            => '$1版が保存されています',
2335 'undeletehistory'              => 'ページの復帰を行うと、すべての特定版が履歴に復帰します。ページが削除された後に、同じ名前で新しいページが作成されていた場合、復帰した特定版は、その前の履歴として出現します。',
2336 'undeleterevdel'               => '復帰した結果、版指定削除されているページまたはファイルの版が最新となる場合、復帰は実行されません。
2337 このような場合、版指定削除されていない版が最新となるようにチェックするか、その版の版指定削除を解除する必要があります。',
2338 'undeletehistorynoadmin'       => 'このページは削除されています。
2339 削除の理由は、削除前にこのページを編集していた利用者の詳細情報と共に、以下に表示されています。
2340 管理者以外の利用者には、削除された各版の本文への制限がかけられています。',
2341 'undelete-revision'            => '$3によるページ$1の$4$5の削除版:',
2342 'undeleterevision-missing'     => '不正な、あるいは存在しない版です。
2343 間違ったリンクを辿ったか、この版は既に復帰されたか、もしくは保存版から除去された可能性があります。',
2344 'undelete-nodiff'              => 'これより前の版はありません。',
2345 'undeletebtn'                  => '復元',
2346 'undeletelink'                 => '閲覧/復元',
2347 'undeleteviewlink'             => '閲覧',
2348 'undeletereset'                => 'リセット',
2349 'undeleteinvert'               => '選択を反転',
2350 'undeletecomment'              => '理由:',
2351 'undeletedarticle'             => '「[[$1]]」を復元しました',
2352 'undeletedrevisions'           => '$1版を復元しました',
2353 'undeletedrevisions-files'     => '$1版と$2ファイルを復元しました',
2354 'undeletedfiles'               => '$1ファイルを復帰しました',
2355 'cannotundelete'               => '復帰に失敗しました。
2356 誰かが、既にこのページを復帰した可能性があります。',
2357 'undeletedpage'                => "'''$1を復元しました。'''
2358
2359 最近の削除と復帰の記録については[[Special:Log/delete|削除記録]]を参照してください。",
2360 'undelete-header'              => '最近削除されたページは[[Special:Log/delete|削除記録]]で確認できます。',
2361 'undelete-search-box'          => '削除されたページを検索',
2362 'undelete-search-prefix'       => '表示を開始するページ名:',
2363 'undelete-search-submit'       => '検索',
2364 'undelete-no-results'          => '削除の保存版に、一致するページが見つかりませんでした。',
2365 'undelete-filename-mismatch'   => '時刻印$1をもつファイルの版を復帰できません:ファイル名が一致しません',
2366 'undelete-bad-store-key'       => '時刻印$1をもつファイルの版を復帰できません:削除前にファイルが失われています。',
2367 'undelete-cleanup-error'       => '未使用の保存版のファイル「$1」の削除中にエラーが発生しました。',
2368 'undelete-missing-filearchive' => 'データベースに存在しないため、ID$1を持つファイルの保存版を復元できません。
2369 既に復帰されている可能性があります。',
2370 'undelete-error-short'         => 'ファイルの復帰エラー:$1',
2371 'undelete-error-long'          => 'ファイルの復帰中にエラーが発生しました:
2372
2373 $1',
2374 'undelete-show-file-confirm'   => '$2$3の版からファイル「<nowiki>$1</nowiki>」の削除版を本当に表示しますか?',
2375 'undelete-show-file-submit'    => 'はい',
2376
2377 # Namespace form on various pages
2378 'namespace'      => '名前空間:',
2379 'invert'         => '選択したものを除く',
2380 'blanknamespace' => '(標準)',
2381
2382 # Contributions
2383 'contributions'       => '利用者の投稿記録',
2384 'contributions-title' => '$1の投稿記録',
2385 'mycontris'           => '自分の投稿記録',
2386 'contribsub2'         => '利用者:$1($2)',
2387 'nocontribs'          => 'これらの条件に一致する変更は見つかりませんでした。',
2388 'uctop'               => '(最新)',
2389 'month'               => 'これ以前の月:',
2390 'year'                => 'これ以前の年:',
2391
2392 'sp-contributions-newbies'        => '新規利用者の投稿のみ表示',
2393 'sp-contributions-newbies-sub'    => '新規利用者のみ',
2394 'sp-contributions-newbies-title'  => '新規利用者の投稿記録',
2395 'sp-contributions-blocklog'       => 'ブロック記録',
2396 'sp-contributions-deleted'        => '利用者の削除された投稿記録',
2397 'sp-contributions-logs'           => '記録',
2398 'sp-contributions-talk'           => 'トーク',
2399 'sp-contributions-userrights'     => '利用者権限の管理',
2400 'sp-contributions-blocked-notice' => 'この利用者は現在ブロックされています。
2401 参考のために最新のブロック記録項目を以下に表示します:',
2402 'sp-contributions-search'         => '投稿の検索',
2403 'sp-contributions-username'       => 'IPアドレスまたは利用者名:',
2404 'sp-contributions-submit'         => '検索',
2405
2406 # What links here
2407 'whatlinkshere'            => 'リンク元',
2408 'whatlinkshere-title'      => '「$1」へリンクしているページ',
2409 'whatlinkshere-page'       => 'ページ:',
2410 'linkshere'                => "以下のページが、'''[[:$1]]'''にリンクしています:",
2411 'nolinkshere'              => "'''[[:$1]]'''にリンクしているページはありません。",
2412 'nolinkshere-ns'           => "選択された名前空間中で、'''[[:$1]]'''にリンクしているページはありません。",
2413 'isredirect'               => '転送ページ',
2414 'istemplate'               => '参照読み込み',
2415 'isimage'                  => '画像リンク',
2416 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|前|前の$1件}}',
2417 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|次|次の$1件}}',
2418 'whatlinkshere-links'      => '← リンク',
2419 'whatlinkshere-hideredirs' => 'リダイレクトを$1',
2420 'whatlinkshere-hidetrans'  => '参照読み込みを$1',
2421 'whatlinkshere-hidelinks'  => 'リンクを$1',
2422 'whatlinkshere-hideimages' => '画像リンクを$1',
2423 'whatlinkshere-filters'    => '絞り込み',
2424
2425 # Block/unblock
2426 'blockip'                         => '利用者をブロック',
2427 'blockip-title'                   => '利用者のブロック',
2428 'blockip-legend'                  => '利用者をブロック',
2429 'blockiptext'                     => '以下のフォームを使用して、指定した利用者やIPアドレスからの書き込みアクセスブロックすることができます。
2430 このような措置は、荒らしからの防御のためにのみ行われるべきで、また[[{{MediaWiki:Policy-url}}|方針]]に沿ったものであるべきです。
2431 以下にブロックの理由を具体的に書いてください(例えば、荒らされたページへの言及など)。',
2432 'ipaddress'                       => 'IPアドレス:',
2433 'ipadressorusername'              => 'IPアドレスまたは利用者名:',
2434 'ipbexpiry'                       => '有効期限:',
2435 'ipbreason'                       => '理由:',
2436 'ipbreasonotherlist'              => 'その他の理由',
2437 'ipbreason-dropdown'              => '*よくあるブロック理由
2438 ** 虚偽情報の挿入
2439 ** ページから内容の除去
2440 ** 外部サイトへのスパムリンク追加
2441 ** ページへ無意味な/意味不明な内容の挿入
2442 ** 威圧的な態度/嫌がらせ
2443 ** 複数アカウントの不正利用
2444 ** 不適切な利用者名',
2445 'ipbanononly'                     => '匿名利用者のみブロック',
2446 'ipbcreateaccount'                => 'アカウント作成を禁止する',
2447 'ipbemailban'                     => 'メール送信を防止',
2448 'ipbenableautoblock'              => 'この利用者が最後に使用したIPアドレスと、後に編集しようとしたIPアドレスを自動的にブロック',
2449 'ipbsubmit'                       => 'この利用者をブロック',
2450 'ipbother'                        => 'その他の期間:',
2451 'ipboptions'                      => '2時間:2 hours,1日:1 day,3日:3 days,1週間:1 week,2週間:2 weeks,1か月:1 month,3か月:3 months,6か月:6 months,1年:1 year,無期限:infinite',
2452 'ipbotheroption'                  => 'その他',
2453 'ipbotherreason'                  => '他の、または追加の理由:',
2454 'ipbhidename'                     => '利用者名を編集履歴や各種一覧から秘匿する',
2455 'ipbwatchuser'                    => 'この利用者の利用者ページとトークページをウォッチする',
2456 'ipballowusertalk'                => 'この利用者に対して、ブロック中の自身のトークページ編集を許可',
2457 'ipb-change-block'                => 'これらの設定で、利用者を再びブロック',
2458 'badipaddress'                    => '不正なIPアドレス',
2459 'blockipsuccesssub'               => 'ブロックしました',
2460 'blockipsuccesstext'              => '[[Special:Contributions/$1|$1]]をブロックしました。<br />
