]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blobdiff - languages/messages/MessagesGd.php
MediaWiki 1.17.3
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesGd.php
index 9f5abd7a885407d922da1b499ba212391d65fed0..cfd27aae8de26bf28b1a8803bb2116037d1addd4 100644 (file)
@@ -465,15 +465,71 @@ Cuir sùil air an litreachadh.',
 Am feuch thu ris a-rithist?',
 'wrongpasswordempty'         => 'Cha do chuir thu a-steach facal-faire.
 Feuch ris a-rithist.',
+'passwordtooshort'           => "Feumaidh faclan-faire a bhith {{PLURAL:$1|$1 charactar|$1 charactar|$1 caractaran|$1 charactar|$1 charactar|$1 caractaran|$1 caractar}} a dh'fhaid air a' char as lugha.",
+'password-name-match'        => "Chan fhaod am facal-faire 's an t-ainm-cleachdaiche agad a bhith co-ionnann.",
+'password-login-forbidden'   => "Tha an t-ainm-cleachdaiche 's am facal-faire seo toirmisgte.",
 'mailmypassword'             => "Cuir facal-faire ùr thugam air a' phost-dealain",
+'passwordremindertitle'      => 'Facal-faire sealach ùr airson {{SITENAME}}',
+'passwordremindertext'       => 'Dh\'iarr cuideigin (\'s mathaid gun do dh\'iarr thusa seo on t-seòladh IP $1) facal-fair ùr airson 
+{{SITENAME}} ($4). Chaidh facal-faire sealach a chruthachadh airson "$2" a tha \'na "$3".
+Ma bha sin fa-near dhut, bidh agad ri clàradh a-steach agus facal-faire ùr a thaghadh
+an-dràsta fhèin. Falbhaidh an ùine air an fhacal-fhaire sealach agad ann an {{PLURAL:$5|$5 latha|$5 latha|$5 làithean|$5 latha|$5 latha|$5 làithean|$5 latha}}.
+
+Ma dh\'iarr cuideigin eile seo no ma chuimhnich thu am facal-faire agad \'s mur eil thu
+airson atharrachadh tuilleadh, \'s urrainn dhut an teachdaireachd seo a leigeil seachad
+agus leantainn ort leis an t-seann fhacal-faire.',
+'noemail'                    => 'Cha deach post-d a chlàradh airson a\' chleachdaiche "$1".',
+'noemailcreate'              => 'Feumaidh tu post-d dligheach a chur ann',
+'passwordsent'               => 'Chaidh facal-faire ùr a chur dhan phost-d a chaidh a chlàradh airson "$1".
+Clàraich a-steach a-rithist nuair a gheibh thu e.',
+'blocked-mailpassword'       => "Chaidh bacadh a chur air an t-seòladh IP agad 's chan eil cead deasachaidh agad agus chan urrainn dhut an gleus a chum aiseag an fhacail-fhaire a chleachdadh gus casg a chur air mì-ghnàthachadh.",
+'eauthentsent'               => 'Chaidh post-d dearbhaidh a chur dhan phost-d a chaidh ainmeachadh.
+Mus dèid post-d sam bith eile a chur dhan chunntas, feumaidh tu leantainn ris an treòrachadh sa phost-d mar dhearbhadh gur ann agadsa a tha an cunntas.',
+'throttled-mailpassword'     => 'Chaidh cuimhneachan facail-fhaire a chur mu thràth san {{PLURAL:$1|uair|$1 uair|$1 uairean|$1 uair|$1 uair|$1 uairean|$1 uair}} a thìde.
+Gus casg a chur air mì-ghnàthachadh, cha chuir sinn ach aon chuimhneachan facail-fhaire gach {{PLURAL:$1|uair|$1 uair|$1 uairean|$1 uair|$1 uair|$1 uairean|$1 uair}} a thìde.',
+'mailerror'                  => "Mearachd a' cur post: $1",
 'acct_creation_throttle_hit' => "Chruthaich na h-aoighean air an Uici seo {{PLURAL:$1|chunntas|chunntas|chunntas|chunntas|cunntasan|cunntas}} fon IP agad an-dè agus sin an àireamh as motha a tha ceadaichte. Chan urrainn do dh'aoighean eile on IP seo barrachd chunntasan a chruthachadh air sgàth sin.",
+'emailauthenticated'         => 'Chaidh an seòladh puist-dhealain agad a dhearbhadh $2 aig $3.',
+'emailnotauthenticated'      => 'Cha deach am post-d agad a dhearbhadh fhathast.
