* @author Borichèt
* @author Bèrto 'd Sèra
* @author Dragonòt
+ * @author Kaganer
* @author SabineCretella
* @author Teak
* @author The Evil IP address
'blocked-notice-logextract' => "S'utent a l'é al moment blocà.
'Me arferiment, sì-sota a-i é la dariera anotassion da l'argistr dij blocagi.",
'clearyourcache' => "'''Nòta:''' na vira che a l'ha salvà, a peul esse che a-j fasa da manca ëd passé via la memorisassion ëd sò programa ëd navigassion për podèj ës-ciairé le modìfiche.
-* '''Firefox / Safari:''' che a ten-a sgnacà ''Majùscole'' antramentre che a sgnaca col rat ansima a ''Agiorné'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-F5'' o ''Cmd-R'' (''Comand-R'' ansima ai Mac);
-* '''Google Chrome:''' che a sgnaca ''Ctrl-Shift-R'' (''Comand-Majùscole-R'' ansima ai Mac);
-* '''Internet Explorer:''' che a ten-a sgnacà ''Ctrl'' antramentre che a sgnaca col rat ansima a ''Agiorné'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-F5'';
-* '''Konqueror:''': a basta mach sgnaché ël boton ''Agiorné'', ò pura sgnaché ''F5'';
-*'''Opera''' j'utent a peulo avèj da manca ëd dësvujdé 'd continuo soa memorisassion andrinta a ''Utiss → Gust''.",
+* '''Firefox / Safari:''' Che a ten-a sgnacà ''Majùscole'' antramentre che a sgnaca col rat ansima a ''Agiorné'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-F5'' o ''Cmd-R'' (''*'' ansima ai Mac);
+* '''Google Chrome:''' Che a sgnaca ''Ctrl-Shift-R'' (''*-Majùscole-R'' ansima ai Mac);
+* '''Internet Explorer:''' Che a ten-a sgnacà ''Ctrl'' antramentre che a sgnaca col rat ansima a ''Agiorné'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-F5'';
+* '''Konqueror:''': A basta mach sgnaché ël boton ''Agiorné'', ò pura sgnaché ''F5'';
+*'''Opera''' J'utent a peulo avèj da manca ëd dësvujdé 'd continuo soa memorisassion andrinta a ''Utiss → Gust''.",
'usercssyoucanpreview' => "'''Drita:''' che a deuvra ël boton \"{{int:showpreview}}\" për controlé l'efet ëd sò còdes CSS dnans ëd salvelo.",
'userjsyoucanpreview' => "'''Drita:''' che a deuvra ël boton «{{int:showpreview}}» për controlé l'efet ëd sò còdes JS dnans ëd salvelo.",
'usercsspreview' => "'''Che a varda che lòn che a s-ciàira a l'é nomach na preuva ëd sò CSS.'''
'statistics-users-active-desc' => "Utent che a l'han fàit n'assion ant {{PLURAL:$1|l'ùltim di|j'ùltim $1 di}}",
'statistics-mostpopular' => "Pàgine ch'a 'ncontro dë pì",
-'disambiguations' => "Pàgine për la gestion dj'omonimìe",
+'disambiguations' => "Pàgine ch'a men-o vers dle pàgine d'omonimìe",
'disambiguationspage' => "Template:Gestion dj'omonimìe",
'disambiguations-text' => "Ste pàgine-sì a men-o a na '''pàgina ëd gestion dj'omònim''', mach che a dovrìo ëmné bele drit a n'artìcol.<br />
Na pàgina as trata coma \"pàgina ëd gestion dj'omònim\" se a deuvra në stamp dont l'anliura as treuva ant ël [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
'booksources-invalid-isbn' => "L'ISBN dàit a smija che a sia pa vàlid; ch'a contròla s'a-i é n'eror an copiand da la sorgiss original.",
# Special:Log
-'specialloguserlabel' => 'Utent:',
-'speciallogtitlelabel' => 'Tìtol:',
+'specialloguserlabel' => 'Esecutor:',
+'speciallogtitlelabel' => 'Obietiv (tìtol o utent):',
'log' => 'Registr',
'all-logs-page' => 'Tùit ij registr pùblich',
'alllogstext' => 'Visualisassion combinà ëd tùit ij registr ëd {{SITENAME}}.
