]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blobdiff - languages/messages/MessagesVec.php
MediaWiki 1.17.0
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesVec.php
index b62ab53d10120505b031d3d0a24a445232cbee2b..3a03aa4479ac9636cf92b19d9ab63ffa6dea5844 100644 (file)
@@ -1,17 +1,28 @@
 <?php
 /** Vèneto (Vèneto)
+ *
+ * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
+ * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
  *
  * @ingroup Language
  * @file
  *
  * @author BrokenArrow
  * @author Candalua
+ * @author Frigotoni
  * @author Nick1915
  * @author Omnipaedista
+ * @author OrbiliusMagister
+ * @author Reedy
  * @author Urhixidur
+ * @author Vajotwo
  * @author לערי ריינהארט
  */
 
+$magicWords = array(
+       'redirect'              => array( '0', '#VARDA', '#RINVIA', '#RINVIO', '#RIMANDO', '#REDIRECT' ),
+);
+
 $fallback = 'it';
 
 $namespaceNames = array(
@@ -25,10 +36,10 @@ $namespaceNames = array(
        NS_FILE_TALK        => 'Discussion_file',
        NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
        NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'Discussion_MediaWiki',
-       NS_TEMPLATE         => 'Template',
-       NS_TEMPLATE_TALK    => 'Discussion_template',
-       NS_HELP             => 'Aiuto',
-       NS_HELP_TALK        => 'Discussion_aiuto',
+       NS_TEMPLATE         => 'Modèl',
+       NS_TEMPLATE_TALK    => 'Discussion_modèl',
+       NS_HELP             => 'Ajuto',
+       NS_HELP_TALK        => 'Discussion_ajuto',
        NS_CATEGORY         => 'Categoria',
        NS_CATEGORY_TALK    => 'Discussion_categoria',
 );
@@ -36,52 +47,58 @@ $namespaceNames = array(
 $namespaceAliases = array(
        'Imagine' => NS_FILE,
        'Discussion_imagine' => NS_FILE_TALK,
+       'Discussion_template' => NS_TEMPLATE_TALK,
+       'Aiuto' => NS_HELP,
+       'Discussion_aiuto' => NS_HELP_TALK,
 );
 
 $specialPageAliases = array(
        'DoubleRedirects'           => array( 'DópiRimandi' ),
-       'BrokenRedirects'           => array( 'RimandiSbaglià' ),
+       'BrokenRedirects'           => array( 'RimandiSbalià' ),
        'Disambiguations'           => array( 'Disanbiguassion' ),
        'Userlogin'                 => array( 'Entra' ),
        'Userlogout'                => array( 'VàFora' ),
-       'CreateAccount'             => array( 'CreaAccount' ),
+       'CreateAccount'             => array( 'CreaUtente' ),
        'Preferences'               => array( 'Preferense' ),
        'Watchlist'                 => array( 'TegnùiDeOcio' ),
        'Recentchanges'             => array( 'ÙltimiCanbiamenti' ),
        'Upload'                    => array( 'Carga' ),
-       'Listfiles'                 => array( 'Imagini' ),
-       'Newimages'                 => array( 'ImaginiReçenti' ),
+       'Listfiles'                 => array( 'ListaFile' ),
+       'Newimages'                 => array( 'FileNovi' ),
        'Listusers'                 => array( 'Utenti' ),
        'Listgrouprights'           => array( 'ListaDiritiDeGrupo' ),
        'Statistics'                => array( 'Statìsteghe' ),
-       'Randompage'                => array( 'PàxenaACaso' ),
-       'Lonelypages'               => array( 'PàxenaÒrfana' ),
-       'Uncategorizedpages'        => array( 'PàxeneSensaCategorie' ),
+       'Randompage'                => array( 'PaginaAOcio' ),
+       'Lonelypages'               => array( 'PagineSolitarie' ),
+       'Uncategorizedpages'        => array( 'PagineSensaCategorie' ),
        'Uncategorizedcategories'   => array( 'CategorieSensaCategorie' ),
-       'Uncategorizedimages'       => array( 'ImaginiSensaCategorie' ),
-       'Uncategorizedtemplates'    => array( 'TemplateMiaCategorizà' ),
+       'Uncategorizedimages'       => array( 'FileSensaCategorie' ),
+       'Uncategorizedtemplates'    => array( 'ModèiSensaCategorie' ),
        'Unusedcategories'          => array( 'CategorieMiaDoparà' ),
-       'Unusedimages'              => array( 'ImaginiMiaDoparà' ),
-       'Wantedpages'               => array( 'PàxeneRichieste' ),
-       'Wantedcategories'          => array( 'CategorieRichieste' ),
-       'Mostlinked'                => array( 'PàxenePiassèRiciamà' ),
-       'Mostlinkedcategories'      => array( 'CategoriePiassèRiciamà' ),
-       'Mostlinkedtemplates'       => array( 'TemplatePiassèDoparà' ),
-       'Mostcategories'            => array( 'PàxeneConPiassèCategorie' ),
-       'Mostimages'                => array( 'ImaginiPiassèRiciamà' ),
-       'Mostrevisions'             => array( 'PàxeneConPiassèRevision' ),
-       'Fewestrevisions'           => array( 'PàxeneConMancoRevision' ),
-       'Shortpages'                => array( 'PàxenePiCurte' ),
-       'Longpages'                 => array( 'PàxenePiLonghe' ),
-       'Newpages'                  => array( 'PàxenePiNove' ),
-       'Ancientpages'              => array( 'PàxeneMancoNove' ),
-       'Deadendpages'              => array( 'PàxeneSensaUscita' ),
-       'Protectedpages'            => array( 'PàxeneProtete' ),
+       'Unusedimages'              => array( 'FileMiaDoparà' ),
+       'Wantedpages'               => array( 'PagineDomandà' ),
+       'Wantedcategories'          => array( 'CategorieDomandà' ),
+       'Wantedfiles'               => array( 'FileDomandà' ),
+       'Wantedtemplates'           => array( 'ModèiDomandà' ),
+       'Mostlinked'                => array( 'PaginePiassèRiciamà' ),
+       'Mostlinkedcategories'      => array( 'CategoriePiassèDoparà' ),
+       'Mostlinkedtemplates'       => array( 'ModèiPiassèDoparà' ),
+       'Mostimages'                => array( 'FilePiassèDoparà' ),
+       'Mostcategories'            => array( 'PagineConPiassèCategorie' ),
+       'Mostrevisions'             => array( 'PagineConPiassèRevision' ),
+       'Fewestrevisions'           => array( 'PagineConMancoRevision' ),
+       'Shortpages'                => array( 'PaginePiCurte' ),
+       'Longpages'                 => array( 'PaginePiLonghe' ),
+       'Newpages'                  => array( 'PagineNove' ),
+       'Ancientpages'              => array( 'PagineMancoNove' ),
+       'Deadendpages'              => array( 'PagineSensaUscita' ),
+       'Protectedpages'            => array( 'PagineProtete' ),
        'Protectedtitles'           => array( 'TitoliProteti' ),
-       'Allpages'                  => array( 'TuteLePàxene' ),
+       'Allpages'                  => array( 'TuteLePagine' ),
        'Prefixindex'               => array( 'Prefissi' ),
        'Ipblocklist'               => array( 'IPBlocài' ),
-       'Specialpages'              => array( 'PàxeneSpeciali' ),
+       'Unblock'                   => array( 'Desbloca' ),
+       'Specialpages'              => array( 'PagineSpeciali' ),
        'Contributions'             => array( 'Contributi' ),
        'Emailuser'                 => array( 'MandaEMail' ),
        'Confirmemail'              => array( 'ConfermaEMail' ),
@@ -102,105 +119,121 @@ $specialPageAliases = array(
        'Userrights'                => array( 'ParmessiUtente' ),
        'MIMEsearch'                => array( 'SercaMIME' ),
        'FileDuplicateSearch'       => array( 'SercaDopioniDeiFile' ),
-       'Unwatchedpages'            => array( 'PàxeneMiaTegnùDeOcio' ),
+       'Unwatchedpages'            => array( 'PagineMiaTegnùDeOcio' ),
        'Listredirects'             => array( 'Rimandi' ),
        'Revisiondelete'            => array( 'ScancelaRevision' ),
-       'Unusedtemplates'           => array( 'TemplateMiaDoparà' ),
-       'Randomredirect'            => array( 'RImandoCasuale' ),
-       'Mypage'                    => array( 'LaMePàxenaUtente' ),
+       'Unusedtemplates'           => array( 'ModèiMiaDoparà' ),
+       'Randomredirect'            => array( 'UnRimandoAOcio' ),
+       'Mypage'                    => array( 'LaMePaginaUtente' ),
        'Mytalk'                    => array( 'LeMeDiscussion' ),
        'Mycontributions'           => array( 'IMeContributi' ),
        'Listadmins'                => array( 'Aministradori' ),
        'Listbots'                  => array( 'ListaDeiBot' ),
-       'Popularpages'              => array( 'PàxenePiassèVisità' ),
+       'Popularpages'              => array( 'PaginePiassèVisità' ),
        'Search'                    => array( 'Serca' ),
        'Resetpass'                 => array( 'ReinpostaPassword' ),
-       'Withoutinterwiki'          => array( 'PàxeneSensaInterwiki' ),
+       'Withoutinterwiki'          => array( 'PagineSensaInterwiki' ),
        'MergeHistory'              => array( 'FondiCronologia' ),
        'Filepath'                  => array( 'PercorsoFile' ),
        'Invalidateemail'           => array( 'InvalidaEMail' ),
-       'Blankpage'                 => array( 'PàxenaVoda' ),
+       'Blankpage'                 => array( 'PaginaVoda' ),
+       'LinkSearch'                => array( 'SercaLigamenti' ),
+       'DeletedContributions'      => array( 'ContributiScancelà' ),
+       'Tags'                      => array( 'Tag' ),
+       'Activeusers'               => array( 'UtentiAtivi' ),
+       'ComparePages'              => array( 'ConfrontaPagine' ),
+       'Badtitle'                  => array( 'TitoloSbalià' ),
 );
 
 $messages = array(
 # User preference toggles
 'tog-underline'               => 'Sotołinea i cołegamenti:',
-'tog-highlightbroken'         => "Evidensia i cołegamenti che i punta a voxe 'ncora da scrìvar",
-'tog-justify'                 => 'Paragrafo: giustificà',
-'tog-hideminor'               => 'Scondi łe modifighe picenine n\'te ła paxena "Ultime modifighe"',
-'tog-extendwatchlist'         => 'Espandi ła funsion osservai speciałi mostrando tute łe modifighe aplicabili',
-'tog-usenewrc'                => 'Ultime modifiche avanzade (ghe vol JavaScript)',
-'tog-numberheadings'          => 'Auto-numerazion dei titoli de paragrafo',
-'tog-showtoolbar'             => 'Mostra la barra dei strumenti de modifica (ghe vol JavaScript)',
-'tog-editondblclick'          => 'Dopio clic par modificar ła voxe (ghe vol JavaScript)',
-'tog-editsection'             => 'Modifega de łe sezion tramite el cołegamento [modifica]',
-'tog-editsectiononrightclick' => 'Modifega de łe sezion tramite clic destro sul titoło (ghe vol JavaScript)',
-'tog-showtoc'                 => "Mostra l'indexe par łe pàxene con pì de 3 sezion",
-'tog-rememberpassword'        => 'Ricorda la password (no limitar a una session - ghe vol i cookies)',
-'tog-editwidth'               => 'Casela de edizion slargà a la massima largheza',
-'tog-watchcreations'          => 'Xonta łe pàxene creàe a i osservati speciałi',
-'tog-watchdefault'            => 'Xonta łe pàxene modifegàe a i osservati speciałi',
-'tog-watchmoves'              => 'Xonta łe pàxene spostà ai oservai speciałi',
-'tog-watchdeletion'           => 'Xonta łe pàxene scancełà a i oservai speciałi',
-'tog-minordefault'            => 'Indica ogni modifica come picenina (solo come predefinìo)',
-'tog-previewontop'            => "Mostra l'anteprima de sora la casèla de modifica",
-'tog-previewonfirst'          => "Mostra l'anteprima par la prima modifica",
-'tog-nocache'                 => "Disativa ła ''cache'' par łe pàxene",
-'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Segnàleme via e-mail le modifiche a le pagine osservà',
-'tog-enotifusertalkpages'     => 'Segnàleme via e-mail łe modifighe a ła me pàxena de discusion',
-'tog-enotifminoredits'        => 'Segnàleme via e-mail anca le modifiche picenine',
-'tog-enotifrevealaddr'        => 'Rivela el me indirizo e-mail nei messagi de aviso',
-'tog-shownumberswatching'     => "Mostra el nùmaro de utenti che tien d'ocio la pagina",
-'tog-fancysig'                => 'No modificar mìa el markup de la firma (da doparar par firme mìa standard)',
-'tog-externaleditor'          => 'Dòpara par default un editor de testi esterno (solo par i esperti, ghe vole dele inpostassion speciali sul to computer)',
-'tog-externaldiff'            => 'Dòpara par default un programa de diff esterno (solo par i esperti, ghe vole dele inpostassion speciali sul to computer)',
-'tog-showjumplinks'           => "Ativa i cołegamenti acesibiłi 'và a'",
-'tog-uselivepreview'          => "Ativa la funzion ''Live preview'' (ghe vol JavaScript; sperimental)",
-'tog-forceeditsummary'        => "Domanda conferma se l'ogeto de la modifica el xe vodo",
-'tog-watchlisthideown'        => 'Scondi łe me modifeghe ne i osservati speciałi',
-'tog-watchlisthidebots'       => 'Scondi le modifighe de i bot ne i oservati speciałi',
-'tog-watchlisthideminor'      => 'Scondi le modifiche picenine nei osservati speciali',
-'tog-watchlisthideliu'        => "Scondi le modifiche dei utenti registrà tra le pàxene tegnùe d'ocio",
-'tog-watchlisthideanons'      => "Scondi le modifiche dei utenti anonimi tra le pàxene tegnùe d'ocio",
-'tog-ccmeonemails'            => 'Màndeme na copia dei messagi spedìi ai altri utenti',
-'tog-diffonly'                => 'No stà mostrar el contenuto de la pagina dopo el confronto tra version',
+'tog-highlightbroken'         => 'Evidensia <a href="" class="new">cussita</a> i colegamenti che i punta a voxe \'ncora da scrìvar (se disativà vien fora <a href="" class="internal">cussita</a>).',
+'tog-justify'                 => 'Paragrafo: giustifegà',
+'tog-hideminor'               => 'Scondi i canbiamenti picenini in tei "Ultimi canbiamenti"',
+'tog-hidepatrolled'           => 'Scondi i canbiamenti verificà in tei "Ultimi canbiamenti"',
+'tog-newpageshidepatrolled'   => "Scondi łe pajine verifegae da l'elenco de łe pajine pì resenti",
+'tog-extendwatchlist'         => "Mostra tute łe modifeghe a i oservai spesałi, no soło l'ultima",
+'tog-usenewrc'                => 'Utiłisa łe ulteme modifeghe avansae (el richiede JavaScript)',
+'tog-numberheadings'          => 'Numerasion automatega de i titołi de sesion',
+'tog-showtoolbar'             => 'Mostra ła bara de i strumenti de modifega (el richiede JavaScript)',
+'tog-editondblclick'          => 'Modifega de łe pajine tramite dopio clic (el richiede JavaScript)',
+'tog-editsection'             => 'Modifega de łe sesion tramite el cołegamento [modifega]',
+'tog-editsectiononrightclick' => 'Modifega de łe sesion tramite clic destro sol titoło (el richiede JavaScript)',
+'tog-showtoc'                 => "Mostra l'indexe par łe pajine con pì de 3 sesion",
+'tog-rememberpassword'        => 'Tiente in mente la me password so sto computer (par un massimo de $1 {{PLURAL:$1|zorno|zorni}})',
+'tog-watchcreations'          => 'Zonta łe pajine creae a i oservai spesałi',
+'tog-watchdefault'            => 'Zonta łe pajine modifegae a i oservai spesałi',
+'tog-watchmoves'              => 'Zonta łe pajine spostae a i oservai spesałi',
+'tog-watchdeletion'           => 'Zonta łe pajine scansełae a i oservai spesałi',
+'tog-minordefault'            => 'Segna ogni canbiamento come picenin (solo come predefinìo)',
+'tog-previewontop'            => "Mostra l'anteprima sora ła caseła de modifega e no soto",
+'tog-previewonfirst'          => "Mostra l'anteprima par ła prima modifega",
+'tog-nocache'                 => 'Disativa ła cache par łe pajine del browser',
+'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Segnałame via e-mail łe modifeghe a łe pajine oservae',
+'tog-enotifusertalkpages'     => 'Avìseme par e-mail se i scrive su la me pagina de discussion',
+'tog-enotifminoredits'        => 'Avìseme par e-mail anca par i canbiamenti picenini',
+'tog-enotifrevealaddr'        => 'Fà védar el me indirisso e-mail in tei messagi de aviso',
+'tog-shownumberswatching'     => 'Mostra el numaro de utenti che i ga ła pajina en oservasion',
+'tog-oldsig'                  => 'Anteprima de la firma:',
+'tog-fancysig'                => 'Interpreta i comandi wiki in te la firma (sensa colegamento automatego)',
+'tog-externaleditor'          => "Dopara par default on editor de testo esterno (soło par utenti esperti, el richiede l'uso de impostasion particołari sol proprio computer)",
+'tog-externaldiff'            => "Dopara par default on programa de diff esterno (soło par utenti esperti, el richiede l'uso de impostasion particołari sol proprio computer)",
+'tog-showjumplinks'           => 'Ativa i cołegamenti acesibiłi "va a"',
+'tog-uselivepreview'          => 'Ativa ła funsion "Line preview" (el richiede JavaScript; sperimentałe)',
+'tog-forceeditsummary'        => "Chiedi conferma se l'ozeto de ła modifega el xé vodo",
+'tog-watchlisthideown'        => 'Scondi łe me modifeghe ne i oservai spesałi',
+'tog-watchlisthidebots'       => 'Scondi łe modifeghe de i bot ne i oservai spesałi',
+'tog-watchlisthideminor'      => 'Scondi łe modifeghe picenine ne i oservai spesałi',
+'tog-watchlisthideliu'        => 'Scondi łe modifeghe de i utenti rejistrà ne i oservai spesałi',
+'tog-watchlisthideanons'      => 'Scondi łe modifeghe de i utenti anonimi ne i oservai spesałi',
+'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Scondi łe modifeghe verifegae ne i oservai spesałi',
+'tog-ccmeonemails'            => 'Inviame na copia de i mesaji spedii a i altri utenti',
+'tog-diffonly'                => 'No visuałisar el contenuo de ła pajina dopo el confronto tra version',
 'tog-showhiddencats'          => 'Mostra łe categorie sconte',
-'tog-norollbackdiff'          => 'No stà far védar el riepilogo de le difarense dopo ver fato un ripristino',
+'tog-norollbackdiff'          => 'No mostrare el confronto tra version dopo aver efetuà on rollback',
 
 'underline-always'  => 'Senpre',
 'underline-never'   => 'Mai',
-'underline-default' => 'Mantien łe inpostasion de el browser',
+'underline-default' => 'Mantieni łe inpostasion del browser',
+
+# Font style option in Special:Preferences
+'editfont-style'     => "Stiłe font de l'area de modifega:",
+'editfont-default'   => 'Predefinio del browser',
+'editfont-monospace' => 'Font monospasio',
+'editfont-sansserif' => 'Font sans-serif',
+'editfont-serif'     => 'Font serif',
 
 # Dates
 'sunday'        => 'Domenega',
 'monday'        => 'Luni',
 'tuesday'       => 'Marti',
-'wednesday'     => 'Mèrcoli',
-'thursday'      => 'Xòbia',
-'friday'        => 'Vènere',
+'wednesday'     => 'Mercore',
+'thursday'      => 'Xoba',
+'friday'        => 'Venare',
 'saturday'      => 'Sabo',
 'sun'           => 'dom',
 'mon'           => 'lun',
 'tue'           => 'mar',
 'wed'           => 'mer',
-'thu'           => 'gio',
+'thu'           => 'xob',
 'fri'           => 'ven',
 'sat'           => 'sab',
 'january'       => 'zenaro',
-'february'      => 'Febraro',
-'march'         => 'Marso',
-'april'         => 'Apriłe',
-'may_long'      => 'Majo',
+'february'      => 'febraro',
+'march'         => 'marso',
+'april'         => 'avril',
+'may_long'      => 'majo',
 'june'          => 'giugno',
 'july'          => 'lujo',
-'august'        => 'Agosto',
-'september'     => 'Setenbre',
-'october'       => 'Otobre',
-'november'      => 'Novenbre',
-'december'      => 'Diçenbre',
+'august'        => 'agosto',
+'september'     => 'setenbre',
+'october'       => 'otobre',
+'november'      => 'novenbre',
+'december'      => 'disenbre',
 'january-gen'   => 'zenaro',
 'february-gen'  => 'febraro',
-'march-gen'     => 'marzo',
+'march-gen'     => 'marso',
 'april-gen'     => 'avril',
 'may-gen'       => 'majo',
 'june-gen'      => 'giugno',
@@ -209,345 +242,363 @@ $messages = array(
 'september-gen' => 'setenbre',
 'october-gen'   => 'otobre',
 'november-gen'  => 'novenbre',
-'december-gen'  => 'dicenbre',
-'jan'           => 'Gen',
-'feb'           => 'Feb',
-'mar'           => 'Mar',
-'apr'           => 'Apr',
-'may'           => 'Mag',
+'december-gen'  => 'disenbre',
+'jan'           => 'zen',
+'feb'           => 'feb',
+'mar'           => 'mar',
+'apr'           => 'avr',
+'may'           => 'maj',
 'jun'           => 'giu',
-'jul'           => 'Lug',
-'aug'           => 'Ago',
-'sep'           => 'Set',
-'oct'           => 'Oto',
-'nov'           => 'Nov',
-'dec'           => 'Diç',
+'jul'           => 'luj',
+'aug'           => 'ago',
+'sep'           => 'set',
+'oct'           => 'oto',
+'nov'           => 'nov',
+'dec'           => 'dis',
 
 # Categories related messages
 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorie}}',
-'category_header'                => 'Voxe n\'te ła categoria "$1"',
+'category_header'                => 'Pagine in te la categoria "$1"',
 'subcategories'                  => 'Sotocategorie',
-'category-media-header'          => 'File ne la categoria "$1"',
-'category-empty'                 => "''Al momento la categoria no la contien nissuna pagina né file multimediai.''",
+'category-media-header'          => 'File in te la categoria "$1"',
+'category-empty'                 => "''Sta categoria no la gà drento nissuna pagina o file.''",
 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Categoria sconta|Categorie sconte}}',
-'hidden-category-category'       => 'Categorie sconte', # Name of the category where hidden categories will be listed
-'category-subcat-count'          => "{{PLURAL:$2|Sta categoria la contien un'unica sotocategoria, indicà de seguito.|Sta categoria la contien {{PLURAL:$1|la sotocategoria indicà|le $1 sotocategorie indicà}} de seguito, su un totale de $2.}}",
-'category-subcat-count-limited'  => 'Sta categoria la contien {{PLURAL:$1|una sotocategoria, indicà|$1 sotocategorie, indicà}} de seguito.',
-'category-article-count'         => "{{PLURAL:$2|Sta categoria la contien un'unica pagina, indicà de seguito.|Sta categoria la contien {{PLURAL:$1|la pagina indicà|le $1 pagine indicà}} de seguito, su un totale de $2.}}",
-'category-article-count-limited' => 'Sta categoria la contien {{PLURAL:$1|la pagina indicà|le $1 pagine indicà}} de seguito.',
-'category-file-count'            => '{{PLURAL:$2|Sta categoria la contien un solo file, indicà de seguito.|Sta categoria la contien {{PLURAL:$1|un file, indicà|$1 file, indicà}} de seguito, su un total de $2.}}',
-'category-file-count-limited'    => 'Sta categoria la contien {{PLURAL:$1|el file indicà|i $1 file indicà}} de seguito.',
+'hidden-category-category'       => 'Categorie sconte',
+'category-subcat-count'          => 'Sta categoria la gà drento {{PLURAL:$2|solo sta sotocategoria qua| {{PLURAL:$1|sta sotocategoria|ste $1 sotocategorie}}, su $2 in tuto.}}',
+'category-subcat-count-limited'  => 'Sta categoria ła contien {{PLURAL:$1|na sotocategoria, indicà|$1 sotocategorie, indicà}} de seguito.',
+'category-article-count'         => '{{PLURAL:$2|Sta categoria la gà drento solo sta pagina.|Sta categoria la gà drento {{PLURAL:$1|una pagina|ste $1 pagine}}, su $2 in tuto.}}',
+'category-article-count-limited' => 'Sta categoria la gà drento {{PLURAL:$1|sta pagina qua|ste $1 pagine qua}}.',
+'category-file-count'            => '{{PLURAL:$2|Sta categoria ła contien on soło file, indicà de seguito.|Sta categoria ła contien {{PLURAL:$1|on file, indicà|$1 file, indicai}} de seguito, so on totałe de $2.}}',
+'category-file-count-limited'    => 'Sta categoria la gà drento {{PLURAL:$1|sto file qua|sti $1 file qua}}.',
 'listingcontinuesabbrev'         => 'cont.',
+'index-category'                 => 'Pajine indicisae',
+'noindex-category'               => 'Pajine no indicisae',
+
+'mainpagetext'      => "'''Instałasion de MediaWiki conpletà coretamente.'''",
+'mainpagedocfooter' => "Varda ła [http://meta.wikimedia.org/wiki/Aiuto:Sommario Guida utente] par majori informasion so l'uso de sto software wiki.
 
-'mainpagetext'      => "'''MediaWiki xè stà instałà con sucesso.'''",
-'mainpagedocfooter' => "Varda ła [http://meta.wikimedia.org/wiki/Aiuto:Sommario Guida utente] (in tałian) par verghe piassè informasion su l'uso de sto software wiki.
+== Par scumisiar ==
 
-== Par scuminsiar ==
-I seguenti cołegamenti i xe en lengua inglese:
+I seguenti cołegamenti i xé en łengua inglese:
 
 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Inpostasion de configurasion]
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Domande frequenti su MediaWiki]
-* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailing list anunçi MediaWiki]",
-
-'about'          => 'Se parla de',
-'article'        => 'Voçe',
-'newwindow'      => '(se verze in te na finestra nova)',
-'cancel'         => 'Anuła',
-'qbfind'         => 'Cata fora',
-'qbbrowse'       => 'Sfója',
-'qbedit'         => 'Modifega',
-'qbpageoptions'  => 'Opzion pàxena',
-'qbpageinfo'     => 'Informazion su ła pàxena',
-'qbmyoptions'    => 'Le me opzion',
-'qbspecialpages' => 'Pàxene speciałi',
-'moredotdotdot'  => 'Altro...',
-'mypage'         => 'La me pàxena',
-'mytalk'         => 'le me discussión',
-'anontalk'       => 'Discussion par sto IP',
-'navigation'     => 'Navigazión',
-'and'            => '&#32;e',
-
-# Metadata in edit box
-'metadata_help' => 'Metadati:',
-
-'errorpagetitle'    => 'Erór',
+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Domande frequenti so MediaWiki]
+* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailing list anunsi MediaWiki]",
+
+'about'         => 'Informaxion',
+'article'       => 'Voxe',
+'newwindow'     => '(se verze in te na finestra nova)',
+'cancel'        => 'Lassa star',
+'moredotdotdot' => 'Altro...',
+'mypage'        => 'La me pagina',
+'mytalk'        => 'le me discussion',
+'anontalk'      => 'Discusion par sto IP',
+'navigation'    => 'Navigasion',
+'and'           => '&#32;e',
+
+# Cologne Blue skin
+'qbfind'         => 'Trova',
+'qbbrowse'       => 'Sfoja',
+'qbedit'         => 'Canbia',
+'qbpageoptions'  => 'Opsion pajina',
+'qbpageinfo'     => 'Informasion so ła pajina',
+'qbmyoptions'    => 'Łe me pajine',
+'qbspecialpages' => 'Pagine speciali',
+'faq'            => 'Domande frequenti',
+'faqpage'        => 'Project:Domande frequenti',
+
+# Vector skin
+'vector-action-addsection'       => 'Zonta discusion',
+'vector-action-delete'           => 'Scanseła',
+'vector-action-move'             => 'Sposta',
+'vector-action-protect'          => 'Protezi',
+'vector-action-undelete'         => 'Recupera',
+'vector-action-unprotect'        => 'Sbloca',
+'vector-simplesearch-preference' => "Intaca i sugerimenti di ricerca avansadi (solo par l'interfacia Vector)",
+'vector-view-create'             => 'Crea',
+'vector-view-edit'               => 'Canbia',
+'vector-view-history'            => 'Varda la storia',
+'vector-view-view'               => 'Lezi',
+'vector-view-viewsource'         => 'Varda el testo',
+'actions'                        => 'Asion',
+'namespaces'                     => 'Namespace',
+'variants'                       => 'Varianse',
+
+'errorpagetitle'    => 'Erore',
 'returnto'          => 'Torna a $1.',
-'tagline'           => 'Da {{SITENAME}}.',
+'tagline'           => 'Da {{SITENAME}}',
 'help'              => 'Ajuto',
 'search'            => 'Serca',
 'searchbutton'      => 'Serca',
-'go'                => 'Và',
+'go'                => 'Va',
 'searcharticle'     => 'Và',
-'history'           => 'Versión precedenti',
-'history_short'     => 'Cronołogia',
-'updatedmarker'     => 'modificà da la me ultima visita',
-'info_short'        => 'Informassion',
-'printableversion'  => 'Version de stanpa',
-'permalink'         => 'Colegamento permanente',
+'history'           => 'Storia de la pagina',
+'history_short'     => 'Storia',
+'updatedmarker'     => 'modifegà da ła me ultema visita',
+'info_short'        => 'Informasion',
+'printableversion'  => 'Version par la stanpa',
+'permalink'         => 'Link parmanente',
 'print'             => 'Stanpa',
-'edit'              => 'Modifega',
+'edit'              => 'Canbia',
 'create'            => 'Crea',
-'editthispage'      => 'Modifica voçe',
+'editthispage'      => 'Canbia sta pagina',
 'create-this-page'  => 'Crea sta pagina',
-'delete'            => 'Scanceła',
-'deletethispage'    => 'Scanceła pàxena',
-'undelete_short'    => 'Recupera {{PLURAL:$1|una revision|$1 revision}}',
-'protect'           => 'Protègi',
-'protect_change'    => 'cànbia',
-'protectthispage'   => 'Protegi sta pàxena',
-'unprotect'         => 'sbloca',
-'unprotectthispage' => 'Cava protession',
-'newpage'           => 'Pàxena nova',
-'talkpage'          => 'Discussion',
-'talkpagelinktext'  => 'discussion',
-'specialpage'       => 'Pàxena speciałe',
+'delete'            => 'Scansela',
+'deletethispage'    => 'Scansela sta pagina',
+'undelete_short'    => 'Recupera {{PLURAL:$1|na revision|$1 revision}}',
+'protect'           => 'Protezi',
+'protect_change'    => 'canbia',
+'protectthispage'   => 'Protezi sta pagina',
+'unprotect'         => 'Sbloca',
+'unprotectthispage' => 'Cava ła protesion a sta pajina',
+'newpage'           => 'Pagina nova',
+'talkpage'          => 'Pagina de discussion',
+'talkpagelinktext'  => 'Discussion',
+'specialpage'       => 'Pagina speciale',
 'personaltools'     => 'Strumenti personali',
-'postcomment'       => 'Sezion nova',
-'articlepage'       => 'Varda voçe',
+'postcomment'       => 'Nova sesion',
+'articlepage'       => 'Varda ła voxe',
 'talk'              => 'Discussion',
 'views'             => 'Visite',
 'toolbox'           => 'Strumenti',
-'userpage'          => 'Varda pàxena utente',
-'projectpage'       => 'Varda ła pàxena de servizio',
+'userpage'          => 'Varda la pagina utente',
+'projectpage'       => 'Varda la pagina de progeto',
 'imagepage'         => 'Varda la pagina del file',
-'mediawikipage'     => 'Mostra el messagio',
-'templatepage'      => 'Mostra el template',
-'viewhelppage'      => 'Mostra la pagina de ajuto',
-'categorypage'      => 'Mostra la categoria',
-'viewtalkpage'      => 'Varda ła pàxena de discussion',
-'otherlanguages'    => 'Altre łengoe',
-'redirectedfrom'    => '(Reindirizamento da $1)',
-'redirectpagesub'   => 'Pàxena de reindirizamento',
-'lastmodifiedat'    => 'Ultima modifica $2, $1.', # $1 date, $2 time
-'viewcount'         => 'Sta pàxena la xè stà leta {{PLURAL:$1|na olta|$1 olte}}.',
-'protectedpage'     => 'Pàxena proteta',
+'mediawikipage'     => 'Varda el mesajo',
+'templatepage'      => 'Varda el modeło',
+'viewhelppage'      => 'Varda la pagina de ajuto',
+'categorypage'      => 'Varda la categoria',
+'viewtalkpage'      => 'Varda la pagina de discussion',
+'otherlanguages'    => 'Altre lengue',
+'redirectedfrom'    => '(Rimando da <b>$1</b>)',
+'redirectpagesub'   => 'Pagina de rimando',
+'lastmodifiedat'    => 'Ultimo canbiamento de sta pagina: $2, $1.',
+'viewcount'         => 'Sta pagina la xe stà leta {{PLURAL:$1|na olta|$1 olte}}.',
+'protectedpage'     => 'Pagina proteta',
 'jumpto'            => 'Va a:',
-'jumptonavigation'  => 'Navigazion',
-'jumptosearch'      => 'zerca',
+'jumptonavigation'  => 'navigasion',
+'jumptosearch'      => 'serca',
+'view-pool-error'   => 'En sto momento i server i xè sovracarichi.
+Tropi utenti i sta tentando de visuałisare sta pajina.
+Atendare qualche minudo prima de riprovare a cargare ła pajina.
+
+$1',
+'pool-timeout'      => "Timeout durante l'atesa de lo sbloco",
+'pool-queuefull'    => 'La cóa de laorassion la xe piena',
+'pool-errorunknown' => 'Eror sconossùo',
 
 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
 'aboutsite'            => 'Se parla de {{SITENAME}}',
 'aboutpage'            => 'Project:Se parla de',
-'copyright'            => 'Contenuto disponibile soto $1.',
-'copyrightpagename'    => 'El copyright su {{SITENAME}}',
+'copyright'            => "Contenui sojeti a licensa d'uso $1.",
 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Copyright',
 'currentevents'        => 'Atuałità',
 'currentevents-url'    => 'Project:Atuałità',
-'disclaimers'          => 'Avertenze',
-'disclaimerpage'       => 'Project:Avertenze xenerali',
+'disclaimers'          => 'Avertenxe',
+'disclaimerpage'       => 'Project:Avertense xenerali',
 'edithelp'             => 'Guida',
-'edithelppage'         => 'Help:Come scrìvar un articolo',
-'faq'                  => 'Domande frequenti',
-'faqpage'              => 'Project:Domande frequenti',
+'edithelppage'         => 'Help:Modifega',
 'helppage'             => 'Help:Ajuto',
-'mainpage'             => 'Pàxena prinsipałe',
-'mainpage-description' => 'Pàxena prinçipałe',
+'mainpage'             => 'Pajina prinsipałe',
+'mainpage-description' => 'Pajina prinsipałe',
 'policy-url'           => 'Project:Policy',
-'portal'               => 'Portal comunità',
-'portal-url'           => 'Project:Portałe Comunità',
-'privacy'              => 'Informazion su la privacy',
-'privacypage'          => 'Project:Informazion su la privacy',
+'portal'               => 'Portałe Comunidà',
+'portal-url'           => 'Project:Portałe Comunidà',
+'privacy'              => 'Informassion su la privacy',
+'privacypage'          => 'Project:Informassion su la privacy',
 
-'badaccess'        => 'Eròr ne i permessi',
-'badaccess-group0' => "No te ghè i permessi necessari par eseguir l'azion richiesta.",
-'badaccess-groups' => 'La funzion richiesta la xe riservà ai utenti che fa parte {{PLURAL:$2|del grupo|de uno dei seguenti grupi}}: $1.',
+'badaccess'        => 'Parmesi no sufisienti',
+'badaccess-group0' => "No te disponi de i parmesi nesesari par eseguire l'asion richiesta.",
+'badaccess-groups' => 'Ła funsion richiesta ła xè riservà a i utenti che apartien {{PLURAL:$2|al grupo|a uno de i seguenti grupi}}: $1.',
 
 'versionrequired'     => 'Version $1 de MediaWiki richiesta',
-'versionrequiredtext' => 'Par doparar sta pagina a ghe vole la version $1 del software MediaWiki. Varda la [[Special:Version|pagina de la version]].',
+'versionrequiredtext' => "Par usare sta pajina xè nesesario dispore de ła version $1 del software MediaWiki. Varda [[Special:Version|l'aposita pajina]].",
 
