* @author Smeira
* @author Solde
* @author Spacebirdy
+ * @author Ssola
* @author Toniher
* @author Vriullop
* @author לערי ריינהארט
'tog-numberheadings' => 'Enumera automàticament els encapçalaments',
'tog-showtoolbar' => "Mostra la barra d'eines d'edició (cal JavaScript)",
'tog-editondblclick' => 'Edita les pàgines amb un doble clic (cal JavaScript)',
-'tog-editsection' => "Activa l'edició per seccions mitjançant els enllaços [edita]",
+'tog-editsection' => 'Activa la modificació de seccions mitjançant els enllaços [modifica]',
'tog-editsectiononrightclick' => "Habilita l'edició per seccions en clicar amb el botó dret sobre els títols de les seccions (cal JavaScript)",
'tog-showtoc' => 'Mostra la taula de continguts (per pàgines amb més de 3 seccions)',
'tog-rememberpassword' => 'Recorda la contrasenya entre sessions',
'tog-watchdeletion' => 'Afegeix les pàgines que elimini a la llista de seguiment',
'tog-minordefault' => 'Marca totes les contribucions com a edicions menors per defecte',
'tog-previewontop' => "Mostra una previsualització abans del quadre d'edició",
-'tog-previewonfirst' => 'Mostra una previsualització en la primera edició',
+'tog-previewonfirst' => 'Mostra una previsualització en la primera modificació',
'tog-nocache' => 'Inhabilita la memòria cau de les pàgines',
'tog-enotifwatchlistpages' => "Notifica'm per correu electrònic dels canvis a les pàgines que vigili",
'tog-enotifusertalkpages' => "Notifica'm per correu quan hi hagi modificacions a la pàgina de discussió del meu compte d'usuari",
* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Llista de correu (''listserv'') per a anuncis del MediaWiki]",
'about' => 'Quant a',
-'article' => 'Contingut de la pàgina',
+'article' => 'Pàgina de contingut',
'newwindow' => '(obre en una nova finestra)',
'cancel' => 'Anuŀla',
'qbfind' => 'Cerca',
'qbbrowse' => 'Navega',
-'qbedit' => 'Edita',
+'qbedit' => 'Modifica',
'qbpageoptions' => 'Opcions de pàgina',
'qbpageinfo' => 'Informació de pàgina',
'qbmyoptions' => 'Pàgines pròpies',
'printableversion' => 'Versió per a impressora',
'permalink' => 'Enllaç permanent',
'print' => "Envia aquesta pàgina a la cua d'impressió",
-'edit' => 'Edita',
+'edit' => 'Modifica',
'create' => 'Crea',
-'editthispage' => 'Edita la pàgina',
+'editthispage' => 'Modifica la pàgina',
'create-this-page' => 'Crea aquesta pàgina',
'delete' => 'Elimina',
'deletethispage' => 'Elimina la pàgina',
'currentevents-url' => 'Project:Actualitat',
'disclaimers' => 'Avís general',
'disclaimerpage' => 'Project:Avís general',
-'edithelp' => 'Ajuda per a editar pàgines',
+'edithelp' => 'Ajuda',
'edithelppage' => "Help:Com s'edita una pàgina",
'faq' => 'PMF',
'faqpage' => 'Project:PMF',
'newmessageslink' => 'nous missatges',
'newmessagesdifflink' => 'últims canvis',
'youhavenewmessagesmulti' => 'Teniu nous missatges a $1',
-'editsection' => 'edita',
-'editold' => 'edita',
+'editsection' => 'modifica',
+'editold' => 'modifica',
'viewsourceold' => 'mostra codi font',
-'editlink' => 'edita',
+'editlink' => 'modifica',
'viewsourcelink' => 'mostra codi font',
-'editsectionhint' => 'Edita la secció: $1',
+'editsectionhint' => 'Modifica la secció: $1',
'toc' => 'Contingut',
'showtoc' => 'desplega',
'hidetoc' => 'amaga',
Potser heu escrit malament la URL o heu seguit un enllaç incorrecte.
Això també pot ser causat per un error al programari utilitzat pel projecte {{SITENAME}}.",
'nosuchspecialpage' => 'No es troba la pàgina especial que busqueu',
-'nospecialpagetext' => 'La pàgina especial que demaneu no és vàlida. Vegeu la llista de pàgines especials en [[Special:SpecialPages]].',
+'nospecialpagetext' => '<strong>La pàgina especial que demaneu no és vàlida.</strong>
+
+Vegeu la llista de pàgines especials a [[Special:SpecialPages]].',
# General errors
'error' => 'Error',
La darrera consulta que s'ha intentat fer ha estat:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
des de la funció «<tt>$2</tt>».
-L'error de retorn de MySQL ha estat «<tt>$3: $4</tt>».",
+L'error de retorn ha estat «<tt>$3: $4</tt>».",
'dberrortextcl' => "S'ha produït un error de sintaxi en una consulta a la base de dades.
La darrera consulta que s'ha intentat fer ha estat:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
des de la funció «<tt>$2</tt>».
