]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blobdiff - languages/messages/MessagesLb.php
MediaWiki 1.15.4
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesLb.php
index 6d3c3ebcc4fb16e84617f8accaa793fad3690b2a..3904f1cfdd73b2dbe585c6e848bce1562ab3f4fd 100644 (file)
@@ -253,7 +253,7 @@ $messages = array(
 'category-file-count-limited'    => '{{PLURAL:$1|Dëse Fichier ass|Dës $1 Fichiere sinn}} an dëser Kategorie.',
 'listingcontinuesabbrev'         => '(Fortsetzung)',
 
-'mainpagetext'      => "<big>'''MediaWiki gouf installéiert.'''</big>",
+'mainpagetext'      => "'''MediaWiki gouf installéiert.'''",
 'mainpagedocfooter' => "Kuckt w.e.g. [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents d'Benotzerhandbuch] fir den Interface ze personnaliséieren.
 
 == Starthëllefen ==
@@ -542,9 +542,9 @@ Si muss manner wéi $1 {{PLURAL:$1|Zeechen|Zeechen}} hunn.',
 'email'                      => 'E-Mail',
 'prefs-help-realname'        => 'Äre richtegen Numm ass fakultativ. Wann Dir en ugitt, gëtt e benotzt fir Iech Är Kontributiounen zouzeuerdnen.',
 'loginerror'                 => 'Feeler beim umellen',
-'prefs-help-email'           => "D'E-Mailadress ass fakultativ, awer si erméiglecht et Iech Ã¤rt Passwuert ze mailen wann Dir et vergiess hutt.
-Dir kënnt et och zouloossen datt aner Benotzer iech - iwwert e Link op Ã¤rer Benotzersäit oder Ã¤rer diskussiounssäit - kontaktéiere kënnen ouni datt Dir är Identitéit präisgitt.",
-'prefs-help-email-required'  => 'Eng gülteg E-Mailadress gëtt heifir gebraucht.',
+'prefs-help-email'           => "D'E-Mailadress ass fakultativ, awer si erméiglecht et Iech Ã\84ert Passwuert ze mailen wann Dir et vergiess hutt.
+Dir kënnt et och zouloossen datt aner Benotzer iech - iwwert e Link op Ã\84rer Benotzersäit oder Ã\84rer Diskussiounssäit - kontaktéiere kënnen ouni datt Dir är Identitéit präisgitt.",
+'prefs-help-email-required'  => 'Eng gëlteg E-Mailadress gëtt heifir gebraucht.',
 'nocookiesnew'               => "De Benotzerkont gouf ugeluecht, awer Dir sidd net ageloggt. 
 {{SITENAME}} brauch fir dës Funktioun Cookien.
 Dir hutt d'Cookien desaktivéiert.
@@ -563,9 +563,9 @@ Kuckt w.e.g. op d\'Schreifweis richteg ass, oder [[Special:UserLogin/signup|maac
 'passwordtooshort'           => 'Ärt Passwuert ass ongülteg oder ze kuerz: Et muss mindestens {{PLURAL:$1|1 Zeeche|$1 Zeeche}} laang sinn an et däerf net mat dem Benotzernumm identesch sinn.',
 'mailmypassword'             => 'Neit Passwuert per E-Mail kréien',
 'passwordremindertitle'      => 'Neit Passwuert fir ee {{SITENAME}}-Benotzerkont',
-'passwordremindertext'       => 'Iergend een (waarscheinlech Dir, mat der IP-Adress $1) huet en neit Passwuert fir {{SITENAME}} ($4) gefrot. Een temporärt Passwuert fir de Benotzer $2 gouf ugeluecht an et ass: $3. Wann et dëst ass wat Dir wollt, da sollt Dir Iech elo aloggen an en neit Passwuert eraussichen. Ärt temporärt Passwuert leeft a(n) {{PLURAL:$5|engem Dag| $5 Deeg}} of.
+'passwordremindertext'       => 'Iergend een (waarscheinlech Dir, mat der IP-Adress $1) huet en neit Passwuert fir {{SITENAME}} ($4) gefrot. Een temporäert Passwuert fir de Benotzer $2 gouf ugeluecht an et ass: $3. Wann et dëst ass wat Dir wollt, da sollt Dir Iech elo aloggen an en neit Passwuert eraussichen. Äert temporärt Passwuert leeft a(n) {{PLURAL:$5|engem Dag| $5 Deeg}} of.
 