'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribussion',
# Special:LinkSearch
-'linksearch' => 'Anliure an sla Ragnà',
+'linksearch' => 'Arserca ëd colegament estern',
'linksearch-pat' => "Schema d'arsërca:",
'linksearch-ns' => 'Spassi nominal:',
'linksearch-ok' => 'Sërché',
-'linksearch-text' => 'As peulo dovresse dij ciapatut coma "*.wikipedia.org".<br />Protocòj ch\'as peulo dovresse: <tt>$1</tt>',
+'linksearch-text' => 'As peulo dovresse dij ciapatut com "*.wikipedia.org".
+A-i é dabzògn almanch d\'un domini a livel pi àut, për esempi "*.org".<br />
+Protocòj ch\'as peulo dovresse: <tt>$1</tt> (ch\'a gionta gnun ëd costi an soa arserca).',
'linksearch-line' => "$1 a l'ha n'anliura ch'a-j riva dzora da $2",
'linksearch-error' => 'Ij ciapatut as peulo butesse mach an prinsipi dël nòm dël sërvent.',
'undeletepage' => 'Vëdde e pijé andaré le pàgine scancelà',
'undeletepagetitle' => "'''Lòn ch'a-i é ambelessì a son tute revision scancelà ëd [[:$1]]'''.",
'viewdeletedpage' => 'Smon-e le pàgine scancelà',
-'undeletepagetext' => "{{PLURAL:$1|La pàgina ambelessì sota a l'é staita scancelà, ma a resta|$1 Le pàgine ambelessì sota a son staite scancelà, ma a resto}} ancó memorisà ant l'archivi a as peulo pijesse andaré.
+'undeletepagetext' => "{{PLURAL:$1|La pàgina ambelessì-sota a l'é stàita scancelà, ma a resta|$1 Le pàgine ambelessì-sota a son stàite scancelà, ma a resto}} ancó memorisà ant l'archivi a as peulo pijesse andaré.
L'archivi a ven polidà passaje un pòch ëd temp.",
-'undelete-fieldset-title' => 'Arcùpera le revision',
+'undelete-fieldset-title' => 'Pijé andré le revision',
'undeleteextrahelp' => "Për ripristiné l'antrega stòria dla pàgina, che a lassa tute le casele nen selessionà e che a jë sgnaca ansima a '''''Buta coma a l'era'''''.
Për ripristiné mach chèich-còs, che a selession-a le casele corispondente a le revision da ripristiné anans che sgnaché.
Ën sgacand-je ansima a '''''Veujda casele''''' peul polidesse d'amblé tute le casele selessionà e dësvojdé ël coment.",
'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision memorisà',
-'undeletehistory' => "Se a pija andré st'articol-sì, ëdcò tute soe revision a saran pijaite andaré ansema a chiel ant soa cronologìa.
-Se a fussa mai staita creà na pàgina neuva con l'istess nòm dòp che la veja a l'era staita scancelà, le revision a saran buta ant la cronologìa ëd prima.",
+'undeletehistory' => "Se a pija andré st'articol-sì, ëdcò tute soe revision a saran pijàite andaré ansema a chiel ant soa cronologìa.
+Se a fussa mai stàita creà na pàgina neuva con l'istess nòm dòp che la veja a l'era stàita scancelà, le revision a saran butà ant la cronologìa ëd prima.",
'undeleterevdel' => "Ël dëscancelament as farà pa s'a-i intrèissa në scancelament parsial dla version corenta dla pàgina. Quand a-i riva lolì, un a dev gave-ie la crosëtta da 'nt la pì neuva dle version scancelà, ò pura gavela da stërmà.",
-'undeletehistorynoadmin' => "Sta pàgina-sì a l'é staita scancelà.
-Ël motiv che a l'é scancelasse as peul savejsse ën vardand ël somari ambelessì sota, andoa che a së s-ciàira ëdcò chi che a
-l'avìa travaje ansima anans che a la scancelèisso.
+'undeletehistorynoadmin' => "Sta pàgina-sì a l'é stàita scancelà.
+Ël motiv che a l'é scancelasse as peul savejsse ën vardand ël resumé ambelessì-sota, andoa che a së s-ciàira ëdcò chi che a
+l'avìa travajaje ansima anans che a la scancelèisso.