-L'error de retorn de MySQL ha estat «<tt>$3: $4</tt>».",
+L'error de retorn ha estat «<tt>$3: $4</tt>».",
'noconnect' => "Ho sentim! Al programari wiki hi ha algun problema tècnic, i no s'ha pogut contactar amb el servidor de la base de dades. <br />
$1",
'nodb' => "No s'ha pogut seleccionar la base de dades $1",
'viewsourcefor' => 'per a $1',
'actionthrottled' => 'Acció limitada',
'actionthrottledtext' => "Com a mesura per a prevenir la propaganda indiscriminada (spam), no podeu fer aquesta acció tantes vegades en un període de temps tan curt. Torneu-ho a intentar d'ací uns minuts.",
-'protectedpagetext' => 'Aquesta pàgina està protegida i no pot ser editada.',
+'protectedpagetext' => 'Aquesta pàgina està protegida per evitar modificacions.',
'viewsourcetext' => "Podeu visualitzar i copiar la font d'aquesta pàgina:",
'protectedinterface' => "Aquesta pàgina conté cadenes de text per a la interfície del programari, i és protegida per a previndre'n abusos.",
'editinginterface' => "'''Avís:''' Esteu editant una pàgina que conté cadenes de text per a la interfície d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pàgina afecten a l'aparença de la interfície d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca translatewiki.net], el projecte de traducció de MediaWiki.",
'sqlhidden' => '(consulta SQL oculta)',
-'cascadeprotected' => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot editar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»:
+'cascadeprotected' => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot modificar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»:
$2",
-'namespaceprotected' => "No teniu permís per a editar pàgines en l'espai de noms '''$1'''.",
-'customcssjsprotected' => "No teniu permís per a editar aquesta pàgina, perquè conté paràmetres personals d'un altre usuari.",
-'ns-specialprotected' => "No poden editar-se les pàgines en l'espai de noms {{ns:special}}.",
+'namespaceprotected' => "No teniu permís per a modificar pàgines en l'espai de noms '''$1'''.",
+'customcssjsprotected' => "No teniu permís per modificar aquesta pàgina, perquè conté paràmetres personals d'un altre usuari.",
+'ns-specialprotected' => 'No es poden modificar les pàgines especials.',
'titleprotected' => "La creació d'aquesta pàgina està protegida per [[User:$1|$1]].
Els seus motius han estat: «''$2''».",
# Login and logout pages
'logouttitle' => 'Fi de la sessió',
-'logouttext' => "'''Heu finalitzat la vostra sessió.'''<br />
+'logouttext' => "'''Heu finalitzat la vostra sessió.'''
+
Podeu continuar utilitzant {{SITENAME}} de forma anònima, o podeu [[Special:UserLogin|iniciar una sessió una altra vegada]] amb el mateix o un altre usuari.
Tingueu en compte que algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió, fins que buideu la memòria cau del vostre navegador.",
'welcomecreation' => "== Us donem la benvinguda, $1! ==
'logout' => 'Finalitza la sessió',
'userlogout' => 'Finalitza la sessió',
'notloggedin' => 'No us heu identificat',
-'nologin' => 'No teniu un compte? $1.',
+'nologin' => "No teniu un compte? '''$1'''.",
'nologinlink' => 'Crea un compte',
'createaccount' => 'Crea un compte',
'gotaccount' => 'Ja teniu un compte? $1.',
($4) amb la vostra adreça de correu electrònic. La contrasenya per a l'usuari «$2» és «$3». Hauríeu d'accedir al compte i canviar-vos aquesta contrasenya quan abans millor.
Si no hi teniu cap relació i aquest compte ha estat creat per error, simplement ignoreu el missatge.",
-'login-throttled' => "Heu realitzat massa intents amb la contrasenya d'aquest compte.
+'login-throttled' => "Heu realitzat massa intents d'accés a la sessió.
Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.",
'loginlanguagelabel' => 'Llengua: $1',
# Edit pages
'summary' => 'Resum:',
'subject' => 'Tema/capçalera:',
-'minoredit' => 'Aquesta és una edició menor',
+'minoredit' => 'Aquesta és una modificació menor',
'watchthis' => 'Vigila aquesta pàgina',
'savearticle' => 'Desa la pàgina',
'preview' => 'Previsualització',
'blockednoreason' => "no s'ha donat cap motiu",
'blockedoriginalsource' => "La font de '''$1''' es mostra a sota:",
'blockededitsource' => "El text de les vostres edicions a '''$1''' es mostra a continuació:",
-'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder editar-hi',
-'whitelistedittext' => 'Heu de $1 per editar pàgines.',
-'confirmedittitle' => "Cal una confirmació de l'adreça electrònica per a poder editar",
-'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder editar pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
-'nosuchsectiontitle' => 'No hi ha cap secció',
-'nosuchsectiontext' => 'Esteu intentant editar una secció que no existeix. Com que no hi ha la secció $1, no es poden desar les vostres edicions.',
+'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder modificar el contingut',
+'whitelistedittext' => 'Heu de $1 per modificar pàgines.',
+'confirmedittitle' => "Cal una confirmació de l'adreça electrònica per a poder modificar el contingut",
+'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder modificar les pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
+'nosuchsectiontitle' => 'No es pot trobar la secció',
+'nosuchsectiontext' => 'Heu intentat editar una secció que no existeix.
+Potser ha estat moguda o eliminada mentre estàveu veient la pàgina.',
'loginreqtitle' => 'Cal que inicieu una sessió',
'loginreqlink' => 'inicia una sessió',
'loginreqpagetext' => 'Heu de ser $1 per a visualitzar altres pàgines.',
'anontalkpagetext' => "----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim, i trobeu que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:UserLogin/signup|creeu-vos un compte]], o [[Special:UserLogin|entreu en el vostre compte]] si ja en teniu un, per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''",
'noarticletext' => 'Actualment no hi ha text en aquesta pàgina.
Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines,
-<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} cercar en els registres]
-o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar aquesta pàgina]</span>.',
+<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres]
+o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear-la ara]</span>.',
'userpage-userdoesnotexist' => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
'clearyourcache' => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''Cmd+R'' en un Mac Apple); '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''; '''Konqueror:''': simplement cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''; '''Opera''' haureu d'esborrar completament la vostra memòria cau (caché) a ''Tools→Preferences''.",
'usercssjsyoucanpreview' => "'''Consell:''' Utilitzeu el botó «Mostra previsualització» per probar el vostre nou CSS/JS abans de desar-lo.",
'previewnote' => "'''Açò només és una previsualització, els canvis de la qual encara no s'han desat!'''",
'previewconflict' => "Aquesta previsualització reflecteix, a l'àrea
d'edició superior, el text tal i com apareixerà si trieu desar-lo.",
-'session_fail_preview' => "'''No s'ha pogut processar la vostra edició a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.
+'session_fail_preview' => "'''No s'ha pogut processar la vostra modificació a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.
Si us plau, proveu-ho una altra vegada. Si continués sense funcionar, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''",
'session_fail_preview_html' => "'''Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.'''
''Com que el projecte {{SITENAME}} té habilitat l'ús de codi HTML cru, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''
'''Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, [[Special:UserLogout|finalitzeu la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''",
-'token_suffix_mismatch' => "'''S'ha rebutjat la vostra edició perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat l'edició per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.'''",
+'token_suffix_mismatch' => "'''S'ha rebutjat la vostra modificació perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat la modificació per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.'''",
'editing' => "S'està editant $1",
'editingsection' => "S'està editant $1 (secció)",
'editingcomment' => "S'està editant $1 (nova secció)",
'''Només''' el text de l'àrea superior es desarà quan premeu el botó «Desa la pàgina».",
'yourtext' => 'El vostre text',
'storedversion' => 'Versió emmagatzemada',
-'nonunicodebrowser' => "'''ALERTA: El vostre navegador no és compatible amb unicode, si us plau canvieu-lo abans d'editar cap pàgina: els caràcters que no són ASCII apareixeran en el quadre d'edició com a codis hexadecimals.'''",
+'nonunicodebrowser' => "'''Alerta: El vostre navegador no és compatible amb unicode.'''
+S'ha activat una alternativa que us permetrà modificar pàgines amb seguretat: el caràcters que no són ASCII us apareixeran en la caixa d'edició com a codis hexadecimals.",
'editingold' => "'''AVÍS: Esteu editant una revisió desactualitzada de la pàgina.
Si la deseu, es perdran els canvis que hàgiu fet des de llavors.'''",
'yourdiff' => 'Diferències',
L'administrador que l'ha tancada n'ha donat aquesta justificació: $1",
'protectedpagewarning' => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris administradors.'''",
'semiprotectedpagewarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris registrats.",
-'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està protegida de forma que només la poden editar els administradors, ja que està inclosa a {{PLURAL:$1|la següent pàgina|les següents pàgines}} amb l'opció de «protecció en cascada» activada:",
+'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està protegida de forma que només la poden modificar els administradors, ja que està inclosa a {{PLURAL:$1|la següent pàgina|les següents pàgines}} amb l'opció de «protecció en cascada» activada:",
'titleprotectedwarning' => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està protegida de tal manera que es necessiten uns [[Special:ListGroupRights|drets específics]] per a poder crear-la.'''",
'templatesused' => 'Aquesta pàgina fa servir les següents plantilles:',
'templatesusedpreview' => 'Plantilles usades en aquesta previsualització:',
'edittools' => "<!-- Es mostrarà als formularis d'edició i de càrrega el text que hi haja després d'aquesta línia. -->",
'nocreatetitle' => "S'ha limitat la creació de pàgines",
'nocreatetext' => "El projecte {{SITENAME}} ha restringit la possibilitat de crear noves pàgines.
-Podeu editar les planes ja existents o bé [[Special:UserLogin|entrar en un compte d'usuari]].",
+Podeu modificar les planes ja existents o bé [[Special:UserLogin|entrar en un compte d'usuari]].",
'nocreate-loggedin' => 'No teniu permisos per a crear pàgines noves.',
'permissionserrors' => 'Error de permisos',
'permissionserrorstext' => 'No teniu permisos per a fer-ho, {{PLURAL:$1|pel següent motiu|pels següents motius}}:',
'deleted-notice' => "Aquesta pàgina ha estat esborrada.
A continuació us mostrem com a referència el registre d'esborraments de la pàgina.",
'deletelog-fulllog' => 'Veure tot el registre',
-'edit-hook-aborted' => "Edició avortada pel hook.
+'edit-hook-aborted' => "Modificació avortada pel hook.
No s'ha donat cap explicació.",
'edit-gone-missing' => "No s'ha pogut actualitzar la pàgina.
Sembla haver estat esborrada.",
'edit-conflict' => "Conflicte d'edició.",
-'edit-no-change' => 'La vostra edició ha estat ignorada perquè no feia cap canvi al text.',
+'edit-no-change' => 'La vostra modificació ha estat ignorada perquè no feia cap canvi al text.',
'edit-already-exists' => "No s'ha pogut crear una pàgina.