-Wann een aneren dës Ufro sollt gemaach hunn oder wann Dir Iech an der Zwëschenzäit nees un Ärt Passwuert erënnere kënnt an Dir ärt Passwuert net ännere wëllt da kënnt Dir weider Ärt aalt Passwuert benotzen.',
+Wann een aneren dës Ufro sollt gemaach hunn oder wann Dir Iech an der Zwëschenzäit nees un Äert Passwuert erënnere kënnt, an Dir Äert Passwuert net ännere wëllt, da kënnt Dir weider Äert aalt Passwuert benotzen.',
 'noemail'                    => 'De Benotzer "$1" huet keng E-Mailadress uginn.',
 'passwordsent'               => 'Een neit Passwuert gouf un déi fir de Benotzer "$1" gespäichert E-Mailadress geschéckt.
 Mellt iech w.e.g. domat un, soubal Dir et kritt hutt.',
@@ -588,7 +588,7 @@ Gitt eng valabel E-Mailadress an oder loosst dëst Feld eidel.',
 'accountcreatedtext'         => 'De Benotzerkont fir $1 gouf geschaf.',
 'createaccount-title'        => 'Opmaache vun engem Benotzerkont op {{SITENAME}}',
 'createaccount-text'         => 'Et gouf e Benotzerkont "$2" fir iech op {{SITENAME}} ($4) ugeluecht mat dem Passwuert "$3".
-Dir sollt Iech aloggen an Ärt Passwuert elo änneren.
+Dir sollt Iech aloggen an Äert Passwuert elo änneren.
 
 Falls dëse Benotzerkont ongewollt ugeluecht ginn ass kënnt Dir dës Noriicht einfach ignoréieren.',
 'login-throttled'            => "Dir hutt zevill dacks versicht d'Passwuert vun dësem Benotzerkont anzeginn.
@@ -605,15 +605,15 @@ Fir är Umeldung ofzeschléissen, musst Dir elo hei een neit Passwuert uginn:',
 'newpassword'               => 'Neit Passwuert:',
 'retypenew'                 => 'Neit Passwuert nach eemol antippen:',
 'resetpass_submit'          => 'Passwuert aginn an umellen',
-'resetpass_success'         => 'Ärt Passwuert gouf geännert. Loggt iech elo an ...',
+'resetpass_success'         => 'Äert Passwuert gouf geännert. Loggt iech elo an ...',
 'resetpass_bad_temporary'   => 'Ongültegt temporairt Passwuert. 
 Dir hutt ärt Passwuert scho geännert oder een  neit temporairt Passwuert ugefrot.',
 'resetpass_forbidden'       => 'Passwierder kënnen net geännert ginn.',
 'resetpass-no-info'         => 'Dir musst ageloggt sinn, fir direkt op dës Säit ze kommen.',
 'resetpass-submit-loggedin' => 'Passwuert änneren',
-'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Net valabelt temporärt oder aktuellt Passwuert.
-Vläicht hutt Dir Ärt Passwuert scho geännert oder en neit temporärt Passwuert ugefrot.',
-'resetpass-temp-password'   => 'Temporärt Passwuert:',
+'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Net valabelt temporäert oder aktuellt Passwuert.
+Vläicht hutt Dir Äert Passwuert scho geännert oder en neit temporäert Passwuert ugefrot.',
+'resetpass-temp-password'   => 'Temporäert Passwuert:',
 'resetpass-log'             => 'Logbuch vun den zréckgesate Passwierder',
 'resetpass-logtext'         => "Hei ass d'Logbuch vun de Benotzer denen hiirt Passwuert vun engem Admin zréckgesat gouf.",
 'resetpass-logentry'        => "huet d'Passwuert vum Benotzer:$1 geännert",
@@ -658,7 +658,7 @@ Vläicht hutt Dir Ärt Passwuert scho geännert oder en neit temporärt Passwuer
 'summary-preview'                  => 'Resumé kucken ouni ofzespäicheren:',
 'subject-preview'                  => 'Sujet/Iwwerschrëft kucken:',
 'blockedtitle'                     => 'Benotzer ass gespaart',
-'blockedtext'                      => "<big>Äre Benotzernumm oder är IP Adress gouf gespaart.</big>
+'blockedtext'                      => "Äre Benotzernumm oder är IP Adress gouf gespaart.
 
 D'Spär gouf vum \$1 gemaach. Als Grond gouf ''\$2'' uginn.
 
@@ -668,14 +668,14 @@ D'Spär gouf vum \$1 gemaach. Als Grond gouf ''\$2'' uginn.
 