Ël test che a-i era ant le vàire version a peulo s-ciairelo mach j'aministrator.",
'undelete-revision' => 'Revision ëscancelà ëd $1 (dël $4, a $5) da $3:',
-'undeleterevision-missing' => "Revision nen bon-a ò ch'a-i é nen d'autut. A peul esse ch'a l'abia n'anliura cioca, ma a peul ëdcò esse che la revision a la sia staita dëscancelà ò gavà via da 'nt la base dat.",
+'undeleterevision-missing' => "Revision nen bon-a ò ch'a-i é nen d'autut. A peul esse ch'a l'abia n'anliura cioca, ma a peul ëdcò esse che la revision a la sia stàita torna butà ò gavà via da 'nt la base dij dat.",
'undelete-nodiff' => 'Pa gnun-a revision anans ëd costa.',
'undeletebtn' => 'Ripristiné',
-'undeletelink' => 'varda/buta andré',
-'undeleteviewlink' => 'varda',
-'undeletereset' => 'Gava tute le selession',
-'undeleteinvert' => 'Anvert la selession',
+'undeletelink' => 'vëdde/ripristiné',
+'undeleteviewlink' => 'vëdde',
+'undeletereset' => "Buté torna tut tanme 'l sòlit",
+'undeleteinvert' => 'Anvertì la selession',
'undeletecomment' => 'Rason:',
'undeletedarticle' => 'Pijaita andré "$1"',
-'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Na revision pijaita|$1 revision pijaite}} andré',
-'undeletedrevisions-files' => "{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision e {{PLURAL:$2|n'|$2 }}archivi pijait andré",
-'undeletedfiles' => "{{PLURAL:$1|N'|$1 }}archivi pijait andaré",
-'cannotundelete' => "Disdëscancelament falì; a peul esse che i fusse antra doi a felo ant l'istess temp e l'àutr a sia riva prima.",
-'undeletedpage' => "'''$1 a l'é stait pijait andaré'''
+'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Na revision pijàita|$1 revision pijàite}} andré',
+'undeletedrevisions-files' => "{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision e {{PLURAL:$2|n'|$2 }}archivi pijàit andré",
+'undeletedfiles' => "{{PLURAL:$1|N'|$1 }}archivi pijàit andaré",
+'cannotundelete' => "Riprìstin falì; a peul esse che i fusse antra doi a felo ant l'istess temp e l'àutr a sia riva prima.",
+'undeletedpage' => "'''$1 a l'é stàit pijait andaré'''
-Che as varda ël [[Special:Log/delete|Registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim scancelament e disdëscancelament.",
+Che as varda ël [[Special:Log/delete|Registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim scancelament e arcuperassion.",
'undelete-header' => "Ch'a varda [[Special:Log/delete|ël registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim dëscancelament.",
-'undelete-search-box' => 'Arsërca ant le pàgine scancelà',
-'undelete-search-prefix' => "Smon le pàgine ch'as anandio për:",
-'undelete-search-submit' => 'Sërca',
-'undelete-no-results' => "A-i é pa gnun-a pàgina parej ant l'archivi djë scancelassion.",
-'undelete-filename-mismatch' => "As peul nen disdëscancelesse la revision d'archivi col marcatemp $1: sòrt d'archivi nen giusta",
-'undelete-bad-store-key' => "As peul pa disdëscancelesse la revision d'archivi col marcatemp $1: l'archivi a-i era già pì anans d'esse scancelà.",
-'undelete-cleanup-error' => 'Eror ën scanceland l\'archivi nen dovrà "$1".',
-'undelete-missing-filearchive' => "As peul nen ricuperesse l'archivi con l'identità $1 përchè a-i é pa ant la base dat. A peul esse ch'a l'abio già disdëscancelalo.",
-'undelete-error-short' => "Eror ën disdëscanceland l'archivi: $1",
-'undelete-error-long' => "Eror antramentr ch'as disdëscancelava l'archivi:
+'undelete-search-box' => 'Arserché dle pàgine scancelà',
+'undelete-search-prefix' => "Smon-e le pàgine ch'as anandio për:",
+'undelete-search-submit' => 'Sërché',
+'undelete-no-results' => "A-i é gnun-a pàgina parèj ant l'archivi dje scancelassion.",
+'undelete-filename-mismatch' => "As peul nen ciapé andré la revision dl'archivi col marcatemp $1: Nòm d'archivi nen giust",
+'undelete-bad-store-key' => "As peul pa pijesse andré la revision dl'archivi col marcatemp $1: L'archivi a-i era già pì nen anans d'esse scancelà.",
+'undelete-cleanup-error' => "Eror ën scanceland l'archivi nen dovrà «$1».",
+'undelete-missing-filearchive' => "As peul nen ricuperesse l'archivi con l'identità $1 përchè a-i é pa ant la base ëd dat. A peul esse ch'a l'abio già pijalo andré.",
+'undelete-error-short' => "Eror ën arcuperand l'archivi: $1",
+'undelete-error-long' => "Eror antramentr ch'as arcuperava l'archivi:
$1",
-'undelete-show-file-confirm' => 'É-lo sicur ëd vorèj vëdde la revision scancelà ëd l\'archivi "<nowiki>$1</nowiki>" da $2 a $3?',
+'undelete-show-file-confirm' => "É-lo sicur ëd vorèj vëdde la revision scancelà ëd l'archivi «<nowiki>$1</nowiki>» da $2 a $3?",
'undelete-show-file-submit' => 'É!',
# Namespace form on various pages
'namespace' => 'Spassi nominal:',
-'invert' => 'Anvert la selession',
+'invert' => 'Anvertì la selession',
'blanknamespace' => '(Prinsipal)',
# Contributions
'month' => 'Mèis:',
'year' => 'Ann:',
-'sp-contributions-newbies' => 'Smon mach ël travaj dij cont neuv',
+'sp-contributions-newbies' => 'Smon-e mach ël travaj dij cont neuv',
'sp-contributions-newbies-sub' => "Për j'utent neuv",
'sp-contributions-newbies-title' => "Contribussion ëd j'utent për ij neuv cont",
-'sp-contributions-blocklog' => "Fërma l'agiornament dij registr",
+'sp-contributions-blocklog' => 'argistr dij blocagi',
'sp-contributions-deleted' => "Modìfiche d'utent scancelà",
'sp-contributions-uploads' => 'cariagi',
'sp-contributions-logs' => 'registr',
'sp-contributions-talk' => 'discussion',
-'sp-contributions-userrights' => 'gestion dij drit utent',
-'sp-contributions-blocked-notice' => "St'utent-sì a l'é blocà al moment. L'ùltima intrada dël registr dij blòch a l'é butà sì sota për arferiment:",
+'sp-contributions-userrights' => "gestion dij drit ëd j'utent",
+'sp-contributions-blocked-notice' => "St'utent-sì a l'é al moment blocà. L'ùltima vos dël registr dij blocagi a l'é butà sì-sota 'me arferiment:",
'sp-contributions-blocked-notice-anon' => "St'adrëssa IP a l'é blocà al moment.
L'ùltima intrada dël registr dij blocagi a l'é butà sì-sota për arferiment:",
-'sp-contributions-search' => 'Arsërca contribussion',
-'sp-contributions-username' => 'Adrëssa IP ò nòm utent:',
+'sp-contributions-search' => 'Arserché le contribussion',
+'sp-contributions-username' => "Adrëssa IP ò stranòm dl'utent:",
'sp-contributions-toponly' => "Mostré mach le modìfiche ch'a son j'ùltime revision",
-'sp-contributions-submit' => 'Arsërca',
+'sp-contributions-submit' => 'Arserché',
# What links here
'whatlinkshere' => "Pàgine con dj'anliure che a men-o a costa-sì",
-'whatlinkshere-title' => 'Pàgine ch\'a men-o a "$1"',
+'whatlinkshere-title' => "Pàgine ch'a men-o a «$1»",
'whatlinkshere-page' => 'Pàgina:',
-'linkshere' => "Le pàgine sì sota a l'han andrinta dj'anliure che a men-o a '''[[:$1]]''':",
+'linkshere' => "Le pàgine sì-sota a l'han andrinta dj'anliure che a men-o a '''[[:$1]]''':",