 'ok'                      => 'OK',
-'retrievedfrom'           => 'Estrato da "$1"',
+'retrievedfrom'           => 'Cavà fora da "$1"',
 'youhavenewmessages'      => 'Te ghè $1 ($2).',
-'newmessageslink'         => 'Novi messagi',
-'newmessagesdifflink'     => 'difarensa con la revision precedente',
-'youhavenewmessagesmulti' => 'Te ghè novi messagi su $1',
-'editsection'             => 'modifica',
-'editold'                 => 'modifica',
-'viewsourceold'           => 'mostra sorgente',
-'editlink'                => 'modìfega',
+'newmessageslink'         => 'dei mesagi novi',
+'newmessagesdifflink'     => 'ultimo canbiamento',
+'youhavenewmessagesmulti' => 'Te ghè messagi novi su $1',
+'editsection'             => 'canbia',
+'editold'                 => 'canbia',
+'viewsourceold'           => 'varda el testo',
+'editlink'                => 'canbia',
 'viewsourcelink'          => 'varda el testo',
-'editsectionhint'         => 'Modifica sezión: $1',
+'editsectionhint'         => 'Canbia la sezion $1',
 'toc'                     => 'Indice',
 'showtoc'                 => 'mostra',
 'hidetoc'                 => 'scondi',
 'thisisdeleted'           => 'Varda o ripristina $1?',
-'viewdeleted'             => 'Vuto védar $1?',
-'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|una modifica scancelà|$1 modifiche scancelà}}',
+'viewdeleted'             => 'Varda $1?',
+'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|un canbiamento scanselà|$1 canbiamenti scanselà}}',
 'feedlinks'               => 'Feed:',
-'feed-invalid'            => 'Modałità de sotoscrission del feed mìa vałida.',
-'feed-unavailable'        => 'No ghe xe feed de syndicaton disponibili',
+'feed-invalid'            => 'Modałità de sotoscrision del feed no vałida.',
+'feed-unavailable'        => 'No ghe xè feed disponibiłi',
 'site-rss-feed'           => 'Feed RSS de $1',
 'site-atom-feed'          => 'Feed Atom de $1',
 'page-rss-feed'           => 'Feed RSS par "$1"',
 'page-atom-feed'          => 'Feed Atom par "$1"',
-'red-link-title'          => '$1 (la pàxena no la esiste)',
+'red-link-title'          => '$1 (sta pagina no la ghe xe)',
 
 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
 'nstab-main'      => 'Voxe',
 'nstab-user'      => 'Utente',
-'nstab-media'     => 'File multimedial',
-'nstab-special'   => 'Pàxena speciale',
-'nstab-project'   => 'Pagina de servizio',
-'nstab-image'     => 'Imagine',
+'nstab-media'     => 'File multimediałe',
+'nstab-special'   => 'Pagina speciale',
+'nstab-project'   => 'Pagina de progeto',
+'nstab-image'     => 'File',
 'nstab-mediawiki' => 'Messagio',
-'nstab-template'  => 'Template',
+'nstab-template'  => 'Modèl',
 'nstab-help'      => 'Ajuto',
 'nstab-category'  => 'Categoria',
 
 # Main script and global functions
-'nosuchaction'      => 'Operazion mìa riconossùa',
-'nosuchactiontext'  => "L'azion indicà in tel'URL no la xe valida. Te podaressi ver sbalià a digitar l'URL o ver strucà un colegamento mia justo. Opure podarìa anca tratarse de un bug in {{SITENAME}}.",
-'nosuchspecialpage' => 'No xè disponibiłe nissuna pàxena speciałe co sto nome',
-'nospecialpagetext' => "<big>'''Te ghè richiesto na pagina speciale mìa esistente.'''</big>
+'nosuchaction'      => 'Operasion no riconossua',
+'nosuchactiontext'  => "L'asion spesifegà ne l'URL no a xè vałida.
+Xè posibiłe che l'URL sia sta dizità en modo erato o che sia sta seguio on cołegamento no vałido.
+Ciò podaria anca indicare on bug en {{SITENAME}}.",
+'nosuchspecialpage' => 'Pajina prinsipałe no disponibiłe',
+'nospecialpagetext' => "<strong>La pagina speciale che te serchi no la ghe xe.</strong>
 
-Te podi catar na lista de le pagine speciali esistenti in [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
+L'elenco de le pagine speciali te lo cati su [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
 
 # General errors
-'error'                => 'Erór',
-'databaseerror'        => 'Eror del database',
-'dberrortext'          => 'Eror de sintassi ne la richiesta inoltrà al database.
-L\'ultima richiesta inoltrà al database l\'è stà:
+'error'                => 'Erore',
+'databaseerror'        => 'Erore del database',
+'dberrortext'          => 'Erore de sintassi ne ła richiesta inoltrà al database.
+Ciò podaria indicare ła presensa de on bug nel software.
+L\'ultima query invià al database xè sta:
 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
-da la funsion "<tt>$2</tt>".
-MySQL gà restituìo un eror "<tt>$3: $4</tt>".',
-'dberrortextcl'        => 'Se gà verificà un eror de sintassi ne la richiesta al database.
-L\'ultima richiesta al database l\'è stà:
+riciamà da ła funsion "<tt>$2</tt>".
+El database el ga restituio el seguente erore "<tt>$3: $4</tt>".',
+'dberrortextcl'        => 'Erore de sintasi ne ła richiesta inoltrà al database.
+L\'ultima query invià al database xè sta:
 "$1"
-da la funsion "$2".
-MySQL gà restituìo l\'eror "$3: $4".',
-'noconnect'            => 'Ghe xe qualche problema tènico su sta wiki, e no se riesse a conétarse al database.<br />
-$1',
-'nodb'                 => 'Selezion del database $1 mìa riussìa',
-'cachederror'          => 'La seguente la xè na copia de riserva de la pagina richiesta, e la podarìa no èssar mìa agiornà.',
-'laggedslavemode'      => 'Ocio: la pàxena la podarìa no contegner mìa i ultimi agiornamenti.',
-'readonly'             => 'Accesso al database tenporaneamente disabilità',
-'enterlockreason'      => 'Fornissi na spiegassion sui motivi del bloco, includendo le probabili data ed ora de riativazion o de rimozion del bloco.',
-'readonlytext'         => "El database de {{SITENAME}} el xe al momento blocà, e no'l consente nove imissioni né modifiche, molto probabilmente par operassion de manutension del server, nel qual caso el database el sarà presto de novo completamente acessibile.
+riciamà da ła funsion "$2".
+El database ga restituio el seguente erore "$3: $4".',
+'laggedslavemode'      => "'''Atension:''' ła pajina podaria no riportare i azornamenti pì resenti.",
+'readonly'             => 'Database blocà',
+'enterlockreason'      => 'Indicare el motivo del bloco, spesifegando el momento in cui xè presumibiłe che el venga rimoso',
+'readonlytext'         => "En sto momento el database xè blocà e no xè disponibiłi azunte o modifeghe a łe pajine. El bloco xè de sołito legà a operasion de manutension ordinaria, al termine de łe quałi el database xè da novo acesibiłe.
 
-L'aministrador de sistema che gà messo el bloco el gà lassà sta spiegassion: $1",
-'missing-article'      => 'El database no\'l gà mìa catà el testo de na pagina che la gavarìa dovùo èssarghe soto el nome de "$1" $2.
+L'aministradore de sistema che ga imposto el bloco ga fornio sta spiegasion: $1",
+'missing-article'      => 'El database no ga trovà el testo de na pagina che gavaria dovuo catar soto el nome de "$1" $2.
 
-De solito questo el se verifica quando vien riciamà un confronto tra revision vece de la pagina o un colegamento a na version vecia de na pagina che xe stà scancelà.
+De solito questo capita quando vien riciamà, a partir da la storia o dal confronto tra revision, on colegamento a na pagina scanselà, a on confronto tra revision inesistenti o a on confronto tra revision netà da la storia.
 
-In caso contrario, se gà probabilmente catà un eror del software MediaWiki.
-Se prega de segnalar l\'acaduto a un [[Special:ListUsers/sysop|aministrador]] specificando la URL in question.',
-'missingarticle-rev'   => '(revision n°: $1)',
+En caso contrario, se ga probabilmente catà on erore del software MediaWiki.
+Se prega de dìrghelo a un [[Special:ListUsers/sysop|aministradore]] indicando l\'URL en question.',
+'missingarticle-rev'   => '(numaro de la version: $1)',
 'missingarticle-diff'  => '(Dif.: $1, $2)',
-'readonly_lag'         => 'El database el xe stà blocà automaticamente par consentirghe ai server coi database slave de sincronizarse col master',
-'internalerror'        => 'Eròr interno',
-'internalerror_info'   => 'Eror interno: $1',
-'filecopyerror'        => 'No xè stà possibiłe copiare el file "$1" come "$2".',
-'filerenameerror'      => 'No xè stà possibile rinominare el file "$1" in "$2".',
-'filedeleteerror'      => 'No xè stà possibiłe scancełare el file "$1".',
-'directorycreateerror' => 'Xe inpossibile crear la directory "$1".',
-'filenotfound'         => 'No xè stà possibile catar fora el file "$1".',
-'fileexistserror'      => 'Xe inpossibile scrìvar el file "$1": sto file l\'esiste de zà',
-'unexpected'           => 'Valor inprevisto: "$1"="$2".',
-'formerror'            => "Erór: el modulo no'l xè stà invià correttamente",
-'badarticleerror'      => 'Sta operazion no la xè consentìa su sta pàxena.',
-'cannotdelete'         => "No se pol mìa scancełar la pàxena o l'imagine richiesta.",
-'badtitle'             => "El titoło no'l xè mia giusto",
-'badtitletext'         => 'La pàxena richiesta no la xè disponibiłe, ła podaìia èssar mìa vałida, voda, o podarìa tratarse de un eror in un cołegamento interlenguistico o fra diverse version de {{SITENAME}}.',
-'perfcached'           => "Sta qua la xè na copia ''cache'' e quindi la podarìa no èssar conpletamente agiornà.",
-'perfcachedts'         => "I dati che segue i xe tirà fora da na copia ''cache'' del database. Ultimo agiornamento: $1.",
-'querypage-no-updates' => 'I agiornamenti de la pagina i xe tenporaneamente sospesi. I dati contegnù ne la pagina no i vegnarà mìa agiornà.',
-'wrong_wfQuery_params' => 'Parametri sbagliè par wfQuery()<br />
+'readonly_lag'         => 'El database xè sta blocà automaticamente par consentire a i server co i database slave de sincronizarse con el master',
+'internalerror'        => 'Erore interno',
+'internalerror_info'   => 'Erore interno: $1',
+'fileappenderrorread'  => 'No xè sta posibiłe lezare "$1" durante l\'azunta.',
+'fileappenderror'      => 'Inposibiłe zontare "$1" a "$2".',
+'filecopyerror'        => 'Inposibiłe copiare el file "$1" en "$2".',
+'filerenameerror'      => 'Inposibiłe rinominare el file "$1" en "$2".',
+'filedeleteerror'      => 'Inposibiłe scansełare el file "$1".',
+'directorycreateerror' => 'Inposibiłe creare ła directory "$1".',
+'filenotfound'         => 'File "$1" no trovà.',
+'fileexistserror'      => 'Inposibiłe scrivare el file "$1": el file esiste zà',
+'unexpected'           => 'Vałore inprevisto: "$1"="$2".',
+'formerror'            => 'Erore: inposibiłe inviare el moduło',
+'badarticleerror'      => 'Operasion no consentia par sta pajina.',
+'cannotdelete'         => 'No xè sta posibiłe scansełare el file "$1".
+Podaria esare sta zà scansełà da qualcun altro.',
+'badtitle'             => 'Titoło mia justo',
+'badtitletext'         => "El titoło de ła pajina richiesta xè vodo, erà o con carateri no amesi opure el deriva da n'erore ne i cołegamenti tra siti wiki diversi o version en łengue diverse de ło steso sito.",
+'perfcached'           => 'Sti dati qua no i vien mia azornà in tenpo reale, ma solo na olta ogni tanto.',
+'perfcachedts'         => "Sti dati qua i xe stà azornà l'ultima olta el $1.",
+'querypage-no-updates' => "L'azornamento periodico de sta pagina el xe sospeso. 
+I dati che ghè qua drento no i xe azornà.",
+'wrong_wfQuery_params' => 'Erore ne i parametri invià a ła funsion wfQuery()<br />
 Funsion: $1<br />
 Query: $2',
-'viewsource'           => 'Varda ła fonte',
+'viewsource'           => 'Varda el testo',
 'viewsourcefor'        => 'de $1',
-'actionthrottled'      => 'Azion ritardà',
-'actionthrottledtext'  => "Come misura de sicureza contro el spam, l'esecuzion de çerte azioni la xe limità a un nùmaro massimo de olte in un determinato periodo de tenpo, limite che in sto caso te ghè superà. Par piaser ripróa tra qualche minuto.",
-'protectedpagetext'    => 'Sta pagina la xe stà proteta par inpedìrghene la modifica.',
-'viewsourcetext'       => 'Se pol vardar e copiar el codice sorgente de sta pagina:',
-'protectedinterface'   => "Sta pàxena la contien un elemento che fa parte de l'interfacia utente del software; e quindi la xè proteta par evitar possibiłi abusi.",
-'editinginterface'     => "'''Ocio:''' Te stè modificando na pagina che la fa parte de l'interfacia utente del sito. 
-Tute le modifiche che te fè a sta pagina le se riflete su l'aspeto de l'interfacia grafica visualizà da tuti i altri utenti.
-Se te ghè bisogno de tradur in veneto un messagio de l'interfacia utente, te pol doparar [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=vec translatewiki.net], el progeto de localizazion de MediaWiki.",
-'sqlhidden'            => '(la query SQL la xe stà sconta)',
-'cascadeprotected'     => 'Su sta pàxena no se pol far modifighe parché ła xe stà inclusa {{PLURAL:$1|ne ła pàxena indicà de seguito, che ła xe stà proteta|ne łe pàxene indicae de seguito, che łe xe stà protete}} selezionando ła protesion "ricorsiva":
+'actionthrottled'      => 'Asion ritardà',
+'actionthrottledtext'  => "Come misura de sicuresa contro e o spam, l'esecusion de alcune asion e a xè limità a on numaro masimo de volte en on determinà periodo de tenpo, limite che en questo caso xè sta superà. Se prega de riprovare tra qualche minuto.",
+'protectedpagetext'    => 'Sta pagina la xe stà proteta de modo che nissuni possa canbiarla.',
+'viewsourcetext'       => 'Se pole vardar e copiar el testo de sta pagina:',
+'protectedinterface'   => "Sta pagina la gà drento un testo de l'interfacia utente del software, quindi la xe proteta parché nissuni la strussia.",
+'editinginterface'     => "'''Ocio:''' El testo de sta pajina el fa parte de l'interfacia utente del sito. Tute łe modifeghe aportae a sta pajina se riflete so i mesaji visuałizà par tuti i utenti.
+Par łe tradusion, considera ła posibiłità de usare [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=vec translatewiki.net], el projeto MediaWiki par ła localizasion.",
+'sqlhidden'            => '(ła query SQL ła xè sta sconta)',
+'cascadeprotected'     => 'So sta pajina no xè posibiłe efetuare modifeghe parché xè sta inclusa {{PLURAL:$1|ne ła pajina indicà de seguito, che xè sta proteta|ne łe pajine indicae de seguito, che e xè sta protete}} sełesionando ła protesion "ricorsiva":
 $2',
-'namespaceprotected'   => "No te ghè i permessi necessari par modificar le pagine del namespace '''$1'''.",
-'customcssjsprotected' => "No te pol mìa modificar sta pagina, parché la contien le inpostazion personali de n'altro utente.",
-'ns-specialprotected'  => 'No se pol modificar le pagine speciali.',
-'titleprotected'       => "La creazion de na pagina con sto titolo la xe stà blocà da [[User:$1|$1]].
-La motivazion la xe sta qua: ''$2''.",
+'namespaceprotected'   => "No se dispone de i parmesi nesesari par modifegare łe pajine del namespace '''$1'''.",
+'customcssjsprotected' => "No se dispone de i parmesi nesesari a ła modifega de ła pajina, en quanto contien łe inpostasion parsonałi de n'altro utente.",
+'ns-specialprotected'  => 'No xè posibiłe modifegare łe pajine spesałi.',
+'titleprotected'       => 'Ła creasion de na pajina con sto titoło xè sta blocà da [[User:$1|$1]].
+Ła modivasion xè ła seguente: "$2".',
 
 # Virus scanner
-'virus-badscanner'     => "Eror de configurassion: antivirus sconossiùo: ''$1''",
-'virus-scanfailed'     => 'scansion mìa riussìa (codice de eror $1)',
-'virus-unknownscanner' => 'antivirus sconosso:',
+'virus-badscanner'     => 'Erore de configurasion: antivirus sconossuo: "$1"',
+'virus-scanfailed'     => 'scansion fałia (codexe $1)',
+'virus-unknownscanner' => 'antivirus sconossuo:',
 
 # Login and logout pages
-'logouttitle'                => 'Logout utente',
-'logouttext'                 => "'''Logout efetuà.'''
-
-Ora te podi continuar a doparar {{SITENAME}} come utente anonimo, opure te podi far [[Special:UserLogin|de novo el login]] col nome utente de prima, opure con uno difarente. Nota che çerte pagine le podarìa èssar visualizà come se te fussi ancora loggà, fin che no te neti la cache del to browser.",
-'welcomecreation'            => "== Benvegnù, $1! ==
-El to account l'è stà creà con sucesso.
-No sta desmentegarte de personalixare le to [[Special:Preferences|preferense de {{SITENAME}}]].",
-'loginpagetitle'             => 'Login',
+'logouttext'                 => "'''Te sì 'ndà fora da la to utensa.'''
+
+Te poli 'ndar vanti doparando {{SITENAME}} come utente anonimo o se nò [[Special:UserLogin|entrar da novo]], col stesso nome utente o uno difarente.
+Ocio che serte pagine podarìa èssar che ti 'e vedi come se te fussi 'ncora drento col to nome de prima, fin che no te neti la ''cache'' del to browser.",
+'welcomecreation'            => '== Benvegnù, $1! ==
+
+El to nome utente el xe stà creà.
+Te poli sistemarte come te vol le to [[Special:Preferences|prefarense de {{SITENAME}}]].',
 'yourname'                   => 'Nome utente:',
-'yourpassword'               => 'Scegli na password',
-'yourpasswordagain'          => 'Scrivi la password de novo',
-'remembermypassword'         => 'Ricorda la me password par più sessioni (ghe vol i cookies).',
-'yourdomainname'             => 'Specifica el dominio:',
-'externaldberror'            => 'Se gà verificà un erór con el server de autenticassion esterno, oppure no se dispone de łe autorixassion necessarie par agiornar el proprio açesso esterno.',
+'yourpassword'               => 'Password:',
+'yourpasswordagain'          => 'De novo la password:',
+'remembermypassword'         => 'Tiente in mente la password su sto conputer (par un massimo de $1 {{PLURAL:$1|zorno|zorni}})',
+'securelogin-stick-https'    => 'Resta tacà par HTTPS dopo èssar entrà',
+'yourdomainname'             => 'Spesifegare el dominio',
+'externaldberror'            => "Se xè verifegà n'erore con el server de autenticasion esterno, opure no se dispone de łe autorizasion nesesarie par ajornare el proprio aceso esterno.",
 'login'                      => 'Entra',
-'nav-login-createaccount'    => 'Entra o crea un novo acesso',
-'loginprompt'                => 'Par acédere a {{SITENAME}} ti gà da abiłitare i cookie.',
-'userlogin'                  => 'Entra o crea un novo acesso',
+'nav-login-createaccount'    => 'Entra / Regìstrete',
+'loginprompt'                => 'Par entrar su {{SITENAME}} te ghè da verghe i cookie ativà.',
+'userlogin'                  => 'Entra / Regìstrete',
+'userloginnocreate'          => 'Entra',
 'logout'                     => 'Và fora',
 'userlogout'                 => 'và fora',
-'notloggedin'                => 'Acesso non efetuà',
-'nologin'                    => "No gheto gnancora n'acesso? $1.",
-'nologinlink'                => 'Crèalo desso',
-'createaccount'              => 'Crea un novo accesso',
-'gotaccount'                 => 'Gheto xà un to account? $1.',
+'notloggedin'                => 'No te sì entrà col to nome utente',
+'nologin'                    => "No te sito gnancora iscrito? '''$1'''.",
+'nologinlink'                => 'Falo desso',
+'createaccount'              => 'Crea un utente novo',
+'gotaccount'                 => "Sito zà iscrito? '''$1'''.",
 'gotaccountlink'             => 'Entra',
-'createaccountmail'          => 'par e-mail',
-'badretype'                  => 'Le password che te ghè immesso no le coincide, le xè diverse fra de lore.',
-'userexists'                 => "El nome utente che ti gà inserìo el xe zà doparà da n'altro utente.
-Inserissi un nome difarente.",
-'youremail'                  => 'La to e-mail',
-'username'                   => 'Nome utente',
-'uid'                        => 'ID utente:',
-'prefs-memberingroups'       => 'Menbro {{PLURAL:$1|del grupo|dei grupi}}:',
-'yourrealname'               => 'El to vero nome:',
-'yourlanguage'               => 'Lengua:',
-'yourvariant'                => 'Variante de linguaggio:',
-'yournick'                   => 'Firma:',
-'badsig'                     => 'Erór ne ła firma non standard, verifica i tag HTML.',
-'badsiglength'               => 'La to firma la xe massa longa.
-La gà da verghe al massimo $1 {{PLURAL:$1|caràtere|caràteri}}.',
-'email'                      => 'Indirizo e-mail',
-'prefs-help-realname'        => 'Indicar el proprio nome vero no xe obligatorio; se te siegli de inserirlo, el vegnarà doparà par atribuir la paternità dei contenuti invià.',
-'loginerror'                 => "Eror ne l'acesso",
-'prefs-help-email'           => "L'inserimento del proprio indirizo e-mail no'l xe obligatorio, ma el te consente de farte spedir la password se te te la desménteghi.
-In più te pol anca farte contatar da altri tramite la to pagina personale o la pagina de discussion, sensa bisogno de rivelarghe la to identità.",
-'prefs-help-email-required'  => "Xe richiesto l'indirizo e-mail.",
-'nocookiesnew'               => "El nome utente par l'acesso el xe stà creà, ma no s'à mìa podesto accédar a {{SITENAME}} parché i cookie i xe disativài. Ripróa a entrar col nome utente e la password 'pena creà dopo ver ativà i cookie sul to browser.",
-'nocookieslogin'             => "Par far l'acesso a {{SITENAME}} a ghe vole i cookie, che i risulta èssar disativài. Ripróa a entrar dopo ver ativà i cookie nel to browser.",
-'noname'                     => "El nome utente indicà no'l xe mìa valido, no se pol crear un account co sto nome.",
-'loginsuccesstitle'          => 'Login efetuà con sucesso!',
-'loginsuccess'               => "'''El cołegamento al server de {{SITENAME}} con el nome utente \"\$1\" el xè ativo.'''",
-'nosuchuser'                 => 'No esiste nissun utente de nome "$1".
-I nomi utenti i distingue tra majuscole e minuscole.
-Verifica che el nome inserìo el sia giusto o [[Special:UserLogin/signup|crea na utensa nova]].',
-'nosuchusershort'            => 'No xè registrà nissun utente de nome "<nowiki>$1</nowiki>". Verifica el nome inserìo.',
-'nouserspecified'            => 'Bisogna specificar un nome utente.',
-'wrongpassword'              => "La password che te ghe messo no l'è mia giusta.<br /><br />Riproa, par piaser.",
-'wrongpasswordempty'         => 'La password inseria la xè voda. Ripróa da novo.',
-'passwordtooshort'           => 'La to password no la xe mìa valida o la xe massa curta.
-La gà da contegner almanco {{PLURAL:$1|$1 caràtere|$1 caràteri}} e la gà da essar difarente dal to nome utente.',
-'mailmypassword'             => 'Màndeme na password nova par posta eletronica',
-'passwordremindertitle'      => 'Servizio Password Reminder de {{SITENAME}}',
+'createaccountmail'          => 'Par e-mail',
+'createaccountreason'        => 'Motivassion:',
+'badretype'                  => 'Le do password le xe difarenti.',
+'userexists'                 => 'Sto nome utente se lo gà zà tolto qualchedun altro.
+Tòtene uno difarente.',
+'loginerror'                 => "Erore ne l'aceso",
+'createaccounterror'         => "No se pole crear l'utente: $1",
+'nocookiesnew'               => "Ła rejistrasion xè sta conpletà, ma no xè sta posibiłe asedare a {{SITENAME}} parché i cookie i xè disativai. Riprovare l'aceso con el nome utente e ła password pena creai dopo aver ativà i cookie nel proprio browser.",
+'nocookieslogin'             => "L'aceso a {{SITENAME}} richiede l'uso de i cookie, che i risulta disativai. Riprovare l'aceso dopo aver ativà i cookie nel proprio browser.",
+'noname'                     => 'El nome utente indicà no xè vałido.',
+'loginsuccesstitle'          => 'Aceso efetuà',
+'loginsuccess'               => "'''Te si sta conesso al server de {{SITENAME}} con el nome utente de \"\$1\".'''",
+'nosuchuser'                 => 'Nol xè rejistrà alcun utente de nome "$1". I nomi utente i xè sensibiłi a łe majuscołe. Verifegare el nome inserio o [[Special:UserLogin/signup|creare on novo aceso]].',
+'nosuchusershort'            => 'No ghe xe nissun utente de nome "<nowiki>$1</nowiki>". Sito sicuro che te lo ghè scrito ben?',
+'nouserspecified'            => 'Te ghè da métar un nome utente.',
+'login-userblocked'          => 'Sta utensa xè blocà. No xè posibiłe efetuare el login.',
+'wrongpassword'              => 'Ła password inseria no a xè coreta. Riprovare.',
+'wrongpasswordempty'         => 'No xè sta inseria alcuna password. Riprovare.',
+'passwordtooshort'           => 'Łe password e ga da contegnere almanco {{PLURAL:$1|1 caratere|$1 carateri}}.',
+'password-name-match'        => 'Ła password a ga da esare difarente dal nome utente.',
+'password-login-forbidden'   => 'Sto nome utente e/o password i xè stai proibìi',
+'mailmypassword'             => 'Màndeme na password nova al me indirisso e-mail',
+'passwordremindertitle'      => 'Servisio Password Reminder de {{SITENAME}}',
 'passwordremindertext'       => 'Qualcheduni (probabilmente ti, da l\'indirizo IP $1) el gà domandà che ghe vegna mandà na nova password par {{SITENAME}} ($4).
 Na password tenporànea par l\'utente "$2" la xe stà creà e inpostà a "$3".
 Se xe questo che te voléi far, desso te podi entrar co\' sta password tenporanea e inpostar na password nova.
+La to password tenporànea la scade in {{PLURAL:$5|un zorno|$5 zorni}}.
 
 Se no te sì mìa stà ti a far la domanda, opure t\'è vegnù in mente la password e no te vol più canbiarla, te pol ignorar sto mesagio e continuar a doparar la vecia password.',
 'noemail'                    => 'Nissuna casela e-mail la risulta registrà par l\'Utente "$1".',
+'noemailcreate'              => 'Te ghè da fornir un indirisso e-mail vàlido',
 'passwordsent'               => 'Na password nova la xe stà mandà a la casela e-mail registrà per l\'Utente "$1".
 Par piaser, fà subito un login \'pena che la te riva.',
 'blocked-mailpassword'       => 'Per prevegner abusi, no se pol mìa doparar la funzion "Invia nova password" da un indirizo IP blocà.',
@@ -568,64 +619,72 @@ Inserissi un indirisso valido o svoda la casèła.",
 La password par l\'utente "$2" la xe inpostà a "$3". Xe oportuno eseguir un acesso quanto prima e canbiar la password subito dopo.
 
 Se l\'acesso el xe stà creà par sbaglio, se pol ignorar sto messagio.',
-'login-throttled'            => 'Te ghè fato massa tentativi su la password de sto account. Spèta un tocheto prima de proàr da novo.',
+'usernamehasherror'          => "El nome utente no'l pode contegner caràteri hash",
+'login-throttled'            => 'Te ghè fato massa tentativi de autenticarte.
+Spèta un tocheto prima de proàr da novo.',
 'loginlanguagelabel'         => 'Lengua: $1',
+'suspicious-userlogout'      => 'Ła to richiesta de disconesion xè sta negà parché e a senbra invià da on browser non funsionante o on proxy de caching.',
 
 # Password reset dialog
 'resetpass'                 => 'Cànbia la password',
 'resetpass_announce'        => "L'acesso el xe stà efetuà con un codice tenporaneo, mandà par e-mail. Par conpletar l'acesso bisogna inpostar na password nova:",
+'resetpass_text'            => '<!-- Zonta el testo qua -->',
 'resetpass_header'          => 'Cànbia la password de la to utensa',
 'oldpassword'               => 'Vecia password:',
 'newpassword'               => 'Nova password:',
 'retypenew'                 => 'Riscrivi la password nova:',
 'resetpass_submit'          => 'Inposta la password e acedi al sito',
 'resetpass_success'         => 'La password la xe stà modificà. Acesso in corso...',
-'resetpass_bad_temporary'   => 'Password tenporanea mìa valida. La password la podarìà èssar stà zà canbià, opure podarìà èssar stà richiesta na password tenporanea nova.',
 'resetpass_forbidden'       => 'No se pol modificar le password',
 'resetpass-no-info'         => "Te ghè da ver fato l'acesso per poder entrar in sta pàxena.",
 'resetpass-submit-loggedin' => 'Cànbia password',
+'resetpass-submit-cancel'   => 'Anùla',
 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Password corente o tenporanea mia valida.
 Forse te ghè zà canbià la to password o te ghè domandà na password tenporanea nova.',
 'resetpass-temp-password'   => 'Password tenporanea:',
 
 # Edit page toolbar
-'bold_sample'     => 'Grasseto',
-'bold_tip'        => 'Grasseto',
+'bold_sample'     => 'Testo in grosso',
+'bold_tip'        => 'Testo in grosso',
 'italic_sample'   => 'Corsivo',
 'italic_tip'      => 'Corsivo',
-'link_sample'     => 'Nome del colegamento',
+'link_sample'     => 'Titolo del colegamento',
 'link_tip'        => 'Colegamento interno',
 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com titolo del colegamento',
-'extlink_tip'     => 'Colegamento esterno (ricòrdete el prefisso http:// )',
-'headline_sample' => 'Intestazión',
-'headline_tip'    => 'Sotointestazion',
-'math_sample'     => 'Inserissi qua la formula',
-'math_tip'        => 'Formula matemàtega (LaTeX)',
-'nowiki_sample'   => 'Inserissi qua el testo non formatà',
-'nowiki_tip'      => 'Ignora la formatazion wiki',
-'image_tip'       => 'File incorporado',
-'media_tip'       => 'Colegamento a file multimedial',
-'sig_tip'         => 'La to firma con data e ora',
-'hr_tip'          => 'Linea orizontal (dòparela con giudizio)',
+'extlink_tip'     => 'Colegamento foresto (tiente in mente el prefiso http:// )',
+'headline_sample' => 'Intestassion',
+'headline_tip'    => 'Intestassion de 2° livèl',
+'math_sample'     => 'Inserire qua ła formuła',
+'math_tip'        => 'Formula matematega (LaTeX)',
+'nowiki_sample'   => 'Inserire qua el testo no formatà',
+'nowiki_tip'      => 'Ignora ła formatasion wiki',
+'image_sample'    => 'Esenpio.jpg',
+'image_tip'       => 'File incorporà',
+'media_sample'    => 'Esenpio.ogg',
+'media_tip'       => 'Cołegamento al file multimediałe',
+'sig_tip'         => 'Firma co data e ora',
+'hr_tip'          => 'Łinea orizontałe (usare con giudisio)',
 
 # Edit pages
-'summary'                          => 'Ogeto:',
-'subject'                          => 'Argomento (intestazion):',
-'minoredit'                        => "Sta quà l'è na modifica minore",
-'watchthis'                        => "Tegni d'ocio sta voçe",
-'savearticle'                      => 'Salva la pàxena',
+'summary'                          => 'Comento:',
+'subject'                          => 'Argomento (intestassion):',
+'minoredit'                        => 'Segna come canbiamento picenin',
+'watchthis'                        => "Tien d'ocio sta pagina",
+'savearticle'                      => 'Salva sta pagina',
 'preview'                          => 'Anteprima',
-'showpreview'                      => 'Mostra anteprima',
-'showlivepreview'                  => "Funzion ''Live preview''",
+'showpreview'                      => 'Varda anteprima',
+'showlivepreview'                  => 'Anteprima in tenpo reàl',
 'showdiff'                         => 'Mostra canbiamenti',
-'anoneditwarning'                  => "'''Ocio:''' Acesso mìa efetuà. Ne ła cronołogia de ła pàxena vegnarà registrà el to indirizo IP.",
+'anoneditwarning'                  => "'''Ocio:''' Nò te sì entrà co' un nome utente.
+In te ła storia de ła pajina restarà el to indiriso IP.",
+'anonpreviewwarning'               => '"No te ghe eseguio el login. Salvando el to indiriso IP sarà rejistrà ne ła cronołosia de sta voxe."',
 'missingsummary'                   => "'''Ocio:''' No te ghè indicà l'ogeto de la modifica. Macando de novo 'Salva la pagina' la modifica la vegnerà con l'ogeto vodo.",
 'missingcommenttext'               => 'Inserissi un comento qua soto.',
-'missingcommentheader'             => "'''Ocio:''' No te ghè specificà l'intestazion de sto commento. Macando de novo '''Salva la pagina''' la modifica la vegnarà salvà senza intestazion.",
-'summary-preview'                  => 'Anteprima ogeto:',
+'missingcommentheader'             => "'''Ocio:''' No te ghè fornìo un ogeto par sto comento. Macando da novo \"{{int:savearticle}}\" la modifica la vegnarà salvà sensa ogeto.",
+'summary-preview'                  => 'Anteprima del comento:',
 'subject-preview'                  => 'Anteprima ogeto/intestazion:',
 'blockedtitle'                     => 'Utente blocà',
-'blockedtext'                      => "<big>'''Sto nome utente o indirizo IP el xe stà blocà.'''</big>
+'blockedtext'                      => "'''Sto nome utente o indirizo IP el xe stà blocà.'''
 
