X-Git-Url: https://scripts.mit.edu/gitweb/autoinstalls/mediawiki.git/blobdiff_plain/74c929b24b048c9f1e31e17db757ae4195cd7673..refs/tags/mediawiki-1.17.0:/languages/messages/MessagesPms.php
diff --git a/languages/messages/MessagesPms.php b/languages/messages/MessagesPms.php
index 47fd4187..56d1d273 100644
--- a/languages/messages/MessagesPms.php
+++ b/languages/messages/MessagesPms.php
@@ -1,12 +1,18 @@
, Jens Frank
* @author ××¢×¨× ×¨××× ××ר×
*/
@@ -16,11 +22,9 @@ $fallback = 'it';
$namespaceNames = array(
NS_MEDIA => 'Media',
NS_SPECIAL => 'Special',
- NS_MAIN => '',
NS_TALK => 'Discussion',
NS_USER => 'Utent',
NS_USER_TALK => 'Ciaciarade',
- # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
NS_PROJECT_TALK => 'Discussion_ant_sla_$1',
NS_FILE => 'Figura',
NS_FILE_TALK => 'Discussion_dla_figura',
@@ -31,72 +35,86 @@ $namespaceNames = array(
NS_HELP => 'Agiut',
NS_HELP_TALK => 'Discussion_ant_sl\'agiut',
NS_CATEGORY => 'Categorìa',
- NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_ant_sla_categorìa'
+ NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_ant_sla_categorìa',
);
$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline' => 'Anliure con la sotliniadura',
'tog-highlightbroken' => "Buta an evidensa j'anliure che a men-o a
-dj'artìcol ancó pa scrit",
+dj'artìcoj ancó pa scrit",
'tog-justify' => 'Parà graf: giustificà ',
-'tog-hideminor' => 'Stërma le modifiche cite
ant sla pà gina "Ãltime Modìfiche"',
-'tog-extendwatchlist' => 'Slarga la funsion "ten sot euj" an manera che a la smon-a tute le modìfiche che as peulo fesse',
-'tog-usenewrc' => 'Ãltime modìfiche an bela forma (a-i va Javascript)',
+'tog-hideminor' => 'Stërma le modìfiche cite
ant sla pà gina "Ãltime Modìfiche"',
+'tog-hidepatrolled' => "Stërma le modìfiche verificà ant j'ùltime modìfiche",
+'tog-newpageshidepatrolled' => 'Stërma le pà gine verificà da la lista dle pà gine neuve',
+'tog-extendwatchlist' => 'Slarga la funsion "ten sot euj" an manera che a la smon-a tute le modìfiche, nen mach l\'ùltima',
+'tog-usenewrc' => "Deuvra j'ùltime modìfiche an bela forma (a-i va JavaScript)",
'tog-numberheadings' => 'Tìtoj ëd parà graf
che as nùmero daspërlor',
'tog-showtoolbar' => "Mostra la bara dj'utiss (a-i va Javascript)",
'tog-editondblclick' => "Dobia sgnacà për modifiché l'artìcol
(a-i va JavaScript)",
'tog-editsection' => "Abìlita la modìfica dle session con j'anliure [modìfica]",
'tog-editsectiononrightclick' => 'Abilité la modìfica dle session ën sgnacand-je ansima
al tìtol col tast drit dël rat (a-i va Javascript)',
'tog-showtoc' => "Buta le tà ole dij contnù
(për j'artìcoj che l'han pì che 3 session)",
-'tog-rememberpassword' => "Vis-te la ciav
(nen mach për na session
- a l'ha da manca dij cookies)",
-'tog-editwidth' => 'Quà der ëd modìfica slargÃ
al mà ssim',
+'tog-rememberpassword' => "Visesse ëd mia ciav ansima a 's navigador (për al pi $1 {{PLURAL:$1|di|di}})",
'tog-watchcreations' => 'Gionta le pà gine che i creo mi a la lista ëd lòn che im ten-o sot euj',
-'tog-watchdefault' => "Notìfica dj'articoli neuv e ëd coj modificà ",
+'tog-watchdefault' => "Gionta le pà gine che i modìfico mi a la lista dle ròbe ch'i ten-o sot-euj",
'tog-watchmoves' => 'Gionta le pà gine che i tramudo a lòn che im ten-o sot euj',
'tog-watchdeletion' => 'Gionta le pà gine che i scancelo via a la lista ëd lòn che im ten-o sot euj',
-'tog-minordefault' => 'Marca tute le modìfica coma cite
(mach coma predefinission dla casela)',
+'tog-minordefault' => 'Marca tute le modìfice coma cite
(mach coma predefinission dla casela)',
'tog-previewontop' => 'Smon-e la preuva dzora al quà der ëd modìfica dël test e nen sota',
'tog-previewonfirst' => 'Smon na preuva la prima vira che as fa na modìfica',
-'tog-nocache' => "Dòvra pa la memorisassion ''cache'' për le pà gine",
-'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mand-me un messagi an pòsta eletrònica quand a-i son dle modìfiche a le pà gine',
+'tog-nocache' => 'Disabilité la memòria local ëd le pà gine dël navigador',
+'tog-enotifwatchlistpages' => "Mand-me un messagi an pòsta eletrònica quand a-i son dle modìfiche a le pà gine ch'im ten-o sot euj",
'tog-enotifusertalkpages' => 'Mand-me un messagi ëd pòsta eletrònica quand a-i son dle modìfiche a mia pà gina dle ciaciarade',
-'tog-enotifminoredits' => 'Mand-me un messagi an pòsta bele che për le modìfiche cite',
+'tog-enotifminoredits' => 'Mand-me un messagi an pòsta eletrònica bele che për le modìfiche cite',
'tog-enotifrevealaddr' => 'Lassa che a së s-cià ira mia adrëssa ëd pòsta eletrònica ant ij messagi ëd notìfica',
'tog-shownumberswatching' => "Smon ël nùmer d'utent che as ten-o la pà gina sot euj",
-'tog-fancysig' => "Modìfica mai la firma da coma a l'é ambelessì (as dòvra për fesse na firma fòra stà ndard)",
-'tog-externaleditor' => "Dòvra coma stà ndard n'editor ëd test estern",
-'tog-externaldiff' => 'Dòvra për stà ndard un programa "diff" estern',
-'tog-showjumplinks' => 'Dòvra j\'anliure d\'acessibilità dla sòrt "Va a"',
-'tog-uselivepreview' => "Dòvra la funsion ''Preuva dal viv'' (a-i va JavaScript e a l'é mach sperimental)",
+'tog-oldsig' => 'Anteprima dla firma esistenta:',
+'tog-fancysig' => "Trata la firma com test wiki (sensa n'anliura automà tica)",
+'tog-externaleditor' => "Dovré coma stà ndard n'editor estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj dzora a sò ordinator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Për savèjne ëd pi.])",
+'tog-externaldiff' => "Dovré për stà ndard un programa comparator estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj ansima a sò ordinator [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Për savèjne ëd pi.])",
+'tog-showjumplinks' => 'Dovré j\'anliure d\'acessibilità dla sòrt "Va a"',
+'tog-uselivepreview' => "Dovré la fonsion ''Preuva dal viv'' (a-i va JavaScript e a l'é mach sperimental)",
'tog-forceeditsummary' => "Ciama conferma se ël somari dla modìfica a l'é veujd",
'tog-watchlisthideown' => 'Stërma mie modìfiche ant la ròba che im ten-o sot euj',
-'tog-watchlisthidebots' => 'Stërma le modìfiche faite daj trigomiro ant la lista dle ròbe che im ten-o sot euj',
-'tog-watchlisthideminor' => "Scond le modìfiche cite da 'nt lòn che im ten-o sot euj",
+'tog-watchlisthidebots' => 'Stërma le modìfiche fà ite daj trigomiro ant la lista dle ròbe che im ten-o sot euj',
+'tog-watchlisthideminor' => "Stërma le modìfiche cite da 'nt lòn che im ten-o sot euj",
+'tog-watchlisthideliu' => "Stërma le modìfiche fà ite da j'utent registrà ant la lista dle ròbe che im ten-o sot euj",
+'tog-watchlisthideanons' => "Stërma le modìfiche fà ite da j'utent anònim da 'nt lòn che im ten-o sot euj",
+'tog-watchlisthidepatrolled' => "Stërma le modìfiche verificà da 'nt la ròba che im ten-o sot euj",
'tog-nolangconversion' => 'Fërma la conversion antra variant lenghìstiche',
'tog-ccmeonemails' => "Mand-me còpia dij messagi ëd pòsta eletrònica che i-j mando a j'à otri utent",
'tog-diffonly' => 'Smon pa ël contnù dla pà gina dapress a le diferense',
'tog-showhiddencats' => 'Smon le categorìe stërmà ',
+'tog-noconvertlink' => "Disativé la conversion dij tìtoj ant j'anliure",
+'tog-norollbackdiff' => "Fa nen vëdde le diferense apress d'avèj ripristinà ",
'underline-always' => 'Sempe',
'underline-never' => 'Mai',
-'underline-default' => 'Dòvra lë stà ndard dël programma ëd navigassion (browser)',
+'underline-default' => 'Deuvra lë stà ndard dël programma ëd navigassion (browser)',
+
+# Font style option in Special:Preferences
+'editfont-style' => "Stil dël font ëd l'à rea ëd modìfica:",
+'editfont-default' => 'Stà ndard dël navigator',
+'editfont-monospace' => 'Font mono-spassià ',
+'editfont-sansserif' => 'Font sans-serif',
+'editfont-serif' => 'Font serif',
# Dates
'sunday' => 'Dumìnica',
-'monday' => 'Lun-es',
-'tuesday' => 'Martes',
+'monday' => 'Lùn-es',
+'tuesday' => 'MÃ rtes',
'wednesday' => 'Merco',
'thursday' => 'Giòbia',
'friday' => 'Vënner',
'saturday' => 'Saba',
-'sun' => 'Domi',
-'mon' => 'Lun-',
-'tue' => 'Mart',
-'wed' => 'Mër',
-'thu' => 'Giòb',
-'fri' => 'Vënn',
-'sat' => 'Saba',
+'sun' => 'Dum',
+'mon' => 'Lun',
+'tue' => 'MÃ r',
+'wed' => 'Mer',
+'thu' => 'Giò',
+'fri' => 'Vën',
+'sat' => 'Sab',
'january' => 'Gené',
'february' => 'Fërvé',
'march' => 'Mars',
@@ -105,10 +123,10 @@ dj'artìcol ancó pa scrit",
'june' => 'Giugn',
'july' => 'Luj',
'august' => 'Aost',
-'september' => 'Stémber',
+'september' => 'Stèmber',
'october' => 'Otóber',
-'november' => 'Novémber',
-'december' => 'Dzémber',
+'november' => 'Novèmber',
+'december' => 'Dzèmber',
'january-gen' => 'Gené',
'february-gen' => 'Fërvé',
'march-gen' => 'Mars',
@@ -117,10 +135,10 @@ dj'artìcol ancó pa scrit",
'june-gen' => 'Giugn',
'july-gen' => 'Luj',
'august-gen' => 'Aost',
-'september-gen' => 'Stémber',
+'september-gen' => 'Stèmber',
'october-gen' => 'Otóber',
-'november-gen' => 'Novémber',
-'december-gen' => 'Dzémber',
+'november-gen' => 'Novèmber',
+'december-gen' => 'Dzèmber',
'jan' => 'Gen',
'feb' => 'Fër',
'mar' => 'Mar',
@@ -129,10 +147,10 @@ dj'artìcol ancó pa scrit",
'jun' => 'Giu',
'jul' => 'Luj',
'aug' => 'Aos',
-'sep' => 'Ste',
-'oct' => 'Oto',
+'sep' => 'Stè',
+'oct' => 'Otó',
'nov' => 'Nov',
-'dec' => 'Dze',
+'dec' => 'Dzè',
# Categories related messages
'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorìa|Categorìe}}',
@@ -141,44 +159,63 @@ dj'artìcol ancó pa scrit",
'category-media-header' => 'Archivi ant la categorìa "$1"',
'category-empty' => "''Al dì d'ancheuj la categorìa a l'ha pa andrinta nì 'd pà gine, nì d'archivi multimojen.''",
'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorìa stërmà |Categorìe stërmà }}',
-'hidden-category-category' => 'Categorìe stërmà ', # Name of the category where hidden categories will be listed
+'hidden-category-category' => 'Categorìe stërmà ',
'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categorìa-sì a l'ha mach na sot-categorìa, listà ambelessì sota.|Sta categorìa-sì a l'ha {{PLURAL:$1|na sot-categorìa|$1 sot-categorìe}}, ëd $2 ch'a-i në j'é an total.}}",
-'category-subcat-count-limited' => "Sta categorìa-sì a l'ha {{PLURAL:$1|la sot-categorìa|le $1 la sot-categorìe}} lista ambelessì sota.",
+'category-subcat-count-limited' => "Sta categorìa-sì a l'ha {{PLURAL:$1|la sot-categorìa|le $1 sot-categorìe}} sì-dapress.",
'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categorìa-sì a l'ha mach sta pà gina.|Ant sta categorìa-sì a-i {{PLURAL:$1|intra mach sta pà gina|intro $1 pà gine}} ëd $2 ch'a-i në j'é an total.}}",
'category-article-count-limited' => 'Ant sta categorìa-sì a-i {{PLURAL:$1|resta mach sta pà gina|resto $1 pà gine}}.',
'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categorìa-sì a l'ha nomach st'archivi.|Sta categorìa-sì a l'ha {{PLURAL:$1|n'|$1}} archivi, ëd $2 ch'a-i në j'é an total.}}",
'category-file-count-limited' => "Ant sta categorìa-sì a-i {{PLURAL:$1|intra mach st'|intro $1}} archivi.",
'listingcontinuesabbrev' => ' anans',
+'index-category' => 'Pà gine indicisà ',
+'noindex-category' => 'Pà gine pa indicisà ',
-'mainpagetext' => "'''MediaWiki a l'é staita anstalà a la perfession.'''",
-'mainpagedocfooter' => "Che a varda la [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] (belavans për adess a-i é mach n'anglèis) për avej dj'anformassion suplementar ant sël coma dovré ël programa dla wiki.
+'mainpagetext' => "'''MediaWiki a l'é staita anstalà a la përfession.'''",
+'mainpagedocfooter' => "Che a varda la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] për avèj dj'anformassion ant sël coma dovré ël programa dla wiki.
== Për anandiesse a travajé ==
-
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
-* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
-
-'about' => 'A propòsit ëd',
-'article' => 'Pà gina ëd contnù',
-'newwindow' => '(as deurb ant na fnestra neuva)',
-'cancel' => 'Scancela',
+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista dij parà meter ëd configurassion]
+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Chestion frequente]
+* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista ëd discussion an sla distribussion ëd MediaWiki]",
+
+'about' => 'A propòsit ëd',
+'article' => 'Pà gina ëd contnù',
+'newwindow' => '(as deurb ant na fnestra neuva)',
+'cancel' => 'Scancela',
+'moredotdotdot' => 'Dë pì...',
+'mypage' => 'Mia pà gina',
+'mytalk' => 'Mie ciaciarade',
+'anontalk' => "Ciaciarade për st'adrëssa IP-sì",
+'navigation' => 'Navigassion',
+'and' => ' e',
+
+# Cologne Blue skin
'qbfind' => 'Treuva',
'qbbrowse' => 'Sfeuja',
'qbedit' => 'Modìfica',
'qbpageoptions' => 'Opsion dla pà gina',
-'qbpageinfo' => 'Informassioni rësguard a la pagina',
+'qbpageinfo' => 'Anformassion rësguard a la pà gina',
'qbmyoptions' => 'Mie opsion',
'qbspecialpages' => 'PÃ gine speciaj',
-'moredotdotdot' => 'Dë pì...',
-'mypage' => 'Mia pà gina',
-'mytalk' => 'Mie ciaciarade',
-'anontalk' => "Ciaciarade për st'adrëssa IP-sì",
-'navigation' => 'Navigassion',
-'and' => ' e',
-
-# Metadata in edit box
-'metadata_help' => 'Metadat:',
+'faq' => 'Chestion frequente',
+'faqpage' => 'Project:Soèns An Ciamo',
+
+# Vector skin
+'vector-action-addsection' => 'Gionta argoment',
+'vector-action-delete' => 'Scancela',
+'vector-action-move' => 'Tramuda',
+'vector-action-protect' => 'Protegg',
+'vector-action-undelete' => 'Arcùpera',
+'vector-action-unprotect' => 'Sprotegg',
+'vector-simplesearch-preference' => "Abilité ij sugeriment d'arserca ameliorà (mach për la pel Vector)",
+'vector-view-create' => 'Crea',
+'vector-view-edit' => 'Modìfica',
+'vector-view-history' => 'Varda stòria',
+'vector-view-view' => 'Les',
+'vector-view-viewsource' => 'Varda sorgiss',
+'actions' => 'Assion',
+'namespaces' => 'Spassi nominaj',
+'variants' => 'Variant',
'errorpagetitle' => 'Eror',
'returnto' => 'Torna andré a $1.',
@@ -203,7 +240,7 @@ dj'artìcol ancó pa scrit",
'deletethispage' => 'Scancela pà gina',
'undelete_short' => 'Disdëscancela {{PLURAL:$1|na modìfica|$1 modìfiche}}',
'protect' => 'Protegg',
-'protect_change' => 'modìfica protession',
+'protect_change' => 'cambia',
'protectthispage' => 'Protegg sta pà gina-sì',
'unprotect' => 'Gava la protession',
'unprotectthispage' => 'Gava via la protession',
@@ -211,16 +248,16 @@ dj'artìcol ancó pa scrit",
'talkpage' => 'Discussion',
'talkpagelinktext' => 'discussion',
'specialpage' => 'PÃ gina Special',
-'personaltools' => 'Utiss personaj',
-'postcomment' => 'Gionta un coment',
-'articlepage' => "Che a varda l'articol",
+'personaltools' => 'Utiss përsonaj',
+'postcomment' => 'Session neuva',
+'articlepage' => "Che a varda l'artìcol",
'talk' => 'Discussion',
'views' => 'vìsite',
'toolbox' => 'utiss',
'userpage' => 'Che a varda la pà gina Utent',
'projectpage' => 'Che a varda la pà gina ëd servissi',
-'imagepage' => 'PÃ gina dla figura',
-'mediawikipage' => 'Mostra ël messagi',
+'imagepage' => "Varda la pà gina dl'archivi",
+'mediawikipage' => 'Mostra ël mëssagi',
'templatepage' => 'Mostra lë stamp',
'viewhelppage' => "Smon la pà gina d'agiut",
'categorypage' => 'Fa vëdde la categorìa',
@@ -228,18 +265,25 @@ dj'artìcol ancó pa scrit",
'otherlanguages' => 'Ãutre lenghe',
'redirectedfrom' => '(Ridiression da $1)',
'redirectpagesub' => 'Pà gina ëd ridiression',
-'lastmodifiedat' => "Modificà l'ùltima vira al $2, $1.", # $1 date, $2 time
-'viewcount' => "St'artìcol-sì a l'é stait lesù {{PLURAL:$1|na vira|$1 vire}}.",
+'lastmodifiedat' => "Modificà l'ùltima vira al $2, $1.",
+'viewcount' => "St'artìcol-sì a l'é stà it lesù {{PLURAL:$1|na vira|$1 vire}}.",
'protectedpage' => 'PÃ gina proteta',
'jumpto' => 'Va a:',
'jumptonavigation' => 'navigassion',
-'jumptosearch' => 'arsërca',
+'jumptosearch' => 'arserca',
+'view-pool-error' => "An dëspias, ij servent a son motobin carià al moment.
+Tròpi utent a son an camin ch'a preuvo a lese sta pà gina-sì.