 Dir kënnt den/d' \$1 kontaktéieren oder ee vun den aneren [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administrateure]] fir iwwer d'Spär ze schwätzen.
 
-Dëst sollt Der besonnesch maachen, wann Der d'Gefill hutt, dass de Grond fir d'Spären net bei Iech läit.
+Dëst sollt Der besonnesch maachen, wann Der d'Gefill hutt, datt de Grond fir d'Spären net bei Iech läit.
 D'Ursaach dofir ass an deem Fall, datt der eng dynamesch IP hutt, iwwert en Access-Provider, iwwer deen och aner Leit fueren.
-Aus deem Grond ass et recommandéiert, sech e Benotzernumm zouzeleeën, fir all Mëssverständnes z'évitéieren. 
+Aus deem Grond ass et recommandéiert, sech e Benotzernumm zouzeleeën, fir all Mëssverständnes z'evitéieren. 
 
-Dir kënnt d'Funktioun \"Dësem Benotzer eng E-Mail schécken\" nëmme benotzen, wann Dir eng gülteg E-Mail Adress bei Ã¤ren [[Special:Preferences|Astellungen]] aginn hutt.
+Dir kënnt d'Funktioun \"Dësem Benotzer eng E-Mail schécken\" nëmme benotzen, wann Dir eng gëlteg E-Mail Adress bei Ã\84ren [[Special:Preferences|Astellungen]] aginn hutt.
 Är aktuell-IP Adress ass \$3 an d'Nummer vun der Spär ass #\$5. 
 Schreift all dës Informatioune w.e.g. bei all Ufro derbäi.",
-'autoblockedtext'                  => 'Är IP-Adress gouf automatesch gespaart, well se vun engem anere Benotzer gebraucht gouf, an dëse vum $1 gespaart ginn ass.
+'autoblockedtext'                  => 'Är IP-Adress gouf automatesch gespaart, well se vun engem anere Benotzer gebraucht gouf, an dee vum $1 gespaart gouf.
 De Grond dofir war:
 
 :\'\'$2\'\'
@@ -684,11 +684,11 @@ De Grond dofir war:
 * Dauer vun der Spär: $6
 * D\'Spär leeft of: $7
 
-Dir kënnt de(n) $1 oder soss een [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administrateur]] kontaktéieren, fir iwwer dës Spär ze diskutéieren.
+Dir kënnt de(n) $1 oder soss een [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administrateur]] kontaktéieren, fir iwwer déi Spär ze diskutéieren.
 
-Bedenkt datt Dir d\'Fonctioun "Dësem Benotzer eng E-Mail schécken" benotze kënnt wann Dir eng gülteg E-Mailadress an Ã¤ren [[Special:Preferences|Astellungen]] uginn hutt a wann dat net fir iech gespaart gouf.
+Bedenkt datt Dir d\'Fonctioun "Dësem Benotzer eng E-Mail schécken" benotze kënnt wann Dir eng gëlteg E-Mailadress an Ã\84ren [[Special:Preferences|Astellungen]] uginn hutt a wann dat net fir iech gespaart gouf.
 