2461 [[Special:IPBlockList|投稿ブロック中の利用者やIPアドレス]]を参照してください。',
2462 'ipb-edit-dropdown'               => 'ブロック理由を編集する',
2463 'ipb-unblock-addr'                => '$1のブロックを解除',
2464 'ipb-unblock'                     => '利用者またはIPアドレスのブロックを解除する',
2465 'ipb-blocklist-addr'              => '$1 に対する現在有効なブロック',
2466 'ipb-blocklist'                   => '現在有効なブロックを表示',
2467 'ipb-blocklist-contribs'          => '$1の投稿',
2468 'unblockip'                       => 'ブロックを解除する',
2469 'unblockiptext'                   => '以下のフォームで利用者またはIPアドレスの投稿ブロックを解除できます。',
2470 'ipusubmit'                       => 'この投稿ブロックを解除',
2471 'unblocked'                       => '[[User:$1|$1]]のブロックを解除しました',
2472 'unblocked-id'                    => 'ブロック$1は除去されました',
2473 'ipblocklist'                     => 'ブロック中の利用者',
2474 'ipblocklist-legend'              => 'ブロック中の利用者を検索',
2475 'ipblocklist-username'            => '利用者名またはIPアドレス:',
2476 'ipblocklist-sh-userblocks'       => 'アカウントのブロックを$1',
2477 'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '一時ブロックを$1',
2478 'ipblocklist-sh-addressblocks'    => '単一IPのブロックを$1',
2479 'ipblocklist-submit'              => '検索',
2480 'ipblocklist-localblock'          => 'ローカルでのブロック',
2481 'ipblocklist-otherblocks'         => 'その他の{{PLURAL:$1|ブロック}}',
2482 'blocklistline'                   => '$1に$2が$3をブロック($4)',
2483 'infiniteblock'                   => '無期限',
2484 'expiringblock'                   => '$1$2に解除',
2485 'anononlyblock'                   => '匿名のみ',
2486 'noautoblockblock'                => '自動ブロック無効',
2487 'createaccountblock'              => 'アカウント作成のブロック',
2488 'emailblock'                      => 'メール送信のブロック',
2489 'blocklist-nousertalk'            => '自身のトークページ編集禁止',
2490 'ipblocklist-empty'               => 'ブロック一覧は空です。',
2491 'ipblocklist-no-results'          => '指定されたIPアドレスまたは利用者名はブロックされていません。',
2492 'blocklink'                       => 'ブロック',
2493 'unblocklink'                     => 'ブロックを解除',
2494 'change-blocklink'                => '設定を変更',
2495 'contribslink'                    => '投稿記録',
2496 'autoblocker'                     => '使用中のIPアドレスが「[[User:$1|$1]]」に使用されたため、自動ブロックされています。
2497 $1のブロックの理由は「$2」です。',
2498 'blocklogpage'                    => 'ブロック記録',
2499 'blocklog-showlog'                => 'この利用者は以前にブロックされたことがあります。
2500 参考のため、ブロックの記録を以下に示します:',
2501 'blocklog-showsuppresslog'        => 'この利用者は以前にブロックされ、隠されたことがあります。
2502 参考のため、秘匿記録を以下に示します:',
2503 'blocklogentry'                   => '[[$1]] を$2ブロックしました。ブロックの詳細$3',
2504 'reblock-logentry'                => '[[$1]]ブロック設定を$2に変更しました。ブロックの詳細$3',
2505 'blocklogtext'                    => 'このページは利用者のブロックと解除の記録です。
2506 自動的にブロックされたIPアドレスは表示されていません。
2507 現時点で有効なブロックは[[Special:IPBlockList|ブロックの一覧]]をご覧ください。',
2508 'unblocklogentry'                 => '$1のブロックを解除しました',
2509 'block-log-flags-anononly'        => '匿名利用者のみ',
2510 'block-log-flags-nocreate'        => 'アカウント作成のブロック',
2511 'block-log-flags-noautoblock'     => '自動ブロック無効',
2512 'block-log-flags-noemail'         => 'メール送信のブロック',
2513 'block-log-flags-nousertalk'      => '自身のトークページの編集禁止',
2514 'block-log-flags-angry-autoblock' => '拡張自動ブロック有効',
2515 'block-log-flags-hiddenname'      => '利用者名の秘匿',
2516 'range_block_disabled'            => '範囲ブロックを作成する管理者機能は無効化されています。',
2517 'ipb_expiry_invalid'              => '有効期限が不正です。',
2518 'ipb_expiry_temp'                 => '利用者名秘匿のブロックは、無期限ブロックになります。',
2519 'ipb_hide_invalid'                => 'このアカウントを秘匿できません。編集回数が非常に多いためだと思われます。',
2520 'ipb_already_blocked'             => '「$1」は既にブロックされています',
2521 'ipb-needreblock'                 => '== すでにブロックされています ==
2522 $1は、すでにブロックされています。
2523 設定を変更しますか?',
2524 'ipb-otherblocks-header'          => 'その他の{{PLURAL:$1|ブロック}}',
2525 'ipb_cant_unblock'                => 'エラー:ブロックID$1が見つかりません。
2526 ブロックが既に解除されている可能性があります。',
2527 'ipb_blocked_as_range'            => 'エラー:IPアドレス$1は直接ブロックされておらず、ブロックを解除できませんでした。
2528 ただし、$2の範囲でブロックされており、こちらの設定を変更することでブロック解除できます。',
2529 'ip_range_invalid'                => '不正なIP範囲です。',
2530 'ip_range_toolarge'               => '/$1よりサイズの広い範囲ブロックは許可されていません。',
2531 'blockme'                         => '自分をブロック',
2532 'proxyblocker'                    => 'プロキシブロック係',
2533 'proxyblocker-disabled'           => 'この機能は無効になっています。',
2534 'proxyblockreason'                => '使用中のIPアドレスは公開プロキシであるため投稿ブロックされています。
2535 使用中ののインターネットサービスプロバイダー、もしくは技術担当者に連絡を取り、これが深刻なセキュリティー問題であることを伝えてください。',
2536 'proxyblocksuccess'               => '完了。',
2537 'sorbsreason'                     => '使用中のIPアドレスが、{{SITENAME}}の使用しているDNSBLに公開プロキシとして記載されています。',
2538 'sorbs_create_account_reason'     => '使用中のIPアドレスが、{{SITENAME}}の使用しているDNSBLに公開プロキシとして記載されています。
2539 アカウントは作成できません',
2540 'cant-block-while-blocked'        => 'ブロック中は、他の利用者をブロックできません。',
2541 'cant-see-hidden-user'            => '投稿ブロックしようとした利用者は、既にブロックされ隠されています。
2542 hideuser権限を持っていないため、この利用者のブロックを閲覧または編集できません。',
2543
2544 # Developer tools
2545 'lockdb'              => 'データベースのロック',
2546 'unlockdb'            => 'データベースのロック解除',
2547 'lockdbtext'          => 'データベースをロックするとすべての利用者はページの編集や、個人設定の変更、ウォッチリストの編集、その他データベースでの変更を要求する作業ができなくなります。
2548 本当にデータベースをロックしていいかどうか確認し、メンテナンスが終了したらロックを解除してください。',
2549 'unlockdbtext'        => 'データベースのロックを解除すると、すべての利用者がページの編集や、個人設定の変更、ウォッチリストの編集、その他データベースでの変更を要求する作業ができるようになります。
2550 本当にデータベースのロックを解除していいかどうか確認してください。',
2551 'lockconfirm'         => '本当にデータベースをロックする。',
2552 'unlockconfirm'       => '本当にデータベースのロックを解除する。',
2553 'lockbtn'             => 'データベースをロック',
2554 'unlockbtn'           => 'データベースのロックを解除',
2555 'locknoconfirm'       => '確認ボックスがチェックされていません。',
2556 'lockdbsuccesssub'    => 'データベースのロックに成功しました',
2557 'unlockdbsuccesssub'  => 'データベースのロックを除去しました',
2558 'lockdbsuccesstext'   => 'データベースはロックされましたら。<br />
2559 メンテナンスが完了したら、忘れずに[[Special:UnlockDB|ロックを除去]]してください。',
2560 'unlockdbsuccesstext' => 'データベースのロックは解除されました。',
2561 'lockfilenotwritable' => 'データベースのロックファイルは書き込み不可です。
2562 データベースをロックまたは解除するには、ウェブサーバーにより書き込み可能である必要があります。',
2563 'databasenotlocked'   => 'データベースはロックされていません。',
2564
2565 # Move page
2566 'move-page'                    => '「$1」の移動',
2567 'move-page-legend'             => 'ページの移動',
2568 'movepagetext'                 => "下のフォームを利用すると、ページ名が変更され、その履歴も変更先へ移動します。
2569 古いページは変更先へのリダイレクトページとなります。
2570 変更前のページへのリダイレクトは自動的に修正することができます。
2571 自動的な修正を選択しない場合は、[[Special:DoubleRedirects|二重リダイレクト]]や[[Special:BrokenRedirects|迷子のリダイレクト]]を確認する必要があります。リンクを正しく維持するのはあなたの責任です。
2572
2573 移動先がすでに存在する場合には、そのページが空またはリダイレクトで、かつ過去の版を持たない場合を除いて移動'''できません'''。つまり、間違えてページ名を変更した場合には元に戻せます。また移動によって既存のページを上書きしてしまうことはありません。
2574
2575 '''注意!'''