+Për piasì, speta un pòch prima ëd prové torna a vardé sta pà gina-sì.
+
+$1",
+'pool-timeout' => "Ãl temp a l'é finì antramentre ch'a së spetava la saradura",
+'pool-queuefull' => "La coa ëd travaj a l'é pien-a",
+'pool-errorunknown' => 'Eror pa conossù',
# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
'aboutsite' => 'A propòsit ëd {{SITENAME}}',
'aboutpage' => 'Project:A propòsit',
-'copyright' => 'Ãl contnù a resta disponibil sota a na licensa $1.',
-'copyrightpagename' => "Drit d'autor ëd {{SITENAME}}",
+'copyright' => 'Ãl contnù a resta disponìbil sota a na licensa $1.',
'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Drit d'autor",
'currentevents' => 'Neuve',
'currentevents-url' => 'Project:Neuve',
@@ -247,8 +291,6 @@ dj'artìcol ancó pa scrit",
'disclaimerpage' => 'Project:Avertense generaj',
'edithelp' => 'Manual dë spiegassion',
'edithelppage' => "Help:Coma scrive n'artìcol",
-'faq' => 'FAQ',
-'faqpage' => 'Project:Soèns An Ciamo',
'helppage' => 'Help:Agiut',
'mainpage' => 'Intrada',
'mainpage-description' => 'Intrada',
@@ -260,19 +302,22 @@ dj'artìcol ancó pa scrit",
'badaccess' => 'Përmess nen giust',
'badaccess-group0' => "A l'ha pa ij përmess dont a fa dë manca për fé st'operassion-sì.",
-'badaccess-groups' => "Costa funsion-sì a l'é riservà a j'utent che a sio almanch ant un-a dle partìe: $1.",
+'badaccess-groups' => "Costa funsion-sì a l'é riservà a j'utent che a sio almanch ant {{PLURAL:$2|la partìa|un-a dle partìe}}: $1.",
'versionrequired' => 'A-i va për fòrsa la version $1 ëd MediaWiki',
-'versionrequiredtext' => 'Për dovrè sta pà gina-sì a-i va la version $1 dël programa MediaWiki. Che a varda [[Special:Version]]',
+'versionrequiredtext' => 'Për dovré sta pà gina-sì a-i va la version $1 dël programa MediaWiki. Che a varda [[Special:Version]]',
'ok' => 'Va bin',
-'retrievedfrom' => 'Pijait da "$1"',
+'retrievedfrom' => 'Pijà it da "$1"',
'youhavenewmessages' => "A l'ha $1 ($2).",
-'newmessageslink' => 'ëd messagi neuv',
+'newmessageslink' => 'mëssagi neuv',
'newmessagesdifflink' => "A-i é chèich-còs ëd diferent da 'nt l'ùltima revision",
-'youhavenewmessagesmulti' => "A l'ha dij neuv messagi an $1",
+'youhavenewmessagesmulti' => "A l'ha dij neuv mëssagi an $1",
'editsection' => 'modìfica',
'editold' => 'modìfica',
+'viewsourceold' => 'fa vëdde ël còdes sorgiss',
+'editlink' => 'modìfica',
+'viewsourcelink' => 'fà vëdde ël còdes sorgiss',
'editsectionhint' => 'I soma dapress a modifiché la session: $1',
'toc' => 'Contnù',
'showtoc' => 'smon',
@@ -281,83 +326,96 @@ dj'artìcol ancó pa scrit",
'viewdeleted' => 'Veul-lo vardé $1?',
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|na modìfica scancelà |$1 modìfiche scancelà }}',
'feedlinks' => 'Fluss:',
-'feed-invalid' => 'Modalità ëd sotoscrission dël fluss nen và lida.',
-'feed-unavailable' => 'Ij fluss ëd neuve a son nen disponìbij ansima a {{SITENAME}}',
+'feed-invalid' => 'Modalità ëd sot-ëscrission dël fluss nen và lida.',
+'feed-unavailable' => 'Ij fluss ëd neuve a son nen disponìbij',
'site-rss-feed' => 'Emission RSS $1',
'site-atom-feed' => 'Emission Atom $1',
'page-rss-feed' => 'Emission RSS "$1"',
'page-atom-feed' => 'Emission Atom "$1"',
-'red-link-title' => "$1 (pà gina ch'a-i é anco' pa)",
+'red-link-title' => "$1 (pà gina ch'a-i é ancor pa)",
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Artìcol',
'nstab-user' => "PÃ gina dl'utent",
'nstab-media' => 'PÃ gina multimedial',
-'nstab-special' => 'Special',
+'nstab-special' => 'PÃ gina special',
'nstab-project' => 'Pà gina ëd servissi',
'nstab-image' => 'Figura',
-'nstab-mediawiki' => 'Messagi',
+'nstab-mediawiki' => 'Mëssagi',
'nstab-template' => 'Stamp',
'nstab-help' => 'Agiut',
'nstab-category' => 'Categorìa',
# Main script and global functions
-'nosuchaction' => 'Operassione nen arconossùa',
-'nosuchactiontext' => "L'operassion che a l'ha ciamà a l'é nen arconossùa dal programa MediaWiki",
+'nosuchaction' => 'Operassion nen arconossùa',
+'nosuchactiontext' => "L'operassion che a l'ha ciamà ant l'anliura a l'é nen arconossùa.
+A peul esse che it l'abie batù mal l'URL, o che it sie andà it dapress a n'anliura nen giusta.
+Sossì a podrìa ëdcò esse un bigat andrinta al programa dovrà da {{SITENAME}}.",
'nosuchspecialpage' => "A-i é pa gnun-a pà gina special tan-me cola che chiel a l'ha ciamà .",
-'nospecialpagetext' => "A l'ha ciamà na pà gina special che a l'é pa staita arconossùa dal programa MediaWiki, ò pura a l'é nen disponibila.",
+'nospecialpagetext' => "It l'has ciamà na pà gina special pa bon-a.
+
+Na lista ëd pà gine speciaj bon-e a peul esse trovà ambelessì [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
# General errors
'error' => 'Eror',
'databaseerror' => 'Eror ant la base dat',
-'dberrortext' => 'Eror ëd sintassi ant la domanda mandà a la base dat.
-L\'ùltima domanda mandà a la base dat a l\'é staita:
+'dberrortext' => 'A l\'é capitaje n\'eror ëd sintassi ant la domanda mandà a la base dat.
+Sòn a peul vorèj dì n\'eror ant ël programa.
+L\'ùltima domanda mandà a la base dat a l\'é stà ita:
$1da \'nt la funsion "$2". -MySQL a l\'ha dane andré n\'eror "$3: $4".', +La base dat a l\'ha dane andré n\'eror "$3: $4".', 'dberrortextcl' => 'A-i é staje n\'eror ant la sintassi d\'anterogassion dla base dat. -L\'ùltima anterogassion a l\'é staita: +L\'ùltima anterogassion a l\'é stà ita: "$1" da andrinta a la funsion "$2". -MySQL a l\'ha dane n\'eror "$3: $4"', -'noconnect' => 'Conession a la base dat falà ansima a $1', -'nodb' => 'Selession da la base dat $1 falìa', -'cachederror' => "Costa a l'é mach na còpia memorisà dla pà gina che a l'ha ciamà , donca a podrìa ëdcò nen esse agiornà .", +La base dat a l\'ha dane n\'eror "$3: $4"', 'laggedslavemode' => 'Avis: la pà gina a podrìa ëdcò nen mostré tute soe modìfiche.', 'readonly' => 'Acess a la base dat sërà për chèich temp.', 'enterlockreason' => 'Che a buta na rason për ël blocagi, con andrinta data e ora ëd quand che a stima che a sarà gavà .', -'readonlytext' => "La base dat ëd {{SITENAME}} për adess a l'é blocà , e as peulo pa fesse nì dle neuve imission, nì dle modìfiche, con tute le probabilità për n'operassion ëd manutension dël server. Se a l'é parej motobin ampressa la base a sarà torna doèrta.
:$1",
-'readonly_lag' => "La base dat a l'é staita blocà n'automà tich antramentr che che le mà chine dël circuito secondari (slave) as buto an pari con cole dël prinsipal (master)",
+'missing-article' => "Ãl database a l'ha nen trovà ël test ëd na pagina che a l'avrìa dovù trové, ciamà \"\$1\" \$2.
+
+Sossì ëd sòlit a l'é causà përché a l'é ciamasse na diferensa o n'anliura stòrica a na paginà scancelà .
+
+Se cost a l'é nen ël cas, it podrìe avèj trovà un bigat ant ël programa.
+Për piasì, fa rapòrt a n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrator]], pijand nòta ëd la URL.",
+'missingarticle-rev' => '(revision#: $1)',
+'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
+'readonly_lag' => "La base dat a l'é staita blocà n'automà tich antramentr che le mà chine dël sircùit secondari (slave) as buto an pari con cole dël prinsipal (master)",
'internalerror' => 'Eror intern',
'internalerror_info' => 'Eror antern: $1',
-'filecopyerror' => 'A l\'é pa stait possibil copié l\'archivi "$1" coma "$2".',
+'fileappenderrorread' => 'As peul pa les-se "$1" durant dla gionta.',
+'fileappenderror' => 'As peul pa pendse "$1" a "$2".',
+'filecopyerror' => 'A l\'é pa stà it possibil copié l\'archivi "$1" coma "$2".',
'filerenameerror' => 'A l\'é pa podusse cangeje nòm a l\'archivi "$1" an "$2".',
'filedeleteerror' => 'A l\'é pa podusse scancelé l\'archivi "$1".',
'directorycreateerror' => 'A l\'é pa podusse fé ël dossié "$1".',
'filenotfound' => ' A l\'é pa trovasse l\'archivi "$1".',
'fileexistserror' => 'As peul pa scriv-se l\'archivi "$1": a-i é già ',
'unexpected' => 'Valor che i së spitavo pa: "$1"="$2".',
-'formerror' => "Eror: la domanda a l'é staita mandà mal",
-'badarticleerror' => "N'operassion parej as peul pa fesse ansima a sta pà gina-sì.",
-'cannotdelete' => "As peul pa scancelesse la pà gina, l'archivi ò la figura che a veul scancelé.",
+'formerror' => "Eror: la domanda a l'é stà ita mandà mal",
+'badarticleerror' => "N'operassion parèj as peul pa fesse ansima a sta pà gina-sì.",
+'cannotdelete' => "La pà gina o l'archivi \"\$1\" a peul pa esse scancelà .
+Peul desse ch'a l'é già stà it ëscancelà da cheidun d'à utr.",
'badtitle' => 'Tìtol nen giust',
'badtitletext' => "La pà gina che a l'ha ciamà a peul pa esse mostrà . A podrìa tratesse ëd na pà gina nen bon-a, veujda, ò pura a podrìa ëdcò esse n'eror ant n'anliura antra lenghe diferente ò tra diferente version ëd {{SITENAME}}.",
'perfcached' => "Sòn a l'é stait memorisà an local e podrìa ëdcò nen esse agiornà :",
-'perfcachedts' => "Lòn che a-j ven dapress a sossì a l'é pijait da 'nt na còpia local \"cache\" dla base dat. L'ùltim agiornament a l'é dël: \$1.",
+'perfcachedts' => "Lòn che a-j ven dapress a sossì a l'é pijà it da 'nt na còpia local \"cache\" dla base dat. L'ùltim agiornament a l'é dël: \$1.",
'querypage-no-updates' => "J'agiornament për sta pà gina-sì për adess a travajo nen. Ij dat ambelessì a saran nen rinfrescà .",
'wrong_wfQuery_params' => 'Parà metro nen giust për wfQuery()
Funsion: $1
-Query: $2',
+Arcesta: $2',
'viewsource' => 'Vardé la sorgiss',
'viewsourcefor' => 'ëd $1',
'actionthrottled' => 'Assion frenà ',
'actionthrottledtext' => "Për evité che gent ò mà chine an carìo dla rumenta, st'assion-sì as peul nen fesse tròp ëd soèns, e chiel/chila a l'ha arpetula tròpe vire. Ch'a sia gentil, ch'a preuva torna antra dontre minute.",
-'protectedpagetext' => "Sta pà gina-sì a l'è staita blocà për evité che a-j faso dle modìfiche.",
+'protectedpagetext' => "Sta pà gina-sì a l'è stà ita blocà për evité che a-j faso dle modìfiche.",
'viewsourcetext' => 'A peul vardé e copié la sorgiss dë sta pà gina:',
-'protectedinterface' => "Costa pà gina-sì a l'ha andrinta un chèich-còs che a fa part d'antërfacia dël programa che a dòvro tùit; donca a l'é proteta për evité che a-i rivo dle ròbe brute.",
-'editinginterface' => "'''Dosman!''' A l'é dapress ch'a-i travaja ansima a na pà gina ch'as dòvra për generé ël test dl'antërfacia dël programa. Le modìfiche fà ite ambelessì a-j bogio l'antërfacia a tuti j'utent. Se sò but a l'é col ëd fé na tradussion, për piasì ch'a considerà la possibilità dë dovré [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pms translatewiki.net], ël proget ëd localisassion ëd MediaWiki.",
+'protectedinterface' => "Costa pà gina-sì a l'ha andrinta un chèich-còs che a fa part d'antërfacia dël programa che a deuvro tùit; donca a l'é proteta për evité che a-i rivo dle ròbe brute.",
+'editinginterface' => "'''Dossman!''' A l'é dapress ch'a-i travaja ansima a na pà gina ch'as deuvra për generé ël test dl'antërfacia dël programa. Le modìfiche fà ite ambelessì a-j bogio l'antërfacia a tuti j'utent. Se sò but a l'é col ëd fé na tradussion, për piasì ch'a considerà la possibilità dë dovré [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pms translatewiki.net], ël proget ëd localisassion ëd MediaWiki.",
'sqlhidden' => "(l'anterogassion SQL a l'é stërmà )",
'cascadeprotected' => 'Ant sta pà gina-sì as peulo pa fé ëd modìfiche, përché a-i intra ant {{PLURAL:$1|la pà gina|le pà gine}} butà sot a protession con la fonsion "a tombé" viscà ansima a: $2',
'namespaceprotected' => "A l'ha nen ël përmess dë feje dle modìfiche a le pà gine dlë spassi nominal '''$1'''.",
@@ -366,104 +424,124 @@ Query: $2',
'titleprotected' => "La creassion ëd pà gine con ës tìtol-sì a l'é stà ita proibìa da [[User:$1|$1]].
Coma rason a l'ha butà : ''$2''.",
+# Virus scanner
+'virus-badscanner' => "Configurassion falà : antivìrus nen conossù: ''$1''",
+'virus-scanfailed' => 'scansion falìa (còdes $1)',
+'virus-unknownscanner' => 'antivìrus nen conossù:',
+
# Login and logout pages
-'logouttitle' => "Seurte da 'nt ël sistema",
-'logouttext' => "A l'é sortù da 'nt ël sistema.
-A peul tiré anans a dovré {{SITENAME}} coma Utent anonim, ò pura a peul rintré torna ant ël sistema con l'istess stranòm che a dovrava prima, ò con un diferent.",
-'welcomecreation' => '
Sò cont a l\'è stait creà .
Mersì për avej sërnù dë giutene a fé chërse {{SITENAME}}.
Për fé {{SITENAME}} pì soa, e përchè a sia pì belfé dovrela, che as dësmentia nen dë compilé la pà gina dij "sò gust".',
-'loginpagetitle' => 'rintré ant ël sistema',
+'logouttext' => "'''A l'é sortù da 'nt ël sistema.'''
+
+A peul tiré anans a dovré {{SITENAME}} coma Utent anonim, ò pura a peul [[Special:UserLogin|rintré torna ant ël sistema]] con l'istess stranòm che a dovrava prima, ò con un diferent.
+Ch'a nòta che chèich pà gine a peulo continué a esse visualisà com s'a fussa ancó ant ël sistema, fin ch'a scancela pa la cache ëd sò navigador.",
+'welcomecreation' => '==Bin ëvnù, $1!==
+Sò cont a l\'é stà it creà .
+Che as dësmentia pa ëd cambié ij [[Special:Preferences|"sò gust" an {{SITENAME}}]].',
'yourname' => 'Sò stranòm',
'yourpassword' => 'Soa ciav',
'yourpasswordagain' => 'Che a bata torna soa ciav',
-'remembermypassword' => "Vis-te mia ciav për và ire session (për podej felo a fa da manca che un a l'abia ij ''cookies'' abilità ).",
+'remembermypassword' => "Vis-te mia ciav ansima a st'ordinator-sì (për al pi $1 {{PLURAL:$1|di|di}})",
+'securelogin-stick-https' => "Resté colegà an HTTPS apress d'esse intrà ant ël sistema",
'yourdomainname' => 'Sò domini',
'externaldberror' => "à che a l'é rivaje n'eror d'autenticassion esterna, ò pura a l'é chiel (chila) che a l'é nen autorisà a agiornesse sò cont estern.",
'login' => 'Rintré ant ël sistema',
'nav-login-createaccount' => 'rintré ant ël sistema',
-'loginprompt' => 'Che a varda mach che a venta avej ij cookies abilità për podej rintré an {{SITENAME}}.',
+'loginprompt' => 'Che a varda mach che a venta avèj ij cookies abilità për podèj rintré an {{SITENAME}}.',
'userlogin' => 'rintré ant ël sistema',
+'userloginnocreate' => 'Intra',
'logout' => "Seurte da 'nt ël sistema",
'userlogout' => 'seurte dal sistema',
'notloggedin' => "a l'é pa ant ël sistema",
-'nologin' => 'Ha-lo ancó nen sò cont? $1.',
+'nologin' => "Ha-lo ancó nen un cont? '''$1'''.",
'nologinlink' => 'creésse un cont.',
'createaccount' => 'Crea un cont neuv',
-'gotaccount' => 'Ha-lo già un sò cont? $1.',
+'gotaccount' => "Ha-lo già un sò cont? '''$1'''.",
'gotaccountlink' => 'Rintré ant ël sistema',
'createaccountmail' => 'për pòsta eletrònica',
+'createaccountreason' => 'Rason:',
'badretype' => "Le doe ciav che a l'ha scrivù a resto diferente antra lor, e a venta che a sio mideme.",
-'userexists' => "An dëspias.
Lë stranòm che a l'ha sërnusse a l'é già dovrà da n'à utr Utent.
-Për son i-j ciamoma dë sërn-se në stranòm diferent.",
-'youremail' => 'Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica',
-'username' => 'Stranòm:',
-'uid' => "ID dl'utent:",
-'yourrealname' => 'Nòm vèir *',
-'yourlanguage' => 'Lenga:',
-'yournick' => 'Sò stranòm (për firmé)',
-'badsig' => "Soa forma a l'é nen giusta, che a controla le istrussion HTML.",
-'badsiglength' => 'Stranòm esagerà longh; a dev esse pì curt che $1 carà ter.',
-'email' => 'pòsta eletrònica',
-'prefs-help-realname' => '* Nòm vèir (opsional): se i sërne da butelo ambelessì a sarà dovrà për deve mérit ëd vòstr travaj.',
+'userexists' => "Lë stranòm anserì a l'é già dovrà .
+Për piasì, sern në stranòm diferent.",
'loginerror' => 'Eror ën rintrand ant ël sistema',
-'prefs-help-email' => "* Adrëssa ëd pòsta eletrònica (opsional): ën butandlo i feve an manera che la gent a peula contateve passand për vòstra pà gina dle ciaciarade sensa dë manca che a sapia chi i seve e che adrëssa che i l'eve.",
-'prefs-help-email-required' => "A-i va l'adrëssa ëd pòsta eletrònica.",
-'nocookiesnew' => "Sò cont a l'é doèrt, ma chiel (ò chila) a l'ha nen podù rintré ant ël sistema.