'nolinkshere' => "A-i é pa gnun-a pàgina che a l'abia dj'anliure che a men-o a '''[[:$1]]'''.",
-'nolinkshere-ns' => "An stë spassi nominal-sì a-i è pa gnun-a pagina con dj'anliure ch'a men-o a '''[[:$1]]'''.",
+'nolinkshere-ns' => "An cost ëspassi nominal-sì a-i é gnun-e pàgine con dj'anliure ch'a men-o a '''[[:$1]]'''.",
'isredirect' => 'ridiression',
'istemplate' => 'inclusion',
'isimage' => "anliura a l'archivi",
'whatlinkshere-prev' => "{{PLURAL:$1|d'un andré|andré ëd $1}}",
'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|d'un anans|anans ëd $1}}",
'whatlinkshere-links' => '← anliure',
-'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 rediression',
+'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 le ridiression',
'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 anclusion',
'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 anliura',
'whatlinkshere-hideimages' => '$1 anliure ëd figure',
'whatlinkshere-filters' => 'Filtr',
# Block/unblock
-'blockip' => "Blochè n'adrëssa IP",
+'blockip' => "Bloché l'utent",
'blockip-title' => "Bloché l'utent",
'blockip-legend' => "Bloché l'utent",
-'blockiptext' => "Che a dòvra ël mòdulo ëd domanda 'd blocagi ambelessì sota për bloché l'acess con drit dë scritura da na chèich adrëssa IP.<br />
-Ës blocagi-sì as dev dovresse MACH për evité dij comportament vandàlich, ën strèita osservansa ëd tùit ij prinsipi dla [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polìtica ëd {{SITENAME}}]].<br />
-Ël blocagi a peul nen ën gnun-a manera esse dovrà për dle question d'ideologìa.
+'blockiptext' => "Che a deuvra ël mòdulo ëd domanda 'd blocagi ambelessì sota për bloché l'acess con drit dë scritura da chèich adrëssa IP o stranòm.<br />
+Ës blocagi-sì as dev dovresse MACH për evité dij comportament vandàlich, ën strèita osservansa ëd tùit ij prinsipi dle [[{{MediaWiki:Policy-url}}|régole ëd {{SITENAME}}]].<br />
+Ël blocagi a peul ën gnun-a manera esse dovrà për dle question d'ideologìa.
-Che a scriva codì che st'adrëssa IP-sì a dev second chiel (chila) esse blocà (pr'esempi, che a buta ij tìtoj ëd pàgine che a l'abio già patì dj'at vandàlich da cost'adrëssa IP-sì).",
+Che a scriva codì che st'adrëssa IP o së stranòm a dev second chiel esse blocà (pr'esempi, che a buta ij tìtoj ëd pàgine che a l'abio già patì dj'at vandàlich da cost'adrëssa IP o së stranòm).",
'ipaddress' => 'Adrëssa IP',
'ipadressorusername' => 'Adrëssa IP ò stranòm',
'ipbexpiry' => 'Fin-a al',
'ipbreason' => 'Rason:',
'ipbreasonotherlist' => 'Àotr motiv',
-'ipbreason-dropdown' => "*Motiv sòlit për ij blòch
+'ipbreason-dropdown' => "*Motiv sòlit për ij blocagi
** Avej butà d'anformassion fàosse
-** Avej gavà contnù da 'nt le pàgine
-** Buté porcherìa coma anliure ëd reclam
-** Avej butà test sensa sust ant le pàgine
-** Avej un deuit da bërsach con la gent
-** Avej dovrà vàire cont fòra dij deuit
+** Avej gavà dël contnù da 'nt le pàgine
+** Avèj butà dla rumenta porcherìa coma anliure d'areclam
+** Avèj butà test sensa sust ant le pàgine
+** Avèj un deuit da bërsach con la gent
+** Avèj dovrà vàire cont fòra dij deuit
** Stranòm ch'as peul nen acetesse",
'ipbanononly' => "Blòca mach j'utent anònim",
-'ipbcreateaccount' => 'Lassa pa pi creé dij cont neuv',
-'ipbemailban' => "Nen lassé che l'utent a peula mandé ëd messagi ëd pòsta eletrònica",