 El bloco el xe stà messo da $1.
 La motivazion del bloco la xe sta qua: ''$2''.
@@ -656,42 +715,50 @@ Se prega de specificar el to indirizo IP atuale ($3) e el nùmaro del bloco (ID
 'blockednoreason'                  => 'nissuna motivazion indicà',
 'blockedoriginalsource'            => "El còdese sorgente de '''$1''' el vien mostrà de seguito:",
 'blockededitsource'                => "El testo de le '''to modifiche''' a '''$1''' el xe mostrà qua soto:",
-'whitelistedittitle'               => 'Bisogna èssar registrà par poder modificar le pàxene',
-'whitelistedittext'                => 'Par modificar łe pàxene ghe xè bisogno de $1.',
-'confirmedittitle'                 => 'Ghe vole ła conferma e-mail par scrivare',
+'whitelistedittitle'               => 'Bisogna èssar registrà par poder canbiar le pagine',
+'whitelistedittext'                => 'Te ghè da $1 par canbiar le pagine.',
 'confirmedittext'                  => "Te ghè da confermar l'indirizo e-mail prima de editar le pàxene. Par piaxer inposta e conferma el to indirizo e--mail tramite le to [[Special:Preferences|preferenze]].",
-'nosuchsectiontitle'               => 'Sta sezion no la esiste',
-'nosuchsectiontext'                => 'Te ghè çercà de modificar na sezion inesistente. No se pol mìa salvar le modifiche in quanto la sezion $1 no la esiste.',
+'nosuchsectiontitle'               => 'Sezion mia catà',
+'nosuchsectiontext'                => 'Te ghè sercà de modificar na sezion che no esiste.
+Forse la xe stà spostà o scancelà fin che te sèri drio vardar la pagina.',
 'loginreqtitle'                    => "Par modificar sta pagina bisogna prima eseguir l'acesso al sito.",
 'loginreqlink'                     => 'login',
 'loginreqpagetext'                 => 'Par védar altre pagine bisogna $1.',
 'accmailtitle'                     => 'Password spedia.',
-'accmailtext'                      => "La password par '$1' l'è sta spedia a $2.",
+'accmailtext'                      => "Na password xenerà casualmente par [[User talk:$1|$1]] la xe stà mandà a $2.
+
+La password par sta nova utensa la pode vegner canbià, dopo ver fato l'acesso, su la pàxena ''[[Special:ChangePassword|canbiar la password]]''.",
 'newarticle'                       => '(Novo)',
-'newarticletext'                   => "El cołegamento che te ghè 'pena seguìo el corisponde a na pàxena gnancora esistente.
-Se te desideri crear ła pàxena desso, basta che te tachi a scrìvar el testo ne ła caseła qua soto
-(fà riferimento a łe [[{{MediaWiki:Helppage}}|pàxene de ajuto]] par majori informassion).
-Se te si rivà qua par sbaglio, basta che te machi el boton '''Indrio''' sul to browser.",
-'anontalkpagetext'                 => "----''Sta quà l'è la pàxena de discussion de un utente anonimo che no'l se gà gnancora registrà o che no l'efetua el login.
+'newarticletext'                   => "Te ghe sì 'ndà drio a un colegamento a na pagina che no esiste gnancora.
+Se te voli crear sta pagina, taca scrìvar el testo in te la casèla qua soto
+(varda le [[{{MediaWiki:Helppage}}|pagine de ajuto]] par saverghene de pì).
+Se te sì rivà qua par sbajo, basta che te struchi '''Indrìo''' sul to browser.",
+'anontalkpagetext'                 => "----''Sta qua la xe la pagina de discussion de un utente anonimo che no'l se gà gnancora registrà o che no'l xe entrà col so nome utente.
 De conseguenza xè necessario identificarlo tramite l'indirizo IP numerico.
-Sto indirizo el pode èssar condivixo da diversi utenti.
-Se te sì un utente anonimo e te ghè riçevù dei messagi che te secondo ti i xera direti a qualchedun altro, te podi [[Special:UserLogin/signup|registrarte]] o [[Special:UserLogin|efetuar el login]] par evitar confuxion con altri utenti anonimi in futuro.''",
-'noarticletext'                    => 'In sto momento ła pàxena richiesta la xè voda.
-Se pol [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sercar sto titoło]] ne łe altre pàxene,
-<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} sercar i registri relativi],
-opure [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificar ła pàxena desso].',
+Sto indirizo el pode èssar doparà da tanti utenti.
+Se te sì un utente anonimo e te ghè ricevù dei messagi che te secondo ti i gera par qualchedun altro, te podi [[Special:UserLogin/signup|registrarte]] o [[Special:UserLogin|entrar col to nome utente]] par evitar confusion con altri utenti anonimi in futuro.''",
+'noarticletext'                    => 'In sto momento no ghe xe nissun testo su sta pagina.
+Te pol [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sercar el titolo de sta pagina]] in altre pagine,
+o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sercar in tei registri ligà a sta pagina] o se nò [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} canbiar la pagina]</span>.',
+'noarticletext-nopermission'       => 'In sto momento no ghe xe nissun testo su sta pagina.
+Te pol [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sercar el titolo de sta pagina]] in altre pagine,
+o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sercar in tei registri ligà a sta pagina]</span>.',
 'userpage-userdoesnotexist'        => 'L\'account "$1" no\'l corisponde mìa a un utente registrà. Verifica se te voli dal bon crear o modificar sta pagina.',
+'userpage-userdoesnotexist-view'   => 'L\'utensa "$1" no la xe gnancora registrà.',
+'blocked-notice-logextract'        => "Sto utente xè atualmente blocà.
+L'ultimo ełemento del rejistro de i blochi xè riportà de seguito par informasion:",
 'clearyourcache'                   => "'''Ocio: dopo aver salvà, te ghè da netar la cache del to browser par védar i canbiamenti.''' Par '''Mozilla / Firefox / Safari:''' tien macà el boton de le majuscole e schiza \"Ricarica\", o senò maca ''Ctrl-F5'' o ''Ctrl-R'' (''Command-R'' se te ghè el Macintosh); par '''Konqueror:''' schiza \"Ricarica\" o maca ''F5;'' par '''Opera:''' néta la cache in ''Strumenti → Preferenze;'' par '''Internet Explorer:''' tien macà ''Ctrl'' fin che te schizi ''Ricarica'', o maca ''Ctrl-F5.''",
-'usercssjsyoucanpreview'           => "'''Sugerimento:''' se consiglia de doparar el boton 'Visualiza anteprima' par proàr i novi CSS o JavaScript prima de salvarli.",
+'usercssyoucanpreview'             => "'''Sugerimento:''' se consiglia de doparar el boton \"{{int:showpreview}} par proàr i novi CSS prima de salvarli.",
+'userjsyoucanpreview'              => "'''Sugerimento:''' se consiglia de doparar el boton \"{{int:showpreview}}\" par proàr i novi JavaScript prima de salvarli.",
 'usercsspreview'                   => "'''Sta qua la xe solo n'anteprima del proprio CSS personal.
 Le modifiche no le xe gnancora stà salvà!'''",
 'userjspreview'                    => "'''Sta qua la xe solo n'anteprima par proar el proprio JavaScript personal; le modifiche no le xe gnancora stà salvà!'''",
-'userinvalidcssjstitle'            => "'''Ocio:'''  No ghe xe nissuna skin con nome \"\$1\". Nota che le pagine par i .css e .js personalizà le gà l'iniziale del titolo minuscola, par esenpio {{ns:user}}:Esenpio/monobook.css e no {{ns:user}}:Esenpio/Monobook.css.",
+'userinvalidcssjstitle'            => "'''Ocio:'''  No ghe xe nissuna skin con nome \"\$1\". Nota che le pagine par i .css e .js personalizà le gà l'iniziale del titolo minuscola, par esenpio {{ns:user}}:Esenpio/vector.css e no {{ns:user}}:Esenpio/Vector.css.",
 'updated'                          => '(Agiornà)',
 'note'                             => "'''Nota:'''",
-'previewnote'                      => "'''Tegni presente che sta qua xè solo n'anteprima, e che la to version NO la xè stà gnancora salvà!'''",
+'previewnote'                      => "'''Sta qua la xe solo n'anteprima; i canbiamenti a la pagina NO i xe gnancora stà salvà!'''",
 'previewconflict'                  => 'Sta anteprima la corisponde al testo ne la casèla de edizion de sora, e la fa védar come vegnarà fora la pagina se te machi "Salva la pagina" in sto momento.',
-'session_fail_preview'             => "No xè stà possibiłe salvar le to modifiche parché i dati de la session i xè andai persi. 
+'session_fail_preview'             => "No xè stà possibiłe salvar le to modifiche parché i dati de la session i xè andai persi.
 Par piaser, riproa da novo.
 Se no funsiona gnancora, proa a [[Special:UserLogout|scołegarte]] e a cołegarte de novo.'''",
 'session_fail_preview_html'        => "'''No xe mìa stà possibile elaborar la modifica parché xe 'ndà persi i dati relativi a la session.'''
@@ -700,64 +767,66 @@ Se no funsiona gnancora, proa a [[Special:UserLogout|scołegarte]] e a cołegart
 
 '''Se te stè fasendo na modifica legìtima, par piaser próa de novo.
 Se no funsiona gnancora, te pol proár a [[Special:UserLogout|scolegarte]] e efetuar da novo l'acesso.'''",
-'token_suffix_mismatch'            => "'''La modifica no la xe mìa stà salvà parché el client el gà mostrà de gestir in maniera sbaglià i caràteri de puntegiatura nel token associà a la stessa. Par evitar na possibile coruzion del testo de la pagina, xe stà rifiutà l'intera modifica. Sta situazion la pode verificarse, a olte, quando vien doparà çerti servizi de proxy anonimi via web che presenta dei bug.'''",
-'editing'                          => 'Modifica de $1',
-'editingsection'                   => 'Modifica $1 (sezion)',
+'token_suffix_mismatch'            => "'''La modifica no la xe mìa stà salvà parché el client el gà mostrà de gestir in maniera sbaglià i caràteri de puntegiatura nel token associà a la stessa. Par evitar na possibile coruzion del testo de la pagina, xe stà rifiutà l'intera modifica. Sta situazion la pode verificarse, a olte, quando vien doparà serti servizi de proxy anonimi via web che presenta dei bug.'''",
+'editing'                          => 'Canbia $1',
+'editingsection'                   => 'Canbia $1 (sezion)',
 'editingcomment'                   => 'Modifica de $1 (sezion nova)',
 'editconflict'                     => 'Conflito de edizion: $1',
-'explainconflict'                  => "Qualcun altro el ga salvà na so version de ła voçe nel tempo in cui te stavi preparando ła to version.
-La casela de modifica de sora contegne el testo de la voçe ne ła so forma atuałe (el testo atualmente online).
-Le to modifiche łe xè inveçe contegnue ne ła caseła de modifica de soto.
+'explainconflict'                  => "Qualcun altro el ga salvà na so version de ła voxe nel tempo in cui te stavi preparando ła to version.
+La casela de modifica de sora contegne el testo de la voxe ne ła so forma atuałe (el testo atualmente online).
+Le to modifiche łe xè invese contegnue ne ła caseła de modifica de soto.
 Te dovarè inserire, se te vołi, le to modifiche nel testo esistente, e perciò scrivarle ne ła caseła de sora.
-'''Soltanto''' el testo ne ła caseła de sora el sarà salvà se te struchi el botón \"Salva\".",
+'''Soltanto''' el testo ne ła caseła de sora el sarà salvà se te struchi el botón \"{{int:savearticle}}\".",
 'yourtext'                         => 'El to testo',
 'storedversion'                    => 'Version in archivio',
 'nonunicodebrowser'                => "'''OCIO: Te stè doparando un browser mìa conpatibile coi caràteri Unicode. Par consentir la modifica de le pagine senza crear inconvenienti, i caràteri non ASCII i vien mostrà ne la casela de modifica soto forma de codici esadecimali.'''",
-'editingold'                       => "'''Ocio: Te stè modificando na version de ła voçe non agiornà. Se te la salvi cussì, tuti i canbiamenti apportai dopo sta version i vegnarà persi.'''",
+'editingold'                       => "'''Ocio: Te stè modificando na version de ła voxe non agiornà. Se te la salvi cussì, tuti i canbiamenti apportai dopo sta version i vegnarà persi.'''",
 'yourdiff'                         => 'Difarense',
-'copyrightwarning'                 => "Nota: tuti i contributi a {{SITENAME}} i se considera rilasià nei termini de la licenza d'uso $2 (varda $1 par savérghene piessè). Se no te voli che i to testi i possa èssar modificà e redistribuìi da chiunque senza nissuna limitazion, no sta inviarli a {{SITENAME}}.<br />
-Con l'invio del testo te dichiari inoltre, soto la to responsabilità, che el testo el xe stà scrito da ti personalmente opure che el xe stà copià da na fonte de publico dominio o analogamente lìbara.
-'''NO STA INVIAR MATERIALE CUERTO DA DIRITO D'AUTOR SENZA AUTORIZAZION!'''",
+'copyrightwarning'                 => "Ocio: tuti i contributi a {{SITENAME}} i se considera cedùi soto la licensa d'uso $2 (varda $1 par informassion). Se no te voli che i to testi i possa vegner canbià e redistribuii da chiunque sensa nissuna limitasion, no stà cargarli qua.<br />
+Cargando el testo te dichiari inoltre, soto la to responsabilità, che el testo te lo ghè scrito ti de persona, opure che el xe stà copià da na fonte de publico dominio o analogamente libara.
+'''NO STA CARGAR MATERIALE CUERTO DA DIRITO D'AUTOR SENSA AUTORIZASION!'''",
 'copyrightwarning2'                => "Ocio che tuti i contributi a {{SITENAME}} i pode èssar editai, alterai, o rimossi da altri contributori.
 Se no te voli che i to scriti i vegna modificà sensa pietà, alora no sta inserirli qua.<br />
 Sapi che te stè prometendo che te stè inserendo un testo scrito de to pugno, o copià da na fonte de publico dominio o similarmente lìbara (varda $1 par i detagli).
-'''NO STA INSERIR OPERE PROTETE DA COPYRIGHT SENZA PERMESSO!'''",
-'longpagewarning'                  => "'''OCIO: Sta pàxena la xè longa $1 kilobyte; çerti browser i podarìa verghe dei problemi ne ła modifega de pàxene che se aviçina o supera i 32 kB. Valuta l'oportunità de sudivìdar ła pàxena in sezion pìassè picenine.'''",
-'longpageerror'                    => "'''ERROR: The text you have submitted is $1 kilobytes 
+'''NO STA INSERIR OPERE PROTETE DA COPYRIGHT SENSA PERMESSO!'''",
+'longpageerror'                    => "'''ERROR: The text you have submitted is $1 kilobytes
 long, which is longer than the maximum of $2 kilobytes. It cannot be saved.'''",
 'readonlywarning'                  => "'''OCIO: El database el xe stà blocà par manutenzion, quindi no se pol salvar le modifiche in sto momento.
 Par no pèrdarle, te pol copiar tuto quel che te ghè inserìo fin desso ne la casela de modifica, incolarlo in un programa de elaborazion de testi e salvarlo, intanto che te speti che i sbloca el database.'''
 
 L'aministrador che gà blocà el database el gà dato la seguente spiegassion: $1",
-'protectedpagewarning'             => "'''OCIO: Sta pagina la xe sta proteta e solo i aministradori i pode modificarla.'''",
-'semiprotectedpagewarning'         => "'''Nota:''' Sta pàxena la xè stà blocà in modo che solo i utenti registrài i poda modefegarla.",
-'cascadeprotectedwarning'          => "'''Ocio:''' Sta pagina la xe stà blocà in modo che solo i utenti con privilegi de aministrador i possa modificarla. Questo sucede parché la pagina la xe inclusa {{PLURAL:\$1|ne la pagina indicà de seguito, che la xe stà proteta|ne le pagine indicà de seguito, che le xe stà protete}} selezionando la protezion \"ricorsiva\":",
-'titleprotectedwarning'            => "'''OCIO:  Sta pàxena la xe stà blocà in modo che solo i utenti con [[Special:ListGroupRights|çerti privilègi]] i le possa crear.'''",
-'templatesused'                    => 'Template doparà in sta pagina:',
-'templatesusedpreview'             => 'Template doparà in sta anteprima:',
-'templatesusedsection'             => 'Template doparà in sta sezion:',
+'protectedpagewarning'             => "'''Ocio:''' Sta pajina ła xe sta proteta in maniera che soło i aministradori i posa canbiarla. Sta qua ła xe l'ultima operasion catà sul registro de ła pajina:",
+'semiprotectedpagewarning'         => "'''Ocio:''' Sta pajina ła xe stà proteta in maniera che soło i utenti rexistrài i posa canbiarla. Sta qua ła xe l'ultima operasion catà sul registro de ła pajina:",
+'cascadeprotectedwarning'          => "'''Ocio:''' Sta pajina ła xe stà proteta in maniera che soło i utenti co priviłegi de aministrador i posa canbiarla. Questo sucede parché ła pajina ła xe inclusa {{PLURAL:\$1|'nte ła pajina indicà de seguito, che ła xe stà proteta|ne le pagine indicà de seguito, che łe xe stae protete}} sełesionando ła protesion \"ricorsiva\":",
+'titleprotectedwarning'            => "'''Ocio:''' Sta pajina ła xe stà proteta in modo che soło i utenti co [[Special:ListGroupRights|serti privilègi]] i ła posa crear. Sta qua ła xe l'ultima operasion catà sul registro de ła pajina:",
+'templatesused'                    => '{{PLURAL:$1|Modèl doparà|Modèi doparà}} su sta pagina:',
+'templatesusedpreview'             => '{{PLURAL:$1|Modèl|Modèi}} doparà su sta anteprima:',
+'templatesusedsection'             => '{{PLURAL:$1|Modèl|Modèi}} doparà in sta sezion:',
 'template-protected'               => '(proteto)',
 'template-semiprotected'           => '(semiproteto)',
-'hiddencategories'                 => 'Sta pagina la fa parte de {{PLURAL:$1|una categoria sconta|$1 categorie sconte}}:',
+'hiddencategories'                 => 'Sta pagina la xe drento a {{PLURAL:$1|na categoria sconta|$1 categorie sconte}}:',
 'nocreatetitle'                    => 'Creazion de le pagine limitada',
 'nocreatetext'                     => 'La possibilità de crear pagine nóve su {{SITENAME}} la xe stà limità ai soli utenti registrà. Se pol tornar indrìo e modificar na pagina esistente, opure [[Special:UserLogin|entrar o crear un nóvo acesso]].',
 'nocreate-loggedin'                => 'No te ghè i permessi necessari a crear pagine nove.',
+'sectioneditnotsupported-title'    => 'Modifica de sezion mia suportà',
+'sectioneditnotsupported-text'     => 'La modifica de singole sezion no le xe mia suportà su sta pagina.',
 'permissionserrors'                => 'Eror nei permessi',
-'permissionserrorstext'            => "No te ghè i permessi necessari ad eseguir l'azion richiesta, par {{PLURAL:$1|el seguente motivo|i seguenti motivi}}:",
-'permissionserrorstext-withaction' => 'No ti gà el parmesso de $2, par {{PLURAL:$1|el seguente motivo|i seguenti motivi}}:',
-'recreate-deleted-warn'            => "'''Ocio: te stè par ricrear na pagina zà scancelà precedentemente.'''
+'permissionserrorstext'            => "Nò se dispone dei parmesi nesessari ad eseguir l'asion richiesta, par {{PLURAL:$1|el seguente motivo|i seguenti motivi}}:",
+'permissionserrorstext-withaction' => 'Nò se dispone dei parmesi nesesari par $2, par {{PLURAL:$1|el seguente modivo|i seguenti modivi}}:',
+'recreate-moveddeleted-warn'       => "'''Ocio: te stè par ricrear na pagina zà scancelà precedentemente.'''
 
 Par piaser assicùrete che sia dal bon el caso de 'ndar vanti a modificar sta pagina.
-L'elenco de le relative scancelazion el vien riportà qua de seguito par comodità:",
-'deleted-notice'                   => "Sta pàxena la xe stà scancelà. L'elenco de le relative scancelassion el vien riportà de sèvito par informassion.",
-'deletelog-fulllog'                => 'Varda el registro conpleto',
+L'elenco de i relativi spostamenti e scancelazion el vien riportà qua de seguito par comodità:",
+'moveddeleted-notice'              => "Sta pagina la xe stà scancelà.
+L'elenco dei so spostamenti e scancelassion el vien riportà qua soto par informassion.",
+'log-fulllog'                      => 'Varda registro conpleto',
 'edit-hook-aborted'                => "Modifica abortìa da parte de l'hook.
 No xe stà dà nissuna spiegazion in merito.",
 'edit-gone-missing'                => 'No se riesse a agiornar la pàxena.
 Pararìa che la sìpia stà scancelà.',
 'edit-conflict'                    => 'Conflito de modifica.',
 'edit-no-change'                   => 'La to modifica la xe stà ignorà, parché no ti gà canbià gnente nel testo.',
-'edit-already-exists'              => 'No se pol crear na pàxena nova.
+'edit-already-exists'              => 'No se pol crear na pagina nova.
 La esiste de zà.',
 
 # Parser/template warnings
@@ -765,14 +834,15 @@ La esiste de zà.',
 
 Dovarìa èssarghe manco de $2 {{PLURAL:$2|chiamata|chiamate}}, {{PLURAL:$1|ghe ne xe|ghe ne xe}} $1.',
 'expensive-parserfunction-category'       => 'Pagina con chiamate de funzion al parser massa onerose',
-'post-expand-template-inclusion-warning'  => 'Ocio: la dimension de inclusion dei template la xe massa granda.
-Alcuni template no i sarà mia inclusi.',
-'post-expand-template-inclusion-category' => 'Pagine in do che la dimension de inclusion dei template la xe massa granda',
-'post-expand-template-argument-warning'   => 'Ocio: Sta pagina la contien almanco un argomento de template che el gà na dimension de espansion massa granda.
-Sti argomenti i xe stà omessi.',
-'post-expand-template-argument-category'  => 'Pagine che contien template con argomenti mancanti',
+'post-expand-template-inclusion-warning'  => "'''Ocio:''' la dimension de inclusion dei modèi la xe massa granda.
+Alcuni modèi no i sarà mia inclusi.",
+'post-expand-template-inclusion-category' => 'Pagine in do che la dimension de inclusion dei modèi la xe massa granda',
+'post-expand-template-argument-warning'   => "'''Ocio:''' Sta pagina la contien almanco un argomento de modèl che el gà na dimension de espansion massa granda.
+Sti argomenti i xe stà omessi.",
+'post-expand-template-argument-category'  => 'Pagine che contien dei modèi con argomenti mancanti',
 'parser-template-loop-warning'            => 'Xe stà catà un ciclo in tel modèl: [[$1]]',
 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Xe stà rajunto el limite màssimo de ricorsion in tel modèl ($1)',
+'language-converter-depth-warning'        => 'Limite de profondità del convertidor de lengua superà ($1)',
 
 # "Undo" feature
 'undo-success' => 'Sta modifica la pode èssar anulà. Verifica el confronto presentà de seguito par èssar sicuro che el contenuto el sia come te lo voli e quindi salva le modifiche par conpletar la procedura de anulamento.',
@@ -787,73 +857,114 @@ Sti argomenti i xe stà omessi.',
 La motivazion del bloco fornìa da $3 la xe sta qua: ''$2''",
 
 # History pages
-'viewpagelogs'           => 'Varda i registri relativi a sta pagina qua.',
+'viewpagelogs'           => 'Varda i registri de sta pagina',
 'nohistory'              => 'La cronołogia de łe version de sta pàxena no la xè reperibiłe.',
-'currentrev'             => 'Version atuałe',
-'currentrev-asof'        => 'Version corrente del $1',
-'revisionasof'           => 'Revixion $1',
-'revision-info'          => 'Version del $1, autor: $2', # Additionally available: $3: revision id
-'previousrevision'       => '← Version manco reçente',
-'nextrevision'           => 'Version pì reçente →',
-'currentrevisionlink'    => 'Varda ła version atuałe',
+'currentrev'             => 'Ultima version',
+'currentrev-asof'        => 'Ultima version de le $1',
+'revisionasof'           => 'Version de le $1',
+'revision-info'          => 'Version del $1, autor: $2',
+'previousrevision'       => '← Version pi vecia',
+'nextrevision'           => 'Version pì nova →',
+'currentrevisionlink'    => 'Ultima version',
 'cur'                    => 'cor',
 'next'                   => 'suc',
 'last'                   => 'prec',
 'page_first'             => 'prima',
 'page_last'              => 'ultima',
-'histlegend'             => 'Legenda: (cor) = difarense con la versión corente,
-(prec) = difarense con la versión precedente, m = modifica minore',
-'history-fieldset-title' => 'Serca in te la cronologia',
-'deletedrev'             => '[scancełà]',
+'histlegend'             => "Confronto tra version: segna le casèle de le version che te voli confrontar e struca Invio o el boton in fondo.
+
+Legenda: '''({{int:cur}})''' = difarense co l'ultima version, '''({{int:last}})''' = difarense co la version subito prima, '''{{int:minoreditletter}}''' = canbiamento picenin",
+'history-fieldset-title' => 'Ruma in te la storia',
+'history-show-deleted'   => 'Solo quei scancelà',
 'histfirst'              => 'Prima',
-'histlast'               => 'Ultima',
+'histlast'               => 'Ultema',
 'historysize'            => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
 'historyempty'           => '(voda)',
 
 # Revision feed
 'history-feed-title'          => 'Cronołogia',
 'history-feed-description'    => 'Cronołogia de ła pàxena su sto sito',
-'history-feed-item-nocomment' => '$1 el $2', # user at time
-'history-feed-empty'          => 'La pàxena richiesta no la esiste; la podarìa èssar stà scancełà dal sito o rinominà. Verifica con la [[Special:Search|pàxena de riçerca]] se ghe xè nove pàxene.',
+'history-feed-item-nocomment' => '$1 el $2',
+'history-feed-empty'          => 'La pàxena richiesta no la esiste; la podarìa èssar stà scancełà dal sito o rinominà. Verifica con la [[Special:Search|pàxena de riserca]] se ghe xè nove pàxene.',
 
 # Revision deletion
 'rev-deleted-comment'         => '(comento cavà)',
 'rev-deleted-user'            => '(nome utente cavà)',
 'rev-deleted-event'           => '(elemento cavà)',
-'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
-Sta version de la pagina la xe stà cavà dai archivi visibili al publico.
-Consulta el [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registro de scancelazion] par ulteriori detagli.
-</div>',
-'rev-deleted-text-view'       => '<div class="mw-warning plainlinks">
-Sta version de la pagina la xe stà cavà dai archivi visibili al publico.
+'rev-deleted-user-contribs'   => '[nome utente o indirisso IP cavà - modifica sconta dai contributi]',
+'rev-deleted-text-permission' => "Sta version de la pagina la xe stà '''scancelà'''.
+Varda el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scancelazion] par ulteriori detagli.",
+'rev-deleted-text-unhide'     => "Sta version de la pàxena la xe sta '''scancelà'''.
+Varda el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scancelassion] par ulteriori detagli.
+Ai aministradori xe ancora consentìo [$1 vardar sta version] se i vole.",
+'rev-suppressed-text-unhide'  => "Sta version de la pagina la xe stà '''cavà'''.
+Varda el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de rimozion] par ulteriori detagli.
+I aministratori i pode ancora [$1 vardar sta versione] se i vole.",
+'rev-deleted-text-view'       => "Sta version de la pagina la xe stà '''scancelà'''.
 El testo el pode èssar visualizà soltanto dai aministradori del sito.
-Consulta el [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registro de scancelazion] par ulteriori detagli.
-</div>',
+Varda el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scancelazion] par ulteriori detagli.",
+'rev-suppressed-text-view'    => "Sta version de la pagina la xe stà '''cavà'''.
+Solo i aministratori i pole ancora védarla.
+Varda el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de rimozion] par ulteriori detagli.",
+'rev-deleted-no-diff'         => "No te pode vardar sta difarensa parché una de le revision la xe stà '''scancelà'''.
+Varda el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scancelassion] par savérghene piessè.",
+'rev-suppressed-no-diff'      => "No te pol védar sta difarensa, parché una de le revision la xe stà '''scancelà'''.",
+'rev-deleted-unhide-diff'     => "Una dele revision de sta difarensa la xe stà '''scancelà'''.
+Consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scancelassion] par ulteriori detagli.
+I aministradori i pode ancora [$1 vardar sta difarensa] se i vole.",
+'rev-suppressed-unhide-diff'  => "Una dele revision de sta difarensa la xe stà '''sopressa'''.
+Consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de sopression] par ulteriori detagli.
+I aministradori i pode ancora [$1 vardar sta difarensa] se i vole.",
+'rev-deleted-diff-view'       => "Una dele revision de sta difarensa la xe stà '''scancelà'''.
+Come aministrador, te pol vardar el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scancelassion] par ulteriori detagli.",
+'rev-suppressed-diff-view'    => "Una dele revision de sta difarensa la xe stà '''sopressa'''.
+Come aminitrador, te pol vardar el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de sopression] par ulteriori detagli.",
 'rev-delundel'                => 'mostra/scondi',
+'rev-showdeleted'             => 'mostra',
 'revisiondelete'              => 'Scanceła o ripristina version',
 'revdelete-nooldid-title'     => 'Version mìa specificà',
 'revdelete-nooldid-text'      => 'No xe stà specificà alcuna version de la pagina su cui eseguir sta funzion.',
+'revdelete-nologtype-title'   => 'Nissun tipo de registro specificà',
+'revdelete-nologtype-text'    => "No ti gà indicà nissun tipo de registro su cui eseguir l'azion.",
+'revdelete-nologid-title'     => 'Eròr de indicazion dei registri',
+'revdelete-nologid-text'      => "Par eseguir sta funsion no te ghè indicà na destinassion par el registro opure el registro no l'esiste.",
+'revdelete-no-file'           => "El file indicà no l'esiste mia.",
+'revdelete-show-file-confirm' => 'Vuto dal bon vardar la version scancelà del file "<nowiki>$1</nowiki>" del $2 a le $3?',
+'revdelete-show-file-submit'  => 'Sì',
 'revdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$2|Version selezionà|Versioni selezionà}} de [[:$1]]:'''",
 'logdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$1|Evento del registro selezionà|Eventi del registro selezionè}}:'''",
-'revdelete-text'              => "'''Le versioni scancelàe le resta visibili ne la cronologia de la pagina, mentre el testo contegnùo no'l xe acessibile al publico.'''
+'revdelete-text'              => "'''Le revision e le azion scancelàe le restarà visibili ne la cronologia de la pagina, ma parte del testo contegnùo no'l sarà visìbile al publico.'''
+I altri aministradori de {{SITENAME}} i podarà vardar istesso i contenuti sconti e ripristinarli atraverso questa stessa interfacia, se no xe stà inpostà altre limitazion.",
+'revdelete-confirm'           => 'Par piaser, conferma che vol far sta azion, che te capissi le so conseguense, e che te sì drio operar secondo le [[{{MediaWiki:Policy-url}}|linee guida]].',
+'revdelete-suppress-text'     => "La sopression la se dovarìa doparar '''solo''' in sti casi qua:
 
-I altri aministradori del sito i podarà accédar istesso ai contenuti sconti e ripristinarli atraverso questa stessa interfacia, se no xe stà inpostà altre limitazion in fase de instalazion del sito.",
+* Informassion personali mia apropriate
+*: ''indirissi de casa e nùmari de telefono, nùmari de previdensa sociale, etc.''",
 'revdelete-legend'            => 'Inposta le seguenti limitazion su le versioni scancelàe:',
 'revdelete-hide-text'         => 'Scondi el testo de ła version',
+'revdelete-hide-image'        => 'Scondi i contenuti del file',
 'revdelete-hide-name'         => 'Scondi azion e ogeto de la stessa',
 'revdelete-hide-comment'      => "Scondi l'oggetto de ła modifega",
 'revdelete-hide-user'         => "Scondi el nome o l'indirisso IP dell'autore",
-'revdelete-hide-restricted'   => 'Àplica le limitazion indicà anca ai aministradori',
+'revdelete-hide-restricted'   => 'Scóndighe le informassion indicà anca ai aministradori',
+'revdelete-radio-same'        => '(no stà canbiar)',
+'revdelete-radio-set'         => 'Sì',
+'revdelete-radio-unset'       => 'No',
 'revdelete-suppress'          => 'Scondi le informazion anca ai aministradori',
-'revdelete-hide-image'        => 'Scondi i contenuti del file',
 'revdelete-unsuppress'        => 'Elimina le limitazion su le revision ripristinà',
-'revdelete-log'               => 'Comento par el registro:',
-'revdelete-submit'            => 'Àplica a ła revixion selezionà',
+'revdelete-log'               => 'Motivassion:',
+'revdelete-submit'            => 'Àplica a {{PLURAL:$1|la|le}} revision selezionà',
 'revdelete-logentry'          => 'gà modificà la visibilità par una revision de [[$1]]',
 'logdelete-logentry'          => "gà modificà la visibilità de l'evento [[$1]]",
-'revdelete-success'           => "'''Visibilità de la revision inpostà coretamente.'''",
+'revdelete-success'           => "'''Visibilità de la revision ajornà coretamente.'''",
+'revdelete-failure'           => "'''No se riesse a ajornar la visibilità de la version:'''
+$1",
 'logdelete-success'           => "'''Visibilità de l'evento inpostà coretamente.'''",
-'revdel-restore'              => 'Canbia visibilità',
+'logdelete-failure'           => "'''No se riesse a inpostar la visibilità 'ntel registro:'''
+$1",
+'revdel-restore'              => 'Canbia la visibilità',
+'revdel-restore-deleted'      => 'revision scancelà',
+'revdel-restore-visible'      => 'revision visibili',
 'pagehist'                    => 'Cronologia de la pagina',
 'deletedhist'                 => 'Cronologia scancelà',
 'revdelete-content'           => 'contenuto',
@@ -865,14 +976,30 @@ I altri aministradori del sito i podarà accédar istesso ai contenuti sconti e
 'revdelete-unhid'             => 'mostrar $1',
 'revdelete-log-message'       => '$1 par $2 {{PLURAL:$2|revision|revisioni}}',
 'logdelete-log-message'       => '$1 par $2 {{PLURAL:$2|evento|eventi}}',
+'revdelete-hide-current'      => 'No se pol scondar la version datà $1 a le $2, parché la xe la version corente.',
+'revdelete-show-no-access'    => 'No se pol réndar visibile la version datà $1 a le $2: la xe stà marcà come "ad acesso ristreto".
+No ti gà acesso su de ela.',
+'revdelete-modify-no-access'  => 'No se riesse a modificar la version datà $1 a le $2: la xe stà marcà come "ad acesso ristreto".
+No ti gà acesso su de ela.',
+'revdelete-modify-missing'    => 'No se riesse a modificar la version con ID $1: no la ghe xe sul database!',
+'revdelete-no-change'         => "''Ocio:''' la version datà $1 a le $2 la gà zà le inpostassion de visibilità da ti richieste.",
+'revdelete-concurrent-change' => "No se riesse a modificar la version datà $1 a le $2: pararìa che qualchidun altro el gavesse canbià el stato de la version intanto che ti te sercavi de far la stessa roba. Daghe n'ociada sui registri.",
+'revdelete-only-restricted'   => "Eròr sercando de scondar l'elemento datà $1 a le $2: no te podi inpedirghe ai aministradori de vardar na revision se no te selessioni al tenpo stesso una de le altre opzioni de restrizion.",
+'revdelete-reason-dropdown'   => '*Motivassion pi comuni par la scancelassion
+** Violassion de copyright
+** Informassion personali inapropriàe',
+'revdelete-otherreason'       => 'Altro:',
+'revdelete-reasonotherlist'   => 'Altra motivassion',
+'revdelete-edit-reasonlist'   => 'Modifica le motivazion par la scancelazion',
+'revdelete-offender'          => 'Autor de la revision:',
 
 # Suppression log
 'suppressionlog'     => 'Registro dei ocultamenti',
-'suppressionlogtext' => "Qua soto se cata na lista de le pi reçenti scancelazioni e blochi che riguarda contenuti sconti dai aministradori. Varda la [[Special:IPBlockList|lista dei IP blocà]] par védar l'elenco dei blochi atualmente ativi.",
+'suppressionlogtext' => "Qua soto se cata na lista de le ultime scancelazioni e blochi che riguarda contenuti sconti dai aministradori. Varda la [[Special:IPBlockList|lista dei IP blocà]] par védar l'elenco dei blochi atualmente ativi.",
 
 # History merging
 'mergehistory'                     => 'Union cronologie',
-'mergehistory-header'              => 'Sta pagina la consente de unir le revision che fa parte de la cronologia d na pagina (ciamà pagina de origine) a la cronologia de na pagina piassè reçente.
+'mergehistory-header'              => 'Sta pagina la consente de unir le revision che fa parte de la cronologia d na pagina (ciamà pagina de origine) a la cronologia de na pagina piassè recente.
 Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
 'mergehistory-box'                 => 'Unissi la cronologia de do pagine:',
 'mergehistory-from'                => 'Pagina de origine:',
@@ -891,226 +1018,230 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
 'mergehistory-autocomment'         => 'Union de [[:$1]] in [[:$2]]',
 'mergehistory-comment'             => 'Union d [[:$1]] in [[:$2]]: $3',
 'mergehistory-same-destination'    => 'Le pàxene de origine e de destinasion no le pode èssar la stessa',
+'mergehistory-reason'              => 'Motivassion:',
 
 # Merge log
 'mergelog'           => 'Registro de le unioni',
 'pagemerge-logentry' => 'gà unìo [[$1]] a [[$2]] (revisioni fin a $3)',
-'revertmerge'        => 'Anula unioni',
+'revertmerge'        => 'Desfa union',
 'mergelogpagetext'   => "Qua de seguito vien presentà na lista de le ultime operazion de unione de la cronologia de na pagina in un'altra.",
 
 # Diffs
-'history-title'           => 'Cronologia de le modifiche de "$1"',
-'difference'              => '(Difarense fra łe version)',
-'lineno'                  => 'Riga $1:',
-'compareselectedversions' => 'Confronta łe version selezionà',
-'visualcomparison'        => 'Confronto visuale',
-'wikicodecomparison'      => 'Confronto del wikitext',
-'editundo'                => 'annulla',
-'diff-multi'              => '({{PLURAL:$1|Una revision intermedia non mostrà|$1 revision intermedie non mostrà}}.)',
-'diff-movedto'            => 'spostà a $1',
-'diff-styleadded'         => '$1 stile zontà',
-'diff-added'              => '$1 zontà',
-'diff-changedto'          => 'canbià in $1',
-'diff-movedoutof'         => 'spostà fora da $1',
-'diff-styleremoved'       => 'stile $1 cavà',
-'diff-removed'            => '$1 cavà',
-'diff-changedfrom'        => 'canbià da $1',
-'diff-src'                => 'fonte',
-'diff-withdestination'    => "co' destinasion $1",
-'diff-with'               => "&#32;co' $1 $2",
-'diff-with-final'         => '&#32;e $1 $2',
-'diff-width'              => 'larghessa',
-'diff-height'             => 'altessa',
-'diff-p'                  => "un '''paràgrafo'''",
-'diff-blockquote'         => "na '''citasion'''",
-'diff-h1'                 => "na '''intestasion (livèl 1)'''",
-'diff-h2'                 => "na '''intestasion (livèl 2)'''",
-'diff-h3'                 => "na '''intestasion (livèl 3)'''",
-'diff-h4'                 => "na '''intestasion (livèl 4)'''",
-'diff-h5'                 => "na '''intestasion (livèl 5)'''",
-'diff-pre'                => "un '''bloco za formatà'''",
-'diff-div'                => "na '''division'''",
-'diff-ul'                 => "na '''lista mia ordenà'''",
-'diff-ol'                 => "na '''lista ordenà'''",
-'diff-li'                 => "un '''elemento de la lista'''",
-'diff-table'              => "na '''tabèla'''",
-'diff-tbody'              => "el '''contenuto de na tabèla'''",
-'diff-tr'                 => "na '''riga'''",
-'diff-td'                 => "na '''casèla'''",
-'diff-th'                 => "na '''intestasion'''",
-'diff-br'                 => "na '''interusion'''",
-'diff-hr'                 => "na '''riga orizontal'''",
-'diff-code'               => "un '''toco de còdese da computer'''",
-'diff-dl'                 => "na '''lista de definissioni'''",
-'diff-dt'                 => "un '''termine de definission'''",
-'diff-dd'                 => "na '''definission'''",
-'diff-input'              => "un '''input'''",
-'diff-form'               => "un '''modulo'''",
-'diff-img'                => "na '''imagine'''",
-'diff-span'               => "un '''span'''",
-'diff-a'                  => "un '''colegamento'''",
-'diff-i'                  => "'''corsivo'''",
-'diff-b'                  => "'''grasseto'''",
-'diff-strong'             => "'''grasseto'''",
-'diff-em'                 => "'''ènfasi'''",
-'diff-font'               => "'''caràtere'''",
-'diff-big'                => "'''grando'''",
-'diff-del'                => "'''scancelà'''",
-'diff-tt'                 => "'''larghessa fissa'''",
-'diff-sub'                => "'''àpice'''",
-'diff-sup'                => "'''pèdice'''",
-'diff-strike'             => "'''sbarà'''",
+'history-title'            => "Storia dei canbiamenti de ''$1''",
+'difference'               => '(Difarense fra le version)',
+'difference-multipage'     => '(Difarensa tra le pagine)',
+'lineno'                   => 'Riga $1:',
+'compareselectedversions'  => 'Confronta le version segnàe',
+'showhideselectedversions' => 'Mostra/scondi version selessionà',
+'editundo'                 => 'tira indrìo',
+'diff-multi'               => '({{PLURAL:$1|Una revision intermedia|$1 revision intermedie}} de {{PLURAL:$2|un utente|$2 utenti}} mia mostrà)',
+'diff-multi-manyusers'     => '({{PLURAL:$1|Una revision intermedia|$1 revision intermedie}} de pi de {{PLURAL:$2|un utente|$2 utenti}} mia mostrà)',
 