-{{SITENAME}} a dòvra ij cookies për fé rintré la gent ant sò sistema. Belavans chiel a l'ha pa ij cookies abilità .
+'createaccounterror' => 'As peul pa creesse ël cont: $1',
+'nocookiesnew' => "Sò cont a l'é duvèrt, ma chiel (ò chila) a l'ha nen podù rintré ant ël sistema.
+{{SITENAME}} a deuvra ij cookies për fé rintré la gent ant sò sistema. Belavans chiel a l'ha pa ij cookies abilità .
Për piasì, che as j'abìlita e peuj che a preuva torna a rintré con sò stranòm e soa ciav.",
-'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} a dòvra ij cookies për fé rintré la gent ant sò sistema. Belavans chiel a l'ha pa ij cookies abilità . Pëër piasì, che a j'abìlita e peuj che a preuva torna.",
+'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} a deuvra ij cookies për fé rintré la gent ant sò sistema. Belavans chiel a l'ha pa ij cookies abilità . Për piasì, che a j'abìlita e peuj che a preuva torna.",
'noname' => "Lë stranòm che a l'ha batù as peul pa dovresse, as peul nen creésse un cont Utent con ës nòm-sì.",
'loginsuccesstitle' => "Compliment! A l'é pen-a rintrà ant ël sistema. A-i é pa staje gnun eror.",
-'loginsuccess' => 'A l\'ha avù ël përmess ëd conession al server ëd {{SITENAME}} con lë stranòm utent ëd "$1".',
-'nosuchuser' => 'Atension
dapress a na verìfica, a n\'arsulta pa gnin Utent che a l\'abia stranòm "$1".
-Për piasì, che a contròla ël nòm che a l\'ha batù, ò pura che a dòvra la domanda ambelessì sota për fé un cont Utent neuv.',
+'loginsuccess' => 'A l\'ha avù ël përmess ëd conession al servent ëd {{SITENAME}} con lë stranòm utent ëd "$1".',
+'nosuchuser' => 'A-i é pa gnun utent con ël nòm "$1".
+Ij nòm ëd j\'utent a son sensìbij a le majùscole.
+Controla ël nòm che it l\'has batù, o [[Special:UserLogin/signup|fà un neuv cont]].',
'nosuchusershort' => 'A-i é pa gnun utent che as ciama "
Che a preuva torna, për piasì.",
'wrongpasswordempty' => "A l'ha butà na ciav veujda. Për piasì, che a preuva torna.",
-'passwordtooshort' => "Soa ciav a l'é pa assé longa.
-A la dev avej almanch $1 carà ter.",
-'mailmypassword' => 'Mandme na neuva ciav con un messagi ëd pòsta eletrònica',
+'passwordtooshort' => 'Le ciav a devo avèj almanch {{PLURAL:$1|1 carà ter|$1 carà ter}}.',
+'password-name-match' => 'Toa ciav a deuv esse diferenta da tò stranòm.',
+'password-login-forbidden' => "L'usagi dë sto nòm utent e ciav a son ëstà it vietà .",
+'mailmypassword' => 'Mandme na neuva ciav për pòsta eletrònica',
'passwordremindertitle' => 'Servissi për visé la paròla ciav ëd {{SITENAME}}',
-'passwordremindertext' => 'Cheidun (a l\'é belfé che a sia stait pròpe chiel, da \'nt l\'adrëssa IP $1)
-a l\'ha ciamà che i-j mandèisso na neuva paròla ciav për rintré ant ël sistema ëd {{SITENAME}} ($4).
-La ciav për l\'Utent "$2" adess a resta "$3".
-Për rason ëd sicurëssa, a sarìa mej che chiel a la dovrèissa për rintré ant ël sistema pì ampressa che a peul, e che tut sùbit as la cambièissa con un-a che a sern daspërchiel.',
-'noemail' => 'An arsulta pa gnun-a casela ëd pòsta eletrònica për l\'Utent "$1".',
-'passwordsent' => "Na neuva paròla ciav a l'é staita mandà a l'adrëssa eletrònica registrà për l'Utent \"\$1\".
-Për piasì, che a la dòvra sùbit për rintré ant ël sistema pen-a che a l'arsèiv.",
+'passwordremindertext' => "Cheidun (a l'é belfé che a sia stà it pròpe chiel, da 'nt l'adrëssa IP \$1) a l'ha ciamà che i-j mandèisso
+na neuva paròla ciav për rintré ant ël sistema ëd {{SITENAME}} (\$4).
+Na ciav a temp për l'utent \"\$2\" a l'é stà ita fà ita e adess a resta \"\$3\". Se cost a l'era sò intent,
+che a la deuvra për rintré e che a serna na neuva ciav adess.
+Soa ciav a temp a scad an {{PLURAL:\$5|un di|\$5 di}}.
+
+Se cheidun d'à utr a l'ha fà it costa arcesta, o se chiel a l'é arcordasse dla ciav,
+e a veul pì nen cambiela, che a fasa finta ëd gnente e ch'a continua a dovré soa ciav veja.",
+'noemail' => 'An arzulta pa gnun-a casela ëd pòsta eletrònica për l\'Utent "$1".',
+'noemailcreate' => "It deve dé n'adrëssa ëd pòsta eletrònica bon-a",
+'passwordsent' => "Na neuva paròla ciav a l'é stà ita mandà a l'adrëssa eletrònica registrà për l'Utent \"\$1\".
+Për piasì, che a la deuvra sùbit për rintré ant ël sistema pen-a che a l'arsèiv.",
'blocked-mailpassword' => "Për evité dj'assion nen corete as peul pa dovresse la funsion \"Mand-me na ciav neuva\" da 'nt n'adrëssa IP ëd cole blocà .",
'eauthentsent' => "A l'adrëssa che a l'ha dane i l'oma mandaje un messagi ëd pòsta eletrònica për conferma.
Anans che qualsëssìa à utr messagi ëd pòsta a ven-a mandà a 's cont-sì, a venta che a a fasa coma che a-j diso dë fé ant ël messagi, për confermé che ës cont a l'é da bon sò.",
-'throttled-mailpassword' => 'Na ciav neuva a l\'é gia staita mandà da manch che $1 ore. Për evité dij dovré nen regolar, la funsion "Mand-me na ciav neuva" as peul dovresse mach vira $1 ore.',
-'mailerror' => 'Eror ën mandand via un messagi ëd pòsta eletrònica: $1',
-'acct_creation_throttle_hit' => "Darmagi, ma chiel (chila) a l'ha già creasse $1 cont. A peul pa pì deurb-ne dj'à utri.",
-'emailauthenticated' => "Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica a l'é staita autenticà ël $1.",
-'emailnotauthenticated' => "Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica a l'é ancó pa staita autenticà .
+'throttled-mailpassword' => 'Na ciav neuva a l\'é gia stà ita mandà da manch che {{PLURAL:$1|n\'ora|$1 ore}}. Për evité dij dovré nen regolar, la funsion "Mand-me na ciav neuva" as peul dovresse mach vira {{PLURAL:$1|n\'ora|$1 ore}}.',
+'mailerror' => 'Eror ën mandand via un mëssagi ëd pòsta eletrònica: $1',
+'acct_creation_throttle_hit' => "I visitador ëd costa wiki, an dovrand toa adrëssa IP a l'han fà it {{PLURAL:$1|1 cont|$1 cont}} ant l'ùltim di, che a l'é tut lòn che as peul fesse ant cost temp.
+Com arzultà , ij visitador che a deuvro costa adrëssa IP a peulo pì nen fé dij cont al moment.",
+'emailauthenticated' => "Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica a l'é stà ita autenticà ël $2 a $3.",
+'emailnotauthenticated' => "Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica a l'é ancó pa stà ita autenticà .
Da qualsëssìa ëd coste funsion a sarà mandà gnun messagi fin che chiel (chila) a s'auténtica nen.",
'noemailprefs' => "Che a specìfica n'adrëssa ëd pòsta eletrònica se a veul dovré coste funsion-sì.",
-'emailconfirmlink' => 'Che an conferma sa adrëssa ëd pòsta eletrònica',
+'emailconfirmlink' => 'Che an conferma soa adrëssa ëd pòsta eletrònica',
'invalidemailaddress' => "Costa adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì as peul nen pijesse përchè a l'ha na forma nen bon-a.
Për piasì che a buta n'adrëssa scrita giusta ò che a lassa ël camp veujd.",
'accountcreated' => 'Cont creà ',
-'accountcreatedtext' => "Ãl cont Utent për $1 a l'é stait creà .",
+'accountcreatedtext' => "Ãl cont Utent për $1 a l'é stà it creà .",
'createaccount-title' => 'Creassion ëd cont për {{SITENAME}}',
'createaccount-text' => 'Cheidun a l\'ha dorbù un cont për st\'adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì ansima a {{SITENAME}} ($4) butand da stranòm "$2" e da ciav "$3". A dovrìa rintré ant ël sistema e cambiesse soa ciav pì ampressa ch\'a peul.
Se sòn a l\'é rivà për eror, a peul lassé sté e fe gnente sensa problema.',
+'usernamehasherror' => "Un nòm utent a peul pa conten-e carà ter ciapulà (''hash'')",
+'login-throttled' => "It l'has fà it tròpi tentativ recent d'intré.
+Për piasì speta prima ëd prové torna.",
'loginlanguagelabel' => 'Lenga: $1',
+'suspicious-userlogout' => "Soa arcesta ëd seurte dal sistema a l'é stà ita arfudà përchè a smija com s'a fussa stà ita mandà da 'n navigador scolegà o da l'archiviassion an local d'un proxy.",
+
+# E-mail sending
+'php-mail-error-unknown' => 'Eror pa conossù ant la funsion PHP mail()',
# Password reset dialog
-'resetpass' => 'Buté la ciav a sò valor për sòlit',
-'resetpass_announce' => "A l'é rintrà ant ël sistema con na ciav provisòria mandà via për pòsta eletrònica. Për podej finì la procedura a l'ha da butesse na ciav neuva ambelessì:",
-'resetpass_text' => '',
-'resetpass_header' => 'Buta ël valor për sòlit',
-'oldpassword' => 'Veja ciav',
-'newpassword' => 'Neuva ciav',
-'retypenew' => 'Che a scriva torna soa neuva ciav',
-'resetpass_submit' => 'Registra la ciav e rintra ant ël sistema',
-'resetpass_success' => "Soa ciav a l'é staita registrà sensa problema. I soma dapress a rintré ant ël sistema...",
-'resetpass_bad_temporary' => "Ciav provisòria nen bon-a. A peul esse che a l'abia già cambiasse soa ciav, ò pura che a l'abia ciamà na ciav provisòria neuva.",
-'resetpass_forbidden' => 'An {{SITENAME}} le ciav as peulo pa cambiesse.',
+'resetpass' => 'Cambia la ciav',
+'resetpass_announce' => "A l'é rintrà ant ël sistema con na ciav provisòria mandà via për pòsta eletrònica. Për podèj finì la procedura a l'ha da butesse na ciav neuva ambelessì:",
+'resetpass_text' => '',
+'resetpass_header' => 'Cambia la ciav dël cont',
+'oldpassword' => 'Veja ciav',
+'newpassword' => 'Neuva ciav',
+'retypenew' => 'Che a scriva torna soa neuva ciav',
+'resetpass_submit' => 'Registra la ciav e rintra ant ël sistema',
+'resetpass_success' => "Soa ciav a l'é stà ita registrà sensa problema. I soma dapress a rintré ant ël sistema...",
+'resetpass_forbidden' => 'Le ciav as peulo pa cambiesse',
+'resetpass-no-info' => 'It deve esse intrà për andé diretament a sta pà gina.',
+'resetpass-submit-loggedin' => 'Cambia ciav',
+'resetpass-submit-cancel' => 'Scancela',
+'resetpass-wrong-oldpass' => "Ciav a temp o corenta nen bon-a.
+Miraco it l'has già cambià la ciav o it l'has ciamà na neuva ciav a temp.",
+'resetpass-temp-password' => 'Ciav a temp:',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Test an grassèt',
@@ -488,240 +566,369 @@ Se sòn a l\'é rivà për eror, a peul lassé sté e fe gnente sensa problema.'
'hr_tip' => 'Riga orisontal (da dovresse nen tròp soèns)',
# Edit pages
-'summary' => 'Somari:',
-'subject' => 'Sogèt:',
-'minoredit' => "Costa-sì a l'è na modìfica cita",
-'watchthis' => "Ten sot euj st'artìcol-sì",
-'savearticle' => 'Salva sta pà gina',
-'preview' => 'Preuva',
-'showpreview' => 'Mostra na preuva',
-'showlivepreview' => "Funsion ''Preuva dal viv''",
-'showdiff' => 'Smon-me le modìfiche',
-'anoneditwarning' => "A l'é ancó nen rintrà ant ël sistema. Soa adrëssa IP a sarà registrà ant la stòria dle modìfiche dë sta pà gina-sì.",
-'missingsummary' => "'''Nòta:''' a l'ha pa butà gnun somari dla modìfica. Se a sgnaca Salva n'à utra vira, soa modìfica a resterà salvà sensa pa ëd somari.",
-'missingcommenttext' => 'Për piasì che a buta un coment ambelessì sota.',
-'missingcommentheader' => "'''A l'euj!:''' ës coment-sì a l'é sensa intestassion. Se a sgnaca torna \"Salva sta pà gina\" soa modìfica a sarà salvà sensa gnun-a intestassion.",
-'summary-preview' => "Preuva dl'oget:",
-'subject-preview' => "Preuva d'oget/intestassion:",
-'blockedtitle' => "Belavans cost ëstranòm-sì a resta col ëd n'utent che a l'é stait disabilità a fé 'd modìfiche a j'articoj.",
-'blockedtext' => "'''Sò stranòm ò pura adrëssa IP a l'é stait blocà .'''
-
-Ãl blòcagi a l'é stait fait da \$1. Coma rason a l'ha butà ''\$2''.
+'summary' => 'Resumé:',
+'subject' => 'Sogèt:',
+'minoredit' => "Costa-sì a l'é na modìfica cita",
+'watchthis' => "Ten sot euj st'artìcol-sì",
+'savearticle' => 'Salva sta pà gina',
+'preview' => 'Preuva',
+'showpreview' => 'Mostra na preuva',
+'showlivepreview' => "Funsion ''Preuva dal viv''",
+'showdiff' => 'Smon-me le modìfiche',
+'anoneditwarning' => "A l'é ancó nen rintrà ant ël sistema. Soa adrëssa IP a sarà registrà ant la stòria dle modìfiche dë sta pà gina-sì.",
+'anonpreviewwarning' => "''It ses pa intrà . An salvand a sarà memorisà toa adrëssa IP ant la stòria dle modìfiche dë sta pà gina-sì.''",
+'missingsummary' => "'''Nòta:''' a l'ha pa butà gnun somari dla modìfica. Se a sgnaca Salva n'à utra vira, soa modìfica a resterà salvà sensa pa ëd somari.",
+'missingcommenttext' => 'Për piasì che a buta un coment ambelessì sota.',
+'missingcommentheader' => "'''Ch'a arcòrda:''' A l'ha pa dà it soget o intestassion për sto coment-sì.
+Se a sgnaca torna \"{{int:savearticle}}\", soa modìfica a sarà salvà sensa gnun-a intestassion.",
+'summary-preview' => "Preuva dl'oget:",
+'subject-preview' => "Preuva d'oget/intestassion:",
+'blockedtitle' => "Belavans cost ëstranòm-sì a resta col ëd n'utent che a l'é stà it disabilità a fé 'd modìfiche a j'artìcoj.",
+'blockedtext' => "'''Sò stranòm ò pura adrëssa IP a l'é stà it blocà .'''
+
+Ãl blocagi a l'é stà it fà it da \$1.
+Coma rason a l'ha butà ''\$2''.
+
* Blocà a parte dal: \$8
-* Fin al: \$6
+* Fin al: \$6
* As veul blochesse: \$7
-A peul butesse an contact con \$1 ò pura n'à otr [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministrator]] për discute ëd sò blocagi.
-Ch'a ten-a present ch'a podrà dovré la fonsion \"mandeje un messagi ëd pòsta a l'utent\" mach s'a l'ha specificà n'adrëssa ëd pòsta và lida ant
-[[Special:Preferences|sò gust]] e se sta fonsion a l'é nen ëstà ita blocà 'cò chila.
-Soa adrëssa IP corenta a l'é \$3, e l'identificativ dël blocagi a l'é #\$5. Për piasì, ch'a-j buta tut e doj ant soe comunicassion ant sta question-sì.",
-'autoblockedtext' => "Soa adrëssa IP a l'è staita blocà n'aotomà tich ën essend ch'a l'era dovrà da n'à otr utent, che a l'é stait blocà da \$1.
-La rason butà për ël blòch a l'é:''\$2''
-* Ãl blòch a part dël: \$8
-* A va a la fin dël: \$6
-A peul contaté \$1 ò pura n'à otr dj'
-[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministrator]] për discute d'ës blòch.
-
-Ch'a varda mach ch'a peul nen dovré l'opsion ëd \"mandeje un messagi a l'utent\" se a l'ha nen n'adrëssa ëd pòsta eletrònica registra e verificà ant [[Special:Preferences|sò gust]].
-Sò nùmer ëd blòch a l'é \$5. Për piasì, ës nùmer-sì ch'a lo buta sempe an tute le comunicassion andova ch'as parla ëd sò blòch.",
-'blockednoreason' => "a l'han pa butà gnun-a rason",
-'blockedoriginalsource' => "La sorgiss ëd '''$1''' a së s-cià ira ambelessì sota:",
-'blockededitsource' => "Ãl test ëd le '''soe modìfiche''' a '''$1''' a së s-cià ira ambelessì sota:",
-'whitelistedittitle' => 'Sòn as peul pa fesse nen rintrand ant ël sistema',
-'whitelistedittext' => 'A venta $1 për podej fé dle modìfiche.',
-'confirmedittitle' => "Confermé l'adrëssa postal për podej fé dle modìfiche",
-'confirmedittext' => 'A dev confermé soa adrëssa ëd pòsta eletrònica, anans che modifiché dle pà gine. Për piasì, che a convalida soa adrëssa ën dovrand la pà gina [[Special:Preferences|mè gust]].',
-'nosuchsectiontitle' => 'Pa gnun-a session parèj',
-'nosuchsectiontext' => "A l'ha provasse a modifichè na session ch'a-i é pa. Ãn essend che la session $1 a-i é nen, a-i é pa gnanca andova ch'as peula salvesse soa modìfica.",
-'loginreqtitle' => 'a venta rintré ant ël sistema',
-'loginreqlink' => 'rintré ant ël sistema',
-'loginreqpagetext' => "Che a pòrta passiensa, ma a dev $1 për podej vëdde dj'à utre pà gine.",
-'accmailtitle' => 'Ciav spedìa.',
-'accmailtext' => 'La paròla ciav për "$1" a l\'é staita mandà a $2.',
-'newarticle' => '(Neuv)',
-'newarticletext' => 'Che a scriva sò test ambelessì.',
-'anontalkpagetext' => "----''Costa a l'é la pà gina ëd ciaciarade che a s-cià ira n'utent anònim che a l'é ancó pa dorbusse un cont, ò pura che a lo dòvra nen. Nen savend chi che a sia chiel (chila) i l'oma da dovré ël nùmer IP address për deje n'identificassion. Belavans, ës nùmer-sì a peul esse dovrà da và ire Utent. J'Utent anònim che a l'han l'impression d'arsèive dij coment sensa sust a dovrìo [[Special:UserLogin|creésse sò cont ò pura rintré ant ël sistema]] për evité dë fé confusion con dj'à utri Utent che a peulo avej l'istess nùmer IP.''",
-'noarticletext' => "(St'artìcol-sì a l'é veujd, a podrìa për gentilëssa anandielo chiel, ò pura ciamé la scancelassion dë sta pà gina)",
-'userpage-userdoesnotexist' => 'Lë stranòm "$1" a l\'é pa registrà . Për piasì ch\'a varda se da bon a veul creé/modifiché sta pà gina.',
-'clearyourcache' => "'''Nòta:''' na vira che i l'ha salvà , a peul esse che a-j fasa da manca da passé via la memorisassion (cache) dël sò programa ëd navigassion (browser) për podej ës-ciairé le modìfiche.