2576 よく閲覧されるページや、他の多くのページからリンクされているページを移動すると予期せぬ結果が起こるかもしれません。ページの移動に伴う影響をよく考えてから踏み切るようにしてください。",
2577 'movepagetalktext'             => '関連付けられたトークページは、自動的に一緒に移動されます。ただしこれは、以下の場合を除きます。
2578 * 空でないトークページが新しい名前で存在する場合
2579 * 下のボックスのチェックを消した場合
2580
2581 これらの場合、必要に応じて、トークページを移動または統合する必要があります。',
2582 'movearticle'                  => '移動するページ:',
2583 'moveuserpage-warning'         => "'''警告:'''利用者ページを移動しようとしています。移動を行った場合、ページだけが移動され、利用者名は''変更されない''点に注意してください。",
2584 'movenologin'                  => 'ログインしていません',
2585 'movenologintext'              => 'ページを移動するためには、登録利用者でありかつ、[[Special:UserLogin|ログイン]]している必要があります。',
2586 'movenotallowed'               => 'ページを移動する権限がありません。',
2587 'movenotallowedfile'           => 'ファイルを移動する権限がありません。',
2588 'cant-move-user-page'          => '利用者ページを移動させる権限がありません(下位ページ内は除く)。',
2589 'cant-move-to-user-page'       => '利用者下位ページ以外の利用者ページに、ページを移動させる権限がありません。',
2590 'newtitle'                     => '新しいページ名:',
2591 'move-watch'                   => '移動元と移動先ページをウォッチ',
2592 'movepagebtn'                  => 'ページを移動',
2593 'pagemovedsub'                 => '移動に成功しました',
2594 'movepage-moved'               => "'''「$1」は「$2」へ移動されました'''",
2595 'movepage-moved-redirect'      => 'リダイレクトが作成されました。',
2596 'movepage-moved-noredirect'    => 'リダイレクトは作成されませんでした。',
2597 'articleexists'                => '指定された移動先には既にページが存在するか、名前が不適切です。
2598 別の名前を選択してください。',
2599 'cantmove-titleprotected'      => '新しいページ名が作成保護されているため、この場所にページを移動できません。',
2600 'talkexists'                   => "'''ページ自身は無事に移動されましたが、トークページは移動先のページが存在したため移動できませんでした。
2601 手動で統合してください。'''",
2602 'movedto'                      => '移動先:',
2603 'movetalk'                     => '付随するトークページも移動',
2604 'move-subpages'                => '下位ページも移動する($1ページまで)',
2605 'move-talk-subpages'           => 'トークページの下位ページも移動する($1個まで)',
2606 'movepage-page-exists'         => 'ページ$1は既に存在するため、自動的に上書きされませんでした。',
2607 'movepage-page-moved'          => 'ページ$1は$2へ移動されました。',
2608 'movepage-page-unmoved'        => 'ページ$1は$2へ移動できませんでした。',
2609 'movepage-max-pages'           => '自動的に移動できる{{PLURAL:$1|ページ}}は $1件までで、それ以上は移動されません。',
2610 '1movedto2'                    => '[[$1]]を[[$2]]へ移動',
2611 '1movedto2_redir'              => '「[[$1]]」をこのページあてのリダイレクト「[[$2]]」へ移動',
2612 'move-redirect-suppressed'     => 'リダイレクト非作成',
2613 'movelogpage'                  => '移動記録',
2614 'movelogpagetext'              => '以下は全てのページの移動一覧です。',
2615 'movesubpage'                  => '{{PLURAL:$1|下位ページ}}',
2616 'movesubpagetext'              => 'このページには、以下に示す$1下位ページがあります。',
2617 'movenosubpage'                => 'このページに下位ページはありません。',
2618 'movereason'                   => '理由:',
2619 'revertmove'                   => '差し戻し',
2620 'delete_and_move'              => '削除して移動する',
2621 'delete_and_move_text'         => '== 削除が必要です ==
2622 移動先「[[:$1]]」は既に存在しています。
2623 移動するためにこのページを削除しますか?',
2624 'delete_and_move_confirm'      => 'ページを削除します',
2625 'delete_and_move_reason'       => '移動のために削除',
2626 'selfmove'                     => '移動元と移動先のページ名が同じです。
2627 自分自身へは移動できません。',
2628 'immobile-source-namespace'    => '$1名前空間のページを移動させることはできません。',
2629 'immobile-target-namespace'    => '「$1」名前空間へはページを移動させることはできません。',
2630 'immobile-target-namespace-iw' => 'ウィキ間リンクは、ページの移動では不正な対象です。',
2631 'immobile-source-page'         => 'このページは移動できません。',
2632 'immobile-target-page'         => '目的のページ名へは移動させることができません。',
2633 'imagenocrossnamespace'        => 'ファイル名前空間以外に、ファイルを移動することはできません。',
2634 'imagetypemismatch'            => '新しいファイルの拡張子がファイルのタイプと一致していません。',
2635 'imageinvalidfilename'         => '対象ファイル名が不正です',
2636 'fix-double-redirects'         => 'このページへのリダイレクトがあればそのリダイレクトを修正する',
2637 'move-leave-redirect'          => '移動元にリダイレクトを作成する',
2638 'protectedpagemovewarning'     => "'''警告:'''このページは保護されているため、管理者権限をもつ利用者のみが移動できます。
2639 参考として以下に一番最後の記録を表示します:",
2640 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''注意:'''このページは保護されているため、登録利用者しか移動できません。
2641 参考として以下に一番最後の記録を表示します:",
2642 'move-over-sharedrepo'         => '== ファイルが存在します ==
2643 [[:$1]]は共有リポジトリー上に存在します。ファイルをこの名前に移動すると共有ファイルを上書きします。',
2644 'file-exists-sharedrepo'       => '選ばれたファイル名は既に共有リポジトリー上で使われています。
2645 別の名前を選んでください。',
2646
2647 # Export
2648 'export'            => 'ページの書き出し',
2649 'exporttext'        => 'ここでは単独あるいは複数のページの本文と編集履歴を、XMLの形で書き出すことができます。
2650 このXMLは、他のMediaWikiを使用しているウィキで[[Special:Import|取り込みページ]]を使って取り込めます。
2651
2652 ページを書き出すには、下の入力ボックスに書き出したいページの名前を一行に一つずつ記入してください。また、編集履歴とともにすべての過去版を含んで書き出すのか、最新版のみを書き出すのか選択してください。
2653
2654 後者の場合ではリンクの形で使うこともできます。例えば、[[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]]はページ「[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]」が対象になります。',
2655 'exportcuronly'     => 'すべての履歴はなしで、最新版のみを含める',
2656 'exportnohistory'   => "----
2657 '''注意:'''負荷上の理由により、このフォームによるページの完全な履歴の書き出しは無効化されています。",
2658 'export-submit'     => '書き出し',
2659 'export-addcattext' => 'カテゴリからページを追加:',
2660 'export-addcat'     => '追加',
2661 'export-addnstext'  => '名前空間からページを追加:',
2662 'export-addns'      => '追加',
2663 'export-download'   => 'ファイルとして保存',
2664 'export-templates'  => 'テンプレートも含める',
2665 'export-pagelinks'  => '以下の階層までのリンク先ページを含める:',
2666
2667 # Namespace 8 related
2668 'allmessages'                   => 'システムメッセージの一覧',
2669 'allmessagesname'               => '名前',
2670 'allmessagesdefault'            => '既定のメッセージ文',
2671 'allmessagescurrent'            => '現在のメッセージ文',
2672 'allmessagestext'               => 'これはMediaWiki名前空間で利用可能なシステムメッセージの一覧です。
2673 一般的なMediaWikiの地域化に貢献したい場合は、[http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWikiの地域化]や[http://translatewiki.net?setlang=ja translatewiki.net]を訪れてみてください。',
2674 'allmessagesnotsupportedDB'     => "'''\$wgUseDatabaseMessages'''が無効なので、このページを使うことはできません。",
2675 'allmessages-filter-legend'     => '絞り込み',
2676 'allmessages-filter'            => '変更状態により絞り込む:',
2677 'allmessages-filter-unmodified' => '変更なし',
2678 'allmessages-filter-all'        => 'すべて',
2679 'allmessages-filter-modified'   => '変更あり',
2680 'allmessages-prefix'            => '名前の先頭部分で絞り込む:',
2681 'allmessages-language'          => '言語:',
2682 'allmessages-filter-submit'     => '表示',
2683
2684 # Thumbnails
2685 'thumbnail-more'           => '拡大',
2686 'filemissing'              => 'ファイルがありません',
2687 'thumbnail_error'          => 'サムネイルの作成中にエラーが発生しました:$1',
2688 'djvu_page_error'          => 'DjVuページが範囲外です',
2689 'djvu_no_xml'              => 'DjVuファイルのXMLデータを取得できません',
2690 'thumbnail_invalid_params' => 'サムネイル引数が不正です',
2691 'thumbnail_dest_directory' => '出力ディレクトリを作成できません',
2692 'thumbnail_image-type'     => '対応していない画像形式です',
2693 'thumbnail_gd-library'     => 'GDライブラリの構成が不完全です:関数$1が不足',
2694 'thumbnail_image-missing'  => 'ファイルが見つかりません:$1',
2695
2696 # Special:Import
2697 'import'                     => 'ページデータの取り込み',
2698 'importinterwiki'            => 'ウィキ間移動の取り込み',
2699 'import-interwiki-text'      => '取り込むウィキとページ名を選択してください。
2700 版の日付と編集者の名前は保持されます。
2701 全てのウィキ間移動取り込みの操作は[[Special:Log/import|取り込み記録]]に記録されます。',
2702 'import-interwiki-source'    => '取り込み元のウィキ/ページ:',
2703 'import-interwiki-history'   => 'このページのすべての版を複製する',
2704 'import-interwiki-templates' => 'すべてのテンプレートを含める',
2705 'import-interwiki-submit'    => '取り込み',
2706 'import-interwiki-namespace' => '目的の名前空間:',
2707 'import-upload-filename'     => 'ファイルの名前:',
2708 'import-comment'             => 'コメント:',
2709 'importtext'                 => '元のウィキで[[Special:Export|書き出し機能]]を使ってファイルに書き出してください。
2710 それをコンピューターに保存した後、こちらへアップロードしてください。',
2711 'importstart'                => 'ページを取り込んでいます・・・',
2712 'import-revision-count'      => '$1版',
