]> scripts.mit.edu Git - autoinstallsdev/mediawiki.git/blobdiff - languages/messages/MessagesCa.php
MediaWiki 1.17.3
[autoinstallsdev/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesCa.php
index 7bf1599f9bba8dc0a8ada5707c61eefb902329c1..8e63b35a96d44cefa4e9b5acd97cd421085e984b 100644 (file)
@@ -8,14 +8,20 @@
  * @file
  *
  * @author Aleator
+ * @author BroOk
  * @author Cedric31
+ * @author Davidpar
+ * @author El libre
+ * @author Gemmaa
  * @author Iradigalesc
  * @author Jordi Roqué
  * @author Juanpabl
+ * @author Kaganer
  * @author Martorell
  * @author McDutchie
  * @author Pasqual (ca)
  * @author Paucabot
+ * @author PerroVerd
  * @author Pérez
  * @author Qllach
  * @author SMP
@@ -58,7 +64,7 @@ $namespaceAliases = array(
        'Imatge_Discussió' => NS_FILE_TALK,
 );
 
-$separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
+$separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
 
 $dateFormats = array(
        'mdy time' => 'H:i',
@@ -194,8 +200,7 @@ $messages = array(
 'tog-editsection'             => 'Activa la modificació de seccions mitjançant els enllaços [modifica]',
 'tog-editsectiononrightclick' => "Habilita l'edició per seccions en clicar amb el botó dret sobre els títols de les seccions (cal JavaScript)",
 'tog-showtoc'                 => 'Mostra la taula de continguts (per pàgines amb més de 3 seccions)',
-'tog-rememberpassword'        => 'Recorda la contrasenya entre sessions',
-'tog-editwidth'               => "Amplia el quadre d'edició per encabir tota la pantalla",
+'tog-rememberpassword'        => 'Recorda la sessió al navegador (per un màxim de {{PLURAL:$1|dia|dies}})',
 'tog-watchcreations'          => 'Vigila les pàgines que he creat',
 'tog-watchdefault'            => 'Afegeix les pàgines que edito a la meua llista de seguiment',
 'tog-watchmoves'              => 'Afegeix les pàgines que reanomeni a la llista de seguiment',
@@ -209,9 +214,10 @@ $messages = array(
 'tog-enotifminoredits'        => "Notifica'm per correu també en casos d'edicions menors",
 'tog-enotifrevealaddr'        => "Mostra la meua adreça electrònica en els missatges d'avís per correu",
 'tog-shownumberswatching'     => "Mostra el nombre d'usuaris que hi vigilen",
+'tog-oldsig'                  => 'Signatura actual:',
 'tog-fancysig'                => 'Tractar la signatura com a text wiki (sense enllaç automàtic)',
-'tog-externaleditor'          => "Utilitza per defecte un editor extern (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador)",
-'tog-externaldiff'            => "Utilitza per defecte un altre visualitzador de diferències (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador)",
+'tog-externaleditor'          => "Utilitza per defecte un editor extern (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
+'tog-externaldiff'            => "Utilitza per defecte un altre visualitzador de diferències (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
 'tog-showjumplinks'           => "Habilita els enllaços de dreceres d'accessibilitat",
 'tog-uselivepreview'          => 'Utilitza la previsualització automàtica (cal JavaScript) (experimental)',
 'tog-forceeditsummary'        => "Avisa'm en introduir un camp de resum en blanc",
@@ -221,16 +227,24 @@ $messages = array(
 'tog-watchlisthideliu'        => "Amaga a la llista les edicions d'usuaris registrats",
 'tog-watchlisthideanons'      => "Amaga a la llista les edicions d'usuaris anònims",
 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Amaga edicions patrullades de la llista de seguiment',
-'tog-nolangconversion'        => 'Desactiva la conversió de variants',
+'tog-nolangconversion'        => 'Inhabilita la conversió de variants',
 'tog-ccmeonemails'            => "Envia'm còpies dels missatges que enviï als altres usuaris.",
 'tog-diffonly'                => 'Amaga el contingut de la pàgina davall de la taula de diferències',
 'tog-showhiddencats'          => 'Mostra les categories ocultes',
+'tog-noconvertlink'           => 'Inhabilita la conversió dels títols dels enllaços',
 'tog-norollbackdiff'          => 'Omet la pàgina de diferències després de realitzar una reversió',
 
 'underline-always'  => 'Sempre',
 'underline-never'   => 'Mai',
 'underline-default' => 'Configuració per defecte del navegador',
 
+# Font style option in Special:Preferences
+'editfont-style'     => "Editeu l'estil de la lletra:",
+'editfont-default'   => 'Per defecte del navegador',
+'editfont-monospace' => 'Font monoespaiada',
+'editfont-sansserif' => 'Font de pal sec',
+'editfont-serif'     => 'Lletra amb gràcia',
+
 # Dates
 'sunday'        => 'diumenge',
 'monday'        => 'dilluns',
@@ -258,18 +272,18 @@ $messages = array(
 'october'       => 'octubre',
 'november'      => 'novembre',
 'december'      => 'desembre',
-'january-gen'   => 'gener',
-'february-gen'  => 'febrer',
-'march-gen'     => 'març',
-'april-gen'     => 'abril',
-'may-gen'       => 'maig',
-'june-gen'      => 'juny',
-'july-gen'      => 'juliol',
-'august-gen'    => 'agost',
-'september-gen' => 'setembre',
-'october-gen'   => 'octubre',
-'november-gen'  => 'novembre',
-'december-gen'  => 'desembre',
+'january-gen'   => 'de gener',
+'february-gen'  => 'de febrer',
+'march-gen'     => 'de març',
+'april-gen'     => "d'abril",
+'may-gen'       => 'de maig',
+'june-gen'      => 'de juny',
+'july-gen'      => 'de juliol',
+'august-gen'    => "d'agost",
+'september-gen' => 'de setembre',
+'october-gen'   => "d'octubre",
+'november-gen'  => 'de novembre',
+'december-gen'  => 'de desembre',
 'jan'           => 'gen',
 'feb'           => 'feb',
 'mar'           => 'març',
@@ -290,7 +304,7 @@ $messages = array(
 'category-media-header'          => 'Contingut multimèdia en la categoria «$1»',
 'category-empty'                 => "''Aquesta categoria no té cap pàgina ni fitxer.''",
 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Categoria oculta|Categories ocultes}}',
-'hidden-category-category'       => 'Categories ocultes', # Name of the category where hidden categories will be listed
+'hidden-category-category'       => 'Categories ocultes',
 'category-subcat-count'          => "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només té la següent subcategoria.|Aquesta categoria conté {{PLURAL:$1|la següent subcategoria|les següents $1 subcategories}}, d'un total de $2.}}",
 'category-subcat-count-limited'  => 'Aquesta categoria conté {{PLURAL:$1|la següent subcategoria|les següents $1 subcategories}}.',
 'category-article-count'         => "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només té la següent pàgina.|{{PLURAL:$1|La següent pàgina és|Les següents $1 pàgines són}} dins d'aquesta categoria, d'un total de $2.}}",
@@ -298,6 +312,8 @@ $messages = array(
 'category-file-count'            => "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només té el següent fitxer.|{{PLURAL:$1|El següent fitxer és|Els següents $1 fitxers són}} dins d'aquesta categoria, d'un total de $2.}}",
 'category-file-count-limited'    => '{{PLURAL:$1|El següent fitxer és|Els següents $1 fitxers són}} dins la categoria actual.',
 'listingcontinuesabbrev'         => ' cont.',
+'index-category'                 => 'Pàgines indexades',
+'noindex-category'               => 'Pàgines no indexades',
 
 'mainpagetext'      => "'''El programari del MediaWiki s'ha instaŀlat correctament.'''",
 'mainpagedocfooter' => "Consulteu la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guia d'Usuari] per a més informació sobre com utilitzar-lo.
@@ -308,10 +324,18 @@ $messages = array(
 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ PMF del MediaWiki]
 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Llista de correu (''listserv'') per a anuncis del MediaWiki]",
 
-'about'          => 'Quant a',
-'article'        => 'Pàgina de contingut',
-'newwindow'      => '(obre en una nova finestra)',
-'cancel'         => 'Anuŀla',
+'about'         => 'Quant a',
+'article'       => 'Pàgina de contingut',
+'newwindow'     => '(obre en una nova finestra)',
+'cancel'        => 'Anuŀla',
+'moredotdotdot' => 'Més...',
+'mypage'        => 'Pàgina personal',
+'mytalk'        => 'Discussió',
+'anontalk'      => "Discussió d'aquesta IP",
+'navigation'    => 'Navegació',
+'and'           => ' i',
+
+# Cologne Blue skin
 'qbfind'         => 'Cerca',
 'qbbrowse'       => 'Navega',
 'qbedit'         => 'Modifica',
@@ -319,15 +343,25 @@ $messages = array(
 'qbpageinfo'     => 'Informació de pàgina',
 'qbmyoptions'    => 'Pàgines pròpies',
 'qbspecialpages' => 'Pàgines especials',
-'moredotdotdot'  => 'Més...',
-'mypage'         => 'Pàgina personal',
-'mytalk'         => 'Discussió',
-'anontalk'       => "Discussió d'aquesta IP",
-'navigation'     => 'Navegació',
-'and'            => ' i',
-
-# Metadata in edit box
-'metadata_help' => 'Metadades:',
+'faq'            => 'PMF',
+'faqpage'        => 'Project:PMF',
+
+# Vector skin
+'vector-action-addsection'       => 'Nova secció',
+'vector-action-delete'           => 'Esborra',
+'vector-action-move'             => 'Reanomena',
+'vector-action-protect'          => 'Protegeix',
+'vector-action-undelete'         => 'Restaura',
+'vector-action-unprotect'        => 'Desprotegeix',
+'vector-simplesearch-preference' => 'Habilitar suggeriments de recerca millorats (només aparença Vector)',
+'vector-view-create'             => 'Inicia',
+'vector-view-edit'               => 'Modifica',
+'vector-view-history'            => "Mostra l'historial",
+'vector-view-view'               => 'Mostra',
+'vector-view-viewsource'         => 'Mostra la font',
+'actions'                        => 'Accions',
+'namespaces'                     => 'Espais de noms',
+'variants'                       => 'Variants',
 
 'errorpagetitle'    => 'Error',
 'returnto'          => 'Torna cap a $1.',
@@ -355,7 +389,7 @@ $messages = array(
 'protect_change'    => 'canvia',
 'protectthispage'   => 'Protecció de la pàgina',
 'unprotect'         => 'Desprotecció',
-'unprotectthispage' => 'Desprotecció de la pàgina',
+'unprotectthispage' => 'Desprotegeix aquesta pàgina',
 'newpage'           => 'Pàgina nova',
 'talkpage'          => 'Discussió de la pàgina',
 'talkpagelinktext'  => 'Discussió',
@@ -377,18 +411,25 @@ $messages = array(
 'otherlanguages'    => 'En altres llengües',
 'redirectedfrom'    => "(S'ha redirigit des de: $1)",
 'redirectpagesub'   => 'Pàgina de redirecció',
-'lastmodifiedat'    => 'Darrera modificació de la pàgina: $2, $1.', # $1 date, $2 time
+'lastmodifiedat'    => 'Darrera modificació de la pàgina: $1 a les $2.',
 'viewcount'         => 'Aquesta pàgina ha estat visitada {{PLURAL:$1|una vegada|$1 vegades}}.',
 'protectedpage'     => 'Pàgina protegida',
 'jumpto'            => 'Dreceres ràpides:',
 'jumptonavigation'  => 'navegació',
 'jumptosearch'      => 'cerca',
+'view-pool-error'   => "Disculpeu, els servidors es troben sobrecarregats.
+Massa usuaris estan tractant d'accedir a aquesta pàgina.
+Per favor, esperau una mica abans de tornar a accedir a aquesta pàgina.
+
+$1",
+'pool-timeout'      => "Temps d'espera per al blocatge",
+'pool-queuefull'    => 'La cua de treball és plena',
+'pool-errorunknown' => 'Error desconegut',
 
 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
 'aboutsite'            => 'Quant al projecte {{SITENAME}}',
 'aboutpage'            => 'Project:Quant a',
 'copyright'            => "El contingut és disponible sota els termes d'una llicència $1",
-'copyrightpagename'    => '{{SITENAME}}, tots els drets reservats',
 'copyrightpage'        => "{{ns:project}}:Drets d'autor",
 'currentevents'        => 'Actualitat',
 'currentevents-url'    => 'Project:Actualitat',
@@ -396,8 +437,6 @@ $messages = array(
 'disclaimerpage'       => 'Project:Avís general',
 'edithelp'             => 'Ajuda',
 'edithelppage'         => "Help:Com s'edita una pàgina",
-'faq'                  => 'PMF',
-'faqpage'              => 'Project:PMF',
 'helppage'             => 'Help:Ajuda',
 'mainpage'             => 'Pàgina principal',
 'mainpage-description' => 'Pàgina principal',
@@ -408,7 +447,7 @@ $messages = array(
 'privacypage'          => 'Project:Política de privadesa',
 
 'badaccess'        => 'Error de permisos',
-'badaccess-group0' => "No teniu permisos per a executar l'acció que heu soŀlicitat.",
+'badaccess-group0' => "No teniu permís per a executar l'acció que heu soŀlicitat.",
 'badaccess-groups' => "L'acció que heu soŀlicitat es limita als usuaris {{PLURAL:$2|del grup|dels grups}}: $1.",
 
 'versionrequired'     => 'Cal la versió $1 del MediaWiki',
@@ -416,7 +455,7 @@ $messages = array(
 
 'ok'                      => 'OK',
 'retrievedfrom'           => 'Obtingut de «$1»',
-'youhavenewmessages'      => 'Teniu $1 ($2).',
+'youhavenewmessages'      => 'Tens $1 ($2).',
 'newmessageslink'         => 'nous missatges',
 'newmessagesdifflink'     => 'últims canvis',
 'youhavenewmessagesmulti' => 'Teniu nous missatges a $1',
@@ -477,10 +516,6 @@ La darrera consulta que s'ha intentat fer ha estat:
 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
 des de la funció «<tt>$2</tt>».
 L'error de retorn ha estat «<tt>$3: $4</tt>».",
-'noconnect'            => "Ho sentim! Al programari wiki hi ha algun problema tècnic, i no s'ha pogut contactar amb el servidor de la base de dades. <br />
-$1",
-'nodb'                 => "No s'ha pogut seleccionar la base de dades $1",
-'cachederror'          => 'Tot seguit és una còpia provinent de la memòria cau de la pàgina que hi heu demanat i, per això, podria no estar actualitzada.',
 'laggedslavemode'      => 'Avís: La pàgina podria mancar de modificacions recents.',
 'readonly'             => 'La base de dades es troba bloquejada',
 'enterlockreason'      => 'Escriviu una raó pel bloqueig, així com una estimació de quan tindrà lloc el desbloqueig',
@@ -498,6 +533,8 @@ Aviseu-ho llavors a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], deixant-li cla
 'readonly_lag'         => "La base de dades s'ha bloquejat automàticament mentre els servidors esclaus se sincronitzen amb el mestre",
 'internalerror'        => 'Error intern',
 'internalerror_info'   => 'Error intern: $1',
+'fileappenderrorread'  => 'No s\'ha pogut llegir "$1" durant la inserció.',
+'fileappenderror'      => 'No he pogut afegir "$1" a "$2".',
 'filecopyerror'        => "No s'ha pogut copiar el fitxer «$1» com «$2».",
 'filerenameerror'      => "No s'ha pogut reanomenar el fitxer «$1» com «$2».",
 'filedeleteerror'      => "No s'ha pogut eliminar el fitxer «$1».",
@@ -507,7 +544,8 @@ Aviseu-ho llavors a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], deixant-li cla
 'unexpected'           => "S'ha trobat un valor imprevist: «$1»=«$2».",
 'formerror'            => "Error: no s'ha pogut enviar les dades del formulari",
 'badarticleerror'      => 'Aquesta operació no es pot dur a terme en aquesta pàgina',
-'cannotdelete'         => "No s'ha pogut esborrar la pàgina o el fitxer especificat, o potser ja ha estat esborrat per algú altre.",
+'cannotdelete'         => "No s'ha pogut esborrar la pàgina o fitxer «$1».
+Potser ja ha estat esborrat per algú altre.",
 'badtitle'             => 'El títol no és correcte',
 'badtitletext'         => 'El títol de la pàgina que heu introduït no és correcte, és en blanc o conté un enllaç trencat amb un altre projecte. També podria contenir algun caràcter no acceptat als títols de pàgina.',
 'perfcached'           => 'Tot seguit es mostren les dades que es troben a la memòria cau, i podria no tenir els últims canvis del dia:',
@@ -539,26 +577,26 @@ Els seus motius han estat: «''$2''».",
 'virus-unknownscanner' => 'antivirus desconegut:',
 
 # Login and logout pages
-'logouttitle'                => 'Fi de la sessió',
 'logouttext'                 => "'''Heu finalitzat la vostra sessió.'''
 
-Podeu continuar utilitzant {{SITENAME}} de forma anònima, o podeu [[Special:UserLogin|iniciar una sessió una altra vegada]] amb el mateix o un altre usuari. 
+Podeu continuar utilitzant {{SITENAME}} de forma anònima, o podeu [[Special:UserLogin|iniciar una sessió una altra vegada]] amb el mateix o un altre usuari.
 Tingueu en compte que algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió, fins que buideu la memòria cau del vostre navegador.",
 'welcomecreation'            => "== Us donem la benvinguda, $1! ==
 
-S'ha creat el vostre compte. 
+S'ha creat el vostre compte.
 No oblideu de canviar les vostres [[Special:Preferences|preferències de {{SITENAME}}]].",
-'loginpagetitle'             => 'Inici de sessió',
 'yourname'                   => "Nom d'usuari",
 'yourpassword'               => 'Contrasenya',
 'yourpasswordagain'          => 'Escriviu una altra vegada la contrasenya',
-'remembermypassword'         => 'Recorda la contrasenya entre sessions',
+'remembermypassword'         => 'Recorda la contrasenya entre sessions (per un màxim de $1 {{PLURAL:$1|dia|dies}})',
+'securelogin-stick-https'    => "Roman connectat via HTTPS desprès d'autenticar-se",
 'yourdomainname'             => 'El vostre domini',
 'externaldberror'            => "Hi ha hagut una fallida en el servidor d'autenticació externa de la base de dades i no teniu permís per a actualitzar el vostre compte d'accès extern.",
 'login'                      => 'Inici de sessió',
 'nav-login-createaccount'    => 'Inicia una sessió / crea un compte',
 'loginprompt'                => 'Heu de tenir les galetes habilitades per a poder iniciar una sessió a {{SITENAME}}.',
 'userlogin'                  => 'Inicia una sessió / crea un compte',
+'userloginnocreate'          => 'Inici de sessió',
 'logout'                     => 'Finalitza la sessió',
 'userlogout'                 => 'Finalitza la sessió',
 'notloggedin'                => 'No us heu identificat',
@@ -568,30 +606,12 @@ No oblideu de canviar les vostres [[Special:Preferences|preferències de {{SITEN
 'gotaccount'                 => 'Ja teniu un compte? $1.',
 'gotaccountlink'             => 'Inicia una sessió',
 'createaccountmail'          => 'per correu electrònic',
+'createaccountreason'        => 'Motiu:',
 'badretype'                  => 'Les contrasenyes que heu introduït no coincideixen.',
-'userexists'                 => 'El nom que heu entrat ja és en ús. Escolliu-ne un de diferent.',
-'youremail'                  => 'Correu electrònic:',
-'username'                   => "Nom d'usuari:",
-'uid'                        => "Identificador d'usuari:",
-'prefs-memberingroups'       => 'Membre dels {{PLURAL:$1|grup|grups}}:',
-'yourrealname'               => 'Nom real *',
-'yourlanguage'               => 'Llengua:',
-'yourvariant'                => 'Variant lingüística:',
-'yournick'                   => 'Signatura:',
-'badsig'                     => 'La signatura que heu inserit no és vàlida; verifiqueu les etiquetes HTML que heu emprat.',
-'badsiglength'               => 'La signatura és massa llarga.
-Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.',
-'yourgender'                 => 'Sexe:',
-'gender-unknown'             => 'No especificat',
-'gender-male'                => 'Masculí',
-'gender-female'              => 'Femení',
-'prefs-help-gender'          => "Opcional: s'usa perquè el programari se us adreci amb missatges amb el gènere adient. Aquesta informació serà pública.",
-'email'                      => 'Correu electrònic',
-'prefs-help-realname'        => "* Nom real (opcional): si escolliu donar aquesta informació serà utilitzada per a donar-vos l'atribució de la vostra feina.",
+'userexists'                 => 'El nom que heu entrat ja és en ús.
+Escolliu-ne un de diferent.',
 'loginerror'                 => "Error d'inici de sessió",
-'prefs-help-email'           => "L'adreça electrònica és opcional, però permet l'enviament d'una nova contrasenya en cas d'oblit de l'actual.
-També podeu contactar amb altres usuaris a través de la vostra pàgina d'usuari o de discussió, sense que així calgui revelar la vostra identitat.",
-'prefs-help-email-required'  => 'Cal una adreça de correu electrònic.',
+'createaccounterror'         => "No s'ha pogut crear el compte: $1",
 'nocookiesnew'               => "S'ha creat el compte d'usuari, però no esteu enregistrat. El projecte {{SITENAME}} usa galetes per enregistrar els usuaris. Si us plau activeu-les, per a poder enregistrar-vos amb el vostre nom d'usuari i la clau.",
 'nocookieslogin'             => 'El programari {{SITENAME}} utilitza galetes per enregistrar usuaris. Teniu les galetes desactivades. Activeu-les i torneu a provar.',
 'noname'                     => "No heu especificat un nom vàlid d'usuari.",
@@ -601,10 +621,12 @@ També podeu contactar amb altres usuaris a través de la vostra pàgina d'usuar
 Reviseu-ne l'ortografia (recordeu que es distingeixen les majúscules i minúscules), o [[Special:UserLogin/signup|creeu un compte d'usuari nou]].",
 'nosuchusershort'            => 'No hi ha cap usuari anomenat «<nowiki>$1</nowiki>». Comproveu que ho hàgiu escrit correctament.',
 'nouserspecified'            => "Heu d'especificar un nom d'usuari.",
+'login-userblocked'          => 'Aquest usuari està bloquejat. Inici de sessió no permès.',
 'wrongpassword'              => 'La contrasenya que heu introduït és incorrecta. Torneu-ho a provar.',
 'wrongpasswordempty'         => "La contrasenya que s'ha introduït estava en blanc. Torneu-ho a provar.",
-'passwordtooshort'           => "La contrasenya és massa curta o invàlida.
-Ha de tenir un mínim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}} i ésser diferent del vostre nom d'usuari.",
+'passwordtooshort'           => "La contrasenya ha de tenir un mínim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}}.",
+'password-name-match'        => "La contrasenya ha de ser diferent al vostre nom d'usuari.",
+'password-login-forbidden'   => "No és permès d'utilitzar aquest nom d'usuari i contrasenya.",
 'mailmypassword'             => "Envia'm una nova contrasenya per correu electrònic",
 'passwordremindertitle'      => 'Nova contrasenya temporal per al projecte {{SITENAME}}',
 'passwordremindertext'       => "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça l'IP $1) ha soŀlicitat que us enviéssim una nova contrasenya per a iniciar la sessió al projecte {{SITENAME}} ($4).
@@ -614,6 +636,7 @@ Si algú altre hagués fet aquesta soŀlicitud o si ja haguéssiu recordat la vo
 no volguéssiu canviar-la, ignoreu aquest missatge i continueu utilitzant
 la vostra antiga contrasenya.",
 'noemail'                    => "No hi ha cap adreça electrònica registrada de l'usuari «$1».",
+'noemailcreate'              => "Has d'indicar una adreça de correu electrònic vàlida",
 'passwordsent'               => "S'ha enviat una nova contrasenya a l'adreça electrònica registrada per «$1».
 Inicieu una sessió després que la rebeu.",
 'blocked-mailpassword'       => 'La vostra adreça IP ha estat blocada. Se us ha desactivat la funció de recuperació de contrasenya per a prevenir abusos.',
@@ -635,9 +658,14 @@ Introduïu una adreça amb un format adequat o bé buideu el camp.",
 ($4) amb la vostra adreça de correu electrònic. La contrasenya per a l'usuari «$2» és «$3». Hauríeu d'accedir al compte i canviar-vos aquesta contrasenya quan abans millor.
 