+A peul butesse an contat con \$1 ò pura n'à otr [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministrator]] për discute ëd sò blocagi.
+Ch'a ten-a present ch'a podrà dovré la fonsion \"mandeje un messagi ëd pòsta a l'utent\" mach s'a l'ha specificà n'adrëssa ëd pòsta và lida ant [[Special:Preferences|sò gust]] e se sta fonsion a l'é nen ëstà ita blocà 'cò chila.
+Soa adrëssa IP corenta a l'é \$3, e l'identificativ dël blocagi a l'é #\$5.
+Për piasì, ch'a-j buta tut e doj ant soe comunicassion ant sta question-sì.",
+'autoblockedtext' => "Soa adrëssa IP a l'è stà ita blocà n'automà tich ën essend ch'a l'era dovrà da n'à utr utent, che a l'é stà it blocà da \$1.
+La rason butà për ël blocagi a l'é
+
+:''\$2''
+
+* Ãl blocagi a part dël: \$8
+* A va a la fin dël: \$6
+* Antërval ëd blocagi: \$7
+
+A peul contaté \$1 ò pura n'à otr dj'[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministrator]] për discute d'ës blocagi.
+
+Ch'a varda mach ch'a peul nen dovré l'opsion ëd \"mandeje un messagi a l'utent\" se a l'ha nen n'adrëssa ëd pòsta eletrònica registrà e verificà ant [[Special:Preferences|sò gust]] e se chiel a l'é stà it blocà ëdcò dal dovrela.
+
+Soa adrëssa IP corenta a l'é \$3, e sò nùmer ëd blocagi a l'é \$5.
+Për piasì, ch'a buta sempe tùit ij detaj an tute le comunicassion andova ch'as parla ëd sò blocagi.",
+'blockednoreason' => "a l'han pa butà gnun-a rason",
+'blockedoriginalsource' => "La sorgiss ëd '''$1''' a së s-cià ira ambelessì sota:",
+'blockededitsource' => "Ãl test ëd le '''soe modìfiche''' a '''$1''' a së s-cià ira ambelessì sota:",
+'whitelistedittitle' => 'Sòn as peul pa fesse nen rintrand ant ël sistema',
+'whitelistedittext' => 'A venta $1 për podèj fé dle modìfiche.',
+'confirmedittext' => 'A dev confermé soa adrëssa ëd pòsta eletrònica, anans che modifiché dle pà gine. Për piasì, che a convà lida soa adrëssa ën dovrand la pà gina [[Special:Preferences|mè gust]].',
+'nosuchsectiontitle' => 'As peul pa trovesse la session',
+'nosuchsectiontext' => "A l'ha provasse a modifiché na session ch'a-i é pa.
+A peul essa stà ita tramudà o scancelà an mente ch'a vëdìa la pà gina.",
+'loginreqtitle' => 'a venta rintré ant ël sistema',
+'loginreqlink' => 'rintré ant ël sistema',
+'loginreqpagetext' => "Che a pòrta passiensa, ma a dev $1 për podèj vëdde dj'à utre pà gine.",
+'accmailtitle' => 'Ciav spedìa.',
+'accmailtext' => "Na ciav generà a cas për [[User talk:$1|$1]] a l'é stà ita mandà a $2.
+
+La ciav për cost neuv cont a peul esse cambià an duvertand la pà gina ''[[Special:ChangePassword|cambia ciav]]''",
+'newarticle' => '(Neuv)',
+'newarticletext' => "It ses andà it daré a un colegament a na pà gina che a esist ancó pa.
+Për creé la pà gina, ancamin-a a scrive ant lë spassi sì-sota (varda la [[{{MediaWiki:Helppage}}|pà gina d'agiut]] për savèjne ëd pì).
+S'it ses sì për eror, sgnaca ël boton '''andaré''' ëd tò navigador.",
+'anontalkpagetext' => "----''Costa a l'é la pà gina ëd ciaciarade për n'utent anònim che a l'é ancó pa dorbusse un cont, ò pura che a lo deuvra nen. Alora i l'oma da dovré ël nùmer d'adrëssa IP për deje n'identificassion a chiel/chila. S'it ses n'utent anònim e it l'has l'impression d'arsèive dij coment sensa sust, për piasì [[Special:UserLogin/signup|crea un cont]] o [[Special:UserLogin|Intra]] për evité dë fé confusion con dj'à utri utent anònim.''",
+'noarticletext' => 'Al moment costa pà gina a l\'é veuida.
+It peule [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sërché costa vos]] andrinta a d\'à utre pà gine, [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sërché ant ij registr colegà ],
+o purament [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modìfiché la pà gina adess].',
+'noarticletext-nopermission' => 'Al moment a-i é pa gnun test an sta pà gina-sì.
+It peule [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sërché sto tìtol ëd pà gina-sì]] an d\'à utre pà gine,
+o [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sërché j\'argistrassion colegà ].',
+'userpage-userdoesnotexist' => 'Lë stranòm "$1" a l\'é pa registrà . Për piasì ch\'a varda se da bon a veul creé/modifiché sta pà gina.',
+'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Ãl cont utent "$1" a l\'é pa registrà .',
+'blocked-notice-logextract' => "S'utent a l'é al moment blocà .
+'Me arferiment, sì-sota a-i é la dariera anotassion da l'argistr dij blocagi.",
+'clearyourcache' => "'''Nòta:''' na vira che a l'ha salvà , a peul esse che a-j fasa da manca da passé via la memorisassion (cache) dël sò programa ëd navigassion (browser) për podèj ës-ciairé le modìfiche.
*'''Mozilla / Firefox / Safari:''' Che a ten-a sgnacà ''Shift'' antramentr che a sgnaca col rat ansima a ''Reload'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' ansima a j'Apple Mac);
*'''IE:''' che a ten-a sgnacà ''Ctrl'' antramentr che a sgnaca col rat ansima a ''Refresh'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-F5'';
*'''Konqueror:''': a basta mach sgnaché ël boton ''Reload'', ò pura sgnaché ''F5'';
-*'''Opera''' j'utent a peulo avej da manca dë veujdé 'd continùo soa memorisassion (cache) andrinta a ''Tools→Preferences''.",
-'usercssjsyoucanpreview' => "'''Drita:''' che a dòvra ël boton 'Mostra na preuva' për controlé l'efet ëd sò còdes CSS/JS anans che salvelo.",
-'usercsspreview' => "'''Che a varda che a lòn che a s-cià ira a l'é nomach na preuva ëd sò CSS, che salvà a resta ancó nen!'''",
-'userjspreview' => "'''Che as visa che a l'é mach antramentr che as fa na preuva ëd sò Javascript, che a l'é ancó pa stait salvà !'''",
-'userinvalidcssjstitle' => "'''Avis:''' A-i é pa gnun-a facia \"\$1\". Che as visa che le pà gine .css e .js che un as fa daspërchiel a dòvro tute minùscole për tìtol, pr'esempi {{ns:user}}:Scaramacaj/monobook.css nopà che {{ns:user}}:Scaramacaj/Monobook.css.",
-'updated' => '(Agiornà )',
-'note' => "'''NÃTA:'''",
-'previewnote' => "'''Che a ten-a mach present che costa-sì a l'é nomach na PREUVA, e che soa version a l'é ancó pa staita salvà !'''",
-'previewconflict' => "Costa preuva a-j mostra ël test dl'articol ambelessì dzora. Se a sërn dë salvelo, a l'é parej che a lo s-ciaireran ëdcò tuti j'à utri Utent.",
-'session_fail_preview' => "'''Darmagi! I l'oma pa podù processé soa modìfica per via che a son përdusse për la stra ij dat ëd session.
+*'''Opera''' j'utent a peulo avèj da manca dë vujdé 'd continuo soa memorisassion (cache) andrinta a ''Tools→Preferences''.",
+'usercssyoucanpreview' => "'''Drita:''' che a deuvra ël boton \"{{int:showpreview}}\" për controlé l'efet ëd sò còdes CSS dnans ëd salvelo.",
+'userjsyoucanpreview' => "'''Drita:''' che a deuvra ël boton «{{int:showpreview}}» për controlé l'efet ëd sò còdes JS dnans ëd salvelo.",
+'usercsspreview' => "'''Che a varda che lòn che a s-cià ira a l'é nomach na preuva ëd sò CSS.'''
+'''A l'é ancó nen stà it salvà !'''",
+'userjspreview' => "'''Che as visa che a l'é mach antramentr che as fa na preuva ëd sò Javascript, che a l'é ancó pa stà it salvà !'''",
+'sitecsspreview' => "'''Che a varda che a l'é mach an mente ch'a preuva sto CSS.'''
+'''A l'é ancó pa stà it salvà !'''",
+'sitejspreview' => "'''Che a varda che a l'é mach an mente ch'a preuva sto còdes JavaScript.'''
+'''A l'é ancó pa stà it salvà !'''",
+'userinvalidcssjstitle' => "'''Avis:''' A-i é pa gnun-a pel \"\$1\". Che as visa che le pà gine .css e .js che un as fa daspërchiel a deuvro tute minùscole për tìtol, pr'esempi {{ns:user}}:Scaramacaj/vector.css nopà che {{ns:user}}:Scaramacaj/Vector.css.",
+'updated' => '(Agiornà )',
+'note' => "'''NÃTA:'''",
+'previewnote' => "'''Che a ten-a mach present che costa-sì a l'é nomach na PREUVA, e che soa version a l'é ancó pa stà ita salvà !'''",
+'previewconflict' => "Costa preuva a-j mostra ël test dl'artìcol ambelessì dzora. Se a sërn dë salvelo, a l'é parèj che a lo s-ciairëran ëdcò tuti j'à utri Utent.",
+'session_fail_preview' => "'''Darmagi! I l'oma pa podù processé soa modìfica per via che a son përdusse për la stra ij dat ëd session.
Për piasì che a preuva n'à utra vira. Se a dovèissa mai torna riveje sossì, che a preuva a seurte dal sistema e peuj torna a rintré.'''",
-'session_fail_preview_html' => "'''Darmagi! I l'oma nen podù processé soa modìfica ën essend che a son përdusse për la stra ij dat ëd session.'''
-
-''Për via che {{SITENAME}} a lassa mostré còdes HTML nen filtrà , la preuva a ven ëstarmà coma precaussion contra a dij possibij atach fait an Javascript.''
-
-'''Se sòn a l'èra na modìfica normal, për piasì che a preuva a fela n'à utra vira. Se a dovèissa mai torna deje dle gran-e, che a preuva a seurte da 'nt ël sistema e peuj torna a rintré.'''",
-'token_suffix_mismatch' => "'''Soa modìfica a l'é nen staita acetà përché sò navigator a l'hai fait ciadel con ij pont e le vìrgole
-ant ël quà der ëd modìfica. La rason che a l'é nen stait acetà a l'r për evité ch'a-i fasa darmagi al
-test ch'a-i é già . Sossì dle vire a riva quand un a dòvra un programa proxy ëd coj un pòch dla Bajòna.'''",
-'editing' => 'Modìfica ëd $1',
-'editingsection' => 'I soma dapress a modifiché $1 (session)',
-'editingcomment' => 'I soma dapress a modifiché $1 (coment)',
-'editconflict' => "Conflit d'edission: $1",
-'explainconflict' => "Cheidun d'à utr a l'ha salvà soa version dl'artìcol antramentré che chiel (chila) as prontava la soa.
-Ãl quà der ëd modìfica dë dzora a mostra ël test ëd l'articol coma a resta adess (visadì, lòn che a-i é ant sla Ragnà ). Soe modìfiche a stan ant ël quà der dë sota.
+'session_fail_preview_html' => "'''Darmagi! I l'oma nen podù processé soa modìfica ën essend che a son përdusse për la stra ij dat ëd session.'''
+
+''Për via che {{SITENAME}} a lassa mostré còdes HTML nen filtrà , la preuva a l'é stërmà coma precaussion contra a dij possìbij atach fà it an Javascript.''
+
+'''Se sòn a l'era na modìfica normal, për piasì che a preuva a fela n'à utra vira. Se a dovèissa mai torna deje dle gran-e, che a preuva a [[Special:UserLogout|seurte da 'nt ël sistema]] e peuj torna a rintré.'''",
+'token_suffix_mismatch' => "'''Soa modìfica a l'é nen stà ita acetà përché sò navigator a l'hai fà it ciadel con ij pont e le vìrgole
+ant ël quà der ëd modìfica. La rason che a l'é nen stà it acetà a l'é për evité ch'a-i fasa darmagi al
+test ch'a-i é già . Sossì dle vire a riva quand un a deuvra un programa proxy ëd coj un pòch dla Bajòna.'''",
+'editing' => 'Modìfica ëd $1',
+'editingsection' => 'I soma dapress a modifiché $1 (session)',
+'editingcomment' => 'I soma dapress a modifiché $1 (neuva session)',
+'editconflict' => "Conflit d'edission: $1",
+'explainconflict' => "Cheidun d'à utr a l'ha salvà soa version dl'artìcol antramentré che chiel (chila) as prontava la soa.
+Ãl quà der ëd modìfica dë dzora a mostra ël test ëd l'artìcol coma a resta adess (visadì, lòn che a-i é ant sla Ragnà ). Soe modìfiche a stan ant ël quà der dë sota.
Ãn volend a peul gionté soe modìfiche ant ël quà der dë dzora.
-Mach ël test ant ël quà der dë dzora a sarà salvà , ën sgnacand ël boton \"Salva\".
",
-'yourtext' => 'Sò test',
-'storedversion' => 'Version memorisà ',
-'nonunicodebrowser' => "'''A L'EUJ! Sò programa ëd navigassion (browser) a travaja pa giust con lë stà ndard unicode. I soma obligà a dovré dij truschin përchè a peula salvesse sò artìcoj sensa problema: ij carà ter che a son nen ASCII a jë s-ciairerà ant ël quà der ëd modìfica test coma còdes esadecimaj.'''",
-'editingold' => "'''CHE A FASA MACH ATENSION: che a sta fasend-je dle modìfiche a na version nen agiornà dl'artìcol.
-Se a la salva parej, lòn che a l'era stait fait dapress a sta revision-sì as përderà d'autut.'''",
-'yourdiff' => 'Diferense',
-'copyrightwarning' => "Che a ten-a për piasì present che tute le contribussion a {{SITENAME}} as considero daite sota a na licensa ëd la sòrt $2 (che a varda $1 për avej pì 'd detaj).
-Se a veul nen che sò test a peula esse modificà e distribuì da qualsëssìa person-a sensa gnun-a limitassion ëd gnun-a sòrt, che a lo buta pa ansima a {{SITENAME}}, ma pitòst che as lo pùblica ansima a un sò sit personal.
+'''Mach''' ël test ant ël quà der dë dzora a sarà salvà , ën sgnacand ël boton \"{{int:savearticle}}\".",
+'yourtext' => 'Sò test',
+'storedversion' => 'Version memorisà ',
+'nonunicodebrowser' => "'''A L'EUJ! Sò programa ëd navigassion (browser) a travaja pa giust con lë stà ndard unicode. I soma obligà a dovré dij truschin përchè a peula salvesse sò artìcoj sensa problema: ij carà ter che a son nen ASCII a jë s-ciairerà ant ël quà der ëd modìfica test coma còdes esadecimaj.'''",
+'editingold' => "'''CHE A FASA MACH ATENSION: che a sta fasend-je dle modìfiche a na version nen agiornà dl'artìcol.
+Se a la salva parèj, lòn che a l'era stà it fà it dapress a sta revision-sì as perdrà d'autut.'''",
+'yourdiff' => 'Diferense',
+'copyrightwarning' => "Che a ten-a për piasì present che tute le contribussion a {{SITENAME}} as consìdero dà ite sota a na licensa ëd la sòrt $2 (che a varda $1 për avèj pì 'd detaj).
+Se a veul nen che sò test a peula esse modificà e distribuì da qualsëssìa përson-a sensa gnun-a limitassion ëd gnun-a sòrt, che a lo buta pa ansima a {{SITENAME}}, ma pitòst che as lo pùblica ansima a un sò sit përsonal.
Ãn mandand ës test-sì chiel (chila) as fa garant sota soa responsabilità che ël test a l'ha scrivusslo despërchiel (daspërchila) coma original, ò pura che a l'ha tracopialo da na sorgiss ëd pùblich domini, ò da n'à utra sorgiss dla midema sòrt, ò pura che chiel (chila) a l'ha arseivù autorisassion scrita a dovré sto test e che sòn a peul dimostrelo.
-'''DOVRÃ PA MAI DÃL MATERIAL COERTÃ DA DRIT D'AUTOR (c) SENSA AVEJ N'AUTORISASSION SCRITA PÃR FELO!!!'''",
-'copyrightwarning2' => "Për piasì, che a ten-a present che tute le contribussion a {{SITENAME}} a peulo esse modificà ò scancelà da dj'à utri contributor. Se a veul nen che lòn che a scriv a ven-a modificà sensa limitassion ëd gnun-a sòrt, che a lo manda nen ambelessì.
-Ant l'istess temp, ën mandand dël material un as pija la responsabilità dë dì che a l'ha scrivusslo daspërchiel (ò daspërchila), ò pura che a l'ha copialo da na sorgiss ëd domini pùblich, ò pura da 'nt n'à utra sorgiss dla midema sòrt (che a varda $1 për avej pì d'anformassion).
-'''CHE A MANDA PA DÃL MATERIAL COERTÃ DA DRIT D'AUTOR SENSA AVEJ AVÃ ÃL PÃRMESS SCRIT DÃ FELO!'''",
-'longpagewarning' => "'''CHE A TEN-A PRESENT!: Sta pà gina-sì a l'é longa $1 kb; chèich
-programa ëd navigassion a podrìa avej dle gran-e a modifiché dle pà gine che a-j rivo a brus
-ò pura a passo ij 32 kb.
-Për piasì che a varda se a-i fussa mai la possibilità dë divide sto paginon an và ire tòch pì cit.'''",
-'longpageerror' => "'''EROR: Ãl test che a l'ha mandà a l'é longh $1 kb, che a resta pì che ël
-lìmit mà ssim ëd $2 kb. Parej as peul nen salvesse. A venta che a në fasa và ire
-pà gine diferente për rintré ant ij lìmit tècnich.'''",
-'readonlywarning' => "'''AVIS: La base dat a l'é staita blocà për manutension,
-e donca a peudrà pa salvesse soe modìfiche tut sùbit. A peul esse che
-a-j ven-a còmod copiesse via sò test e butesslo da na part për salvelo peuj.'''",
-'protectedpagewarning' => "'''AVIS: costa pà gina-sì a l'é staita blocà an manera che mach j'utent con la qualìfica da aministrator a peulo feje dle modìfiche.'''",
-'semiprotectedpagewarning' => "'''Nòta:'''costa pà gina-sì a l'é staita protegiùa an manera che mach j'utent registrà a peulo modifichela.",
-'cascadeprotectedwarning' => "'''Tension:''' sta pà gina-sì a l'è staita blocà an manera che mach j'utent con la qualìfica da aministrator a peulo modifichela, për via che {{PLURAL:\$1|a l'é proteta|a-i intra ant le pà gine protete}} col sistema \"a cascada\":",
-'titleprotectedwarning' => "'''DOSMAN: sta pà gina-sì a l'é protegiùa an manera che mach chèich utent a peul creéla.'''",
-'templatesused' => 'Stamp dovrà dzora a sta pà gina-sì:',
-'templatesusedpreview' => 'Stamp dovrà ant sta preuva-sì:',
-'templatesusedsection' => 'Stamp dovrà ant sta session-sì:',
-'template-protected' => '(protet)',
-'template-semiprotected' => '(mes-protet)',
-'hiddencategories' => 'Sta pà gina-sì a fa part ëd {{PLURAL:$1|na categorìa|$1 categorìe}} stërmà :',
-'edittools' => "",
-'nocreatetitle' => 'Creassion ëd pà gine limità ',
-'nocreatetext' => "Cost sit-sì a l'ha limità la possibilità ëd creé dle pà gine neuve.