Ja existeix.",
'page_first' => 'primera',
'page_last' => 'última',
'histlegend' => 'Simbologia: (act) = diferència amb la versió actual,
-(prev) = diferència amb la versió anterior, m = edició menor',
+(prev) = diferència amb la versió anterior, m = modificació menor',
'history-fieldset-title' => "Cerca a l'historial",
'deletedrev' => '[suprimit]',
'histfirst' => 'El primer',
'revdelete-suppress' => 'Suprimeix també les dades dels administradors',
'revdelete-hide-image' => 'Amaga el contingut del fitxer',
'revdelete-unsuppress' => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades',
-'revdelete-log' => 'Comentari del registre:',
+'revdelete-log' => "Motiu d'esborrat:",
'revdelete-submit' => 'Aplica a la revisió seleccionada',
'revdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]",
'logdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]",
-'revdelete-success' => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquesta revissió.'''",
+'revdelete-success' => "'''La visibilitat d'aquesta revissió s'ha actualitzat correctament .'''",
'logdelete-success' => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''",
'revdel-restore' => "Canvia'n la visibilitat",
'pagehist' => 'Historial',
'shown-title' => 'Mostra $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} per pàgina',
'viewprevnext' => 'Vés a ($1) ($2) ($3).',
'searchmenu-legend' => 'Opcions de cerca',
-'searchmenu-exists' => "'''Hi ha una pàgina anomenada «[[$1]]» en aquest wiki'''",
+'searchmenu-exists' => "'''Hi ha una pàgina anomenada «[[:$1]]» en aquest wiki'''",
'searchmenu-new' => "'''Creeu la pàgina «[[:$1]]» en aquest wiki!'''",
'searchhelp-url' => 'Help:Ajuda',
'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Mostra pàgines amb aquest prefix]]',
'prefs-search-nscustom' => 'Cerca espais predefinits:',
'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 paraula|$2 paraules}})',
'search-result-score' => 'Rellevància: $1%',
-'search-redirect' => '(redirigeix a $1)',
+'search-redirect' => '(redirigit des de $1)',
'search-section' => '(secció $1)',
'search-suggest' => 'Volíeu dir: $1',
'search-interwiki-caption' => 'Projectes germans',
* Els requadres marcats indiquen que l'usuari és dins del grup.
* Els requadres sense marcar indiquen que l'usuari no hi pertany.
* Un asterisc (*) indica que no el podreu treure del grup una vegada l'hàgiu afegit o viceversa.",
-'userrights-reason' => 'Motiu del canvi:',
+'userrights-reason' => 'Raó:',
'userrights-no-interwiki' => "No teniu permisos per a editar els permisos d'usuari d'altres wikis.",
'userrights-nodatabase' => 'La base de dades $1 no existeix o no és local.',
'userrights-nologin' => "Heu [[Special:UserLogin|d'iniciar una sessió]] amb un compte d'administrador per a poder assignar permisos d'usuari.",
# Rights
'right-read' => 'Llegir pàgines',
-'right-edit' => 'Editar pàgines',
+'right-edit' => 'Modificar pàgines',
'right-createpage' => 'Crear pàgines (que no són de discussió)',
'right-createtalk' => 'Crear pàgines de discussió',
'right-createaccount' => 'Crear nous comptes',
'right-reupload-shared' => 'Carregar localment fitxers amb un nom usat en el repostori multimèdia compartit',
'right-upload_by_url' => "Carregar un fitxer des de l'adreça URL",
'right-purge' => 'Purgar la memòria cau del lloc web sense pàgina de confirmació',
-'right-autoconfirmed' => 'Editar pàgines semiprotegides',
+'right-autoconfirmed' => 'Modificar pàgines semi-protegides',
'right-bot' => 'Ésser tractat com a procés automatitzat',
'right-nominornewtalk' => "Les edicions menors en pàgines de discussió d'usuari no generen l'avís de nous missatges",
'right-apihighlimits' => "Utilitza límits més alts en les consultes a l'API",
'right-hideuser' => "Blocar un nom d'usuari amagant-lo del públic",
'right-ipblock-exempt' => "Evitar blocatges d'IP, de rang i automàtics",
'right-proxyunbannable' => 'Evitar els blocatges automàtics a proxies',
-'right-protect' => 'Canviar el nivell de protecció i editar pàgines protegides',
+'right-protect' => 'Canviar el nivell de protecció i modificar pàgines protegides',
'right-editprotected' => 'Editar pàgines protegides (sense protecció de cascada)',
'right-editinterface' => "Editar la interfície d'usuari",
-'right-editusercssjs' => "Editar els fitxer de configuració CSS i JS d'altres usuaris",
+'right-editusercssjs' => "Editar els fitxers de configuració CSS i JS d'altres usuaris",
'right-rollback' => "Revertir ràpidament l'últim editor d'una pàgina particular",
'right-markbotedits' => 'Marcar les reversions com a edicions de bot',
'right-noratelimit' => "No es veu afectat pels límits d'accions.",
# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
'action-read' => 'llegir aquesta pàgina',
-'action-edit' => 'editar aquesta pàgina',
+'action-edit' => 'modificar aquesta pàgina',
'action-createpage' => 'crear pàgines',
'action-createtalk' => 'crear pàgines de discussió',
'action-createaccount' => "crear aquest compte d'usuari",