 # Search results
-'searchresults'                    => 'Risultato de la riçerca',
-'searchresults-title'              => 'Risultati de la riçerca de "$1"',
-'searchresulttext'                 => 'Par verghe piassè informassion su la riçerca interna de {{SITENAME}}, varda [[{{MediaWiki:Helppage}}|Riçerca in {{SITENAME}}]].',
-'searchsubtitle'                   => 'Te ghè çercà \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tute le pàxene che taca con "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tute le pàxene che punta a "$1"]])',
-'searchsubtitleinvalid'            => "Te ghè çercà '''$1'''",
-'noexactmatch'                     => "'''La pàxena \"\$1\" no ła esiste.''' Te pol [[:\$1|crearla desso]].",
-'noexactmatch-nocreate'            => "'''No ghe xe nissuna pagina con titolo \"\$1\".'''",
+'searchresults'                    => 'Risultati de la riserca',
+'searchresults-title'              => 'Risultati de la riserca de "$1"',
+'searchresulttext'                 => 'Par informassion su la riserca drento de {{SITENAME}}, varda [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
+'searchsubtitle'                   => 'Te ghè sercà \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tute le pagine che taca con "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tute le pagine che ponta a "$1"]])',
+'searchsubtitleinvalid'            => "Riserca de '''$1'''",
 'toomanymatches'                   => 'Xe stà catà massa corispondense, par piaser próa a modificar la richiesta.',
-'titlematches'                     => 'Nei titołi de łe voçi',
-'notitlematches'                   => 'Voçe richiesta mìa catà nei titoli de articolo',
+'titlematches'                     => 'In tei titoli de le pagine',
+'notitlematches'                   => 'Nei titoli de pagina no gò catà gnente',
 'textmatches'                      => 'Corispondense nel testo de le pagine',
-'notextmatches'                    => 'Voçe richiesta mìa catà nei testi dei articoli',
-'prevn'                            => 'precedenti $1',
-'nextn'                            => 'sucessivi $1',
-'viewprevnext'                     => 'Varda ($1) ($2) ($3).',
+'notextmatches'                    => 'Nei testi de le pagine no gò catà gnente',
+'prevn'                            => '{{PLURAL:quela prima|le $1 prima}} de ste qua',
+'nextn'                            => '{{PLURAL:quela dopo|le $1 dopo}} de ste qua',
+'prevn-title'                      => '{{PLURAL:$1|el risultato prima|i $1 risultati prima}}',
+'nextn-title'                      => '{{PLURAL:$1|el risultato dopo|i $1 risultati dopo}}',
+'shown-title'                      => 'Fà védar {{PLURAL:$1|un risultato|$1 risultati}} par pagina',
+'viewprevnext'                     => 'Varda ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
 'searchmenu-legend'                => 'Opzion de riserca',
-'searchmenu-exists'                => "*Pàxena '''[[$1]]'''",
-'searchmenu-new'                   => "'''Crèa la pàxena \"[[:\$1]]\" su sta wiki!'''",
+'searchmenu-exists'                => 'Su sto sito ghe xe na pagina che se ciama "[[:$1]]"',
+'searchmenu-new'                   => "'''Crèa la pagina \"[[:\$1]]\" su sta wiki!'''",
 'searchhelp-url'                   => 'Help:Ajuto',
-'searchmenu-prefix'                => "[[Special:PrefixIndex/$1|Varda tute le pàxene co' sto prefisso]]",
-'searchprofile-articles'           => 'Pàxene de contenuti',
-'searchprofile-articles-and-proj'  => 'Pàxene de contenuti e projeti',
-'searchprofile-project'            => 'Pàxene del projèto',
+'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Varda tute le pagine che taca co ste létere]]',
+'searchprofile-articles'           => 'Pagine de contenuti',
+'searchprofile-project'            => 'Pagine de progeto e de ajuto',
 'searchprofile-images'             => 'File',
 'searchprofile-everything'         => 'Tuto quanto',
 'searchprofile-advanced'           => 'Avansada',
 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Serca in $1',
 'searchprofile-project-tooltip'    => 'Serca in $1',
 'searchprofile-images-tooltip'     => 'Serca file',
-'searchprofile-everything-tooltip' => 'Serca dapartuto (conprese le pàxene de discussion)',
+'searchprofile-everything-tooltip' => 'Serca dapartuto (anca su le pagine de discussion)',
 'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Serca nei namespace personalixài',
-'prefs-search-nsdefault'           => 'Serca doparando i predefinìi:',
-'prefs-search-nscustom'            => 'Serca in tei namespace personalixài:',
-'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|una parola|$2 parole}})',
+'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|na parola|$2 parole}})',
+'search-result-category-size'      => '{{PLURAL:$1|1 utente|$1 utenti}} ({{PLURAL:$2|1 sotocategoria|$2 sotocategorie}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 file}})',
 'search-result-score'              => 'Rilevansa: $1%',
-'search-redirect'                  => '(rimando $1)',
-'search-section'                   => '(sezion $1)',
-'search-suggest'                   => 'Forsi te çercavi: $1',
-'search-interwiki-caption'         => 'Progeti fradèi',
-'search-interwiki-default'         => '$1 risultati:',
-'search-interwiki-more'            => '(piassè)',
-'search-mwsuggest-enabled'         => 'con sugerimenti',
-'search-mwsuggest-disabled'        => 'senza sugerimenti',
+'search-redirect'                  => '(redirect $1)',
+'search-section'                   => '(sesion $1)',
+'search-suggest'                   => 'Sercavito forsi: $1',
+'search-interwiki-caption'         => 'Projeti fradei',
+'search-interwiki-default'         => 'Risultati da $1:',
+'search-interwiki-more'            => '(altro)',
+'search-mwsuggest-enabled'         => 'con sujerimenti',
+'search-mwsuggest-disabled'        => 'sensa sujerimenti',
 'search-relatedarticle'            => 'Ligà',
 'mwsuggest-disable'                => 'Disabilita sugerimenti AJAX',
+'searcheverything-enable'          => 'Serca in tuti quanti i namespace',
 'searchrelated'                    => 'ligà',
 'searchall'                        => 'tuti',
 'showingresults'                   => "Qua de soto vien mostrà al massimo {{PLURAL:$1|'''1''' risultato|'''$1''' risultati}} a partir dal nùmaro '''$2'''.",
 'showingresultsnum'                => "Qua soto ghe xe {{PLURAL:$3|'''1''' risultato|'''$3''' risultati}} a partir da #'''$2'''.",
-'showingresultstotal'              => "De seguito vien mostrà {{PLURAL:$4|el risultato '''$1'''|i risultati da '''$1''' a '''$2'''}} su un totale de '''$3'''",
-'nonefound'                        => "'''Ocio''': la riçerca la vien fata in automatico solo in çerti namespace. Se te voli sercar tra tuti i contenuti (conprese pagine de discussion, template, etc.) zónteghe ''all:'' davanti al testo che te serchi, o senò specifica el namespace in cui sercar.",
-'search-nonefound'                 => 'La riserca no la gà catà gnente che corisponda ai criteri de riserca.',
-'powersearch'                      => 'Riçerca avansada',
-'powersearch-legend'               => 'Riçerca avanzada',
-'powersearch-ns'                   => 'Serca in tei namespace:',
-'powersearch-redir'                => 'Elenca i redirect',
-'powersearch-field'                => 'Serca par',
-'search-external'                  => 'Riçerca esterna',
-'searchdisabled'                   => 'La riçerca interna de {{SITENAME}} no la xe ativa; par intanto te pol proár a doparar un motore de riçerca esterno come Google. (Nota però che i contenuti de {{SITENAME}} presenti in sti motori i podarìa èssar mìà agiornà.)',
+'showingresultsheader'             => "{{PLURAL:$5|Risultato '''$1''' de '''$3'''|Risultati '''$1 - $2''' de '''$3'''}} par '''$4'''",
+'nonefound'                        => "'''Ocio''': par default se serca solo in certi namespace. 
+Prova a métarghe \"all:\" davanti al testo che te serchi par vardar in tuti i namespace (conpresi pagine de discussion, modèi, ecc.) o se nò métighe davanti el namespace che te voli.",
+'search-nonefound'                 => 'La riserca no la gà catà gnente.',
+'powersearch'                      => 'Riserca',
+'powersearch-legend'               => 'Riserca avansà',
+'powersearch-ns'                   => 'Serca ne i namespace:',
+'powersearch-redir'                => 'Elenca redirect',
+'powersearch-field'                => 'Serca',
+'powersearch-togglelabel'          => 'Selessiona:',
+'powersearch-toggleall'            => 'Tuti quanti',
+'powersearch-togglenone'           => 'Nissun',
+'search-external'                  => 'Riserca esterna',
+'searchdisabled'                   => 'La riserca interna de {{SITENAME}} no la xe ativa; par intanto te pol proár a doparar un motore de riserca esterno come Google. (Nota però che i contenuti de {{SITENAME}} presenti in sti motori i podarìa èssar mìà agiornà.)',
+
+# Quickbar
+'qbsettings'               => 'Settaggio barra menu',
+'qbsettings-none'          => 'Nessun',
+'qbsettings-fixedleft'     => 'Fisso a sinistra',
+'qbsettings-fixedright'    => 'Fisso a destra',
+'qbsettings-floatingleft'  => 'Fluttuante a sinistra',
+'qbsettings-floatingright' => 'Fluttuante a destra',
 
 # Preferences page
-'preferences'               => 'Preferense',
-'mypreferences'             => 'le me preferenze',
-'prefs-edits'               => 'Nùmaro de modifiche:',
-'prefsnologin'              => 'No te ghè eseguìo el login',
-'prefsnologintext'          => 'Te ghè da aver eseguìo el <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} login] par poder personalixare le to preferense.',
-'prefsreset'                => 'Le to Preferense le xè stà ripescae da la memoria de sistema del server de {{SITENAME}}.',
-'qbsettings'                => 'Settaggio barra menu',
-'qbsettings-none'           => 'Nessun',
-'qbsettings-fixedleft'      => 'Fisso a sinistra',
-'qbsettings-fixedright'     => 'Fisso a destra',
-'qbsettings-floatingleft'   => 'Fluttuante a sinistra',
-'qbsettings-floatingright'  => 'Fluttuante a destra',
-'changepassword'            => 'Cambia ła password',
-'skin'                      => 'Aspeto grafico',
-'skin-preview'              => 'Anteprima',
-'math'                      => 'Formułe matematiche',
-'dateformat'                => 'Formato de la data',
-'datedefault'               => 'Nissuna preferensa',
-'datetime'                  => 'Data e ora',
-'math_failure'              => 'Eror del parser',
-'math_unknown_error'        => 'eror sconossiùo',
-'math_unknown_function'     => 'funzion sconossiùa',
-'math_lexing_error'         => 'eror lessicale',
-'math_syntax_error'         => 'eror de sintassi',
-'math_image_error'          => 'Conversion in PNG fałía',
-'math_bad_tmpdir'           => 'Inpossibile scrìvar o crear la directory tenporanea par math',
-'math_bad_output'           => 'Inpossibile scrìvar o crear la directory de output par math',
-'math_notexvc'              => 'Eseguibile texvc mancante; par piaser consulta math/README par la configurazion.',
-'prefs-personal'            => 'Profiło utente',
-'prefs-rc'                  => 'Ultime modifeghe',
-'prefs-watchlist'           => 'Osservati speciali',
-'prefs-watchlist-days'      => 'Nùmaro de giòrni da far védar nei osservati speciali:',
-'prefs-watchlist-days-max'  => '(massimo 7 zorni)',
-'prefs-watchlist-edits'     => 'Nùmaro de modifiche da far védar con le funzion avanzade:',
-'prefs-watchlist-edits-max' => '(nùmaro massimo: 1000)',
-'prefs-misc'                => 'Preferense varie',
-'prefs-resetpass'           => 'Cànbia password',
-'saveprefs'                 => 'Salva le preferense',
-'resetprefs'                => 'Reinposta le preferense',
-'textboxsize'               => 'Dimension de la casela de modifica',
-'prefs-edit-boxsize'        => 'Dimension de la finestra de modìfega.',
-'rows'                      => 'Righe:',
-'columns'                   => 'Cołone:',
-'searchresultshead'         => 'Riçerca',
-'resultsperpage'            => 'Nùmaro de risultati par pàxena:',
-'contextlines'              => 'Righe de testo par ciascun risultato',
-'contextchars'              => 'Caratteri par linea:',
-'stub-threshold'            => 'Valor minimo par i <a href="#" class="stub">colegamenti ai stub</a>:',
-'recentchangesdays'         => 'Nùmaro de giòrni da mostrar ne le ultime modifiche:',
-'recentchangesdays-max'     => '($1 {{PLURAL:$1|zorno|zorni}} massimo)',
-'recentchangescount'        => 'Nùmaro de modìfeghe da mostrar in ultime modìfeghe, cronologia e pagine de registro:',
-'savedprefs'                => 'Le to preferense łe xè stà salvae.',
-'timezonelegend'            => 'Fuso orario',
-'timezonetext'              => "¹Inserissi el nùmaro de ore de difarensa fra la to ora locale e l'ora del server (UTC).",
-'localtime'                 => 'Ora locale:',
-'timezoneselect'            => 'Fuso orario:',
-'timezoneuseserverdefault'  => "Dòpara l'ora del server",
-'timezoneuseoffset'         => 'Altro (speçifica difarensa)',
-'timezoneoffset'            => 'Difarensa¹:',
-'servertime'                => 'Ora del server:',
-'guesstimezone'             => "Dòpara l'ora del to browser",
-'allowemail'                => 'Consenti la ricezion de e-mail da altri utenti<sup>1</sup>',
-'prefs-searchoptions'       => 'Opsioni de riçerca',
-'prefs-namespaces'          => 'Namespace',
-'defaultns'                 => 'Çerca in sti namespace se non diversamente specificà:',
-'default'                   => 'predefinìo',
-'files'                     => 'Imagini',
+'preferences'                   => 'Prefarense',
+'mypreferences'                 => 'prefarense',
+'prefs-edits'                   => 'Nùmaro de modifiche:',
+'prefsnologin'                  => 'No te ghè eseguìo el login',
+'prefsnologintext'              => 'Te ghè da aver eseguìo el <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} login]</span> par poder personalixare le to preferense.',
+'changepassword'                => 'Cànbia ła password',
+'prefs-skin'                    => 'Aspeto grafico',
+'skin-preview'                  => 'Anteprima',
+'prefs-math'                    => 'Formułe matematiche',
+'datedefault'                   => 'Nissuna preferensa',
+'prefs-datetime'                => 'Data e ora',
+'prefs-personal'                => 'Profiło utente',
+'prefs-rc'                      => 'Ultime modifeghe',
+'prefs-watchlist'               => 'Tegnùi de òcio',
+'prefs-watchlist-days'          => 'Nùmaro de giòrni da far védar nei osservati speciali:',
+'prefs-watchlist-days-max'      => 'Massimo 7 zorni',
+'prefs-watchlist-edits'         => 'Nùmaro de modifiche da far védar con le funzion avanzade:',
+'prefs-watchlist-edits-max'     => '(nùmaro massimo: 1000)',
+'prefs-watchlist-token'         => "Segnal par le pagine tegnùe d'ocio:",
+'prefs-misc'                    => 'Preferense varie',
+'prefs-resetpass'               => 'Cànbia password',
+'prefs-email'                   => 'Preferense e-mail',
+'prefs-rendering'               => 'Aspeto grafico',
+'saveprefs'                     => 'Salva le preferense',
+'resetprefs'                    => 'Reinposta le preferense',
+'restoreprefs'                  => 'Ripristina le inpostassion predefinìe',
+'prefs-editing'                 => 'Dimension de la casela de modifica',
+'prefs-edit-boxsize'            => 'Dimension de la finestra de modìfega.',
+'rows'                          => 'Righe:',
+'columns'                       => 'Cołone:',
+'searchresultshead'             => 'Riserca',
+'resultsperpage'                => 'Nùmaro de risultati par pagina:',
+'contextlines'                  => 'Righe de testo par ciascun risultato',
+'contextchars'                  => 'Caratteri par linea:',
+'stub-threshold'                => 'Valor minimo par i <a href="#" class="stub">colegamenti ai stub</a>:',
+'stub-threshold-disabled'       => 'Disativà',
+'recentchangesdays'             => 'Nùmaro de giòrni da mostrar ne le ultime modifiche:',
+'recentchangesdays-max'         => '($1 {{PLURAL:$1|zorno|zorni}} massimo)',
+'recentchangescount'            => 'Nùmaro de modìfeghe da far védar (valor predefinìo):',
+'prefs-help-recentchangescount' => 'Questo include i ùltimi canbiamenti, el stòrico de le pàxene e i registri.',
+'prefs-help-watchlist-token'    => 'Conpilando sto canpo co na ciave segreta vegnarà generà un feed RSS par i propri osservati speciali. Chiunque conossa la ciave in sto canpo el podarà lèzar i osservati speciali, quindi se racomanda de inserir un valore sicuro. Qua ghe xe un valore generà casualmente che se pol doparar: $1',
+'savedprefs'                    => 'Le to preferense łe xè stà salvae.',
+'timezonelegend'                => 'Fuso orario:',
+'localtime'                     => 'Ora locale:',
+'timezoneuseserverdefault'      => "Dòpara l'ora del server",
+'timezoneuseoffset'             => 'Altro (spesifica difarensa)',
+'timezoneoffset'                => 'Difarensa¹:',
+'servertime'                    => 'Ora del server:',
+'guesstimezone'                 => "Dòpara l'ora del to browser",
+'timezoneregion-africa'         => 'Africa',
+'timezoneregion-america'        => 'Merica',
+'timezoneregion-antarctica'     => 'Antartide',
+'timezoneregion-arctic'         => 'Artide',
+'timezoneregion-asia'           => 'Asia',
+'timezoneregion-atlantic'       => 'Oceano Atlantico',
+'timezoneregion-australia'      => 'Australia',
+'timezoneregion-europe'         => 'Europa',
+'timezoneregion-indian'         => 'Oceano Indian',
+'timezoneregion-pacific'        => 'Oceano Pacifico',
+'allowemail'                    => 'Consenti la ricezion de e-mail da altri utenti<sup>1</sup>',
+'prefs-searchoptions'           => 'Opsioni de riserca',
+'prefs-namespaces'              => 'Namespace',
+'defaultns'                     => 'Serca in sti namespace se no diversamente specificà:',
+'default'                       => 'predefinìo',
+'prefs-files'                   => 'File',
+'prefs-custom-css'              => 'CSS personalixà',
+'prefs-custom-js'               => 'JS personalixà',
+'prefs-common-css-js'           => 'CSS/JS condiviso par tute łe skin:',
+'prefs-reset-intro'             => 'Te pol doparar sta pagina par riportar le to preferense a quele predefinìe.
+Sta operassion no la pol èssar anulà.',
+'prefs-emailconfirm-label'      => "Conferma de l'e-mail:",
+'prefs-textboxsize'             => 'Dimension de la casèla de modifica',
+'youremail'                     => 'La to e-mail',
+'username'                      => 'Nome utente',
+'uid'                           => 'ID utente:',
+'prefs-memberingroups'          => 'Menbro {{PLURAL:$1|del grupo|dei grupi}}:',
+'prefs-registration'            => 'Data de registrassion:',
+'yourrealname'                  => 'El to vero nome:',
+'yourlanguage'                  => 'Lengua:',
+'yourvariant'                   => 'Variante de linguaggio:',
+'yournick'                      => 'Firma:',
+'prefs-help-signature'          => 'Co se scrive in te le pagine de discussion, a se gà senpre da firmar scrivendo "<nowiki>~~~~</nowiki>", che vegnarà convertìo in te la propria firma seguìa da data e ora.',
+'badsig'                        => 'Erór ne ła firma non standard, verifica i tag HTML.',
+'badsiglength'                  => 'La to firma la xe massa longa.
+La gà da verghe al massimo $1 {{PLURAL:$1|caràtere|caràteri}}.',
+'yourgender'                    => 'Sesso:',
+'gender-unknown'                => 'Mia spesificà',
+'gender-male'                   => 'Mas-cio',
+'gender-female'                 => 'Fémena',
+'prefs-help-gender'             => "Opzional: doparà par l'indicassion del gènare dal software. Sta informassion la sarà visìbile da tuti.",
+'email'                         => 'Indirizo e-mail',
+'prefs-help-realname'           => 'No te ghè par forsa da métar el to vero nome; se te voli farlo, el vegnarà doparà par atribuir la paternità dei contenuti invià.',
+'prefs-help-email'              => 'No te ghè par forsa da métar el to indirizo e-mail; parò se par caso te te desménteghi la password, in sta maniera podemo mandartene una nova.
+In più te pol anca farte scrìvar da altri tramite la to pagina personale o la pagina de discussion, sensa bisogno de dirghe chi te sì.',
+'prefs-help-email-required'     => "Xe richiesto l'indirizo e-mail.",
+'prefs-info'                    => 'Informassion de base',
+'prefs-i18n'                    => 'Internassionalisassion',
+'prefs-signature'               => 'Firma',
+'prefs-dateformat'              => 'Formato de la data',
+'prefs-timeoffset'              => 'Ore de difarensa',
+'prefs-advancedediting'         => 'Preferense avansade',
+'prefs-advancedrc'              => 'Preferense avansade',
+'prefs-advancedrendering'       => 'Preferense avansade',
+'prefs-advancedsearchoptions'   => 'Preferense avansade',
+'prefs-advancedwatchlist'       => 'Preferense avansade',
+'prefs-displayrc'               => 'Preferense de visualixassion',
+'prefs-displaysearchoptions'    => 'Opzioni de visualixassion',
+'prefs-displaywatchlist'        => 'Opzioni de visualixassion',
+'prefs-diffs'                   => 'Difarense',
 
 # User rights
-'userrights'                  => 'Gestion dei parmessi relativi ai utenti', # Not used as normal message but as header for the special page itself
-'userrights-lookup-user'      => 'Gestion de i gruppi utente',
-'userrights-user-editname'    => 'Inserir el nome utente:',
-'editusergroup'               => 'Modifica grupi utente',
-'editinguser'                 => "Modifica dei diriti assegnà a l'utente '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
-'userrights-editusergroup'    => 'Modifica grupi utente',
-'saveusergroups'              => 'Salva grupi utente',
-'userrights-groupsmember'     => 'Apartien ai grupi:',
-'userrights-groups-help'      => "Se pol modificar i grupi a cui l'utente l'è assegnà.
+'userrights'                   => 'Gestion dei parmessi relativi ai utenti',
+'userrights-lookup-user'       => 'Gestion de i gruppi utente',
+'userrights-user-editname'     => 'Inserir el nome utente:',
+'editusergroup'                => 'Modifica grupi utente',
+'editinguser'                  => "Modifica dei diriti assegnà a l'utente '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'userrights-editusergroup'     => 'Modifica grupi utente',
+'saveusergroups'               => 'Salva grupi utente',
+'userrights-groupsmember'      => 'Apartien ai grupi:',
+'userrights-groupsmember-auto' => 'Menbro implìcito de:',
+'userrights-groups-help'       => "Se pol modificar i grupi a cui l'utente l'è assegnà.
 * Na casela de spunta selezionà la indica l'apartenenza de l'utente al grupo.
 * Na casela de spunta deselezionà la indica la so mancata apartenenza al grupo.
 * N'asterisco (*) l'indica che no te pol cavar un utente da un grupo na olta che te l'è zontà, o viceversa.",
-'userrights-reason'           => 'Motivo de la modifica:',
-'userrights-no-interwiki'     => 'No te ghè i parmessi necessari par modificar i diriti dei utenti su altri siti.',
-'userrights-nodatabase'       => "El database $1 no l'esiste mìa o no l'è un database local.",
-'userrights-nologin'          => "Par assegnarghe diriti ai utenti te ghè da [[Special:UserLogin|efetuar l'acesso]] come aministrador.",
-'userrights-notallowed'       => 'No te ghè i parmessi necessari par assegnarghe diriti ai utenti.',
-'userrights-changeable-col'   => 'Grupi che te pol canbiar',
-'userrights-unchangeable-col' => 'Grupi che no te pol canbiar',
+'userrights-reason'            => 'Motivassion:',
+'userrights-no-interwiki'      => 'No te ghè i parmessi necessari par modificar i diriti dei utenti su altri siti.',
+'userrights-nodatabase'        => "El database $1 no l'esiste mìa o no l'è un database local.",
+'userrights-nologin'           => "Par assegnarghe diriti ai utenti te ghè da [[Special:UserLogin|efetuar l'acesso]] come aministrador.",
+'userrights-notallowed'        => 'No te ghè i parmessi necessari par assegnarghe diriti ai utenti.',
+'userrights-changeable-col'    => 'Grupi che te pol canbiar',
+'userrights-unchangeable-col'  => 'Grupi che no te pol canbiar',
 
 # Groups
 'group'               => 'Grupo:',
@@ -1137,69 +1268,76 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:Supervision',
 
 # Rights
-'right-read'                 => 'Lèzi pagine',
-'right-edit'                 => 'Modifica pagine',
-'right-createpage'           => 'Crea pagine',
-'right-createtalk'           => 'Crea pagine de discussion',
-'right-createaccount'        => 'Crea account utente novi',
-'right-minoredit'            => 'Segna le modifiche come picenine',
-'right-move'                 => 'Sposta pagine',
-'right-move-subpages'        => 'Sposta le pagine insieme co le so sotopagine',
-'right-move-rootuserpages'   => 'Sposta le pàxene prinsipài dei utenti',
-'right-movefile'             => 'Sposta file',
-'right-suppressredirect'     => 'Scancela un redirect co te sposti na pagina a quel titolo lì',
-'right-upload'               => 'Carga file',
-'right-reupload'             => 'Sorascrivi un file esistente',
-'right-reupload-own'         => 'Sorascrivi un file esistente cargà dal stesso utente',
-'right-reupload-shared'      => 'Sorascrivi localmente un file presente in tel deposito multimedial condiviso',
-'right-upload_by_url'        => 'Carga un file da un indirisso URL',
-'right-purge'                => 'Neta la cache del sito par na çerta pagina senza bisogno de conferma',
-'right-autoconfirmed'        => 'Modifica pagine semi-protete',
-'right-bot'                  => 'Da tratar come fusse un processo automatico',
-'right-nominornewtalk'       => "Fà in maniera che le modifiche picenine a le pagine de discussion no le faga scatar l'avviso de messaggio novo",
-'right-apihighlimits'        => 'Dòpara i limiti superiori ne le query API',
-'right-writeapi'             => "Doparar l'API par la modifica de la wiki",
-'right-delete'               => 'Scancela pagine',
-'right-bigdelete'            => 'Scancela pagine con cronologie longhe',
-'right-deleterevision'       => 'Scondi version specifiche de le pagine',
-'right-deletedhistory'       => 'Varda i record scancelà de la cronologia, ma senza el testo associà a lori',
-'right-browsearchive'        => 'Visualizza pagine scancelae',
-'right-undelete'             => 'Recupera na pagina',
-'right-suppressrevision'     => 'Rivarda e recupera version sconte',
-'right-suppressionlog'       => 'Varda i registri privati',
-'right-block'                => 'Bloca le modifiche da parte de altri utenti',
-'right-blockemail'           => 'Inpedìssighe a un utente de mandar e-mail',
-'right-hideuser'             => 'Bloca un nome utente, scondéndolo al publico',
-'right-ipblock-exempt'       => "Scavalca i blochi de l'IP, i auto-blochi e i blochi de grupi de IP",
-'right-proxyunbannable'      => 'Salta via i blochi sui proxy',
-'right-protect'              => 'Canbia i livèi de protezion',
-'right-editprotected'        => 'Modifica pagine protete',
-'right-editinterface'        => "Modifica l'interfacia utente",
-'right-editusercssjs'        => 'Modifica i file CSS e JS de altri utenti',
-'right-rollback'             => "Anula in prèssia le modifiche fate da l'ultimo utente su na pagina particolar.",
-'right-markbotedits'         => 'Segna modifiche specifiche come bot',
-'right-noratelimit'          => 'Mìa sogeto al limite de azioni',
-'right-import'               => 'Inporta pagine da altre wiki',
-'right-importupload'         => 'Inporta pagine da un caricamento de file',
-'right-patrol'               => 'Segna le modifiche come verificà',
-'right-autopatrol'           => 'Segna automaticamente le modifiche come verificà',
-'right-patrolmarks'          => 'Dòpara le funsionalità de patugliamento dei ultimi canbiamenti',
-'right-unwatchedpages'       => "Mostra na lista de pagine mìa tegnue d'ocio",
-'right-trackback'            => 'Spedissi un trackback',
-'right-mergehistory'         => 'Fondi insieme la cronologia de le pagine',
-'right-userrights'           => "Modifica tuti quanti i diriti de l'utente",
-'right-userrights-interwiki' => 'Modifica i diriti de utenti de altri siti wiki',
-'right-siteadmin'            => 'Bloca e desbloca el database',
+'right-read'                  => 'Lèzi pagine',
+'right-edit'                  => 'Modifica pagine',
+'right-createpage'            => 'Crea pagine',
+'right-createtalk'            => 'Crea pagine de discussion',
+'right-createaccount'         => 'Crea account utente novi',
+'right-minoredit'             => 'Segna le modifiche come picenine',
+'right-move'                  => 'Sposta pagine',
+'right-move-subpages'         => 'Sposta le pagine insieme co le so sotopagine',
+'right-move-rootuserpages'    => 'Sposta le pàxene prinsipài dei utenti',
+'right-movefile'              => 'Sposta file',
+'right-suppressredirect'      => 'Scancela un redirect co te sposti na pagina a quel titolo lì',
+'right-upload'                => 'Carga file',
+'right-reupload'              => 'Sorascrivi un file esistente',
+'right-reupload-own'          => 'Sorascrivi un file esistente cargà dal stesso utente',
+'right-reupload-shared'       => 'Sorascrivi localmente un file presente in tel deposito multimedial condiviso',
+'right-upload_by_url'         => 'Carga un file da un indirisso URL',
+'right-purge'                 => 'Neta la cache del sito par na serta pagina senza bisogno de conferma',
+'right-autoconfirmed'         => 'Modifica pagine semi-protete',
+'right-bot'                   => 'Da tratar come fusse un processo automatico',
+'right-nominornewtalk'        => "Fà in maniera che le modifiche picenine a le pagine de discussion no le faga scatar l'avviso de messaggio novo",
+'right-apihighlimits'         => 'Dòpara i limiti superiori ne le query API',
+'right-writeapi'              => "Doparar l'API par la modifica de la wiki",
+'right-delete'                => 'Scancela pagine',
+'right-bigdelete'             => 'Scancela pagine con cronologie longhe',
+'right-deleterevision'        => 'Scondi version specifiche de le pagine',
+'right-deletedhistory'        => 'Varda i record scancelà de la cronologia, ma sensa el testo associà a lori',
+'right-deletedtext'           => 'Vardar el testo scancelà e i canbiamenti tra dele revision scancelà',
+'right-browsearchive'         => 'Visualizza pagine scancelae',
+'right-undelete'              => 'Recupera na pagina',
+'right-suppressrevision'      => 'Rivarda e recupera version sconte',
+'right-suppressionlog'        => 'Varda i registri privati',
+'right-block'                 => 'Bloca le modifiche da parte de altri utenti',
+'right-blockemail'            => 'Inpedìssighe a un utente de mandar e-mail',
+'right-hideuser'              => 'Bloca un nome utente, scondéndolo al publico',
+'right-ipblock-exempt'        => "Scavalca i blochi de l'IP, i auto-blochi e i blochi de grupi de IP",
+'right-proxyunbannable'       => 'Salta via i blochi sui proxy',
+'right-unblockself'           => 'Sbloca se steso',
+'right-protect'               => 'Canbia i livèi de protezion',
+'right-editprotected'         => 'Modifica pagine protete',
+'right-editinterface'         => "Modifica l'interfacia utente",
+'right-editusercssjs'         => 'Modifica i file CSS e JS de altri utenti',
+'right-editusercss'           => 'Modifica i file CSS de altri utenti',
+'right-edituserjs'            => 'Modifica i file JS de altri utenti',
+'right-rollback'              => "Anula in prèssia le modifiche fate da l'ultimo utente su na pagina particolar.",
+'right-markbotedits'          => 'Segna modifiche specifiche come bot',
+'right-noratelimit'           => 'Mìa sogeto al limite de azioni',
+'right-import'                => 'Inporta pagine da altre wiki',
+'right-importupload'          => 'Inporta pagine da un caricamento de file',
+'right-patrol'                => 'Segna le modifiche come verificà',
+'right-autopatrol'            => 'Segna automaticamente le modifiche come verificà',
+'right-patrolmarks'           => 'Dòpara le funsionalità de patugliamento dei ultimi canbiamenti',
+'right-unwatchedpages'        => "Mostra na lista de pagine mìa tegnue d'ocio",
+'right-trackback'             => 'Spedissi un trackback',
+'right-mergehistory'          => 'Fondi insieme la cronologia de le pagine',
+'right-userrights'            => "Modifica tuti quanti i diriti de l'utente",
+'right-userrights-interwiki'  => 'Modifica i diriti de utenti de altri siti wiki',
+'right-siteadmin'             => 'Bloca e desbloca el database',
+'right-reset-passwords'       => 'Reinposta la password de altri utenti',
+'right-override-export-depth' => 'Esporta le pàxene, includendo le pàxene ligàe fin a na profondità de 5',
+'right-sendemail'             => 'Mandarghe e-mail a cheialtri utenti',
 
 # User rights log
-'rightslog'      => 'Diriti dei utenti',
+'rightslog'      => 'Diriti de i utenti',
 'rightslogtext'  => 'Sto qua el xe el registro de le modifiche ai diriti assegnà ai utenti.',
 'rightslogentry' => "gà modificà l'apartenenza de $1 dal grupo $2 al grupo $3",
 'rightsnone'     => '(nissun)',
 
 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
 'action-read'                 => 'lèxar sta pàxena',
-'action-edit'                 => 'modifegar sta pàxena',
+'action-edit'                 => 'canbiar sta pagina',
 'action-createpage'           => 'crear pàxene nove',
 'action-createtalk'           => 'crear pàxene de discussion',
 'action-createaccount'        => 'crear sta utensa',
@@ -1234,57 +1372,66 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
 'action-siteadmin'            => 'blocar e desblocar el database',
 
 # Recent changes
-'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|modifica|modifiche}}',
-'recentchanges'                     => 'Ùltimi canbiamenti',
-'recentchanges-legend'              => 'Opzioni ultime modifiche',
-'recentchangestext'                 => 'Sta pàxena la presenta łe ultime modifeghe aportàe ai contenuti de el sito.',
-'recentchanges-feed-description'    => 'Sto feed qua el riporta le modifiche piassè recenti ai contenuti del sito.',
-'rcnote'                            => "Qua soto ghe xe {{PLURAL:$1|l'ultimo cambiamento|i ultimi '''$1''' canbiamenti}} ne {{PLURAL:$2|l'ultimo giòrno|i ultimi '''$2''' giòrni}}; i dati i xe agiornà a le ore $5 del $4.",
+'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|canbiamento|canbiamenti}}',
+'recentchanges'                     => 'Ultimi canbiamenti',
+'recentchanges-legend'              => 'Prefarense par i ultimi canbiamenti',
+'recentchangestext'                 => 'Qua se vede i ultimi canbiamenti fati a sto sito.',
+'recentchanges-feed-description'    => 'Tien tracia dei ultimi canbiamenti fati a sto sito',
+'recentchanges-label-newpage'       => 'Sta modifica la ga creà na pagina nova',
+'recentchanges-label-minor'         => 'Sto qua el xe un canbiamento picenin',
+'recentchanges-label-bot'           => 'Sta modifica el la ga fata un bot',
+'recentchanges-label-unpatrolled'   => 'Sta modifica no la xe stà gnancora verificà',
+'rcnote'                            => "Qua soto se vede {{PLURAL:$1|l'ultimo canbiamento|i ultimi '''$1''' canbiamenti}} {{PLURAL:$2|in te l'ultimo zorno|in tei ultimi '''$2''' zorni}}, fin a le $5 del $4.",
 'rcnotefrom'                        => " Qui di seguito sono elencate le modifiche da '''$2''' (fino a '''$1''').",
-'rclistfrom'                        => 'Mostra łe modifeghe aportae a partire da $1',
-'rcshowhideminor'                   => '$1 le modifeghe picenine',
+'rclistfrom'                        => 'Fà védar i canbiamenti fati dal $1',
+'rcshowhideminor'                   => '$1 i canbiamenti picenini',
 'rcshowhidebots'                    => '$1 i bot',
 'rcshowhideliu'                     => '$1 i utenti registrai',
 'rcshowhideanons'                   => '$1 i utenti anonimi',
 'rcshowhidepatr'                    => '$1 łe modifeghe controłae',
-'rcshowhidemine'                    => '$1 łe me modifeghe',
-'rclinks'                           => 'Mostra le ultime $1 modifiche nei ultimi $2 giorni<br />$3',
+'rcshowhidemine'                    => '$1 i me canbiamenti',
+'rclinks'                           => 'Fà védar i ultimi $1 canbiamenti fati in tei ultimi $2 zorni<br />$3',
 'diff'                              => 'dif',
-'hist'                              => 'cron',
+'hist'                              => 'stor',
 'hide'                              => 'scondi',
-'show'                              => 'Mostra',
-'minoreditletter'                   => 'm',
+'show'                              => 'mostra',
+'minoreditletter'                   => 'p',
 'newpageletter'                     => 'N',
 'boteditletter'                     => 'b',
 'number_of_watching_users_pageview' => '[osservà da {{PLURAL:$1|un utente|$1 utenti}}]',
 'rc_categories'                     => 'Limita a le categorie (separà da "|")',
 'rc_categories_any'                 => 'Qualsiasi',
 'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ sezion nova',
-'rc-enhanced-expand'                => 'Mostra detagli (ghe vole JavaScript)',
-'rc-enhanced-hide'                  => 'Scondi detagli',
+'rc-enhanced-expand'                => 'Mostra detaji (richiede JavaScript)',
+'rc-enhanced-hide'                  => 'Scondi detaji',
 
 # Recent changes linked
-'recentchangeslinked'          => 'Modifeghe ligà a sta pàxena',
-'recentchangeslinked-title'    => 'Modifiche ligà a "$1"',
+'recentchangeslinked'          => 'Canbiamenti ligà a sta pagina',
+'recentchangeslinked-feed'     => 'Canbiamenti ligà a sta pagina',
+'recentchangeslinked-toolbox'  => 'Canbiamenti ligà a sta pagina',
+'recentchangeslinked-title'    => 'Canbiamenti ligà a "$1"',
 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nel periodo specificà no ghe xe stà nissuna modifica a le pagine colegà.',
-'recentchangeslinked-summary'  => "Sta pagina speciale la fa védar le modifiche piassè recenti a le pagine ligà a quela specificà (o a le pagine contegnù ne la categoria specificà).
-Le pagine che te stè tegnendo d'ocio sui [[Special:Watchlist|osservati speciali]] le xe in '''grasseto'''.",
+'recentchangeslinked-summary'  => "Sti qua i xe i canbiamenti fati ultimamente a pagine pontà da na pagina indicà da ti (o a pagine de na categoria indicà da ti).
+Le pagine [[Special:Watchlist|tegnùe d'ocio]] le xe in '''grosso'''.",
 'recentchangeslinked-page'     => 'Nome de la pagina:',
-'recentchangeslinked-to'       => 'Mostra le modifiche su le pagine ligà a la pagina data.',
+'recentchangeslinked-to'       => 'Mostra solo i canbiamenti a le pagine ligà a quela indicà',
 
 # Upload
-'upload'                      => 'Carga su un file',
-'uploadbtn'                   => 'Carga el file',
-'reupload'                    => 'Carga da novo',
+'upload'                      => 'Carga on file',
+'uploadbtn'                   => 'Carga file',
 'reuploaddesc'                => 'Lassa pèrdar el caricamento e torna al modulo de caricamento',
+'upload-tryagain'             => 'Invia la descrission del file modificà',
 'uploadnologin'               => 'Te devi far el login par exeguire sta operassion.',
 'uploadnologintext'           => 'Te ghè da far [[Special:UserLogin|el login]]
 par poder cargar dei file.',
 'upload_directory_missing'    => 'La cartèla de caricamento ($1) no la esiste mìa e no la pode vegner creàda dal browser web.',
 'upload_directory_read_only'  => "El server web no l'è bon de scrìvar ne la directory de caricamento ($1).",
 'uploaderror'                 => 'Eror nel caricamento',
-'uploadtext'                  => "Par cargar novi file, dopara el modulo qua soto. 
-Par védar o çercar i file zà caricà, consulta la [[Special:FileList|lista dei file caricà]]. I caricamenti de file te pol védarli nel [[Special:Log/upload|registro dei caricamenti]], le scancelasion nel [[Special:Log/delete|registro de le scancelasion]].
+'upload-recreate-warning'     => "'''Ocio: Un file co sto nome el xe stà scancelà o spostà.'''
+
+Qua ghe xe el registro de le scancelassion e dei spostamenti:",
+'uploadtext'                  => "Par cargar novi file, dopara el modulo qua soto.
+Par védar o sercar i file zà caricà, consulta la [[Special:FileList|lista dei file caricà]]. I caricamenti de file te pol védarli nel [[Special:Log/upload|registro dei caricamenti]], le scancelasion nel [[Special:Log/delete|registro de le scancelasion]].
 