2713 'importnopages'              => '取り込むページがありません。',
2714 'importfailed'               => '取り込みに失敗しました:<nowiki>$1</nowiki>',
2715 'importunknownsource'        => '取り込み元のタイプが不明です',
2716 'importcantopen'             => '取り込みファイルが開けませんでした',
2717 'importbadinterwiki'         => 'ウィキ間リンクが正しくありません',
2718 'importnotext'               => '空かもしくは本文がありません',
2719 'importsuccess'              => '取り込みが完了しました!',
2720 'importhistoryconflict'      => '取り込み時にいくつかの版が競合しました(以前に同じページが取り込まれているかもしれません)',
2721 'importnosources'            => 'ウィキ間移動の取り込み元が定義されていないため、履歴の直接アップロードは無効になっています。',
2722 'importnofile'               => 'ファイルがアップロードされませんでした',
2723 'importuploaderrorsize'      => '取り込みファイルのアップロードに失敗しました。
2724 ファイルは、アップロード可能なサイズを超えています。',
2725 'importuploaderrorpartial'   => '取り込みファイルのアップロードに失敗しました。
2726 ファイルの一部のみアップロードされました。',
2727 'importuploaderrortemp'      => '取り込みファイルのアップロードに失敗しました。
2728 一時フォルダーがありません。',
2729 'import-parse-failure'       => 'XMLの取り込み構文解析に失敗しました',
2730 'import-noarticle'           => '取り込むページがありません!',
2731 'import-nonewrevisions'      => 'すべての版は以前に取り込み済みです。',
2732 'xml-error-string'           => '$1、$2行の$3文字目($4バイト目):$5',
2733 'import-upload'              => 'XMLデータをアップロード',
2734 'import-token-mismatch'      => 'セッションデータを損失しました。
2735 もう一度試してください。',
2736 'import-invalid-interwiki'   => '指定されたウィキから取り込めませんでした。',
2737
2738 # Import log
2739 'importlogpage'                    => '取り込み記録',
2740 'importlogpagetext'                => '管理された他のウィキから編集履歴を伴ったページ取り込みです。',
2741 'import-logentry-upload'           => 'ファイルのアップロードにより[[$1]]を取り込みました',
2742 'import-logentry-upload-detail'    => '$1版',
2743 'import-logentry-interwiki'        => '$1をウィキ間移動しました',
2744 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2の$1版',
2745
2746 # Tooltip help for the actions
2747 'tooltip-pt-userpage'             => '自分の利用者ページ',
2748 'tooltip-pt-anonuserpage'         => '自分が編集しているIPアドレスの利用者ページ',
2749 'tooltip-pt-mytalk'               => '自分のトークページ',
2750 'tooltip-pt-anontalk'             => 'このIPアドレスからなされた編集についての議論',
2751 'tooltip-pt-preferences'          => '個人設定',
2752 'tooltip-pt-watchlist'            => '変更を監視しているページの一覧',
2753 'tooltip-pt-mycontris'            => '自分の投稿一覧',
2754 'tooltip-pt-login'                => 'ログインすることが推奨されます。ただし、必須ではありません。',
2755 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'ログインすることが推奨されます。ただし、必須ではありません。',
2756 'tooltip-pt-logout'               => 'ログアウト',
2757 'tooltip-ca-talk'                 => '記事についての議論',
2758 'tooltip-ca-edit'                 => 'このページを編集できます。保存する前にプレビューボタンを使ってください。',
2759 'tooltip-ca-addsection'           => '新しい節を開始する',
2760 'tooltip-ca-viewsource'           => 'このページは保護されています。
2761 ページのソースを閲覧できます。',
2762 'tooltip-ca-history'              => 'このページの過去の版',
2763 'tooltip-ca-protect'              => 'このページを保護',
2764 'tooltip-ca-unprotect'            => 'このページの保護を解除',
2765 'tooltip-ca-delete'               => 'このページを削除',
2766 'tooltip-ca-undelete'             => '削除される前になされた編集を復元',
2767 'tooltip-ca-move'                 => 'このページを移動',
2768 'tooltip-ca-watch'                => 'このページをウォッチリストに追加',
2769 'tooltip-ca-unwatch'              => 'このページをウォッチリストから除去',
2770 'tooltip-search'                  => '{{SITENAME}}内を検索',
2771 'tooltip-search-go'               => '厳密に一致する名前のページが存在すれば、そのページへ移動します',
2772 'tooltip-search-fulltext'         => '入力された文字列が含まれるページを検索します',
2773 'tooltip-p-logo'                  => 'メインページに移動',
2774 'tooltip-n-mainpage'              => 'メインページに移動',
2775 'tooltip-n-mainpage-description'  => 'メインページに移動する',
2776 'tooltip-n-portal'                => 'このプロジェクトについて、できること、情報を入手する場所',
2777 'tooltip-n-currentevents'         => '最近の出来事について予備知識を得る',
2778 'tooltip-n-recentchanges'         => 'ウィキにおける最近の更新の一覧',
2779 'tooltip-n-randompage'            => '無作為に抽出されたページの読み込み',
2780 'tooltip-n-help'                  => '情報を得る場所',
2781 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'ここにリンクしている全ウィキのページの一覧',
2782 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'このページからリンクしているページの最近の更新',
2783 'tooltip-feed-rss'                => 'このページのRSSフィード',
2784 'tooltip-feed-atom'               => 'このページのAtomフィード',
2785 'tooltip-t-contributions'         => 'この利用者の投稿の一覧を表示',
2786 'tooltip-t-emailuser'             => 'この利用者に電子メールを送信',
2787 'tooltip-t-upload'                => 'ファイルをアップロード',
2788 'tooltip-t-specialpages'          => '特別ページの一覧',
2789 'tooltip-t-print'                 => 'このページの印刷用ページ',
2790 'tooltip-t-permalink'             => 'ページのこの版への固定リンク',
2791 'tooltip-ca-nstab-main'           => '本文を表示',
2792 'tooltip-ca-nstab-user'           => '利用者ページを表示',
2793 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'メディアページを表示',
2794 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'これは特別ページです。編集することはできません。',
2795 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'プロジェクトページを表示',
2796 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'ファイルページを表示',
2797 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'システムメッセージを表示',
2798 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'テンプレートを表示',
2799 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'ヘルプページを表示',
2800 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'カテゴリページを表示',
2801 'tooltip-minoredit'               => 'この編集を細部の変更とマーク',
2802 'tooltip-save'                    => '変更を保存',
2803 'tooltip-preview'                 => '変更をプレビューで確認できます。保存前に使用してください!',
2804 'tooltip-diff'                    => '文章に加えた変更を表示します',
2805 'tooltip-compareselectedversions' => '選択された二つの版の差分を表示します。',
2806 'tooltip-watch'                   => 'このページをウォッチリストへ追加します',
2807 'tooltip-recreate'                => '削除されていても、ページを再作成',
2808 'tooltip-upload'                  => 'アップロードを開始',
2809 'tooltip-rollback'                => '「巻き戻し」は、このページの最後の編集者によるこのページへの編集を1クリックで差し戻します',
2810 'tooltip-undo'                    => '「取り消し」はこの編集を差し戻し、編集画面をプレビューをつけて開きます。要約欄に取り消しの理由を追加することができます。',
2811
2812 # Stylesheets
2813 'common.css'      => '/* ここに書いたCSSはすべての外装に反映されます */',
2814 'standard.css'    => '/* ここに記述したCSSはスタンダード外装の利用者に影響します */',
2815 'nostalgia.css'   => '/* ここに記述したCSSはノスタルジア外装の利用者に影響します */',
2816 'cologneblue.css' => '/* ここに記述したCSSはケルンブルー外装の利用者に影響します */',
2817 'monobook.css'    => '/* ここに記述したCSSはモノブック外装の利用者に影響します */',
2818 'myskin.css'      => '/* ここに記述したCSSはマイスキン外装の利用者に影響します */',
2819 'chick.css'       => '/* ここに記述したCSSはチック外装の利用者に影響します */',
2820 'simple.css'      => '/* ここに記述したCSSはシンプル外装の利用者に影響します */',
2821 'modern.css'      => '/* ここに記述したCSSはモダン外装の利用者に影響します */',
2822 'vector.css'      => '/* ここに記述したCSSはベクター外装の利用者に影響します */',
2823 'print.css'       => '/* ここに記述したCSSは印刷出力に影響します */',
2824 'handheld.css'    => '/* ここに記述したCSSは$wgHandheldStyleで設定された外装に基づく携帯機器に影響します */',
2825
2826 # Scripts
2827 'common.js'      => '/* ここにあるすべてのJavaScriptは、すべてのページ読み込みですべての利用者に対して読み込まれます */',
2828 'standard.js'    => '/* ここにあるすべてのJavaScriptは、スタンダード外装を使用している利用者に対して読み込まれます */',
2829 'nostalgia.js'   => '/* ここにあるすべてのJavaScriptは、ノスタルジア外装を使用している利用者に対して読み込まれます */',
2830 'cologneblue.js' => '/* ここにあるすべてのJavaScriptは、ケルンブルー外装を使用している利用者に対して読み込まれます */',
2831 'monobook.js'    => '/* ここにあるすべてのJavaScriptは、モノブック外装を使用している利用者に対して読み込まれます */',
2832 'myskin.js'      => '/* ここにあるすべてのJavaScriptは、マイスキン外装を使用している利用者に対して読み込まれます */',
2833 'chick.js'       => '/* ここにあるすべてのJavaScriptは、チック外装を使用している利用者に対して読み込まれます */',
2834 'simple.js'      => '/* ここにあるすべてのJavaScriptは、シンプル外装を使用している利用者に対して読み込まれます */',
2835 'modern.js'      => '/* ここにあるすべてのJavaScriptは、モダン外装を使用している利用者に対して読み込まれます */',
2836 'vector.js'      => '/* ここにあるすべてのJavaScriptは、ベクター外装を使用している利用者に対して読み込まれます */',
2837
2838 # Metadata