-'action-minoredit' => 'marcar aquesta edició com a menor',
+'action-minoredit' => 'marcar aquesta modificació com a menor',
'action-move' => 'moure aquesta pàgina',
'action-move-subpages' => 'moure aquesta pàgina, i llurs subpàgines',
'action-move-rootuserpages' => "moure pàgines d'usuari root",
'minlength1' => "Els noms de fitxer han de ser de com a mínim d'una lletra.",
'illegalfilename' => 'El nom del fitxer «$1» conté caràcters que no estan permesos en els títols de pàgines. Si us plau, canvieu el nom al fitxer i torneu a carregar-lo.',
'badfilename' => "El nom de la imatge s'ha canviat a «$1».",
-'filetype-badmime' => 'Els fitxers del tipus MIME «$1» no poden penjar-se.',
+'filetype-badmime' => 'No es poden carregar fitxers del tipus MIME «$1».',
'filetype-bad-ie-mime' => 'No es pot carregar aquest fitxer perquè Internet Explorer el detectaria com a «$1», que és un tipus de fitxer prohibit i potencialment perillós.',
'filetype-unwanted-type' => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no són desitjats. {{PLURAL:$3|Es prefereix el tipus de fitxer|Els tipus de fitxer preferits són}} $2.",
'filetype-banned-type' => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no estan permesos. {{PLURAL:$3|Només s'admeten els fitxers del tipus|Els tipus de fitxer permesos són}} $2.",
'large-file' => 'Els fitxers importants no haurien de ser més grans de $1; aquest fitxer ocupa $2.',
'largefileserver' => 'Aquest fitxer és més gran del que el servidor permet.',
'emptyfile' => 'El fitxer que heu carregat sembla estar buit. Açò por ser degut a un mal caràcter en el nom del fitxer. Si us plau, reviseu si realment voleu carregar aquest arxiu.',
-'fileexists' => "Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu '''<tt>$1</tt>''' si no esteu segurs de voler substituir-lo.",
-'filepageexists' => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada ('''<tt>$1</tt>'''), però de moment no hi ha cap arxiu amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment.",
-'fileexists-extension' => "Ja existeix un fitxer amb un nom semblant:<br />
-Nom del fitxer que es puja: '''<tt>$1</tt>'''<br />
-Nom del fitxer existent: '''<tt>$2</tt>'''<br />
+'fileexists' => "Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu '''<tt>[[:$1]]</tt>''' si no esteu segurs de voler substituir-lo.
+[[$1|thumb]]",
+'filepageexists' => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada ('''<tt>[[:$1]]</tt>'''), però de moment no hi ha cap arxiu amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment.
+[[$1|thumb]]",
+'fileexists-extension' => "Ja existeix un fitxer amb un nom semblant: [[$2|thumb]]
+* Nom del fitxer que es puja: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
+* Nom del fitxer existent: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
Si us plau, trieu un nom diferent.",
'fileexists-thumb' => "<center>'''Fitxer existent'''</center>",
-'fileexists-thumbnail-yes' => "Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (<em>miniatura</em>). Comproveu si us plau el fitxer '''<tt>$1</tt>'''.<br />
+'fileexists-thumbnail-yes' => "Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (<em>miniatura</em>). [[$1|thumb]]
+Comproveu si us plau el fitxer '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
Si el fitxer és la mateixa imatge a mida original, no cal carregar cap miniatura més.",
'file-thumbnail-no' => "El nom del fitxer comença per '''<tt>$1</tt>'''.
Sembla ser una imatge de mida reduïda ''(miniatura)''.
'statistics-edits' => 'Edicions en pàgines des que el projecte {{SITENAME}} fou instaŀlat',
'statistics-edits-average' => 'Edicions per pàgina de mitjana',
'statistics-views-total' => 'Visualitzacions totals',
-'statistics-views-peredit' => 'Visualitzacions per edició',
+'statistics-views-peredit' => 'Visualitzacions per modificació',
'statistics-jobqueue' => 'Longitud de la [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue cua de treballs]',
'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Usuaris]] registrats',
'statistics-users-active' => 'Usuaris actius',
Una pàgina es tracta com de desambiguació si utilitza una plantilla que està enllaçada a [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
'doubleredirects' => 'Redireccions dobles',
-'doubleredirectstext' => '<b>Atenció:</b> aquesta llista pot contenir falsos positius. Això normalment significa que hi ha text addicional amb enllaços sota el primer #REDIRECT.<br />
-Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la primera línia de la segona redirecció, la qual cosa dóna normalment l\'article "real", al que el primer redirecció hauria d\'apuntar.',
+'doubleredirectstext' => 'Aquesta pàgina llista les pàgines que redirigeixen a altres pàgines de redirecció.
+Cada fila conté enllaços a la primera i segona redireccions, així com el destí de la segona redirecció, què generalment és la pàgina destí "real", a la què hauria d\'apuntar la primera redirecció.