\84r aktuell IP-Adress ass $3 an d\'Nummer vun Ã¤rer Spär ass $5. 
\84r aktuell IP-Adress ass $3 an d\'Nummer vun Ã\84rer Spär ass $5. 
 Gitt dës Donnéeë w.e.g bei allen Ufroen zu dëser Spär un.',
 'blockednoreason'                  => 'Kee Grond uginn',
 'blockedoriginalsource'            => "De Quelltext vun '''$1''' steet hei ënnendrënner:",
@@ -755,7 +755,7 @@ Dir musst Är Ännerungen an dat iewescht Textfeld androen.
 'copyrightwarning'                 => "W.e.g. notéiert datt all Kontributiounen op {{SITENAME}} automatesch ënnert der $2 (kuckt $1 fir méi Informatiounen) verëffentlecht sinn.
 Wann Dir net wëllt datt är Texter vun anere Mataarbechter verännert, geläscht a weiderverdeelt kënne ginn, da setzt näischt heihinner.<br />
 Dir verspriecht ausserdeem datt Dir dësen Text selwer verfaasst hutt, oder aus dem Domaine public oder ähnleche Ressource kopéiert hutt.
-'''DROT KEE COPYRECHTLECH GESCHÜTZTE CONTENU OUNI ERLAABNISS AN!'''",
+'''DROT KEE COPYRECHTLECH GESCHÜTZTE CONTENU OUNI ERLAABNES AN!'''",
 'copyrightwarning2'                => "W.e.g. notéiert datt all Kontributiounen op {{SITENAME}} vun anere Benotzer verännert oder geläscht kënne ginn. Wann dir dat net wëllt, da setzt näischt heihinner.<br />
 Dir verspriecht ausserdeem datt dir dësen Text selwer verfaasst hutt, oder aus dem Domaine public oder anere fräie Quelle kopéiert hutt. (cf. $1 fir méi Detailler). '''DROT KEE COPYRECHTLECH GESCHÜTZTE CONTENU AN!'''",
 'longpagewarning'                  => "'''WARNUNG: Dës Säit ass $1 kB grouss; verschidde Browser kéinte Problemer hunn, Säiten ze verschaffen, déi méi grouss wéi 32 kB sinn.
@@ -1034,7 +1034,7 @@ Dir kënnt [[:\$1|déi Säit uleeën]].",
 'prevn-title'                      => 'Vireg $1 {{PLURAL:$1|Resultat|Resultater}}',
 'nextn-title'                      => 'Nächst $1 {{PLURAL:$1|Resultat|Resultater}}',
 'shown-title'                      => '$1 {{PLURAL:$1|Resultat|Resultater}} pro Säit weisen',
-'viewprevnext'                     => 'Weis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
+'viewprevnext'                     => 'Weis ($1) ($2) ($3)',
 'searchmenu-legend'                => 'Optioune vun der Sich',
 'searchmenu-exists'                => "* Säit '''[[$1]]'''",
 'searchmenu-new'                   => "'''Opmaache vun der Säit ''[[:$1|$1]]'' op dëser Wiki!'''",
@@ -1459,7 +1459,7 @@ Kuckt w.e.g. no op kee Feeler an der URL ass an op de Site och online ass.',
 'license'            => 'Lizenzéiert:',
 'nolicense'          => 'Keng Lizenz ausgewielt',
 'license-nopreview'  => '(Kucken ouni ofzespäichere geet net)',
-'upload_source_url'  => ' (gülteg, ëffentlech zougänglech URL)',
+'upload_source_url'  => ' (gëlteg, ëffentlech zougänglech URL)',
 'upload_source_file' => ' (e Fichier op Ärem Computer)',
 
 # Special:ListFiles
@@ -1512,7 +1512,7 @@ Eng [[Special:WhatLinksHere/$2|komplett Lëscht]] ass disponibel.',
 'filerevert'                => '"$1" zrécksetzen',
 'filerevert-legend'         => 'De Fichier zrécksetzen.',
 'filerevert-intro'          => "Dir setzt de Fichier '''[[Media:$1|$1]]''' op d'[$4 Versioun vum $2, $3 Auer] zréck.",
-'filerevert-comment'        => 'Grond:',
+'filerevert-comment'        => 'Bemierkung:',
 'filerevert-defaultcomment' => "zréckgesat op d'Versioun vum $1, $2 Auer",
 'filerevert-submit'         => 'Zrécksetzen',
 'filerevert-success'        => "'''[[Media:$1|$1]]''' gouf op d'[$4 Versioun vum $2, $3 Auer] zréckgesat.",
@@ -1747,14 +1747,14 @@ Et ginn [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|zousätzlech Informatiounen]] i
 'listgrouprights-rights'          => 'Rechter',
 'listgrouprights-helppage'        => 'Help:Grupperechter',
 'listgrouprights-members'         => '(Lëscht vun de Memberen)',
-'listgrouprights-addgroup'        => 'Kann {{PLURAL:$2|dëse Grupp|dës Gruppen}} derbäisetzen: $1',
+'listgrouprights-addgroup'        => 'Kann {{PLURAL:$2|dës Grupp|dës Gruppen}} derbäisetzen: $1',
 'listgrouprights-removegroup'     => 'Kann {{PLURAL:$2|dëse Gruppe|dës Gruppen}} ewechhuelen: $1',
 'listgrouprights-addgroup-all'    => 'Kann all Gruppen derbäisetzen',
 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Ka Benotzer aus alle Gruppen eraushuelen',
 