-'ipbenableautoblock' => "Blòca an automàtich la dariera adrëssa IP dovrà da l'utent e tute cole dont peuj cheidun as preuva a fé dle modìfiche",
-'ipbsubmit' => "Bloca st'adrëssa IP-sì",
+'ipbcreateaccount' => 'Lassé pa pi creé dij cont neuv',
+'ipbemailban' => "Nen lassé che l'utent a peula mandé ëd mëssagi ëd pòsta eletrònica",
+'ipbenableautoblock' => "Bloché an automàtich la dariera adrëssa IP dovrà da l'utent e tute cole dont peuj cheidun as preuva a fé dle modìfiche",
+'ipbsubmit' => "Bloché st'utent-sì",
'ipbother' => "N'àutra durà",
'ipboptions' => "2 ore:2 hours,1 di:1 day,3 di:3 days,na sman-a:1 week,2 sman-e:2 weeks,1 mèis:1 month,3 mèis:3 months,6 mèis:6 months,n'ann:1 year,për sempe:infinite",
'ipbotheroption' => "d'àutr",
'ipbotherreason' => 'Àotri motiv/spiegon',
-'ipbhidename' => "Stërma lë stranòm da 'nt le modìfiche e da 'nt j'elench.",
-'ipbwatchuser' => "Ten d'euj le pàgine utent e ëd discussion dë st'utent-sì",
+'ipbhidename' => "Stërmé lë stranòm da 'nt le modìfiche e da 'nt j'elench",
+'ipbwatchuser' => "Ten-e d'euj le pàgine utent e ëd discussion dë st'utent-sì",
'ipballowusertalk' => "Përmëtt a st'utent-sì ëd modifiché la soa pàgina ëd discussion an mente a l'é blocà",
-'ipb-change-block' => "Torna bloché l'utent con ste ampostassion-sì",
+'ipb-change-block' => "Bloché l'utent con coste ampostassion",
'badipaddress' => "L'adrëssa IP che a l'ha dane a l'é nen giusta.",
-'blockipsuccesssub' => 'Blocagi fait',
+'blockipsuccesssub' => 'Blocagi fàit',
'blockipsuccesstext' => "[[Special:Contributions/$1|$1]] a l'é stàit blocà.<br />
Varda [[Special:IPBlockList|lista dj'IP blocà]] Për rivëdde ij blòch.",
-'ipb-edit-dropdown' => 'Motiv dël blòch',
+'ipb-edit-dropdown' => 'Modifiché le rason dël blocagi',
'ipb-unblock-addr' => 'Dësbloché $1',
'ipb-unblock' => "Dësbloché n'utent ò n'adrëssa IP",
-'ipb-blocklist' => 'Vardé ij blòch ativ',
+'ipb-blocklist' => 'Vardé ij blocagi ativ',
'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribussion për $1',
-'unblockip' => "Dësblòca st'adrëssa IP-sì",
-'unblockiptext' => "Che a dòvra ël mòdulo ëd domanda ambelessì sota për deje andé al drit dë scritura a n'adrëssa IP che a l'era staita blocà.",
-'ipusubmit' => 'Gava sto blòch-sì',
+'unblockip' => "Dësbloché n'utent",
+'unblockiptext' => "Che a deuvra ël formolari ambelessì-sota për deje andré ël drit dë scritura a n'adrëssa IP o në stranòm che a l'era stàit blocà.",
+'ipusubmit' => 'Gavé ës blocagi',
'unblocked' => "[[User:$1|$1]] a l'é stait dësblocà",
-'unblocked-id' => "Ël blòch $1 a l'é stait gavà via.",
+'unblocked-id' => "Ël blocagi $1 a l'é stait gavà via",
'ipblocklist' => 'Utent blocà',
'ipblocklist-legend' => "Trové n'utent blocà",
'ipblocklist-username' => 'Stranòm ò pura adrëssa IP:',
'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blòch dij cont',
'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 blòch a temp',
'ipblocklist-sh-addressblocks' => "$1 blòch ëd j'IP",
-'ipblocklist-submit' => 'Arsërca',
+'ipblocklist-submit' => 'Arserché',
'ipblocklist-localblock' => 'Blocagi local',
'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Àutr blocagi|Àutri blocagi}}',
'blocklistline' => "$1, $2 a l'ha blocà $3 ($4)",
'infiniteblock' => 'për sempe',
'expiringblock' => 'a finiss ël $1 a $2',
'anononlyblock' => "mach j'utent anònim",
-'noautoblockblock' => 'blòch automàtich nen ativ',
+'noautoblockblock' => 'blocagi automàtich nen ativ',