2839 'nodublincore'      => 'このサーバーではDublin Core RDFメタデータが無効になっています。',
2840 'nocreativecommons' => 'このサーバーではクリエイティブ・コモンズのRDFメタデータが無効化されています。',
2841 'notacceptable'     => 'ウィキサーバーは、使用中のクライアントが読める形式での情報を、提供できません。',
2842
2843 # Attribution
2844 'anonymous'        => '{{SITENAME}}の匿名{{PLURAL:$1|利用者}}',
2845 'siteuser'         => '{{SITENAME}}の利用者:$1',
2846 'anonuser'         => '{{SITENAME}}の匿名利用者:$1',
2847 'lastmodifiedatby' => 'このページの最終更新は $1 $2 に $3 によって行われました。',
2848 'othercontribs'    => 'また、最終更新以前に $1 が編集しました。',
2849 'others'           => 'その他',
2850 'siteusers'        => '{{SITENAME}}の{{PLURAL:$2|利用者}}$1',
2851 'anonusers'        => '{{SITENAME}}の匿名{{PLURAL:$2|利用者}} $1',
2852 'creditspage'      => 'ページの帰属表示',
2853 'nocredits'        => 'このページに対する帰属情報がありません。',
2854
2855 # Spam protection
2856 'spamprotectiontitle' => 'スパム防御フィルター',
2857 'spamprotectiontext'  => '保存しようとした文章はスパムフィルターによってブロックされました。
2858 これはおそらく、ブラックリストにある外部サイトへのリンクが原因で発生します。',
2859 'spamprotectionmatch' => '以下は、スパムフィルターが発動した文章です:$1',
2860 'spambot_username'    => 'MediaWikiスパム除去',
2861 'spam_reverting'      => '$1へのリンクを含まない最新の版に差し戻し',
2862 'spam_blanking'       => 'すべての版が$1へのリンクを含んでいます。白紙化します。',
2863
2864 # Info page
2865 'infosubtitle'   => 'ページ情報',
2866 'numedits'       => '編集数(ページ):$1',
2867 'numtalkedits'   => '編集数(議論ページ):$1',
2868 'numwatchers'    => 'ウォッチしている利用者数:$1',
2869 'numauthors'     => '個別の著者数(ページ):$1',
2870 'numtalkauthors' => '個別の著者数(議論ページ):$1',
2871
2872 # Skin names
2873 'skinname-standard'    => 'クラシック',
2874 'skinname-nostalgia'   => 'ノスタルジア',
2875 'skinname-cologneblue' => 'ケルンブルー',
2876 'skinname-monobook'    => 'モノブック',
2877 'skinname-myskin'      => 'マイスキン',
2878 'skinname-chick'       => 'チック',
2879 'skinname-simple'      => 'シンプル',
2880 'skinname-modern'      => 'モダン',
2881 'skinname-vector'      => 'ベクター',
2882
2883 # Math options
2884 'mw_math_png'    => '常にPNGで描画',
2885 'mw_math_simple' => '簡単ならHTML、それ以外はPNG',
2886 'mw_math_html'   => '可能ならHTML、それ以外はPNG',
2887 'mw_math_source' => 'TeXのまま(テキストブラウザー向け)',
2888 'mw_math_modern' => '最新のブラウザーでの推奨',
2889 'mw_math_mathml' => '可能ならMathML(試験中の機能)',
2890
2891 # Math errors
2892 'math_failure'          => '構文解析失敗',
2893 'math_unknown_error'    => '不明なエラー',
2894 'math_unknown_function' => '不明な関数',
2895 'math_lexing_error'     => '字句解析エラー',
2896 'math_syntax_error'     => '構文エラー',
2897 'math_image_error'      => 'PNGへの変換に失敗しました。dvipng(もしくはdvipsとgsとconvert)およびlatexが正しくインストールされているか確認してください。',
2898 'math_bad_tmpdir'       => '数式一時ディレクトリーへの書き込みまたは作成ができません',
2899 'math_bad_output'       => '数式一時ディレクトリーへの書き込みまたは作成ができません',
2900 'math_notexvc'          => 'texvc実行可能プログラムが見つかりません。math/READMEを読んで設定してください。',
2901
2902 # Patrolling
2903 'markaspatrolleddiff'                 => '巡回済みにする',
2904 'markaspatrolledtext'                 => 'このページを巡回済みにする',
2905 'markedaspatrolled'                   => '巡回済みにしました',
2906 'markedaspatrolledtext'               => '選択された[[:$1|$1]]の版を巡回済みにしました。',
2907 'rcpatroldisabled'                    => '最近の更新の巡回は無効です',
2908 'rcpatroldisabledtext'                => '最近の更新の巡回機能は現在無効になっています。',
2909 'markedaspatrollederror'              => '巡回済みにできません。',
2910 'markedaspatrollederrortext'          => '巡回済みにするためにはどの版かを指定する必要があります。',
2911 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => '自分自身による編集を巡回済みにする権限がありません。',
2912
2913 # Patrol log
2914 'patrol-log-page'      => '巡回記録',
2915 'patrol-log-header'    => '以下は巡回された版の記録です。',
2916 'patrol-log-line'      => '$2の$1を巡回$3',
2917 'patrol-log-auto'      => '(自動)',
2918 'patrol-log-diff'      => '$1版',
2919 'log-show-hide-patrol' => '巡回記録を$1',
2920
2921 # Image deletion
2922 'deletedrevision'                 => '古い版$1を削除しました',
2923 'filedeleteerror-short'           => 'ファイル削除エラー:$1',
2924 'filedeleteerror-long'            => 'ファイルの削除中にエラーが発生しました:
2925
2926 $1',
2927 'filedelete-missing'              => 'ファイル「$1」は存在しないため、削除することができません。',
2928 'filedelete-old-unregistered'     => '指定されたファイルの版「$1」はデータベースにありません。',
2929 'filedelete-current-unregistered' => '指定されたファイル「$1」はデータベース内にはありません。',
2930 'filedelete-archive-read-only'    => '保存版ディレクトリ「$1」は、ウェブサーバーから書き込み不可になっています。',
2931
2932 # Browsing diffs
2933 'previousdiff' => '←古い編集',
2934 'nextdiff'     => '新しい編集→',
2935
2936 # Media information
2937 'mediawarning'         => "'''警告:''' このファイルは悪意のあるコードを含んでいる可能性があります。
2938 実行するとコンピューターが危害を被る場合があります。",
2939 'imagemaxsize'         => "画像のサイズ制限:<br />''(ファイルページに対する)''",
2940 'thumbsize'            => 'サムネイルの大きさ:',
2941 'widthheightpage'      => '$1×$2、$3ページ',
2942 'file-info'            => '(ファイルサイズ: $1, MIMEタイプ: $2)',
2943 'file-info-size'       => '($1 × $2 ピクセル, ファイルサイズ: $3, MIMEタイプ: $4)',
2944 'file-nohires'         => '<small>高解像度版はありません。</small>',
2945 'svg-long-desc'        => '(SVGファイル, $1 × $2 ピクセル, ファイルサイズ: $3)',
2946 'show-big-image'       => '高解像度での画像',
2947 'show-big-image-thumb' => '<small>このプレビューのサイズ:$1×$2ピクセル</small>',
2948 'file-info-gif-looped' => 'ループします',
2949 'file-info-gif-frames' => '$1フレーム',
2950
2951 # Special:NewFiles
2952 'newimages'             => '新しいファイルのギャラリー',
2953 'imagelisttext'         => "以下は、$2で並び替えられた'''$1'''ファイルの一覧です。",
2954 'newimages-summary'     => 'この特別ページでは最近、アップロードされたファイルを表示します。',
2955 'newimages-legend'      => '絞り込み',
2956 'newimages-label'       => 'ファイル名(もしくはその一部):',
2957 'showhidebots'          => '(ボットを$1)',
2958 'noimages'              => '表示できるものがありません。',
2959 'ilsubmit'              => '検索',
2960 'bydate'                => '日付順',
2961 'sp-newimages-showfrom' => '$1の$2以降の新しいファイルを表示',
2962
2963 # Bad image list
2964 'bad_image_list' => '書式は以下の通りです:
2965
2966 箇条書き項目(*で始まる行)のみが考慮されます。
2967 各行最初のリンクは、好ましくないファイルへのリンクとしてください。
2968 同じ行の以降のリンクは例外とみなされ、つまりそのファイルの内部挿入が許可されます。',
2969
2970 /*
2971 Short names for language variants used for language conversion links.
2972 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
2973 'variantname-zh-sg' => 'disable',
2974 Variants for Chinese language
2975 */
2976 'variantname-zh-hans' => '簡体',
2977 'variantname-zh-hant' => '繁体',
2978 'variantname-zh-cn'   => '中国簡体',
2979 'variantname-zh-tw'   => '台湾正体',
2980 'variantname-zh-hk'   => '香港正体',
2981 'variantname-zh-sg'   => 'シンガポール簡体',
2982 'variantname-zh'      => '無変換',
2983
2984 # Metadata
2985 'metadata'          => 'メタデータ',
2986 'metadata-help'     => 'このファイルは、追加情報を含んでいます(おそらく、デジタルカメラやスキャナーが作成あるいはデジタル化し追加したもの)。
2987 このファイルが元の状態から変更されている場合、いくつかの項目は、修正されたファイルへ完全に反映されていないかもしれません。',
2988 'metadata-expand'   => '拡張項目を表示',
2989 'metadata-collapse' => '拡張項目を非表示',
2990 'metadata-fields'   => 'ここのメッセージにあるEXIFメタデータフィールドは、メタデータ表が折りたたまれている状態のときに画像ページに読み込まれます。
2991 他のものは既定では非表示です。
2992 * make
2993 * model
2994 * datetimeoriginal
2995 * exposuretime
2996 * fnumber
2997 * isospeedratings
2998 * focallength',
2999
3000 # EXIF tags
3001 'exif-imagewidth'                  => '幅',
3002 'exif-imagelength'                 => '高さ',
3003 'exif-bitspersample'               => 'コンポーネントごとのビット',
3004 'exif-compression'                 => '圧縮形式',
3005 'exif-photometricinterpretation'   => '画素構成',
3006 'exif-orientation'                 => '画像方向',
3007 'exif-samplesperpixel'             => 'コンポーネント数',
3008 'exif-planarconfiguration'         => 'データ格納形式',
3009 'exif-ycbcrsubsampling'            => 'CへのYの副次抽出率',
3010 'exif-ycbcrpositioning'            => 'YとCの位置',
3011 'exif-xresolution'                 => '水平解像度',
3012 'exif-yresolution'                 => '垂直解像度',
3013 'exif-resolutionunit'              => 'XとY解像度の単位',
3014 'exif-stripoffsets'                => '画像データの場所',
3015 'exif-rowsperstrip'                => 'ストリップごとの行数',