 # E-mail user
 'mailnologin'      => 'Keng E-Mailadress',
-'mailnologintext'  => 'Dir musst [[Special:UserLogin|ugemellt]] sinn an eng gülteg E-Mail Adress an Ã¤re [[Special:Preferences|Astellungen]] aginn hunn, fir engem anere Benotzer eng E-Mail ze schécken.',
+'mailnologintext'  => 'Dir musst [[Special:UserLogin|ugemellt]] sinn an eng gëlteg E-Mail Adress an Ã\84re [[Special:Preferences|Astellungen]] aginn hunn, fir engem anere Benotzer eng E-Mail ze schécken.',
 'emailuser'        => 'Dësem Benotzer eng E-Mail schécken',
 'emailpage'        => 'Dem Benotzer eng E-Mail schécken',
 'emailpagetext'    => 'Dir kënnt mat dësem Formulaire dësem Benotzer en E-Mail-Message schécken.
@@ -1909,7 +1909,7 @@ Kuckt d'[[Special:ProtectedPages|Lëscht vun de gespaarte Säite]] fir eng Lësc
 'protect-legend'              => "Confirméiert d'Protectioun",
 'protectcomment'              => 'Grond:',
 'protectexpiry'               => 'Dauer vun der Spär:',
-'protect_expiry_invalid'      => "D'Dauer déi Dir uginn hutt ass ongültig.",
+'protect_expiry_invalid'      => "D'Dauer déi Dir uginn hutt ass ongëlteg.",
 'protect_expiry_old'          => "D'Spärzäit läit an der Vergaangenheet.",
 'protect-unchain'             => 'Réckel-Protectioun änneren',
 'protect-text'                => "Hei kënnt Dir de Protectiounsstatus fir d'Säit '''$1''' kucken an änneren.",
@@ -1933,7 +1933,7 @@ Hei sinn déi aktuell Astellunge fir d'Säit '''$1''':",
 'protect-othertime-op'        => 'aner Zäit',
 'protect-existing-expiry'     => 'Ënn vun der Säitespär: $2 ëm $3 Auer',
 'protect-otherreason'         => 'Aneren/zousätzleche Grond:',
-'protect-otherreason-op'      => 'aneren/zousätzleche Grond',
+'protect-otherreason-op'      => 'Anere Grond',
 'protect-dropdown'            => '*Déi heefegst Grënn fir eng Säit ze spären
 ** Weblink-Spam
 ** Permanenten Ännerungskonflikt
@@ -2207,7 +2207,7 @@ An deene Fäll musst Dir d'Diskussiounssäit manuell réckelen oder fusionéiere
 'move-watch'                   => 'Dës Säit iwwerwaachen',
 'movepagebtn'                  => 'Säit réckelen',
 'pagemovedsub'                 => 'Gouf geréckelt',
-'movepage-moved'               => "<big>'''D'Säit \"\$1\" gouf op \"\$2\" geréckelt.'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'movepage-moved'               => "'''D'Säit \"\$1\" gouf op \"\$2\" geréckelt.'''", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 'movepage-moved-redirect'      => 'Et gouf eng Viruleedung ugeluecht.',
 'movepage-moved-noredirect'    => "D'Uleeë vun enger Viruleedung gouf ënnerdréckt.",
 'articleexists'                => 'Eng Säit mat dësem Numm gëtt et schonns, oder den Numm deen Dir gewielt hutt gëtt net akzeptéiert. Wielt w.e.g. en aneren Numm.',
@@ -2814,8 +2814,8 @@ Duerno sti Linken déi Ausnamen definéieren, an deenen hirem Kontext dat Bild a
 