 Si no hi teniu cap relació i aquest compte ha estat creat per error, simplement ignoreu el missatge.",
+'usernamehasherror'          => "El nom d'usuari no pot contenir caràcters hash",
 'login-throttled'            => "Heu realitzat massa intents d'accés a la sessió.
 Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.",
 'loginlanguagelabel'         => 'Llengua: $1',
+'suspicious-userlogout'      => "S'ha denegat la vostra petició per tancar la sessió ja què sembla que va ser enviada per un navegador defectuós o un proxy cau.",
+
+# E-mail sending
+'php-mail-error-unknown' => 'Error desconegut en la funció mail() de PHP',
 
 # Password reset dialog
 'resetpass'                 => 'Canvia la contrasenya',
@@ -649,17 +677,13 @@ Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.",
 'retypenew'                 => 'Torneu a escriure la nova contrasenya:',
 'resetpass_submit'          => 'Definiu una contrasenya i inicieu una sessió',
 'resetpass_success'         => "S'ha canviat la vostra contrasenya amb èxit! Ara ja podeu iniciar-hi una sessió...",
-'resetpass_bad_temporary'   => 'La contrasenya temporal no és vàlida. Potser ja havíeu canviat la vostra contrasenya o heu soŀlicitat una nova contrasenya temporal.',
 'resetpass_forbidden'       => 'No poden canviar-se les contrasenyes',
 'resetpass-no-info'         => "Heu d'estar registrats en un compte per a poder accedir directament a aquesta pàgina.",
 'resetpass-submit-loggedin' => 'Canvia la contrasenya',
+'resetpass-submit-cancel'   => 'Canceŀla',
 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Contrasenya actual o temporal no vàlida.
 Deveu haver canviat la vostra contrasenya o demanat una nova contrasenya temporal.',
 'resetpass-temp-password'   => 'Contrasenya temporal:',
-'resetpass-log'             => 'Registre de restabliments de contrasenya',
-'resetpass-logtext'         => "A sota es mostra un registre d'usuaris als què un administrador ha restablert llur contrasenya.",
-'resetpass-logentry'        => 'canviada la contrasenya de $1',
-'resetpass-comment'         => 'Raó per al restabliment de la contrasenya:',
 
 # Edit page toolbar
 'bold_sample'     => 'Text en negreta',
@@ -694,9 +718,10 @@ Deveu haver canviat la vostra contrasenya o demanat una nova contrasenya tempora
 'showlivepreview'                  => 'Vista ràpida',
 'showdiff'                         => 'Mostra els canvis',
 'anoneditwarning'                  => "'''Avís:''' No esteu identificats amb un compte d'usuari. Es mostrarà la vostra adreça IP en l'historial d'aquesta pàgina.",
+'anonpreviewwarning'               => "''No us heu identificat amb un compte d'usuari. La vostra adreça IP quedarà registrada a l'historial d'aquesta pàgina.''",
 'missingsummary'                   => "'''Recordatori''': Heu deixat en blanc el resum de l'edició. Si torneu a clicar al botó de desar, l'edició es guardarà sense resum.",
 'missingcommenttext'               => 'Introduïu un comentari a continuació.',
-'missingcommentheader'             => "'''Recordatori:''' No heu proporcionat un assumpte/encapçalament per al comentari. Si cliqueu al botó Torna a desar, la vostra contribució se desarà sense cap.",
+'missingcommentheader'             => "'''Recordatori:''' No heu proporcionat un assumpte/encapçalament per al comentari. Si cliqueu de nou al botó \"{{int:savearticle}}\", la vostra contribució se desarà sense cap.",
 'summary-preview'                  => 'Previsualització del resum:',
 'subject-preview'                  => 'Previsualització de tema/capçalera:',
 'blockedtitle'                     => "L'usuari està blocat",
@@ -713,9 +738,9 @@ Podeu contactar amb $1 o un dels [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]
 
 Tingueu en compte que no podeu fer servir el formulari d'enviament de missatges de correu electrònic a cap usuari, a menys que tingueu una adreça de correu vàlida registrada a les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]] i no ho tingueu tampoc blocat.
 
-La vostra adreça IP actual és $3, i el número d'identificació del blocatge és #$5. 
+La vostra adreça IP actual és $3, i el número d'identificació del blocatge és #$5.
 Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
-'autoblockedtext'                  => "La vostra adreça IP ha estat blocada automàticament perquè va ser usada per un usuari actualment bloquejat. Aquest usuari va ser blocat per l'administrador $1. El motiu donat per al bloqueig ha estat:
+'autoblockedtext'                  => "La vostra adreça IP ha estat blocada automàticament perquè va ser usada per un usuari actualment bloquejat. Aquest usuari va ser blocat per l'{{GENDER:$1|administrador|administradora}} $1. El motiu donat per al bloqueig ha estat:
 
 :''$2''
 
@@ -733,7 +758,6 @@ El número d'identificació de la vostra adreça IP és $3, i l'ID del bloqueig
 'blockededitsource'                => "El text de les vostres edicions a '''$1''' es mostra a continuació:",
 'whitelistedittitle'               => 'Cal iniciar una sessió per a poder modificar el contingut',
 'whitelistedittext'                => 'Heu de $1 per modificar pàgines.',
-'confirmedittitle'                 => "Cal una confirmació de l'adreça electrònica per a poder modificar el contingut",
 'confirmedittext'                  => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder modificar les pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
 'nosuchsectiontitle'               => 'No es pot trobar la secció',
 'nosuchsectiontext'                => 'Heu intentat editar una secció que no existeix.
@@ -755,13 +779,28 @@ Si sou ací per error, simplement cliqueu al botó «Enrere» del vostre navegad
 Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines,
 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres]
 o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear-la ara]</span>.',
+'noarticletext-nopermission'       => 'Actualment no hi ha text en aquesta pàgina.
+Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines o bé <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres relacionats]</span>.',
 'userpage-userdoesnotexist'        => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
-'clearyourcache'                   => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''Cmd+R'' en un Mac Apple); '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''; '''Konqueror:''': simplement cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''; '''Opera''' haureu d'esborrar completament la vostra memòria cau (caché) a ''Tools→Preferences''.",
-'usercssjsyoucanpreview'           => "'''Consell:''' Utilitzeu el botó «Mostra previsualització» per probar el vostre nou CSS/JS abans de desar-lo.",
+'userpage-userdoesnotexist-view'   => 'El compte d\'usuari "$1" no està registrat.',
+'blocked-notice-logextract'        => "En aquests moments aquest compte d'usuari es troba blocat.
+Per més detalls, la darrera entrada del registre es mostra a continuació:",
+'clearyourcache'                   => "'''Nota:''' Després de desar, podeu haver d'ometre la memòria cau del vostre navegador per a veure'n els canvis.
+* '''Firefox / Safari:''' Premeu ''Maj'' mentre cliqueu a ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''⌘+R'' en un Mac)
+* '''Google Chrome:''' Premeu ''Ctrl+Maj+R'' (''⌘+Maj+R'' en un Mac)
+* '''Internet Explorer:''' Premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu a ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''
+* '''Konqueror:''' Cliqueu al botó ''Recarrega'' (Reload), o premeu ''F5''
+* '''Opera:''' Netegeu la vostra memòria cau a ''Tools → Preferences''",
+'usercssyoucanpreview'             => "'''Consell:''' Utilitzeu el botó \"{{int:showpreview}}\" per provar el vostre nou CSS abans de desar-lo.",
+'userjsyoucanpreview'              => "'''Consell:''' Utilitzeu el botó \"{{int:showpreview}}\" per provar el vostre nou JavaScript abans de desar-lo.",
 'usercsspreview'                   => "'''Recordeu que esteu previsualitzant el vostre CSS d'usuari.'''
 '''Encara no s'ha desat!'''",
 'userjspreview'                    => "'''Recordeu que només estau provant/previsualitzant el vostre JavaScript, encara no ho heu desat!'''",
-'userinvalidcssjstitle'            => "'''Atenció:''' No existeix l'aparença «$1». Recordeu que les subpàgines personalitzades amb extensions .css i .js utilitzen el títol en minúscules, per exemple, {{ns:user}}:NOM/monobook.css no és el mateix que {{ns:user}}:NOM/Monobook.css.",
+'sitecsspreview'                   => "'''Adoneu-vos que esteu veient una vista prèvia d'aquest full d'estil CSS.'''
+'''No n'hi ha estat encara gravada!'''",
+'sitejspreview'                    => "'''Adoneu-vos que esteu veient una vista prèvia d'aquest codi Javascript.'''
+'''No n'hi ha estat encara gravat!'''",
+'userinvalidcssjstitle'            => "'''Atenció:''' No existeix l'aparença «$1». Recordeu que les subpàgines personalitzades amb extensions .css i .js utilitzen el títol en minúscules, per exemple, {{ns:user}}:NOM/vector.css no és el mateix que {{ns:user}}:NOM/Vector.css.",
 'updated'                          => '(Actualitzat)',
 'note'                             => "'''Nota:'''",
 'previewnote'                      => "'''Açò només és una previsualització, els canvis de la qual encara no s'han desat!'''",
@@ -783,7 +822,7 @@ Si us plau, proveu-ho una altra vegada. Si continués sense funcionar, proveu de
 L'àrea de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment.
 Els vostres canvis es mostren en l'àrea de text inferior.
 Haureu de fusionar els vostres canvis en el text existent.
-'''Només''' el text de l'àrea superior es desarà quan premeu el botó «Desa la pàgina».",
+'''Només''' el text de l'àrea superior es desarà quan premeu el botó «{{int:savearticle}}».",
 'yourtext'                         => 'El vostre text',
 'storedversion'                    => 'Versió emmagatzemada',
 'nonunicodebrowser'                => "'''Alerta: El vostre navegador no és compatible amb unicode.'''
@@ -797,20 +836,22 @@ A més a més, en enviar el vostre text, doneu fe que és vostra l'autoria, o b
 'copyrightwarning2'                => "Si us plau, tingueu en compte que totes les contribucions al projecte {{SITENAME}} poden ser corregides, alterades o esborrades per altres usuaris. Si no desitgeu la modificació i distribució lliure dels vostres escrits sense el vostre consentiment, no els poseu ací.<br />
 A més a més, en enviar el vostre text, doneu fe que és vostra l'autoria, o bé de fonts en el domini públic o altres recursos lliures similars (consulteu $1 per a més detalls).
 '''No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!'''",
-'longpagewarning'                  => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina fa $1 kB; hi ha navegadors que poden presentar problemes editant pàgines que s'acostin o sobrepassin els 32 kB. Intenteu, si és possible, dividir la pàgina en seccions més petites.'''",
 'longpageerror'                    => "'''ERROR: El text que heu introduït és de $1 kB i  sobrepassa el màxim permès de $2 kB. Per tant, no es desarà.'''",
 'readonlywarning'                  => "'''ADVERTÈNCIA: La base de dades està tancada per manteniment
 i no podeu desar les vostres contribucions en aquests moments. Podeu retallar i enganxar el codi
 en un fitxer de text i desar-lo més tard.'''
 
 L'administrador que l'ha tancada n'ha donat aquesta justificació: $1",
-'protectedpagewarning'             => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris administradors.'''",
-'semiprotectedpagewarning'         => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris registrats.",
+'protectedpagewarning'             => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només els usuaris amb drets d'administrador la poden modificar.
+A continuació es mostra la darrera entrada del registre com a referència:",
+'semiprotectedpagewarning'         => "'''Avís:''' Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser modificada per usuaris registrats.
+A continuació es mostra la darrera entrada del registre com a referència:",
 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està protegida de forma que només la poden modificar els administradors, ja que està inclosa a {{PLURAL:$1|la següent pàgina|les següents pàgines}} amb l'opció de «protecció en cascada» activada:",
-'titleprotectedwarning'            => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està protegida de tal manera que es necessiten uns [[Special:ListGroupRights|drets específics]] per a poder crear-la.'''",
-'templatesused'                    => 'Aquesta pàgina fa servir les següents plantilles:',
-'templatesusedpreview'             => 'Plantilles usades en aquesta previsualització:',
-'templatesusedsection'             => 'Plantilles usades en aquesta secció:',
+'titleprotectedwarning'            => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està protegida de tal manera que es necessiten uns [[Special:ListGroupRights|drets específics]] per a poder crear-la.'''
+A continuació es mostra la darrera entrada del registre com a referència:",
+'templatesused'                    => 'Aquesta pàgina fa servir {{PLURAL:$1|la següent plantilla|les següents plantilles}}:',
+'templatesusedpreview'             => '{{PLURAL:$1|Plantilla usada|Plantilles usades}} en aquesta previsualització:',
+'templatesusedsection'             => '{{PLURAL:$1|Plantilla usada|Plantilles usades}} en aquesta secció:',
 'template-protected'               => '(protegida)',
 'template-semiprotected'           => '(semiprotegida)',
 'hiddencategories'                 => 'Aquesta pàgina forma part de {{PLURAL:$1|la següent categoria oculta|les següents categories ocultes}}:',
@@ -819,16 +860,18 @@ L'administrador que l'ha tancada n'ha donat aquesta justificació: $1",
 'nocreatetext'                     => "El projecte {{SITENAME}} ha restringit la possibilitat de crear noves pàgines.
 Podeu modificar les planes ja existents o bé [[Special:UserLogin|entrar en un compte d'usuari]].",
 'nocreate-loggedin'                => 'No teniu permisos per a crear pàgines noves.',
+'sectioneditnotsupported-title'    => 'Edició de la secció no suportada',
+'sectioneditnotsupported-text'     => "L'edició de la secció no està suportada en aquesta pàgina.",
 'permissionserrors'                => 'Error de permisos',
 'permissionserrorstext'            => 'No teniu permisos per a fer-ho, {{PLURAL:$1|pel següent motiu|pels següents motius}}:',
 'permissionserrorstext-withaction' => 'No teniu permís per a $2, {{PLURAL:$1|pel motiu següent|pels motius següents}}:',
-'recreate-deleted-warn'            => "'''Avís: Esteu desant una pàgina que ha estat prèviament esborrada.'''
+'recreate-moveddeleted-warn'       => "'''Avís: Esteu creant una pàgina que ha estat prèviament esborrada.'''
 
 Hauríeu de considerar si és realment necessari continuar editant aquesta pàgina.
-A continuació s'ofereix el registre d'esborraments de la pàgina:",
-'deleted-notice'                   => "Aquesta pàgina ha estat esborrada.
-A continuació us mostrem com a referència el registre d'esborraments de la pàgina.",
-'deletelog-fulllog'                => 'Veure tot el registre',
+A continuació s'ofereix el registre d'esborraments i de reanomenaments de la pàgina:",
+'moveddeleted-notice'              => "Aquesta pàgina ha estat esborrada.
+A continuació us mostrem com a referència el registre d'esborraments i reanomenaments de la pàgina.",
+'log-fulllog'                      => 'Veure tot el registre',
 'edit-hook-aborted'                => "Modificació avortada pel hook.
 No s'ha donat cap explicació.",
 'edit-gone-missing'                => "No s'ha pogut actualitzar la pàgina.
@@ -851,6 +894,7 @@ Se n'han omès els arguments.",
 'post-expand-template-argument-category'  => "Pàgines que contenen arguments de plantilla que s'han omès",
 'parser-template-loop-warning'            => "S'ha detectat un bucle de plantilla: [[$1]]",
 'parser-template-recursion-depth-warning' => "S'ha excedit el límit de recursivitat de plantilles ($1)",
+'language-converter-depth-warning'        => "El límit de la profunditat del conversor d'idiomes ha excedit ($1)",
 
 # "Undo" feature
 'undo-success' => "Pot desfer-se la modificació. Si us plau, reviseu la comparació de sota per a assegurar-vos que és el que voleu fer; llavors deseu els canvis per a finalitzar la desfeta de l'edició.",
@@ -870,7 +914,7 @@ El motiu donat per $3 és ''$2''",
 'currentrev'             => 'Revisió actual',
 'currentrev-asof'        => 'Revisió de $1',
 'revisionasof'           => 'Revisió de $1',
-'revision-info'          => 'Revisió de $1; $2', # Additionally available: $3: revision id
+'revision-info'          => 'Revisió de $1; $2',
 'previousrevision'       => '←Versió més antiga',
 'nextrevision'           => 'Versió més nova→',
 'currentrevisionlink'    => 'Versió actual',
@@ -882,7 +926,7 @@ El motiu donat per $3 és ''$2''",
 'histlegend'             => 'Simbologia: (act) = diferència amb la versió actual,
 (prev) = diferència amb la versió anterior, m = modificació menor',
 'history-fieldset-title' => "Cerca a l'historial",
-'deletedrev'             => '[suprimit]',
+'history-show-deleted'   => 'Només esborrats',
 'histfirst'              => 'El primer',
 'histlast'               => 'El darrer',
 'historysize'            => '({{PLURAL:$1|1 octet|$1 octets}})',
@@ -891,73 +935,118 @@ El motiu donat per $3 és ''$2''",
 # Revision feed
 'history-feed-title'          => 'Historial de revisió',
 'history-feed-description'    => 'Historial de revisió per a aquesta pàgina del wiki',
-'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2', # user at time
+'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2',
 'history-feed-empty'          => 'La pàgina demanada no existeix.
 Potser ha estat esborrada o reanomenada.
 Intenteu [[Special:Search|cercar al mateix wiki]] per a noves pàgines rellevants.',
 