+Les entrades <s>ratllades</s> s\'han resolt.',
'double-redirect-fixed-move' => "S'ha reanomenat [[$1]], ara és una redirecció a [[$2]]",
'double-redirect-fixer' => 'Supressor de dobles redireccions',
'mostlinked' => 'Pàgines més enllaçades',
'mostlinkedcategories' => 'Categories més utilitzades',
'mostlinkedtemplates' => 'Plantilles més usades',
-'mostcategories' => 'Pàgines que utilitzen més categories',
+'mostcategories' => 'Pàgines amb més categories',
'mostimages' => 'Fitxers més enllaçats',
'mostrevisions' => 'Pàgines més modificades',
'prefixindex' => 'Totes les pàgines per prefix',
'protectedpages' => 'Pàgines protegides',
'protectedpages-indef' => 'Només proteccions indefinides',
'protectedpages-cascade' => 'Només proteccions en cascada',
-'protectedpagestext' => 'Les pàgines següents estan protegides perquè no es puguin editar o reanomenar',
+'protectedpagestext' => 'Les pàgines següents estan protegides perquè no es puguin modificar o reanomenar',
'protectedpagesempty' => 'No hi ha cap pàgina protegida per ara',
'protectedtitles' => 'Títols protegits',
'protectedtitlestext' => 'Els títols següents estan protegits de crear-se',
'protectedtitlesempty' => 'No hi ha cap títol protegit actualment amb aquests paràmetres.',
-'listusers' => "Llistat d'usuaris",
+'listusers' => "Llista d'usuaris",
'listusers-editsonly' => 'Mostra només usuaris amb edicions',
'listusers-creationsort' => 'Ordena per data de creació',
-'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|edició|edicions}}',
+'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificació|modificacions}}',
'usercreated' => 'Creat el $1 a $2',
'newpages' => 'Pàgines noves',
'newpages-username' => "Nom d'usuari:",
'ancientpages' => 'Pàgines més antigues',
'move' => 'Reanomena',
'movethispage' => 'Trasllada la pàgina',
-'unusedimagestext' => 'Tingueu en compte que altres llocs web poden enllaçar un fitxer amb un URL directe i estar llistat ací tot i estar en ús actiu.',
+'unusedimagestext' => 'Els següents fitxers existeixen però estan incorporats en cap altra pàgina.
+Tingueu en compte que altres llocs web poden enllaçar un fitxer amb un URL directe i estar llistat ací tot i estar en ús actiu.',
'unusedcategoriestext' => 'Les pàgines de categoria següents existeixen encara que cap altra pàgina o categoria les utilitza.',
'notargettitle' => 'No hi ha pàgina en blanc',
'notargettext' => 'No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció.',
'specialloguserlabel' => 'Usuari:',
'speciallogtitlelabel' => 'Títol:',
'log' => 'Registres',
-'all-logs-page' => 'Tots els registres',
+'all-logs-page' => 'Tots els registres públics',
'alllogstext' => "Presentació combinada de tots els registres disponibles de {{SITENAME}}.
Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de registre, el nom del usuari (distingeix entre majúscules i minúscules), o la pàgina afectada (també en distingeix).",
'logempty' => 'No hi ha cap coincidència en el registre.',
'mywatchlist' => 'Llista de seguiment',
'watchlistfor' => "(per a '''$1''')",
'nowatchlist' => 'No teniu cap element en la vostra llista de seguiment.',
-'watchlistanontext' => 'Premeu $1 per a visualitzar o editar elements de la vostra llista de seguiment.',
+'watchlistanontext' => 'Premeu $1 per a visualitzar o modificar elements de la vostra llista de seguiment.',
'watchnologin' => 'No heu iniciat la sessió',
'watchnologintext' => "Heu d'[[Special:UserLogin|entrar]]
per modificar el vostre llistat de seguiment.",
Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» de la barra lateral.",
'removedwatch' => "S'ha tret de la llista de seguiment",
-'removedwatchtext' => "S'ha tret la pàgina «[[:$1]]» de la vostra llista de seguiment.",
+'removedwatchtext' => "S'ha tret la pàgina «[[:$1]]» de la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]].",
'watch' => 'Vigila',
'watchthispage' => 'Vigila aquesta pàgina',
'unwatch' => 'Desatén',
'enotif_reset' => 'Marca totes les pàgines com a visitades',
'enotif_newpagetext' => 'Aquesta és una nova pàgina.',
'enotif_impersonal_salutation' => 'usuari de la {{SITENAME}}',
-'changed' => 'modificat',
-'created' => 'publicat',
-'enotif_subject' => '$PAGEEDITOR ha $CHANGEDORCREATED la pàgina $PAGETITLE en {{SITENAME}}',
+'changed' => 'modificada',
+'created' => 'creada',
+'enotif_subject' => 'La pàgina $PAGETITLE a {{SITENAME}} ha estat $CHANGEDORCREATED per $PAGEEDITOR',
'enotif_lastvisited' => "Vegeu $1 per a tots els canvis que s'han fet d'ença de la vostra darrera visita.",
'enotif_lastdiff' => 'Consulteu $1 per a visualitzar aquest canvi.',
'enotif_anon_editor' => 'usuari anònim $1',
'confirm' => 'Confirma',
'excontent' => 'el contingut era: «$1»',
'excontentauthor' => "el contingut era: «$1» (i l'únic coŀlaborador era [[Special:Contributions/$2|$2]])",
-'exbeforeblank' => "el contingut abans d'estar en blanc era: '$1'",
+'exbeforeblank' => "el contingut abans de buidar era: '$1'",
'exblank' => 'la pàgina estava en blanc',
'delete-confirm' => 'Elimina «$1»',
'delete-legend' => 'Elimina',
'deletereason-dropdown' => "*Motius freqüents d'esborrat
** Demanada per l'autor
** Violació del copyright
-** Vandalisme
-** Proves
-** Error en el nom
-** Fer lloc a un trasllat",
+** Vandalisme",
'delete-edit-reasonlist' => "Edita els motius d'eliminació",
'delete-toobig' => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. L'eliminació d'aquestes pàgines està restringida per a prevenir que hi pugui haver un desajustament seriós de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}} per accident.",
'delete-warning-toobig' => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. Eliminar-la podria suposar un seriós desajustament de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}}; aneu en compte abans dur a terme l'acció.",
'rollbacklink' => 'Reverteix',
'rollbackfailed' => "No s'ha pogut revocar",
'cantrollback' => "No s'ha pogut revertir les edicions; el darrer coŀlaborador és l'únic autor de la pàgina.",
-'alreadyrolled' => "No es pot revertir la darrera edició de [[:$1]]
-de l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Algú altre ja ha editat o revertit la pàgina.