'createaccountblock' => 'creassion dij cont blocà',
'emailblock' => 'pòsta eletrònica blocà',
'blocklist-nousertalk' => 'a peul nen modifiché soa pàgina ëd discussion',
-'ipblocklist-empty' => "La lista dij blòch a l'é veujda.",
+'ipblocklist-empty' => "La lista dij blocagi a l'é veujda.",
'ipblocklist-no-results' => "L'adrëssa IP ò lë stranòm ch'a l'ha ciamà a l'é pa blocà.",
-'blocklink' => 'blòca',
-'unblocklink' => 'dësblòca',
-'change-blocklink' => 'cambia blòch',
+'blocklink' => 'bloché',
+'unblocklink' => 'dësbloché',
+'change-blocklink' => 'modifiché ël blocagi',
'contribslink' => 'contribussion',
-'autoblocker' => "A l'é scataje un blocagi përchè soa adrëssa IP a l'é staita dovrà ant j'ùltim temp da l'Utent \"[[User:\$1|\$1]]\". Ël motiv për bloché \$1 a l'é stait: \"'''\$2'''\"",
+'autoblocker' => "A l'é scataje un blocagi përchè soa adrëssa IP a l'é staita dovrà ant j'ùltim temp da l'Utent «[[User:$1|$1]]». Ël motiv për bloché $1 a l'é stait: «'''$2'''»",
'blocklogpage' => 'Registr dij blocagi',
-'blocklog-showlog' => "St'utent-sì a l'é già stàit blocà. Ël registr dij blòch a l'é dàit sì sota për arferiment:",
-'blocklog-showsuppresslog' => "St'utent-sì a l'é già stàit blocà e stërmà. Ël registr stërmà a l'é dàit sì sota për arferiment:",
-'blocklogentry' => '"[[$1]]" a l\'é stait blocà për $2 $3',
-'reblock-logentry' => 'cambià le ampostassion dël blòch për [[$1]] con un temp ëd fin ëd $2 $3',
+'blocklog-showlog' => "St'utent-sì a l'é già stàit blocà ant ël passà. Ël registr dij blocagi a l'é disponìbil sì-sota 'me arferiment:",
+'blocklog-showsuppresslog' => "St'utent-sì a l'é già stàit blocà e stërmà. Ël registr ëd j'eliminassion a l'é smonù sì-sota për arferiment:",
+'blocklogentry' => "«[[$1]]» a l'é stait blocà për $2 $3",
+'reblock-logentry' => "a l'ha cambià j'ampostassion dël blocagi për [[$1]] con na scadensa ai $2 $3",
'blocklogtext' => "Sossì a l'é ël registr dij blocagi e dësblocagi dj'Utent. J'adrësse che
a son staite blocà n'automàtich ambelessì a së s-ciàiro nen.
Che a varda la [[Special:IPBlockList|lista dj'adrësse IP blocà]] për vëdde
'unblocklogentry' => "a l'ha dësblocà $1",
'block-log-flags-anononly' => 'mach utent anònim',
'block-log-flags-nocreate' => 'creassion ëd cont neuv blocà',
-'block-log-flags-noautoblock' => "blòch n'autòmatich dësmòrt",
+'block-log-flags-noautoblock' => "blocagi n'autòmatich dësmòrt",
'block-log-flags-noemail' => 'pòsta eletrònica blocà',
'block-log-flags-nousertalk' => 'a peul nen modifiché soa pàgina ëd discussion',
-'block-log-flags-angry-autoblock' => 'blòch automàtich avansà ativà',
+'block-log-flags-angry-autoblock' => 'blocagi automàtich avansà ativà',
'block-log-flags-hiddenname' => 'stranòm stërmà',
'range_block_disabled' => "La possibilità che n'aministrator a fasa dij blocagi a ragg a l'é disabilità.",
'ipb_expiry_invalid' => 'Temp dë scadensa nen bon.',
-'ipb_expiry_temp' => "Ij blòch ëd j'utent stërmà a deuvo esse përmanent.",
-'ipb_hide_invalid' => 'Ampossìbil scanselé sto cont-sì; a peul avèj tròpe modìfiche.',
-'ipb_already_blocked' => '"$1" a l\'é già blocà',
+'ipb_expiry_temp' => 'Ij blocagi djë stranòm ëstërmà a devo esse përmanent.',
+'ipb_hide_invalid' => 'Impossìbil scancelé ës cont; a podrìa avèj tròpe modìfiche.',
+'ipb_already_blocked' => "«$1» a l'é già blocà",
'ipb-needreblock' => "== Già blocà ==
$1 a l'é già blocà.