 # Revision deletion
-'rev-deleted-comment'            => "(s'ha suprimit el comentari)",
-'rev-deleted-user'               => "(s'ha suprimit el nom d'usuari)",
-'rev-deleted-event'              => "(s'ha suprimit el registre d'accions)",
-'rev-deleted-text-permission'    => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
-Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
-'rev-deleted-text-view'          => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
-Com a administrador podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
-'rev-deleted-no-diff'            => "No podeu veure aquesta comparativa perquè una de les versions ha estat '''esborrada'''.
-Potser trobareu detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
-'rev-deleted-unhide-diff'        => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''eliminada'''.
-Potser trobareu detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
-Com a administrador encara podeu [$1 veure aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
-'rev-delundel'                   => 'mostra/amaga',
-'revisiondelete'                 => 'Esborrar/restaurar revisions',
-'revdelete-nooldid-title'        => 'La revisió objectiu no és vàlida',
-'revdelete-nooldid-text'         => "No heu especificat unes revisions objectius per a realitzar aquesta
+'rev-deleted-comment'         => "(resum d'edició eliminat)",
+'rev-deleted-user'            => "(s'ha suprimit el nom d'usuari)",
+'rev-deleted-event'           => "(s'ha suprimit el registre d'accions)",
+'rev-deleted-user-contribs'   => "[nom d'usuari o adreça IP esborrada - modificació ocultada de les contribucions]",
+'rev-deleted-text-permission' => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
+Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+'rev-deleted-text-unhide'     => "La revisió d'aquesta pàgina ha estat '''eliminada'''.
+Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
+Encara podeu [$1 veure aquesta revisió] si així ho desitgeu.",
+'rev-suppressed-text-unhide'  => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
+Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
+Encara podeu [$1 veure aquesta revisió] si així ho desitgeu.",
+'rev-deleted-text-view'       => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
+Podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+'rev-suppressed-text-view'    => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
+Podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+'rev-deleted-no-diff'         => "No podeu veure aquesta comparativa perquè una de les versions ha estat '''esborrada'''.
+Potser trobareu detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+'rev-suppressed-no-diff'      => "No podeu veure aquesta diferència perquè una de les revisions ha estat '''esborrada'''.",
+'rev-deleted-unhide-diff'     => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''eliminada'''.
+Potser trobareu detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
+Encara podeu [$1 veure aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
+'rev-suppressed-unhide-diff'  => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''esborrada'''.
+Podeu veure'n més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].
+Podeu seguir [$1 veient aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
+'rev-deleted-diff-view'       => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''esborrada'''.
+Podeu veure aquesta comparativa; poden haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborraments].",
+'rev-suppressed-diff-view'    => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''esborrada'''.
+Podeu veure aquesta comparativa; pot haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].",
+'rev-delundel'                => 'mostra/amaga',
+'rev-showdeleted'             => 'mostra',
+'revisiondelete'              => 'Esborrar/restaurar revisions',
+'revdelete-nooldid-title'     => 'La revisió objectiu no és vàlida',
+'revdelete-nooldid-text'      => "No heu especificat unes revisions objectius per a realitzar aquesta
 funció, la revisió especificada no existeix, o bé esteu provant d'amagar l'actual revisió.",
-'revdelete-nologtype-title'      => "No s'ha donat el tipus de registre",
-'revdelete-nologtype-text'       => 'No heu especificat un tipus de registre on dur a terme aquesta acció.',
-'revdelete-toomanytargets-title' => 'Massa objectius',
-'revdelete-toomanytargets-text'  => 'Heu especificat massa tipus de llocs als quals aplicar aquesta acció.',
-'revdelete-nologid-title'        => 'Entrada de registre no vàlida',
-'revdelete-nologid-text'         => 'Heu especificat un esdeveniment del registre que no existeix o al que no se li pot aplicar aquesta funció.',
-'revdelete-selected'             => "'''{{PLURAL:$2|Revisió seleccionada|Revisions seleccionades}} de [[:$1]]:'''",
-'logdelete-selected'             => "'''{{PLURAL:$1|Esdeveniment del registre seleccionat|Esdeveniments del registre seleccionats}}:'''",
-'revdelete-text'                 => "'''Les revisions esborrades es mostraran encara als historials de les pàgines i als registres, si bé part del seu contingut serà inaccessible al públic.'''
-
-Els altres administradors de {{SITENAME}} encara podran accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional.
-
-Si us plau, confirmeu que és això el que desitjeu fer, que enteneu les conseqüències, i que esteu fent-ho d'acord amb [[{{MediaWiki:Policy-url}}|les polítiques acordades]].",
-'revdelete-suppress-text'        => "Les supressions '''només''' han de ser portades a terme en els següents casos:
+'revdelete-nologtype-title'   => "No s'ha donat el tipus de registre",
+'revdelete-nologtype-text'    => 'No heu especificat un tipus de registre on dur a terme aquesta acció.',
+'revdelete-nologid-title'     => 'Entrada de registre no vàlida',
+'revdelete-nologid-text'      => 'Heu especificat un esdeveniment del registre que no existeix o al que no se li pot aplicar aquesta funció.',
+'revdelete-no-file'           => 'El fitxer especificat no existeix.',
+'revdelete-show-file-confirm' => 'Esteu segurs que voleu veure una revisió esborrada del fitxer «<nowiki>$1</nowiki>» de $2 a $3?',
+'revdelete-show-file-submit'  => 'Sí',
+'revdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$2|Revisió seleccionada|Revisions seleccionades}} de [[:$1]]:'''",
+'logdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$1|Esdeveniment del registre seleccionat|Esdeveniments del registre seleccionats}}:'''",
+'revdelete-text'              => "'''Les revisions esborrades es mostraran encara als historials de les pàgines i als registres, si bé part del seu contingut serà inaccessible al públic.'''
+Els altres administradors de {{SITENAME}} encara podran accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional.",
+'revdelete-confirm'           => "Si us plau, confirmeu que és això el que desitgeu fer, que enteneu les conseqüències, i que esteu fent-ho d'acord amb [[{{MediaWiki:Policy-url}}|les polítiques acordades]].",
+'revdelete-suppress-text'     => "Les supressions '''només''' han de ser portades a terme en els següents casos:
 * Informació personal inapropiada
 *: ''adreces personals, números de telèfon, números de la seguretat social, etc.''",
-'revdelete-legend'               => 'Defineix restriccions en la visibilitat',
-'revdelete-hide-text'            => 'Amaga el text de revisió',
-'revdelete-hide-name'            => "Acció d'amagar i objectiu",
-'revdelete-hide-comment'         => "Amaga el comentari de l'edició",
-'revdelete-hide-user'            => "Amaga el nom d'usuari o la IP de l'editor",
-'revdelete-hide-restricted'      => 'Suprimir les dades als administradors així com a la resta.',
-'revdelete-suppress'             => 'Suprimeix també les dades dels administradors',
-'revdelete-hide-image'           => 'Amaga el contingut del fitxer',
-'revdelete-unsuppress'           => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades',
-'revdelete-log'                  => "Motiu d'esborrat:",
-'revdelete-submit'               => 'Aplica a la revisió seleccionada',
-'revdelete-logentry'             => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]",
-'logdelete-logentry'             => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]",
-'revdelete-success'              => "'''La visibilitat d'aquesta revissió s'ha actualitzat correctament .'''",
-'logdelete-success'              => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''",
-'revdel-restore'                 => "Canvia'n la visibilitat",
-'pagehist'                       => 'Historial',
-'deletedhist'                    => "Historial d'esborrat",
-'revdelete-content'              => 'el contingut',
-'revdelete-summary'              => "el resum d'edició",
-'revdelete-uname'                => "el nom d'usuari",
-'revdelete-restricted'           => 'ha aplicat restriccions al administradors',
-'revdelete-unrestricted'         => 'ha esborrat les restriccions per a administradors',
-'revdelete-hid'                  => 'ha amagat $1',
-'revdelete-unhid'                => 'ha tornat a mostrar $1',
-'revdelete-log-message'          => '$1 de {{PLURAL:$2|la revisió|les revisions}}
+'revdelete-legend'            => 'Defineix restriccions en la visibilitat',
+'revdelete-hide-text'         => 'Amaga el text de revisió',
+'revdelete-hide-image'        => 'Amaga el contingut del fitxer',
+'revdelete-hide-name'         => "Acció d'amagar i objectiu",
+'revdelete-hide-comment'      => "Amaga el comentari de l'edició",
+'revdelete-hide-user'         => "Amaga el nom d'usuari o la IP de l'editor",
+'revdelete-hide-restricted'   => 'Suprimir les dades als administradors així com a la resta.',
+'revdelete-radio-same'        => '(no modificar)',
+'revdelete-radio-set'         => 'Si',
+'revdelete-radio-unset'       => 'No',
+'revdelete-suppress'          => 'Suprimeix també les dades dels administradors',
+'revdelete-unsuppress'        => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades',
+'revdelete-log'               => 'Motiu:',
+'revdelete-submit'            => 'Aplica a {{PLURAL:$1|la revisió seleccionada|les revisions seleccionades}}',
+'revdelete-logentry'          => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]",
+'logdelete-logentry'          => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]",
+'revdelete-success'           => "'''La visibilitat d'aquesta revisió s'ha actualitzat correctament.'''",
+'revdelete-failure'           => "'''La visibilitat de la revisió no ha pogut actualitzar-se:'''
+$1",
+'logdelete-success'           => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''",
+'logdelete-failure'           => "'''No s'ha pogut establir la visibilitat del registre:'''
+$1",
+'revdel-restore'              => "Canvia'n la visibilitat",
+'revdel-restore-deleted'      => 'revisions esborrades',
+'revdel-restore-visible'      => 'revisions visibles',
+'pagehist'                    => 'Historial',
+'deletedhist'                 => "Historial d'esborrat",
+'revdelete-content'           => 'el contingut',
+'revdelete-summary'           => "el resum d'edició",
+'revdelete-uname'             => "el nom d'usuari",
+'revdelete-restricted'        => 'ha aplicat restriccions als administradors',
+'revdelete-unrestricted'      => 'ha tret les restriccions als administradors',
+'revdelete-hid'               => 'ha amagat $1',
+'revdelete-unhid'             => 'ha tornat a mostrar $1',
+'revdelete-log-message'       => '$1 de {{PLURAL:$2|la revisió|les revisions}}
 $2',
-'logdelete-log-message'          => "$1 per {{PLURAL:$2|l'esdeveniment|els esdeveniments}} $2",
+'logdelete-log-message'       => "$1 per {{PLURAL:$2|l'esdeveniment|els esdeveniments}} $2",
+'revdelete-hide-current'      => "Error en amagar l'edició del $1 a les $2: és la revisió actual.
+No es pot amagar.",
+'revdelete-show-no-access'    => "Error en mostrar l'element del $1 a les $2: està marcat com a ''restringit''.
+No hi tens accés.",
+'revdelete-modify-no-access'  => "Error en modificar l'element del $1 a les $2: aquest element ha estat marcat com a ''restringit''.
+No hi tens accés.",
+'revdelete-modify-missing'    => "Error en modificar l'element ID $1: no figura a la base de dades!",
+'revdelete-no-change'         => "'''Atenció:''' la revisió del $1 a les $2 ja té les restriccions de visibilitat sol·licitades.",
+'revdelete-concurrent-change' => "Error en modificar l'element del $1 a les $2: el seu estat sembla haver estat canviat per algú altre quan intentaves modificar-lo.
+Si us plau, verifica els registres.",
+'revdelete-only-restricted'   => 'Error amagant els ítems $2, $1: no pots suprimir elements a la vista dels administradors sense seleccionar alhora una de les altres opcions de supressió.',
+'revdelete-reason-dropdown'   => "*Raons d'esborrament comunes
+** Violació del copyright
+** Informació personal inapropiada
+** Informació potencialment calumniosa",
+'revdelete-otherreason'       => 'Altre motiu / motiu suplementari:',
+'revdelete-reasonotherlist'   => 'Altres raons',
+'revdelete-edit-reasonlist'   => "Editar el motiu d'esborrament",
+'revdelete-offender'          => 'Autor de la revisió:',
 
 # Suppression log
 'suppressionlog'     => 'Registre de supressió',
@@ -993,67 +1082,15 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'mergelogpagetext'   => "A sota hi ha una llista de les fusions més recents d'una pàgina d'historial en una altra.",
 
 # Diffs
-'history-title'           => 'Historial de versions de «$1»',
-'difference'              => '(Diferència entre revisions)',
-'lineno'                  => 'Línia $1:',
-'compareselectedversions' => 'Compara les versions seleccionades',
-'visualcomparison'        => 'Comparació visual',
-'wikicodecomparison'      => 'Comparació del text en format wiki',
-'editundo'                => 'desfés',
-'diff-multi'              => '(Hi ha {{PLURAL:$1|una revisió intermèdia|$1 revisions intermèdies}})',
-'diff-movedto'            => 'mogut a $1',
-'diff-styleadded'         => 'estil $1 afegit',
-'diff-added'              => '$1 afegit',
-'diff-changedto'          => 'canviat a $1',
-'diff-movedoutof'         => 'mogut des de $1',
-'diff-styleremoved'       => 'estil $1 eliminat',
-'diff-removed'            => '$1 eliminat',
-'diff-changedfrom'        => 'canviat de $1',
-'diff-src'                => 'origen',
-'diff-withdestination'    => 'amb destinació $1',
-'diff-with'               => '&#32;amb $1 $2',
-'diff-with-final'         => '&#32;i $1 $2',
-'diff-width'              => 'amplada',
-'diff-height'             => 'alçada',
-'diff-p'                  => "un '''paràgraf'''",
-'diff-blockquote'         => "una '''citació'''",
-'diff-h1'                 => "una '''capçalera (nivell 1)'''",
-'diff-h2'                 => "una '''capçalera (nivell 2)'''",
-'diff-h3'                 => "una '''capçalera (nivell 3)'''",
-'diff-h4'                 => "una '''capçalera (nivell 4)'''",
-'diff-h5'                 => "una '''capçalera (nivell 5)'''",
-'diff-pre'                => "un '''bloc preformatat'''",
-'diff-div'                => "una '''bloc de divisió'''",
-'diff-ul'                 => "una '''llista no ordenada'''",
-'diff-ol'                 => "una '''llista ordenada'''",
-'diff-li'                 => "un '''element de la llista'''",
-'diff-table'              => "una '''taula'''",
-'diff-tbody'              => "un '''contingut de taula'''",
-'diff-tr'                 => "una '''fila'''",
-'diff-td'                 => "una '''ceŀla'''",
-'diff-th'                 => "una '''capçalera'''",
-'diff-br'                 => "un '''salt de línia'''",
-'diff-hr'                 => "una '''línia horitzontal'''",
-'diff-code'               => "un '''bloc de codi informàtic'''",
-'diff-dl'                 => "una '''llista de definicions'''",
-'diff-dt'                 => "un '''terme de definició'''",
-'diff-dd'                 => "una '''definició'''",
-'diff-input'              => "un '''''input'''''",
-'diff-form'               => "un '''formulari'''",
-'diff-img'                => "una '''imatge'''",
-'diff-span'               => "un '''''span'''''",
-'diff-a'                  => "un '''enllaç'''",
-'diff-i'                  => "'''cursiva'''",
-'diff-b'                  => "'''negreta'''",
-'diff-strong'             => "'''fort'''",
-'diff-em'                 => "'''èmfasi'''",
-'diff-font'               => "'''font'''",
-'diff-big'                => "'''gran'''",
-'diff-del'                => "'''esborrat'''",
-'diff-tt'                 => "'''monoespaiat'''",
-'diff-sub'                => "'''subíndex'''",
-'diff-sup'                => "'''superíndex'''",
-'diff-strike'             => "'''barrat'''",
+'history-title'            => 'Historial de versions de «$1»',
+'difference'               => '(Diferència entre revisions)',
+'difference-multipage'     => '(Diferència entre pàgines)',
+'lineno'                   => 'Línia $1:',
+'compareselectedversions'  => 'Compara les versions seleccionades',
+'showhideselectedversions' => 'Mostra/oculta les versions seleccionades',
+'editundo'                 => 'desfés',
+'diff-multi'               => '({{PLURAL:$1|Hi ha una revisió intermèdia |Hi ha $1 revisions intermèdies}} sense mostrar fetes per {{PLURAL:$2|un usuari|$2 usuaris}})',
+'diff-multi-manyusers'     => "({{PLURAL:$1|Hi ha una revisió intermèdia|Hi ha $1 revisions intermèdies}} sense mostrar fetes per més {{PLURAL:$2|d'un usuari|de $2 usuaris}})",
 
 # Search results
 'searchresults'                    => 'Resultats de la cerca',
@@ -1061,28 +1098,25 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'searchresulttext'                 => 'Per a més informació de les cerques del projecte {{SITENAME}}, aneu a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
 'searchsubtitle'                   => "Heu cercat '''[[:$1]]'''  ([[Special:Prefixindex/$1|totes les pàgines que comencen amb «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|totes les pàgines que enllacen amb «$1»]])",
 'searchsubtitleinvalid'            => "Heu cercat '''$1'''",
-'noexactmatch'                     => "'''No hi ha cap pàgina anomenada «$1».''' Si voleu, podeu ajudar [[:$1|creant-la]].",
-'noexactmatch-nocreate'            => "'''No hi ha cap pàgina amb títol «$1».'''",
 'toomanymatches'                   => "S'han retornat masses coincidències. Proveu-ho amb una consulta diferent.",
 'titlematches'                     => 'Coincidències de títol de la pàgina',
 'notitlematches'                   => 'No hi ha cap coincidència de títol de pàgina',
 'textmatches'                      => 'Coincidències de text de pàgina',
 'notextmatches'                    => 'No hi ha cap coincidència de text de pàgina',
-'prevn'                            => '$1 anteriors',
-'nextn'                            => '$1 següents',
+'prevn'                            => 'anteriors {{PLURAL:$1|$1}}',
+'nextn'                            => 'següents {{PLURAL:$1|$1}}',
 'prevn-title'                      => '$1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} anteriors',
 'nextn-title'                      => '$1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} següents',
 'shown-title'                      => 'Mostra $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} per pàgina',
-'viewprevnext'                     => 'Vés a ($1) ($2) ($3).',
+'viewprevnext'                     => 'Vés a ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
 'searchmenu-legend'                => 'Opcions de cerca',
 'searchmenu-exists'                => "'''Hi ha una pàgina anomenada «[[:$1]]» en aquest wiki'''",
 'searchmenu-new'                   => "'''Creeu la pàgina «[[:$1]]» en aquest wiki!'''",
 'searchhelp-url'                   => 'Help:Ajuda',
 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Mostra pàgines amb aquest prefix]]',
 'searchprofile-articles'           => 'Pàgines de contingut',
-'searchprofile-articles-and-proj'  => 'Pàgines de contingut i de projecte',
-'searchprofile-project'            => 'Pàgines del projecte',
-'searchprofile-images'             => 'Fitxers',
+'searchprofile-project'            => "Pàgines d'ajuda i de projecte",
+'searchprofile-images'             => 'Multimèdia',
 'searchprofile-everything'         => 'Tot',
 'searchprofile-advanced'           => 'Avançat',
 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Cerca a $1',
@@ -1090,9 +1124,8 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'searchprofile-images-tooltip'     => 'Cerca fitxers',
 'searchprofile-everything-tooltip' => "Cerca tot tipus de contingut (s'hi inclouen pàgines de discussió)",
 'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Cerca als espais de noms predefinits',
-'prefs-search-nsdefault'           => 'Cerca usant paràmetres per defecte:',
-'prefs-search-nscustom'            => 'Cerca espais predefinits:',
 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|1 paraula|$2 paraules}})',
+'search-result-category-size'      => '{{PLURAL:$1|1 membre|$1 membres}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoria|$2 subcategories}}, {{PLURAL:$3|1 fitxer|$3 fitxers}})',
 'search-result-score'              => 'Rellevància: $1%',
 'search-redirect'                  => '(redirigit des de $1)',
 'search-section'                   => '(secció $1)',
@@ -1104,123 +1137,171 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'search-mwsuggest-disabled'        => 'cap suggeriment',
 'search-relatedarticle'            => 'Relacionat',
 'mwsuggest-disable'                => 'Inhabilita els suggeriments en AJAX',
+'searcheverything-enable'          => 'Cerca a tots els espais de noms',
 'searchrelated'                    => 'relacionat',
 'searchall'                        => 'tots',
 'showingresults'                   => 'Tot seguit es {{PLURAL:$1|mostra el resultat|mostren els <b>$1</b> resultats començant pel número <b>$2</b>}}.',
 'showingresultsnum'                => 'Tot seguit es {{PLURAL:$3|llista el resultat|llisten els <b>$3</b> resultats començant pel número <b>$2</b>}}.',
-'showingresultstotal'              => "A continuació {{PLURAL:$4|es mostra el resultat '''$1''' de '''$3'''|es mostren els resultats '''$1 - $2''' de '''$3'''}}",
+'showingresultsheader'             => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' de '''$3'''|Resultats '''$1 - $2''' de '''$3'''}} per '''$4'''",
 'nonefound'                        => "'''Nota''': Només se cerca en alguns espais de noms per defecte. Proveu d'afegir el prefix ''all:'' a la vostra consulta per a cercar a tot el contingut (incloent-hi les pàgines de discussió, les plantilles, etc.), o feu servir l'espai de noms on vulgueu cercar com a prefix.",
-'search-nonefound'                 => 'No hi ha resultats que coincideixin amb la cerca.',
+'search-nonefound'                 => 'La cerca no ha donat cap resultat.',
 'powersearch'                      => 'Cerca avançada',
 'powersearch-legend'               => 'Cerca avançada',
 'powersearch-ns'                   => 'Cerca als espais de noms:',
 'powersearch-redir'                => 'Mostra redireccions',
 'powersearch-field'                => 'Cerca',
+'powersearch-togglelabel'          => 'Activar:',
+'powersearch-toggleall'            => 'Tots',
+'powersearch-togglenone'           => 'Cap',
 'search-external'                  => 'Cerca externa',
 'searchdisabled'                   => 'La cerca dins el projecte {{SITENAME}} està inhabilitada. Mentrestant, podeu cercar a través de Google, però tingueu en compte que la seua base de dades no estarà actualitzada.',
 