-A peul torné andaré e modifiché na pà gine che a-i é già , ò pura [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema ò deurb-se un cont]].",
-'nocreate-loggedin' => "A l'ha pa ij përmess dont a fa da manca për podej creé dle pà gine neuve an {{SITENAME}}.",
-'permissionserrors' => 'Eror ant ij përmess',
-'permissionserrorstext' => "A l'ha pa ij përmess dont a fa da manca për {{PLURAL:$1|via che|via che}}:",
-'recreate-deleted-warn' => "'''Ch'a fasa atension: a l'é an brova d'arcreé na pà gina ch'a l'era staita scancelà .'''
-
-Ch'a varda d'esse sigur ch'a vala la pen-a dë travajé ant sna pà gina parej.
+'''DOVRÃ PA MAI DÃL MATERIAL COATÃ DA DRIT D'AUTOR (c) SENSA AVÃJ N'AUTORISASSION SCRITA PÃR FELO!!!'''",
+'copyrightwarning2' => "Për piasì, che a ten-a present che tute le contribussion a {{SITENAME}} a peulo esse modificà ò scancelà da dj'à utri contributor. Se a veul nen che lòn che a scriv a ven-a modificà sensa limitassion ëd gnun-a sòrt, che a lo manda nen ambelessì.
+Ant l'istess temp, ën mandand dël material un as pija la responsabilità dë dì che a l'ha scrivusslo daspërchiel (ò daspërchila), ò pura che a l'ha copialo da na sorgiss ëd domini pùblich, ò pura da 'nt n'à utra sorgiss dla midema sòrt (che a varda $1 për avèj pì d'anformassion).
+'''CHE A MANDA PA DÃL MATERIAL COATÃ DA DRIT D'AUTOR SENSA AVÃJ AVÃ ÃL PÃRMESS SCRIT DÃ FELO!'''",
+'longpageerror' => "'''EROR: Ãl test che a l'ha mandà a l'é longh $1 kb, che a resta pì che ël
+lìmit mà ssim ëd $2 kb. Parèj as peul nen salvesse. A venta che a në fasa và ire
+pà gine diferente për rintré ant ij lìmit técnich.'''",
+'readonlywarning' => "'''Avis: La base dat a l'é stà ita blocà për manutension, e donca a podrà pa salvesse soe modìfiche tut sùbit.'''
+A peul esse che a-j ven-a còmod copiesse via sò test e butesslo da na part për salvelo peuj.
+
+L'aministrator che a l'ha fà it ël blocagi a l'ha dà it costa spiegassion: $1",
+'protectedpagewarning' => "'''Avis: costa pà gina-sì a l'é stà ita blocà an manera che mach j'utent con la qualìfica da aministrator a peulo feje dle modìfiche.'''
+L'ùltima vos dël registr a l'é smonùa sì-sota për arferiment:",
+'semiprotectedpagewarning' => "'''Nòta:''' Costa pà gina-sì a l'é stà ita blocà an manera che mach j'utent registrà a peulo modifichela.
+L'ùltima vos dël registr a l'é smonùa sì-sota për arferiment:",
+'cascadeprotectedwarning' => "'''Tension:''' sta pà gina-sì a l'é stà ita blocà an manera che mach j'utent con la qualìfica da aministrator a peulo modifichela, për via che {{PLURAL:\$1|a l'é proteta|a-i intra ant le pà gine protete}} col sistema \"a cascada\":",
+'titleprotectedwarning' => "'''Avis: sta pà gina-sì a l'é stà ita blocà an manera che a-i é dabzògn ëd [[Special:ListGroupRights|drit specìfich]] për creela.'''
+L'ùltima vos dël registr a l'é smonùa sì-sota për arferiment:",
+'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stamp}} dovrà dzora a sta pà gina-sì:',
+'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stamp}} dovrà ant sta preuva-sì:',
+'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stamp}} dovrà ant sta session-sì:',
+'template-protected' => '(protet)',
+'template-semiprotected' => '(mes-protet)',
+'hiddencategories' => 'Sta pà gina-sì a fa part ëd {{PLURAL:$1|na categorìa|$1 categorìe}} stërmà :',
+'edittools' => "",
+'nocreatetitle' => 'Creassion ëd pà gine limità ',
+'nocreatetext' => "Cost sit-sì a l'ha limità la possibilità ëd creé dle pà gine neuve.
+A peul torné andaré e modifiché na pà gina che a-i é già , ò pura [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema ò deurb-se un cont]].",
+'nocreate-loggedin' => "A l'ha pa ij përmess për creé dle pà gine neuve.",
+'sectioneditnotsupported-title' => "La modìfica dla session a l'é nen prevëdùa",
+'sectioneditnotsupported-text' => "La modìfica dla session a l'é nen prevëdùa an costa pà gina ëd modìfica.",
+'permissionserrors' => 'Eror ant ij përmess',
+'permissionserrorstext' => "A l'ha pa ij përmess dont a fa da manca për {{PLURAL:$1|via che|via che}}:",
+'permissionserrorstext-withaction' => "It l'has nen ij përmess për $2, për {{PLURAL:$1|cost motiv|costi motiv}}:",
+'recreate-moveddeleted-warn' => "A l'é an camin ch'a crea torna na pà gina ch'a l'era stà ita scancelà .'''
+
+Ch'a varda d'esse sigur ch'a vala la pen-a ëd travajé an sna pà gina parèj.
Për soa comodità i-j mostroma la lista djë scancelament ch'a toco sta pà gina-sì:",
+'moveddeleted-notice' => "Sta pà gina-sì a l'é stà ita scancelà .
+Ãl registr ëd le scancelassion e dij tramud a l'é arportà sota për arferiment.",
+'log-fulllog' => 'Varda tut ël registr',
+'edit-hook-aborted' => "Modìfica anulà da n'estension.
+A-i é pa gnun-e spiegassion.",
+'edit-gone-missing' => 'As peul nen modifiché la pà gina.
+A smija che a sia stà ita scancelà .',
+'edit-conflict' => "Conflit d'edission.",
+'edit-no-change' => "Toa modìfica a l'é stà ita ignorà , përchè a l'é pa stà it fà it gnun cambiament al test.",
+'edit-already-exists' => 'As peul nen creesse la pà gina.
+A esist già .',
+
+# Parser/template warnings
+'expensive-parserfunction-warning' => "'''Atension:''' Costa pà gina a l'ha tròpe ciamà costose a le fonsions ëd parser.
+
+A dovrìa essnie men che {{PLURAL:$2|$2|$2}}, adess a-i na j'é {{PLURAL:$1|$1|$1}}.",
+'expensive-parserfunction-category' => 'Pà gine con tròpe ciamà costose a le fonsion parser',
+'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Atension:''' La dimension djë stamp anserì a l'é tròp gròssa.
+Chèich stamp a saran nen anserì.",
+'post-expand-template-inclusion-category' => "Pà gine andoa la dimension djë stamp anserì a l'é tròpa",
+'post-expand-template-argument-warning' => "'''Atension:''' Costa pà gina a conten almanch un parà meter dë stamp che a l'ha n'espansion tròp gròssa.
+Costi parà meter a son stà it lassà fòra.",
+'post-expand-template-argument-category' => 'Pà gine contenente stamp con parà meter mancant',
+'parser-template-loop-warning' => 'Trovà na liassa dlë stamp: [[$1]]',
+'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Passà ël lìmit ëd ricorsion dlë stamp ($1)',
+'language-converter-depth-warning' => 'Passà lìmit ëd profondità dël convertidor ëd lenghe ($1)',
# "Undo" feature
'undo-success' => "Sta modìfica-sì as peul scancelesse. Për piasì, ch'a contròla ambelessì sota për esse sigur che a l'é pro lòn che a veul fé, e peuj ch'as salva lòn ch'a l'ha butà chiel/chila për finì dë scancelé la modìfica ch'a-i era.",
'undo-failure' => "Sta modìfica a l'é nen podusse scancelé për via che a-i son dle contradission antra version antrames.",
-'undo-summary' => 'Gavé la revision $1 faita da [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciaciarade]])',
+'undo-norev' => "La modìfica a peul nen esse anulà përchè a esist pa o a l'é stà ita anulà .",
+'undo-summary' => 'Gavà la revision $1 fà ita da [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciaciarade]])',
# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => "As peul pa registresse d'utent",
-'cantcreateaccount-text' => "La cression ëd cont neuv a parte da st'adrëssa IP-sì ('''$1''') a l'é staita blocà da [[User:$3|$3]].
+'cantcreateaccount-text' => "La cression ëd cont neuv a parte da st'adrëssa IP-sì ('''$1''') a l'é stà ita blocà da [[User:$3|$3]].
-La rason butà da $3 për ël blocagi a l'é staita: ''$2''",
+La rason butà da $3 për ël blocagi a l'é stà ita: ''$2''",
# History pages
-'viewpagelogs' => 'Smon ij registr dë sta pà gina-sì',
-'nohistory' => "La stòria dle version dë sta pà gina-sì a l'é pa trovasse.",
-'currentrev' => "Versione dël dì d'ancheuj",
-'revisionasof' => 'Revision $1',
-'revision-info' => 'Revision al $1; $2', # Additionally available: $3: revision id
-'previousrevision' => 'âVersion pì veja',
-'nextrevision' => 'Revision pì neuveâ',
-'currentrevisionlink' => 'vardé la version corenta',
-'cur' => 'cor',
-'next' => 'anans',
-'last' => 'andaré',
-'page_first' => 'prima',
-'page_last' => 'ùltima',
-'histlegend' => 'Confront antra version diferente: che as selession-a le casele dle version che a veul e peui che a sgnaca ël boton për anandié ël process.
+'viewpagelogs' => 'Smon ij registr dë sta pà gina-sì',
+'nohistory' => "La stòria dle version dë sta pà gina-sì a l'é pa trovasse.",
+'currentrev' => "Version dël dì d'ancheuj",
+'currentrev-asof' => 'Version corenta dij $1',
+'revisionasof' => 'Revision $1',
+'revision-info' => 'Revision al $1; $2',
+'previousrevision' => 'âVersion pì veja',
+'nextrevision' => 'Revision pì neuva â',
+'currentrevisionlink' => 'Vardé la version corenta',
+'cur' => 'cor',
+'next' => 'anans',
+'last' => 'andaré',
+'page_first' => 'prima',
+'page_last' => 'ùltima',
+'histlegend' => 'Confront antra version diferente: che as selession-a le casele dle version che a veul e peui che a sgnaca ël boton për anandié ël process.
Legenda: (cor) = diferense con la version corenta,
-(prim) = diferense con la version prima, M = modìfica cita',
-'deletedrev' => '[scancelà ]',
-'histfirst' => 'Prima',
-'histlast' => 'Ãltima',
-'historysize' => '({{PLURAL:$1|1|$1}} byte)',
-'historyempty' => '(veujda)',
+(prim) = diferense con la version prima, c = modìfica cita',
+'history-fieldset-title' => 'Varda la cronologìa',
+'history-show-deleted' => 'Mach ëscancelà ',
+'histfirst' => 'Prima',
+'histlast' => 'Ãltima',
+'historysize' => '({{PLURAL:$1|1|$1}} byte)',
+'historyempty' => '(veujda)',
# Revision feed
'history-feed-title' => 'Stòria',
'history-feed-description' => 'Stòria dla pà gina ansima a sto sit-sì',
-'history-feed-item-nocomment' => '$1 al $2', # user at time
-'history-feed-empty' => "La pà gina che a l'ha ciamà a-i é pa; a podrìa esse staita scancelà da 'nt ël sit, ò pura tramudà a n'à utr nòm.
+'history-feed-item-nocomment' => '$1 al $2',
+'history-feed-empty' => "La pà gina che a l'ha ciamà a-i é pa; a podrìa esse stà ita scancelà da 'nt ël sit, ò pura tramudà a n'à utr nòm.
Che a verìfica con la [[Special:Search|pà gina d'arserca]] se a-i fusso mai dj'à utre pà gine che a podèisso andeje bin.",
# Revision deletion
-'rev-deleted-comment' => '(coment gavà )',
+'rev-deleted-comment' => '(resumé dla modìfica gavà )',
'rev-deleted-user' => '(stranòm gavà )',
-'rev-deleted-event' => '(element gavà )',
-'rev-deleted-text-permission' => "
- -'''A dev ëdcò selessioné la casela ëd conferma che a dis che l'archivi a-j va nen contra a gnun-a nòrma ant sël drit d'autor.'''
- -Fait lolì, che a sgnaca ël boton \"Carié\" për completé l'operassion. -Ãl cà rich a podrìa duré ëdcò chèich minuta, se chiel (chila) a l'avèissa na conession che a va pian, ò pura se la figura a la fussa tròp gròssa (figure parej as conseja dë nen carieje).
- -Le sòrt d'archivi che as preferisso a son ël JPEG për le fotografìe, ël PNG për ij dissègn, j'icòne e ij simboj, l'OGG për j'archivi sonòr.
-
-Për piasì, anans che carieje, che a rinòmina ij sò archivi con dij nòm che diso lòn che a son, për evité dë fé confusion.
-Për buté na neuva figura ant n'articol, dovré n'anliura ant la forma
-'''
-
-Che a ten-a present che tan-me për tuti ij contnù ëd la {{SITENAME}}, qualsëssìa person-a a peul modifiché, cangé ò pura scancelé ij sò archivi, se a jë smija che sòn a sia ant j'anteressi ëd l'enciclopedìa. Che a ten-a ëdcò da ment che, se a-i fusso dij comportament nen conformà a le nòrme, ò pura se a-i fussa na caria tròp gròssa për ël sistema, a podrìa esse blocà (ant sël pat d'esse perseguì se a-i fusso dle responsabilita legaj).",
+Për buté na figura ant n'artìcol, dovré n'anliura ant un-a dle forme sì sota:
+* '''
-Nòm dl'archivi ch'as carìa: '''$1'''
-Nòm dl'archivi ch'a-i é già : '''$2'''
+'fileexists' => "N'archivi con ës nòm-sì a-i é già , për piasì che a contròla '''[[:$1]]''' se a l'é pa sigur dë vorèj cangelo.
+[[$1|thumb]]",
+'filepageexists' => "La pà gina ëd descrission për st'archivi-sì a l'é già stà ita creà an '''[[:$1]]''', mach ch'a-i é gnun archivi ch'as ciama parèj.
+Lòn ch'a buta për somari as ës-ciairerà nen ant la pà gina ëd descrission.
+Për podèj buté sò somari a l'ha da modifichesse la pà gina a man.
+[[$1|thumb]]",
+'fileexists-extension' => "N'archivi con ës nòm-sì a-i é già : [[$2|thumb]]
+* Nòm dl'archivi ch'as carìa: '''[[:$1]]'''
+* Nòm dl'archivi ch'a-i é già : '''[[:$2]]'''
Për piasì, ch'a serna un nòm diferent.",
-'fileexists-thumb' => "
http://
ò pura ftp://
.",
-'upload-file-error' => 'Eror antern',
-'upload-file-error-text' => "A l'é rivaie n'eror antern dëmentrè che as fasìa n'archivi provisòri ant sël servent. Për piasì, ch'as butà an comunicassion con j'aministrator.",
-'upload-misc-error' => "Eror nen identificà antramentr ch'as cariava",
-'upload-misc-error-text' => "A l'é staie n'eror nen identificà dëmentrè ch'as cariava chèich-còs. Për piasì, ch'a varda che soa anliura a sia bon-a e che a l'arsponda e peuj ch'a preuva torna. Se a-i riva sossì n'à otra vira, ch'as buta an comunicassion con j'aministrator.",
+$1",
+'upload-warning-subj' => "Avis antramentre ch'as caria",
+'upload-warning-msg' => "A-i era un problema con lòn ch'a l'ha carià da [$2]. A peul artorné al [[Special:Upload/stash/$1|formolari për carié]] për corege ël problema.",
+
+'upload-proto-error' => 'Protocòl cioch',
+'upload-proto-error-text' => "Për carié da dij servent lontan a venta buté dj'anliure ch'as anandio për http://
ò pura ftp://
.",
+'upload-file-error' => 'Eror antern',
+'upload-file-error-text' => "A l'é rivaie n'eror antern dëmentrè che as fasìa n'archivi provisòri ant sël servent.
+Për piasì, ch'as butà an comunicassion con n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrator]].",
+'upload-misc-error' => "Eror nen identificà antramentr ch'as cariava",
+'upload-misc-error-text' => "A l'é staie n'eror nen identificà dëmentrè ch'as cariava chèich-còs.
+Për piasì, ch'a varda che soa anliura a sia bon-a e che a l'arsponda e peuj ch'a preuva torna.
+Se a-i riva sossì n'à otra vira, ch'as buta an comunicassion con n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrator]].",
+'upload-too-many-redirects' => "L'adrëssa dl'aragnà a l'avìa tròpe ridiression",
+'upload-unknown-size' => 'Dimension pa conossùa',
+'upload-http-error' => "A l'é staje n'eror HTTP: $1.",
+
+# img_auth script messages
+'img-auth-accessdenied' => 'Acess negà ',
+'img-auth-nopathinfo' => "PATH_INFO mancant.
+Sò servent a l'é nen ampostà për passé costa anformassion.
+Peul desse ch'a sia basà an sij CGI e a peul pa mantnì img_auth.
+Ch'a bèica http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.",
+'img-auth-notindir' => "Ãl senté ciamà a l'é pa ant ël dossié configurà për carié.",
+'img-auth-badtitle' => 'As peul pa fesse un tìtol bon për "$1".',
+'img-auth-nologinnWL' => 'A l\'é pa intrà ant ël sistema e "$1" a l\'é pa ant la lista bianca.',
+'img-auth-nofile' => 'L\'archivi "$1" a esist pa.',
+'img-auth-isdir' => 'A l\'é an camin ch\'a preuve a intré ant un dossié "$1".
+As peul mach avèj acess a j\'archivi.',
+'img-auth-streaming' => 'Letura an continuà ëd "$1".',
+'img-auth-public' => "La funsion d'img_auth.php a l'é dë smone dj'archivi da na wiki privà .
+Sta wiki-sì a l'é configurà com na wiki pùblica.