3016 'exif-stripbytecounts'             => '圧縮されたストリップごとのバイト数',
3017 'exif-jpeginterchangeformat'       => 'JPEGのSOIへのオフセット',
3018 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEGデータのバイト数',
3019 'exif-transferfunction'            => '再生階調カーブ特性',
3020 'exif-whitepoint'                  => '参照白色点の色度座標値',
3021 'exif-primarychromaticities'       => '原色の色度座標値',
3022 'exif-ycbcrcoefficients'           => '色変換マトリックス係数',
3023 'exif-referenceblackwhite'         => '参照黒色点値・参照白色点値',
3024 'exif-datetime'                    => 'ファイル変更日時',
3025 'exif-imagedescription'            => '画像の説明',
3026 'exif-make'                        => '画像入力機器のメーカー',
3027 'exif-model'                       => '画像入力機器の機種',
3028 'exif-software'                    => 'ファームウェアのバージョン',
3029 'exif-artist'                      => '作成者',
3030 'exif-copyright'                   => '著作権者',
3031 'exif-exifversion'                 => 'Exifバージョン',
3032 'exif-flashpixversion'             => '対応フラッシュピックスバージョン',
3033 'exif-colorspace'                  => '色空間',
3034 'exif-componentsconfiguration'     => '各コンポーネントの構成',
3035 'exif-compressedbitsperpixel'      => '画像圧縮モード',
3036 'exif-pixelydimension'             => '実効画像幅',
3037 'exif-pixelxdimension'             => '実効画像高さ',
3038 'exif-makernote'                   => 'メーカーノート',
3039 'exif-usercomment'                 => '利用者のコメント',
3040 'exif-relatedsoundfile'            => '関連音声ファイル',
3041 'exif-datetimeoriginal'            => '画像データ生成日時',
3042 'exif-datetimedigitized'           => 'デジタルデータ作成日時',
3043 'exif-subsectime'                  => 'ファイル変更日時(秒未満)',
3044 'exif-subsectimeoriginal'          => '画像データ生成日時(秒未満)',
3045 'exif-subsectimedigitized'         => 'デジタルデータ作成日時(秒未満)',
3046 'exif-exposuretime'                => '露出時間',
3047 'exif-exposuretime-format'         => '$1秒 ($2)',
3048 'exif-fnumber'                     => 'F値',
3049 'exif-exposureprogram'             => '露出プログラム',
3050 'exif-spectralsensitivity'         => 'スペクトル感度',
3051 'exif-isospeedratings'             => 'ISOスピードレート',
3052 'exif-oecf'                        => '光電変換関数',
3053 'exif-shutterspeedvalue'           => 'シャッタースピード',
3054 'exif-aperturevalue'               => '絞り値',
3055 'exif-brightnessvalue'             => '明るさ',
3056 'exif-exposurebiasvalue'           => '露出補正値',
3057 'exif-maxaperturevalue'            => 'レンズ最小F値',
3058 'exif-subjectdistance'             => '被写体距離',
3059 'exif-meteringmode'                => '測光方式',
3060 'exif-lightsource'                 => '光源',
3061 'exif-flash'                       => 'フラッシュ',
3062 'exif-focallength'                 => 'レンズの焦点距離',
3063 'exif-subjectarea'                 => '主要被写体の位置',
3064 'exif-flashenergy'                 => 'フラッシュ強度',
3065 'exif-spatialfrequencyresponse'    => '空間周波数応答',
3066 'exif-focalplanexresolution'       => '水平方向の焦点面解像度',
3067 'exif-focalplaneyresolution'       => '垂直方向の焦点面解像度',
3068 'exif-focalplaneresolutionunit'    => '焦点面解像度の単位',
3069 'exif-subjectlocation'             => '被写体の場所',
3070 'exif-exposureindex'               => '露出インデックス',
3071 'exif-sensingmethod'               => 'センサー方式',
3072 'exif-filesource'                  => 'ファイルソース',
3073 'exif-scenetype'                   => 'シーンタイプ',
3074 'exif-cfapattern'                  => 'CFAパターン',
3075 'exif-customrendered'              => '画像処理',
3076 'exif-exposuremode'                => '露出モード',
3077 'exif-whitebalance'                => 'ホワイトバランス',
3078 'exif-digitalzoomratio'            => 'デジタルズーム倍率',
3079 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'レンズの焦点距離(35mmフィルム換算)',
3080 'exif-scenecapturetype'            => '被写体の種別',
3081 'exif-gaincontrol'                 => 'ゲインコントロール',
3082 'exif-contrast'                    => 'コントラスト',
3083 'exif-saturation'                  => '彩度',
3084 'exif-sharpness'                   => 'シャープネス',
3085 'exif-devicesettingdescription'    => '機器設定',
3086 'exif-subjectdistancerange'        => '被写体距離の範囲',
3087 'exif-imageuniqueid'               => 'ユニーク画像ID',
3088 'exif-gpsversionid'                => 'GPSタグのバージョン',
3089 'exif-gpslatituderef'              => '北緯/南緯',
3090 'exif-gpslatitude'                 => '緯度',
3091 'exif-gpslongituderef'             => '東経/西経',
3092 'exif-gpslongitude'                => '経度',
3093 'exif-gpsaltituderef'              => '高度の基準',
3094 'exif-gpsaltitude'                 => '高度',
3095 'exif-gpstimestamp'                => 'GPS時刻(原子時計)',
3096 'exif-gpssatellites'               => '測位に用いた衛星信号',
3097 'exif-gpsstatus'                   => 'GPS受信機の状態',
3098 'exif-gpsmeasuremode'              => 'GPS測位方法',
3099 'exif-gpsdop'                      => '測位精度',
3100 'exif-gpsspeedref'                 => '速度の単位',
3101 'exif-gpsspeed'                    => '速度',
3102 'exif-gpstrackref'                 => '進行方向の基準',
3103 'exif-gpstrack'                    => '進行方向',
3104 'exif-gpsimgdirectionref'          => '撮影方向の基準',
3105 'exif-gpsimgdirection'             => '撮影方向',
3106 'exif-gpsmapdatum'                 => '測地系',
3107 'exif-gpsdestlatituderef'          => '目的地の北緯/南緯',
3108 'exif-gpsdestlatitude'             => '目的地の緯度',
3109 'exif-gpsdestlongituderef'         => '目的地の東経/西経',
3110 'exif-gpsdestlongitude'            => '目的地の経度',
3111 'exif-gpsdestbearingref'           => '目的地の方角の基準',
3112 'exif-gpsdestbearing'              => '目的地の方角',
3113 'exif-gpsdestdistanceref'          => '目的地までの距離の単位',
3114 'exif-gpsdestdistance'             => '目的地までの距離',
3115 'exif-gpsprocessingmethod'         => 'GPS処理方法',
3116 'exif-gpsareainformation'          => 'GPSエリア名',
3117 'exif-gpsdatestamp'                => 'GPS測位日時',
3118 'exif-gpsdifferential'             => 'ディファレンシャル補正',
3119
3120 # EXIF attributes
3121 'exif-compression-1' => '非圧縮',
3122 'exif-compression-6' => 'JPEG圧縮',
3123
3124 'exif-unknowndate' => '不明な日付',
3125
3126 'exif-orientation-1' => '通常',
3127 'exif-orientation-2' => '左右反転',
3128 'exif-orientation-3' => '180°回転',
3129 'exif-orientation-4' => '上下反転',
3130 'exif-orientation-5' => '反時計回りに90°回転 上下反転',
3131 'exif-orientation-6' => '時計回りに90°回転',
3132 'exif-orientation-7' => '時計回りに90°回転 上下反転',
3133 'exif-orientation-8' => '反時計回りに90°回転',
3134
3135 'exif-planarconfiguration-1' => '点順次フォーマット',
3136 'exif-planarconfiguration-2' => '面順次フォーマット',
3137
3138 'exif-colorspace-ffff.h' => 'その他',
3139
3140 'exif-componentsconfiguration-0' => 'なし',
3141
3142 'exif-exposureprogram-0' => '未定義',
3143 'exif-exposureprogram-1' => 'マニュアル',
3144 'exif-exposureprogram-2' => 'ノーマルプログラム',
3145 'exif-exposureprogram-3' => '露出優先',
3146 'exif-exposureprogram-4' => 'シャッター速度優先',
3147 'exif-exposureprogram-5' => 'クリエイティブプログラム',
3148 'exif-exposureprogram-6' => 'アクションプログラム',
3149 'exif-exposureprogram-7' => 'ポートレイトモード(近景)',
3150 'exif-exposureprogram-8' => 'ランドスケープモード(遠景)',
3151
3152 'exif-subjectdistance-value' => '$1メートル',
3153
3154 'exif-meteringmode-0'   => '不明',
3155 'exif-meteringmode-1'   => '平均',
3156 'exif-meteringmode-2'   => '中央重点',
3157 'exif-meteringmode-3'   => 'スポット',
3158 'exif-meteringmode-4'   => 'マルチスポット',
3159 'exif-meteringmode-5'   => '分割測光',
3160 'exif-meteringmode-6'   => '部分測光',
3161 'exif-meteringmode-255' => 'その他',
3162
3163 'exif-lightsource-0'   => '不明',
3164 'exif-lightsource-1'   => '昼光',
3165 'exif-lightsource-2'   => '蛍光灯',
3166 'exif-lightsource-3'   => 'タングステン (白熱灯)',
3167 'exif-lightsource-4'   => 'フラッシュ',
3168 'exif-lightsource-9'   => '晴天',
3169 'exif-lightsource-10'  => '曇天',
3170 'exif-lightsource-11'  => '日陰',
3171 'exif-lightsource-12'  => '昼光色蛍光灯 (D 5700 - 7100K)',