+# Quickbar
+'qbsettings'               => 'Quickbar',
+'qbsettings-none'          => 'Cap',
+'qbsettings-fixedleft'     => "Fixa a l'esquerra",
+'qbsettings-fixedright'    => 'Fixa a la dreta',
+'qbsettings-floatingleft'  => "Surant a l'esquerra",
+'qbsettings-floatingright' => 'Surant a la dreta',
+
 # Preferences page
-'preferences'               => 'Preferències',
-'mypreferences'             => 'Preferències',
-'prefs-edits'               => "Nombre d'edicions:",
-'prefsnologin'              => 'No heu iniciat cap sessió',
-'prefsnologintext'          => 'Heu d\'estar <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} autenticats]</span> per a seleccionar les preferències d\'usuari.',
-'prefsreset'                => "Les preferències han estat respostes des d'emmagatzematge.",
-'qbsettings'                => 'Quickbar',
-'qbsettings-none'           => 'Cap',
-'qbsettings-fixedleft'      => "Fixa a l'esquerra",
-'qbsettings-fixedright'     => 'Fixa a la dreta',
-'qbsettings-floatingleft'   => "Surant a l'esquerra",
-'qbsettings-floatingright'  => 'Surant a la dreta',
-'changepassword'            => 'Canvia la contrasenya',
-'skin'                      => 'Aparença',
-'skin-preview'              => 'prova',
-'math'                      => 'Com es mostren les fórmules',
-'dateformat'                => 'Format de la data',
-'datedefault'               => 'Cap preferència',
-'datetime'                  => 'Data i hora',
-'math_failure'              => "No s'ha pogut entendre",
-'math_unknown_error'        => 'error desconegut',
-'math_unknown_function'     => 'funció desconeguda',
-'math_lexing_error'         => 'error de lèxic',
-'math_syntax_error'         => 'error de sintaxi',
-'math_image_error'          => "Hi ha hagut una errada en la conversió cap el format PNG; verifiqueu la instaŀlació de ''latex'', ''dvips'', ''gs'' i ''convert''.",
-'math_bad_tmpdir'           => 'No ha estat possible crear el directori temporal de math o escriure-hi dins.',
-'math_bad_output'           => "No ha estat possible crear el directori d'eixida de math o escriure-hi dins.",
-'math_notexvc'              => "No s'ha trobat el fitxer executable ''texvc''; si us plau, vegeu math/README per a configurar-lo.",
-'prefs-personal'            => "Perfil d'usuari",
-'prefs-rc'                  => 'Canvis recents',
-'prefs-watchlist'           => 'Llista de seguiment',
-'prefs-watchlist-days'      => 'Nombre de dies per mostrar en la llista de seguiment:',
-'prefs-watchlist-days-max'  => '(màxim set dies)',
-'prefs-watchlist-edits'     => 'Nombre de modificacions a mostrar en una llista estesa de seguiment:',
-'prefs-watchlist-edits-max' => '(nombre màxim: 1000)',
-'prefs-misc'                => 'Altres preferències',
-'prefs-resetpass'           => 'Canvia la contrasenya',
-'saveprefs'                 => 'Desa les preferències',
-'resetprefs'                => 'Esborra els canvis no guardats',
-'restoreprefs'              => 'Restaura les preferències per defecte',
-'textboxsize'               => "Caixa d'edició",
-'prefs-edit-boxsize'        => "Mida de la finestra d'edició.",
-'rows'                      => 'Files',
-'columns'                   => 'Columnes',
-'searchresultshead'         => 'Preferències de la cerca',
-'resultsperpage'            => 'Resultats a mostrar per pàgina',
-'contextlines'              => 'Línies a mostrar per resultat',
-'contextchars'              => 'Caràcters de context per línia',
-'stub-threshold'            => 'Límit per a formatar l\'enllaç com <a href="#" class="stub">esborrany</a> (en octets):',
-'recentchangesdays'         => 'Dies a mostrar en els canvis recents:',
-'recentchangesdays-max'     => '(màxim $1 {{PLURAL:$1|dia|dies}})',
-'recentchangescount'        => "Nombre d'edicions a mostrar per defecte als canvis recents, historials de pàgina i registres:",
-'savedprefs'                => "S'han desat les vostres preferències",
-'timezonelegend'            => 'Fus horari:',
-'timezonetext'              => "¹El nombre d'hores de diferència entre la vostra hora local i la del servidor (UTC).",
-'localtime'                 => 'Hora local:',
-'timezoneselect'            => 'Zona horària:',
-'timezoneuseserverdefault'  => 'Usa hora del servidor',
-'timezoneuseoffset'         => 'Altres (especifiqueu la diferència)',
-'timezoneoffset'            => 'Diferència¹:',
-'servertime'                => 'Hora del servidor:',
-'guesstimezone'             => 'Omple-ho des del navegador',
-'timezoneregion-africa'     => 'Àfrica',
-'timezoneregion-america'    => 'Amèrica',
-'timezoneregion-antarctica' => 'Antàrtida',
-'timezoneregion-arctic'     => 'Àrtic',
-'timezoneregion-asia'       => 'Àsia',
-'timezoneregion-atlantic'   => 'Oceà Atlàntic',
-'timezoneregion-australia'  => 'Austràlia',
-'timezoneregion-europe'     => 'Europa',
-'timezoneregion-indian'     => 'Oceà Índic',
-'timezoneregion-pacific'    => 'Oceà Pacífic',
-'allowemail'                => "Habilita el correu electrònic des d'altres usuaris",
-'prefs-searchoptions'       => 'Preferències de la cerca',
-'prefs-namespaces'          => 'Espais de noms',
-'defaultns'                 => 'Cerca per defecte en els següents espais de noms:',
-'default'                   => 'per defecte',
-'files'                     => 'Fitxers',
-'prefs-custom-css'          => 'CSS personalitzat',
-'prefs-custom-js'           => 'JS personalitzat',
+'preferences'                   => 'Preferències',
+'mypreferences'                 => 'Preferències',
+'prefs-edits'                   => "Nombre d'edicions:",
+'prefsnologin'                  => 'No heu iniciat cap sessió',
+'prefsnologintext'              => 'Heu d\'estar <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} autenticats]</span> per a seleccionar les preferències d\'usuari.',
+'changepassword'                => 'Canvia la contrasenya',
+'prefs-skin'                    => 'Aparença',
+'skin-preview'                  => 'prova',
+'prefs-math'                    => 'Com es mostren les fórmules',
+'datedefault'                   => 'Cap preferència',
+'prefs-datetime'                => 'Data i hora',
+'prefs-personal'                => "Perfil d'usuari",
+'prefs-rc'                      => 'Canvis recents',
+'prefs-watchlist'               => 'Llista de seguiment',
+'prefs-watchlist-days'          => 'Nombre de dies per mostrar en la llista de seguiment:',
+'prefs-watchlist-days-max'      => 'Màxim set dies',
+'prefs-watchlist-edits'         => 'Nombre de modificacions a mostrar en una llista estesa de seguiment:',
+'prefs-watchlist-edits-max'     => 'Nombre màxim: 1000',
+'prefs-watchlist-token'         => 'Fitxa de llista de seguiment:',
+'prefs-misc'                    => 'Altres preferències',
+'prefs-resetpass'               => 'Canvia la contrasenya',
+'prefs-email'                   => 'Opcions de correu electrònic',
+'prefs-rendering'               => 'Aparença',
+'saveprefs'                     => 'Desa les preferències',
+'resetprefs'                    => 'Esborra els canvis no guardats',
+'restoreprefs'                  => 'Restaura les preferències per defecte',
+'prefs-editing'                 => "Caixa d'edició",
+'prefs-edit-boxsize'            => "Mida de la finestra d'edició.",
+'rows'                          => 'Files',
+'columns'                       => 'Columnes',
+'searchresultshead'             => 'Preferències de la cerca',
+'resultsperpage'                => 'Resultats a mostrar per pàgina',
+'contextlines'                  => 'Línies a mostrar per resultat',
+'contextchars'                  => 'Caràcters de context per línia',
+'stub-threshold'                => 'Límit per a formatar l\'enllaç com <a href="#" class="stub">esborrany</a> (en octets):',
+'stub-threshold-disabled'       => 'Deshabilitat',
+'recentchangesdays'             => 'Dies a mostrar en els canvis recents:',
+'recentchangesdays-max'         => '(màxim $1 {{PLURAL:$1|dia|dies}})',
+'recentchangescount'            => "Nombre d'edicions a mostrar per defecte:",
+'prefs-help-recentchangescount' => 'Inclou els canvis recents, els historials de pàgines i els registres.',
+'prefs-help-watchlist-token'    => 'Si ompliu aquest camp amb una clau secreta es generarà un fil RSS per a la vostra llista de seguiment.
+Aquell qui conegui aquesta clau serà capaç de llegir la vostra llista de seguiment, per tant esculliu un valor segur.
+A continuació es mostra un valor generat de forma aleatòria que podeu fer servir: $1',
+'savedprefs'                    => "S'han desat les vostres preferències",
+'timezonelegend'                => 'Fus horari:',
+'localtime'                     => 'Hora local:',
+'timezoneuseserverdefault'      => 'Usa hora del servidor',
+'timezoneuseoffset'             => 'Altres (especifiqueu la diferència)',
+'timezoneoffset'                => 'Diferència¹:',
+'servertime'                    => 'Hora del servidor:',
+'guesstimezone'                 => 'Omple-ho des del navegador',
+'timezoneregion-africa'         => 'Àfrica',
+'timezoneregion-america'        => 'Amèrica',
+'timezoneregion-antarctica'     => 'Antàrtida',
+'timezoneregion-arctic'         => 'Àrtic',
+'timezoneregion-asia'           => 'Àsia',
+'timezoneregion-atlantic'       => 'Oceà Atlàntic',
+'timezoneregion-australia'      => 'Austràlia',
+'timezoneregion-europe'         => 'Europa',
+'timezoneregion-indian'         => 'Oceà Índic',
+'timezoneregion-pacific'        => 'Oceà Pacífic',
+'allowemail'                    => "Habilita el correu electrònic des d'altres usuaris",
+'prefs-searchoptions'           => 'Preferències de la cerca',
+'prefs-namespaces'              => 'Espais de noms',
+'defaultns'                     => 'Cerca per defecte en els següents espais de noms:',
+'default'                       => 'per defecte',
+'prefs-files'                   => 'Fitxers',
+'prefs-custom-css'              => 'CSS personalitzat',
+'prefs-custom-js'               => 'JS personalitzat',
+'prefs-common-css-js'           => 'CSS/JS compartit per tots els skins:',
+'prefs-reset-intro'             => 'Podeu usar aquesta pàgina per a restablir les vostres preferències als valors per defecte.
+No es podrà desfer el canvi.',
+'prefs-emailconfirm-label'      => 'Confirmació de correu electrònic:',
+'prefs-textboxsize'             => "Mida de la caixa d'edició",
+'youremail'                     => 'Correu electrònic:',
+'username'                      => "Nom d'usuari:",
+'uid'                           => "Identificador d'usuari:",
+'prefs-memberingroups'          => 'Membre dels {{PLURAL:$1|grup|grups}}:',
+'prefs-registration'            => 'Hora de registre:',
+'yourrealname'                  => 'Nom real *',
+'yourlanguage'                  => 'Idioma:',
+'yourvariant'                   => 'Variant lingüística:',
+'yournick'                      => 'Signatura:',
+'prefs-help-signature'          => "Els comentaris a les pàgines d'usuari s'han de signar amb \"<nowiki>~~~~</nowiki>\", que serà convertit en la vostra signatura i la data i l'hora.",
+'badsig'                        => 'La signatura que heu inserit no és vàlida; verifiqueu les etiquetes HTML que heu emprat.',
+'badsiglength'                  => 'La signatura és massa llarga.
+Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.',
+'yourgender'                    => 'Sexe:',
+'gender-unknown'                => 'No especificat',
+'gender-male'                   => 'Masculí',
+'gender-female'                 => 'Femení',
+'prefs-help-gender'             => "Opcional: s'usa perquè el programari se us adreci amb missatges amb el gènere adient. Aquesta informació serà pública.",
+'email'                         => 'Correu electrònic',
+'prefs-help-realname'           => "* Nom real (opcional): si escolliu donar aquesta informació serà utilitzada per a donar-vos l'atribució de la vostra feina.",
+'prefs-help-email'              => "L'adreça electrònica és opcional, però permet l'enviament d'una nova contrasenya en cas d'oblit de l'actual.
+També podeu contactar amb altres usuaris a través de la vostra pàgina d'usuari o de discussió, sense que així calgui revelar la vostra identitat.",
+'prefs-help-email-required'     => 'Cal una adreça de correu electrònic.',
+'prefs-info'                    => 'Informació bàsica',
+'prefs-i18n'                    => 'Internacionalització',
+'prefs-signature'               => 'Signatura',
+'prefs-dateformat'              => 'Format de la data',
+'prefs-timeoffset'              => "Duració de l'acció",
+'prefs-advancedediting'         => 'Opcions avançades',
+'prefs-advancedrc'              => 'Opcions avançades',
+'prefs-advancedrendering'       => 'Opcions avançades',
+'prefs-advancedsearchoptions'   => 'Opcions avançades',
+'prefs-advancedwatchlist'       => 'Opcions avançades',
+'prefs-displayrc'               => "Opcions d'aparença",
+'prefs-displaysearchoptions'    => 'Opcions de visualització',
+'prefs-displaywatchlist'        => 'Opcions de visualització',
+'prefs-diffs'                   => 'Difs',
+
+# User preference: e-mail validation using jQuery
+'email-address-validity-valid'   => "L'adreça de correu electrònic sembla vàlida",
+'email-address-validity-invalid' => 'Escriviu una adreça vàlida de correu electrònic',
 
 # User rights
-'userrights'                  => "Gestió dels permisos d'usuari", # Not used as normal message but as header for the special page itself
-'userrights-lookup-user'      => "Gestiona els grups d'usuari",
-'userrights-user-editname'    => "Introduïu un nom d'usuari:",
-'editusergroup'               => "Edita els grups d'usuaris",
-'editinguser'                 => "S'està canviant els permisos de l'usuari '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
-'userrights-editusergroup'    => "Edita els grups d'usuaris",
-'saveusergroups'              => "Desa els grups d'usuari",
-'userrights-groupsmember'     => 'Membre de:',
-'userrights-groups-help'      => "Podeu modificar els grups als quals pertany aquest usuari.
+'userrights'                   => "Gestió dels permisos d'usuari",
+'userrights-lookup-user'       => "Gestiona els grups d'usuari",
+'userrights-user-editname'     => "Introduïu un nom d'usuari:",
+'editusergroup'                => "Edita els grups d'usuaris",
+'editinguser'                  => "S'està canviant els permisos de l'usuari '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'userrights-editusergroup'     => "Edita els grups d'usuaris",
+'saveusergroups'               => "Desa els grups d'usuari",
+'userrights-groupsmember'      => 'Membre de:',
+'userrights-groupsmember-auto' => 'Membre implícit de:',
+'userrights-groups-help'       => "Podeu modificar els grups als quals pertany aquest usuari.
 * Els requadres marcats indiquen que l'usuari és dins del grup.
 * Els requadres sense marcar indiquen que l'usuari no hi pertany.
 * Un asterisc (*) indica que no el podreu treure del grup una vegada l'hàgiu afegit o viceversa.",
-'userrights-reason'           => 'Raó:',
-'userrights-no-interwiki'     => "No teniu permisos per a editar els permisos d'usuari d'altres wikis.",
-'userrights-nodatabase'       => 'La base de dades $1 no existeix o no és local.',
-'userrights-nologin'          => "Heu [[Special:UserLogin|d'iniciar una sessió]] amb un compte d'administrador per a poder assignar permisos d'usuari.",
-'userrights-notallowed'       => "El vostre compte no té permisos per a assignar permisos d'usuari.",
-'userrights-changeable-col'   => 'Grups que podeu canviar',
-'userrights-unchangeable-col' => 'Grups que no podeu canviar',
+'userrights-reason'            => 'Motiu:',
+'userrights-no-interwiki'      => "No teniu permisos per a editar els permisos d'usuari d'altres wikis.",
+'userrights-nodatabase'        => 'La base de dades $1 no existeix o no és local.',
+'userrights-nologin'           => "Heu [[Special:UserLogin|d'iniciar una sessió]] amb un compte d'administrador per a poder assignar permisos d'usuari.",
+'userrights-notallowed'        => "El vostre compte no té permisos per a assignar o desassignar permisos d'usuari.",
+'userrights-changeable-col'    => 'Grups que podeu canviar',
+'userrights-unchangeable-col'  => 'Grups que no podeu canviar',
 
 # Groups
 'group'               => 'Grup:',
@@ -1255,7 +1336,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'right-minoredit'             => 'Marcar les edicions com a menors',
 'right-move'                  => 'Moure pàgines',
 'right-move-subpages'         => 'Moure pàgines amb les seves subpàgines',
-'right-move-rootuserpages'    => "Moure pàgines d'usuari root",
+'right-move-rootuserpages'    => "Reanomenar la pàgina principal d'un usuari",
 'right-movefile'              => 'Moure fitxers',
 'right-suppressredirect'      => 'No crear redireccions quan es reanomena una pàgina',
 'right-upload'                => 'Carregar fitxers',
@@ -1266,13 +1347,14 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'right-purge'                 => 'Purgar la memòria cau del lloc web sense pàgina de confirmació',
 'right-autoconfirmed'         => 'Modificar pàgines semi-protegides',
 'right-bot'                   => 'Ésser tractat com a procés automatitzat',
-'right-nominornewtalk'        => "Les edicions menors en pàgines de discussió d'usuari no generen l'avís de nous missatges",
-'right-apihighlimits'         => "Utilitza límits més alts en les consultes a l'API",
+'right-nominornewtalk'        => "Que les modificacions menors que facin en pàgines de discussió d'usuari no generin l'avís de nous missatges",
+'right-apihighlimits'         => "Tenir límits més alts en les consultes a l'API",
 'right-writeapi'              => "Fer servir l'escriptura a l'API",
 'right-delete'                => 'Esborrar pàgines',
 'right-bigdelete'             => 'Esborrar pàgines amb historials grans',
 'right-deleterevision'        => 'Esborrar i restaurar versions específiques de pàgines',
 'right-deletedhistory'        => 'Veure els historials esborrats sense consultar-ne el text',
+'right-deletedtext'           => 'Veure el text esborrat i els canvis entre revisions esborrades',
 'right-browsearchive'         => 'Cercar pàgines esborrades',
 'right-undelete'              => 'Restaurar pàgines esborrades',
 'right-suppressrevision'      => 'Revisar i restaurar les versions amagades als administradors',
@@ -1282,18 +1364,21 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'right-hideuser'              => "Blocar un nom d'usuari amagant-lo del públic",
 'right-ipblock-exempt'        => "Evitar blocatges d'IP, de rang i automàtics",
 'right-proxyunbannable'       => 'Evitar els blocatges automàtics a proxies',
+'right-unblockself'           => 'Desblocar-se a si mateixos',
 'right-protect'               => 'Canviar el nivell de protecció i modificar pàgines protegides',
 'right-editprotected'         => 'Editar pàgines protegides (sense protecció de cascada)',
 'right-editinterface'         => "Editar la interfície d'usuari",
 'right-editusercssjs'         => "Editar els fitxers de configuració CSS i JS d'altres usuaris",
+'right-editusercss'           => "Editar els fitxers de configuració CSS d'altres usuaris",
+'right-edituserjs'            => "Editar els fitxers de configuració JS d'altres usuaris",
 'right-rollback'              => "Revertir ràpidament l'últim editor d'una pàgina particular",
 'right-markbotedits'          => 'Marcar les reversions com a edicions de bot',
-'right-noratelimit'           => "No es veu afectat pels límits d'accions.",
+'right-noratelimit'           => "No veure's afectat pels límits d'accions",
 'right-import'                => "Importar pàgines d'altres wikis",
 'right-importupload'          => "Importar pàgines carregant-les d'un fitxer",
 'right-patrol'                => 'Marcar com a patrullades les edicions',
 'right-autopatrol'            => 'Que les edicions pròpies es marquin automàticament com a patrullades',
-'right-patrolmarks'           => 'Veure quins canvis han estat patrullats',
+'right-patrolmarks'           => 'Veure les marques de patrulla als canvis recents',
 'right-unwatchedpages'        => 'Veure la llista de les pàgines no vigilades',
 'right-trackback'             => 'Trametre un trackback',
 'right-mergehistory'          => "Fusionar l'historial de les pàgines",
@@ -1301,12 +1386,13 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'right-userrights-interwiki'  => "Editar els drets dels usuaris d'altres wikis",
 'right-siteadmin'             => 'Blocar i desblocar la base de dades',
 'right-reset-passwords'       => "Reiniciar la contrasenya d'altres usuaris",
-'right-override-export-depth' => 'Exporta pàgines incloent aquelles enllaçades fins a una fondària de 5',
+'right-override-export-depth' => 'Exportar pàgines incloent aquelles enllaçades fins a una fondària de 5',
+'right-sendemail'             => 'Enviar missatges de correu electrònic a altres usuaris',
 
 # User rights log
 'rightslog'      => "Registre dels permisos d'usuari",
 'rightslogtext'  => "Aquest és un registre de canvis dels permisos d'usuari.",
-'rightslogentry' => "heu modificat els drets de l'usuari «$1» del grup $2 al de $3",
+'rightslogentry' => 'ha modificat els drets de $1 del grup $2 a $3',
 'rightsnone'     => '(cap)',
 
 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
@@ -1318,7 +1404,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'action-minoredit'            => 'marcar aquesta modificació com a menor',
 'action-move'                 => 'moure aquesta pàgina',
 'action-move-subpages'        => 'moure aquesta pàgina, i llurs subpàgines',
-'action-move-rootuserpages'   => "moure pàgines d'usuari root",
+'action-move-rootuserpages'   => "reanomenar la pàgina principal d'un usuari",
 'action-movefile'             => 'moure aquest fitxer',
 'action-upload'               => 'carregar aquest fitxer',
 'action-reupload'             => 'substituir aquest fitxer',
@@ -1351,6 +1437,10 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'recentchanges-legend'              => 'Opcions de canvis recents',
 'recentchangestext'                 => 'Seguiu els canvis recents del projecte {{SITENAME}} en aquesta pàgina.',
 'recentchanges-feed-description'    => 'Segueix en aquest canal els canvis més recents del wiki.',
+'recentchanges-label-newpage'       => 'Aquesta modificació inicià una pàgina',
+'recentchanges-label-minor'         => 'Aquesta és una modificació menor',
+'recentchanges-label-bot'           => 'Aquesta modificació fou feta per un bot',
+'recentchanges-label-unpatrolled'   => 'Aquesta modificació encara no ha estat patrullada',
 'rcnote'                            => 'A continuació hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers <strong>$1</strong> canvis}} en {{PLURAL:$2|el darrer dia|els darrers <strong>$2</strong> dies}}, actualitzats a les $5 del $4.',
 'rcnotefrom'                        => 'A sota hi ha els canvis des de <b>$2</b> (es mostren fins <b>$1</b>).',
 'rclistfrom'                        => 'Mostra els canvis nous des de $1',
@@ -1377,6 +1467,8 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 
 # Recent changes linked
 'recentchangeslinked'          => "Seguiment d'enllaços",
+'recentchangeslinked-feed'     => 'Canvis relacionats',
+'recentchangeslinked-toolbox'  => "Seguiment d'enllaços",
 'recentchangeslinked-title'    => 'Canvis relacionats amb «$1»',
 'recentchangeslinked-noresult' => 'No ha hagut cap canvi a les pàgines enllaçades durant el període de temps.',
 'recentchangeslinked-summary'  => "A continuació trobareu una llista dels canvis recents a les pàgines enllaçades des de la pàgina donada (o entre els membres d'una categoria especificada).
@@ -1387,14 +1479,17 @@ Les pàgines de la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]] apareixen en
 # Upload
 'upload'                      => 'Carrega',
 'uploadbtn'                   => 'Carrega un fitxer',
-'reupload'                    => 'Carrega de nou',
 'reuploaddesc'                => 'Torna al formulari per apujar.',
+'upload-tryagain'             => 'Envia la descripció del fitxer modificat',
 'uploadnologin'               => 'No heu iniciat una sessió',
 'uploadnologintext'           => "Heu d'[[Special:UserLogin|iniciar una sessió]]
 per a penjar-hi fitxers.",
 'upload_directory_missing'    => "No s'ha trobat el directori de càrrega ($1) i tampoc no ha pogut ser creat pel servidor web.",
 'upload_directory_read_only'  => 'El servidor web no pot escriure al directori de càrrega ($1)',
 'uploaderror'                 => "S'ha produït un error en l'intent de carregar",
+'upload-recreate-warning'     => "'''Atenció: S'ha eliminat o reanomenat un fitxer amb aquest mateix nom.'''
+
+A continuació es mostren els registres de supressió i reanomenament d'aquesta pàgina:",
 'uploadtext'                  => "Feu servir el formulari de sota per a carregar fitxers.
 Per a visualitzar o cercar fitxers que s'hagen carregat prèviament, aneu a la [[Special:FileList|llista de fitxers carregats]]. Les càrregues es registren en el [[Special:Log/upload|registre de càrregues]] i els fitxers esborrats en el [[Special:Log/delete|registre d'esborrats]].
 