+Për na sicurëssa otimal, img_auth.php a l'é disabilità .",
+'img-auth-noread' => 'L\'utent a l\'ha pa ij privilegi për lese "$1".',
+'img-auth-bad-query-string' => "L'anliura a l'é na stringa ëd query pa bon-a.",
+
+# HTTP errors
+'http-invalid-url' => "Adrëssa dl'aragnà pa bon-a: $1.",
+'http-invalid-scheme' => 'J\'adrësse dl\'aragnà con ël prefiss "$1" a son pa mantnùe.',
+'http-request-error' => "L'arcesta Http a l'é falìa për n'eror pa conossù.",
+'http-read-error' => 'Eror ëd letura HTTP.',
+'http-timed-out' => "L'arcesta HTTP a l'ha finì sò temp.",
+'http-curl-error' => "Eror an sërcand d'arcuperé l'adrëssa dl'aragnà : $1.",
+'http-host-unreachable' => "L'anliura a rispond pa.",
+'http-bad-status' => "A l'é staje un problema durant l'arcesta HTTP: $1 $2",
# Some likely curl errors. More could be added from Che ten-a present che dj'à utri sit ant sla Ragnà , coma la {{SITENAME}} antërnassional, a podrìo avej butà n'anliura a na figura con n'adrëssa direta, e donca a peul esse che le figure ant costa lista-sì, contut che son nen dovrà ant costa version-sì dla {{SITENAME}}, a sio però dovrà ant chèich à utr pòst.",
+'move' => 'Tramudé',
+'movethispage' => 'Tramudé costa pà gina',
+'unusedimagestext' => "J'archivi sì-sota a esisto ma a son pa andrinta a gnun-e pà gine.
+Për piasì, ch'a nòta che d'à utri sit an sl'aragnà a peulo coleghesse a n'archivi con n'anliura direta, e parèj a peulo ancó esse listà ambelessì, bele s'a son dovrà an coj sit.",
'unusedcategoriestext' => "Le pà gine ëd coste categorìe-sì a son fasse ma peuj a l'han andrinta nì d'artìcoj, nì ëd sotacategorìe.",
'notargettitle' => 'A manco ij dat',
'notargettext' => "A l'ha pa dit a che pà gina ò Utent apliché l'operassion ciamà .",
+'nopagetitle' => 'La pà gina ëd destinassion a-i é pa',
+'nopagetext' => "La pà gina che a l'ha spessificà a esist pa.",
'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} pì neuv',
'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} pì vej',
+'suppress' => 'Supervisor',
# Book sources
'booksources' => 'Andoa trové dij lìber',
-'booksources-search-legend' => 'Sërca dle sorgiss ëd lìber',
-'booksources-go' => 'Va',
-'booksources-text' => "Ambelessì sota a-i é na lista d'à otri sit che a vendo lìber neuv e dë sconda man, e che a peulo ëdcò smon-e dj'anformassion rësgoard a ij test che a l'é antramentr che al sërca:",
+'booksources-search-legend' => "Sërché antra ij lìber d'arferiment",
+'booksources-go' => 'Andé',
+'booksources-text' => "Ambelessì sota a-i é na lista d'à otri sit che a vendo dij lìber neuv e dë sconda man, e che a peulo ëdcò smon-e dj'anformassion rësgoard ai test che a l'é antramentr che a sërca:",
+'booksources-invalid-isbn' => "L'ISBN dà it a smija che a sia pa và lid; ch'a contròla s'a-i é n'eror an copiand da la sorgiss original.",
# Special:Log
'specialloguserlabel' => 'Utent:',
'speciallogtitlelabel' => 'Tìtol:',
'log' => 'Registr',
-'all-logs-page' => 'Tuti ij registr',
-'alllogstext' => "Son a mostra na combinassion dij registr ëd lòn che a l'é cariasse, scancelasse, blocasse e ëd lòn che a l'han fait j'aministrator.
-A peul sern-se n'arsultà pì strèit ën selessionand na sòrt ëd registr sola, un nòm Utent ò pura la pà gina che a-j anteressa.",
-'logempty' => 'Pa gnun element parej che a sia trovasse ant ij registr.',
-'log-title-wildcard' => "Sërca ant ij tìtoj ch'as anandio për",
+'all-logs-page' => 'Tùit ij registr pùblich',
+'alllogstext' => 'Visualisassion combinà ëd tùit ij registr ëd {{SITENAME}}.
+A peul arstrenze la visualisassion an selessionand la sòrt ëd registr, lë stranòm utent (sensìbil a majùscol/minùscol), e la pà gina anteressà (sensìbil a majùscol/minùscol).',
+'logempty' => 'Pa gnun element parèj che a sia trovasse ant ij registr.',
+'log-title-wildcard' => "Sërché ant ij tìtoj ch'as anandio për",
# Special:AllPages
'allpages' => 'Tute le pà gine',
'alphaindexline' => '$1 a $2',
'nextpage' => 'PÃ gina che a-i ven ($1)',
'prevpage' => 'PÃ gina anans ($1)',
-'allpagesfrom' => 'Most-me la pà gine ën partend da:',
+'allpagesfrom' => 'Smon-e le pà gine ën partend da:',
+'allpagesto' => 'Smon-e le pà gine fin-a a:',
'allarticles' => "Tùit j'artìcoj",
'allinnamespace' => 'Tute le pà gine (spassi nominal $1)',
'allnotinnamespace' => 'Tute le pà gine (che a son nen ant lë spassi nominal $1)',
'allpagesprev' => 'Cole prima',
'allpagesnext' => 'Cole che a ven-o',
-'allpagessubmit' => 'Va',
-'allpagesprefix' => "Most-me la pà gine che a l'ha prefiss:",
+'allpagessubmit' => 'Andé',
+'allpagesprefix' => "Smon-e le pà gine che a l'han ël prefiss:",
'allpagesbadtitle' => "Ãl tìtol che a l'ha daje a la pà gina a va nen bin, ò pura a l'ha andrinta un prefiss inter-lenga ò inter-wiki. A peul esse ëdcò che a l'abia andrinta dij carà ter che as peulo nen dovresse ant ij tìtoj.",
'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} a l\'ha pa gnun ëspassi nominal "$1".',
# Special:Categories
'categories' => 'Categorìe',
-'categoriespagetext' => "Coste categorìe-sì a l'han andrinta dle pà gine ò dj'archivi.",
+'categoriespagetext' => "{{PLURAL:$1|Costa categorìa a conten|Coste categorìe a conten-o}} dle pà gine ò dj'archivi.
+[[Special:UnusedCategories|Le categorìe nen dovrà ]] a son pa mostrà ambelessì.
+Ch'a bèica ëdcò [[Special:WantedCategories|le categorìe domandà ]].",
+'categoriesfrom' => 'Smon-e le categorìe an partend da:',
'special-categories-sort-count' => 'ordiné për nùmer',
-'special-categories-sort-abc' => 'òrdiné për alfabétich',
+'special-categories-sort-abc' => 'rangé la lista an órdin alfabétich',
# Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions' => 'Modìfiche faite da utent scancelà ',
+'deletedcontributions' => 'Modìfiche faite da utent scancelà ',
+'deletedcontributions-title' => 'Modìfiche faite da utent scancelà ',
+'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribussion',
# Special:LinkSearch
-'linksearch' => "Sërchè antra j'anliure dla Ragnà ",
+'linksearch' => 'Anliure an sla Ragnà ',
'linksearch-pat' => "Schema d'arsërca:",
'linksearch-ns' => 'Spassi nominal:',
-'linksearch-ok' => 'Sërca',
-'linksearch-text' => 'As peulo dovresse dij ciapatut coma "*.wikipedia.org".
Protocòj ch\'as peulo dovré: $1',
-'linksearch-line' => "$1 a l'ha n'anliura ch'a-i riva dzora da $2",
-'linksearch-error' => 'Ij ciapatut as peulo butesse mach an prinsipi dël nòm dël servent.',
+'linksearch-ok' => 'Sërché',
+'linksearch-text' => 'As peulo dovresse dij ciapatut coma "*.wikipedia.org".
Protocòj ch\'as peulo dovresse: $1',
+'linksearch-line' => "$1 a l'ha n'anliura ch'a-j riva dzora da $2",
+'linksearch-error' => 'Ij ciapatut as peulo butesse mach an prinsipi dël nòm dël sërvent.',
# Special:ListUsers
'listusersfrom' => "Smon-me j'utent a parte da:",
-'listusers-submit' => 'Smon',
-'listusers-noresult' => 'Pa gnun utent parej.',
+'listusers-submit' => 'Smon-e',
+'listusers-noresult' => 'Gnun utent përparèj.',
+'listusers-blocked' => '(blocà )',
+
+# Special:ActiveUsers
+'activeusers' => "Lista dj'utent ativ",
+'activeusers-intro' => "Costa a l'é na lista d'utent ch'a l'han avù n'atività qualsëssìa ant j'ùltim $1 {{PLURAL:$1|di|di}}.",
+'activeusers-count' => "$1 {{PLURAL:$1|modìfica neuva|modìfiche neuve}} ant {{PLURAL:$3|l'ùltim di|j'ùltim $3 di}}",
+'activeusers-from' => "Smon-me j'utent a parte da:",
+'activeusers-hidebots' => 'Stërma trigomiro',
+'activeusers-hidesysops' => "Stërma j'aministrator",
+'activeusers-noresult' => 'Pa gnun utent trovà .',
# Special:Log/newusers
-'newuserlogpage' => "Registr dla creassion dj'utent",
-'newuserlogpagetext' => "Sossì a l'é un registr andova ch'as marco le creassion dj'utent.",
-'newuserlog-create-entry' => 'Neuv utent',
-'newuserlog-create2-entry' => 'Cont doertà për $1',
+'newuserlogpage' => "Registr dla creassion dj'utent",
+'newuserlogpagetext' => "Sossì a l'é un registr andova ch'as marco le creassion dj'utent.",
+'newuserlog-byemail' => 'ciav spedìa via e-mail',
+'newuserlog-create-entry' => 'Neuv utent',
+'newuserlog-create2-entry' => 'Creà ël neuv cont $1',
+'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cont creà automaticament',
+
+# Special:ListGroupRights
+'listgrouprights' => "Drit dël grup d'utent",
+'listgrouprights-summary' => "Ambelessì a-i é na lista dij grup utent definì an dzora a sta wiki-sì, con ij sò drit d'acess assocssià .
+A peulo ess-ie [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|anformassion adissionaj]] an dzora a dij drit individuaj.",
+'listgrouprights-key' => '* Drit asignÃ
+* Drit revocà ',
+'listgrouprights-group' => 'Grup',
+'listgrouprights-rights' => 'Drit',
+'listgrouprights-helppage' => 'Help:Drit dël grup',
+'listgrouprights-members' => '(Lista dij mèmber)',
+'listgrouprights-addgroup' => 'Gionta {{PLURAL:$2|dla partìa|djë partìe}}: $1',
+'listgrouprights-removegroup' => 'Gava {{PLURAL:$2|dla partìa|djë partìe}}: $1',
+'listgrouprights-addgroup-all' => 'Gionta tute le partìe',
+'listgrouprights-removegroup-all' => 'Gava tute le partìe',
+'listgrouprights-addgroup-self' => 'Gionta {{PLURAL:$2|la partìa|le partìe}} al tò cont: $1',
+'listgrouprights-removegroup-self' => 'Gava {{PLURAL:$2|la partìa|le partìe}} da tò cont: $1',
+'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Gionta tute le partìe a tò cont',
+'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Gava tute le partìe da tò cont',
# E-mail user
-'mailnologin' => 'A-i é pa gnun-a adrëssa për mandé ël messagi',
-'mailnologintext' => "A dev [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]]
+'mailnologin' => 'A-i é pa gnun-a adrëssa për mandé ël messagi',
+'mailnologintext' => "A dev [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]]
e avej registrà n'adrëssa ëd pòsta eletrònica và lida ant ij [[Special:Preferences|sò gust]] për podej mandé dij messagi ëd pòsta eletrònica a j'à utri Utent.",
-'emailuser' => "Mand-je un messagi eletrònich a st'Utent-sì",
-'emailpage' => "Mand-je un messagi ëd pòsta eletrònica a st'utent-sì",
-'emailpagetext' => "Se st'Utent-sì a l'ha registrà na soa casela ëd pòsta eletrònica, i peule scriv-je un messagi con ël mòdulo ambelessì sota.
-L'adrëssa eletrònica che a l'ha specificà ant ij sò \"gust\" a sarà butà coma mitent, an manera che ël destinatari, ën volend, a peula arspond-je.",
-'usermailererror' => "L'oget che a goèrna la pòsta eletrònica a l'ha dait eror:",
-'defemailsubject' => 'Messagi da {{SITENAME}}',
-'noemailtitle' => 'Pa gnun-a adrëssa ëd pòsta eletrònica',
-'noemailtext' => "Cost Utent-sì a l'ha nen registrà gnun-a casela ëd pòsta eletrònica, ò pura a l'ha sërnù ëd nen fesse mandé pòsta da j'à utri Utent.",
-'emailfrom' => 'Da',
-'emailto' => 'A',
-'emailsubject' => 'Oget',
-'emailmessage' => 'Messagi',
-'emailsend' => 'Manda',
-'emailccme' => 'Mand-ne na còpia ëdcò a mia adrëssa.',
-'emailccsubject' => 'Còpia dël messagi mandà a $1: $2',
-'emailsent' => 'Messagi eletrònich mandà ',
-'emailsenttext' => "Sò messagi eletrònich a l'é stait mandà ",
+'emailuser' => "Mand-je un messagi eletrònich a st'Utent-sì",
+'emailpage' => "Mand-je un messagi ëd pòsta eletrònica a st'utent-sì",
+'emailpagetext' => "It peule dovré la forma ambelessì për mandé un messagi e-mail a st'utent-sì.
+L'adrëssa e-mail ch'it l'has butà an [[Special:Preferences|Ij sò gust]] a sarà butò ant l'adrëssa \"From\" ëd toa e-mail, parèj ël ricevent a podrà arsponde diretament a ti.",
+'usermailererror' => "L'oget che a goèrna la pòsta eletrònica a l'ha dait eror:",
+'defemailsubject' => 'Messagi da {{SITENAME}}',
+'usermaildisabled' => "Pòsta eletrònica dl'utent disabilità ",
+'usermaildisabledtext' => "A peul pa mandé ëd mësagi ëd pòsta eletrònica a d'à utri utent dzora a sta wiki-sì",
+'noemailtitle' => 'Pa gnun-a adrëssa ëd pòsta eletrònica',
+'noemailtext' => "Cost Utent-sì a l'ha pa spessificà n'adrëssa e-mail và lida.",
+'nowikiemailtitle' => 'Gnun-e e-mail',
+'nowikiemailtext' => "Stutent-sì a l'ha sërnù ëd pa arseive e-mail da dj'à utri utent.",
+'email-legend' => "Manda n'e-mail a n'à utr utent ëd {{SITENAME}}",
+'emailfrom' => 'Da:',
+'emailto' => 'A:',
+'emailsubject' => 'Oget:',
+'emailmessage' => 'Messagi:',
+'emailsend' => 'Manda',
+'emailccme' => 'Mand-ne na còpia ëdcò a mia adrëssa.',
+'emailccsubject' => 'Còpia dël messagi mandà a $1: $2',
+'emailsent' => 'Messagi eletrònich mandà ',
+'emailsenttext' => "Sò messagi eletrònich a l'é stait mandà ",
+'emailuserfooter' => 'St\'e-mail-sì a l\'é stà ita mandà da $1 a $2 con la fonsion "E-mail utent" a {{SITENAME}}.',
+
+# User Messenger
+'usermessage-summary' => "A l'ha lassà un mëssagi ëd sistema.",
+'usermessage-editor' => 'Mëssagerìa ëd sistema',
# Watchlist
'watchlist' => 'Ròba che im ten-o sot euj',
'mywatchlist' => 'Ròba che im ten-o sot euj',
-'watchlistfor' => "(për '''$1''')",
+'watchlistfor2' => 'Për $1 $2',
'nowatchlist' => 'A l\'ha ancó pa marcà dj\'artìcoj coma "ròba da tnì sot euj".',
'watchlistanontext' => "Për piasì, $1 për ës-ciairé ò pura modifiché j'element ëd soa lista dla ròba che as ten sot euj.",
'watchnologin' => "A l'é ancó nen rintrà ant ël sistema",
'watchnologintext' => "A l'ha da manca prima ëd tut dë [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]]
për podej modifiché soa lista dla ròba dë tnì sot euj.",
'addedwatch' => "Sòn a l'é stait giontà a le pà gine che it ten-e sot euj",
-'addedwatchtext' => " La pà gina \"
Për piasì, che an conferma che sòn a l'é da bon sò but, che a as rend cont ëd le conseguense ëd lòn che a fa, e che sòn a resta an pien an régola con lòn che a l'é stabilì ant la [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
'actioncomplete' => 'Travaj fait e finì',
+'actionfailed' => 'Assion falìa',
'deletedtext' => 'La pà gina "
-Se a fussa mai staita creà na pà gina neuva con l'istess nòm dòp che la veja a l'era staita scancelà , le revision a saran buta ant la cronologìa e la version pùblica dla pà gina a sarà nen modificà .",
+'undeletehistory' => "Se a pija andré st'articol-sì, ëdcò tute soe revision a saran pijaite andaré ansema a chiel ant soa cronologìa.
+Se a fussa mai staita creà na pà gina neuva con l'istess nòm dòp che la veja a l'era staita scancelà , le revision a saran buta ant la cronologìa ëd prima.",
'undeleterevdel' => "Ãl dëscancelament as farà pa s'a-i intrèissa në scancelament parsial dla version corenta dla pà gina. Quand a-i riva lolì, un a dev gave-ie la crosëtta da 'nt la pì neuva dle version scancelà , ò pura gavela da stërmà .",
'undeletehistorynoadmin' => "Sta pà gina-sì a l'é staita scancelà .
-Ãl motiv che a l'é scancelasse as peul savejsse ën vardand ël somari ambelessì sota, andoa che a së s-cià ira ëdcò chi che a
+Ãl motiv che a l'é scancelasse as peul savejsse ën vardand ël somari ambelessì sota, andoa che a së s-cià ira ëdcò chi che a
l'avìa travaje ansima anans che a la scancelèisso.
Ãl test che a-i era ant le và ire version a peulo s-ciairelo mach j'aministrator.",
-'undelete-revision' => 'Revision scancelà ëd $1 (dël $2) da $3:',
+'undelete-revision' => 'Revision ëscancelà ëd $1 (dël $4, a $5) da $3:',
'undeleterevision-missing' => "Revision nen bon-a ò ch'a-i é nen d'autut. A peul esse ch'a l'abia n'anliura cioca, ma a peul ëdcò esse che la revision a la sia staita dëscancelà ò gavà via da 'nt la base dat.",
'undelete-nodiff' => 'Pa gnun-a revision anans ëd costa.',
'undeletebtn' => 'Ripristiné',
-'undeletelink' => 'buté andré',
+'undeletelink' => 'varda/buta andré',
+'undeleteviewlink' => 'varda',
'undeletereset' => 'Gava tute le selession',
-'undeletecomment' => 'Coment:',
+'undeleteinvert' => 'Anvert la selession',
+'undeletecomment' => 'Rason:',
'undeletedarticle' => 'Pijaita andré "$1"',
'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Na revision pijaita|$1 revision pijaite}} andré',
'undeletedrevisions-files' => "{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision e {{PLURAL:$2|n'|$2 }}archivi pijait andré",
'undeletedfiles' => "{{PLURAL:$1|N'|$1 }}archivi pijait andaré",
'cannotundelete' => "Disdëscancelament falì; a peul esse che i fusse antra doi a felo ant l'istess temp e l'à utr a sia riva prima.",
-'undeletedpage' => "'''$1 a l'é stait pijait andaré'''
+'undeletedpage' => "'''$1 a l'é stait pijait andaré'''
Che as varda ël [[Special:Log/delete|Registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim scancelament e disdëscancelament.",
'undelete-header' => "Ch'a varda [[Special:Log/delete|ël registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim dëscancelament.",
@@ -1482,6 +2115,8 @@ Che as varda ël [[Special:Log/delete|Registr djë scancelament]] për ës-ciair
'undelete-error-long' => "Eror antramentr ch'as disdëscancelava l'archivi:
$1",
+'undelete-show-file-confirm' => 'Ã-lo sicur ëd vorèj vëdde la revision scancelà ëd l\'archivi "
+'blockip' => "Blochè n'adrëssa IP",
+'blockip-title' => "Bloché l'utent",
+'blockip-legend' => "Bloché l'utent",
+'blockiptext' => "Che a dòvra ël mòdulo ëd domanda 'd blocagi ambelessì sota për bloché l'acess con drit dë scritura da na chèich adrëssa IP.