 # E-mail address confirmation
 'confirmemail'             => 'E-Mailadress confirméieren',
-'confirmemail_noemail'     => 'Dir hutt keng gülteg E-Mail-Adress an Ã¤re [[Special:Preferences|Benotzerastellungen]] agedro.',
-'confirmemail_text'        => "Ier der d'E-Mailfunktioune vun {{SITENAME}} notze kënnt musst dir als éischt är E-Mailadress confirméieren. Dréckt w.e.g. de Knäppchen hei ënnendrënner fir eng Confirmatiouns-E-Mail op déi Adress ze schécken déi dir uginn hutt. An däer E-Mail steet e Link mat engem Code, deen dir dann an ärem Browser opmaache musst fir esou ze bestätegen, datt är Adress och wierklech existéiert a valabel ass.",
+'confirmemail_noemail'     => 'Dir hutt keng gëlteg E-Mail-Adress an Ã\84re [[Special:Preferences|Benotzerastellungen]] agedro.',
+'confirmemail_text'        => "Ier Dir d'E-Mailfunktioune vun {{SITENAME}} benotze kënnt musst dir als éischt Är E-Mailadress confirméieren. Dréckt w.e.g. de Knäppchen hei ënnendrënner fir eng Confirmatiouns-E-Mail op déi Adress ze schécken déi Dir uginn hutt. An där E-Mail steet e Link mat engem Code, deen dir dann an Ärem Browser opmaache musst fir esou ze bestätegen, datt Är Adress och wierklech existéiert a valabel ass.",
 'confirmemail_pending'     => 'Dir krut schonn e Confirmatiouns-Code per E-Mail geschéckt. Wenn Dir Äre Benotzerkont eréischt elo kuerz opgemaach hutt, da gedëllegt Iech nach e puer Minutten bis Är E-Mail ukomm ass, ier Dir een neie Code ufrot.',
 'confirmemail_send'        => 'Confirmatiouns-E-Mail schécken',
 'confirmemail_sent'        => 'Confirmatiouns-E-Mail gouf geschéckt.',
@@ -2905,14 +2905,16 @@ Benotzt w.e.g. d'Funktioun fir déi nach net gespäichert Versioun ze kucken (Ku
 'watchlistedit-noitems'        => 'Är Iwwerwaachungslëscht ass eidel.',
 'watchlistedit-normal-title'   => 'Iwwerwaachungslëscht änneren',
 'watchlistedit-normal-legend'  => 'Säite vun der Iwwerwaachungslëscht erofhuelen',
-'watchlistedit-normal-explain' => 'D\'Säite vun ärer Iwwerwaachungslëscht ginn ënnendrenner gewisen.
-Fir eng Säit erofzehuelen, klickt op d\'Haischen niewen drunn a klickt duerno op "Säiten erofhuelen".
+'watchlistedit-normal-explain' => 'D\'Säite vun ärer Iwwerwaachungslëscht ginn drënner gewisen.
+Fir eng Säit erofzehuelen, klickt op d\'Haischen niewendrun a klickt duerno op "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
 Dir kënnt och [[Special:Watchlist/raw|déi net formatéiert Iwwerwaachungslëscht änneren]].',
 'watchlistedit-normal-submit'  => 'Säiten erofhuelen',
 'watchlistedit-normal-done'    => '{{PLURAL:$1|1 Säit gouf|$1 Säite goufe}} vun ärer Iwwerwaachungslëscht erofgeholl:',
 'watchlistedit-raw-title'      => 'Iwwerwaachungslëscht onformatéiert änneren',
 'watchlistedit-raw-legend'     => 'Iwwerwaachungslëscht onformatéiert änneren',
-'watchlistedit-raw-explain'    => "D'Säite vun ärer Iwwerwaachungslëscht ginn ënnendrenner gewisen a kënne geännert ginn andeems der d'Säiten op d'Lëscht derbäisetzt oder erofhuelt; eng Säit pro Linn. Wann Dir fäerdeg sidd, klickt Iwwerwaachungslëscht aktualiséieren. Dir kënnt och [[Special:Watchlist/edit|de Standard Editeur benotzen]].",
+'watchlistedit-raw-explain'    => "D'Säite vun ärer Iwwerwaachungslëscht ginn hei drënner gewisen a kënne geännert ginn andeems der d'Säiten op d'Lëscht derbäisetze oder erofhuelt; eng Säit pro Linn.
+Wann Dir fäerdeg sidd, klickt \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\".
+Dir kënnt och [[Special:Watchlist/edit|de Standard Editeur benotzen]].",
 'watchlistedit-raw-titles'     => 'Säiten:',
 'watchlistedit-raw-submit'     => 'Iwwerwaachungslëscht aktualiséieren',
 'watchlistedit-raw-done'       => 'Är Iwwerwaachungslëscht gouf aktualiséiert.',
@@ -2952,7 +2954,7 @@ Dir kënnt och [[Special:Watchlist/raw|déi net formatéiert Iwwerwaachungslësc
 # Special:FilePath
 'filepath'         => 'Pad bei de Fichier',
 'filepath-page'    => 'Fichier:',
-'filepath-submit'  => 'Pad',
+'filepath-submit'  => 'Lass',
 'filepath-summary' => 'Op dëser Spezialsäit kënnt Dir de komplette Pad vun der aktueller Versioun vun engem engem Fichier direkt offroen. Den ugefrote Fichier gëtt direkt gewise respektiv mat enger verbonner Applikatioun gestart.
 
 D\'Ufro muss ouni den Zousaz "{{ns:file}}": gemaach ginn.',