3172 'exif-lightsource-13'  => '昼白色蛍光灯 (N 4600 - 5400K)',
3173 'exif-lightsource-14'  => '白色蛍光灯 (W 3900 - 4500K)',
3174 'exif-lightsource-15'  => '温白色蛍光灯 (WW 3200 - 3700K)',
3175 'exif-lightsource-17'  => '標準光A',
3176 'exif-lightsource-18'  => '標準光B',
3177 'exif-lightsource-19'  => '標準光C',
3178 'exif-lightsource-24'  => 'ISOスタジオタングステン',
3179 'exif-lightsource-255' => 'その他',
3180
3181 # Flash modes
3182 'exif-flash-fired-0'    => 'フラッシュが光りませんでした',
3183 'exif-flash-fired-1'    => 'フラッシュが光りました',
3184 'exif-flash-return-0'   => 'ストロボ反応検知機能がありません',
3185 'exif-flash-return-2'   => 'ストロボ反応光が検知されませんでした',
3186 'exif-flash-return-3'   => 'ストロボ反応光が検知されました',
3187 'exif-flash-mode-1'     => '強制フラッシュ',
3188 'exif-flash-mode-2'     => '強制フラッシュ禁止',
3189 'exif-flash-mode-3'     => '自動モード',
3190 'exif-flash-function-1' => 'フラッシュ機能がありません',
3191 'exif-flash-redeye-1'   => '赤目防止モード',
3192
3193 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'インチ',
3194
3195 'exif-sensingmethod-1' => '未定義',
3196 'exif-sensingmethod-2' => '単板カラーセンサー',
3197 'exif-sensingmethod-3' => '2板カラーセンサー',
3198 'exif-sensingmethod-4' => '3板カラーセンサー',
3199 'exif-sensingmethod-5' => '色順次カラーセンサー',
3200 'exif-sensingmethod-7' => '3線リニアセンサー',
3201 'exif-sensingmethod-8' => '色順次リニアセンサー',
3202
3203 'exif-filesource-3' => 'デジタルスチルカメラ',
3204
3205 'exif-scenetype-1' => '直接撮影された画像',
3206
3207 'exif-customrendered-0' => '通常',
3208 'exif-customrendered-1' => 'カスタム',
3209
3210 'exif-exposuremode-0' => '自動',
3211 'exif-exposuremode-1' => 'マニュアル',
3212 'exif-exposuremode-2' => 'オートブラケット',
3213
3214 'exif-whitebalance-0' => '自動',
3215 'exif-whitebalance-1' => 'マニュアル',
3216
3217 'exif-scenecapturetype-0' => '標準',
3218 'exif-scenecapturetype-1' => '風景',
3219 'exif-scenecapturetype-2' => '人物',
3220 'exif-scenecapturetype-3' => '夜景',
3221
3222 'exif-gaincontrol-0' => 'なし',
3223 'exif-gaincontrol-1' => '弱増感',
3224 'exif-gaincontrol-2' => '強増感',
3225 'exif-gaincontrol-3' => '弱減感',
3226 'exif-gaincontrol-4' => '強減感',
3227
3228 'exif-contrast-0' => '標準',
3229 'exif-contrast-1' => '軟調',
3230 'exif-contrast-2' => '硬調',
3231
3232 'exif-saturation-0' => '標準',
3233 'exif-saturation-1' => '低彩度',
3234 'exif-saturation-2' => '高彩度',
3235
3236 'exif-sharpness-0' => '標準',
3237 'exif-sharpness-1' => '弱',
3238 'exif-sharpness-2' => '強',
3239
3240 'exif-subjectdistancerange-0' => '不明',
3241 'exif-subjectdistancerange-1' => 'マクロ',
3242 'exif-subjectdistancerange-2' => '近景',
3243 'exif-subjectdistancerange-3' => '遠景',
3244
3245 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3246 'exif-gpslatitude-n' => '北緯',
3247 'exif-gpslatitude-s' => '南緯',
3248
3249 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3250 'exif-gpslongitude-e' => '東経',
3251 'exif-gpslongitude-w' => '西経',
3252
3253 'exif-gpsstatus-a' => '測位中',
3254 'exif-gpsstatus-v' => '未測位',
3255
3256 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2次元測位',
3257 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3次元測位',
3258
3259 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3260 'exif-gpsspeed-k' => 'キロメートル毎時',
3261 'exif-gpsspeed-m' => 'マイル毎時',
3262 'exif-gpsspeed-n' => 'ノット',
3263
3264 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3265 'exif-gpsdirection-t' => '真方位',
3266 'exif-gpsdirection-m' => '磁方位',
3267
3268 # External editor support
3269 'edit-externally'      => '外部アプリケーションを使ってこのファイルを編集する',
3270 'edit-externally-help' => '(詳しい情報は[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 設定手順]をご覧ください)',
3271
3272 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3273 'recentchangesall' => 'すべて',
3274 'imagelistall'     => 'すべて',
3275 'watchlistall2'    => 'すべて',
3276 'namespacesall'    => 'すべて',
3277 'monthsall'        => 'すべて',
3278 'limitall'         => 'すべて',
3279
3280 # E-mail address confirmation
3281 'confirmemail'             => 'メールアドレスの確認',
3282 'confirmemail_noemail'     => '[[Special:Preferences|個人設定]]で有効なメールアドレスが指定されていません。',
3283 'confirmemail_text'        => '{{SITENAME}}では、メール機能を利用する前にメールアドレスの確認が必要です。
3284 以下のボタンを押すとメールアドレスに確認メールが送られます。
3285 メールには確認用コードを含むリンクが書かれています。
3286 そのリンクをブラウザーで読み込んで、メールアドレスの正当性を確認してください。',
3287 'confirmemail_pending'     => '確認メールは既に送信されています。
3288 このアカウントを作成したばかりであれば、メールが届くまで数分ほど待たなければならないかもしれません。',
3289 'confirmemail_send'        => '確認用コードを送信する',
3290 'confirmemail_sent'        => '確認メールを送信しました。',
3291 'confirmemail_oncreate'    => 'メールアドレスの正当性を確認するためのコードを含んだメールを送信しました。
3292 この確認を行わなくてもログインはできますが、確認するまでメール通知の機能は無効化されます。',
3293 'confirmemail_sendfailed'  => '{{SITENAME}}は確認メールを送信できませんでした。
3294 メールアドレスに不正な文字が含まれていないかどうか確認してください。
3295
3296 メールサーバーからの返答:$1',
3297 'confirmemail_invalid'     => '確認用コードが正しくありません。
3298 このコードの有効期限が切れています。',
3299 'confirmemail_needlogin'   => 'メールアドレスを確認するために$1が必要です。',
3300 'confirmemail_success'     => 'メールアドレスは確認されました。
3301 [[Special:UserLogin|ログイン]]してウィキを使用できます。',
3302 'confirmemail_loggedin'    => 'メールアドレスは確認されました。',
3303 'confirmemail_error'       => '確認情報を保存する際にエラーが発生しました。',
3304 'confirmemail_subject'     => '{{SITENAME}} メールアドレスの確認',
3305 'confirmemail_body'        => 'だれかが、IPアドレス$1から、
3306 このメールアドレスで{{SITENAME}}のアカウント「$2」を登録しました。
3307
3308 このアカウントが本当に自分のものであるか確認して、
3309 {{SITENAME}}のメール機能を有効にするには、以下のURLをブラウザーで開いてください:
3310
3311 $3
3312
3313 もしアカウントの登録をした覚えがない場合は、
3314 次のURLをブラウザーで開いて、メール確認を中止してください:
3315
3316 $5
3317
3318 この確認用コードは、$4に期限切れになります。',
3319 'confirmemail_invalidated' => 'メールアドレスの確認が中止されました',
3320 'invalidateemail'          => 'メールアドレスの認証中止',
3321
3322 # Scary transclusion
3323 'scarytranscludedisabled' => '[ウィキ間の参照読み込みは無効になっています]',
3324 'scarytranscludefailed'   => '[$1に対してテンプレートの取得に失敗しました]',
3325 'scarytranscludetoolong'  => '[URLが長すぎます]',
3326
3327 # Trackbacks
3328 'trackbackbox'      => 'このページへのトラックバック:<br />
3329 $1',
3330 'trackbackremove'   => '([$1 削除])',
3331 'trackbacklink'     => 'トラックバック',
3332 'trackbackdeleteok' => 'トラックバックは正常に削除されました。',
3333
3334 # Delete conflict
3335 'deletedwhileediting' => "'''警告:'''このページが、編集開始後に削除されました!",
3336 'confirmrecreate'     => "[[User:$1|$1]]([[User talk:$1|トーク]])が、このページの編集開始後に、このページを、次の理由で削除しました。
3337 : ''$2''
3338 本当にこのままこのページを再作成して良いか確認してください。",
3339 'recreate'            => '再作成する',
3340
3341 # action=purge
3342 'confirm_purge_button' => 'はい',
3343 'confirm-purge-top'    => 'ページのキャッシュを破棄します。よろしいですか?',
3344 'confirm-purge-bottom' => 'ページのパージは、キャッシュを破棄し、強制的に最新の版を表示します。',
3345
3346 # Separators for various lists, etc.
3347 'comma-separator' => '、',
3348 'word-separator'  => '',
3349
3350 # Multipage image navigation
3351 'imgmultipageprev' => '&larr;前ページ',
3352 'imgmultipagenext' => '次ページ&rarr;',
3353 'imgmultigo'       => '表示',
3354 'imgmultigoto'     => '$1へ行く',
3355
3356 # Table pager
3357 'ascending_abbrev'         => '昇順',
3358 'descending_abbrev'        => '降順',
3359 'table_pager_next'         => '次のページ',
3360 'table_pager_prev'         => '前のページ',
3361 'table_pager_first'        => '最初のページ',
3362 'table_pager_last'         => '最後のページ',
3363 'table_pager_limit'        => '1ページに$1項目を表示',
3364 'table_pager_limit_submit' => '実行',
3365 'table_pager_empty'        => '結果なし',
3366
3367 # Auto-summaries
3368 'autosumm-blank'   => 'ページの白紙化',
3369 'autosumm-replace' => 'ページの置換「$1」',
3370 'autoredircomment' => '[[$1]]へのリダイレクト',
3371 'autosumm-new'     => 'ページの作成:「$1」',
3372
3373 # Size units
3374 'size-bytes'     => '$1バイト',
3375 'size-kilobytes' => '$1キロバイト',
3376 'size-megabytes' => '$1メガバイト',
3377 'size-gigabytes' => '$1ギガバイト',
3378
3379 # Live preview
3380 'livepreview-loading' => '読み込み中・・・',
3381 'livepreview-ready'   => '読み込み中・・・完了!',
3382 'livepreview-failed'  => 'ライブプレビューが失敗しました!