Ãs blocagi-sì as dev dovresse MACH për evité dij comportament vandà lich, ën strèita osservansa ëd tùit ij prinsipi dla [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polìtica ëd {{SITENAME}}]].
Ãl blocagi a peul nen ën gnun-a manera esse dovrà për dle question d'ideologìa.
Che a scriva codì che st'adrëssa IP-sì a dev second chiel (chila) esse blocà (pr'esempi, che a buta ij tìtoj ëd pà gine che a l'abio già patì dj'at vandà lich da cost'adrëssa IP-sì).",
-'ipaddress' => 'Adrëssa IP',
-'ipadressorusername' => 'Adrëssa IP ò stranòm',
-'ipbexpiry' => 'Fin-a al',
-'ipbreason' => 'Motiv dël blocagi',
-'ipbreasonotherlist' => 'Ãotr motiv',
-'ipbreason-dropdown' => "*Motiv sòlit për ij blòch
+'ipaddress' => 'Adrëssa IP',
+'ipadressorusername' => 'Adrëssa IP ò stranòm',
+'ipbexpiry' => 'Fin-a al',
+'ipbreason' => 'Rason:',
+'ipbreasonotherlist' => 'Ãotr motiv',
+'ipbreason-dropdown' => "*Motiv sòlit për ij blòch
** Avej butà d'anformassion fà osse
** Avej gavà contnù da 'nt le pà gine
** Buté porcherìa coma anliure ëd reclam
@@ -1538,71 +2191,98 @@ Che a scriva codì che st'adrëssa IP-sì a dev second chiel (chila) esse blocÃ
** Avej un deuit da bërsach con la gent
** Avej dovrà và ire cont fòra dij deuit
** Stranòm ch'as peul nen acetesse",
-'ipbanononly' => "Blòca mach j'utent anònim",
-'ipbcreateaccount' => 'Lassa pa pi creé dij cont neuv',
-'ipbemailban' => "Nen lassé che l'utent a peula mandé ëd messagi ëd pòsta eletrònica",
-'ipbenableautoblock' => "Blòca an automà tich la dariera adrëssa IP dovrà da l'utent e tute cole dont peuj cheidun as preuva a fé dle modìfiche",
-'ipbsubmit' => "Bloca st'adrëssa IP-sì",
-'ipbother' => "N'à utra durà ",
-'ipboptions' => "2 ore:2 ore,1 dì:1 dì,3 dì:3 dì,na sman-a:na sman-a,2 sman-e:2 sman-e,1 mèis:1 mèis,3 mèis:3 mèis,6 mèis:6 mèis,n'ann:n'ann,për sempe:për sempe", # display1:time1,display2:time2,...
-'ipbotheroption' => "d'Ã utr",
-'ipbotherreason' => 'Ãotri motiv/spiegon',
-'ipbhidename' => "Stërma lë stranòm da 'nt ël registr dij blòch, da col dij blòch ativ e da 'nt la lista dj'utent",
-'badipaddress' => "L'adrëssa IP che a l'ha dane a l'é nen giusta.",
-'blockipsuccesssub' => 'Blocagi fait',
-'blockipsuccesstext' => ' L\'adrëssa IP "$1" a l\'é staita blocà .
-Che a varda la [[Special:IPBlockList|lista dj\'IP blocà ]].',
-'ipb-edit-dropdown' => 'Motiv dël blòch',
-'ipb-unblock-addr' => 'Dësbloché $1',
-'ipb-unblock' => "Dësbloché n'utent ò n'adrëssa IP",
-'ipb-blocklist-addr' => 'Vardé ij blòch për $1',
-'ipb-blocklist' => 'Vardé ij blòch ativ',
-'unblockip' => "Dësblòca st'adrëssa IP-sì",
-'unblockiptext' => "Che a dòvra ël mòdulo ëd domanda ambelessì sota për deje andé al drit dë scritura a n'adrëssa IP che a l'era staita blocà .",
-'ipusubmit' => "Dësblòca st'adrëssa IP-sì",
-'unblocked' => "[[User:$1|$1]] a l'é stait dësblocà ",
-'unblocked-id' => "Ãl blòch $1 a l'é stait gavà via.",
-'ipblocklist' => "Lista dj'adrësse IP blocà ",
-'ipblocklist-legend' => "Trové n'utent blocà ",
-'ipblocklist-username' => 'Stranòm ò pura adrëssa IP:',
-'ipblocklist-submit' => 'Arsërca',
-'blocklistline' => "$1, $2 a l'ha blocà $3 ($4)",
-'infiniteblock' => 'për sempe',
-'expiringblock' => 'fin-a al $1',
-'anononlyblock' => "mach j'utent anònim",
-'noautoblockblock' => 'blòch automà tich nen ativ',
-'createaccountblock' => 'creassion dij cont blocà ',
-'emailblock' => 'pòsta eletrònica blocà ',
-'ipblocklist-empty' => "La lista dij blòch a l'é veujda.",
-'ipblocklist-no-results' => "L'adrëssa IP ò lë stranòm ch'a l'ha ciamà a l'é pa blocà .",
-'blocklink' => 'blòca',
-'unblocklink' => 'dësblòca',
-'contribslink' => 'contribussion',
-'autoblocker' => "A l'é scataje un blocagi përchè soa adrëssa IP a l'é staita dovrà ant j'ùltim temp da l'Utent \"[[User:\$1|\$1]]\". Ãl motiv për bloché \$1 a l'é stait: \"'''\$2'''\"",
-'blocklogpage' => 'Registr dij blocagi',
-'blocklogentry' => '"[[$1]]" a l\'é stait blocà për $2 $3',
-'blocklogtext' => "Sossì a l'é ël registr dij blocagi e dësblocagi dj'Utent. J'adrësse che
+'ipbanononly' => "Blòca mach j'utent anònim",
+'ipbcreateaccount' => 'Lassa pa pi creé dij cont neuv',
+'ipbemailban' => "Nen lassé che l'utent a peula mandé ëd messagi ëd pòsta eletrònica",
+'ipbenableautoblock' => "Blòca an automà tich la dariera adrëssa IP dovrà da l'utent e tute cole dont peuj cheidun as preuva a fé dle modìfiche",
+'ipbsubmit' => "Bloca st'adrëssa IP-sì",
+'ipbother' => "N'à utra durà ",
+'ipboptions' => "2 ore:2 hours,1 di:1 day,3 di:3 days,na sman-a:1 week,2 sman-e:2 weeks,1 mèis:1 month,3 mèis:3 months,6 mèis:6 months,n'ann:1 year,për sempe:infinite",
+'ipbotheroption' => "d'Ã utr",
+'ipbotherreason' => 'Ãotri motiv/spiegon',
+'ipbhidename' => "Stërma lë stranòm da 'nt le modìfiche e da 'nt j'elench.",
+'ipbwatchuser' => "Ten d'euj le pà gine utent e ëd discussion dë st'utent-sì",
+'ipballowusertalk' => "Përmëtt a st'utent-sì ëd modifiché la soa pà gina ëd discussion an mente a l'é blocà ",
+'ipb-change-block' => "Torna bloché l'utent con ste ampostassion-sì",
+'badipaddress' => "L'adrëssa IP che a l'ha dane a l'é nen giusta.",
+'blockipsuccesssub' => 'Blocagi fait',
+'blockipsuccesstext' => "[[Special:Contributions/$1|$1]] a l'é stà it blocà .
+Varda [[Special:IPBlockList|lista dj'IP blocà ]] Për rivëdde ij blòch.",
+'ipb-edit-dropdown' => 'Motiv dël blòch',
+'ipb-unblock-addr' => 'Dësbloché $1',
+'ipb-unblock' => "Dësbloché n'utent ò n'adrëssa IP",
+'ipb-blocklist' => 'Vardé ij blòch ativ',
+'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribussion për $1',
+'unblockip' => "Dësblòca st'adrëssa IP-sì",
+'unblockiptext' => "Che a dòvra ël mòdulo ëd domanda ambelessì sota për deje andé al drit dë scritura a n'adrëssa IP che a l'era staita blocà .",
+'ipusubmit' => 'Gava sto blòch-sì',
+'unblocked' => "[[User:$1|$1]] a l'é stait dësblocà ",
+'unblocked-id' => "Ãl blòch $1 a l'é stait gavà via.",
+'ipblocklist' => 'Utent blocà ',
+'ipblocklist-legend' => "Trové n'utent blocà ",
+'ipblocklist-username' => 'Stranòm ò pura adrëssa IP:',
+'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blòch dij cont',
+'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 blòch a temp',
+'ipblocklist-sh-addressblocks' => "$1 blòch ëd j'IP",
+'ipblocklist-submit' => 'Arsërca',
+'ipblocklist-localblock' => 'Blocagi local',
+'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Ãutr blocagi|Ãutri blocagi}}',
+'blocklistline' => "$1, $2 a l'ha blocà $3 ($4)",
+'infiniteblock' => 'për sempe',
+'expiringblock' => 'a finiss ël $1 a $2',
+'anononlyblock' => "mach j'utent anònim",
+'noautoblockblock' => 'blòch automà tich nen ativ',
+'createaccountblock' => 'creassion dij cont blocà ',
+'emailblock' => 'pòsta eletrònica blocà ',
+'blocklist-nousertalk' => 'a peul nen modifiché soa pà gina ëd discussion',
+'ipblocklist-empty' => "La lista dij blòch a l'é veujda.",
+'ipblocklist-no-results' => "L'adrëssa IP ò lë stranòm ch'a l'ha ciamà a l'é pa blocà .",
+'blocklink' => 'blòca',
+'unblocklink' => 'dësblòca',
+'change-blocklink' => 'cambia blòch',
+'contribslink' => 'contribussion',
+'autoblocker' => "A l'é scataje un blocagi përchè soa adrëssa IP a l'é staita dovrà ant j'ùltim temp da l'Utent \"[[User:\$1|\$1]]\". Ãl motiv për bloché \$1 a l'é stait: \"'''\$2'''\"",
+'blocklogpage' => 'Registr dij blocagi',
+'blocklog-showlog' => "St'utent-sì a l'é già stà it blocà . Ãl registr dij blòch a l'é dà it sì sota për arferiment:",
+'blocklog-showsuppresslog' => "St'utent-sì a l'é già stà it blocà e stërmà . Ãl registr stërmà a l'é dà it sì sota për arferiment:",
+'blocklogentry' => '"[[$1]]" a l\'é stait blocà për $2 $3',
+'reblock-logentry' => 'cambià le ampostassion dël blòch për [[$1]] con un temp ëd fin ëd $2 $3',
+'blocklogtext' => "Sossì a l'é ël registr dij blocagi e dësblocagi dj'Utent. J'adrësse che
a son staite blocà n'automà tich ambelessì a së s-cià iro nen.
Che a varda la [[Special:IPBlockList|lista dj'adrësse IP blocà ]] për vëdde
coj che sio ij blocagi ativ al dì d'ancheuj.",
-'unblocklogentry' => "a l'ha dësblocà $1",
-'block-log-flags-anononly' => 'mach utent anònim',
-'block-log-flags-nocreate' => 'creassion ëd cont neuv blocà ',
-'block-log-flags-noautoblock' => "blòch n'autòmatich dësmòrt",
-'block-log-flags-noemail' => 'pòsta eletrònica blocà ',
-'range_block_disabled' => "La possibilità che n'aministrator a fasa dij blocagi a ragg a l'é disabilità .",
-'ipb_expiry_invalid' => 'Temp dë scadensa nen bon.',
-'ipb_already_blocked' => 'L\'utent "$1" a l\'è già blocà ',
-'ipb_cant_unblock' => 'Eror: As treuva nen ël blòch con identificativ $1. A peul esse che a sia un blòch già gavà via.',
-'ipb_blocked_as_range' => "Eror: L'adrëssa IP $1 a l'ha gnun blòch diret ansima e donca a peul pa esse dësblocà . A resta blocà mach për via ch'a l'é ciapà andrinta al ragg $2, e lolì as peul pa dësblochesse.",
-'ip_range_invalid' => 'Nùmer IP nen bon.',
-'blockme' => 'Blòch-me',
-'proxyblocker' => "Bloché j'arpetitor (Proxy) doèrt",
-'proxyblocker-disabled' => "Sta funsion-sì a l'é pa abilità .",
-'proxyblockreason' => "Soa adrëssa IP a l'é staita bloca përchè a l'é cola ëd n'arpetitor (proxy) doèrt. Për piasì che a contata al sò fornitor ëd conession e che a lo anforma. As trata d'un problema ëd siguressa motobin serio.",
-'proxyblocksuccess' => 'Bele fait.',
-'sorbsreason' => "Soa adrëssa IP a l'é listà coma arpetitor doèrt (open proxy) ansima al DNSBL dovrà da {{SITENAME}}.",
-'sorbs_create_account_reason' => "Soa adrëssa IP a l'é listà coma arpetitor doèrt (open proxy) ansima al DNSBL dovrà da {{SITENAME}}. A peul nen creésse un cont.",
+'unblocklogentry' => "a l'ha dësblocà $1",
+'block-log-flags-anononly' => 'mach utent anònim',
+'block-log-flags-nocreate' => 'creassion ëd cont neuv blocà ',
+'block-log-flags-noautoblock' => "blòch n'autòmatich dësmòrt",
+'block-log-flags-noemail' => 'pòsta eletrònica blocà ',
+'block-log-flags-nousertalk' => 'a peul nen modifiché soa pà gina ëd discussion',
+'block-log-flags-angry-autoblock' => 'blòch automà tich avansà ativà ',
+'block-log-flags-hiddenname' => 'stranòm stërmà ',
+'range_block_disabled' => "La possibilità che n'aministrator a fasa dij blocagi a ragg a l'é disabilità .",
+'ipb_expiry_invalid' => 'Temp dë scadensa nen bon.',
+'ipb_expiry_temp' => "Ij blòch ëd j'utent stërmà a deuvo esse përmanent.",
+'ipb_hide_invalid' => 'Ampossìbil scanselé sto cont-sì; a peul avèj tròpe modìfiche.',
+'ipb_already_blocked' => '"$1" a l\'é già blocà ',
+'ipb-needreblock' => "== Già blocà ==
+$1 a l'é già blocà .
+It veule cambié le ampostassion?",
+'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Ãutr|Ãutri}} blocagi',
+'ipb_cant_unblock' => 'Eror: As treuva nen ël blòch con identificativ $1. A peul esse che a sia un blòch già gavà via.',
+'ipb_blocked_as_range' => "Eror: L'adrëssa IP $1 a l'ha gnun blòch diret ansima e donca a peul pa esse dësblocà . A resta blocà mach për via ch'a l'é ciapà andrinta al ragg $2, e lolì as peul pa dësblochesse.",
+'ip_range_invalid' => 'Nùmer IP nen bon.',
+'ip_range_toolarge' => "N'antërval ëd blòch pi largh ëd /$1 a l'é pa përmëttù.",
+'blockme' => 'Blòch-me',
+'proxyblocker' => "Bloché j'arpetitor (Proxy) doèrt",
+'proxyblocker-disabled' => "Sta funsion-sì a l'é pa abilità .",
+'proxyblockreason' => "Soa adrëssa IP a l'é staita bloca përchè a l'é cola ëd n'arpetitor (proxy) doèrt. Për piasì che a contata al sò fornitor ëd conession e che a lo anforma. As trata d'un problema ëd siguressa motobin serio.",
+'proxyblocksuccess' => 'Bele fait.',
+'sorbsreason' => "Soa adrëssa IP a l'é listà coma arpetitor doèrt (open proxy) ansima al DNSBL dovrà da {{SITENAME}}.",
+'sorbs_create_account_reason' => "Soa adrëssa IP a l'é listà coma arpetitor doèrt (open proxy) ansima al DNSBL dovrà da {{SITENAME}}. A peul nen creésse un cont.",
+'cant-block-while-blocked' => 'It peule pa bloché à utri utent an mente it ses blocà .',
+'cant-see-hidden-user' => "L'utent che të stas provand a bloché a l'é già stà it blocà e stërmà . Da già ch'it l'has pa ël drit hideuser, it peule pa vëdde o modifiché ël blòch ëd l'utent.",
+'ipbblocked' => "A peul pa bloché o dësbloché d'à utri utent, përchè a l'é blocà chiel-midem",
+'ipbnounblockself' => 'It peule pa dësbloché ti midem',
# Developer tools
'lockdb' => 'Blòca la base dat',
@@ -1625,56 +2305,100 @@ Për piasì, che an conferma che sòn a l'é da bon lòn che chiel (chila) a veu
'databasenotlocked' => "La base dat a l'é nen blocà .",
# Move page
-'move-page' => 'Tramud ëd $1',
-'move-page-legend' => 'Tramudé na pà gina',
-'movepagetext' => "Con ël mòdulo ëd domanda ambelessì sota a peul cangeje nòm a na pà gina, tramudand-je dapress ëdcò tuta soa cronologìa anvers al nòm neuv.
+'move-page' => 'Tramud ëd $1',
+'move-page-legend' => 'Tramudé na pà gina',
+'movepagetext' => "Dovrand ël mòdul ambelessì sota a cangerà nòm a na pà gina, tramudand-je dapress ëdcò tuta soa cronologìa anvers al nòm neuv.
Ãl vej tìtol a resterà trasformà ant na ridiression che a men-a al tìtol neuv.
-J'anliure a la veja pà gina a saran NEN agiornà (e donca a men-eran la gent a la ridiression);
-che a fasa atension dë
-controlé con cura che as creo pa dle ridiression dobie ò dle ridiression che men-o da gnun-a part.
-A resta soa responsabilità cola dë esse sigur che j'anliure a men-o la gent andoa che a devo mnela.
+As peul modifiché automaticament ij redirect che a colego al tìtol original.
+Se it desside ëd nen felo, contròla [[Special:DoubleRedirects|rediression dobie]] o [[Special:BrokenRedirects|rediression ch'a men-o da gnun-e part]].
+It ses responsà bil ëd controlé che le anliure a men-o andoa as pensa che a deubio mné.
Noté bin: la pà gina a sarà '''nen''' tramudà se a-i fussa già mai n'articol che a l'ha ël nòm neuv, gavà col cas che a sia na pà gina veujda ò pura na ridiression, sempre che bele che essend mach parej a l'abia già nen na soa cronologìa.
Sòn a veul dì che, se a l'avèissa mai da fé n'operassion nen giusta, a podrìa sempe torné a rinominé la pà gina col nòm vej, ma ant gnun cas a podrìa coerté na pà gina che a-i é già .
'''ATENSION!'''
-Un cambiament drà stich parej a podrìa dé dle gran-e che un a së speta pa gnanca.
-Sòn dzortut se a fussa fait dzora a na pà gina motobin visità .
-Che a varda mach dë esse pì che sigur d'avej presente le conseguense, prima che fé che fé.
-Se a l'ha dij dùbit, che a contata pura n'aministrator për ciameje 'd consej.",
-'movepagetalktext' => "La pà gina ëd discussion tacà a costa pà gina d'articol, se a-i é, a sarà tramudà n'automatich ansema a l'artìcol, '''gavà costi cas-sì''':
+Un cambiament drà stich parej a podrìa dé dle gran-e an dzora a na pà gina motobin visità .
+Che a varda mach dë esse pì che sigur d'avej presente le conseguense, prima che fé che fé.",
+'movepagetext-noredirectfixer' => "Dovré ël formolari sì-sota a arnominërà na pà gina, tramudand tuta soa stòria al nòm neuv.