+'alreadyrolled' => "No es pot revertir la darrera modificació de [[:$1]]
+de l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Algú altre ja ha modificat o revertit la pàgina.
-La darrera edició ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
+La darrera modificació ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
'editcomment' => "El resum d'edició ha estat: «$1».", # only shown if there is an edit comment
'revertpage' => "Revertides les edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussió]]). S'ha recuperat la darrera versió de l'usuari [[User:$1|$1]]", # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
'rollback-success' => "Edicions revertides de $1; s'ha canviat a la darrera versió de $2.",
'protect-title' => 'Canviant la protecció de «$1»',
'prot_1movedto2' => '[[$1]] mogut a [[$2]]',
'protect-legend' => 'Confirmeu la protecció',
-'protectcomment' => 'Motiu de la protecció',
+'protectcomment' => 'Motiu:',
'protectexpiry' => "Data d'expiració",
'protect_expiry_invalid' => "Data d'expiració no vàlida",
'protect_expiry_old' => 'El temps de termini ja ha passat.',
-'protect-unchain' => 'Permet diferent nivell de protecció per editar i per moure',
+'protect-unchain' => 'Desbloqueja els permisos de reanomenament',
'protect-text' => 'Aquí podeu visualitzar i canviar el nivell de protecció de la pàgina «<nowiki>$1</nowiki>». Assegureu-vos de seguir les polítiques existents.',
'protect-locked-blocked' => "No podeu canviar els nivells de protecció mentre estigueu bloquejats. Ací hi ha els
paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
'protect-othertime-op' => 'un altre termini',
'protect-existing-expiry' => "Data d'expiració existent: $2 a les $3",
'protect-otherreason' => 'Altres motius:',
-'protect-otherreason-op' => 'altres motius',
+'protect-otherreason-op' => 'Altres motius',
'protect-dropdown' => "*Motius comuns de protecció
** Vandalisme excessiu
** Spam excessiu
'pagesize' => '(bytes)',
# Restrictions (nouns)
-'restriction-edit' => 'Edita',
+'restriction-edit' => 'Modifica',
'restriction-move' => 'Reanomena',
'restriction-create' => 'Crea',
'restriction-upload' => 'Carrega',
'noautoblockblock' => "S'ha inhabilitat el bloqueig automàtic",
'createaccountblock' => "s'ha blocat la creació de nous comptes",
'emailblock' => "s'ha blocat l'enviament de correus electrònics",
-'blocklist-nousertalk' => 'no se li permet editar la pàgina de discussió pròpia',
+'blocklist-nousertalk' => 'no podeu modificar la pàgina de discussió pròpia',
'ipblocklist-empty' => 'La llista de bloqueig està buida.',
'ipblocklist-no-results' => "La adreça IP soŀlicitada o nom d'usuari està bloquejada.",
'blocklink' => 'bloca',
'unblocklink' => 'desbloca',
'change-blocklink' => 'canvia el blocatge',
'contribslink' => 'contribucions',
-'autoblocker' => 'Heu estat blocat perquè compartiu adreça IP amb «$1». Motiu: «$2»',
+'autoblocker' => "Heu estat blocat automàticament perquè la vostra adreça IP ha estat recentment utilitzada per l'usuari ''[[User:$1|$1]]''.
+El motiu del bloqueig de $1 és: ''$2''.",
'blocklogpage' => 'Registre de bloquejos',
'blocklog-fulllog' => 'Registre complet de bloquejos',
-'blocklogentry' => "ha blocat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[$1]] per un període de $2; $3",
+'blocklogentry' => "ha blocat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[$1]] per un període de: $2 $3",
'reblock-logentry' => 'canviades les opcions del blocatge a [[$1]] amb caducitat a $2, $3',
'blocklogtext' => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automàticament no apareixen. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].",
'unblocklogentry' => 'desbloquejat $1',
'block-log-flags-nocreate' => "s'ha desactivat la creació de comptes",
'block-log-flags-noautoblock' => 'sense bloqueig automàtic',
'block-log-flags-noemail' => 'correu-e blocat',
-'block-log-flags-nousertalk' => 'no se li permet editar la pàgina de discussió pròpia',
+'block-log-flags-nousertalk' => 'no podeu modificar la pàgina de discussió pròpia',
'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocatge avançat activat',
'block-log-flags-hiddenname' => "nom d'usuari ocult",
'range_block_disabled' => 'La facultat dels administradors per a crear bloquejos de rang està desactivada.',
'tooltip-pt-anonlogin' => 'Us animem a registrar-vos, però no és obligatori.',
'tooltip-pt-logout' => "Finalitza la sessió d'usuari",
'tooltip-ca-talk' => "Discussió sobre el contingut d'aquesta pàgina.",
-'tooltip-ca-edit' => 'Podeu editar aquesta pàgina. Si us plau, previsualitzeu abans de desar.',
+'tooltip-ca-edit' => 'Podeu modificar aquesta pàgina. Si us plau, previsualitzeu-la abans de desar.',
'tooltip-ca-addsection' => 'Comença una nova secció',
'tooltip-ca-viewsource' => 'Aquesta pàgina està protegida. Podeu veure el seu codi font.',
'tooltip-ca-history' => "Versions antigues d'aquesta pàgina.",
'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vegeu el contingut de la pàgina.',
'tooltip-ca-nstab-user' => "Vegeu la pàgina de l'usuari.",
'tooltip-ca-nstab-media' => "Vegeu la pàgina de l'element multimèdia",