3383 通常のプレビューを試してください。',
3384 'livepreview-error'   => '接続に失敗しました:$1「$2」。
3385 通常のプレビューを試してください。',
3386
3387 # Friendlier slave lag warnings
3388 'lag-warn-normal' => 'この一覧には、$1秒より前の変更が表示されていない可能性があります。',
3389 'lag-warn-high'   => 'データベースサーバー遅延のため、この一覧には、$1秒より前の変更が表示されていない可能性があります。',
3390
3391 # Watchlist editor
3392 'watchlistedit-numitems'       => 'ウォッチリストには、$1のページ名が含まれています(トークページは除く)。',
3393 'watchlistedit-noitems'        => 'ウォッチリストにはページ名が1つも含まれていません。',
3394 'watchlistedit-normal-title'   => 'ウォッチリストの編集',
3395 'watchlistedit-normal-legend'  => 'ウォッチリストからページ名を除去',
3396 'watchlistedit-normal-explain' => 'ウォッチリストに入っているページ名が以下に表示されています。
3397 ページ名を除去するには、横にあるボックスにチェックを入れ、「{{int:watchlistedit-normal-submit}}」をクリックしてください。
3398 また、[[Special:Watchlist/raw|そのままの一覧で編集]]することもできます。',
3399 'watchlistedit-normal-submit'  => 'ページの除去',
3400 'watchlistedit-normal-done'    => 'ウォッチリストから $1{{PLURAL:$1|件}}を削除しました:',
3401 'watchlistedit-raw-title'      => 'ウォッチリストをそのまま編集',
3402 'watchlistedit-raw-legend'     => 'ウォッチリストをそのまま編集',
3403 'watchlistedit-raw-explain'    => 'ウォッチリストに含まれるページ名が以下に表示されており、この一覧から追加や除去できます。
3404 1行に1ページ名です。
3405 完了したら、「{{int:Watchlistedit-raw-submit}}」をクリックしてください。
3406 [[Special:Watchlist/edit|標準の編集ページ]]も利用できます。',
3407 'watchlistedit-raw-titles'     => 'ページ名:',
3408 'watchlistedit-raw-submit'     => 'ウォッチリストを更新',
3409 'watchlistedit-raw-done'       => 'ウォッチリストを更新しました。',
3410 'watchlistedit-raw-added'      => '$1のページ名が追加されました:',
3411 'watchlistedit-raw-removed'    => '$1のページ名が除去されました:',
3412
3413 # Watchlist editing tools
3414 'watchlisttools-view' => '関連する変更の表示',
3415 'watchlisttools-edit' => 'ウォッチリストの表示と編集',
3416 'watchlisttools-raw'  => 'ウォッチリストをそのまま編集',
3417
3418 # Iranian month names
3419 'iranian-calendar-m1'  => 'ファルヴァルディーン',
3420 'iranian-calendar-m2'  => 'オルディーベヘシュト',
3421 'iranian-calendar-m3'  => 'ホルダード',
3422 'iranian-calendar-m4'  => 'ティール',
3423 'iranian-calendar-m5'  => 'モルダード',
3424 'iranian-calendar-m6'  => 'シャハリーヴァル',
3425 'iranian-calendar-m7'  => 'メフル',
3426 'iranian-calendar-m8'  => 'アーバーン',
3427 'iranian-calendar-m9'  => 'アーザル',
3428 'iranian-calendar-m10' => 'デイ',
3429 'iranian-calendar-m11' => 'バフマン',
3430 'iranian-calendar-m12' => 'エスファンド',
3431
3432 # Hijri month names
3433 'hijri-calendar-m1'  => 'ムハッラム',
3434 'hijri-calendar-m2'  => 'サファル',
3435 'hijri-calendar-m3'  => 'ラビーウ=ル=アウワル',
3436 'hijri-calendar-m4'  => 'ラビーウッ=サーニー',
3437 'hijri-calendar-m5'  => 'ジュマーダー=ル=ウーラー',
3438 'hijri-calendar-m6'  => 'ジュマーダーッ=サーニー',
3439 'hijri-calendar-m7'  => 'ラジャブ',
3440 'hijri-calendar-m8'  => 'シャアバーン',
3441 'hijri-calendar-m9'  => 'ラマダーン',
3442 'hijri-calendar-m10' => 'シャウワール',
3443 'hijri-calendar-m11' => 'ズー=ル=カアダ',
3444 'hijri-calendar-m12' => 'ズー=ル=ヒッジャ',
3445
3446 # Hebrew month names
3447 'hebrew-calendar-m1'      => 'ティシュリー',
3448 'hebrew-calendar-m2'      => 'ヘシュヴァン',
3449 'hebrew-calendar-m3'      => 'キスレーヴ',
3450 'hebrew-calendar-m4'      => 'テベット',
3451 'hebrew-calendar-m5'      => 'シュバット',
3452 'hebrew-calendar-m6'      => 'アダル',
3453 'hebrew-calendar-m6a'     => 'アダル・アレフ',
3454 'hebrew-calendar-m6b'     => 'アダル・ベート',
3455 'hebrew-calendar-m7'      => 'ニサン',
3456 'hebrew-calendar-m8'      => 'イヤール',
3457 'hebrew-calendar-m9'      => 'シバン',
3458 'hebrew-calendar-m10'     => 'タムーズ',
3459 'hebrew-calendar-m11'     => 'アブ',
3460 'hebrew-calendar-m12'     => 'エルール',
3461 'hebrew-calendar-m1-gen'  => 'ティシュリー',
3462 'hebrew-calendar-m2-gen'  => 'ヘシュヴァン',
3463 'hebrew-calendar-m3-gen'  => 'キスレーヴ',
3464 'hebrew-calendar-m4-gen'  => 'テベット',
3465 'hebrew-calendar-m5-gen'  => 'シュバット',
3466 'hebrew-calendar-m6-gen'  => 'アダル',
3467 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'アダル・アレフ',
3468 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'アダル・ベート',
3469 'hebrew-calendar-m7-gen'  => 'ニサン',
3470 'hebrew-calendar-m8-gen'  => 'イヤール',
3471 'hebrew-calendar-m9-gen'  => 'シバン',
3472 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'タムーズ',
3473 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'アブ',
3474 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'エルール',
3475
3476 # Core parser functions
3477 'unknown_extension_tag' => '不明な拡張機能タグ「$1」です',
3478 'duplicate-defaultsort' => "'''警告:'''既定の並び替えキー「$2」が、その前に書かれている既定の並び替えキー「$1」を上書きしています。",
3479
3480 # Special:Version
3481 'version'                          => 'バージョン情報',
3482 'version-extensions'               => 'インストール済み拡張機能',
3483 'version-specialpages'             => '特別ページ',
3484 'version-parserhooks'              => '構文解析フック',
3485 'version-variables'                => '変数',
3486 'version-other'                    => 'その他',
3487 'version-mediahandlers'            => 'メディアハンドラー',
3488 'version-hooks'                    => 'フック',
3489 'version-extension-functions'      => '拡張機能関数',
3490 'version-parser-extensiontags'     => '構文解析拡張機能タグ',
3491 'version-parser-function-hooks'    => '構文解析関数フック',
3492 'version-skin-extension-functions' => '外装拡張機能関数',
3493 'version-hook-name'                => 'フック名',
3494 'version-hook-subscribedby'        => '使用個所',
3495 'version-version'                  => '(バージョン$1)',
3496 'version-license'                  => 'ライセンス',
3497 'version-software'                 => 'インストール済みソフトウェア',
3498 'version-software-product'         => '製品',
3499 'version-software-version'         => 'バージョン',
3500
3501 # Special:FilePath
3502 'filepath'         => 'ファイルパス',
3503 'filepath-page'    => 'ファイル:',
3504 'filepath-submit'  => '取得',
3505 'filepath-summary' => 'この特別ページは、ファイルへの完全なパスを返します。画像は最大解像度で表示され、他のファイルタイプは関連付けされたプログラムが直接起動します。
3506
3507 ファイル名は接頭辞「{{ns:file}}:」を付けずに入力してください。',
3508
3509 # Special:FileDuplicateSearch
3510 'fileduplicatesearch'          => '重複ファイルの検索',
3511 'fileduplicatesearch-summary'  => '重複ファイルを、ファイルのハッシュ値に基づいて検索します。
3512
3513 ファイル名は接頭辞「{{ns:file}}:」を付けずに入力してください。',
3514 'fileduplicatesearch-legend'   => '重複の検索',
3515 'fileduplicatesearch-filename' => 'ファイル名:',
3516 'fileduplicatesearch-submit'   => '検索',
3517 'fileduplicatesearch-info'     => '$1×$2ピクセル<br />ファイルサイズ:$3<br />MIMEタイプ:$4',
3518 'fileduplicatesearch-result-1' => 'ファイル「$1」と重複するファイルはありません。',
3519 'fileduplicatesearch-result-n' => 'ファイル「$1」は$2ファイルと重複しています。',
3520
3521 # Special:SpecialPages
3522 'specialpages'                   => '特別ページ',
3523 'specialpages-note'              => '----
3524 *通常の特別ページ。
3525 * <strong class="mw-specialpagerestricted">制限されている特別ページ。</strong>',
3526 'specialpages-group-maintenance' => 'メンテナンス報告',
3527 'specialpages-group-other'       => 'その他の特別ページ',
3528 'specialpages-group-login'       => 'ログイン/利用者登録',
3529 'specialpages-group-changes'     => '最近の更新と記録',
3530 'specialpages-group-media'       => 'メディア情報とアップロード',
3531 'specialpages-group-users'       => '利用者と権限',
3532 'specialpages-group-highuse'     => 'よく利用されているページ',
3533 'specialpages-group-pages'       => 'ページの一覧',
3534 'specialpages-group-pagetools'   => 'ページツール',
3535 'specialpages-group-wiki'        => 'ウィキに関する情報とツール',
3536 'specialpages-group-redirects'   => '転送されている特別ページ',
3537 'specialpages-group-spam'        => 'スパム対策ツール',
3538
3539 # Special:BlankPage
3540 'blankpage'              => '白紙ページ',
3541 'intentionallyblankpage' => 'このページは意図的に白紙にされています。',
3542
3543 # External image whitelist
3544 'external_image_whitelist' => '  #この行はそのままにしておいてください<pre>
3545 #この下に正規表現(//の間にくる記述)を置いてください
3546 #外部の(ホットリンクされている)画像の URL と一致するか検査されます
3547 #一致する場合は画像として、一致しない場合は画像へのリンクとして表示されます
3548 #行の頭に # をつけるとコメントとして扱われます
3549 #大文字と小文字は区別されません
3550
3551 #正規表現はすべてこの行の上に置いてください。この行を変更しないでください</pre>',
3552
3553 # Special:Tags
3554 'tags'                    => '有効な変更タグ',
3555 'tag-filter'              => '[[Special:Tags|タグ]]絞り込み:',
3556 'tag-filter-submit'       => '絞り込み',
3557 'tags-title'              => 'タグ',
3558 'tags-intro'              => 'このページは、ソフトウェアが編集に対してつけるタグとその意味の一覧です。',
3559 'tags-tag'                => 'タグ名',
3560 'tags-display-header'     => '変更一覧に表示されるもの',
3561 'tags-description-header' => '詳細な意味の説明',
3562 'tags-hitcount-header'    => 'タグが付与された変更',
3563 'tags-edit'               => '編集',
3564 'tags-hitcount'           => '$1回の変更',
3565
3566 # Database error messages
3567 'dberr-header'      => '問題発生中です',
3568 'dberr-problems'    => '申し訳ありません!
3569 サイトに技術的な問題が発生しています。',
3570 'dberr-again'       => '数分間待った後、もう一度読み込んでください。',
3571 'dberr-info'        => '(データベースサーバー:$1に接続できませんでした。)',
3572 'dberr-usegoogle'   => '元に戻るまで、Googleを利用して検索することができます。',
3573 'dberr-outofdate'   => 'それらが収集した内容は古い可能性があることに注意してください。',
3574 'dberr-cachederror' => 'これは要求されたページのキャッシュされた複製で、古い可能性があります。',
3575
3576 # HTML forms
3577 'htmlform-invalid-input'       => '入力になんらかの問題があります',
3578 'htmlform-select-badoption'    => '指定された値が有効なものではありません。',
3579 'htmlform-int-invalid'         => '指定された値が整数ではありません。',
3580 'htmlform-float-invalid'       => '指定された値は数値ではありません。',
3581 'htmlform-int-toolow'          => '指定された値が$1の最小値未満です',
3582 'htmlform-int-toohigh'         => '指定された値が$1の最大値を超えています',
3583 'htmlform-submit'              => '送信',
3584 'htmlform-reset'               => '変更を取り消す',
3585 'htmlform-selectorother-other' => 'その他',
3586
3587 );