It veule cambié le ampostassion?",
'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Àutr|Àutri}} blocagi',
-'ipb_cant_unblock' => 'Eror: As treuva nen ël blòch con identificativ $1. A peul esse che a sia un blòch già gavà via.',
-'ipb_blocked_as_range' => "Eror: L'adrëssa IP $1 a l'ha gnun blòch diret ansima e donca a peul pa esse dësblocà. A resta blocà mach për via ch'a l'é ciapà andrinta al ragg $2, e lolì as peul pa dësblochesse.",
+'ipb_cant_unblock' => 'Eror: As treuva nen ël blocagi con identificativ $1. A peul esse che a sia un blocagi già gavà via.',
+'ipb_blocked_as_range' => "Eror: L'adrëssa IP $1 a l'ha gnun blocagi diret ansima e donca a peul pa esse dësblocà. A resta blocà mach për via ch'a l'é ciapà andrinta al ragg $2, e lolì as peul pa dësblochesse.",
'ip_range_invalid' => 'Nùmer IP nen bon.',
-'ip_range_toolarge' => "N'antërval ëd blòch pi largh ëd /$1 a l'é pa përmëttù.",
+'ip_range_toolarge' => "Ij blocagi d'antërvaj pi gròss che /$1 a son pa përmëttù.",
'blockme' => 'Blòch-me',
-'proxyblocker' => "Bloché j'arpetitor (Proxy) doèrt",
+'proxyblocker' => "Blocador dj'arpetitor",
'proxyblocker-disabled' => "Sta funsion-sì a l'é pa abilità.",
-'proxyblockreason' => "Soa adrëssa IP a l'é staita bloca përchè a l'é cola ëd n'arpetitor (proxy) doèrt. Për piasì che a contata al sò fornitor ëd conession e che a lo anforma. As trata d'un problema ëd siguressa motobin serio.",
-'proxyblocksuccess' => 'Bele fait.',
-'sorbsreason' => "Soa adrëssa IP a l'é listà coma arpetitor doèrt (open proxy) ansima al DNSBL dovrà da {{SITENAME}}.",
-'sorbs_create_account_reason' => "Soa adrëssa IP a l'é listà coma arpetitor doèrt (open proxy) ansima al DNSBL dovrà da {{SITENAME}}. A peul nen creésse un cont.",
-'cant-block-while-blocked' => 'It peule pa bloché àutri utent an mente it ses blocà.',
+'proxyblockreason' => "Soa adrëssa IP a l'é stàita blocà përchè a l'é cola ëd n'arpetitor duvèrt.
+Për piasì che a contata sò fornitor ëd conession e che a lo anforma. As trata d'un problema ëd sigurëssa motobin serios.",
+'proxyblocksuccess' => 'Bele fàit.',
+'sorbsreason' => "Soa adrëssa IP a l'é listà coma arpetitor duvert (open proxy) ansima al DNSBL dovrà da {{SITENAME}}.",
+'sorbs_create_account_reason' => "Soa adrëssa IP a l'é listà coma arpetitor duvèrt (open proxy) ansima al DNSBL dovrà da {{SITENAME}}. A peul nen creésse un cont.",
+'cant-block-while-blocked' => "A peul pa bloché d'àutri utent antramentre che chiel a l'é blocà.",
'cant-see-hidden-user' => "L'utent che të stas provand a bloché a l'é già stàit blocà e stërmà. Da già ch'it l'has pa ël drit hideuser, it peule pa vëdde o modifiché ël blòch ëd l'utent.",
'ipbblocked' => "A peul pa bloché o dësbloché d'àutri utent, përchè a l'é blocà chiel-midem",
'ipbnounblockself' => 'It peule pa dësbloché ti midem',
An fasend-lo travajé ansima a sò ordinator chiel a podrìa porteje ëd dann a sò sistema.",
'imagemaxsize' => "Lìmit ëd la dimension ëd la figura:<br /> ''(për pàgine ëd descrission dij file)''",
'thumbsize' => 'Amzura dle figurin-e:',
-'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgine}}',
+'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgine}}',
'file-info' => "amzura dl'archivi: $1, sòrt MIME: $2",
'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, amzure: $3, sòrt MIME: $4',
'file-nohires' => '<small>Gnun-a risolussion pì bela disponibila.</small>',