-'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aquesta pàgina és una pàgina especial, no podeu editar-la',
+'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aquesta és una pàgina especial, no podeu modificar-la',
'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vegeu la pàgina del projecte',
'tooltip-ca-nstab-image' => 'Visualitza la pàgina del fitxer',
'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vegeu el missatge de sistema',
'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vegeu la plantilla',
'tooltip-ca-nstab-help' => "Vegeu la pàgina d'ajuda",
'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vegeu la pàgina de la categoria',
-'tooltip-minoredit' => 'Marca-ho com una edició menor',
+'tooltip-minoredit' => 'Marca-ho com una modificació menor',
'tooltip-save' => 'Desa els vostres canvis',
'tooltip-preview' => 'Reviseu els vostres canvis, feu-ho abans de desar res!',
'tooltip-diff' => 'Mostra quins canvis heu fet al text',
'tooltip-recreate' => 'Recrea la pàgina malgrat hagi estat suprimida',
'tooltip-upload' => 'Inicia la càrrega',
'tooltip-rollback' => "«Rollback» reverteix les edicions del darrer contribuïdor d'aquesta pàgina en un clic.",
-'tooltip-undo' => '«Desfés» reverteix aquesta edició i obre un formulari de previsualització.
+'tooltip-undo' => '«Desfés» reverteix aquesta modificació i obre un formulari de previsualització.
Permet afegir un motiu al resum.',
# Stylesheets
'othercontribs' => 'Basat en les contribucions de $1.',
'others' => 'altres',
'siteusers' => 'Usuari{{PLURAL:$2||s}} $1 de {{SITENAME}}',
-'creditspage' => 'Títols de la pàgina',
+'creditspage' => 'Crèdits de la pàgina',
'nocredits' => 'No hi ha títols disponibles per aquesta pàgina.',
# Spam protection
'visual-comparison' => 'Comparació visual',
# Media information
-'mediawarning' => "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós, si l'executeu podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.<hr />",
-'imagemaxsize' => "Límit de mida d'imatges:<br />''(per a pàgines de descripció de fitxers)''",
+'mediawarning' => "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós.
+Si l'executeu, podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.<hr />",
+'imagemaxsize' => "Limita les imatges de les pàgines de descripció d'imatges a:",
'thumbsize' => 'Mida de la miniatura:',
'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}}',
'file-info' => '(mida: $1, tipus MIME: $2)',
'trackbackdeleteok' => "La referència s'ha eliminat amb èxit.",
# Delete conflict
-'deletedwhileediting' => "'''Avís''': S'ha eliminat aquesta pàgina abans que haguéssiu començat a editar-la!",
+'deletedwhileediting' => "'''Avís''': S'ha eliminat aquesta pàgina després que haguéssiu començat a modificar-la!",
'confirmrecreate' => "L'usuari [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussió]]) va eliminar aquesta pàgina que havíeu creat donant-ne el següent motiu:
: ''$2''
Confirmeu que realment voleu tornar-la a crear.",
'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} eliminat de la vostra llista de seguiment:",
'watchlistedit-raw-title' => 'Edita la llista de seguiment crua',
'watchlistedit-raw-legend' => 'Edita la llista de seguiment crua',
-'watchlistedit-raw-explain' => "Els títols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació, i poden editar-se afegint-los o suprimint-los de la llista; un títol per línia. En acabar, feu clic a Actualitza la llista de seguiment.
+'watchlistedit-raw-explain' => "Els títols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació, i poden modificar-se afegint-los o suprimint-los de la llista; un títol per línia. En acabar, feu clic a Actualitza la llista de seguiment.
També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].",
'watchlistedit-raw-titles' => 'Títols:',
'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualitza la llista de seguiment',
'filepath-page' => 'Fitxer:',
'filepath-submit' => 'Camí',
'filepath-summary' => "Aquesta pàgina especial retorna un camí complet d'un fitxer.
-Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'incien amb el seu programa associat directament.
+Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'inicien directament amb el seu programa associat.
-Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}»:",
+Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»",
# Special:FileDuplicateSearch
'fileduplicatesearch' => 'Cerca fitxers duplicats',
'tag-filter' => "Filtre d'[[Special:Tags|Etiquetes]]:",
'tag-filter-submit' => 'Filtra',
'tags-title' => 'Etiquetes',
-'tags-intro' => 'Aquesta pàgina llista les etiquetes amb les què el programari pot marcar una edició, i llur significat.',
-'tags-tag' => "Nom de l'etiqueta interna",
+'tags-intro' => 'Aquesta pàgina llista les etiquetes amb les què el programari pot marcar una modificació, i llur significat.',
+'tags-tag' => "Nom de l'etiqueta",
'tags-display-header' => 'Aparença de la llista de canvis',
'tags-description-header' => 'Descripció completa del significat',
'tags-hitcount-header' => 'Canvis etiquetats',
-'tags-edit' => 'edita',
+'tags-edit' => 'modifica',
'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
# Database error messages