@@ -1421,23 +1516,36 @@ Vegeu la [[Special:NewFiles|galeria de nous fitxers]] per a una presentació mé
 'minlength1'                  => "Els noms de fitxer han de ser de com a mínim d'una lletra.",
 'illegalfilename'             => 'El nom del fitxer «$1» conté caràcters que no estan permesos en els títols de pàgines. Si us plau, canvieu el nom al fitxer i torneu a carregar-lo.',
 'badfilename'                 => "El nom de la imatge s'ha canviat a «$1».",
+'filetype-mime-mismatch'      => "L'extensió de fitxer no coincideix amb el tipus MIME.",
 'filetype-badmime'            => 'No es poden carregar fitxers del tipus MIME «$1».',
 'filetype-bad-ie-mime'        => 'No es pot carregar aquest fitxer perquè Internet Explorer el detectaria com a «$1», que és un tipus de fitxer prohibit i potencialment perillós.',
 'filetype-unwanted-type'      => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no són desitjats. {{PLURAL:$3|Es prefereix el tipus de fitxer|Els tipus de fitxer preferits són}} $2.",
 'filetype-banned-type'        => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no estan permesos. {{PLURAL:$3|Només s'admeten els fitxers del tipus|Els tipus de fitxer permesos són}} $2.",
 'filetype-missing'            => 'El fitxer no té extensió (com ara «.jpg»).',
+'empty-file'                  => 'El fitxer que heu tramès està buit.',
+'file-too-large'              => 'El fitxer que heu tramès és massa gran.',
+'filename-tooshort'           => 'El nom del fitxer és massa curt.',
+'filetype-banned'             => 'Aquest tipus de fitxer està prohibit.',
+'verification-error'          => 'Aquest fitxer no ha passat la verificació de fitxers.',
+'hookaborted'                 => "La modificació que vau tractar de fer ha estat canceŀlada per un lligam d'extensió.",
+'illegal-filename'            => 'El nom del fitxer no està permès.',
+'overwrite'                   => 'No es permet sobreescriure un fitxer existent.',
+'unknown-error'               => "S'ha produït un error desconegut.",
+'tmp-create-error'            => "No s'ha pogut crear el fitxer temporal.",
+'tmp-write-error'             => 'Error en escriure el fitxer temporal.',
 'large-file'                  => 'Els fitxers importants no haurien de ser més grans de $1; aquest fitxer ocupa $2.',
 'largefileserver'             => 'Aquest fitxer és més gran del que el servidor permet.',
-'emptyfile'                   => 'El fitxer que heu carregat sembla estar buit. Açò por ser degut a un mal caràcter en el nom del fitxer. Si us plau, reviseu si realment voleu carregar aquest arxiu.',
+'emptyfile'                   => 'El fitxer que heu carregat sembla estar buit.
+Açò por ser degut a un mal caràcter en el nom del fitxer.
+Comproveu si realment voleu carregar aquest fitxer.',
 'fileexists'                  => "Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu '''<tt>[[:$1]]</tt>''' si no esteu segurs de voler substituir-lo.
 [[$1|thumb]]",
-'filepageexists'              => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada ('''<tt>[[:$1]]</tt>'''), però de moment no hi ha cap arxiu amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment.
+'filepageexists'              => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada ('''<tt>[[:$1]]</tt>'''), però de moment no hi ha cap fitxer amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment.
 [[$1|thumb]]",
 'fileexists-extension'        => "Ja existeix un fitxer amb un nom semblant: [[$2|thumb]]
 * Nom del fitxer que es puja: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
 * Nom del fitxer existent: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
 Si us plau, trieu un nom diferent.",
-'fileexists-thumb'            => "<center>'''Fitxer existent'''</center>",
 'fileexists-thumbnail-yes'    => "Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (<em>miniatura</em>). [[$1|thumb]]
 Comproveu si us plau el fitxer '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
 Si el fitxer és la mateixa imatge a mida original, no cal carregar cap miniatura més.",
@@ -1449,21 +1557,26 @@ Si us plau, torneu enrere i carregueu aquest fitxer sota un altre nom. [[File:$1
 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ja hi ha un fitxer amb aquest nom al fons comú de fitxers.
 Si us plau, si encara desitgeu carregar el vostre fitxer, torneu enrera i carregueu-ne una còpia amb un altre nom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
 'file-exists-duplicate'       => 'Aquest fitxer és un duplicat {{PLURAL:$1|del fitxer |dels següents fitxers:}}',
-'file-deleted-duplicate'      => "Un fitxer idèntic a aquest ([[$1]]) ha estat esborrat amb anterioritat. Hauríeu de comprovar el registre d'esborrat del fitxer abans de tornar-lo a carregar.",
-'successfulupload'            => "El fitxer s'ha carregat amb èxit",
+'file-deleted-duplicate'      => "Un fitxer idèntic a aquest ([[:$1]]) ha estat esborrat amb anterioritat. Hauríeu de comprovar el registre d'esborrat del fitxer abans de tornar-lo a carregar.",
 'uploadwarning'               => 'Avís de càrrega',
+'uploadwarning-text'          => 'Modifiqueu la descripció de la imatge i torneu a intentar-ho.',
 'savefile'                    => 'Desa el fitxer',
-'uploadedimage'               => '[[$1]] carregat.',
-'overwroteimage'              => "s'ha penjat una nova versió de «[[$1]]»",
+'uploadedimage'               => 'ha carregat [[$1]]',
+'overwroteimage'              => 'ha carregat una nova versió de «[[$1]]»',
 'uploaddisabled'              => "S'ha inhabilitat la càrrega",
+'copyuploaddisabled'          => 'Càrrega per URL deshabilitada.',
+'uploadfromurl-queued'        => "S'ha encuat la vostra càrrega.",
 'uploaddisabledtext'          => "S'ha inhabilitat la càrrega de fitxers.",
 'php-uploaddisabledtext'      => 'La càrrega de fitxer està desactivada al PHP. Comproveu les opcions del fitxer file_uploads.',
 'uploadscripted'              => 'Aquest fitxer conté codi HTML o de seqüències que pot ser interpretat equivocadament per un navegador.',
-'uploadcorrupt'               => 'El fitxer està corrupte o té una extensió incorrecte. Reviseu-lo i torneu-lo a pujar.',
 'uploadvirus'                 => 'El fitxer conté un virus! Detalls: $1',
+'upload-source'               => 'Fitxer font',
 'sourcefilename'              => 'Nom del fitxer font:',
+'sourceurl'                   => "URL d'origen:",
 'destfilename'                => 'Nom del fitxer de destinació:',
 'upload-maxfilesize'          => 'Mida màxima de fitxer: $1',
+'upload-description'          => 'Descripció del fitxer',
+'upload-options'              => 'Opcions de càrrega',
 'watchthisupload'             => 'Vigila aquest fitxer',
 'filewasdeleted'              => "Prèviament es va carregar un fitxer d'aquest nom i després va ser esborrat. Hauríeu de verificar $1 abans de procedir a carregar-lo una altra vegada.",
 'upload-wasdeleted'           => "'''Atenció: Esteu carregant un fitxer que s'havia eliminat abans.'''
@@ -1471,13 +1584,53 @@ Si us plau, si encara desitgeu carregar el vostre fitxer, torneu enrera i carreg
 Hauríeu de considerar si és realment adequat continuar carregant aquest fitxer, perquè potser també acaba eliminat.
 A continuació teniu el registre d'eliminació per a que pugueu comprovar els motius que van portar a la seua eliminació:",
 'filename-bad-prefix'         => "El nom del fitxer que esteu penjant comença amb '''«$1»''', que és un nom no descriptiu que les càmeres digitals normalment assignen de forma automàtica. Trieu un de més descriptiu per al vostre fitxer.",
-
-'upload-proto-error'      => 'El protocol és incorrecte',
-'upload-proto-error-text' => 'Per a les càrregues remotes cal que els URL comencin amb <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
-'upload-file-error'       => "S'ha produït un error intern",
-'upload-file-error-text'  => "S'ha produït un error de càrrega desconegut quan s'intentava crear un fitxer temporal al servidor. Poseu-vos en contacte amb un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
-'upload-misc-error'       => "S'ha produït un error de càrrega desconegut",
-'upload-misc-error-text'  => "S'ha produït un error desconegut durant la càrrega. Verifiqueu que l'URL és vàlid i accessible, i torneu-ho a provar. Si el problema persisteix, adreceu-vos a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
+'upload-success-subj'         => "El fitxer s'ha carregat amb èxit",
+'upload-success-msg'          => 'El material carregat de [$2] està disponible ací: [[:{{ns:file}}:$1]]',
+'upload-failure-subj'         => 'Problema en la càrrega',
+'upload-failure-msg'          => 'Hi ha hagut un problema amb la vostra càrrega des de [$2]:
+
+$1',
+'upload-warning-subj'         => 'Avís de càrrega',
+'upload-warning-msg'          => 'Hi ha hagut un problema amb la teva càrrega de [$2]. Pots tornar a [[Special:Upload/stash/$1|formulari de càrrega]] per corregir aquest problema.',
+
+'upload-proto-error'        => 'El protocol és incorrecte',
+'upload-proto-error-text'   => 'Per a les càrregues remotes cal que els URL comencin amb <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
+'upload-file-error'         => "S'ha produït un error intern",
+'upload-file-error-text'    => "S'ha produït un error de càrrega desconegut quan s'intentava crear un fitxer temporal al servidor. Poseu-vos en contacte amb un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
+'upload-misc-error'         => "S'ha produït un error de càrrega desconegut",
+'upload-misc-error-text'    => "S'ha produït un error desconegut durant la càrrega. Verifiqueu que l'URL és vàlid i accessible, i torneu-ho a provar. Si el problema persisteix, adreceu-vos a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
+'upload-too-many-redirects' => 'La URL conté massa redireccions',
+'upload-unknown-size'       => 'Mida desconeguda',
+'upload-http-error'         => 'Ha ocorregut un error HTTP: $1',
+
+# img_auth script messages
+'img-auth-accessdenied'     => 'Accés denegat',
+'img-auth-nopathinfo'       => 'Falta PATH_INFO.
+El vostre servidor no està configurat per a tractar aquesta informació.
+Pot estar basat en CGI i no soportar img_auth.
+Vegeu http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
+'img-auth-notindir'         => "No s'ha trobat la ruta sol·licitada al directori de càrrega configurat.",
+'img-auth-badtitle'         => 'No s\'ha pogut construir un títol vàlid a partir de "$1".',
+'img-auth-nologinnWL'       => 'No has iniciat sessió i "$1" no està a la llista blanca.',
+'img-auth-nofile'           => 'No existeix el fitxer "$1".',
+'img-auth-isdir'            => 'Esteu intentant accedir al directori «$1».
+Només teniu permès accedir als fitxers.',
+'img-auth-streaming'        => 'Lectura corrent de "$1".',
+'img-auth-public'           => "La funció de img_auth.php és de sortida de fitxers d'un lloc wiki privat.
+Aquest wiki està configurat com a wiki públic.
+Per seguretat, img_auth.php està desactivat.",
+'img-auth-noread'           => 'L\'usuari no té accés a la lectura de "$1".',
+'img-auth-bad-query-string' => 'La direcció té una cadena de consulta invàlid.',
+
+# HTTP errors
+'http-invalid-url'      => 'URL incorrecta: $1',
+'http-invalid-scheme'   => 'Les URLs amb l\'esquema "$1" no són compatibles.',
+'http-request-error'    => 'La petició HTTP ha fallat per un error desconegut.',
+'http-read-error'       => 'Error de lectura HTTP.',
+'http-timed-out'        => 'La petició HTTP ha expirat.',
+'http-curl-error'       => "Error en recuperar l'URL: $1",
+'http-host-unreachable' => "No s'ha pogut accedir a l'URL.",
+'http-bad-status'       => 'Hi ha hagut un problema durant la petició HTTP: $1 $2',
 
 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
 'upload-curl-error6'       => "No s'ha pogut accedir a l'URL",
@@ -1486,18 +1639,19 @@ A continuació teniu el registre d'eliminació per a que pugueu comprovar els mo
 'upload-curl-error28-text' => "El lloc ha trigat massa a respondre. Comproveu que està funcionant, espereu una estona i torneu-ho a provar. Podeu mirar d'intentar-ho quan hi hagi menys trànsit a la xarxa.",
 
 'license'            => 'Llicència:',
+'license-header'     => 'Llicència',
 'nolicense'          => "No se n'ha seleccionat cap",
 'license-nopreview'  => '(La previsualització no està disponible)',
 'upload_source_url'  => ' (un URL vàlid i accessible públicament)',
 'upload_source_file' => ' (un fitxer en el vostre ordinador)',
 
 # Special:ListFiles
-'listfiles-summary'     => "Aquesta pàgina especial mostra tots els fitxers carregats.
-Per defecte, els darrers en ser carregats apareixen al principi de la llista.
-Clicant al capdamunt de les columnes podeu canviar-ne l'ordenació.",
+'listfiles-summary'     => 'Aquesta pàgina especial mostra tots els fitxers carregats.
+Si filtreu per usuari només es mostraran els fitxers la versió més recent dels quals hagi estat carregada per aquell.',
 'listfiles_search_for'  => "Cerca el nom d'un fitxer de medis:",
 'imgfile'               => 'fitxer',
 'listfiles'             => 'Llista de fitxers',
+'listfiles_thumb'       => 'Miniatura',
 'listfiles_date'        => 'Data',
 'listfiles_name'        => 'Nom',
 'listfiles_user'        => 'Usuari',
@@ -1506,6 +1660,7 @@ Clicant al capdamunt de les columnes podeu canviar-ne l'ordenació.",
 'listfiles_count'       => 'Versions',
 
 # File description page
+'file-anchor-link'          => 'Fitxer',
 'filehist'                  => 'Historial del fitxer',
 'filehist-help'             => 'Cliqueu una data/hora per veure el fitxer tal com era aleshores.',
 'filehist-deleteall'        => 'elimina-ho tot',
@@ -1520,7 +1675,8 @@ Clicant al capdamunt de les columnes podeu canviar-ne l'ordenació.",
 'filehist-dimensions'       => 'Dimensions',
 'filehist-filesize'         => 'Mida del fitxer',
 'filehist-comment'          => 'Comentari',
-'imagelinks'                => 'Enllaços a la imatge',
+'filehist-missing'          => 'Fitxer que falta',
+'imagelinks'                => 'Ús del fitxer',
 'linkstoimage'              => '{{PLURAL:$1|La següent pàgina enllaça|Les següents pàgines enllacen}} a aquesta imatge:',
 'linkstoimage-more'         => "Hi ha més de $1 {{PLURAL:$1|pàgina que enllaça|pàgines que enllaçen}} a aquest fitxer.
 La següent llista només mostra {{PLURAL:$1|la primera d'elles|les primeres $1 d'aquestes pàgines}}.
@@ -1529,21 +1685,22 @@ Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
 'morelinkstoimage'          => 'Visualitza [[Special:WhatLinksHere/$1|més enllaços]] que porten al fitxer.',
 'redirectstofile'           => '{{PLURAL:$1|El fitxer següent redirigeix cap aquest fitxer|Els següents $1 fitxers redirigeixen cap aquest fitxer:}}',
 'duplicatesoffile'          => "{{PLURAL:$1|Aquest fitxer és un duplicat del que apareix a continuació|A continuació s'indiquen els $1 duplicats d'aquest fitxer}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|vegeu-ne més detalls]]):",
-'sharedupload'              => 'Aquest fitxer prové de $1 i pot ser utilitzat per altres projectes.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc)
-'shareduploadwiki'          => 'Consulteu la $1 per a més informació.',
-'shareduploadwiki-desc'     => 'La $1 en el repositori compartit es mostra a continuació.',
-'shareduploadwiki-linktext' => 'pàgina de descripció del fitxer',
-'noimage'                   => 'No existeix cap fitxer amb aquest nom, però podeu $1.',
-'noimage-linktext'          => "Carrega'n una",
+'sharedupload'              => 'Aquest fitxer prové de $1 i pot ser utilitzat per altres projectes.',
+'sharedupload-desc-there'   => 'Aquest fitxer prové de $1 i pot ser utilitzat per altres projectes.
+Si us plau vegeu la [$2 pàgina de descripció del fitxer] per a més informació.',
+'sharedupload-desc-here'    => 'Aquest fitxer prové de $1 i pot ser usat per altres projectes.
+La descripció de la seva [$2 pàgina de descripció] es mostra a continuació.',
+'filepage-nofile'           => 'No hi ha cap fitxer amb aquest nom.',
+'filepage-nofile-link'      => 'No existeix cap fitxer amb aquest nom, però podeu [$1 carregar-lo].',
 'uploadnewversion-linktext' => "Carrega una nova versió d'aquest fitxer",
-'shared-repo-from'          => 'des de $1', # $1 is the repository name
-'shared-repo'               => 'un repositori compartit', # used when shared-repo-NAME does not exist
+'shared-repo-from'          => 'des de $1',
+'shared-repo'               => 'un repositori compartit',
 
 # File reversion
 'filerevert'                => 'Reverteix $1',
 'filerevert-legend'         => 'Reverteix el fitxer',
 'filerevert-intro'          => "Esteu revertint '''[[Media:$1|$1]]''' a la [$4 versió de  $3, $2].",
-'filerevert-comment'        => 'Comentari:',
+'filerevert-comment'        => 'Motiu:',
 'filerevert-defaultcomment' => "S'ha revertit a la versió com de $2, $1",
 'filerevert-submit'         => 'Reverteix',
 'filerevert-success'        => "'''[[Media:$1|$1]]''' ha estat revertit a la [$4 versió de $3, $2].",
@@ -1554,7 +1711,7 @@ Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
 'filedelete-legend'           => 'Suprimeix el fitxer',
 'filedelete-intro'            => "Esteu eliminant el fitxer '''[[Media:$1|$1]]''' juntament amb el seu historial.",
 'filedelete-intro-old'        => "Esteu eliminant la versió de '''[[Media:$1|$1]]''' com de [$4 $3, $2].",
-'filedelete-comment'          => 'Comentari:',
+'filedelete-comment'          => 'Motiu:',
 'filedelete-submit'           => 'Suprimeix',
 'filedelete-success'          => "'''$1''' s'ha eliminat.",
 'filedelete-success-old'      => "<span class=\"plainlinks\">La versió de '''[[Media:\$1|\$1]]''' s'ha eliminat el \$2 a les \$3.</span>",
@@ -1566,6 +1723,7 @@ Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
 ** Violació dels drets d'autor / copyright
 ** Fitxer duplicat",
 'filedelete-edit-reasonlist'  => "Edita els motius d'eliminació",
+'filedelete-maintenance'      => "L'esborrament i recuperació de fitxers està temporalment deshabilitada durant el manteniment.",
 
 # MIME search
 'mimesearch'         => 'Cerca per MIME',
@@ -1586,7 +1744,7 @@ Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
 
 # Random page
 'randompage'         => "Pàgina a l'atzar",
-'randompage-nopages' => "No hi ha cap pàgina en l'espai de noms «$1».",
+'randompage-nopages' => "No hi ha cap pàgina en {{PLURAL:$2|l'espai de noms següent|els espais de noms següents}}: $1.",
 
 # Random redirect
 'randomredirect'         => "Redirecció a l'atzar",
@@ -1598,6 +1756,7 @@ Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
 'statistics-header-edits'      => "Estadístiques d'edicions",
 'statistics-header-views'      => 'Visualitza estadístiques',
 'statistics-header-users'      => "Estadístiques d'usuari",
+'statistics-header-hooks'      => 'Altres estadístiques',
 'statistics-articles'          => 'Pàgines de contingut',
 'statistics-pages'             => 'Pàgines',
 'statistics-pages-desc'        => 'Totes les pàgines del wiki, incloent les pàgines de discussió, redireccions, etc.',
@@ -1605,14 +1764,14 @@ Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
 'statistics-edits'             => 'Edicions en pàgines des que el projecte {{SITENAME}} fou instaŀlat',
 'statistics-edits-average'     => 'Edicions per pàgina de mitjana',
 'statistics-views-total'       => 'Visualitzacions totals',
+'statistics-views-total-desc'  => "No hom inclou l'accès a pàgines inexistents o pàgines especials",
 'statistics-views-peredit'     => 'Visualitzacions per modificació',
-'statistics-jobqueue'          => 'Longitud de la [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue cua de treballs]',
 'statistics-users'             => '[[Special:ListUsers|Usuaris]] registrats',
 'statistics-users-active'      => 'Usuaris actius',
 'statistics-users-active-desc' => "Usuaris que han dut a terme alguna acció en {{PLURAL:$1|l'últim dia|els últims $1 dies}}",
 'statistics-mostpopular'       => 'Pàgines més visualitzades',
 
-'disambiguations'      => 'Pàgines de desambiguació',
+'disambiguations'      => 'Pàgines que enllacen a pàgines de desambiguació',
 'disambiguationspage'  => 'Template:Desambiguació',
 'disambiguations-text' => "Les següents pàgines enllacen a una '''pàgina de desambiguació'''.
 Per això, caldria que enllacessin al tema apropiat.<br />
@@ -1621,14 +1780,14 @@ Una pàgina es tracta com de desambiguació si utilitza una plantilla que està
 'doubleredirects'            => 'Redireccions dobles',
 'doubleredirectstext'        => 'Aquesta pàgina llista les pàgines que redirigeixen a altres pàgines de redirecció.
 Cada fila conté enllaços a la primera i segona redireccions, així com el destí de la segona redirecció, què generalment és la pàgina destí "real", a la què hauria d\'apuntar la primera redirecció.
-Les entrades <s>ratllades</s> s\'han resolt.',
+Les entrades <del>ratllades</del> s\'han resolt.',
 'double-redirect-fixed-move' => "S'ha reanomenat [[$1]], ara és una redirecció a [[$2]]",
 'double-redirect-fixer'      => 'Supressor de dobles redireccions',
 
 'brokenredirects'        => 'Redireccions rompudes',
 'brokenredirectstext'    => 'Les següents redireccions enllacen a pàgines inexistents:',
-'brokenredirects-edit'   => '(edita)',
-'brokenredirects-delete' => '(elimina)',
+'brokenredirects-edit'   => 'modifica',
+'brokenredirects-delete' => 'elimina',
 
 'withoutinterwiki'         => 'Pàgines sense enllaços a altres llengües',
 'withoutinterwiki-summary' => "Les pàgines següents no enllacen a versions d'altres llengües:",
@@ -1644,6 +1803,8 @@ Les entrades <s>ratllades</s> s\'han resolt.',
 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|membre|membres}}',
 'nrevisions'              => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}',
 'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|visita|visites}}',
+'nimagelinks'             => "S'utilitza en {{PLURAL:$1|una pàgina|$1 pàgines}}",
+'ntransclusions'          => 'utilitzada en {{PLURAL:$1|una pàgina|$1 pàgines}}',
 'specialpage-empty'       => 'Aquesta pàgina és buida.',
 'lonelypages'             => 'Pàgines òrfenes',
 'lonelypagestext'         => "Les següents pàgines no s'enllacen ni s'inclouen en cap altra pàgina del projecte {{SITENAME}}.",
@@ -1707,8 +1868,8 @@ Tingueu en compte que altres llocs web poden enllaçar un fitxer amb un URL dire
 'booksources-invalid-isbn'  => "El codi ISBN donat no és vàlid. Comproveu si l'heu copiat correctament.",
 
 # Special:Log
-'specialloguserlabel'  => 'Usuari:',
-'speciallogtitlelabel' => 'Títol:',
+'specialloguserlabel'  => 'Realitzador:',
+'speciallogtitlelabel' => "L'objectiu (títol o usuari):",
 'log'                  => 'Registres',
 'all-logs-page'        => 'Tots els registres públics',
 'alllogstext'          => "Presentació combinada de tots els registres disponibles de {{SITENAME}}.
@@ -1735,7 +1896,7 @@ Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de registre, el nom del usuari (d
 
 # Special:Categories
 'categories'                    => 'Categories',
-'categoriespagetext'            => "Les categories següents contenen pàgines, o fitxers multimèdia.
+'categoriespagetext'            => "{{PLURAL:$1|La següent categoria conté|Les següents categories contenen}} pàgines, o fitxers multimèdia.
 [[Special:UnusedCategories|Les categories no usades]] no s'hi mostren.
 Vegeu també [[Special:WantedCategories|les categories soŀlicitades]].",
 'categoriesfrom'                => 'Mostra les categories que comencen a:',
@@ -1743,15 +1904,18 @@ Vegeu també [[Special:WantedCategories|les categories soŀlicitades]].",
 'special-categories-sort-abc'   => 'ordena alfabèticament',
 
 # Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions'       => 'Contribucions esborrades',
-'deletedcontributions-title' => 'Contribucions esborrades',
+'deletedcontributions'             => 'Contribucions esborrades',
+'deletedcontributions-title'       => 'Contribucions esborrades',
+'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribucions',
 
 # Special:LinkSearch
-'linksearch'       => 'Enllaços externs',
+'linksearch'       => "Recerca d'enllaços externs",
 'linksearch-pat'   => 'Patró de cerca:',
 'linksearch-ns'    => 'Espai de noms:',
 'linksearch-ok'    => 'Cerca',
-'linksearch-text'  => 'Es poden fer servir caràcters comodí com «*.wikipedia.org».<br />Protocols admesos: <tt>$1</tt>',
+'linksearch-text'  => 'Podeu fer servir caràcters comodí com "*.wikipedia.org".
+Necessita com a mínim un domini de primer nivell, per exemple "*.org".<br />
+Protocols admesos: <tt> $1 </tt> (no els afegiu en la vostra recerca).',
 'linksearch-line'  => '$1 enllaçat a $2',
 'linksearch-error' => "Els caràcters comodí només poden aparèixer a l'inici de l'url.",
 
@@ -1759,59 +1923,81 @@ Vegeu també [[Special:WantedCategories|les categories soŀlicitades]].",
 'listusersfrom'      => 'Mostra usuaris començant per:',
 'listusers-submit'   => 'Mostra',
 'listusers-noresult' => "No s'han trobat coincidències de noms d'usuaris. Si us plau, busqueu també amb variacions per majúscules i minúscules.",
+'listusers-blocked'  => '({{GENDER:$1|blocat|blocada}})',
+
+# Special:ActiveUsers
+'activeusers'            => "Llista d'usuaris actius",
+'activeusers-intro'      => "Aquí hi ha una llista d'usuaris que han tingut algun tipus d'activitat en {{PLURAL:$1|el darrer dia|els darrers $1 dies}}.",
+'activeusers-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|modificació|modificacions}} en {{PLURAL:$3|el darrer dia|els $3 darrers dies}}',
+'activeusers-from'       => 'Mostra els usuaris començant per:',
+'activeusers-hidebots'   => 'Amaga bots',
+'activeusers-hidesysops' => 'Amaga administradors',
+'activeusers-noresult'   => "No s'han trobat usuaris.",
 