+Cha dèid post-d a chur airson gin dhe na feartan a leanas.',
+'noemailprefs'               => 'Sònraich post-d sna roghainnean agad gus na feartan seo a chur an comas.',
+'emailconfirmlink'           => 'Dearbh an seòladh puist-dhealain agad',
+'invalidemailaddress'        => "Chan urrainn dhuinn gabhail ris an t-seòladh seo a chionn 's gu bheil coltas cearr air.
+Cuir a-steach seòladh san fhòrmat cheart no falamhaich an raon sin.",
 'accountcreated'             => 'Cunntas cruthaichte',
+'accountcreatedtext'         => 'Chaidh an cunntas cleachdaiche airson $1 a chruthachadh.',
+'createaccount-title'        => 'Cruthachadh cunntais airson {{SITENAME}}',
+'createaccount-text'         => 'Chruthaich cuideigin cunntas airson a\' phost-d agad air {{SITENAME}} ($4) air a bheil "$2", leis an fhacal-fhaire "$3".
+Bu chòir dhut clàradh a-steach agus am facal-faire agad atharrachadh gu h-ìosal an-dràsta.
+
+\'S urrainn dhut an teachdaireachd seo a leigeil seachad ma chaidh an cunntas a chruthachadh air mhearachd.',
+'usernamehasherror'          => 'Chan fhaod hais a bhith ann an ainm cleachdaiche',
+'login-throttled'            => "Dh'fheuch thu ri clàradh a-steach ro thric o chionn ghoirid.
+Fuirich ort mus feuch thu ris a-rithist.",
 'loginlanguagelabel'         => 'Cànan: $1',
+'suspicious-userlogout'      => "Chaidh d' iarrtas airson clàradh a-mach a dhiùltadh a chionn 's gu bheil coltas gun deach a chur le brabhsair briste no le progsaidh tasglannaidh.",
+
+# E-mail sending
+'php-mail-error-unknown' => 'Mearachd neo-aithichte san fheart mail() aig PHP.',
 
 # Password reset dialog
-'oldpassword' => 'Seann fhacal-faire',
-'newpassword' => 'Facal-faire ùr',
-'retypenew'   => 'Ath-sgrìobh am facal-faire ùr',
+'resetpass'                 => 'Atharraich am facal-faire',
+'resetpass_announce'        => "Chlàraich thu a-steach le còd sealach a fhuair thu air a' phost-d.
+Gus an clàradh a-steach a choileadh, tha agad ri facal-faire ùr a shuidheachadh an-seo:",
+'resetpass_header'          => "Atharraich facal-faire a' chunntais",
+'oldpassword'               => 'Seann fhacal-faire',
+'newpassword'               => 'Facal-faire ùr',
+'retypenew'                 => 'Ath-sgrìobh am facal-faire ùr',
+'resetpass_submit'          => "Suidhich am facal-faire 's clàraich a-steach",
+'resetpass_success'         => "Chaidh am facal-faire agad atharrachadh!
+'Gad chlàradh a-steach an-dràsta...",
+'resetpass_forbidden'       => 'Cha ghabh na faclan-faire atharrachadh',
+'resetpass-no-info'         => 'Feumaidh tu clàradh a-steach mus dèan thu inntrigeadh dìreach dhan duilleag seo.',
+'resetpass-submit-loggedin' => 'Atharraich am facal-faire',
+'resetpass-submit-cancel'   => 'Sguir dheth',
+'resetpass-wrong-oldpass'   => "Tha am facal-faire sealach no làithreach mì-dhligheach.
+Saoil an do dh'atharraich thu am facal-faire agad mu thràth no an do dh'iarr thu facal-faire sealach ùr?",
+'resetpass-temp-password'   => 'Facal-faire sealach:',
 
 # Edit page toolbar
 'bold_sample'     => 'Teacs trom',