 Par métar un file drento de na pagina, te ghè da inserir un colegamento fato come uno de sti qua:
 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' par doparar la version conpleta de sto file
@@ -1294,12 +1441,13 @@ Par métar un file drento de na pagina, te ghè da inserir un colegamento fato c
 'upload-preferred'            => 'Tipi de file consiglià: $1.',
 'upload-prohibited'           => 'Tipi de file mìa consentìi: $1.',
 'uploadlog'                   => 'File caricai',
-'uploadlogpage'               => 'Registro dei file caricai',
+'uploadlogpage'               => 'File cargai',
 'uploadlogpagetext'           => 'Qua se cata la lista dei ultimi files caricà.
 Varda la [[Special:NewFiles|galerìa dei file nóvi]] par na vision de insieme.',
 'filename'                    => 'Nome del file',
 'filedesc'                    => 'Somario',
 'fileuploadsummary'           => 'Somario:',
+'filereuploadsummary'         => 'Canbiamenti al file:',
 'filestatus'                  => 'Informazion sul copyright:',
 'filesource'                  => 'Fonte:',
 'uploadedfiles'               => 'Files caricà su {{SITENAME}}',
@@ -1308,22 +1456,37 @@ Varda la [[Special:NewFiles|galerìa dei file nóvi]] par na vision de insieme.'
 'minlength1'                  => 'El nome del file el ga da contegner almanco un caràtere.',
 'illegalfilename'             => 'El nome file "$1" el contien caràteri che no xè permessi nei titoli de le pagine. Par piaser, rinomina el file e próa a ricaricarlo.',
 'badfilename'                 => 'El nome de el file el xè stà convertio in "$1".',
+'filetype-mime-mismatch'      => "L'estension del file no a corisponde con el tipo MIME.",
 'filetype-badmime'            => 'No xe consentìo de cargar file de tipo MIME "$1".',
 'filetype-bad-ie-mime'        => 'No se pode cargar sto file, parché da Internet Explorer el vegnarìa rilevà come "$1", che xe un tipo de file disativà e potensialmente pericoloso.',
 'filetype-unwanted-type'      => "Cargar file de tipo '''\".\$1\"''' xe sconsiglià. {{PLURAL:\$3|El tipo de file consiglià el|I tipi de file consiglià i}} xe \$2.",
 'filetype-banned-type'        => "Cargar file de tipo '''\".\$1\"''' no xe mìa consentìo. {{PLURAL:\$3|El tipo de file consentìo el|I tipi de file consentìi i}} xe \$2.",
 'filetype-missing'            => 'El file no\'l gà nissuna estension (ad es. ".jpg").',
+'empty-file'                  => 'El file che te ghè cargà el xe vodo.',
+'file-too-large'              => 'El file che te ghè cargà el xe massa grando.',
+'filename-tooshort'           => 'El nome del file el xe massa curto.',
+'filetype-banned'             => 'Sto tipo de file el xe vietà.',
+'verification-error'          => "Sto file no'l gà passà la verifica.",
+'hookaborted'                 => 'La modifica che te voli fare la xe stà interota da un hook de na estension.',
+'illegal-filename'            => 'El nome del file no xe parmesso.',
+'overwrite'                   => 'No xe parmesso de sorascrìvar un file esistente.',
+'unknown-error'               => 'Se gà verifica un eror sconossùo.',
+'tmp-create-error'            => 'Inpussibile creare el file tenporaneo.',
+'tmp-write-error'             => 'Eror de scritura del file temporaneo.',
 'large-file'                  => 'Se racomanda de no superar mìa le dimension de $1 par ciascun file; sto file el xe grando $2.',
 'largefileserver'             => 'El file el supera le dimension consentìe da la configurazion del server.',
 'emptyfile'                   => 'El file che te ghè caricà el xè aparentemente vodo. Podarìa èssar par un eror nel nome del file. Par piaser controla se te vol dal bon caricar sto file.',
-'fileexists'                  => "Un file con sto nome el esiste de xà, par piaser controła '''<tt>$1</tt>''' se no te sì sicuro de volerlo sovrascrìvar.",
-'filepageexists'              => "La pagina de descrizion de sto file la xe zà stà creà a l'indirizo '''<tt>$1</tt>''', anca se no ghe xe gnancora un file co sto nome. La descrizion de l'ogeto inserìa in fase de caricamento no la vegnarà mìa fora su la pagina de discussion. Par far sì che l'ogeto el conpaja su la pagina de discussion, sarà necessario modificarla a man",
-'fileexists-extension'        => "Ghe xe zà un file co un nome che ghe someja a sto qua:<br />
-Nome del file cargà: '''<tt>$1</tt>'''<br />
-Nome del file esistente: '''<tt>$2</tt>'''<br />
+'fileexists'                  => "Un file co sto nome el esiste de xà, par piaser controła '''<tt>[[:$1]]</tt>''' se no te sì sicuro de volerlo sovrascrìvar.
+[[$1|thumb]]",
+'filepageexists'              => "La pagina de descrizion de sto file la xe zà stà creà a '''<tt>[[:$1]]</tt>''', anca se no ghe xe gnancora un file co sto nome.
+La descrizion de l'ogeto inserìa in fase de caricamento no la vegnarà mìa fora su la pagina de discussion.
+Par far sì che l'ogeto el conpaja su la pagina de discussion, sarà necessario modificarla a man. [[$1|thumb]]",
+'fileexists-extension'        => "Ghe xe zà un file co un nome che ghe someja a quel lì: [[$2|thumb]]
+* Nome del file cargà: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
+* Nome del file esistente: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
 Par piaser siegli un nome difarente.",
-'fileexists-thumb'            => "<center>'''File zà esistente'''</center>",
-'fileexists-thumbnail-yes'    => "El file cargà el pararìa èssar el risultato de n'anteprima ''(thumbnail)''. Verifica, par confronto, el file '''<tt>$1</tt>'''.<br />
+'fileexists-thumbnail-yes'    => "El file el pararìa èssar el risultato de n'anteprima ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
+Verifica, par confronto, el file '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
 Se se trata de la stessa imagine, ne le dimension originali, no xe necessario caricarghene altre anteprime.",
 'file-thumbnail-no'           => "El nome del file el scuminsia con '''<tt>$1</tt>'''.
 Pararìà quindi che el fusse el risultato de n'anteprima ''(thumbnail)''.
@@ -1333,37 +1496,82 @@ Se te vol cargar istesso el to file, par piaser torna indrio e cànbia el nome d
 'fileexists-shared-forbidden' => "Un file con sto nome l'esiste de xà ne l'archivio de risorse multimediałi condivixe.
 Se te vol cargar el file istesso, par piaser torna indrio e canbia el nome che te vol darghe al file. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
 'file-exists-duplicate'       => 'Sto file el xe un duplicato {{PLURAL:$1|del seguente file|dei seguenti file}}:',
-'file-deleted-duplicate'      => "Un file preciso identico de sto file ([[$1]]) el xe stà zà scancelà in precedensa. Te dovaressi darghe n'ociada a la cronologia scancelà prima de cargarlo de novo.",
-'successfulupload'            => 'Caricamento conpletà',
+'file-deleted-duplicate'      => "Un file preciso identico de sto file ([[:$1]]) el xe stà zà scancelà in precedensa. Te dovaressi darghe n'ociada a la cronologia scancelà prima de cargarlo de novo.",
 'uploadwarning'               => 'Avixo de caricamento',
+'uploadwarning-text'          => 'Par piaser, cànbia la descrission del file qua de soto e próa da novo.',
 'savefile'                    => 'Salva file',
-'uploadedimage'               => 'gà caricà "[[$1]]"',
+'uploadedimage'               => 'ga cargà "[[$1]]"',
 'overwroteimage'              => 'gà cargà na version nova de "[[$1]]"',
 'uploaddisabled'              => 'Semo spiacenti, ma el caricamento de file el xe tenporaneamente sospeso.',
+'copyuploaddisabled'          => 'El caricamento tramite URL el xe disabilità.',
+'uploadfromurl-queued'        => 'El to caricamento el xe stà messo in coa.',
 'uploaddisabledtext'          => "El caricamento dei file no'l xe mìa ativo.",
+'php-uploaddisabledtext'      => 'El caricamento de file tramite PHP el xe disabilità. Contròla la configurassion de file_uploads.',
 'uploadscripted'              => 'Sto file contegne codexe HTML o de script, che podaria essere interpretà eroneamente da un browser web.',
-'uploadcorrupt'               => 'El file el xe coróto o el gà na estension mìa giusta. Controla el file e dopo próa de novo a cargarlo.',
 'uploadvirus'                 => 'Sto file contegne un virus! Detagli: $1',
+'upload-source'               => 'File de origine',
 'sourcefilename'              => 'Nome del file de origine:',
+'sourceurl'                   => 'URL de origine:',
 'destfilename'                => 'Nome del file de destinazion:',
 'upload-maxfilesize'          => 'Dimension massima del file: $1',
-'watchthisupload'             => "Tien d'ocio sta pagina",
+'upload-description'          => 'Descrission del file',
+'upload-options'              => 'Opsioni de caricamento',
+'watchthisupload'             => "Tien d'ocio sto file",
 'filewasdeleted'              => 'Un file con sto nome xè stato xà caricà e scancełà in passato. Verifica $1 prima de caricarlo de novo.',
 'upload-wasdeleted'           => "'''Ocio: te stè cargando un file che in precedenza l'era stà scancelà.'''
 
 Verifica par piaser se xe el caso de continuare col caricamento de sto file.
 Par to comodità qua ghe xe la registrazion de la scancelazion:",
 'filename-bad-prefix'         => "El nome del file che te sì drio cargar el scuminsia con '''\"\$1\"''', che el xe un nome non-descritivo tipicamente assegnà automaticamente da le fotocàmare digitali. Par piaser siegli un nome piassè descritivo par el to file.",
+'upload-success-subj'         => 'Caricamento conpletà',
+'upload-success-msg'          => "El to caricamento da [$2] el xe 'ndà ben. Te lo cati qua: [[:{{ns:file}}:$1]]",
+'upload-failure-subj'         => 'Problema nel caricamento',
+'upload-failure-msg'          => 'Ghe xe stà un problema col caricamento da [$2]:
 
-'upload-proto-error'      => 'Protocòl mìa giusto',
-'upload-proto-error-text' => 'Par el caricamento remoto bisogna specificar URL che scuminsia con <code>http://</code> opure <code>ftp://</code>.',
-'upload-file-error'       => 'Eror interno',
-'upload-file-error-text'  => 'Se gà verificà un eror interno durante la creazion de un file tenporaneo sul server.
+$1',
+'upload-warning-subj'         => 'Aviso de caricamento',
+'upload-warning-msg'          => 'Ghe xe stà un problema col caricamento da [$2]. Torna al [[Special:Upload/stash/$1|modulo de caricamento]] par sistemarlo.',
+
+'upload-proto-error'        => 'Protocòl mìa giusto',
+'upload-proto-error-text'   => 'Par el caricamento remoto bisogna specificar URL che scuminsia con <code>http://</code> opure <code>ftp://</code>.',
+'upload-file-error'         => 'Eror interno',
+'upload-file-error-text'    => 'Se gà verificà un eror interno durante la creazion de un file tenporaneo sul server.
 Par piaser, contatar un [[Special:ListUsers/sysop|aministrador]].',
-'upload-misc-error'       => 'Eror non identificà par el caricamento',
-'upload-misc-error-text'  => '!Se gà verificà un eror mìa identificà durante el caricamento del file.
+'upload-misc-error'         => 'Eror mia identificà par el caricamento',
+'upload-misc-error-text'    => '!Se gà verificà un eror mìa identificà durante el caricamento del file.
 Par piaser, verifica che la URL la sia giusta e acessibile e próa da novo.
 Se el problema el persiste, contatar un [[Special:ListUsers/sysop|aministrador]].',
+'upload-too-many-redirects' => "In te l'URL ghe jera massa rimandi",
+'upload-unknown-size'       => 'Dimension sconossiùa',
+'upload-http-error'         => 'Se gà verificà un eròr HTTP: $1',
+
+# img_auth script messages
+'img-auth-accessdenied' => 'Acesso negà',
+'img-auth-nopathinfo'   => "Manca el PATH_INFO.
+El to server no'l xe mia configurà par passar sta informassion.
+Magari el xe basà su CGI e no'l suporta img_auth.
+Varda http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.",
+'img-auth-notindir'     => "El percorso richiesto no'l se cata in te la cartèla de caricamento configurà.",
+'img-auth-badtitle'     => 'No se riesse a costruir un titolo valido da "$1".',
+'img-auth-nologinnWL'   => 'No te sì autenticà e "$1" no\'l xe mia in te la lista bianca.',
+'img-auth-nofile'       => 'El file "$1" no l\'esiste mia.',
+'img-auth-isdir'        => 'Te sì drio sercar de entrar in te la cartèla "$1".
+Xe parmesso entrar solo in tei file, no in te le cartèle.',
+'img-auth-streaming'    => 'Streaming de "$1".',
+'img-auth-public'       => 'img_auth.php el serve par butar in output dei file da na wiki privata.
+Sta wiki la xe configurà come pùblica.
+Par na major sicuressa, img_auth.php el xe disabilità.',
+'img-auth-noread'       => 'L\'utente no\'l gà mia dirito de lèzar "$1".',
+
+# HTTP errors
+'http-invalid-url'      => 'URL mia valido: $1',
+'http-invalid-scheme'   => 'Le URL col schema "$1" no le xe suportà',
+'http-request-error'    => 'Richiesta HTTP falìa par via de un eror sconossùo.',
+'http-read-error'       => 'Eror de letura HTTP.',
+'http-timed-out'        => 'Richiesta HTTP scadùa.',
+'http-curl-error'       => "Eror nel recupero de l'URL: $1",
+'http-host-unreachable' => 'URL mìa ragiungibile',
+'http-bad-status'       => 'Ghe xe stà un problema durante la richiesta HTTP: $1 $2',
 
 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
 'upload-curl-error6'       => 'URL mìa ragiungibile',
@@ -1372,18 +1580,20 @@ Se el problema el persiste, contatar un [[Special:ListUsers/sysop|aministrador]]
 'upload-curl-error28-text' => 'El sito remoto el gà messo massa tenp par rispóndar. Verifica che el sito el sia ativo, speta qualche minuto e próa da novo, eventualmente in un momento de manco tràfico.',
 
 'license'            => "Licenza d'uso:",
-'nolicense'          => 'Nissuna liçensa indicà',
+'license-header'     => "Licensa d'uso",
+'nolicense'          => 'Nissuna licensa indicà',
 'license-nopreview'  => '(Anteprima mìa disponibile)',
 'upload_source_url'  => ' (na URL coreta e acessibile)',
 'upload_source_file' => ' (un file sul to computer)',
 
 # Special:ListFiles
 'listfiles-summary'     => "Sta pagina speciale la fa védar tuti i file caricài.
-I file caricài piessè de reçente i vien mostrà a l'inizio de la lista.
+I file caricài piessè de recente i vien mostrà a l'inizio de la lista.
 Par modificar l'ordinamento, struca su l'intestazion de la colona presièlta.",
-'listfiles_search_for'  => 'Çerca imagini par nome:',
+'listfiles_search_for'  => 'Serca file par nome:',
 'imgfile'               => 'file',
-'listfiles'             => 'Imagini',
+'listfiles'             => 'Lista dei file',
+'listfiles_thumb'       => 'Miniadura',
 'listfiles_date'        => 'Data',
 'listfiles_name'        => 'Nome',
 'listfiles_user'        => 'Utente',
@@ -1392,47 +1602,47 @@ Par modificar l'ordinamento, struca su l'intestazion de la colona presièlta.",
 'listfiles_count'       => 'Versioni',
 
 # File description page
-'filehist'                       => 'Cronologia del file',
-'filehist-help'                  => 'Maca su un grupo data/ora par védar el file come el se presentava nel momento indicà.',
-'filehist-deleteall'             => 'scancela tuto',
-'filehist-deleteone'             => 'scancela',
-'filehist-revert'                => 'ripristina',
-'filehist-current'               => 'corente',
-'filehist-datetime'              => 'Data/Ora',
-'filehist-thumb'                 => 'Miniatura',
-'filehist-thumbtext'             => 'Miniatura par la version del $1',
-'filehist-nothumb'               => 'Nissuna miniatura',
-'filehist-user'                  => 'Utente',
-'filehist-dimensions'            => 'Dimensioni',
-'filehist-filesize'              => 'Dimension del file',
-'filehist-comment'               => 'Ogeto',
-'imagelinks'                     => 'Colegamenti al file',
-'linkstoimage'                   => '{{PLURAL:$1|La pagina seguente la|Le $1 pàxene seguenti le}} riciama sto file:',
-'linkstoimage-more'              => 'Piassè de $1 {{PLURAL:$1|pagina la ponta|pagine le ponta}} a sto file.
+'file-anchor-link'          => 'File',
+'filehist'                  => 'Storia del file',
+'filehist-help'             => 'Fare clic so on grupo data/ora par vardare el file come se presenta nel momento indicà.',
+'filehist-deleteall'        => 'scancela tuto',
+'filehist-deleteone'        => 'scancela',
+'filehist-revert'           => 'ripristina',
+'filehist-current'          => 'de desso',
+'filehist-datetime'         => 'Data/Ora',
+'filehist-thumb'            => 'Miniadura',
+'filehist-thumbtext'        => 'Miniadura de la version de le $1',
+'filehist-nothumb'          => 'Nissuna miniatura',
+'filehist-user'             => 'Utente',
+'filehist-dimensions'       => 'Dimension',
+'filehist-filesize'         => 'Dimension del file',
+'filehist-comment'          => 'Comento',
+'filehist-missing'          => 'File mancante',
+'imagelinks'                => 'Colegamenti al file',
+'linkstoimage'              => '{{PLURAL:$1|Sta pagina qua la gà|Ste $1 pagine le gà}} dei colegamenti al file:',
+'linkstoimage-more'         => 'Piassè de $1 {{PLURAL:$1|pagina la ponta|pagine le ponta}} a sto file.
 De seguito xe elencà solo {{PLURAL:$1|la prima pagina che ponta|le prime $1 pagine che ponta}} a sto file.
 Se pode védar un [[Special:WhatLinksHere/$2|elenco par intiero]].',
-'nolinkstoimage'                 => 'Nissuna pàxena la punta a sta imagine.',
-'morelinkstoimage'               => 'Varda i [[Special:WhatLinksHere/$1|altri colegamenti]] verso sto file.',
-'redirectstofile'                => '{{PLURAL:$1|El file seguente el|I $1 file seguenti i}} redirige verso sto file:',
-'duplicatesoffile'               => '{{PLURAL:$1|El file seguente el xe un dopion|I $1 file seguenti i xe dei dopioni}} de sto file ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|ulteriori detagli]]):',
-'sharedupload'                   => 'Sto file qua el xe un caricamento condiviso; quindi el pol èssar doparà da più progeti wiki.',
-'shareduploadwiki'               => 'Varda $1 par ulteriori informazion.',
-'shareduploadwiki-desc'          => 'La descrizion che se cata su la so $1 la vien mostrà qua soto.',
-'shareduploadwiki-linktext'      => 'pagina de descrizion del file',
-'shareduploadduplicate'          => 'Sto file el xe un duplicato del file $1 che se cata in tel deposito condiviso.',
-'shareduploadduplicate-linktext' => "n'altro file",
-'shareduploadconflict'           => 'Sto file el ga el stesso nome del file $1 che se cata in tel deposito condiviso.',
-'shareduploadconflict-linktext'  => "n'altro file",
-'noimage'                        => "Un file con sto nome no l'esiste mìa, ma te pol $1.",
-'noimage-linktext'               => 'cargarne uno desso',
-'uploadnewversion-linktext'      => 'Carica na version nova de sto file',
-'imagepage-searchdupe'           => 'Riçerca dei file duplicà',
+'nolinkstoimage'            => 'Nissuna pàxena la punta a sto file.',
+'morelinkstoimage'          => 'Varda i [[Special:WhatLinksHere/$1|altri colegamenti]] verso sto file.',
+'redirectstofile'           => '{{PLURAL:$1|El file seguente el|I $1 file seguenti i}} redirige verso sto file:',
+'duplicatesoffile'          => '{{PLURAL:$1|El file seguente el xe un dopion|I $1 file seguenti i xe dei dopioni}} de sto file ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|ulteriori detagli]]):',
+'sharedupload'              => 'Sto file el vien da $1 e se pole dopararlo anca su altri progeti.',
+'sharedupload-desc-there'   => 'Sto file el vien da $1 e se pode dopararlo su altri projeti.
+Consulta la [$2 pàxena de descrission del file] par ulteriori informassion.',
+'sharedupload-desc-here'    => 'Sto file el vien da $1 e se pode dopararlo su altri projeti.
+Qua soto vien mostrà la descrission presente in te la [$2 pàxena de descrission del file].',
+'filepage-nofile'           => 'No ghe xe nissun file co sto nome.',
+'filepage-nofile-link'      => 'NO ghe xe un file co sto nome, ma te podi [$1 cargarlo su].',
+'uploadnewversion-linktext' => 'Carga na nova version de sto file',
+'shared-repo-from'          => 'da $1',
+'shared-repo'               => 'un archivio condiviso',
 
 # File reversion
 'filerevert'                => 'Ripristina $1',
 'filerevert-legend'         => 'Ripristina file',
 'filerevert-intro'          => "Te stè par ripristinar el file '''[[Media:$1|$1]]''' a la [versione $4 del $2, $3].",
-'filerevert-comment'        => 'Comento:',
+'filerevert-comment'        => 'Motivassion:',
 'filerevert-defaultcomment' => 'Xe stà ripristinà la version del $1, $2',
 'filerevert-submit'         => 'Ripristina',
 'filerevert-success'        => "'''El file [[Media:$1|$1]]''' el xe stà ripristinà a la [$4 version del $2, $3].",
@@ -1443,7 +1653,7 @@ Se pode védar un [[Special:WhatLinksHere/$2|elenco par intiero]].',
 'filedelete-legend'           => 'Scancela el file',
 'filedelete-intro'            => "Te stè par scancelar el file '''[[Media:$1|$1]]''' insieme co' tuta la so cronologia.",
 'filedelete-intro-old'        => "Te sì drio scancelar la version de '''[[Media:$1|$1]]''' del [$4 $3, $2].",
-'filedelete-comment'          => 'Motivo:',
+'filedelete-comment'          => 'Motivassion:',
 'filedelete-submit'           => 'Scancela',
 'filedelete-success'          => "El file '''$1''' el xe stà scancelà.",
 'filedelete-success-old'      => "La version del $3, $2 del file '''[[Media:$1|$1]]''' la xe stà scancelà.",
@@ -1455,73 +1665,77 @@ Se pode védar un [[Special:WhatLinksHere/$2|elenco par intiero]].',
 ** Violazion de copyright
 ** File duplicà',
 'filedelete-edit-reasonlist'  => 'Modifica le motivazion par la scancelazion',
+'filedelete-maintenance'      => 'La scancelassion e el riprìstino dei file i xe disabilità par un tocheto par manutension.',
 
 # MIME search
-'mimesearch'         => 'Çerca in base al tipo MIME',
-'mimesearch-summary' => 'Sta pagina la consente de filtrare i file in base al tipo MIME. Inserissi la stringa de riçerca ne la forma tipo/sototipo, ad es. <tt>image/jpeg</tt>.',
+'mimesearch'         => 'Serca in base al tipo MIME',
+'mimesearch-summary' => 'Sta pagina la consente de filtrare i file in base al tipo MIME. Inserissi la stringa de riserca ne la forma tipo/sototipo, ad es. <tt>image/jpeg</tt>.',
 'mimetype'           => 'Tipo MIME:',
 'download'           => 'descarga',
 
 # Unwatched pages
-'unwatchedpages' => 'Pàxene mìa osservàe',
+'unwatchedpages' => "Pagine mìa tegnù d'ocio da nissun",
 
 # List redirects
 'listredirects' => 'Elenco dei redirect',
 
 # Unused templates
-'unusedtemplates'     => 'Template mìa doparà',
-'unusedtemplatestext' => 'In sta pagina vien elencà tuti i template (pagine del namespace {{ns:template}}) che no xe inclusi in nissuna pagina. Prima de scancelarli xe mejo verificar che i singoli template no i gabia altri colegamenti entranti.',
+'unusedtemplates'     => 'Modèi mìa doparà',
+'unusedtemplatestext' => 'In sta pagina vien elencà tuti i modèi (pagine del namespace {{ns:template}}) che no xe inclusi in nissuna pagina. Prima de scancelarli xe mejo verificar che i singoli modèi no i gabia altri colegamenti entranti.',
 'unusedtemplateswlh'  => 'altri cołegamenti',
 
 # Random page
-'randompage'         => 'Pàxena a caso',
-'randompage-nopages' => 'Nissuna pàxena in tel namespace "$1".',
+'randompage'         => 'Na pagina a ocio',
+'randompage-nopages' => 'No ghe xe nissuna pàxena in {{PLURAL:$2|tel|tei}} namespace "$1".',
 
 # Random redirect
 'randomredirect'         => 'Un redirect a caso',
 'randomredirect-nopages' => 'No ghe xe nissun rimando in tel namespace "$1".',
 
 # Statistics
-'statistics'                   => 'Statistiche',
+'statistics'                   => 'Statisteghe',
 'statistics-header-pages'      => 'Statìsteghe relative a le pàxene',
 'statistics-header-edits'      => 'Statìsteghe relative a i canbiamenti',
 'statistics-header-views'      => 'Statìsteghe relative a le visualizassion',
 'statistics-header-users'      => 'Statistiche dei utenti',
-'statistics-articles'          => 'Pàxene de contenuti',
-'statistics-pages'             => 'Pàxene',
-'statistics-pages-desc'        => 'Tute quante le pàxene de la wiki, conprese le pàxene de discussion, i rimandi, ecc.',
+'statistics-header-hooks'      => 'Altre statìsteghe',
+'statistics-articles'          => 'Pagine de contenuti',
+'statistics-pages'             => 'Pagine',
+'statistics-pages-desc'        => 'Tute quante le pagine de la wiki, anca le pagine de discussion, i rimandi, ecc.',
 'statistics-files'             => 'File cargà',
 'statistics-edits'             => "Modifiche a scuminsiar da l'istalassion de {{SITENAME}}",
-'statistics-edits-average'     => 'Canbiamenti in media par pàxena',
+'statistics-edits-average'     => 'Canbiamenti in media par pagina',
 'statistics-views-total'       => 'Visualizasion totali',
+'statistics-views-total-desc'  => 'Xe lassà fora le viste de pagine speciali o mia esistenti',
 'statistics-views-peredit'     => 'Visualizassion par modifica',
-'statistics-jobqueue'          => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Cóa dei processi] da far girar in background',
 'statistics-users'             => '[[Special:ListUsers|Utenti]] registrà',
 'statistics-users-active'      => 'Utenti atìvi',
 'statistics-users-active-desc' => "Utenti che gà fato almanco un'azion in {{PLURAL:$1|tel'ultimo zorno|in tei ultimi $1 zorni}}",
 'statistics-mostpopular'       => 'Pagine piassè visità',
 
-'disambiguations'      => 'Pàxene de disanbiguazion',
+'disambiguations'      => 'Pagine de disanbigua',
 'disambiguationspage'  => 'Template:Disambigua',
 'disambiguations-text' => "Le pagine ne la lista che segue le contien dei colegamenti a '''pagine de disanbiguazion''' e no a l'argomento a cui le dovarìà far riferimento.<br />
-Vien considerà pagine de disanbiguazion tute quele che contien i template elencà in [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
+Vien considerà pagine de disanbiguazion tute quele che contien i modèi elencà in [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
 
 'doubleredirects'            => 'Redirect dopi',
-'doubleredirectstext'        => '<b>Ocio:</b> Stà lista la pode talvolta contegnere dei risultati mìa giusti. Podaria magari sucédar parché ghe fusse del testo agiuntivo o dei colegamenti dopo el tag #REDIRECT.<br /> Ogni riga la contegne i colegamenti al primo ed al secondo redirect, oltre a la prima riga de testo del secondo redirect che de solito contegne el "reale" articolo de destinassion, quelo al quale anca el primo redirect dovaria puntar.',
+'doubleredirectstext'        => 'Sta pagina le elenca pagine che rimanda a altre pagine de rimando.
+Ogni riga la contien dei colegamenti al primo e al secondo rimando, oltre a la destinassion del secondo rimando, che de solito la xe la "vera" pagina de destinassion, a cui dovarìa pontar el primo rimando.
+Le righe <del>sbarà</del> le xe xà stà sistemà.',
 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] xe stà spostà, desso el xe solo un rimando a [[$2]]',
 'double-redirect-fixer'      => 'Coretòr de redirect',
 
 'brokenredirects'        => 'Redirect mìa giusti',
 'brokenredirectstext'    => 'I seguenti rimandi i punta a pàxene che no esiste:',
-'brokenredirects-edit'   => '(modifica)',
-'brokenredirects-delete' => '(scancela)',
+'brokenredirects-edit'   => 'modifica',
+'brokenredirects-delete' => 'scancela',
 
 'withoutinterwiki'         => 'Pagine che no gà interwiki',
 'withoutinterwiki-summary' => 'Le pagine indicà de seguito no le gà colegamenti a le version in altre lengue:',
 'withoutinterwiki-legend'  => 'Prefisso',
 'withoutinterwiki-submit'  => 'Mostra',
 
-'fewestrevisions' => 'Voçi con manco revision',
+'fewestrevisions' => 'Pagine con manco revision',
 