 # Special:Log/newusers
 'newuserlogpage'              => "Registre de creació de l'usuari",
 'newuserlogpagetext'          => 'Aquest és un registre de creació de nous usuaris.',
 'newuserlog-byemail'          => 'contrasenya enviada per correu electrònic',
 'newuserlog-create-entry'     => 'Nou usuari',
-'newuserlog-create2-entry'    => "s'ha creat un compte per a $1",
+'newuserlog-create2-entry'    => 'ha creat un compte per a $1',
 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Compte creat automàticament',
 
 # Special:ListGroupRights
-'listgrouprights'                 => "Drets dels grups d'usuaris",
-'listgrouprights-summary'         => "A continuació hi ha una llista dels grups d'usuaris definits en aquest wiki, així com dels seus drets d'accés associats.
+'listgrouprights'                      => "Drets dels grups d'usuaris",
+'listgrouprights-summary'              => "A continuació hi ha una llista dels grups d'usuaris definits en aquest wiki, així com dels seus drets d'accés associats.
 Pot ser que hi hagi més informació sobre drets individuals [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquí]].",
-'listgrouprights-group'           => 'Grup',
-'listgrouprights-rights'          => 'Drets',
-'listgrouprights-helppage'        => 'Help:Drets del grup',
-'listgrouprights-members'         => '(llista de membres)',
-'listgrouprights-addgroup'        => 'Pot afegir {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1',
-'listgrouprights-removegroup'     => 'Pot treure {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1',
-'listgrouprights-addgroup-all'    => 'Pot afegir tots els grups',
-'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot treure tots els grups',
+'listgrouprights-key'                  => '* <span class="listgrouprights-granted">Drets concedits</span>
+* <span class="listgrouprights-revoked">Drets revocats</span>',
+'listgrouprights-group'                => 'Grup',
+'listgrouprights-rights'               => 'Drets',
+'listgrouprights-helppage'             => 'Help:Drets del grup',
+'listgrouprights-members'              => '(llista de membres)',
+'listgrouprights-addgroup'             => 'Pot afegir {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1',
+'listgrouprights-removegroup'          => 'Treu membres {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1',
+'listgrouprights-addgroup-all'         => 'Poder afegir tots els grups',
+'listgrouprights-removegroup-all'      => 'Poder treure tots els grups',
+'listgrouprights-addgroup-self'        => 'Entrar {{PLURAL:$2|al grup|als grups}} $1',
+'listgrouprights-removegroup-self'     => 'Abandona {{PLURAL:$2|el grup|els grups:}} $1',
+'listgrouprights-addgroup-self-all'    => 'Afegir-se a qualsevol grup',
+'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Abandona tots els grups',
 
 # E-mail user
-'mailnologin'      => "No enviïs l'adreça",
-'mailnologintext'  => "Heu d'haver [[Special:UserLogin|entrat]]
+'mailnologin'          => "No enviïs l'adreça",
+'mailnologintext'      => "Heu d'haver [[Special:UserLogin|entrat]]
 i tenir una direcció electrònica vàlida en les vostres [[Special:Preferences|preferències]]
 per enviar un correu electrònic a altres usuaris.",
-'emailuser'        => 'Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari',
-'emailpage'        => 'Correu electrònic a usuari',
-'emailpagetext'    => "Podeu usar el següent formulari per a enviar un missatge de correu electrònic a aquest usuari.
+'emailuser'            => 'Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari',
+'emailpage'            => 'Correu electrònic a usuari',
+'emailpagetext'        => "Podeu usar el següent formulari per a enviar un missatge de correu electrònic a aquest usuari.
 L'adreça electrònica que heu entrat en [[Special:Preferences|les vostres preferències d'usuari]] apareixerà com a remitent del correu electrònic, de manera que el destinatari us podrà respondre directament.",
-'usermailererror'  => "L'objecte de correu ha retornat un error:",
-'defemailsubject'  => 'Adreça correl de {{SITENAME}}',
-'noemailtitle'     => 'No hi ha cap adreça electrònica',
-'noemailtext'      => 'Aquest usuari no ha especificat una adreça electrònica vàlida.',
-'nowikiemailtitle' => 'No es permet el correu electrònic',
-'nowikiemailtext'  => "Aquest usuari ha escollit no rebre missatges electrònics d'altres usuaris.",
-'email-legend'     => 'Enviar un correu electrònic a un altre usuari de {{SITENAME}}',
-'emailfrom'        => 'De:',
-'emailto'          => 'Per a:',
-'emailsubject'     => 'Assumpte:',
-'emailmessage'     => 'Missatge:',
-'emailsend'        => 'Envia',
-'emailccme'        => "Envia'm una còpia del meu missatge.",
-'emailccsubject'   => 'Còpia del vostre missatge a $1: $2',
-'emailsent'        => 'Correu electrònic enviat',
-'emailsenttext'    => 'El vostre correu electrònic ha estat enviat.',
-'emailuserfooter'  => "Aquest missatge de correu electrònic l'ha enviat $1 a $2 amb la funció «e-mail» del projecte {{SITENAME}}.",
+'usermailererror'      => "L'objecte de correu ha retornat un error:",
+'defemailsubject'      => 'Adreça correl de {{SITENAME}}',
+'usermaildisabled'     => "Correu electrònic d'usuaris deshabilitat",
+'usermaildisabledtext' => 'No podeu enviar correus electrònics a altres usuaris en aquest wiki',
+'noemailtitle'         => 'No hi ha cap adreça electrònica',
+'noemailtext'          => 'Aquest usuari no ha especificat una adreça electrònica vàlida.',
+'nowikiemailtitle'     => 'No es permet el correu electrònic',
+'nowikiemailtext'      => "Aquest usuari ha escollit no rebre missatges electrònics d'altres usuaris.",
+'email-legend'         => 'Enviar un correu electrònic a un altre usuari de {{SITENAME}}',
+'emailfrom'            => 'De:',
+'emailto'              => 'Per a:',
+'emailsubject'         => 'Assumpte:',
+'emailmessage'         => 'Missatge:',
+'emailsend'            => 'Envia',
+'emailccme'            => "Envia'm una còpia del meu missatge.",
+'emailccsubject'       => 'Còpia del vostre missatge a $1: $2',
+'emailsent'            => 'Correu electrònic enviat',
+'emailsenttext'        => 'El vostre correu electrònic ha estat enviat.',
+'emailuserfooter'      => "Aquest missatge de correu electrònic l'ha enviat $1 a $2 amb la funció «e-mail» del projecte {{SITENAME}}.",
+
+# User Messenger
+'usermessage-summary' => 'Deixant missatges de sistema.',
+'usermessage-editor'  => 'Missatger del sistema',
 
 # Watchlist
 'watchlist'            => 'Llista de seguiment',
 'mywatchlist'          => 'Llista de seguiment',
-'watchlistfor'         => "(per a '''$1''')",
+'watchlistfor2'        => 'Per $1 $2',
 'nowatchlist'          => 'No teniu cap element en la vostra llista de seguiment.',
 'watchlistanontext'    => 'Premeu $1 per a visualitzar o modificar elements de la vostra llista de seguiment.',
 'watchnologin'         => 'No heu iniciat la sessió',
@@ -1819,10 +2005,7 @@ L'adreça electrònica que heu entrat en [[Special:Preferences|les vostres prefe
 per modificar el vostre llistat de seguiment.",
 'addedwatch'           => "S'ha afegit la pàgina a la llista de seguiment",
 'addedwatchtext'       => "S'ha afegit la pàgina «[[:$1]]» a la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]].
-
-Els canvis futurs que tinguin lloc en aquesta pàgina i la seua corresponent discussió sortiran en la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]]. A més la pàgina estarà ressaltada '''en negreta''' dins la [[Special:RecentChanges|llista de canvis recents]] perquè pugueu adonar-vos-en amb més facilitat dels canvis que tingui.
-
-Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» de la barra lateral.",
+S'hi mostraran els canvis futurs que tinguin lloc en aquesta pàgina i la corresponent discussió. A més la pàgina estarà ressaltada '''en negreta''' a la [[Special:RecentChanges|llista de canvis recents]] perquè pugueu adonar-vos dels canvis amb més facilitat.",
 'removedwatch'         => "S'ha tret de la llista de seguiment",
 'removedwatchtext'     => "S'ha tret la pàgina «[[:$1]]» de la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]].",
 'watch'                => 'Vigila',
@@ -1832,10 +2015,10 @@ Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» d
 'notanarticle'         => 'No és una pàgina amb contingut',
 'notvisiblerev'        => 'La versió ha estat esborrada',
 'watchnochange'        => "No s'ha editat cap dels elements que vigileu en el període de temps que es mostra.",
-'watchlist-details'    => '{{PLURAL:$1|$1 pàgina|$1 pàgines}} vigilades, sense comptar les pàgines de discussió',
+'watchlist-details'    => 'Teniu $1 {{PLURAL:$1|pàgina vigilada|pàgines vigilades}}, sense comptar les pàgines de discussió.',
 'wlheader-enotif'      => "* S'ha habilitat la notificació per correu electrònic.",
 'wlheader-showupdated' => "* Les pàgines que s'han canviat des de la vostra darrera visita es mostren '''en negreta'''",
-'watchmethod-recent'   => "s'està comprovant si ha pàgines vigilades en les edicions recents",
+'watchmethod-recent'   => "s'està comprovant si hi ha pàgines vigilades en les edicions recents",
 'watchmethod-list'     => "s'està comprovant si hi ha edicions recents en les pàgines vigilades",
 'watchlistcontains'    => 'La vostra llista de seguiment conté {{PLURAL:$1|una única pàgina|$1 pàgines}}.',
 'iteminvalidname'      => "Hi ha un problema amb l'element '$1': el nom no és vàlid...",
@@ -1859,23 +2042,26 @@ Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» d
 'enotif_anon_editor'           => 'usuari anònim $1',
 'enotif_body'                  => 'Benvolgut $WATCHINGUSERNAME,
 
-La pàgina $PAGETITLE del projecte {{SITENAME}} ha estat $CHANGEDORCREATED el dia $PAGEEDITDATE per $PAGEEDITOR, vegeu $PAGETITLE_URL per la versió actual.
+La pàgina $PAGETITLE del projecte {{SITENAME}} ha estat $CHANGEDORCREATED el dia $PAGEEDITDATE per $PAGEEDITOR, vegeu la versió actual a $PAGETITLE_URL.
 
 $NEWPAGE
 
-Resum ofert per l\'editor: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
+Resum de l\'editor: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
 
 Contacteu amb l\'editor:
 correu: $PAGEEDITOR_EMAIL
-pàgina d\'usuari: $PAGEEDITOR_WIKI
+wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
 
 No rebreu més notificacions de futurs canvis si no visiteu la pàgina. També podeu canviar el mode de notificació de les pàgines que vigileu en la vostra llista de seguiment.
 
-             El servei de notificació del projecte {{SITENAME}}
+             El servei de notificacions del projecte {{SITENAME}}
 
 --
-Per a canviar les opcions de la vostra llista de seguiment aneu a:
-{{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
+Per a canviar les opcions de la vostra llista de seguiment aneu a
+{{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
+
+Per eliminar la pàgina de la vostra llista de seguiment aneu a
+$UNWATCHURL
 
 Suggeriments i ajuda:
 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
@@ -1889,20 +2075,21 @@ Suggeriments i ajuda:
 'exblank'                => 'la pàgina estava en blanc',
 'delete-confirm'         => 'Elimina «$1»',
 'delete-legend'          => 'Elimina',
-'historywarning'         => 'Avís: La pàgina que eliminareu té un historial:',
+'historywarning'         => "'''Avís:''' La pàgina que eliminareu té un historial amb aproximadament {{PLURAL:$1|una modificació|$1 modificacions}}:",
 'confirmdeletetext'      => "Esteu a punt d'esborrar de forma permanent una pàgina o imatge i tot el seu historial de la base de dades.
 Confirmeu que realment ho voleu fer, que enteneu les
 conseqüències, i que el que esteu fent està d'acord amb la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]] del projecte.",
 'actioncomplete'         => "S'ha realitzat l'acció de manera satisfactòria.",
+'actionfailed'           => "L'acció ha fallat",
 'deletedtext'            => '«<nowiki>$1</nowiki>» ha estat esborrat.
 Vegeu $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
-'deletedarticle'         => 'eliminat «[[$1]]»',
+'deletedarticle'         => 'ha esborrat «[[$1]]»',
 'suppressedarticle'      => "s'ha suprimit «[[$1]]»",
 'dellogpage'             => "Registre d'eliminació",
 'dellogpagetext'         => 'Davall hi ha una llista dels esborraments més recents.',
 'deletionlog'            => "Registre d'esborrats",
 'reverted'               => 'Invertit amb una revisió anterior',
-'deletecomment'          => 'Motiu per a ser esborrat:',
+'deletecomment'          => 'Motiu:',
 'deleteotherreason'      => 'Motius diferents o addicionals:',
 'deletereasonotherlist'  => 'Altres motius',
 'deletereason-dropdown'  => "*Motius freqüents d'esborrat
@@ -1914,27 +2101,32 @@ Vegeu $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
 'delete-warning-toobig'  => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. Eliminar-la podria suposar un seriós desajustament de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}}; aneu en compte abans dur a terme l'acció.",
 
 # Rollback
-'rollback'         => 'Reverteix edicions',
-'rollback_short'   => 'Revoca',
-'rollbacklink'     => 'Reverteix',
-'rollbackfailed'   => "No s'ha pogut revocar",
-'cantrollback'     => "No s'ha pogut revertir les edicions; el darrer coŀlaborador és l'únic autor de la pàgina.",
-'alreadyrolled'    => "No es pot revertir la darrera modificació de [[:$1]]
+'rollback'          => 'Reverteix edicions',
+'rollback_short'    => 'Revoca',
+'rollbacklink'      => 'Reverteix',
+'rollbackfailed'    => "No s'ha pogut revocar",
+'cantrollback'      => "No s'ha pogut revertir les edicions; el darrer coŀlaborador és l'únic autor de la pàgina.",
+'alreadyrolled'     => "No es pot revertir la darrera modificació de [[:$1]]
 de l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Algú altre ja ha modificat o revertit la pàgina.
 
 La darrera modificació ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
-'editcomment'      => "El resum d'edició ha estat: «$1».", # only shown if there is an edit comment
-'revertpage'       => "Revertides les edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussió]]). S'ha recuperat la darrera versió de l'usuari [[User:$1|$1]]", # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
-'rollback-success' => "Edicions revertides de $1; s'ha canviat a la darrera versió de $2.",
-'sessionfailure'   => "Sembla que hi ha problema amb la vostra sessió. Aquesta acció ha estat anuŀlada en prevenció de pirateig de sessió. Si us plau, pitgeu «Torna», i recarregueu la pàgina des d'on veniu, després intenteu-ho de nou.",
+'editcomment'       => "El resum d'edició ha estat: «$1».",
+'revertpage'        => "Revertides les edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussió]]). S'ha recuperat la darrera versió de l'usuari [[User:$1|$1]]",
+'revertpage-nouser' => "Desfetes les edicions de (nom d'usuari eliminat) a l'última revisió feta per [[User:$1|$1]]",
+'rollback-success'  => "Edicions revertides de $1; s'ha canviat a la darrera versió de $2.",
+
+# Edit tokens
+'sessionfailure-title' => 'Error de sessió',
+'sessionfailure'       => "Sembla que hi ha problema amb la vostra sessió. Aquesta acció ha estat anuŀlada en prevenció de pirateig de sessió. Si us plau, pitgeu «Torna», i recarregueu la pàgina des d'on veniu, després intenteu-ho de nou.",
 
 # Protect
 'protectlogpage'              => 'Registre de protecció',
-'protectlogtext'              => 'Aquest és el registre de proteccions i desproteccions. Vegeu la [[Special:ProtectedPages|llista de pàgines protegides]] per a la llista de les pàgines que actualment tenen alguna protecció.',
-'protectedarticle'            => 'protegit «[[$1]]»',
-'modifiedarticleprotection'   => "s'ha canviat el nivell de protecció «[[$1]]»",
-'unprotectedarticle'          => '«[[$1]]» desprotegida',
-'movedarticleprotection'      => 'ajustaments de protecció moguts de «[[$2]]» a «[[$1]]»',
+'protectlogtext'              => 'A continuació es mostra un registre amb els canvis de protecció de pàgines.
+Vegeu la [[Special:ProtectedPages|llista de pàgines protegides]] per a la llista de les pàgines que actualment tenen alguna protecció.',
+'protectedarticle'            => 'ha protegit «[[$1]]»',
+'modifiedarticleprotection'   => 'ha canviat el nivell de protecció de «[[$1]]»',
+'unprotectedarticle'          => 'ha desprotegit "[[$1]]"',
+'movedarticleprotection'      => 'ha traslladat els ajustaments de protecció des de «[[$2]]» a «[[$1]]»',
 'protect-title'               => 'Canviant la protecció de «$1»',
 'prot_1movedto2'              => '[[$1]] mogut a [[$2]]',
 'protect-legend'              => 'Confirmeu la protecció',
@@ -1942,7 +2134,7 @@ La darrera modificació ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$
 'protectexpiry'               => "Data d'expiració",
 'protect_expiry_invalid'      => "Data d'expiració no vàlida",
 'protect_expiry_old'          => 'El temps de termini ja ha passat.',
-'protect-unchain'             => 'Desbloqueja els permisos de reanomenament',
+'protect-unchain-permissions' => 'Desbloqueja les opcions de protecció avançades',
 'protect-text'                => 'Aquí podeu visualitzar i canviar el nivell de protecció de la pàgina «<nowiki>$1</nowiki>». Assegureu-vos de seguir les polítiques existents.',
 'protect-locked-blocked'      => "No podeu canviar els nivells de protecció mentre estigueu bloquejats. Ací hi ha els
 paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
@@ -1971,7 +2163,7 @@ Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
 ** Guerra d'edicions improductiva
 ** Pàgina amb alt trànsit",
 'protect-edit-reasonlist'     => 'Edita motius de protecció',
-'protect-expiry-options'      => '1 hora:1 hour,1 dia:1 day,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'protect-expiry-options'      => '1 hora:1 hour,1 dia:1 day,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite',
 'restriction-type'            => 'Permís:',
 'restriction-level'           => 'Nivell de restricció:',
 'minimum-size'                => 'Mida mínima',
@@ -1994,7 +2186,7 @@ Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
 'undeletepage'                 => 'Mostra i restaura pàgines esborrades',
 'undeletepagetitle'            => "'''A continuació teniu revisions eliminades de [[:$1]]'''.",
 'viewdeletedpage'              => 'Visualitza les pàgines eliminades',
-'undeletepagetext'             => "S'ha eliminat {{PLURAL:|la pàgina $1, però encara és a l'arxiu i pot ser restaurada|les pàgines $1, però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades}}. Pot netejar-se l'arxiu periòdicament.",
+'undeletepagetext'             => "S'ha eliminat {{PLURAL:|la pàgina $1, però encara és a l'arxiu i pot ser restaurada|les pàgines $1, però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades}}. Es Pot netejar l'arxiu periòdicament.",
 'undelete-fieldset-title'      => 'Restaura revisions',
 'undeleteextrahelp'            => "Per a restaurar la pàgina sencera, deixeu totes les caselles sense seleccionar i
 cliqueu a  '''''Restaura'''''.
@@ -2005,7 +2197,7 @@ Si cliqueu '''''Reinicia''''' es netejarà el camp de comentari i es desmarcaran
 'undeletehistory'              => "Si restaureu la pàgina, totes les revisions seran restaurades a l'historial.
 
 Si s'hagués creat una nova pàgina amb el mateix nom d'ençà que la vàreu esborrar, les versions restaurades apareixeran abans a l'historial.",
-'undeleterevdel'               => "No es revertirà l'eliminació si això resulta que la pàgina superior se suprimeixi parcialment.
+'undeleterevdel'               => "No es revertirà l'eliminació si això provoca la supressió parcial de la pàgina superior.
 
 En aqueixos casos, heu de desmarcar o mostrar les revisions eliminades més noves.",
 'undeletehistorynoadmin'       => "S'ha eliminat la pàgina. El motiu es mostra
@@ -2015,10 +2207,11 @@ al resum a continuació, juntament amb detalls dels usuaris que l'havien editat
 'undelete-nodiff'              => "No s'ha trobat cap revisió anterior.",
 'undeletebtn'                  => 'Restaura!',
 'undeletelink'                 => 'mira/restaura',
+'undeleteviewlink'             => 'veure',
 'undeletereset'                => 'Reinicia',
 'undeleteinvert'               => 'Invertir selecció',
-'undeletecomment'              => 'Comentari:',
-'undeletedarticle'             => 'restaurat «[[$1]]»',
+'undeletecomment'              => 'Motiu:',
+'undeletedarticle'             => 'ha restaurat «[[$1]]»',
 'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|Una revisió restaurada|$1 revisions restaurades}}',
 'undeletedrevisions-files'     => '{{PLURAL:$1|Una revisió|$1 revisions}} i {{PLURAL:$2|un fitxer|$2 fitxers}} restaurats',
 'undeletedfiles'               => '$1 {{PLURAL:$1|fitxer restaurat|fitxers restaurats}}',
@@ -2030,7 +2223,7 @@ Consulteu el [[Special:Log/delete|registre d'esborraments]] per a veure els esbo
 'undelete-search-box'          => 'Cerca pàgines esborrades',
 'undelete-search-prefix'       => 'Mostra pàgines que comencin:',
 'undelete-search-submit'       => 'Cerca',
-'undelete-no-results'          => "No s'ha trobat cap pàgina que hi coincideixi a l'arxiu d'eliminació.",
+'undelete-no-results'          => "Amb aquest criteri de cerca, no s'ha trobat cap pàgina a l'arxiu de supressions",
 'undelete-filename-mismatch'   => "No es pot revertir l'eliminació de la revisió de fitxer amb marca horària $1: no coincideix el nom de fitxer",
 'undelete-bad-store-key'       => 'No es pot revertir la revisió de fitxer amb marca horària $1: el fitxer no hi era abans i tot de ser eliminat.',
 'undelete-cleanup-error'       => "S'ha produït un error en eliminar el fitxer d'arxiu sense utilitzar «$1».",
@@ -2052,19 +2245,28 @@ $1",
 'contributions-title' => "Contribucions de l'usuari $1",
 'mycontris'           => 'Contribucions',
 'contribsub2'         => 'Per $1 ($2)',
-'nocontribs'          => "No s'ha trobat canvis que encaixessin amb aquests criteris.", # Optional parameter: $1 is the user name
+'nocontribs'          => "No s'ha trobat canvis que encaixessin amb aquests criteris.",
 'uctop'               => '(actual)',
 'month'               => 'Mes (i anteriors):',
 'year'                => 'Any (i anteriors):',
 
-'sp-contributions-newbies'       => 'Mostra les contribucions dels usuaris novells',
-'sp-contributions-newbies-sub'   => 'Per a novells',
-'sp-contributions-newbies-title' => "Contribucions dels comptes d'usuari més nous",
-'sp-contributions-blocklog'      => 'Registre de bloquejos',
-'sp-contributions-logs'          => 'registres',
-'sp-contributions-search'        => 'Cerca les contribucions',
-'sp-contributions-username'      => "Adreça IP o nom d'usuari:",
-'sp-contributions-submit'        => 'Cerca',
+'sp-contributions-newbies'             => 'Mostra les contribucions dels usuaris novells',
+'sp-contributions-newbies-sub'         => 'Per a novells',
+'sp-contributions-newbies-title'       => "Contribucions dels comptes d'usuari més nous",
+'sp-contributions-blocklog'            => 'Registre de bloquejos',
+'sp-contributions-deleted'             => "contribucions d'usuari esborrades",
+'sp-contributions-uploads'             => 'pujades',
+'sp-contributions-logs'                => 'registres',
+'sp-contributions-talk'                => 'discussió',
+'sp-contributions-userrights'          => "gestió de drets d'usuari",
+'sp-contributions-blocked-notice'      => "En aquests moments, aquest compte d'usuari es troba blocat.
+Per més detalls, la última entrada del registre es mostra a continuació:",
+'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'En aquests moments, aquesta adreça IP es troba blocada.
+Per més detalls, la última entrada del registre es mostra a continuació:',
+'sp-contributions-search'              => 'Cerca les contribucions',
+'sp-contributions-username'            => "Adreça IP o nom d'usuari:",
+'sp-contributions-toponly'             => 'Mostra només revisions superiors',
+'sp-contributions-submit'              => 'Cerca',
 
 # What links here
 'whatlinkshere'            => 'Què hi enllaça',
@@ -2075,7 +2277,7 @@ $1",
 'nolinkshere-ns'           => "No s'enllaça cap pàgina a '''[[:$1]]''' en l'espai de noms triat.",
 'isredirect'               => 'pàgina redirigida',
 'istemplate'               => 'inclosa',
-'isimage'                  => 'enllaç a imatge',
+'isimage'                  => 'enllaç a fitxer',
 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|anterior|anteriors $1}}',
 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|següent|següents $1}}',
 'whatlinkshere-links'      => '← enllaços',
@@ -2087,6 +2289,7 @@ $1",
 
 # Block/unblock
 'blockip'                         => "Bloqueig d'usuaris",
+'blockip-title'                   => "Bloquejar l'usuari",
 'blockip-legend'                  => "Bloca l'usuari",
 'blockiptext'                     => "Empreu el següent formulari per blocar l'accés
 d'escriptura des d'una adreça IP específica o des d'un usuari determinat.
@@ -2113,7 +2316,7 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 'ipbenableautoblock'              => "Bloca l'adreça IP d'aquest usuari, i totes les subseqüents adreces des de les quals intenti registrar-se",
 'ipbsubmit'                       => 'Bloqueja aquesta adreça',
 'ipbother'                        => 'Un altre termini',
-'ipboptions'                      => '2 hores:2 hours,1 dia:1 day,3 dies:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'ipboptions'                      => '2 hores:2 hours,1 dia:1 day,3 dies:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite',
 'ipbotheroption'                  => 'un altre',
 'ipbotherreason'                  => 'Altres motius o addicionals:',
 'ipbhidename'                     => "Amaga el nom d'usuari de les edicions i llistes",
@@ -2127,7 +2330,6 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 'ipb-edit-dropdown'               => 'Edita les raons per a blocar',
 'ipb-unblock-addr'                => 'Desbloca $1',
 'ipb-unblock'                     => 'Desbloca un usuari o una adreça IP',
-'ipb-blocklist-addr'              => 'Bloquejos existents per $1',
 'ipb-blocklist'                   => 'Llista els bloquejos existents',
 'ipb-blocklist-contribs'          => 'Contribucions de $1',
 'unblockip'                       => "Desbloca l'usuari",
@@ -2136,23 +2338,25 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'ipusubmit'                       => 'Desbloca aquesta adreça',
 'unblocked'                       => "S'ha desbloquejat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[User:$1|$1]]",
 'unblocked-id'                    => "S'ha eliminat el bloqueig de $1",
-'ipblocklist'                     => "Llista d'adreces IP i noms d'usuaris blocats",
+'ipblocklist'                     => 'Usuaris blocats',
 'ipblocklist-legend'              => 'Cerca un usuari blocat',
 'ipblocklist-username'            => "Nom d'usuari o adreça IP:",
 'ipblocklist-sh-userblocks'       => '$1 bloquejos de comptes',
 'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '$1 bloquejos temporals',
 'ipblocklist-sh-addressblocks'    => "$1 bloquejos d'una sola adreça IP",
 'ipblocklist-submit'              => 'Cerca',
+'ipblocklist-localblock'          => 'Bloqueig local',
+'ipblocklist-otherblocks'         => 'Altres {{PLURAL:$1|bloquejos|bloquejos}}',
 'blocklistline'                   => '$1, $2 bloca $3 ($4)',
 'infiniteblock'                   => 'infinit',
-'expiringblock'                   => 'venç el $1',
+'expiringblock'                   => 'venç el $1 a $2',
 'anononlyblock'                   => 'només usuari anònim',
 'noautoblockblock'                => "S'ha inhabilitat el bloqueig automàtic",
 'createaccountblock'              => "s'ha blocat la creació de nous comptes",
 'emailblock'                      => "s'ha blocat l'enviament de correus electrònics",
 'blocklist-nousertalk'            => 'no podeu modificar la pàgina de discussió pròpia',
 'ipblocklist-empty'               => 'La llista de bloqueig està buida.',
-'ipblocklist-no-results'          => "La adreça IP soŀlicitada o nom d'usuari està bloquejada.",
+'ipblocklist-no-results'          => "L'adreça IP o nom d'usuari soŀlicitat no està bloquejat.",
 'blocklink'                       => 'bloca',
 'unblocklink'                     => 'desbloca',
 'change-blocklink'                => 'canvia el blocatge',
@@ -2160,11 +2364,14 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'autoblocker'                     => "Heu estat blocat automàticament perquè la vostra adreça IP ha estat recentment utilitzada per l'usuari ''[[User:$1|$1]]''.
 El motiu del bloqueig de $1 és: ''$2''.",
 'blocklogpage'                    => 'Registre de bloquejos',
-'blocklog-fulllog'                => 'Registre complet de bloquejos',
+'blocklog-showlog'                => 'Aquest usuari ha estat blocat prèviament.
+Per més detalls, a sota es mostra el registre de bloquejos:',
+'blocklog-showsuppresslog'        => 'Aquest usuari ha estat blocat i amagat prèviament.
+Per més detalls, a sota es mostra el registre de supressions:',
 'blocklogentry'                   => "ha blocat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[$1]] per un període de: $2 $3",
 'reblock-logentry'                => 'canviades les opcions del blocatge a [[$1]] amb caducitat a $2, $3',
 'blocklogtext'                    => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automàticament no apareixen. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].",
-'unblocklogentry'                 => 'desbloquejat $1',
+'unblocklogentry'                 => 'ha desblocat $1',
 'block-log-flags-anononly'        => 'només els usuaris anònims',
 'block-log-flags-nocreate'        => "s'ha desactivat la creació de comptes",
 'block-log-flags-noautoblock'     => 'sense bloqueig automàtic',
@@ -2179,9 +2386,11 @@ El motiu del bloqueig de $1 és: ''$2''.",
 'ipb_already_blocked'             => '«$1» ja està blocat',
 'ipb-needreblock'                 => "== Usuari bloquejat ==
 L'usuari $1 ja està blocat. Voleu canviar-ne els paràmetres del blocatge?",
+'ipb-otherblocks-header'          => 'Altres {{PLURAL:$1|bloquejos|bloquejos}}',
 'ipb_cant_unblock'                => "Errada: No s'ha trobat el núm. ID de bloqueig $1. És possible que ja s'haguera desblocat.",
 'ipb_blocked_as_range'            => "Error: L'adreça IP $1 no està blocada directament i per tant no pot ésser desbloquejada. Ara bé, sí que ho està per formar part del rang $2 que sí que pot ser desblocat.",
 'ip_range_invalid'                => 'Rang de IP no vàlid.',
+'ip_range_toolarge'               => 'No estan permesos el bloquejos de rangs més grans que /$1.',
 'blockme'                         => "Bloca'm",
 'proxyblocker'                    => 'Bloqueig de proxy',
 'proxyblocker-disabled'           => "S'ha inhabilitat la funció.",
@@ -2190,15 +2399,15 @@ L'usuari $1 ja està blocat. Voleu canviar-ne els paràmetres del blocatge?",
 'sorbsreason'                     => "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert dins la llista negra de DNS que fa servir el projecte {{SITENAME}}.",
 'sorbs_create_account_reason'     => "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert a la llista negra de DNS que utilitza el projecte {{SITENAME}}. No podeu crear-vos-hi un compte",
 'cant-block-while-blocked'        => 'No podeu blocar altres usuaris quan esteu bloquejat.',
+'cant-see-hidden-user'            => "L'usuari que esteu intentant blocar ja ha estat blocat i ocultat. Com que no teniu el permís hideuser no podeu veure ni modificar el seu blocatge.",
+'ipbblocked'                      => 'No podeu blocar o desblocar altres usuaris, perquè vós {{GENDER:|mateix|mateixa|mateix}} esteu {{GENDER:|blocat|blocada|blocat}}.',
+'ipbnounblockself'                => 'No teniu permís per a treure el vostre bloqueig',
 
 # Developer tools
 'lockdb'              => 'Bloca la base de dades',
 'unlockdb'            => 'Desbloca la base de dades',
-'lockdbtext'          => "Blocant la base de dades es suspendrà la capacitat de tots els
-usuaris d'editar pàgines, canviar les preferències, editar la llista de seguiment, i
-altres canvis que requereixin modificacions en la base de dades.
-Confirmeu que això és el que voleu fer, i sobretot no us oblideu
-de desblocar la base de dades quan acabeu el manteniment.",
+'lockdbtext'          => "Si es bloca la base de dades impedirà la capacitat a tots els usuaris d'editar pàgines, canviar les preferències, editar la llista de seguiment i altres canvis que calen de modificacions a la base de dades.
+Confirmeu que això és el que voleu fer, i sobretot no us oblideu de desblocar la base de dades quan acabeu el manteniment.",
 'unlockdbtext'        => "Desblocant la base de dades es restaurarà l'habilitat de tots
 els usuaris d'editar pàgines, canviar les preferències, editar els llistats de seguiment, i
 altres accions que requereixen canvis en la base de dades.
@@ -2223,20 +2432,31 @@ Recordeu-vos de [[Special:UnlockDB|treure el bloqueig]] quan hàgiu acabat el ma
 El títol anterior es convertirà en una redirecció al títol que hàgiu creat.
 Podeu actualitzar automàticament els enllaços a l'antic títol de la pàgina.
 Si no ho feu, assegureu-vos de verificar que no deixeu redireccions [[Special:DoubleRedirects|dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|trencades]].
-Sou el responsable de fer que els enllaços segueixin apuntant on se suposa que ho han de fer.
+Serà de la vostra responsabilitat verificar que els enllaços seguirien apuntant cap a on se suposa que ho han de fer.
 
 Tingueu en compte que la pàgina '''no''' serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou, a no ser que sigui una pàgina buida o una ''redirecció'' sense historial.
 Això significa que podeu reanomenar de nou una pàgina al seu títol original si cometeu un error, i que no podeu sobreescriure una pàgina existent.
 
 '''ADVERTÈNCIA!'''
-Açò pot ser un canvi dràstic i inesperat en una pàgina que sigui popular;
-assegureu-vos d'entendre les conseqüències que comporta abans de seguir endavant.",
-'movepagetalktext'             => "La pàgina de discussió associada, si existeix, serà traslladada automàticament '''a menys que:'''
-*Ja existeixi una pàgina de discussió no buida amb el nom nou, o
-*Hàgiu desseleccionat la opció de sota.
+Açò pot ser un canvi dràstic i inesperat en una pàgina que sigui popular; assegureu-vos d'entendre les conseqüències que comporta abans de seguir endavant.",
+'movepagetext-noredirectfixer' => "El títol anterior es convertirà en un redireccionament al nou títol. 
+
+Assegureu-vos de verificar els redireccionaments [[Special:DoubleRedirects|doble]]s i els [[Special:BrokenRedirects|trencat]]s.
+
+Sigueu responsable de fer que els enllaços continuen apuntant cap a on se suposa que han d'anar. 
+
+Tingueu en compte que la pàgina '''no''' serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou proposat, tret del cas que la pàgina és buida o no n'hi ha un historial de redireccionaments. 
+
+Això significa que si reanomeneu per equivocació una pàgina amb el seu nom anterior no ho podreu fer, ja que no es pot sobreescriure una pàgina existent.
+'''Avís:''' Això pot ser un canvi dràstic i inesperat per una pàgina popular; si us plau, assegureu-vos que sabeu el que féu abans de continuar.",
+'movepagetalktext'             => "La pàgina de discussió associada, si existeix, serà traslladada automàticament '''tret dels següents casos''':
+* Ja hi existeix una pàgina de discussió no buida amb el nou nom, o si
+* la opció de davall es troba desactivada
 
 En aquests casos, haureu de traslladar o fusionar la pàgina manualment si ho desitgeu.",
 'movearticle'                  => 'Reanomena la pàgina',
+'moveuserpage-warning'         => "'''Atenció:''' Esteu a punt de moure una pàgina d'usuari. Tingueu en compte que només la pàgina es desplaçarà i que el compte d'usuari ''no'' canviarà de nom.",
 'movenologin'                  => "No sou a dins d'una sessió",
 'movenologintext'              => "Heu de ser un usuari registrat i estar [[Special:UserLogin|dintre d'una sessió]]
 per reanomenar una pàgina.",
@@ -2248,7 +2468,7 @@ per reanomenar una pàgina.",
 'move-watch'                   => 'Vigila aquesta pàgina',
 'movepagebtn'                  => 'Reanomena la pàgina',
 'pagemovedsub'                 => 'Reanomenament amb èxit',
-'movepage-moved'               => "'''«$1» s'ha mogut a «$2»'''", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'movepage-moved'               => "'''«$1» s'ha mogut a «$2»'''",
 'movepage-moved-redirect'      => "S'ha creat una redirecció.",
 'movepage-moved-noredirect'    => "La creació d'una redirecció s'ha suprimit.",
 'articleexists'                => 'Ja existeix una pàgina amb aquest nom, o el nom que heu triat no és vàlid.
@@ -2265,15 +2485,15 @@ Incorporeu-les manualment, si us plau.",
 'movepage-page-moved'          => 'La pàgina $1 ha estat traslladada a $2.',
 'movepage-page-unmoved'        => "La pàgina $1 no s'ha pogut moure a $2.",
 'movepage-max-pages'           => "{{PLURAL:$1|S'ha mogut una pàgina|S'han mogut $1 pàgines}} que és el nombre màxim, i per tant no se'n mourà automàticament cap més.",
-'1movedto2'                    => "[[$1]] s'ha reanomenat com [[$2]]",
-'1movedto2_redir'              => "[[$1]] s'ha reanomenat com [[$2]] amb una redirecció",
+'1movedto2'                    => 'ha reanomenat [[$1]] com a [[$2]]',
+'1movedto2_redir'              => 'ha reanomenat [[$1]] com a [[$2]] sobre una redirecció',
 'move-redirect-suppressed'     => 'redirecció suprimida',
 'movelogpage'                  => 'Registre de reanomenaments',
 'movelogpagetext'              => 'Vegeu la llista de les darreres pàgines reanomenades.',
 'movesubpage'                  => '{{PLURAL:$1|Subpàgina|Subpàgines}}',
 'movesubpagetext'              => 'Aquesta pàgina té {{PLURAL:$1|una subpàgina|$1 subpàgines}} que es mostren a continuació.',
 'movenosubpage'                => 'Aquesta pàgina no té subpàgines.',
-'movereason'                   => 'Motiu',
+'movereason'                   => 'Motiu:',
 'revertmove'                   => 'reverteix',
 'delete_and_move'              => 'Elimina i trasllada',
 'delete_and_move_text'         => "==Cal l'eliminació==
@@ -2288,10 +2508,18 @@ La pàgina de destinació, «[[:$1]]», ja existeix. Voleu eliminar-la per a fer
 'immobile-source-page'         => 'Aquesta pàgina no es pot moure.',
 'immobile-target-page'         => 'No es pot moure cap a una destinació amb aquest títol.',
 'imagenocrossnamespace'        => 'No es pot moure la imatge a un espai de noms on no li correspon',
+'nonfile-cannot-move-to-file'  => 'No es pot moure la imatge a un espai de noms on no li correspon',
 'imagetypemismatch'            => 'La nova extensió de fitxer no coincideix amb el seu tipus',
 'imageinvalidfilename'         => 'El nom de fitxer indicat no és vàlid',
 'fix-double-redirects'         => "Actualitza també les redireccions que apuntin a l'article original",
-'move-leave-redirect'          => 'Deixar enrera una redirecció',
+'move-leave-redirect'          => 'Deixa enrere una redirecció',
+'protectedpagemovewarning'     => "'''AVÍS: Aquesta pàgina està bloquejada i només els usuaris que tenen drets d'administrador la poden reanomenar.
+A continuació es mostra la darrera entrada del registre com a referència:",
+'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Nota:''' Aquesta pàgina està bloquejada i només els usuaris registrats la poden moure.
+A continuació es mostra la darrera entrada del registre com a referència:",
+'move-over-sharedrepo'         => "== El fitxer ja existeix ==
+[[:$1]] ja existeix al dipòsit compartit. Moure un fitxer a aquest títol impedirà d'ús del fitxer compartit.",
+'file-exists-sharedrepo'       => "El nom de fitxer escollit ja s'utilitza al dipòsit compartit. Escolliu un altre nom.",
 
 # Export
 'export'            => 'Exporta les pàgines',
@@ -2313,14 +2541,20 @@ En el darrer cas, podeu fer servir un enllaç com ara [[{{#Special:Export}}/{{Me
 'export-pagelinks'  => 'Inclou pàgines enllaçades fins una profunditat de:',
 
 # Namespace 8 related
-'allmessages'               => 'Tots els missatges del sistema',
-'allmessagesname'           => 'Nom',
-'allmessagesdefault'        => 'Text per defecte',
-'allmessagescurrent'        => 'Text actual',
-'allmessagestext'           => "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [http://translatewiki.net translatewiki.net].",
-'allmessagesnotsupportedDB' => "No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''\$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.",
-'allmessagesfilter'         => 'Cerca etiqueta de missatge:',
-'allmessagesmodified'       => 'Mostra només missatges modificats',
+'allmessages'                   => 'Tots els missatges del sistema',
+'allmessagesname'               => 'Nom',
+'allmessagesdefault'            => 'Text per defecte',
+'allmessagescurrent'            => 'Text actual',
+'allmessagestext'               => "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [http://translatewiki.net translatewiki.net].",
+'allmessagesnotsupportedDB'     => "No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''\$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.",
+'allmessages-filter-legend'     => 'Filtre',
+'allmessages-filter'            => "Filtra per l'estat de personalització:",
+'allmessages-filter-unmodified' => 'Sense modificar',
+'allmessages-filter-all'        => 'Tots',
+'allmessages-filter-modified'   => 'Modificat',
+'allmessages-prefix'            => 'Filtra per prefix:',
+'allmessages-language'          => 'Idioma:',
+'allmessages-filter-submit'     => 'Vés-hi',
 
 # Thumbnails
 'thumbnail-more'           => 'Amplia',
@@ -2330,6 +2564,9 @@ En el darrer cas, podeu fer servir un enllaç com ara [[{{#Special:Export}}/{{Me
 'djvu_no_xml'              => "No s'ha pogut recollir l'XML per al fitxer DjVu",
 'thumbnail_invalid_params' => 'Els paràmetres de les miniatures no són vàlids',
 'thumbnail_dest_directory' => "No s'ha pogut crear el directori de destinació",
+'thumbnail_image-type'     => "Tipus d'imatge no contemplat",
+'thumbnail_gd-library'     => 'Configuració de la biblioteca GD incompleta: falta la funció $1',
+'thumbnail_image-missing'  => 'Sembla que falta el fitxer: $1',
 
 # Special:Import
 'import'                     => 'Importa les pàgines',
@@ -2344,11 +2581,12 @@ Totes les accions d'importació interwiki es conserven al [[Special:Log/import|r
 'import-interwiki-namespace' => 'Espai de noms de destinació:',
 'import-upload-filename'     => 'Nom de fitxer:',
 'import-comment'             => 'Comentari:',
-'importtext'                 => "Exporteu el fitxer des del wiki d'origen utilitzant l'[[Special:Export|eina d'exportació]]. 
+'importtext'                 => "Exporteu el fitxer des del wiki d'origen utilitzant l'[[Special:Export|eina d'exportació]].
 Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
 'importstart'                => "S'estan important pàgines...",
 'import-revision-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}',
 'importnopages'              => 'No hi ha cap pàgina per importar.',
+'imported-log-entries'       => "{{PLURAL:$1|S'ha importat una entrada del registre|S'han importat $1 entrades del registre}}.",
 'importfailed'               => 'La importació ha fallat: $1',
 'importunknownsource'        => "No es reconeix el tipus de la font d'importació",
 'importcantopen'             => "No ha estat possible d'obrir el fitxer a importar",
@@ -2372,7 +2610,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
 # Import log
 'importlogpage'                    => "Registre d'importació",
 'importlogpagetext'                => "Importacions administratives de pàgines amb l'historial des d'altres wikis.",
-'import-logentry-upload'           => "s'ha importat [[$1]] per càrrega de fitxers",
+'import-logentry-upload'           => 'ha importat [[$1]] per càrrega de fitxers',
 'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}',
 'import-logentry-interwiki'        => "s'ha importat $1 via interwiki",
 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}} de $2',
@@ -2394,6 +2632,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Aquesta pàgina està protegida. Podeu veure el seu codi font.',
 'tooltip-ca-history'              => "Versions antigues d'aquesta pàgina.",
 'tooltip-ca-protect'              => 'Protegeix aquesta pàgina.',
+'tooltip-ca-unprotect'            => 'Desprotegeix aquesta pàgina',
 'tooltip-ca-delete'               => 'Elimina aquesta pàgina',
 'tooltip-ca-undelete'             => 'Restaura les edicions fetes a aquesta pàgina abans de que fos esborrada.',
 'tooltip-ca-move'                 => 'Reanomena aquesta pàgina',
@@ -2404,6 +2643,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
 'tooltip-search-fulltext'         => 'Cerca a les pàgines aquest text',
 'tooltip-p-logo'                  => 'Pàgina principal',
 'tooltip-n-mainpage'              => 'Visiteu la pàgina principal.',
+'tooltip-n-mainpage-description'  => 'Vegeu la pàgina principal',
 'tooltip-n-portal'                => 'Sobre el projecte, què podeu fer, on podeu trobar coses.',
 'tooltip-n-currentevents'         => "Per trobar informació general sobre l'actualitat.",
 'tooltip-n-recentchanges'         => 'La llista de canvis recents a la wiki.',
@@ -2440,6 +2680,8 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
 'tooltip-rollback'                => "«Rollback» reverteix les edicions del darrer contribuïdor d'aquesta pàgina en un clic.",
 'tooltip-undo'                    => '«Desfés» reverteix aquesta modificació i obre un formulari de previsualització.
 Permet afegir un motiu al resum.',
+'tooltip-preferences-save'        => 'Desa preferències',
+'tooltip-summary'                 => 'Afegiu un breu resum',
 