 # Miscellaneous special pages
 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
@@ -1530,30 +1744,33 @@ Vien considerà pagine de disanbiguazion tute quele che contien i template elenc
 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|elemento|elementi}}',
 'nrevisions'              => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revision}}',
 'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|visita|visite}}',
+'nimagelinks'             => 'Doparà su $1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}}',
+'ntransclusions'          => 'doparà su $1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}}',
 'specialpage-empty'       => "Sto raporto no'l contien nissun risultato.",
-'lonelypages'             => 'Pàxene solitarie',
+'lonelypages'             => 'Pagine solitarie',
 'lonelypagestext'         => 'Le pagine indicà de seguito no le gà colegamenti o trasclusioni che vegna da altre pagine de {{SITENAME}}.',
-'uncategorizedpages'      => 'Pàxene prive de categorie',
+'uncategorizedpages'      => 'Pagine sensa categorie',
 'uncategorizedcategories' => 'Categorie prive de categorie',
 'uncategorizedimages'     => 'File che no gà na categoria',
-'uncategorizedtemplates'  => 'Template che no gà categorie',
+'uncategorizedtemplates'  => 'Modèi che no gà categorie',
 'unusedcategories'        => 'Categorie mìa doparàe',
-'unusedimages'            => 'Imagini mìa doparàe',
-'popularpages'            => 'Pàxene pì viste',
+'unusedimages'            => 'File mìa doparà',
+'popularpages'            => 'Pagine pì viste',
 'wantedcategories'        => 'Categorie richieste',
-'wantedpages'             => 'Pàxene pì richieste',
+'wantedpages'             => 'Pagine pì domandà',
+'wantedpages-badtitle'    => 'Titolo mia valido nel grupo de risultati: $1',
 'wantedfiles'             => 'File domandà',
-'wantedtemplates'         => 'Template richiesti',
-'mostlinked'              => 'Pàxene piassè puntà',
+'wantedtemplates'         => 'Modèi domandà',
+'mostlinked'              => 'Pagine piassè puntà',
 'mostlinkedcategories'    => 'Categorie piassè riciamae',
-'mostlinkedtemplates'     => 'Template piassè doparà',
-'mostcategories'          => 'Articołi con piassè categorie',
+'mostlinkedtemplates'     => 'Modèi piassè doparà',
+'mostcategories'          => 'Pagine con piassè categorie',
 'mostimages'              => 'File piassè riciamà',
-'mostrevisions'           => 'Voçi con piassè revixión',
-'prefixindex'             => 'Indice de le voçi par létere iniziali',
-'shortpages'              => 'Pàxene curte',
-'longpages'               => 'Pàxene longhe',
-'deadendpages'            => 'Pàxene senza uscita',
+'mostrevisions'           => 'Pagine con piassè revisión',
+'prefixindex'             => 'Tute le pagine che taca con...',
+'shortpages'              => 'Pagine curte',
+'longpages'               => 'Pagine longhe',
+'deadendpages'            => 'Pagine sensa uscita',
 'deadendpagestext'        => 'Le pagine indicà de seguito no le gà colegamenti verso altre pagine de {{SITENAME}}.',
 'protectedpages'          => 'Pagine protete',
 'protectedpages-indef'    => 'Solo le protezion infinìe',
@@ -1565,61 +1782,62 @@ Vien considerà pagine de disanbiguazion tute quele che contien i template elenc
 'protectedtitlesempty'    => 'Al momento no ghe xe titoli proteti coi parametri specificà.',
 'listusers'               => 'Elenco dei utenti',
 'listusers-editsonly'     => 'Fà védar sol che i utenti che gà fato dei contributi',
+'listusers-creationsort'  => 'Òrdena par data de creassion',
 'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|contributo|contributi}}',
-'newpages'                => 'Pàxene nove',
+'usercreated'             => 'Creà el $1 a le $2',
+'newpages'                => 'Pagine nove',
 'newpages-username'       => 'Nome utente:',
-'ancientpages'            => 'Pàxene pì vece',
+'ancientpages'            => 'Pagine pì vece',
 'move'                    => 'Sposta',
 'movethispage'            => 'Sposta sta pagina',
-'unusedimagestext'        => "Par piaser tien conto che altri siti web i podarìa realizar colegamenti ai file doparando diretamente l'URL; quindi sti file i podarìa essar in uso, anca se no i se cata ne l'elenco.",
+'unusedimagestext'        => "Sti file qua i esiste ma no i xe riciamà in nissuna pagina.
+Par piaser tien conto che altri siti web i podarìa realizar colegamenti ai file doparando diretamente l'URL; quindi sti file i podarìa essar in uso, anca se no i se cata ne l'elenco.",
 'unusedcategoriestext'    => 'Le pàxene de łe categorie indicàe de seguito łe xè stà creàe ma no le contien nissuna pàxena né sotocategoria.',
 'notargettitle'           => 'Dati mancanti',
 'notargettext'            => 'No te ghè indicà na pagina o un utente su cui eseguir sta operazion.',
-'nopagetitle'             => 'Pagina de destinassion non esistente',
+'nopagetitle'             => 'Pagina de destinassion mia esistente',
 'nopagetext'              => 'La pagina de destinassion che ti gà indicà no la esiste mìa.',
-'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|1 piassè reçente|$1 piassè reçenti}}',
-'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|1 manco reçente|$1 manco reçenti}}',
+'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|quel pi novo|i $1 pi novi}}',
+'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|quel pi vecio|i $1 pi vèci}}',
 'suppress'                => 'Supervision',
 
 # Book sources
 'booksources'               => 'Fonti librarie',
-'booksources-search-legend' => 'Riçerca de fonti librarie',
-'booksources-go'            => 'Và',
-'booksources-text'          => 'De seguito vien presentà un elenco de colegamenti verso siti foresti che vende libri novi e usài, atraverso i quali se pol otegner piassè informazioni sul testo çercà.',
-'booksources-invalid-isbn'  => "The given ISBN number does not appear to be valid; check for errors copying from the original source.
-
-El nùmaro ISBN inserìo no'l xe mia valido: controla de novo se te l'è scrito justo.",
+'booksources-search-legend' => 'Riserca de fonti librarie',
+'booksources-go'            => 'Va',
+'booksources-text'          => 'De seguito vien presentà un elenco de colegamenti verso siti foresti che vende libri novi e usài, atraverso i quali se pol otegner piassè informazioni sul testo sercà.',
+'booksources-invalid-isbn'  => "El nùmaro ISBN inserìo no'l xe mia valido: controla de novo se te lo ghè copià justo da la fonte originale.",
 
 # Special:Log
 'specialloguserlabel'  => 'Utente:',
 'speciallogtitlelabel' => 'Titolo:',
-'log'                  => 'Registro',
-'all-logs-page'        => 'Tuti i registri',
-'alllogstext'          => 'Vixualixazion unificà de tuti i registri disponibili de {{SITENAME}}. 
+'log'                  => 'Registri',
+'all-logs-page'        => 'Tuti i registri pùblici',
+'alllogstext'          => 'Vixualixazion unificà de tuti i registri disponibili de {{SITENAME}}.
 Te podi restrénzar i criteri de riçerca selezionando el tipo de registro, el nome utente, o la pàxena interessà (ocio che sti ultimi du i distingue tra majuscolo e minuscolo).',
 'logempty'             => "El registro no'l contien mìa elementi corispondenti a la riçerca.",
 'log-title-wildcard'   => 'Riçerca dei titoli che scuminsia con',
 
 # Special:AllPages
-'allpages'          => 'Tute łe pàxene',
+'allpages'          => 'Tute le pagine',
 'alphaindexline'    => 'da $1 a $2',
-'nextpage'          => 'Pàxena dopo ($1)',
-'prevpage'          => 'Pagina precedente ($1)',
-'allpagesfrom'      => 'Mostra łe pàxene scominsiando da:',
-'allpagesto'        => 'Fà védar le pagine fin a:',
-'allarticles'       => 'Tute le voçi',
-'allinnamespace'    => 'Tute łe pàxene ($1 namespace)',
-'allnotinnamespace' => 'Tute łe pàxene (via de quele nel namespace $1)',
-'allpagesprev'      => 'Preçedenti',
-'allpagesnext'      => 'Prossime',
-'allpagessubmit'    => 'Và',
-'allpagesprefix'    => 'Mostra łe voçi che scuminsia con:',
+'nextpage'          => 'Pagina dopo ($1)',
+'prevpage'          => 'La pagina prima ($1)',
+'allpagesfrom'      => 'Mostra le pagine tacando da:',
+'allpagesto'        => 'Mostra le pagine fin a:',
+'allarticles'       => 'Tute le pagine',
+'allinnamespace'    => 'Tute le pagine del namespace $1',
+'allnotinnamespace' => 'Tute le pagine (via de quele nel namespace $1)',
+'allpagesprev'      => 'Quele prima',
+'allpagesnext'      => 'Quele dopo',
+'allpagessubmit'    => 'Va',
+'allpagesprefix'    => 'Mostra le pagine che taca con:',
 'allpagesbadtitle'  => "El titolo indicà par la pagina no'l xe mìa valido o el contien prefissi interlengua o interwiki. El podarìa inoltre contegner uno o più caràteri che no se pole doparar nei titoli.",
 'allpages-bad-ns'   => 'El namespace "$1" no l\'esiste mìa su {{SITENAME}}.',
 
 # Special:Categories
 'categories'                    => 'Categorie',
-'categoriespagetext'            => 'Ste categorie qua soto le gà drento pagine o file multimediài.
+'categoriespagetext'            => '{{PLURAL:$1|Sta categoria qua soto la|Ste categorie qua soto le}} gà drento pagine o file multimediài.
 Le [[Special:UnusedCategories|categorie mìa doparà]] no le vien mìa fate védar.
 Varda anca le [[Special:WantedCategories|categorie domandà]].',
 'categoriesfrom'                => 'Mostra le categorie tacando da :',
@@ -1627,13 +1845,15 @@ Varda anca le [[Special:WantedCategories|categorie domandà]].',
 'special-categories-sort-abc'   => 'ordina alfabeticamente',
 
 # Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions' => 'Contributi utente scancelà',
+'deletedcontributions'             => 'Contributi utente scancelà',
+'deletedcontributions-title'       => 'Contributi utente scancelà',
+'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contributi',
 
 # Special:LinkSearch
 'linksearch'       => 'Colegamenti foresti',
-'linksearch-pat'   => 'Pattern de riçerca:',
+'linksearch-pat'   => 'Espression de riserca:',
 'linksearch-ns'    => 'Namespace:',
-'linksearch-ok'    => 'Çerca',
+'linksearch-ok'    => 'Serca',
 'linksearch-text'  => 'Se pol doparar dei metacaràteri, par es. "*.wikipedia.org".<br />
 Protocòli suportè: <tt>$1</tt>',
 'linksearch-line'  => '$1 presente ne la pagina $2',
@@ -1643,101 +1863,121 @@ Protocòli suportè: <tt>$1</tt>',
 'listusersfrom'      => 'Mostra i utenti tacando da:',
 'listusers-submit'   => 'Mostra',
 'listusers-noresult' => 'Nissun utente el risponde ai criteri inpostà.',
+'listusers-blocked'  => '(blocà)',
+
+# Special:ActiveUsers
+'activeusers'            => 'Lista dei utenti ativi',
+'activeusers-intro'      => 'Sta qua xe la lista dei utenti che ga fato calcossa {{PLURAL:$1|sto ultimo zorno|sti ultimi $1 zorni}}.',
+'activeusers-count'      => "$1 {{PLURAL:$1|canbiamento|canbiamenti}} {{PLURAL:$3|ne l'ultimo zorno|in tei ultimi $3 zorni}}",
+'activeusers-from'       => 'Fà védar i utenti a partir da:',
+'activeusers-hidebots'   => 'Scondi i bot',
+'activeusers-hidesysops' => 'Scondi i aministradori',
+'activeusers-noresult'   => 'Nissun utente catà.',
 
 # Special:Log/newusers
-'newuserlogpage'              => 'Registro utenti novi',
+'newuserlogpage'              => 'Novi utenti',
 'newuserlogpagetext'          => 'Sto qua el xè el registro dei novi utenti registrai.',
 'newuserlog-byemail'          => 'password spedìa par e-mail',
-'newuserlog-create-entry'     => 'se gà registrà',
+'newuserlog-create-entry'     => 'se ga pena rejistrà',
 'newuserlog-create2-entry'    => 'ga registrà el nome utente $1',
 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Account creà automaticamente',
 
 # Special:ListGroupRights
-'listgrouprights'                 => 'Diriti dei grupi utenti',
-'listgrouprights-summary'         => 'Sta qua la xe na lista dei grupi de utenti definìi su sta wiki, coi diriti asocià a ognuno.
+'listgrouprights'                      => 'Diriti dei grupi utenti',
+'listgrouprights-summary'              => 'Sta qua la xe na lista dei grupi de utenti definìi su sta wiki, coi diriti asocià a ognuno.
 Se pol consultar anca dele altre [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informassion in pi]] sui diriti individuali.',
-'listgrouprights-group'           => 'Grupo',
-'listgrouprights-rights'          => 'Diriti',
-'listgrouprights-helppage'        => 'Help:Diriti dei grupi',
-'listgrouprights-members'         => '(lista dei menbri)',
-'listgrouprights-addgroup'        => 'Pode zontar {{PLURAL:$2|al grupo|ai grupi}}: $1',
-'listgrouprights-removegroup'     => 'Pode cavar {{PLURAL:$2|dal grupo|dai grupi}}: $1',
-'listgrouprights-addgroup-all'    => 'Pode zontar tuti i grupi',
-'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pode cavar tuti i grupi',
+'listgrouprights-key'                  => '* <span class="listgrouprights-granted">Dirito acordà</span>
+* <span class="listgrouprights-revoked">Dirito revocà</span>',
+'listgrouprights-group'                => 'Grupo',
+'listgrouprights-rights'               => 'Diriti',
+'listgrouprights-helppage'             => 'Help:Diriti dei grupi',
+'listgrouprights-members'              => '(Elenco de i menbri)',
+'listgrouprights-addgroup'             => 'Pode zontar {{PLURAL:$2|al grupo|ai grupi}}: $1',
+'listgrouprights-removegroup'          => 'Pode cavar {{PLURAL:$2|dal grupo|dai grupi}}: $1',
+'listgrouprights-addgroup-all'         => 'Pode zontar tuti i grupi',
+'listgrouprights-removegroup-all'      => 'Pode cavar tuti i grupi',
+'listgrouprights-addgroup-self'        => 'Poder zontar la propria utensa in {{PLURAL:$2|te un grupo|più grupi}}: $1',
+'listgrouprights-removegroup-self'     => 'Poder cavar la propria utensa da {{PLURAL:$2|un grupo|dei grupi}}: $1',
+'listgrouprights-addgroup-self-all'    => 'Pode zontar la propria utensa in tuti i grupi',
+'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Pode cavar la propria utensa da tuti i grupi',
 
 # E-mail user
-'mailnologin'      => 'Nissun indirizo a cui mandarghe el messagio',
-'mailnologintext'  => 'Par inviare messagi e-mail ad altri utenti xè neçessario [[Special:UserLogin|açedere al sito]] e aver registrà un indirisso vałido ne łe proprie [[Special:Preferences|preferense]].',
-'emailuser'        => "Scrivi a l'utente",
-'emailpage'        => "Scrivi na e-mail a l'utente",
-'emailpagetext'    => 'Te podi usar el modulo chi soto par mandare na e-mail a sto utente.
+'mailnologin'          => 'Nissun indirizo a cui mandarghe el messagio',
+'mailnologintext'      => 'Par inviare messagi e-mail ad altri utenti bisogna [[Special:UserLogin|acedere al sito]] e aver registrà un indirisso vałido ne łe proprie [[Special:Preferences|preferense]].',
+'emailuser'            => 'Scrìveghe a sto utente',
+'emailpage'            => "Scrivi na e-mail a l'utente",
+'emailpagetext'        => 'Te podi usar el modulo chi soto par mandare na e-mail a sto utente.
 La e-mail che te ghè indicà ne le [[Special:Preferences|to preferense]] la vegnarà fora nel canpo "Da" de la mail, così che el destinatario el possa rispóndarte a ti diretamente.',
-'usermailererror'  => "L'ogeto mail el gà restituìo l'eror:",
-'defemailsubject'  => 'Messagio da {{SITENAME}}',
-'noemailtitle'     => 'Nissun indirisso e-mail',
-'noemailtext'      => "Sto utente no'l gà indicà nissuna casela e-mail valida.",
-'nowikiemailtitle' => 'Posta elétronega mia parmessa',
-'nowikiemailtext'  => 'Sto utente el ga sielto de no riçévar e-mail da i altri utenti.',
-'email-legend'     => "Màndeghe na e-mail a n'altro utente de {{SITENAME}}",
-'emailfrom'        => 'Da:',
-'emailto'          => 'A:',
-'emailsubject'     => 'Ogeto:',
-'emailmessage'     => 'Messajo:',
-'emailsend'        => 'Invia',
-'emailccme'        => 'Màndeme na copia al me indirizo.',
-'emailccsubject'   => 'Copia del messagio invià a $1: $2',
-'emailsent'        => 'E-mail invià',
-'emailsenttext'    => 'La to e-mail la xè stà invià.',
-'emailuserfooter'  => 'Sta e-mail la xe stà mandà da $1 a $2 \'traverso la funsion "Manda na e-mail a l\'utente" su {{SITENAME}}.',
+'usermailererror'      => "L'ogeto mail el gà restituìo l'eror:",
+'defemailsubject'      => 'Messagio da {{SITENAME}}',
+'usermaildisabled'     => 'e-mail utente disabiłità',
+'usermaildisabledtext' => 'No xè posibiłe inviare e-mail ad altri utenti so sto wiki',
+'noemailtitle'         => 'Nissun indirisso e-mail',
+'noemailtext'          => "Sto utente no'l gà indicà nissuna casela e-mail valida.",
+'nowikiemailtitle'     => 'Posta elétronega mia parmessa',
+'nowikiemailtext'      => 'Sto utente el ga sielto de no ricévar e-mail da i altri utenti.',
+'email-legend'         => "Màndeghe na e-mail a n'altro utente de {{SITENAME}}",
+'emailfrom'            => 'Da:',
+'emailto'              => 'A:',
+'emailsubject'         => 'Ogeto:',
+'emailmessage'         => 'Messajo:',
+'emailsend'            => 'Invia',
+'emailccme'            => 'Màndeme na copia al me indirizo.',
+'emailccsubject'       => 'Copia del messagio invià a $1: $2',
+'emailsent'            => 'E-mail invià',
+'emailsenttext'        => 'La to e-mail la xè stà invià.',
+'emailuserfooter'      => 'Sta e-mail la xe stà mandà da $1 a $2 \'traverso la funsion "Manda na e-mail a l\'utente" su {{SITENAME}}.',
+
+# User Messenger
+'usermessage-summary' => 'Messajo de sistema.',
+'usermessage-editor'  => 'Messagero de sistema',
 
 # Watchlist
 'watchlist'            => "Pagine tegnùe d'ocio",
-'mywatchlist'          => 'osservati speciali',
-'watchlistfor'         => "(par '''$1''')",
+'mywatchlist'          => "pagine tegnùe d'ocio",
+'watchlistfor2'        => 'De $1 $2',
 'nowatchlist'          => "No te ghè indicà pagine da tegner d'ocio.",
 'watchlistanontext'    => "Per vardar e modifegar l'ełenco de i osservati speciałi bisogna $1.",
-'watchnologin'         => 'Acesso non efetuà',
+'watchnologin'         => 'Acesso mia efetuà',
 'watchnologintext'     => 'Te ghè prima da far el [[Special:UserLogin|login]] par modificar la to lista de osservati speciali.',
-'addedwatch'           => 'Xontà ai tòi Osservati Speciali',
-'addedwatchtext'       => "La pàxena  \"<nowiki>\$1</nowiki>\" l'è stà xontà a la to [[Special:Watchlist|lista de osservati speciali]].
-Le future modifiche a sta pagina e a la relativa pagina de discussion le sarà elencae qui, e la paxena la vegnarà fora in '''grasseto''' ne la pàxena de le [[Special:RecentChanges|ultime modifiche]] par èssar pì façile da tegner d'ocio.
-
-Se pì avanti te vorè cavar sta articolo da la to lista de Osservati Speciali, maca \"No sta tegner d'ocio\" ne la barra dei menu.",
-'removedwatch'         => 'Cavà da la lista dei Osservati Speciali',
-'removedwatchtext'     => 'La pàxena "[[:$1]]" la xè stà cavà da ła to łista de le [[Special:Watchlist|pàxene tegnùe de ocio]].',
+'addedwatch'           => "Zontà a le pagine da tegner d'ocio",
+'addedwatchtext'       => "La pagina \"[[:\$1]]\" la xe stà zontà a la to [[Special:Watchlist|lista de pagine da tegner d'ocio]].
+I futuri canbiamenti a sta pagina e a la so pagina de discussion i se vedarà fora qua, e la pagina la se vedarà in '''grosso''' sui [[Special:RecentChanges|ultimi canbiamenti]] par tegnerla d'ocio mejo.",
+'removedwatch'         => "Cavà da le pagine da tegner d'ocio",
+'removedwatchtext'     => 'La pagina "[[:$1]]" la xe stà cavà da le to [[Special:Watchlist|pagine tegnùe de ocio]].',
 'watch'                => "Tien d'ocio",
-'watchthispage'        => "Tien d'ocio sta voçe",
+'watchthispage'        => "Tien d'ocio sta pagina",
 'unwatch'              => "No sta tegner d'ocio",
 'unwatchthispage'      => "Desmeti de tegner d'ocio",
-'notanarticle'         => 'Sta pagina no la xè na voçe',
+'notanarticle'         => 'Sta pagina no la xè na pagina de contenuto',
 'notvisiblerev'        => 'La revision la xe stà scancelà',
-'watchnochange'        => "Nissun de i to ojeti osservai l'è stà modificà nel periodo mostrà.",
-'watchlist-details'    => '{{PLURAL:$1|$1 pagina|$1 pagine}} tegnù de ocio, senza contar le pagine de discussion.',
+'watchnochange'        => "Nissuna pagina tegnùa d'ocio la xe stà canbià nel periodo mostrà.",
+'watchlist-details'    => "Te sì drio tegner d'ocio {{PLURAL:$1|una pagina (e la so pagina de discussion)|$1 pagine (e le so pagine de discussion)}}.",
 'wlheader-enotif'      => '* Xe ativà la notifica via e-mail.',
-'wlheader-showupdated' => "* Le pàxene che xe stà modificà da la to ultima visita le xe evidensià en '''grasseto'''",
-'watchmethod-recent'   => 'controło de łe modifeghe reçenti par i osservati speciałi',
-'watchmethod-list'     => 'controło de i osservati speciałi par modifeghe reçenti',
+'wlheader-showupdated' => "* Le pagine che xe stà canbià da la to ultima visita le xe segnà in '''grosso'''",
+'watchmethod-recent'   => 'controło de łe ultime modifeghe par i osservati speciałi',
+'watchmethod-list'     => 'controło de i osservati speciałi par modifeghe recenti',
 'watchlistcontains'    => 'La lista de i osservati speciałi la contien {{PLURAL:$1|una pagina|$1 pagine}}.',
-'iteminvalidname'      => "Problemi con la voçe '$1', nome mìa vałido...",
+'iteminvalidname'      => "Problemi con la voxe '$1', nome mìa vałido...",
 'wlnote'               => "Qua soto te cati {{PLURAL:$1|l'ultimo canbiamento|i ultimi '''$1''' canbiamenti}} ne {{PLURAL:$2|l'ultima ora|le ultime '''$2''' ore}}.",
-'wlshowlast'           => 'Mostra le ultime $1 ore $2 giòrni $3',
-'watchlist-options'    => 'Preferense par i osservati speciali',
+'wlshowlast'           => 'Mostra le ultime $1 ore $2 zorni $3',
+'watchlist-options'    => "Inpostassion de le pagine tegnùe d'ocio",
 
 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
-'watching'   => 'Zonto ai oservati speciali...',
-'unwatching' => 'Cavo dai osservati speciali...',
+'watching'   => "Taco a tegner d'ocio...",
+'unwatching' => "Desmeto de tegner d'ocio...",
 
 'enotif_mailer'                => 'Sistema de notifica via e-mail de {{SITENAME}}',
-'enotif_reset'                 => 'Segna tute łe pàxene visitae',
+'enotif_reset'                 => 'Segna tute le pagine come zà viste',
 'enotif_newpagetext'           => 'Sta qua la xe na nova pàxena.',
 'enotif_impersonal_salutation' => 'Utente de {{SITENAME}}',
-'changed'                      => 'cambià',
-'created'                      => 'Creà',
+'changed'                      => 'canbià',
+'created'                      => 'creà',
 'enotif_subject'               => 'La pagina $PAGETITLE de {{SITENAME}} la xe stà $CHANGEDORCREATED da $PAGEEDITOR',
 'enotif_lastvisited'           => 'Varda $1 par tute le modifiche da la to ultima visita.',
 'enotif_lastdiff'              => 'Varda $1 par visualizar la modifica.',
 'enotif_anon_editor'           => 'utente anonimo $1',
-'enotif_body'                  => 'Caro $WATCHINGUSERNAME,
+'enotif_body'                  => 'Caro/a $WATCHINGUSERNAME,
 
 ła pàxena $PAGETITLE de {{SITENAME}} la xè stà $CHANGEDORCREATED el $PAGEEDITDATE da $PAGEEDITOR, varda $PAGETITLE_URL par ła version atuałe.
 
@@ -1749,7 +1989,8 @@ Contatta el redator:
 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
 
-No ghe sarà altre notifiche in caso de ulteriori canbiamenti, a manco che ti no te visiti sta pàxena. Te podi anca reinpostar l\'avixo de notifica par tuti i osservati speciałi de ła to łista.
+No ghe sarà altre notifiche in caso de ulteriori canbiamenti, a manco che ti no te visiti sta pàxena.
+Te podi anca reinpostar l\'avixo de notifica par tuti i osservati speciałi de ła to łista.
 
              El to amichevole sistema de notifica de {{SITENAME}}
 
@@ -1757,11 +1998,14 @@ No ghe sarà altre notifiche in caso de ulteriori canbiamenti, a manco che ti no
 Par canbiar łe inpostassion de i to osservati speciałi, visita
 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
 
+Par cavar la pagina da i to osservati speciałi, visita
+$UNWATCHURL
+
 Par riscontri e ulteriore assistensa:
-{{fullurl:Help:Ciacołe}}',
+{{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
 
 # Delete
-'deletepage'             => 'Scanceła pàxena',
+'deletepage'             => 'Scancela pagina',
 'confirm'                => 'Conferma',
 'excontent'              => "el contenuto xera: '$1'",
 'excontentauthor'        => "el contenuto l'era: '$1' (e l'unico contribudor l'era '$2')",
@@ -1769,19 +2013,19 @@ Par riscontri e ulteriore assistensa:
 'exblank'                => "ła pàxena l'era voda",
 'delete-confirm'         => 'Scancela "$1"',
 'delete-legend'          => 'Scancela',
-'historywarning'         => 'Ocio: La pàxena che te stè par scancełar la gà na cronołogia:',
-'confirmdeletetext'      => "Te stè par scancełar permanentemente da el database na pàxena o na imagine, insieme a tuta la so cronołogia.
-Par piaser, conferma che l'è to intenzion proçedere a tałe scancełazion, conferma che te ghè piena consapevołeza de łe conseguense de la to azion, e conferma che la to azion l'è pienamente otenperante a łe regołe stabilíe in
-[[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
-'actioncomplete'         => 'Azión conpletà',
-'deletedtext'            => 'La pàxena "<nowiki>$1</nowiki>" l\'è stà scancełà. Varda $2 par un ełenco de łe pàxene scancełae de reçente.',
-'deletedarticle'         => 'Scancełà "$1"',
+'historywarning'         => "'''Ocio:''' La pàxena che te sì drio scancełar la gà na cronołogia con circa $1 {{PLURAL:$1|revision|revision}}:",
+'confirmdeletetext'      => 'Te ste par scansełare na pajina co tuta ła so cronołosia. Par cortesia, conferma che xè to intension prosedere a tałe scansełasion, che te ghe piena consapevołeza de łe conseguense de ła to axion e che esa xè conforme a łe linee guida stabiłie en [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
+'actioncomplete'         => 'Axion conpletà',
+'actionfailed'           => 'Azion mia riussìa',
+'deletedtext'            => "''<nowiki>$1</nowiki>'' xe stà scanselà.
+Varda $2 par n'elenco de le ultime pagine scanselà.",
+'deletedarticle'         => 'gà scanselà "[[$1]]"',
 'suppressedarticle'      => 'sconto "[[$1]]"',
-'dellogpage'             => 'Registro de scancełassión',
+'dellogpage'             => 'Registro de scancelassion',
 'dellogpagetext'         => 'Qui de seguito ghe xe un ełenco de łe pàxene scancełae de reçente.',
 'deletionlog'            => 'Registro de scancełasión',
-'reverted'               => 'Ripristinà la version preçedente',
-'deletecomment'          => 'Motivo de ła scancełazion:',
+'reverted'               => 'Riportà a la version de prima',
+'deletecomment'          => 'Motivassion:',
 'deleteotherreason'      => 'Altra motivazion o motivazion agiuntiva:',
 'deletereasonotherlist'  => 'Altra motivazion',
 'deletereason-dropdown'  => "*Motivazion piassè comuni par la scancelazion
@@ -1793,34 +2037,38 @@ Par piaser, conferma che l'è to intenzion proçedere a tałe scancełazion, con
 'delete-warning-toobig'  => 'La cronologia de sta pagina le xe longa assè (oltre $1 {{PLURAL:$1|revision|revisioni}}). La so scancelazion la pode crear dei problemi de funzionamento al database de {{SITENAME}}; procedi con cautela.',
 
 # Rollback
-'rollback'         => 'Anula le modifiche',
-'rollback_short'   => 'Tira indrìo',
-'rollbacklink'     => 'tira indrìo',
-'rollbackfailed'   => 'Ripristino mìa riussìo',
-'cantrollback'     => "No xè mia possibiłe tornar a na versión precedente: l'ultima modifica la xè stà aportà da l'unico utente che gà laorà a sto articoło.",
-'alreadyrolled'    => "No xè mia possibile efetuar el ripristino de [[:$1]] da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); qualcun altro gà xà modificà o efetuà el ripristino de sta voçe.
+'rollback'          => 'Anula le modifiche',
+'rollback_short'    => 'Rollback',
+'rollbacklink'      => 'rollback',
+'rollbackfailed'    => 'Ripristino mìa riussìo',
+'cantrollback'      => "No xè mia possibiłe tornar a na versión precedente: l'ultima modifica la xè stà aportà da l'unico utente che gà laorà a sto articoło.",
+'alreadyrolled'     => "No xè mia possibile efetuar el ripristino de [[:$1]] da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); qualcun altro gà xà modificà o efetuà el ripristino de sta voxe.
 
 L'ultima modefega l'è stà fata da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
-'editcomment'      => "El comento a la modifica el xera: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
-'revertpage'       => 'Anułàe łe modifeghe de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]), riportà a ła version preçedente de [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
-'rollback-success' => 'Anulà le modifiche de $1; riportà a la version precedente de $2.',
-'sessionfailure'   => "Se gà verificà un problema ne la session che identifica l'acesso; el sistema, par precauzion, no'l gà mìa eseguìo el comando che te ghè dato. Torna a la pagina precedente col boton 'Indrìo' del to browser, ricarica la pagina e ripróa da novo.",
+'editcomment'       => "El comento a la modifica el xera: \"''\$1''\".",
+'revertpage'        => 'Anułàe łe modifeghe de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]), riportà a ła version de prima de [[User:$1|$1]]',
+'revertpage-nouser' => 'Anulà le modìfeghe de (nome utente cavà), riportà a la version precedente de [[User:$1|$1]]',
+'rollback-success'  => 'Anulà le modifiche de $1; riportà a la version precedente de $2.',
+
+# Edit tokens
+'sessionfailure-title' => 'Eròr de session',
+'sessionfailure'       => "Se gà verificà un problema ne la session che identifica l'acesso; el sistema, par precauzion, no'l gà mìa eseguìo el comando che te ghè dato. Torna a la pagina precedente col boton 'Indrìo' del to browser, ricarica la pagina e ripróa da novo.",
 
 # Protect
-'protectlogpage'              => 'Registro de protezión',
+'protectlogpage'              => 'Protesion',
 'protectlogtext'              => 'De seguito xe elencàe le azion de protezion e sbloco de le pagine.',
-'protectedarticle'            => 'gà proteto "[[$1]]"',
-'modifiedarticleprotection'   => 'gà modificà el livel de protezion de "[[$1]]"',
+'protectedarticle'            => 'ga proteto "[[$1]]"',
+'modifiedarticleprotection'   => "gà canbià el livèl de protession de ''[[$1]]''",
 'unprotectedarticle'          => 'gà sblocà "[[$1]]"',
 'movedarticleprotection'      => 'gà canbià la protesion da "[[$2]]" a "[[$1]]"',
 'protect-title'               => 'Canbia el livèl de protezion par "$1"',
 'prot_1movedto2'              => '[[$1]] spostà a [[$2]]',
 'protect-legend'              => 'Conferma la protezion',
-'protectcomment'              => 'Motivo de ła protezion',
-'protectexpiry'               => 'Scadenza:',
-'protect_expiry_invalid'      => 'Scadenza mìa valida.',
-'protect_expiry_old'          => 'Scadenza zà passà.',
-'protect-unchain'             => 'Scołega i permessi de spostamento',
+'protectcomment'              => 'Motivassion:',
+'protectexpiry'               => 'Scadensa:',
+'protect_expiry_invalid'      => 'Scadensa mìa valida.',
+'protect_expiry_old'          => 'Scadensa zà passà.',
+'protect-unchain-permissions' => 'Desbloca ulteriori possibilità de protession',
 'protect-text'                => "Sto modulo qua el consente de védar e modificar el livel de protezion par la pagina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
 'protect-locked-blocked'      => "No se pol mìa canbiar i livèi de protezion co ghe xe un bloco ativo. Le inpostazion corenti par la pagina le xe '''$1''':",
 'protect-locked-dblock'       => "No se pol canbiar i livèi de protezion durante un bloco del database.
@@ -1833,25 +2081,25 @@ Le impostazion atuali par la pagina le xe '''$1''':",
 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloca i utenti novi o mia registrà',
 'protect-level-sysop'         => 'Solo aministradori',
 'protect-summary-cascade'     => 'ricorsiva',
-'protect-expiring'            => 'scadenza: $1 (UTC)',
+'protect-expiring'            => 'scadensa: $1 (UTC)',
 'protect-expiry-indefinite'   => 'infinìo',
 'protect-cascade'             => "Protezion ricorsiva (l'estende la protezion a tute le pagine incluse in sta qua).",
-'protect-cantedit'            => 'No te pol modificar i livèi de protezion par la pagina, parché no te ghè mìa i parmessi necessari par modificar la pagina stessa.',
+'protect-cantedit'            => 'No te pol canbiar i livèi de protezion par la pagina, parché no te ghè mìa i parmessi necessari par modifegar la pagina stessa.',
 'protect-othertime'           => 'Altra durata:',
 'protect-othertime-op'        => 'altra durata',
 'protect-existing-expiry'     => 'Scadensa de desso: $2, $3',
 'protect-otherreason'         => 'Altri motivi:',
-'protect-otherreason-op'      => 'altri motivi',
+'protect-otherreason-op'      => 'Altra modivasion',
 'protect-dropdown'            => '*Motivi piessè comuni de protession
 ** Guere de modifica (edit war)
 ** Inserimenti ripetùi de spam
-** Pàxena archivià
-** Pàxena doparà assè
+** Pagina archivià
+** Pagina doparà assè
 ** Vandalismi ripetùi',
 'protect-edit-reasonlist'     => 'Cànbia i motivi de la protesion',
-'protect-expiry-options'      => '1 ora:1 hour,1 zòrno:1 day,1 stimana:1 week,2 stimane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mesi:3 months,6 mesi:6 months,1 ano:1 year,infinito:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'protect-expiry-options'      => '1 ora:1 hour,1 zòrno:1 day,1 stimana:1 week,2 stimane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mesi:3 months,6 mesi:6 months,1 ano:1 year,infinito:infinite',
 'restriction-type'            => 'Parmesso:',
-'restriction-level'           => 'Livel de restrizion',
+'restriction-level'           => 'Livèl de restrizion:',
 'minimum-size'                => 'Dimension minima',
 'maximum-size'                => 'Dimension massima:',
 'pagesize'                    => '(byte)',
@@ -1868,14 +2116,14 @@ Le impostazion atuali par la pagina le xe '''$1''':",
 'restriction-level-all'           => 'tuti i livèi',
 
 # Undelete
-'undelete'                     => 'Recupera na pàxena scancełà',
+'undelete'                     => 'Recupera na pagina scancelà',
 'undeletepage'                 => 'Varda e recupera pàxene scancełàe',
 'undeletepagetitle'            => "'''Quel che segue el xe conposto da revision scancelà de [[:$1]]'''.",
 'viewdeletedpage'              => 'Varda łe pàxene scancełàe',
 'undeletepagetext'             => "{{PLURAL:$1|La pàxena qua de sèvito la xe stà scancelà, ma la ghe xe 'ncora in archivio e pertanto se pole 'ncora recuperarla|Le $1 pàxene qua de sèvito le xe stà scancelè, ma le ghe xe 'ncora in archivio e pertanto se pole 'ncora recuperarle}}.
 L'archivio el vien svodà periodicamente.",
 'undelete-fieldset-title'      => 'Recupera version',
-'undeleteextrahelp'            => "Par recuperar la storia de la pàxena par intiero, lassa tute łe casełe desełezionàe e struca '''''Ripristina'''''. 
+'undeleteextrahelp'            => "Par recuperar la storia de la pàxena par intiero, lassa tute łe casełe desełezionàe e struca '''''Ripristina'''''.
 Par efetuar un ripristino sełetivo, seleziona łe casełe corispondenti a łe revixion da ripristinar e struca '''''Ripristina'''''. Strucando '''''Reset''''' vegnarà deselezionàe tute łe casełe e svodà el posto par el comento.",
 'undeleterevisions'            => '{{PLURAL:$1|Una revision|$1 revision}} in archivio',
 'undeletehistory'              => 'Recuperando sta pàxena, tute łe so revixion le vegnarà inserìe da novo ne ła rełativa cronołogia.
@@ -1886,22 +2134,23 @@ Se dopo ła scancełazion xè stà creà na nova pàxena col stesso titoło, łe
 'undeleterevision-missing'     => "Revision mìa valida o mancante. O el colegamento no'l xe mìa giusto, opure la revision la xe stà zà ripristinà o eliminà da l'archivio.",
 'undelete-nodiff'              => 'No xe stà catà nissuna revision precedente.',
 'undeletebtn'                  => 'RIPRISTINA!',
-'undeletelink'                 => 'ripristina',
+'undeletelink'                 => 'varda/ripristina',
+'undeleteviewlink'             => 'varda',
 'undeletereset'                => 'Reinposta',
 'undeleteinvert'               => 'Inverti selession',
-'undeletecomment'              => 'Comento:',
-'undeletedarticle'             => 'Recuperà "$1"',
+'undeletecomment'              => 'Motivassion:',
+'undeletedarticle'             => 'ga recuperà "[[$1]]"',
 'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|Una revision recuperà|$1 revision recuperà}}',
 'undeletedrevisions-files'     => '{{PLURAL:$1|Una revision|$1 revision}} e $2 file recuperà',
 'undeletedfiles'               => '{{PLURAL:$1|Un file recuperà|$1 file recuperà}}',
 'cannotundelete'               => "El recupero no'l xè riussìo: qualchedun altro el podarià aver xà recuperà ła pàxena.",
-'undeletedpage'                => "<big>'''$1 la xè stà recuperà'''</big>
+'undeletedpage'                => "'''$1 la xè stà recuperà'''
 