 # Stylesheets
 'common.css'   => '/* Editeu aquest fitxer per personalitzar totes les aparences per al lloc sencer */',
@@ -2455,11 +2697,13 @@ Permet afegir un motiu al resum.',
 
 # Attribution
 'anonymous'        => 'Usuari{{PLURAL:$1| anònim|s anònims}} del projecte {{SITENAME}}',
-'siteuser'         => 'Usuari $1 del projecte {{SITENAME}}',
-'lastmodifiedatby' => 'Va modificar-se la pàgina per darrera vegada el $2, $1 per $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
+'siteuser'         => "{{GENDER:$2|l'usuari|la usuària}} $1 del projecte {{SITENAME}}",
+'anonuser'         => '$1, usuari anònim de {{SITENAME}}',
+'lastmodifiedatby' => "Aquesta pàgina s'ha modificat per darrera vegada el dia $1 a les $2 per $3.",
 'othercontribs'    => 'Basat en les contribucions de $1.',
 'others'           => 'altres',
 'siteusers'        => 'Usuari{{PLURAL:$2||s}} $1 de {{SITENAME}}',
+'anonusers'        => '$1, {{PLURAL:$2|usuari anònim|usuaris anònims}} de {{SITENAME}}',
 'creditspage'      => 'Crèdits de la pàgina',
 'nocredits'        => 'No hi ha títols disponibles per aquesta pàgina.',
 
@@ -2493,11 +2737,22 @@ Això deu ser degut per un enllaç a un lloc extern inclòs a la llista negra.',
 'mw_math_modern' => 'Recomanat per a navegadors moderns',
 'mw_math_mathml' => 'MathML si és possible (experimental)',
 
+# Math errors
+'math_failure'          => "No s'ha pogut entendre",
+'math_unknown_error'    => 'error desconegut',
+'math_unknown_function' => 'funció desconeguda',
+'math_lexing_error'     => 'error de lèxic',
+'math_syntax_error'     => 'error de sintaxi',
+'math_image_error'      => 'Hi ha hagut una errada en la conversió a PNG. Verifiqueu la instaŀlació de latex i dvipng (o dvips, gs i convert).',
+'math_bad_tmpdir'       => 'No ha estat possible crear el directori temporal de math o escriure-hi dins.',
+'math_bad_output'       => "No ha estat possible crear el directori d'eixida de math o escriure-hi dins.",
+'math_notexvc'          => "No s'ha trobat el fitxer executable ''texvc''; si us plau, vegeu math/README per a configurar-lo.",
+
 # Patrolling
 'markaspatrolleddiff'                 => 'Marca com a supervisat',
 'markaspatrolledtext'                 => 'Marca la pàgina com a supervisada',
 'markedaspatrolled'                   => 'Marca com a supervisat',
-'markedaspatrolledtext'               => "S'ha marcat la revisió seleccionada com supervisada.",
+'markedaspatrolledtext'               => 'La revisió seleccionada de [[:$1]] ha estat marcada com a patrullada.',
 'rcpatroldisabled'                    => "S'ha inhabilitat la supervisió dels canvis recents",
 'rcpatroldisabledtext'                => 'La funció de supervisió de canvis recents està actualment inhabilitada.',
 'markedaspatrollederror'              => 'No es pot marcar com a supervisat',
@@ -2527,21 +2782,23 @@ $1",
 'previousdiff' => "← Vés a l'edició anterior",
 'nextdiff'     => "Vés a l'edició següent →",
 
-# Visual comparison
-'visual-comparison' => 'Comparació visual',
-
 # Media information
 'mediawarning'         => "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós.
-Si l'executeu, podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.<hr />",
-'imagemaxsize'         => "Limita les imatges de les pàgines de descripció d'imatges a:",
+Si l'executeu, podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.",
+'imagemaxsize'         => "Límit de mida d'imatges:<br />''(per a pàgines de descripció de fitxers)''",
 'thumbsize'            => 'Mida de la miniatura:',
-'widthheightpage'      => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}}',
-'file-info'            => '(mida: $1, tipus MIME: $2)',
-'file-info-size'       => '($1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4)',
+'widthheightpage'      => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}}',
+'file-info'            => 'mida: $1, tipus MIME: $2',
+'file-info-size'       => '$1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4',
 'file-nohires'         => '<small>No hi ha cap versió amb una resolució més gran.</small>',
-'svg-long-desc'        => '(fitxer SVG, nominalment $1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3)',
+'svg-long-desc'        => 'fitxer SVG, nominalment $1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3',
 'show-big-image'       => 'Imatge en màxima resolució',
 'show-big-image-thumb' => "<small>Mida d'aquesta previsualització: $1 × $2 píxels</small>",
+'file-info-gif-looped' => 'embuclat',
+'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrames}}',
+'file-info-png-looped' => 'embuclat',
+'file-info-png-repeat' => "s'ha reproduït $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegades}}",
+'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrames}}',
 
 # Special:NewFiles
 'newimages'             => 'Galeria de nous fitxers',
@@ -2576,7 +2833,7 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 * exposuretime
 * fnumber
 * isospeedratings
-* focallength', # Do not translate list items
+* focallength',
 
 # EXIF tags
 'exif-imagewidth'                  => 'Amplada',
@@ -2631,9 +2888,9 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-spectralsensitivity'         => 'Sensibilitat espectral',
 'exif-isospeedratings'             => 'Sensibilitat ISO',
 'exif-oecf'                        => 'Factor de conversió optoelectrònic',
-'exif-shutterspeedvalue'           => "Temps d'exposició",
-'exif-aperturevalue'               => 'Obertura',
-'exif-brightnessvalue'             => 'Brillantor',
+'exif-shutterspeedvalue'           => "APEX velocitat d'obturació",
+'exif-aperturevalue'               => 'APEX obertura',
+'exif-brightnessvalue'             => 'APEX brillantor',
 'exif-exposurebiasvalue'           => "Correcció d'exposició",
 'exif-maxaperturevalue'            => "Camp d'obertura màxim",
 'exif-subjectdistance'             => 'Distància del subjecte',
@@ -2660,7 +2917,7 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Distància focal per a peŀlícula de 35 mm',
 'exif-scenecapturetype'            => "Tipus de captura d'escena",
 'exif-gaincontrol'                 => "Control d'escena",
-'exif-contrast'                    => 'Taädam',
+'exif-contrast'                    => 'Contrast',
 'exif-saturation'                  => 'Saturació',
 'exif-sharpness'                   => 'Nitidesa',
 'exif-devicesettingdescription'    => 'Descripció dels paràmetres del dispositiu',
@@ -2697,20 +2954,21 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-gpsareainformation'          => "Nom de l'àrea GPS",
 'exif-gpsdatestamp'                => 'Data GPS',
 'exif-gpsdifferential'             => 'Correcció diferencial GPS',
+'exif-objectname'                  => 'Títol abreujat',
 
 # EXIF attributes
 'exif-compression-1' => 'Sense compressió',
 
 'exif-unknowndate' => 'Data desconeguda',
 
-'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
-'exif-orientation-2' => 'Invertit horitzontalment', # 0th row: top; 0th column: right
-'exif-orientation-3' => 'Girat 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
-'exif-orientation-4' => 'Invertit verticalment', # 0th row: bottom; 0th column: left
-'exif-orientation-5' => 'Rotat 90° en sentit antihorari i invertit verticalment', # 0th row: left; 0th column: top
-'exif-orientation-6' => 'Rotat 90° en sentit horari', # 0th row: right; 0th column: top
-'exif-orientation-7' => 'Rotat 90° en sentit horari i invertit verticalment', # 0th row: right; 0th column: bottom
-'exif-orientation-8' => 'Rotat 90° en sentit antihorari', # 0th row: left; 0th column: bottom
+'exif-orientation-1' => 'Normal',
+'exif-orientation-2' => 'Invertit horitzontalment',
+'exif-orientation-3' => 'Girat 180°',
+'exif-orientation-4' => 'Invertit verticalment',
+'exif-orientation-5' => 'Rotat 90° en sentit antihorari i invertit verticalment',
+'exif-orientation-6' => 'Rotat 90° en sentit antihorari',
+'exif-orientation-7' => 'Rotat 90° en sentit horari i invertit verticalment',
+'exif-orientation-8' => 'Rotat 90° en sentit horari',
 
 'exif-planarconfiguration-1' => 'a blocs densos (chunky)',
 'exif-planarconfiguration-2' => 'format pla',
@@ -2781,6 +3039,8 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-sensingmethod-7' => 'Sensor trilineal',
 'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor linear de color per seqüències',
 
+'exif-filesource-3' => 'Càmera fotogràfica digital',
+
 'exif-scenetype-1' => 'Una imatge fotografiada directament',
 
 'exif-customrendered-0' => 'Procés normal',
@@ -2835,7 +3095,7 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Mesura bidimensional',
 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Mesura tridimensional',
 
-# Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
+# Pseudotags used for GPSSpeedRef
 'exif-gpsspeed-k' => 'Quilòmetres per hora',
 'exif-gpsspeed-m' => 'Milles per hora',
 'exif-gpsspeed-n' => 'Nusos',
@@ -2854,34 +3114,36 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'watchlistall2'    => 'totes',
 'namespacesall'    => 'tots',
 'monthsall'        => 'tots',
+'limitall'         => 'tots',
 
 # E-mail address confirmation
-'confirmemail'             => "Confirma l'adreça de correu electrònic",
-'confirmemail_noemail'     => "No heu introduït una direcció vàlida de correu electrònic en les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
-'confirmemail_text'        => "El projecte {{SITENAME}} necessita que valideu la vostra adreça de correu
+'confirmemail'              => "Confirma l'adreça de correu electrònic",
+'confirmemail_noemail'      => "No heu introduït una direcció vàlida de correu electrònic en les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
+'confirmemail_text'         => "El projecte {{SITENAME}} necessita que valideu la vostra adreça de correu
 electrònic per a poder gaudir d'algunes facilitats. Cliqueu el botó inferior
 per a enviar un codi de confirmació a la vostra adreça. Seguiu l'enllaç que
 hi haurà al missatge enviat per a confirmar que el vostre correu és correcte.",
-'confirmemail_pending'     => "Ja s'ha enviat el vostre codi de confirmació per correu electrònic; si
+'confirmemail_pending'      => "Ja s'ha enviat el vostre codi de confirmació per correu electrònic; si
 fa poc hi heu creat el vostre compte, abans de mirar de demanar un nou
 codi, primer hauríeu d'esperar alguns minuts per a rebre'l.",
-'confirmemail_send'        => 'Envia per correu electrònic un codi de confirmació',
-'confirmemail_sent'        => "S'ha enviat un missatge de confirmació.",
-'confirmemail_oncreate'    => "S'ha enviat un codi de confirmació a la vostra adreça de correu electrònic.
+'confirmemail_send'         => 'Envia per correu electrònic un codi de confirmació',
+'confirmemail_sent'         => "S'ha enviat un missatge de confirmació.",
+'confirmemail_oncreate'     => "S'ha enviat un codi de confirmació a la vostra adreça de correu electrònic.
 No es requereix aquest codi per a autenticar-s'hi, però vos caldrà proporcionar-lo
 abans d'activar qualsevol funcionalitat del wiki basada en missatges
 de correu electrònic.",
-'confirmemail_sendfailed'  => "{{SITENAME}} no ha pogut enviar el vostre missatge de confirmació.
+'confirmemail_sendfailed'   => "{{SITENAME}} no ha pogut enviar el vostre missatge de confirmació.
 Comproveu que l'adreça no tingui caràcters no vàlids.
 
 El programari de correu retornà el següent missatge: $1",
-'confirmemail_invalid'     => 'El codi de confirmació no és vàlid. Aquest podria haver vençut.',
-'confirmemail_needlogin'   => 'Necessiteu $1 per a confirmar la vostra adreça electrònica.',
-'confirmemail_success'     => "S'ha confirmat la vostra adreça electrònica. Ara podeu iniciar una sessió i gaudir del wiki.",
-'confirmemail_loggedin'    => "Ja s'ha confirmat la vostra adreça electrònica.",
-'confirmemail_error'       => 'Quelcom ha fallat en desar la vostra confirmació.',
-'confirmemail_subject'     => "Confirmació de l'adreça electrònica del projecte {{SITENAME}}",
-'confirmemail_body'        => "Algú, segurament vós, ha registrat el compte «$2» al projecte {{SITENAME}}
+'confirmemail_invalid'      => 'El codi de confirmació no és vàlid. Aquest podria haver vençut.',
+'confirmemail_needlogin'    => 'Necessiteu $1 per a confirmar la vostra adreça electrònica.',
+'confirmemail_success'      => "S'ha confirmat la vostra adreça electrònica.
+Ara podeu [[Special:UserLogin|iniciar una sessió]] i gaudir del wiki.",
+'confirmemail_loggedin'     => "Ja s'ha confirmat la vostra adreça electrònica.",
+'confirmemail_error'        => 'Quelcom ha fallat en desar la vostra confirmació.',
+'confirmemail_subject'      => "Confirmació de l'adreça electrònica del projecte {{SITENAME}}",
+'confirmemail_body'         => "Algú, segurament vós, ha registrat el compte «$2» al projecte {{SITENAME}}
 amb aquesta adreça electrònica des de l'adreça IP $1.
 
 Per a confirmar que aquesta adreça electrònica us pertany realment
@@ -2894,8 +3156,34 @@ Si *no* heu estat qui ho ha fet, seguiu aquest altre enllaç per a canceŀlar la
 $5
 
 Aquest codi de confirmació caducarà a $4.",
-'confirmemail_invalidated' => "Confirmació d'adreça electrònica canceŀlada",
-'invalidateemail'          => "Canceŀlació d'adreça electrònica",
+'confirmemail_body_changed' => 'Algú, segurament vós, des de l\'adreça IP $1, ha canviat al projecte {{SITENAME}} l\'adreça de correu del compte "$2" a aquesta adreça.
+
+Per confirmar que aquest compte realment us pertany i per reactivar
+les opcions de correu a {{SITENAME}}, obriu el següent enllaç al vostre navegador:
+
+$3
+
+Si el compte *no* us pertany, seguiu l\'enllaç següent
+per a cancel·lar la confirmació d\'adreça de correu:
+
+$5
+
+Aquest codi de confirmació expirarà el $4.',
+'confirmemail_body_set'     => "Algú, probablement vós, des de l'adreça IP $1, 
+ha establert aquesta adreça de correu electrònic com la del compte «$2» del lloc {{SITENAME}}. 
+
+Per confirmar que aquest compte realment us pertany i reactivar 
+les facilitats de correu electrònic a {{SITENAME}}, cal que obriu al navegador aquest enllaç:
+
+$3
+
+Si el compte *no* us pertany, canceŀleu l'adreça de correu electrònic seguint aquest enllaç: 
+
+$5
+
+Aquest codi de confirmació caducarà el $4.",
+'confirmemail_invalidated'  => "Confirmació d'adreça electrònica canceŀlada",
+'invalidateemail'           => "Canceŀlació d'adreça electrònica",
 
 # Scary transclusion
 'scarytranscludedisabled' => "[S'ha inhabilitat la transclusió interwiki]",
@@ -2935,6 +3223,7 @@ Confirmeu que realment voleu tornar-la a crear.",
 'table_pager_first'        => 'Primera pàgina',
 'table_pager_last'         => 'Darrera pàgina',
 'table_pager_limit'        => 'Mostra $1 elements per pàgina',
+'table_pager_limit_label'  => 'Ítems per pàgina:',
 'table_pager_limit_submit' => 'Vés-hi',
 'table_pager_empty'        => 'Sense resultats',
 
@@ -2961,14 +3250,14 @@ Proveu-ho amb la previsualització normal.',
 'watchlistedit-noitems'        => 'La vostra llista de seguiment no té cap títol.',
 'watchlistedit-normal-title'   => 'Edita la llista de seguiment',
 'watchlistedit-normal-legend'  => 'Esborra els títols de la llista de seguiment',
-'watchlistedit-normal-explain' => 'Els títols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació. Per a eliminar un títol, marqueu
-       el quadre del costat, i feu clic a Elimina els títols. Podeu també [[Special:Watchlist/raw|editar-ne la llista crua]].',
-'watchlistedit-normal-submit'  => 'Esborra els títols',
+'watchlistedit-normal-explain' => 'Els títols de les pàgines que estan en la vostra llista de seguiment es mostren a continuació.
+Per a eliminar algun element, marqueu el quadre del seu costat, i feu clic al botó «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}». També podeu [[Special:Watchlist/raw|editar-ne la llista en text pla]].',
+'watchlistedit-normal-submit'  => 'Elimina entrades',
 'watchlistedit-normal-done'    => "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} eliminat de la vostra llista de seguiment:",
 'watchlistedit-raw-title'      => 'Edita la llista de seguiment crua',
 'watchlistedit-raw-legend'     => 'Edita la llista de seguiment crua',
-'watchlistedit-raw-explain'    => "Els títols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació, i poden modificar-se afegint-los o suprimint-los de la llista; 
-un títol per línia. 
+'watchlistedit-raw-explain'    => "Els títols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació, i poden modificar-se afegint-los o suprimint-los de la llista;
+un títol per línia.
 En acabar, feu clic a «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
 També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].",
 'watchlistedit-raw-titles'     => 'Títols:',
@@ -2987,11 +3276,12 @@ També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].",
 'duplicate-defaultsort' => 'Atenció: La clau d\'ordenació per defecte "$2" invalida l\'anterior clau "$1".',
 
 # Special:Version
-'version'                          => 'Versió', # Not used as normal message but as header for the special page itself
+'version'                          => 'Versió',
 'version-extensions'               => 'Extensions instaŀlades',
 'version-specialpages'             => 'Pàgines especials',
 'version-parserhooks'              => "Extensions de l'analitzador",
 'version-variables'                => 'Variables',
+'version-skins'                    => 'Aparences',
 'version-other'                    => 'Altres',
 'version-mediahandlers'            => 'Connectors multimèdia',
 'version-hooks'                    => 'Lligams',
@@ -3001,8 +3291,15 @@ També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].",
 'version-skin-extension-functions' => "Funcions d'extensió per l'aparença (skin)",
 'version-hook-name'                => 'Nom del lligam',
 'version-hook-subscribedby'        => 'Subscrit per',
-'version-version'                  => 'Versió',
+'version-version'                  => '(Versió $1)',
 'version-license'                  => 'Llicència',
+'version-poweredby-credits'        => "El wiki funciona gràcies a '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+'version-poweredby-others'         => 'altres',
+'version-license-info'             => "MediaWiki és programari lliure, podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la Llicència Pública General GNU publicada per la Free Software Foundation, ja sigui de la seva versió 2 o (a elecció vostra) qualsevol versió posterior. 
+
+MediaWiki es distribueix en l'esperança de ser d'utilitat, però SENSE CAP GARANTIA; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ A UNA FINALITAT DETERMINADA. En trobareu més detalls a  la Llicència Pública General GNU.
+
+Amb aquest programa heu d'haver rebut [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una còpia de la Llicència Pública General GNU]; si no és així, adreceu-vos a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o bé [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html llegiu-la en línia].",
 'version-software'                 => 'Programari instaŀlat',
 'version-software-product'         => 'Producte',
 'version-software-version'         => 'Versió',
@@ -3012,9 +3309,7 @@ També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].",
 'filepath-page'    => 'Fitxer:',
 'filepath-submit'  => 'Vés-hi',
 'filepath-summary' => "Aquesta pàgina especial retorna un camí complet d'un fitxer.
-Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'inicien directament amb el seu programa associat.
-
-Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»",
+Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'inicien directament amb el seu programa associat.",
 
 # Special:FileDuplicateSearch
 'fileduplicatesearch'          => 'Cerca fitxers duplicats',
@@ -3054,15 +3349,15 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:».",
 'external_image_whitelist' => " #Deixeu aquesta línia exactament igual com està<pre>
 #Poseu fragments d'expressions regulars (regexps) (només la part entre els //) a sota
 #Aquests fragments es correspondran amb les URL d'imatges externes
-#Aquelles que hi coincideixin es mostraran com a imatges, les que no es mostraran com a enllaços
-#Les línies que començen amb un # es tracten com a comentaris
+#Se'n mostraran com a imatges si coincideixen, i sinó es mostraran com a enllaços
+#Les línies que comencen amb un # es tracten com a comentaris
 #S'hi distingeixen majúscules i minúscules
 
 #Poseu tots els fragments regex al damunt d'aquesta línia. Deixeu aquesta línia exactament com està</pre>",
 
 # Special:Tags
 'tags'                    => 'Etiquetes de canvi vàlides',
-'tag-filter'              => "Filtre d'[[Special:Tags|Etiquetes]]:",
+'tag-filter'              => "Filtre d'[[Special:Tags|etiquetes]]:",
 'tag-filter-submit'       => 'Filtra',
 'tags-title'              => 'Etiquetes',
 'tags-intro'              => 'Aquesta pàgina llista les etiquetes amb les què el programari pot marcar una modificació, i llur significat.',
@@ -3073,6 +3368,15 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:».",
 'tags-edit'               => 'modifica',
 'tags-hitcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
 
+# Special:ComparePages
+'comparepages'     => 'Comparar pàgines',
+'compare-selector' => 'Comparar revisions de pàgines',
+'compare-page1'    => 'Pàgina 1',
+'compare-page2'    => 'Pàgina 2',
+'compare-rev1'     => 'Revisió 1',
+'compare-rev2'     => 'Revisió 2',
+'compare-submit'   => 'Compara',
+
 # Database error messages
 'dberr-header'      => 'Aquest wiki té un problema',
 'dberr-problems'    => 'Ho sentim. Aquest lloc web està experimentant dificultats tècniques.',
@@ -3082,4 +3386,20 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:».",
 'dberr-outofdate'   => 'Tingueu en compte que la seva indexació del nostre contingut pot no estar actualitzada.',
 'dberr-cachederror' => 'A continuació hi ha una còpia emmagatzemada de la pàgina demanada, que pot no estar actualitzada.',
 
+# HTML forms
+'htmlform-invalid-input'       => 'Hi ha problemes amb alguna de les seves entrades',
+'htmlform-select-badoption'    => 'El valor que heu especificat no és una opció vàlida.',
+'htmlform-int-invalid'         => 'El valor que heu especificat no és un nombre enter.',
+'htmlform-float-invalid'       => 'El valor especificat no és un nombre.',
+'htmlform-int-toolow'          => 'El valor que heu especifcat està per sota del mínim de $1',
+'htmlform-int-toohigh'         => 'El valor que heu especificat està per sobre del màxim de $1',
+'htmlform-required'            => 'Aquest valor és necessari',
+'htmlform-submit'              => 'Tramet',
+'htmlform-reset'               => 'Desfés els canvis',
+'htmlform-selectorother-other' => 'Altres',
+
+# SQLite database support
+'sqlite-has-fts' => '$1, amb suport de búsqueda de text íntegre',
+'sqlite-no-fts'  => '$1, sense supor de búsqueda de text íntegre',
+
 );