 Consulta el [[Special:Log/delete|registro de le scancełassion]] par vardare łe scancełassion e i recuperi pì reçenti.",
 'undelete-header'              => 'Varda el [[Special:Log/delete|registro de le scancelazion]] par védar le scancelazion piassè reçenti.',
-'undelete-search-box'          => 'Çerca ne le pagine scancelà',
+'undelete-search-box'          => 'Serca ne le pagine scancelà',
 'undelete-search-prefix'       => 'Mostra le pagine el cui titolo scuminsia con:',
-'undelete-search-submit'       => 'Çerca',
+'undelete-search-submit'       => 'Serca',
 'undelete-no-results'          => "Nissuna pagina corispondente ne l'archivio de le scancelazion.",
 'undelete-filename-mismatch'   => "No se pode anular la scancelazion de la revision del file con data/ora $1: el nome del file no'l corisponde.",
 'undelete-bad-store-key'       => "No se pol anular la scancelazion de la revision del file con data/ora $1: el file no'l xera disponibile prima de la scancelazion.",
@@ -1916,8 +2165,8 @@ $1',
 
 # Namespace form on various pages
 'namespace'      => 'Namespace:',
-'invert'         => 'inverti ła selessión',
-'blanknamespace' => '(Prinçipałe)',
+'invert'         => 'Inverti la selession',
+'blanknamespace' => '(Prinsipale)',
 
 # Contributions
 'contributions'       => 'Contributi utente',
@@ -1925,45 +2174,53 @@ $1',
 'mycontris'           => 'i me contributi',
 'contribsub2'         => 'Par $1 ($2)',
 'nocontribs'          => 'No xe stà catà nissuna modifica che vaga ben par sti critèri.',
-'uctop'               => '(ultima par ła pàxena)',
-'month'               => 'A partir dal mese (e precedenti):',
-'year'                => "A partir da l'ano (e precedenti):",
-
-'sp-contributions-newbies'       => 'Mostra solo i contributi dei utenti novi',
-'sp-contributions-newbies-sub'   => 'Par i novi utenti',
-'sp-contributions-newbies-title' => 'Contributi dei utenti novi',
-'sp-contributions-blocklog'      => 'Registro dei blochi',
-'sp-contributions-search'        => 'Riçerca contributi',
-'sp-contributions-username'      => 'Indirizo IP o nome utente:',
-'sp-contributions-submit'        => 'Riçerca',
+'uctop'               => '(ultima)',
+'month'               => 'Dal mese (e quei prima):',
+'year'                => "Da l'ano (e quei prima):",
+
+'sp-contributions-newbies'             => 'Fame védar solo i contributi de i utenti novi',
+'sp-contributions-newbies-sub'         => 'Par i novi utenti',
+'sp-contributions-newbies-title'       => 'Contributi dei utenti novi',
+'sp-contributions-blocklog'            => 'blochi',
+'sp-contributions-deleted'             => 'contributi utente scancelà',
+'sp-contributions-logs'                => 'registri',
+'sp-contributions-talk'                => 'discussion',
+'sp-contributions-userrights'          => 'gestion dei parmessi relativi ai utenti',
+'sp-contributions-blocked-notice'      => "Sto utente el xe atualmente blocà. L'ultimo elemento del registro dei blochi el xè riportà qua soto par informassion:",
+'sp-contributions-blocked-notice-anon' => "Sto indiriso IP el xè atualmente blocà. De seguito xè riportà l'ultimo ełemento del rejistro de i blochi:",
+'sp-contributions-search'              => 'Serca contributi',
+'sp-contributions-username'            => 'Indirizo IP o nome utente:',
+'sp-contributions-toponly'             => "Mostra solo i contributi che i xe l'ultima revision de la pagina",
+'sp-contributions-submit'              => 'Riserca',
 
 # What links here
-'whatlinkshere'            => 'Pàxene che le punta qua',
-'whatlinkshere-title'      => 'Pagine che punta a "$1"',
+'whatlinkshere'            => 'Punta qua',
+'whatlinkshere-title'      => "Pagine che ponta a ''$1''",
 'whatlinkshere-page'       => 'Pagina:',
-'linkshere'                => "Ste pagine qua le contien dei colegamenti a '''[[:$1]]''':",
+'linkshere'                => "Ste pagine qua le ponta a '''[[:$1]]''':",
 'nolinkshere'              => "Nissuna pagina la contien colegamenti che punta a '''[[:$1]]'''.",
 'nolinkshere-ns'           => "No ghe xe pagine che punta a '''[[:$1]]''' nel namespace selezionà.",
-'isredirect'               => 'pagina de reindirizamento',
+'isredirect'               => 'Pagina de rimando',
 'istemplate'               => 'inclusion',
-'isimage'                  => 'colegamento imagine',
-'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|precedente|precedenti $1}}',
-'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|sucessivo|sucessivi $1}}',
+'isimage'                  => 'colegamento imagine',
+'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|quel prima|i $1 prima}}',
+'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|quel dopo|i $1 dopo}}',
 'whatlinkshere-links'      => '← colegamenti',
-'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 i redirect',
-'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 le inclusion',
-'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 colegamenti',
-'whatlinkshere-hideimages' => '$1 colegamenti a imagini',
+'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 i rimandi',
+'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 inclusion',
+'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 colegamenti',
+'whatlinkshere-hideimages' => '$1 colegamenti a file',
 'whatlinkshere-filters'    => 'Filtri',
 
 # Block/unblock
-'blockip'                         => 'Bloca indirisso IP',
+'blockip'                         => 'Bloco utente',
+'blockip-title'                   => "Bloca l'utente",
 'blockip-legend'                  => "Bloca l'utente",
 'blockiptext'                     => "Dòpara el moduło qua soto par blocar l'accesso in scritura a un speçifico utente o indirizo IP. El bloco el gà de èssar operà par prevegner ati de vandalismo e in streta osservansa de ła [[{{MediaWiki:Policy-url}}|policy de {{SITENAME}}]]. Speçifica in detałio el motivo del bloco nel canpo seguente (ad es. indicando i titołi de łe pàxene ogeto de vandalismo).",
 'ipaddress'                       => 'Indirisso IP (IP Address)',
 'ipadressorusername'              => 'Indirizo IP o nome utente',
 'ipbexpiry'                       => 'Scadensa',
-'ipbreason'                       => 'Motivazión',
+'ipbreason'                       => 'Motivassion:',
 'ipbreasonotherlist'              => 'Altra motivazion',
 'ipbreason-dropdown'              => '*Motivazion piassè comuni par i blocchi
 ** Inserimento de informazion false
@@ -1979,38 +2236,39 @@ $1',
 'ipbenableautoblock'              => "Bloca automaticamente l'ultimo indirizo IP doparà da l'utente e i sucessivi con cui vien tentà modifiche",
 'ipbsubmit'                       => 'Bloca sto indirisso IP',
 'ipbother'                        => 'Altra durata:',
-'ipboptions'                      => '2 ore:2 hours,1 giòrno:1 day,3 giòrni:3 days,1 setimana:1 week,2 setimane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mesi:3 months,6 mesi:6 months,1 ano:1 year,infinito:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'ipboptions'                      => '2 ore:2 hours,1 zorno:1 day,3 zorni:3 days,1 setimana:1 week,2 setimane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mesi:3 months,6 mesi:6 months,1 ano:1 year,infinìo:infinite',
 'ipbotheroption'                  => 'altro',
 'ipbotherreason'                  => 'Altri motivi/detagli:',
-'ipbhidename'                     => "Scondi el nome utente dal registro dei blochi, da l'elenco dei blochi ativi e da l'elenco utenti.",
+'ipbhidename'                     => 'Scondi el nome utente da le modìfeghe e da i elenchi.',
 'ipbwatchuser'                    => "Tien d'ocio la pagina utente e la pagina de discussion de sto utente",
 'ipballowusertalk'                => 'Parmétighe a sto utente de scrìvar su la so pàxena de discussion finché el xe blocà',
 'ipb-change-block'                => "Bloca de novo l'utente co ste inpostassion",
 'badipaddress'                    => "L'indirisso IP indicà no'l xè mìa coreto.",
 'blockipsuccesssub'               => 'Bloco eseguìo',
-'blockipsuccesstext'              => 'L\'indirizzo IP "$1" l\'è sta bloccà.
-<br />Varda [[Special:IPBlockList|lista IP bloccati]].',
+'blockipsuccesstext'              => "[[Special:Contributions/$1|$1]] l'è sta bloccà.<br />
+Varda [[Special:IPBlockList|lista IP bloccati]] par védar tuti i blochi.",
 'ipb-edit-dropdown'               => 'Motivi par el bloco',
 'ipb-unblock-addr'                => 'Sbloca $1',
 'ipb-unblock'                     => 'Sbloca un utente o un indirizo IP',
-'ipb-blocklist-addr'              => 'Blochi esistenti par $1',
 'ipb-blocklist'                   => 'Elenca i blochi ativi',
 'ipb-blocklist-contribs'          => 'Contributi de $1',
 'unblockip'                       => 'Sbloca indirizzo IP',
 'unblockiptext'                   => 'Dòpara el modulo qua soto par ridarghe el dirito de scritura a un indirizzo IP precedentemente blocà.',
 'ipusubmit'                       => 'Cava sto bloco',
-'unblocked'                       => "L'utente [[User:$1|$1]] el xe stà sblocà",
+'unblocked'                       => '[[User:$1|$1]] el xe stà sblocà',
 'unblocked-id'                    => 'El bloco $1 el xe stà cavà',
-'ipblocklist'                     => 'Nomi utenti e indirizi IP blocài',
+'ipblocklist'                     => 'Utenti e indirixi IP blocai',
 'ipblocklist-legend'              => 'Cata fora un utente blocà',
 'ipblocklist-username'            => 'Nome utente o indirizo IP:',
 'ipblocklist-sh-userblocks'       => '$1 i blochi dei utenti registrài',
 'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '$1 i blochi tenporanei',
 'ipblocklist-sh-addressblocks'    => '$1 i blochi dei singoli IP',
-'ipblocklist-submit'              => 'Çerca',
+'ipblocklist-submit'              => 'Serca',
+'ipblocklist-localblock'          => 'Bloco local',
+'ipblocklist-otherblocks'         => '{{PLURAL:$1|Altro bloco|Altri blochi}}',
 'blocklistline'                   => '$1, $2 gà blocà $3 ($4)',
 'infiniteblock'                   => 'infinito',
-'expiringblock'                   => 'fin al $1',
+'expiringblock'                   => 'scade el $1 a le $2',
 'anononlyblock'                   => 'solo anonimi',
 'noautoblockblock'                => 'gnente bloco automatico',
 'createaccountblock'              => 'creazion account blocà',
@@ -2020,30 +2278,37 @@ $1',
 'ipblocklist-no-results'          => "L'indirizo IP o nome utente richiesto no'l xe blocà.",
 'blocklink'                       => 'bloca',
 'unblocklink'                     => 'sbloca',
-'change-blocklink'                => 'cànbia bloco',
+'change-blocklink'                => 'canbia bloco',
 'contribslink'                    => 'contributi',
 'autoblocker'                     => 'Bloccà automaticamente parché el to indirisso IP el xè stà doparà de recente da "[[User:$1|$1]]". La motivassion del bloco de $1 la xe: "$2"',
-'blocklogpage'                    => 'Registro dei blochi',
-'blocklog-fulllog'                => 'Registro conpleto dei blochi',
-'blocklogentry'                   => 'gà blocà [[$1]] par un periodo de $2 $3',
+'blocklogpage'                    => 'Blochi',
+'blocklog-showlog'                => 'Sto utente el xe stà zà blocà tenpo fa.
+Qua soto ghe xe el registro dei blochi:',
+'blocklog-showsuppresslog'        => 'Sto utente el xe stà zà blocà e sconto tenpo fa.
+Qua soto ghe xe el registro de le sopression:',
+'blocklogentry'                   => 'ga blocà [[$1]] par un periodo de $2 $3',
 'reblock-logentry'                => "gà canbià le inpostassion del bloco par [[$1]] co' na scadensa de $2 $3",
 'blocklogtext'                    => "Sto qua xè un elenco de azioni de bloco e sbloco dei indirizi IP. I indirizi blocai in automatico no i xè mìa elencai. Varda l'[[Special:IPBlockList|elenco dei IP blocà]] par la lista dei indirizi el cui bloco el xè operativo.",
-'unblocklogentry'                 => 'gà sblocà $1',
+'unblocklogentry'                 => 'ga sblocà $1',
 'block-log-flags-anononly'        => 'solo utenti anonimi',
-'block-log-flags-nocreate'        => 'creazion account blocà',
+'block-log-flags-nocreate'        => 'creasion acount blocà',
 'block-log-flags-noautoblock'     => 'bloco automatico disativà',
 'block-log-flags-noemail'         => 'e-mail blocàe',
 'block-log-flags-nousertalk'      => "no'l pode scrìvar su la so pàxena de discussion",
 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'bloco automatico avansado ativo',
+'block-log-flags-hiddenname'      => 'nome utente sconto',
 'range_block_disabled'            => 'La possibilità de blocar intervali de indirizzi IP no la xe ativa al momento.',
 'ipb_expiry_invalid'              => 'Tenpo de scadensa mìa valido. Controla el [http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_chapter/tar_7.html manual de tar] par la sintassi esatta.',
 'ipb_expiry_temp'                 => 'I blochi dei nomi utente sconti i dovarìa essar infiniti.',
+'ipb_hide_invalid'                => "No se riesse a scancelar l'utensa; podarìa èssar che la gà massa contributi.",
 'ipb_already_blocked'             => 'L\'utente "$1" el xe zà blocà',
 'ipb-needreblock'                 => '== Xà blocà ==
 $1 xe xà blocà. Vuto canbiar le inpostassion?',
+'ipb-otherblocks-header'          => '{{PLURAL:$1|Altro bloco|Altri blochi}}',
 'ipb_cant_unblock'                => 'Eror: Inpossibile catar el bloco con ID $1. El bloco el podarìa èssar zà stà cavà.',
 'ipb_blocked_as_range'            => "Eror: L'indirizo IP $1 no'l xe sogeto a bloco individual e no'l pol èssar sblocà. El bloco el xe invesse ativo a livel de l'intervalo $2, che el pol èssar sblocà.",
 'ip_range_invalid'                => 'Intervało de indirissi IP mìa vałido.',
+'ip_range_toolarge'               => 'No se pol mia blocar intervali piassè grandi de /$1',
 'blockme'                         => 'Blòcheme',
 'proxyblocker'                    => 'Bloco dei proxy verti',
 'proxyblocker-disabled'           => 'Sta funzion la xe disabilità.',
@@ -2052,12 +2317,14 @@ $1 xe xà blocà. Vuto canbiar le inpostassion?',
 'sorbsreason'                     => 'Sto indirizo IP el xe elencà come proxy verto ne la lista nera DNSBL doparà da {{SITENAME}}.',
 'sorbs_create_account_reason'     => 'No se pol crear acessi novi da sto indirizo IP parché el xe elencà come proxy verto ne la lista nera DNSBL doparà da {{SITENAME}}.',
 'cant-block-while-blocked'        => 'No se pode blocar altri utenti finché se xe blocài.',
+'cant-see-hidden-user'            => "L'utente che te vol blocar el xe zà stà blocà e sconto. Sicome a no te ghè mia i diriti de hideuser, no te pol mia védar o canbiar el bloco de l'utente.",
+'ipbblocked'                      => 'No te pui blocare o sblocare altri utenti, parché ti steso te si blocà',
+'ipbnounblockself'                => 'No te pui sblocare ti steso',
 
 # Developer tools
 'lockdb'              => 'Blocca el database',
 'unlockdb'            => 'Sbloca el database',
-'lockdbtext'          => 'Bloccare il database sospenderà la possibilità per tutti gli Utenti di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le loro preferenze, di modificare le loro liste di Osservati Speciali, ed in genere non consentirà a nessuno di eseguire operazioni che richiedano modifiche del database.<br /><br />
-Per cortesia, conferma che questo è effettivamente quanto tu intendi ora effettuare e, soprattutto, che il prima possibile sbloccherai nuovamente il database, ripristinandone la corretta funzionalità, non appena avrai terminato le tue manutenzioni.',
+'lockdbtext'          => 'Blocar el database a vol dir sospéndar, par tuti i utenti, la possibilità de modificar le pagine o de creàrghene de nove, de canbiar le preferense e canbiar le liste dei osservati speciali, e in general de tute le operassion che richiede modifiche al database. Par piaser, conferma che te sì proprio sicuro de volerlo far e che a la fine de le operassion de manutension de desblocarè el database.',
 'unlockdbtext'        => 'Desblocando el database se ripristinarà la possibilità par tuti i utenti de modificar le pagine o de crearghine de nove, de canbiar le so preferense, de modificar le so liste de Osservati Speciali, e in genere de eseguir operassion che richieda modifiche del database.
 Per piaser, conferma che questo xe efettivamente quel che te vol far.',
 'lockconfirm'         => 'Sì, efetivamente intendo, soto la me responsabilità, blocar el database.',
@@ -2075,75 +2342,98 @@ Tiente in mente de [[Special:UnlockDB|sblocarlo]] co te ghè finìo de far manut
 
 # Move page
 'move-page'                    => 'Spostamento de $1',
-'move-page-legend'             => 'Spostamento de pàxena',
-'movepagetext'                 => "Col modulo qua soto te podi rinominar na pàxena, spostando anca tuta la so cronołogia al nome novo.
-El vecio titoło el deventarà automaticamente un rimando (redirect) che punta al novo titoło.
+'move-page-legend'             => 'Spostamento de pagina',
+'movepagetext'                 => "Col modulo qua soto te podi rinominar na pagina, spostando anca tuta la so storia al titolo novo.
+El vecio titolo el deventarà automaticamente un rimando (redirect) che punta al titolo novo.
 Te podi agiornar automaticamente i rimandi che punta al vecio titolo.
-Se te siegli de no farlo, tiente in mente de controłar con cura che no se crea [[Special:DoubleRedirects|dopi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect interoti]].
-Resta ne la to responsabilità de controlar che i colegamenti i continua a puntar verso dove i deve dirìgiarse.
+Se te siegli de no farlo, tiente in mente de controlar ben che no se crea [[Special:DoubleRedirects|dopi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect interoti]].
+Resta ne la to responsabilità de controlar che i colegamenti i continua a puntar dove che i deve.
 
-Nota ben: la pàxena '''no''' la sarà spostà se ghe fusse xà na voçe col nome novo, a meno che no la sia na pàxena voda o un rimando, e senpre che no la gabia cronologia.
-Questo significa che, se te fè un eror, te podi novamente rinominar na pàxena col vecio titoło, ma no te podi sovrascrìvar na pàxena xà esistente.
+Ocio: la pagina '''no''' la sarà spostà se ghe fusse zà na pagina col titolo novo, a meno che no la sia na pagina voda o un rimando, e senpre che no la gabia na storia.
+Questo significa che, se te fè un eror, te podi da novo rinominar na pagina col vecio titolo, ma no te podi sovrascrìvar na pagina zà esistente.
 
 '''OCIO!'''
-Sto canbiamento drastico el podarìa crear contratenpi che no se se speta, specialmente se se tratta de na pàxena molto visità.
-Acèrtete de ver ben valutà le conseguenze del spostamento, prima de procédar.",
-'movepagetalktext'             => "La corispondente pàxena de discussion la sarà spostà automaticamente insieme a ła pàxena prinçipałe, '''trane che nei seguenti casi:'''
-* El spostamento de ła pàxena el xè tra namespace diversi
-* In corispondenza del novo titoło ghe xe xà na pàxena de discussion (mìa voda)
-* La caseła chi soto la xè stà desełezionà.",
-'movearticle'                  => 'Rinomina voçe',
+Sto canbiamento drastico el podarìa dar problemi che no se se speta, specialmente se se trata de na pagina molto visità.
+Stà ben tento a le conseguense del spostamento, prima de farlo.",
+'movepagetext-noredirectfixer' => "Col modulo qua soto te podi rinominar na pagina, spostando anca tuta la so storia al titolo novo.
+El vecio titolo el deventarà automaticamente un rimando (redirect) che punta al titolo novo.
+Tiente in mente de controlar ben che no se crea [[Special:DoubleRedirects|dopi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect interoti]].
+Resta ne la to responsabilità de controlar che i colegamenti i continua a puntar dove che i deve.
+
+Ocio: la pagina '''no''' la sarà spostà se ghe fusse zà na pagina col titolo novo, a meno che no la sia na pagina voda o un rimando, e senpre che no la gabia na storia.
+Questo significa che, se te fè un eror, te podi da novo rinominar na pagina col vecio titolo, ma no te podi sovrascrìvar na pagina zà esistente.
+
+'''OCIO!'''
+Sto canbiamento drastico el podarìa dar problemi che no se se speta, specialmente se se trata de na pagina molto visità.
+Stà ben tento a le conseguense del spostamento, prima de farlo.",
+'movepagetalktext'             => "La corispondente pagina de discussion la sarà spostà automaticamente insieme a la pagina prinsipale, '''trane che nei seguenti casi:'''
+* El spostamento de la pagina el xe tra namespace diversi
+* In corispondenza del titolo novo ghe xe xà na pagina de discussion (mìa voda)
+* La casèla qua soto la xe stà deselezionà.",
+'movearticle'                  => 'Sposta la pagina:',
+'moveuserpage-warning'         => "'''Ocio:''' Te sì drio spostar na pagina utente. Par piaser tien conto che vegnarà spostà solo la pagina e l'utente no'l vegnarà ''mia'' rinominà.",
 'movenologin'                  => 'No te ghè efetuà el login',
 'movenologintext'              => 'Te ghè da èssar un utente registrà ed aver efetuà el [[Special:UserLogin|login]] par poder spostar na pàxena.',
 'movenotallowed'               => 'No te ghè i parmessi necessari al spostamento de le pagine.',
 'movenotallowedfile'           => 'No ti gà i parmessi necessari par spostar file.',
 'cant-move-user-page'          => 'No se dispone dei parmessi necessari par spostar le pàxene utente.',
 'cant-move-to-user-page'       => 'No se dispone dei parmessi necessari par spostar la pàxena su na pàxena utente (ad ecezion de na sotopàxena utente).',
-'newtitle'                     => 'Al novo titoło de:',
+'newtitle'                     => 'Al titolo novo:',
 'move-watch'                   => "Tien d'ocio",
-'movepagebtn'                  => 'Sposta sta pàxena',
-'pagemovedsub'                 => 'Spostamento efetuà con sucesso',
-'movepage-moved'               => '<big>\'\'\'"$1" la xe stà spostà a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
-'movepage-moved-redirect'      => 'Un reindirissamento el xe stà creà.',
-'movepage-moved-noredirect'    => 'La creassion de un reindirissamento la xe stà sopressa.',
-'articleexists'                => "Na pàxena con sto nome la existe xà, opure el nome che te ghè sielto no'l xè vałido.<br />Siegli, par piaser, un titoło diverso par ła voçe.",
+'movepagebtn'                  => 'Sposta sta pagina',
+'pagemovedsub'                 => 'Pagina spostà',
+'movepage-moved'               => '\'\'\'"$1" la xe stà spostà a "$2"\'\'\'',
+'movepage-moved-redirect'      => 'Xe stà messo un rimando.',
+'movepage-moved-noredirect'    => 'No xe stà messo nissun rimando.',
+'articleexists'                => "Na pagina con sto nome la ghe xe de zà, opure el titolo che te ghè messo no'l và mia ben.
+Par piaser, métighe un titolo difarente.",
 'cantmove-titleprotected'      => 'No se pol mìa spostar la pagina, in quanto el novo titolo el xe stà proteto par inpedirghene la creazion',
 'talkexists'                   => "'''La pagina la xe stà spostà coretamente, ma no s'à mìa podesto spostar la pagina de discussion parché ghe ne xe xà n'altra col stesso nome. Par piaser meti insieme i contenuti de le do pagine a man.'''",
 'movedto'                      => 'spostà a',
-'movetalk'                     => 'Sposta anca la corispondente pagina "discussion", se se riesse.',
-'move-subpages'                => 'Sposta tute le sotopagine, se aplicabile',
-'move-talk-subpages'           => 'Sposta tute le sotopagine de la pagina de discussion, se aplicabile',
+'movetalk'                     => 'Sposta anca la so pagina de discussion',
+'move-subpages'                => 'Sposta tute le sotopagine (fin a $1)',
+'move-talk-subpages'           => 'Sposta tute le sotopagine de la pagina de discussion (fin a $1)',
 'movepage-page-exists'         => 'La pagina $1 la esiste de zà e no la pode vegner automaticamente sorascrita.',
 'movepage-page-moved'          => 'La pagina $1 la xe stà spostà a $2.',
 'movepage-page-unmoved'        => "No s'à mìa podesto spostar $1 a $2.",
 'movepage-max-pages'           => "Xe stà ragiunto el nùmaro massimo consentìo de $1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}} spostà e nissun'altra la vegnarà spostà in automatico.",
-'1movedto2'                    => '[[$1]] spostà a [[$2]]',
-'1movedto2_redir'              => "$1 spostà a $2 co'n redirect",
-'move-redirect-suppressed'     => 'reindirissamento sopresso',
-'movelogpage'                  => 'Registro dei spostamenti',
+'1movedto2'                    => 'ga spostà [[$1]] a [[$2]]',
+'1movedto2_redir'              => 'ga spostà [[$1]] a [[$2]] tramite on rimando',
+'move-redirect-suppressed'     => 'nissun rimando',
+'movelogpage'                  => 'Spostamenti',
 'movelogpagetext'              => 'Lista de pàxene spostàe.',
-'movereason'                   => 'Reason',
+'movesubpage'                  => '{{PLURAL:$1|Sotopagina|Sotopagine}}',
+'movesubpagetext'              => 'Sta pagina la gà ste $1 {{PLURAL:$1|sotopagina|sotopagine}}.',
+'movenosubpage'                => 'Sta pagina no la gà nissuna sotopagina.',
+'movereason'                   => 'Motivo:',
 'revertmove'                   => 'ripristina',
 'delete_and_move'              => 'Scanceła e sposta',
 'delete_and_move_text'         => '==Scancełassion richiesta==
 
-La voçe specificà come destinassion "[[:$1]]" l\'esiste xà. Vóto scancełarla par proseguir con ło spostamento?',
-'delete_and_move_confirm'      => 'Si! Scancèła ła pàxena',
-'delete_and_move_reason'       => 'Scancełà par rendere possibile lo spostamento',
-'selfmove'                     => 'El novo titoło el xè conpagno del vecio; no se pol spostar ła pàxena su de ela.',
+La voxe specificà come destinassion "[[:$1]]" l\'esiste xà. Vóto scancełarla par proseguir con ło spostamento?',
+'delete_and_move_confirm'      => 'Sì, scancèla la pagina',
+'delete_and_move_reason'       => "Scancelà par spostar n'altra pagina a sto titolo",
+'selfmove'                     => 'No se pol spostar, el titolo novo el xe conpagno del vecio.',
 'immobile-source-namespace'    => 'No te pol spostar pàxene in tel namespace "$1"',
 'immobile-target-namespace'    => 'No te pol spostar pàxene \'ntel namespace "$1"',
 'immobile-target-namespace-iw' => "El colegamento interwiki no'l xe na valida destinassion in do spostar na pàxena.",
 'immobile-source-page'         => 'Sta pàxena no la pol vegner spostà.',
 'immobile-target-page'         => 'No te pol spostar a sto titolo.',
-'imagenocrossnamespace'        => 'No se pol spostar na imagine verso un namespace diverso da quelo de le imagini',
+'imagenocrossnamespace'        => 'No se pol spostar un file verso un namespace diverso da quelo dei file.',
+'nonfile-cannot-move-to-file'  => 'Tuto quel che no xe un file, no se pode spostarlo al namespace dei file.',
 'imagetypemismatch'            => "L'estension nova del file no la corisponde mìa al tipo de file",
 'imageinvalidfilename'         => "El nome file de destinassion no'l xe mia valido",
 'fix-double-redirects'         => 'Agiorna tuti quanti i redirect che ponta al titolo originàl',
 'move-leave-redirect'          => 'Crea un redirect con lo spostamento',
+'protectedpagemovewarning'     => "'''Ocio:''' sta pàxena la xe stà blocà in maniera che solo i aministradori i possa spostarla. Sta qua la xe l'ultima operassion catà sul registro de la pagina:",
+'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Ocio:''' Sta pàxena la xe stà blocà in maniera che solo i utenti registrài i possa spostarla. Sta qua la xe l'ultima operassion catà sul registro de la pagina:",
+'move-over-sharedrepo'         => "== File xà esistente ==
+[[:$1]] l'esiste de xà su de un deposito condiviso. Meténdoghe sto nome a n'altro file, quel vecio el sarà sorascrito.",
+'file-exists-sharedrepo'       => "El nome che te ghè sielto el xe xà doparà da n'altro file in te un deposito condiviso.
+Par piaser, daghe un nome difarente.",
 
 # Export
-'export'            => 'Esporta pàxene',
+'export'            => 'Esporta pagine',
 'exporttext'        => 'Te podi esportar el testo e modificar ła cronołogia de na speçifica pàxena o de un gruppo de pàxene ragrupae in XML.
 Questo el pode in seguito vegner inportà in te n\'altro wiki che dòpara el software MediaWiki tramite la [[Special:Import|pàxena de inportassion]].
 
@@ -2156,19 +2446,28 @@ Nel secondo caso te poli anca doparar un colegamento, par esenpio [[{{#Special:E
 'export-submit'     => 'Esporta',
 'export-addcattext' => 'Zonta pagine da la categoria:',
 'export-addcat'     => 'Zonta',
+'export-addnstext'  => 'Zonta pàxene dal namespace:',
+'export-addns'      => 'Zonta',
 'export-download'   => 'Richiedi el salvatagio come file',
-'export-templates'  => 'Includi i template',
+'export-templates'  => 'Includi i modèi',
+'export-pagelinks'  => 'Includi le pàxene corelà fin a na profondità de:',
 
 # Namespace 8 related
-'allmessages'               => 'Tuti i messagi de sistema',
-'allmessagesname'           => 'Nome',
-'allmessagesdefault'        => 'Testo predefinìo',
-'allmessagescurrent'        => 'Testo come che el xe desso',
-'allmessagestext'           => "Sta quà l'è na lista de tuti i messagi disponibili nel namespace MediaWiki.
+'allmessages'                   => 'Tuti i messagi de sistema',
+'allmessagesname'               => 'Nome',
+'allmessagesdefault'            => 'Testo predefinìo',
+'allmessagescurrent'            => 'Testo come che el xe desso',
+'allmessagestext'               => "Sta quà l'è na lista de tuti i messagi disponibili nel namespace MediaWiki.
 Par piaser visita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] se te voli jutarne par la traduzion del software MediaWiki ne le varie lengue.",
-'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' no'l xè supportà parché '''\$wgUseDatabaseMessages''' no'l xè ativo.",
-'allmessagesfilter'         => 'Filtro sui messagi:',
-'allmessagesmodified'       => 'Mostra soło quełi modefegà',
+'allmessagesnotsupportedDB'     => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' no'l xè supportà parché '''\$wgUseDatabaseMessages''' no'l xè ativo.",
+'allmessages-filter-legend'     => 'Filtro',
+'allmessages-filter'            => 'Filtra par stato de personalixassion:',
+'allmessages-filter-unmodified' => 'Mia modificà',
+'allmessages-filter-all'        => 'Tuti quanti',
+'allmessages-filter-modified'   => 'Modificà',
+'allmessages-prefix'            => 'Filtra par prefisso:',
+'allmessages-language'          => 'Lengua:',
+'allmessages-filter-submit'     => 'Và',
 
 # Thumbnails
 'thumbnail-more'           => 'Ingrandissi',
@@ -2178,6 +2477,9 @@ Par piaser visita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisa
 'djvu_no_xml'              => "Inpossibile otegner l'XML par el file DjVu",
 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametri anteprima mìa giusti',
 'thumbnail_dest_directory' => 'Inpossibile crear la directory de destinazion',
+'thumbnail_image-type'     => 'Tipo de imagine mia suportà',
+'thumbnail_gd-library'     => 'Configurassion inconpleta de la librarìa GD: manca la funsion $1',
+'thumbnail_image-missing'  => 'Pararìa che manchesse el file: $1',
 
 # Special:Import
 'import'                     => 'Inporta pàxene',
@@ -2187,6 +2489,7 @@ Le date de publicazion e i nomi de i autori de łe varie version i sarà conserv
 Tute łe operazion de inportazion trans-wiki łe xè notà nel [[Special:Log/import|registro de inportazion]].',
 'import-interwiki-source'    => 'Sorgente wiki/pàxena:',
 'import-interwiki-history'   => "Copia l'intiera cronołogia de sta pàxena",
+'import-interwiki-templates' => 'Tira dentro tuti i modèi',
 'import-interwiki-submit'    => 'Inporta',
 'import-interwiki-namespace' => 'Namespace de destinassion:',
 'import-upload-filename'     => 'Nome del file:',
@@ -2196,6 +2499,7 @@ Salvalo sul to computer e càrghelo qua.',
 'importstart'                => 'Inportazion de łe pàxene in corso...',
 'import-revision-count'      => '{{PLURAL:$1|una revixion importà|$1 revixion importae}}',
 'importnopages'              => 'Nissuna pàxena da inportar.',
+'imported-log-entries'       => 'Inportà $1 {{PLURAL:$1|evento|eventi}} del registro.',
 'importfailed'               => 'Inportassion falía: $1',
 'importunknownsource'        => "Tipo de origine sconossiùo par l'inportassion",
 'importcantopen'             => 'Impossibiłe vèrzar el file de inportassion',
@@ -2225,67 +2529,71 @@ Salvalo sul to computer e càrghelo qua.',
 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|una revixion importà|$1 revixion importae}} da $2',
 
 # Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage'             => 'La to pàxena utente',
+'tooltip-pt-userpage'             => 'La to pagina utente',
 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'La pàxena utente de sto indirizo IP',
-'tooltip-pt-mytalk'               => 'La to pàxena de discussion',
+'tooltip-pt-mytalk'               => 'La to pagina de discussion',
 'tooltip-pt-anontalk'             => 'Discussioni riguardo le modifiche fate da sto ip',
-'tooltip-pt-preferences'          => 'Le me preferense',
-'tooltip-pt-watchlist'            => 'La lista de le pàxene che te stè tegnendo soto ocio.',
-'tooltip-pt-mycontris'            => 'La lista de i to contributi',
-'tooltip-pt-login'                => "Te consigliemo de registrarte, ma no'l xe obligatorio.",
+'tooltip-pt-preferences'          => 'Le to prefarense',
+'tooltip-pt-watchlist'            => "La lista de le pagine che te sì drio tegner d'ocio",
+'tooltip-pt-mycontris'            => 'Elenco de i to contributi',
+'tooltip-pt-login'                => 'Te consiliemo de registrarte, ma no te ghè da farlo par forsa.',
 'tooltip-pt-anonlogin'            => "Te consigliemo de registrarte, ma no'l xe obligatorio.",
-'tooltip-pt-logout'               => 'Log out (esci)',
-'tooltip-ca-talk'                 => 'Varda łe discussion rełative a la voçe',
-'tooltip-ca-edit'                 => 'Te podi modificar sta pàxena. Par piaser dòpara el boton de anteprima prima de salvar.',
-'tooltip-ca-addsection'           => 'Intaca na sezion nova',
-'tooltip-ca-viewsource'           => 'Sta pàxena la xè proteta, ma te podi vedar el so còdexe sorgente.',
-'tooltip-ca-history'              => 'Version preçedenti de sta pàxena.',
-'tooltip-ca-protect'              => 'Protegi sta pàxena',
-'tooltip-ca-delete'               => 'Scanceła sta pàxena',
+'tooltip-pt-logout'               => 'Và fora',
+'tooltip-ca-talk'                 => 'Discussion sul contenuto de sta pagina',
+'tooltip-ca-edit'                 => 'Te poli canbiar sta pagina. Par piaser dòpara el boton de anteprima, prima de salvar.',
+'tooltip-ca-addsection'           => 'Scumisia na nova sesion',
+'tooltip-ca-viewsource'           => 'Sta pagina la xe proteta, ma te poli vardar el so testo',
+'tooltip-ca-history'              => 'Version vece de sta pagina',
+'tooltip-ca-protect'              => 'Protezi sta pagina',
+'tooltip-ca-unprotect'            => 'Cava la protession a sta pagina',
+'tooltip-ca-delete'               => 'Scansela sta pagina',
 'tooltip-ca-undelete'             => "Ripristina la pàxena come l'era prima de la scancelassion",
-'tooltip-ca-move'                 => "Sposta sta pàxena a n'altro titoło",
-'tooltip-ca-watch'                => 'Xonta sta pàxena a la to lista de osservati speciali',
-'tooltip-ca-unwatch'              => 'Cava sta pàxena da la to lista dei osservati speciali',
-'tooltip-search'                  => 'Serca in {{SITENAME}}',
-'tooltip-search-go'               => "Và a na pagina col titolo indicà, se l'esiste",
-'tooltip-search-fulltext'         => 'Çerca el testo indicà ne le pagine',
-'tooltip-p-logo'                  => 'Pàxena prinçipałe',
-'tooltip-n-mainpage'              => 'Visita la Pàxena prinçipałe',
-'tooltip-n-portal'                => 'Descrission del projeto, cossa te podi far, e dove catar le robe',
-'tooltip-n-currentevents'         => 'Eventi de atuałità',
-'tooltip-n-recentchanges'         => 'La lista de le ultime modifiche a sta wiki.',
-'tooltip-n-randompage'            => 'Mostra na pàxena a caso',
-'tooltip-n-help'                  => 'Raccolta de manuałi.',
-'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Lista de tute le pàxene che le porta a sta qua',
-'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Lista de le ultime modifiche a le pàxene puntà da sta qua.',
+'tooltip-ca-move'                 => 'Sposta sta pagina',
+'tooltip-ca-watch'                => "Tien d'ocio sta pagina",
+'tooltip-ca-unwatch'              => "No stà pi tegner d'ocio sta pagina",
+'tooltip-search'                  => 'Serca drento de {{SITENAME}}',
+'tooltip-search-go'               => 'Và a na pagina co sto titolo, se la ghe xe',
+'tooltip-search-fulltext'         => 'Serca sto testo in te le pagine',
+'tooltip-p-logo'                  => 'Visita la pàxena prinsipałe',
+'tooltip-n-mainpage'              => 'Và su la pagina prinsipale del sito',
+'tooltip-n-mainpage-description'  => 'Và su la pagina prinsipale del sito',
+'tooltip-n-portal'                => 'Descrission del progeto, cossa te poli far, dove catar le robe',
+'tooltip-n-currentevents'         => 'Informassion su quel che xe capità de recente',
+'tooltip-n-recentchanges'         => 'Elenco dei ultimi canbiamenti al sito',
+'tooltip-n-randompage'            => 'Fame védar na pagina a caso',
+'tooltip-n-help'                  => 'Pagine de ajuto',
+'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Elenco de tute le pagine che ponta qua',
+'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'I ultimi canbiamenti a le pagine pontà da sta qua',
 'tooltip-feed-rss'                => 'Feed RSS par sta pagina',
-'tooltip-feed-atom'               => 'Feed Atom par sta pagina qua',
-'tooltip-t-contributions'         => 'Lista de i contributi de sto utente',
-'tooltip-t-emailuser'             => 'Manda na e-mail a sto utente',
-'tooltip-t-upload'                => 'Meti imagini o file multimediałi su {{SITENAME}}',
-'tooltip-t-specialpages'          => 'Lista de tute łe pàxene speciali',
+'tooltip-feed-atom'               => 'Feed Atom par sta pagina',
+'tooltip-t-contributions'         => 'Lista de i contribui de sto utente',
+'tooltip-t-emailuser'             => 'Invia on mesajo e-mail a sto utente',
+'tooltip-t-upload'                => 'Carga file',
+'tooltip-t-specialpages'          => 'Lista de tute le pagine speciali',
 'tooltip-t-print'                 => 'Version stanpabile de sta pagina',
-'tooltip-t-permalink'             => 'Colegamento permanente a sta version de la pagina',
-'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Varda la voçe rełativa',
-'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Varda la pàxena utente',
+'tooltip-t-permalink'             => 'Colegamento parmanente a sta version de la pagina',
+'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Varda ea voxe',
+'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Varda la pagina utente',
 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'Varda la pàxena del file multimedial',
-'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Sta quà la xè na pàxena speciale, no la pode èssar modificà.',
-'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Varda la pàxena del projeto',
-'tooltip-ca-nstab-image'          => "Varda la pàxena de l'imagine",
+'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Sta qua la xe na pagina speciale, no se pole canbiarla',
+'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Varda la pagina de progeto',
+'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Varda la pagina del file',
 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'Varda el messajo de sistema',
-'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Varda el template',
+'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Varda el modèl',
 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Varda la pàxena de ajuto',
-'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Varda la pàxena de la categoria',
-'tooltip-minoredit'               => 'Segnała come modifega minore',
-'tooltip-save'                    => 'Salva łe modifeghe',
-'tooltip-preview'                 => 'Anteprima de łe modifeghe (consilià, prima de salvare!)',
-'tooltip-diff'                    => 'Varda łe modifeghe apportae al testo',
-'tooltip-compareselectedversions' => 'Varda łe difarenze tra łe do version selezionà de sta pàxena.',
-'tooltip-watch'                   => 'Zonta sta pagina a la lista dei osservati speciali',
+'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Varda la pagina de la categoria',
+'tooltip-minoredit'               => 'Segna come canbiamento picenin',
+'tooltip-save'                    => 'Salva i canbiamenti',
+'tooltip-preview'                 => 'Anteprima dei canbiamenti, par piaser falo prima de salvar!',
+'tooltip-diff'                    => 'Varda i canbiamenti fati al testo',
+'tooltip-compareselectedversions' => 'Varda le difarense tra le do version selessionà de sta pagina.',
+'tooltip-watch'                   => "Tien d'ocio sta pagina",
 'tooltip-recreate'                => 'Ricrea ła pàxena anca se la xè stà scancełà',
 'tooltip-upload'                  => 'Intaca el caricamento',
-'tooltip-rollback'                => "El \"rollback\" co' un clic solo l'annulla le modifiche a sta pagina fate da l'ultimo contribudor.",
-'tooltip-undo'                    => 'L\'"Annulla" el permete de annullar sta modifica e el verze el modulo de modifica in modalità de anteprima. El permete de inserir na motivassion in te l\'ogeto de la modifica.',
+'tooltip-rollback'                => 'El "tira indrio" el desfa i canbiamenti a sta pagina fati de l\'ultimo che gà messo le mane.',
+'tooltip-undo'                    => 'El "Tira indrìo" el parmete de anular sto canbiamento e el verze la pagina da canbiar in modalità de anteprima. Se pole métarghe anca na motivassion.',
+'tooltip-preferences-save'        => 'Salve le preferense',
+'tooltip-summary'                 => 'Inserissi un breve riassunto',
 
 # Metadata
 'nodublincore'      => 'Metadati Dublin Core RDF non ativi su sto server.',
@@ -2295,16 +2603,18 @@ Salvalo sul to computer e càrghelo qua.',
 # Attribution
 'anonymous'        => '{{PLURAL:$1|Utente anonimo|Utenti anonimi}} de {{SITENAME}}',
 'siteuser'         => '$1, utente de {{SITENAME}}',
-'lastmodifiedatby' => "Sta pàxena la xè stà modificà l'ultima olta el $2, $1 da $3.", # $1 date, $2 time, $3 user
+'anonuser'         => 'Utente anonimo $1 de {{SITENAME}}',
+'lastmodifiedatby' => "Sta pàxena la xè stà modificà l'ultima olta el $2, $1 da $3.",
 'othercontribs'    => 'El testo atuale el xe basà su contributi de $1.',
 'others'           => 'altri',
 'siteusers'        => '$1, {{PLURAL:$2|utente|utenti}} de {{SITENAME}}',
+'anonusers'        => '{{PLURAL:$2|Utente anonimo|Utenti anonimi}} $1 de {{SITENAME}}',
 'creditspage'      => 'Autori de ła pàxena',
 'nocredits'        => 'Nissuna informazion sui autori disponibile par sta pagina.',
 
 # Spam protection
 'spamprotectiontitle' => 'Filtro anti-spam',
-'spamprotectiontext'  => 'La pagina che te voléi salvar la xe stà blocà dal filtro anti-spam. 
+'spamprotectiontext'  => 'La pagina che te voléi salvar la xe stà blocà dal filtro anti-spam.
 Questo xe probabilmente dovùo a la presenza de un colegamento a un sito foresto che el se cata su la lista nera.',
 'spamprotectionmatch' => 'El filtro anti-spam el xe stà ativà dal seguente testo: $1',
 'spambot_username'    => 'MediaWiki - sistema de rimozion del spam',
@@ -2327,14 +2637,25 @@ Questo xe probabilmente dovùo a la presenza de un colegamento a un sito foresto
 'mw_math_modern' => 'Racomandà par i browser pì novi',
 'mw_math_mathml' => 'Usa MathML se se pol (sperimental)',
 
+# Math errors
+'math_failure'          => 'Eror del parser',
+'math_unknown_error'    => 'eror sconossiùo',
+'math_unknown_function' => 'funzion sconossiùa',
+'math_lexing_error'     => 'eror lessicale',
+'math_syntax_error'     => 'eror de sintassi',
+'math_image_error'      => 'Conversion in PNG fałía',
+'math_bad_tmpdir'       => 'Inpossibile scrìvar o crear la directory tenporanea par math',
+'math_bad_output'       => 'Inpossibile scrìvar o crear la directory de output par math',
+'math_notexvc'          => 'Eseguibile texvc mancante; par piaser consulta math/README par la configurazion.',
+
 # Patrolling
 'markaspatrolleddiff'                 => 'Segna la modifica come verificà',
-'markaspatrolledtext'                 => 'Segna sto articoło come verificà',
+'markaspatrolledtext'                 => 'Segna sta pàxena come verificà',
 'markedaspatrolled'                   => 'Segnà come verificà',
-'markedaspatrolledtext'               => 'La revixion selessionà la xè stà segnà come verificada.',
+'markedaspatrolledtext'               => 'La revixion de [[:$1]] selessionà la xè stà segnà come verificada.',
 'rcpatroldisabled'                    => 'La verifica de le ultime modifiche la xe disativà',
 'rcpatroldisabledtext'                => 'La funzion de verifica de le ultime modifiche al momento no la xe ativa.',
-'markedaspatrollederror'              => 'No se pol contrassegnar ła voçe come verificà',
+'markedaspatrollederror'              => 'No se pol contrassegnar ła voxe come verificà',
 'markedaspatrollederrortext'          => 'Bisogna speçificare na revixion da contrassegnar come verificà.',
 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No te ghè i parmessi necessari par segnar le to stesse modifiche come verificàe.',
 
@@ -2361,23 +2682,26 @@ $1',
 'previousdiff' => '← Difarensa pi vècia',
 'nextdiff'     => 'Difarensa pi nova →',
 
-# Visual comparison
-'visual-comparison' => 'Confronto visuale',
-
 # Media information
-'mediawarning'         => "'''Ocio''': Sto file qua el podarìa contegner codice maligno; la so esecuzion la podarìa danegiar el proprio sistema informatico.<hr />",
-'imagemaxsize'         => 'Dimension massima de le imagini su le relative pagine de descrizion:',
+'mediawarning'         => "'''Ocio''': Sto file qua el podarìa contegner codice cativo.
+La so esecuzion la podarìa danegiar el to computer.",
+'imagemaxsize'         => "Dimension massima de le imagini:<br />''(su le relative pagine de descrizion)''",
 'thumbsize'            => 'Grandeza de le miniature:',
 'widthheightpage'      => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagina|pagine}}',
 'file-info'            => 'Dimensioni: $1, tipo MIME: $2',
-'file-info-size'       => '($1 × $2 pixel, dimensioni: $3, tipo MIME: $4)',
-'file-nohires'         => '<small>No xe mìa disponibili versioni a risoluzion piassè granda.</small>',
-'svg-long-desc'        => '(file in formato SVG, dimension nominali $1 × $2 pixel, dimension del file: $3)',
-'show-big-image'       => 'Version ad alta risoluzion',
+'file-info-size'       => '$1 × $2 pixel, dimension del file: $3, tipo MIME: $4',
+'file-nohires'         => '<small>No ghe xe version a risolussion pì granda.</small>',
+'svg-long-desc'        => 'file en formato SVG, dimension nominałi $1 × $2 pixel, dimension del file: $3',
+'show-big-image'       => 'Version ad alta risołusion',
 'show-big-image-thumb' => '<small>Dimension de sta anteprima: $1 × $2 pixel</small>',
+'file-info-gif-looped' => 'ripetù',
+'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|frame|frame}}',
+'file-info-png-looped' => 'ripetù',
+'file-info-png-repeat' => 'ripetù $1 {{PLURAL:$1|olta|olte}}',
+'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrami}}',
 
 # Special:NewFiles
-'newimages'             => 'Imagini nove',
+'newimages'             => 'Galeria dei file novi',
 'imagelisttext'         => "Qua ghe xe na lista de '''$1''' {{PLURAL:$1|file|files}} ordinà par $2.",
 'newimages-summary'     => 'Sta pagina speciale la mostra i file cargà piassè reçentemente.',
 'newimages-legend'      => 'Filtro',
@@ -2389,24 +2713,25 @@ $1',
 'sp-newimages-showfrom' => 'Mostra i file piassè novi a partire da le ore $2 del $1',
 
 # Bad image list
-'bad_image_list' => 'El formato el xe el seguente:
+'bad_image_list' => 'El formato xe sto qua:
 
-Vien considerà solo i elenchi puntati (righe che scuminsia col caratere *).
-El primo colegamento su ogni riga el gà da èssar un colegamento a un file indesiderà.
-I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè pagine in do che el file el pode èssar riciamà normalmente).',
+Xe boni solo i elenchi puntai (righe che scumissia col caratere *). 
+El primo colegamento su de ogni riga el gà da èssar un colegamento a un file indesiderà.
+I colegamenti dopo, su la stessa riga, i xe considerai come ecession (cioè, pagine in do che el file se pole riciamarlo normalmente).',
 
 # Metadata
 'metadata'          => 'Metadati',
-'metadata-help'     => 'Sto file qua el contien informazion agiuntive, probabilmente zontà da la fotocamera o dal scanner doparà par crearlo o digitalizarlo. Se el file el xe stà modificà, certi detagli i podarìa no corispóndar più a le modifiche aportà.',
-'metadata-expand'   => 'Mostra detagli',
-'metadata-collapse' => 'Scondi detagli',
-'metadata-fields'   => "I canpi relativi ai metadati EXIF elencà in sto messagio i vegnarà mostrà su la pagina de l'imagine quando la tabela dei metadati la xe presentà in forma curta. Par inpostazion predefinìa, i altri canpi i vegnarà sconti.
+'metadata-help'     => 'Sto file contien informasion zontive, probabilmente zonte da ła fotocamara o da ło scanner usai par crearlo o digitałizarlo. Se el file xè sta modifegà, alcuni detaji i podaria no corispondere a ła realtà.',
+'metadata-expand'   => 'Mostra detaji',
+'metadata-collapse' => 'Scondi detaji',
+'metadata-fields'   => "I canpi rełativi a i metadati EXIF elencai en sto mesajo i verà mostrai so ła pajina de l'imasine quando ła tabeła de i metadati xè presentà ne ła forma breve. Par inpostasion predefinia, i altri canpi i verà sconti.
 * make
 * model
 * datetimeoriginal
 * exposuretime
 * fnumber
-* focallength", # Do not translate list items
+* isospeedratings
+* focallength",
 
 # EXIF tags
 'exif-imagewidth'                  => 'Largheza',
@@ -2533,14 +2858,14 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 
 'exif-unknowndate' => 'Data sconossiùa',
 
-'exif-orientation-1' => 'Normałe', # 0th row: top; 0th column: left
-'exif-orientation-2' => 'Roersà orixontalmente', # 0th row: top; 0th column: right
-'exif-orientation-3' => 'Ruotà de 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
-'exif-orientation-4' => 'Roersà verticalmente', # 0th row: bottom; 0th column: left
-'exif-orientation-5' => 'Ruotà 90° in senso antiorario e roersà verticalmente', # 0th row: left; 0th column: top
-'exif-orientation-6' => 'Ruotà 90° in senso orario', # 0th row: right; 0th column: top
-'exif-orientation-7' => 'Ruotà 90° in senso orario e capovolto verticalmente', # 0th row: right; 0th column: bottom
-'exif-orientation-8' => 'Ruotà 90° in senso antiorario', # 0th row: left; 0th column: bottom
+'exif-orientation-1' => 'Normałe',
+'exif-orientation-2' => 'Roersà orixontalmente',
+'exif-orientation-3' => 'Ruotà de 180°',
+'exif-orientation-4' => 'Roersà verticalmente',
+'exif-orientation-5' => 'Ruotà 90° in senso antiorario e roersà verticalmente',
+'exif-orientation-6' => 'Ruotà 90° in senso orario',
+'exif-orientation-7' => 'Ruotà 90° in senso orario e capovolto verticalmente',
+'exif-orientation-8' => 'Ruotà 90° in senso antiorario',
 
 'exif-planarconfiguration-1' => 'a blochi (chunky)',
 'exif-planarconfiguration-2' => 'lineare (planar)',
@@ -2578,7 +2903,7 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'exif-lightsource-4'   => 'Flash',
 'exif-lightsource-9'   => 'Tenpo beło',
 'exif-lightsource-10'  => 'Nùvoło',
-'exif-lightsource-11'  => 'In ombrìa',
+'exif-lightsource-11'  => 'In onbrìa',
 'exif-lightsource-12'  => 'Daylight fluorescent (D 5700 â€“ 7100K)',
 'exif-lightsource-13'  => 'Day white fluorescent (N 4600 â€“ 5400K)',
 'exif-lightsource-14'  => 'Cool white fluorescent (W 3900 â€“ 4500K)',
@@ -2669,7 +2994,7 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Misurassion bidimensionałe',
 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Misurassion tridimensionałe',
 
-# Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
+# Pseudotags used for GPSSpeedRef
 'exif-gpsspeed-k' => 'Chiłometri orari',
 'exif-gpsspeed-m' => 'Miglia orarie',
 'exif-gpsspeed-n' => 'Nodi',
@@ -2679,8 +3004,8 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'exif-gpsdirection-m' => 'Diression magnetica',
 
 # External editor support
-'edit-externally'      => 'Modifica sto file doparando un programa esterno',
-'edit-externally-help' => '(Par savérghene piessè varda le [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors istruzion])',
+'edit-externally'      => 'Modifega sto file usando on programa foresto',
+'edit-externally-help' => '(Par saverghene de pì consultare łe [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors istrusion])',
 
 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
 'recentchangesall' => 'tute',
@@ -2688,66 +3013,69 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'watchlistall2'    => 'tute',
 'namespacesall'    => 'Tuti',
 'monthsall'        => 'tuti',
+'limitall'         => 'tuti quanti',
 
 # E-mail address confirmation
-'confirmemail'             => 'Conferma indirisso e-mail',
-'confirmemail_noemail'     => 'No te ghè indicà un indirizo e-mail valido ne le to [[Special:Preferences|preferense]].',
-'confirmemail_text'        => "{{SITENAME}} el richiede la verifica de l'indirizo e-mail prima che te possi doparar le funzion ligà a l'e-mail.
+'confirmemail'              => 'Conferma indirisso e-mail',
+'confirmemail_noemail'      => 'No te ghè indicà un indirizo e-mail valido ne le to [[Special:Preferences|preferense]].',
+'confirmemail_text'         => "{{SITENAME}} el richiede la verifica de l'indirizo e-mail prima che te possi doparar le funzion ligà a l'e-mail.
 Struca el boton qua soto par mandar na richiesta de conferma al to indirizo.
 Nel messagio che te riva te catarè un colegamento che contien un codice.
 Visita el colegamento col to browser par confermar che el to indirizo el xe valido.",
-'confirmemail_pending'     => '<div class="error">
-El codice de conferma el xe zà stà spedìo par posta eletronica; se l\'account el xe stà
-creà de reçente, par piaser speta par qualche minuto che riva el codice prima de domandàrghene uno novo.
-</div>',
-'confirmemail_send'        => 'Spedissi un codice de conferma par e-mail',
-'confirmemail_sent'        => 'Email de conferma invià.',
-'confirmemail_oncreate'    => "Un codice de conferma el xe stà spedìo a l'indirizo
+'confirmemail_pending'      => "El codice de conferma el xe zà stà spedìo par posta eletronica; se l'account el xe stà
+creà de reçente, par piaser speta par qualche minuto che riva el codice prima de domandàrghene uno novo.",
+'confirmemail_send'         => 'Spedissi un codice de conferma par e-mail',
+'confirmemail_sent'         => 'Email de conferma invià.',
+'confirmemail_oncreate'     => "Un codice de conferma el xe stà spedìo a l'indirizo
 de posta eletronica indicà. El codice no'l xe necessario par entrar nel sito,
 ma bisogna fornirlo par poder abilitar tute le funzion del sito che dòpara la posta eletronica.",
-'confirmemail_sendfailed'  => "{{SITENAME}} no l'è stà bon da inviar el messagio e-mail de conferma. 
+'confirmemail_sendfailed'   => "{{SITENAME}} no l'è stà bon da inviar el messagio e-mail de conferma.
 Controla che l'indirizo no'l contegna carateri mìa validi.
 
 El messagio de eror el xe: $1",
-'confirmemail_invalid'     => 'Codice de conferma mìa valido. El codice el podarìa èssar scadùo.',
-'confirmemail_needlogin'   => 'Xè necessario $1 par confermare el proprio indirisso e-mail.',
-'confirmemail_success'     => "El to indirisso email l'è stado confermà. Ora te podi loggarte e gòderte la wiki.",
-'confirmemail_loggedin'    => 'El to indirisso email el xè stà confermà.',
-'confirmemail_error'       => "Qualcossa l'è andà storto nel salvar la to conferma.",
-'confirmemail_subject'     => "{{SITENAME}}: e-mail par la conferma de l'indirisso",
-'confirmemail_body'        => 'Qualcheduni, probabilmente ti stesso da l\'indirizo IP $1, el ga registrà n\'account "$2" con sto indirizo e-mail su {{SITENAME}}. 
+'confirmemail_invalid'      => 'Codice de conferma mìa valido. El codice el podarìa èssar scadùo.',
+'confirmemail_needlogin'    => 'Xè necessario $1 par confermare el proprio indirisso e-mail.',
+'confirmemail_success'      => "El to indirisso email l'è stado confermà. Ora te podi loggarte e gòderte la wiki.",
+'confirmemail_loggedin'     => 'El to indirisso email el xè stà confermà.',
+'confirmemail_error'        => "Qualcossa l'è andà storto nel salvar la to conferma.",
+'confirmemail_subject'      => "{{SITENAME}}: e-mail par la conferma de l'indirisso",
+'confirmemail_body'         => 'Qualcheduni, probabilmente ti stesso da l\'indirizo IP $1, el ga registrà n\'account "$2" con sto indirizo e-mail su {{SITENAME}}.
 
-Par confermar che sto account el xe veramente tuo e poder ativar le funzion relative a l\'e-mail su {{SITENAME}}, verzi sto colegamento col to browser: 
+Par confermar che sto account el xe veramente tuo e poder ativar le funzion relative a l\'e-mail su {{SITENAME}}, verzi sto colegamento col to browser:
 
-$3 
+$3
 
 Se l\'account *no* te lo ghè registrà ti, verzi st\'altro colegamento par anular la conferma de l\'indirizo:
 
 $5
 
 El codice de conferma el scadrà in automatico a le $4.',
-'confirmemail_invalidated' => 'Richiesta de conferma indirizo e-mail anulà',
-'invalidateemail'          => 'Anula richiesta de conferma e-mail',
+'confirmemail_body_changed' => 'Qualcheduni, probabilmente ti steso da l\'indiriso IP $1 el ga rejistrà n\'acount "$2" con sto indiriso e-mail  so {{SITENAME}}.
+Par confermare che sto acount el xè veramente tuo e poder ativar łe funsion rełative a l\'e-mail so {{SITENAME}} verzi sto cołegamento nel to browser:
+$3
+Se l\'acount *no* te o ghe rejistrà ti, verzi st\'altro cołegamento par anułar ła conferma de l\'indiriso e-mail:
+$5
+El codexe de conferma el scadrà en automatego a łe $4.',
+'confirmemail_invalidated'  => 'Richiesta de conferma indirizo e-mail anulà',
+'invalidateemail'           => 'Anula richiesta de conferma e-mail',
 
 # Scary transclusion
 'scarytranscludedisabled' => "[L'inclusion de pagine tra siti wiki no la xe ativa]",
-'scarytranscludefailed'   => '[Inpossibile otegner el template $1]',
+'scarytranscludefailed'   => '[Inpossibile otegner el modèl $1]',
 'scarytranscludetoolong'  => '[La URL la xe massa longa]',
 
 # Trackbacks
-'trackbackbox'      => '<div id="mw_trackbacks">
-Informazion de trackback par sta voçe:<br />
-$1
-</div>',
-'trackbackremove'   => ' ([$1 Scancela])',
+'trackbackbox'      => 'Informazion de traciamento par sta voxe:<br />
+$1',
+'trackbackremove'   => '([$1 Scancela])',
 'trackbacklink'     => 'Trackback',
 'trackbackdeleteok' => 'Informasion de trackback eliminà coretamente.',
 
 # Delete conflict
 'deletedwhileediting' => "'''Ocio''': Sta pàxena la xè stà scancełà dopo che te ghè scominzià a modificarla!",
-'confirmrecreate'     => "L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussion]]) el ga scancełà sta voçe dopo che te ghè scuminsià a modificarla, con ła seguente motivazion:
+'confirmrecreate'     => "L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussion]]) el ga scancełà sta voxe dopo che te ghè scuminsià a modificarla, con ła seguente motivazion:
 : ''$2''
-Par piaser, conferma che te vołi dal bon ricrear sta voçe.",
+Par piaser, conferma che te vołi dal bon ricrear sta voxe.",
 'recreate'            => 'Ricrea',
 
 # action=purge
@@ -2756,8 +3084,8 @@ Par piaser, conferma che te vołi dal bon ricrear sta voçe.",
 'confirm-purge-bottom' => 'Netar la cache de na pàxena parmete de far védar la so version piassè ajornà.',
 
 # Multipage image navigation
-'imgmultipageprev' => '← pagina precedente',
-'imgmultipagenext' => 'pagina seguente →',
+'imgmultipageprev' => '← la pagina prima',
+'imgmultipagenext' => 'la pagina dopo →',
 'imgmultigo'       => 'Và',
 'imgmultigoto'     => 'Và a la pagina $1',
 
@@ -2769,14 +3097,15 @@ Par piaser, conferma che te vołi dal bon ricrear sta voçe.",
 'table_pager_first'        => 'Prima pagina',
 'table_pager_last'         => 'Ultima pagina',
 'table_pager_limit'        => 'Mostra $1 file par pagina',
+'table_pager_limit_label'  => 'Elementi par pagina:',
 'table_pager_limit_submit' => 'Và',
 'table_pager_empty'        => 'Nissun risultato',
 
 # Auto-summaries
 'autosumm-blank'   => 'Pagina svodà conpletamente',
 'autosumm-replace' => "Pagina sostituìa con '$1'",
-'autoredircomment' => 'Rimando a ła pàxena [[$1]]',
-'autosumm-new'     => "Pàxena creà con '$1'",
+'autoredircomment' => 'Rimando a la pagina [[$1]]',
+'autosumm-new'     => "Pagina creà co '$1'",
 
 # Live preview
 'livepreview-loading' => 'Caricamento in corso…',
@@ -2795,12 +3124,17 @@ Doparar l\'anteprima standard.',
 'watchlistedit-noitems'        => 'La lista dei osservati speciali la xe voda.',
 'watchlistedit-normal-title'   => 'Modifica osservati speciali',
 'watchlistedit-normal-legend'  => 'Elimina de pagine dai osservati speciali',
-'watchlistedit-normal-explain' => "De seguito xe elencà tute le pagine tegnùe d'ocio. Par cavar una o più pagine da la lista, seleziona le casele relative e struca el boton 'Elimina pagine' in fondo a l'elenco. Nota che se pol anca [[Special:Watchlist/raw|modificar la lista in formato testual]].",
+'watchlistedit-normal-explain' => 'De seguito xe elencà tute le pagine tegnùe d\'ocio. 
+Par cavar una o più pagine da la lista, seleziona le casele relative e struca el boton "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}". 
+Nota che se pol anca [[Special:Watchlist/raw|modificar la lista in formato testual]].',
 'watchlistedit-normal-submit'  => 'Elimina pagine',
 'watchlistedit-normal-done'    => 'Da la lista dei osservati speciali xe stà eliminà {{PLURAL:$1|una pagina|$1 pagine}}:',
 'watchlistedit-raw-title'      => 'Modifica dei osservati speciali in forma testual',
 'watchlistedit-raw-legend'     => 'Modifica testual osservati speciali',
-'watchlistedit-raw-explain'    => "De seguito xe elencàe tute le pagine tegnùe d'ocio. Par modificar la lista, zónteghe o càveghe i rispetivi titoli, uno par riga. Na olta che the ghè finìo, struca el boton 'Agiorna la lista' in fondo all'elenco. Nota che te pol anca [[Special:Watchlist/edit|modificar la lista con l'interfacia standard]].",
+'watchlistedit-raw-explain'    => "De seguito xe elencàe tute le pagine tegnùe d'ocio. 
+Par modificar la lista, zónteghe o càveghe i rispetivi titoli, uno par riga. 
+Na olta che the ghè finìo, struca el boton \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\" in fondo all'elenco. 
+Nota che te pol anca [[Special:Watchlist/edit|modificar la lista con l'interfacia standard]].",
 'watchlistedit-raw-titles'     => 'Pagine:',
 'watchlistedit-raw-submit'     => 'Agiorna la lista',
 'watchlistedit-raw-done'       => 'La lista dei osservati speciali la xe stà agiornà.',
@@ -2808,16 +3142,16 @@ Doparar l\'anteprima standard.',
 'watchlistedit-raw-removed'    => 'Xe stà eliminà {{PLURAL:$1|una pagina|$1 pagine}}:',
 
 # Watchlist editing tools
-'watchlisttools-view' => 'Varda le modifiche pertinenti',
-'watchlisttools-edit' => 'Varda e modifica la lista',
-'watchlisttools-raw'  => 'Modifica la lista in formato testo',
+'watchlisttools-view' => 'Varda i canbiamenti',
+'watchlisttools-edit' => "Varda e canbia le pagine tegnùe d'ocio",
+'watchlisttools-raw'  => 'Canbia la lista in formato testo',
 
 # Core parser functions
 'unknown_extension_tag' => 'Tag estension sconossiùo: "$1"',
 'duplicate-defaultsort' => 'Ocio: la ciave de ordinamento predefinìa "$2" la va in conflito co\' quela de prima "$1".',
 
 # Special:Version
-'version'                          => 'Version', # Not used as normal message but as header for the special page itself
+'version'                          => 'Version',
 'version-extensions'               => 'Estension instalè',
 'version-specialpages'             => 'Pagine speciali',
 'version-parserhooks'              => 'Hook del parser',
@@ -2831,8 +3165,15 @@ Doparar l\'anteprima standard.',
 'version-skin-extension-functions' => "Funzioni ligà a l'aspeto grafico (skin) introdote da estensioni",
 'version-hook-name'                => "Nome de l'hook",
 'version-hook-subscribedby'        => 'Sotoscrizioni',
-'version-version'                  => 'Version',
+'version-version'                  => '(Version $1)',
 'version-license'                  => 'Licensa',
+'version-poweredby-credits'        => "Sta wiki la va con '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+'version-poweredby-others'         => 'altri',
+'version-license-info'             => "MediaWiki xe un software lìbaro; te pol redistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini de la Licensa Publica Zeneral GNU publicà da la Free Software Foundation; secondo la version 2 de la Licensa, o (a scelta tua) una qualunque altra version sucessiva.
+
+MediaWiki el xe distribuìo sperando che el possa vegner utile, ma SENSA NISSUNA GARANSIA; sensa gnanca la garansia inplicita de COMERCIALIZASSION o de ADATAMENTO A UN USO PARTICOLARE. Varda la Licensa Publica Zeneral GNU par ulteriori detagli.
+
+Insieme co sto programa te dovaressi 'ver ricevùo na copia de la Licensa Publica Zeneral GNU; se nò, scrìveghe a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html và a lèzartela online].",
 'version-software'                 => 'Software instalà',
 'version-software-product'         => 'Prodoto',
 'version-software-version'         => 'Version',
@@ -2840,7 +3181,7 @@ Doparar l\'anteprima standard.',
 # Special:FilePath
 'filepath'         => 'Percorso de un file',
 'filepath-page'    => 'Nome del file:',
-'filepath-submit'  => 'Percorso',
+'filepath-submit'  => 'Va',
 'filepath-summary' => 'Sta pagina speciale la restituìsse el percorso conpleto de un file. Le imagini le vien mostrà a la risoluzion pi granda che se pol, par i altri tipi de file vien avià diretamente el programa associà.
 
 Inserissi el nome del file senza el prefisso "{{ns:file}}:"',
@@ -2858,10 +3199,10 @@ Inserissi el nome del file senza el prefisso \"{{ns:file}}:\"",
 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Ghe xe {{PLURAL:$2|un duplicato conpagno|$2 duplicati conpagni}} al file "$1".',
 
 # Special:SpecialPages
-'specialpages'                   => 'Pàxene speciałi',
+'specialpages'                   => 'Pagine speciali',
 'specialpages-note'              => '----
 * Pagine speciali normali.
-* <span class="mw-specialpagerestricted">Pagine speciali ad acesso limità.</span>',
+* <strong class="mw-specialpagerestricted">Pagine speciali ad acesso limità.</strong>',
 'specialpages-group-maintenance' => 'Resoconti de manutenzion',
 'specialpages-group-other'       => 'Altre pagine speciali',
 'specialpages-group-login'       => 'Login / registrazion',
@@ -2869,23 +3210,71 @@ Inserissi el nome del file senza el prefisso \"{{ns:file}}:\"",
 'specialpages-group-media'       => 'Resoconti e caricamenti dei file multimediài',
 'specialpages-group-users'       => 'Utenti e diriti',
 'specialpages-group-highuse'     => 'Pagine doparà assè',
-'specialpages-group-pages'       => 'Liste de pàxene',
-'specialpages-group-pagetools'   => 'Strumenti de pàxena',
+'specialpages-group-pages'       => 'Liste de pagine',
+'specialpages-group-pagetools'   => 'Strumenti par le pagine',
 'specialpages-group-wiki'        => 'Dati e strumenti wiki',
-'specialpages-group-redirects'   => 'Reindirizamenti',
+'specialpages-group-redirects'   => 'Pagine speciali de rimando',
 'specialpages-group-spam'        => 'Strumenti anti spam',
 
 # Special:BlankPage
-'blankpage'              => 'Pàxena voda',
+'blankpage'              => 'Pagina voda',
 'intentionallyblankpage' => 'Sta pagina la xe stà lassà voda aposta',
 
 # External image whitelist
-'external_image_whitelist' => " #lassa sta riga esatamente cussita come la xe<pre>
+'external_image_whitelist' => "  #Lassa sta riga esatamente cussita come la xe<pre>
 #Inserissi i framenti de espression regolari (solo el toco che va fra //) de seguito
 #Ste qua le corispondarà coi URL de imagini foreste (hotlinked)
 #Quele che corispondarà le vegnarà fora come imagini, se no vegnarà mostrà solo un colegamento a l'imagine
 #Le linee che taca con # le xe de comento
+#No vien tegnù conto del majuscolo/minuscolo
 
 #Inserissi de sora de sta riga tuti i framenti de regex. Lassa sta riga esatamente cussita come la xe</pre>",
 
+# Special:Tags
+'tags'                    => 'Tag de le modifiche valide',
+'tag-filter'              => '[[Special:Tags|Tag]] filtro:',
+'tag-filter-submit'       => 'Filtro',
+'tags-title'              => 'Tag',
+'tags-intro'              => 'Sta pàxena la elenca i tag che el software el podarìa marcar come na modifica e el so significato.',
+'tags-tag'                => 'Nome del tag',
+'tags-display-header'     => 'Aspetto ne la lista de le modifiche',
+'tags-description-header' => 'Descrission conpleta del significado',
+'tags-hitcount-header'    => 'Modifiche che gà dei tag',
+'tags-edit'               => 'modìfega',
+'tags-hitcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|modìfega|modìfeghe}}',
+
+# Special:ComparePages
+'comparepages'     => 'Confronta le pagine',
+'compare-selector' => 'Confronta le revision de na pagina',
+'compare-page1'    => 'Pagina 1',
+'compare-page2'    => 'Pagina 2',
+'compare-rev1'     => 'Revisión 1',
+'compare-rev2'     => 'Revisión 2',
+'compare-submit'   => 'Confronta',
+
+# Database error messages
+'dberr-header'      => 'Sta wiki la ga un problema',
+'dberr-problems'    => 'Sto sito al momento el gà qualche problema tènico.',
+'dberr-again'       => 'Próa a spetar un par de minuti e ricargar la pàxena.',
+'dberr-info'        => '(No se riesse a métarse in contato col server del database: $1)',
+'dberr-usegoogle'   => 'Fin che te speti, te podi proar a sercar su Google.',
+'dberr-outofdate'   => 'Tien presente che la so indicixassion dei nostri contenuti la podarìa no èssar ajornà.',
+'dberr-cachederror' => 'Quela che segue la xe na copia cache de la pàxena richiesta, e la podarìa no èssar mia ajornà.',
+
+# HTML forms
+'htmlform-invalid-input'       => "Ghe xe problemi con l'input che te ghè inserìo",
+'htmlform-select-badoption'    => "El valor che te ghè indicà no'l xe mia valido.",
+'htmlform-int-invalid'         => "El valor che te ghè indicà no'l xe un nùmaro intero.",
+'htmlform-float-invalid'       => "El valor indicà no'l xe mia un nùmaro.",
+'htmlform-int-toolow'          => 'El valor che te ghè indicà el xe soto al minimo, che xe $1',
+'htmlform-int-toohigh'         => 'El valor che te ghè indicà el xe sora al màssimo, che xe $1',
+'htmlform-required'            => 'Sto vałore xè necesario',
+'htmlform-submit'              => 'Manda',
+'htmlform-reset'               => 'Scancèla modifiche',
+'htmlform-selectorother-other' => 'Altro',
+
+# SQLite database support
+'sqlite-has-fts' => '$1 con la possibilità de riserca completa nel testo',
+'sqlite-no-fts'  => '$1 sensa la possibilità de riserca completa nel testo',
+
 );