+Ãl tìtol vèj a vnirà na pà gina ëd ridiression al tìtol neuv.
+Ch'as sigura ëd controlé le ridiression [[Special:DoubleRedirects|dobie]] o cole [[Special:BrokenRedirects|ch'a marcio nen]].
+A l'é responsà bil ëd fé an manera che j'anliure a continuo a ponté andova as pensa ch'a vado.
+
+Ch'a armarca che la pà gina a sarà '''pa''' tramudà s'a-i é già na pà gina con ël tìtol neuv, gavà ch'a sia veuida o na ridiression e ch'a l'abia pa na stòria ëd modìfiche passà .
+Son a veul dì ch'a peul torna arnominé na pà gina andré da andova a l'avìa arnominala s'a fa n'eror, e ch'a peul pa coaté na pà gina esistenta.
+
+'''Avis!'''
+Sossì a peul esse un cambi drà stich e pa spetà për na pà gina popolar;
+për piasì ch'as renda bin cont ëd le conseguense ëd sòn prima d'andé anans.",
+'movepagetalktext' => "La pà gina ëd discussion tacà a costa pà gina d'articol, se a-i é, a sarà tramudà n'automatich ansema a l'artìcol, '''gavà costi cas-sì''':
*quand as tramuda la pà gina tra diferent spassi nominal,
*quand na pà gina ëd discussion nen veujda a-i é già për ël nòm neuv, ò pura
*a l'ha deselessionà ël quadrèt ëd conferma ambelessì sota.
Ant costi cas-sì, se a chërd dë felo, a-j farà da manca dë tramudesse la pà gina ëd discussion daspërchiel, a man.",
-'movearticle' => "Cang-je nòm a l'artìcol",
-'movenologin' => "Che a varda che chiel (chila) a l'è pa rintrà ant ël sistema",
-'movenologintext' => "A venta esse n'Utent registrà e esse [[Special:UserLogin|rintrà ant ël sistema]]
+'movearticle' => "Cang-je nòm a l'artìcol",
+'moveuserpage-warning' => "'''Atension:''' A sta për tramudé na pà gina d'utent. Për piasì ch'a nòta che a sarà tramudà mach la pà gina e che l'utent a sarà \"pa\" arnominà .",
+'movenologin' => "Che a varda che chiel (chila) a l'è pa rintrà ant ël sistema",
+'movenologintext' => "A venta esse n'Utent registrà e esse [[Special:UserLogin|rintrà ant ël sistema]]
për podej tramudé na pà gina.",
-'movenotallowed' => "A l'ha pa ij përmess dont a fa da manca për tramudé pà gine.",
-'newtitle' => 'Neuv tìtol ëd',
-'move-watch' => 'Ten sot euj sta pà gina-sì',
-'movepagebtn' => 'Tramuda sta pà gina-sì',
-'pagemovedsub' => 'San Martin bele finì!',
-'articleexists' => "Na pà gina che as ciama parej a-i é già , ò pura ël nòm che a l'ha sërnù a va nen bin.
+'movenotallowed' => "A l'ha pa ij përmess dont a fa da manca për tramudé pà gine.",
+'movenotallowedfile' => "It l'has pa ij përmess për tramudé dij file.",
+'cant-move-user-page' => "It l'has pa ij përmess për tramudé le pà gine utent (a men dle sotpà gine).",
+'cant-move-to-user-page' => "It l'has pa ij përmess për tramudé na pà gina a na pà gina utent (an gavand a na sotpà gina utent).",
+'newtitle' => 'Neuv tìtol ëd',
+'move-watch' => 'Ten sot euj sta pà gina-sì',
+'movepagebtn' => 'Tramuda sta pà gina-sì',
+'pagemovedsub' => 'San Martin bele finì!',
+'movepage-moved' => "'''\"\$1\" a l'é stà it spostà a \"\$2\"'''",
+'movepage-moved-redirect' => "A l'é stà ita creà na rediression.",
+'movepage-moved-noredirect' => "La creassion ëd na ridiression a l'é stà ita scancelà .",
+'articleexists' => "Na pà gina che as ciama parej a-i é già , ò pura ël nòm che a l'ha sërnù a va nen bin.
Che as sërna, për piasì, un nòm diferent për st'articol.",
-'cantmove-titleprotected' => "As peul pa fesse San Martin ambelelì, për via che col tìtol-lì a l'é stà it proibì e a peul pa ess-ie na pà gina ciamà parej",
-'talkexists' => "La pà gina a l'é staita bin tramudà , ma a l'é pa podusse tramudé soa pà gina ëd discussion, përchè a-i në j'é già n'à utra ant la pà gina con ël tìtol neuv. Për piasì, che a modìfica a man ij contnù dle doe pà gine ëd discussion, an manera che as perdo nen dij pensé anteressant.",
-'movedto' => 'tramudà a',
-'movetalk' => "Podend, tramuda ëdcò la pà gina ëd discussion che a l'ha tacà .",
-'1movedto2' => '[[$1]] Tramudà a [[$2]]',
-'1movedto2_redir' => '[[$1]] tramudà a [[$2]] ën passand për na ridiression',
-'movelogpage' => 'Registr dij San Martin',
-'movelogpagetext' => 'Ambelessì sota a-i é na lista ëd pà gine che a son staite tramudà .',
-'movereason' => 'Motiv',
-'revertmove' => "buta torna coma a l'era",
-'delete_and_move' => 'Scancela e tramuda',
-'delete_and_move_text' => '==A fa da manca dë scancelé==
+'cantmove-titleprotected' => "As peul pa fesse San Martin ambelelì, për via che col tìtol-lì a l'é stà it proibì e a peul pa ess-ie na pà gina ciamà parej",
+'talkexists' => "La pà gina a l'é staita bin tramudà , ma a l'é pa podusse tramudé soa pà gina ëd discussion, përchè a-i në j'é già n'à utra ant la pà gina con ël tìtol neuv. Për piasì, che a modìfica a man ij contnù dle doe pà gine ëd discussion, an manera che as perdo nen dij pensé anteressant.",
+'movedto' => 'tramudà a',
+'movetalk' => "Podend, tramuda ëdcò la pà gina ëd discussion che a l'ha tacà .",
+'move-subpages' => 'Tramuda le sotpà gine (fin a $1)',
+'move-talk-subpages' => 'Tramuda le sotpà gine ëd na pà gina ëd discussion (fin a $1)',
+'movepage-page-exists' => 'La pà gina $1 a esist già e a peul pa esse coatà automaticament.',
+'movepage-page-moved' => "La pà gina $1 a l'é stà ita tramudà a $2.",
+'movepage-page-unmoved' => 'La pà gina $1 a peul pa esse tramudà a $2.',
+'movepage-max-pages' => "Ãl massim ëd {{PLURAL:$1|na pà gina a l'é stà ita |$1 pà gine a son stà ite}} tramudà e a na saran pa pì tramudà automaticament.",
+'1movedto2' => '[[$1]] Tramudà a [[$2]]',
+'1movedto2_redir' => '[[$1]] tramudà a [[$2]] ën passand për na ridiression',
+'move-redirect-suppressed' => 'ridiression ëscancelà ',
+'movelogpage' => 'Registr dij San Martin',
+'movelogpagetext' => 'Ambelessì sota a-i é na lista ëd pà gine che a son staite tramudà .',
+'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Sotpà gina|Sotpà gine}}',
+'movesubpagetext' => "Sta pà gina-sì a l'ha $1 {{PLURAL:$1|sotpà gina|sotpà gine}} mostà ambelessì.",
+'movenosubpage' => "Sta pà gina-sì a l'ha pa ëd sotpà gine.",
+'movereason' => 'Rason:',
+'revertmove' => "buta torna coma a l'era",
+'delete_and_move' => 'Scancela e tramuda',
+'delete_and_move_text' => '==A fa da manca dë scancelé==
L\'artìcol ëd destinassion "[[:$1]]" a-i é già . Veul-lo scancelelo për avej ëd pòst për tramudé l\'à utr?',
-'delete_and_move_confirm' => 'Ã, scancela la pà gina',
-'delete_and_move_reason' => "Scancelà për liberé ël pòst për tramudene n'à utra",
-'selfmove' => "Tìtol neuv e tìtol vej a resto midem antra lor; as peul pa tramudesse na pà gina butand-la andoa che a l'é già .",
+'delete_and_move_confirm' => 'Ã, scancela la pà gina',
+'delete_and_move_reason' => "Scancelà për liberé ël pòst për tramudene n'à utra",
+'selfmove' => "Tìtol neuv e tìtol vej a resto midem antra lor; as peul pa tramudesse na pà gina butand-la andoa che a l'é già .",
+'immobile-source-namespace' => 'As peul pa tramudé ëd pà gine ant ël namespace "$1"',
+'immobile-target-namespace' => 'As peul pa tramudé ëd pà gine ant ël namespace "$1"',
+'immobile-target-namespace-iw' => "Un colegament interwiki a l'é pa na destinassion và lida për tramudé na pà gina.",
+'immobile-source-page' => 'Sta pà gina-sì as peul pa tramudesse.',
+'immobile-target-page' => 'As peul pa tramudess al tìtol dë sta destinassion-sì.',
+'imagenocrossnamespace' => 'As peul pa tramudé un file fòra dal sò namespace',
+'nonfile-cannot-move-to-file' => "As peul nen tramudesse lòn ch'a l'é pa n'archivi a lë spassi nominal dj'archivi",
+'imagetypemismatch' => 'La neuva estension dël file a corispond pa a sò tipo',
+'imageinvalidfilename' => "Ãl nòm dël file pontà a l'é pa và lid",
+'fix-double-redirects' => 'Modìfica minca rediression che a ponta al tìtol original',
+'move-leave-redirect' => 'Lassa na rediression',
+'protectedpagemovewarning' => "'''Avis:''' Sta pà gina-sì a l'é stà ita blocà parèj che mach utent con drit d'aministrator a peulo tramudela.
+L'ùltima vos dël registr a l'é smonùa sì-sota për arferiment:",
+'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Nòta:''' Sta pà gina-sì a l'é stà ita blocà parèj che mach j'utent argistrà a peulo tramudela.
+L'ùltima vos dël registr a l'é smonùa sì-sota për arferiment:",
+'move-over-sharedrepo' => "== L'archivi a esist ==
+[[:$1]] a esist già dzora a un depòsit partagià . Tramudé n'archivi a cost tìtol-sì a coaterà l'archivi partagià .",
+'file-exists-sharedrepo' => "Ãl nòm dël file sërnù a l'é già dovrà ant ël depòsit condivis.
+Për piasì sern n'à utr nòm.",
# Export
'export' => 'Esporté dle pà gine',
@@ -1693,18 +2417,28 @@ Se costa ùltima possibilità a fussa lòn che a-j serv, a podrìa ëdcò dovré
'export-submit' => 'Esporté',
'export-addcattext' => "Gionta pà gine da 'nt la categorìa:",
'export-addcat' => 'Gionta',
+'export-addnstext' => 'Gionta pà gine dal namespace',
+'export-addns' => 'Gionta',
'export-download' => 'Ciamé dë salvelo coma archivi',
'export-templates' => 'Ciapa andrinta jë stamp',
+'export-pagelinks' => 'Anseriss pà gine colegà a na përfondità ëd:',
# Namespace 8 related
-'allmessages' => 'Messagi ëd sistema',
-'allmessagesname' => 'Nòm',
-'allmessagesdefault' => "Test che a-i sarìa se a-i fusso pa 'd modìfiche",
-'allmessagescurrent' => 'Test corent',
-'allmessagestext' => "Costa-sì a l'é na lista ëd tùit ij messagi ëd sistema ant lë spassi nominal MediaWiki:",
-'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' a travaja nen përchè a-i é ël component '''\$wgUseDatabaseMessages''' frëmm.",
-'allmessagesfilter' => 'Seletor dël nòm dël messagi:',
-'allmessagesmodified' => "Most-me mach lòn che a l'é modificasse",
+'allmessages' => 'Messagi ëd sistema',
+'allmessagesname' => 'Nòm',
+'allmessagesdefault' => "Test che a-i sarìa se a-i fusso pa 'd modìfiche",
+'allmessagescurrent' => 'Test corent',
+'allmessagestext' => "Costa-sì a l'é na lista ëd messagi disponìbij ëd sistema ant lë spassi nominal MediaWiki.
+Për piasì vìsita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisassion] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] se it veule contribuì a la localisassion general ëd MediaWiki.",
+'allmessagesnotsupportedDB' => "Sta pà gina-sì a peul pa esse dovrà përchè '''\$wgUseDatabaseMessages''' a l'é stà it disabilità .",
+'allmessages-filter-legend' => 'Filtr',
+'allmessages-filter' => 'Filtra për stat ëd përsonalisassion:',
+'allmessages-filter-unmodified' => 'Pa modificà ',
+'allmessages-filter-all' => 'Tùit',
+'allmessages-filter-modified' => 'Modificà ',
+'allmessages-prefix' => 'Filtra për prefiss:',
+'allmessages-language' => 'Lenga:',
+'allmessages-filter-submit' => 'VÃ ',
# Thumbnails
'thumbnail-more' => 'Slarga',
@@ -1714,6 +2448,9 @@ Se costa ùltima possibilità a fussa lòn che a-j serv, a podrìa ëdcò dovré
'djvu_no_xml' => "As rièss pa a carié l'XML për l'archivi DjVu",
'thumbnail_invalid_params' => 'Parà metro dla figurin-a pa giust',
'thumbnail_dest_directory' => 'As peul pa fesse ël dossié ëd destinassion',
+'thumbnail_image-type' => 'Sòrt ëd figura nen gestì',
+'thumbnail_gd-library' => 'Configurassion pa finìa dla librerìa GD: Fonsion $1 mancanta',
+'thumbnail_image-missing' => 'Ãl file a smija esse mancant: $1',
# Special:Import
'import' => 'Amportassion ëd pà gine',
@@ -1721,14 +2458,19 @@ Se costa ùltima possibilità a fussa lòn che a-j serv, a podrìa ëdcò dovré
'import-interwiki-text' => "Che a selession-a na wiki e ël tìtol dla pà gina da amporté.
Date dle revision e stranòm dj'editor a resteran piajit sù 'cò lor.
Tute le amportassion antra wiki diferente a resto marcà ant ël [[Special:Log/import|Registr dj'amportassion]].",
+'import-interwiki-source' => 'Sorziss wiki/pà gina:',
'import-interwiki-history' => 'Còpia tute le version stòriche dë sta pà gina-sì',
+'import-interwiki-templates' => 'Ansëriss tùit jë stamp',
'import-interwiki-submit' => 'Amporté',
-'import-interwiki-namespace' => 'Tramuda ste pà gine-sì ant lë spassi nominal:',
+'import-interwiki-namespace' => 'Spassi nominal ëd destinassion:',
+'import-upload-filename' => 'Nòm dël file:',
'import-comment' => 'Oget:',
-'importtext' => "Për piasì, che as espòrta l'archivi da 'nt la sorgiss wiki esterna ën dovrand l'utiss Special:Esportassion, che as lo salva ansima a sò disch e peui che a lo caria ambelessì.",
+'importtext' => "Për piasì, che as espòrta l'archivi da 'nt la sorgiss wiki ën dovrand l'[[Special:Export|utiss d'esportassion]].
+Che as lo salva ansima a sò ordinator e peui che a lo caria ambelessì.",
'importstart' => 'I soma antramentr che amportoma le pà gine...',
'import-revision-count' => '{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision',
'importnopages' => 'Pa gnun-a pà gina da amporté',
+'imported-log-entries' => 'Amportà $1 {{PLURAL:$1|vos ëd registr|vos ëd registr}}.',
'importfailed' => 'Amportassion falìa: $1',
'importunknownsource' => "Sorgiss d'amportassion ëd na sòrt nen conossùa",
'importcantopen' => "L'archivi da amporté a l'é pa podusse deurbe",
@@ -1745,32 +2487,37 @@ Tute le amportassion antra wiki diferente a resto marcà ant ël [[Special:Log/i
'import-noarticle' => "Pa gnun-a pà gina d'amporté.",
'import-nonewrevisions' => "Tute le revision a l'ero già stà ite amportà .",
'xml-error-string' => '$1 ant la riga $2, colòna $3 (byte $4): $5',
+'import-upload' => 'Carìa dat XML',
+'import-token-mismatch' => 'Perdù ij dat ëd session.
+Për piasì preuva torna.',
+'import-invalid-interwiki' => 'As peul pa amportesse da la wiki spessificà .',
# Import log
'importlogpage' => "Registr dj'amportassion",
'importlogpagetext' => "Amportassion aministrative ëd pà gine e ëd soa stòria da dj'à utre wiki.",
-'import-logentry-upload' => "amportà $1 con un cà rich d'archivi",
-'import-logentry-upload-detail' => '$1 revision',
+'import-logentry-upload' => "amportà [[$1]] con un cà rich d'archivi",
+'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revision}}',
'import-logentry-interwiki' => "Amportà da n'à utra wiki $1",
-'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revision da $2',
+'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revision}} da $2',
# Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage' => 'Mia pà gina Utent.',
+'tooltip-pt-userpage' => 'Toa pà gina utent',
'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Pà gina Utent për l',
-'tooltip-pt-mytalk' => 'Mia pà gina ëd discussion e ciaciarade.',
+'tooltip-pt-mytalk' => 'Toa pà gina ëd discussion e ciaciarade.',
'tooltip-pt-anontalk' => 'Pà gina ëd ciaciarade për l',
'tooltip-pt-preferences' => 'Coma che i veuj mia {{SITENAME}}.',
'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista dle pà gine che chiel as ten sot euj.',
-'tooltip-pt-mycontris' => 'Sòn i l',
+'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista ëd toe contribussion',
'tooltip-pt-login' => "Un a l'é nen obligà a rintré ant al sistema, ma se a lo fa a l",
'tooltip-pt-anonlogin' => "Un a l'é nen obligà a rintré ant al sistema, ma se a lo fa a l",
'tooltip-pt-logout' => 'Seurte da',
'tooltip-ca-talk' => 'Discussion ansima a sta pà gina ëd contnù.',
'tooltip-ca-edit' => 'Modifiché sta pà gina-sì. Për piasì, che as fasa na preuva anans che salvé .',
-'tooltip-ca-addsection' => 'Gionteje un coment a sta discussion-sì.',
+'tooltip-ca-addsection' => 'Ancamin-a na neuva session',
'tooltip-ca-viewsource' => 'Sta pà gina-sì a l',
'tooltip-ca-history' => 'Veje version dla pà gina.',
'tooltip-ca-protect' => 'Për protege sta pà gina-sì.',
+'tooltip-ca-unprotect' => 'Sprotegg sta pà gina-sì',
'tooltip-ca-delete' => 'Scancelé sta pà gina-sì',
'tooltip-ca-undelete' => 'Pijé andré le modìfiche faite a sta pà gina-sì, anans che a fussa scancelà .',
'tooltip-ca-move' => 'Tramudé sta pà gina, visadì cangeje tìtol.',
@@ -1781,6 +2528,7 @@ Tute le amportassion antra wiki diferente a resto marcà ant ël [[Special:Log/i
'tooltip-search-fulltext' => 'Sërché ës test-sì antra le pà gine dël sit',
'tooltip-p-logo' => 'PÃ gina prinsipal.',
'tooltip-n-mainpage' => 'Visité la pà gina prinsipal.',
+'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vìsita la pà gina prinsipal',
'tooltip-n-portal' => 'Rësguard al proget, lòn che a peul fé, andoa trové còsa.',
'tooltip-n-currentevents' => 'Informassion ansima a lòn che a-i riva.',
'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista dj',
@@ -1814,6 +2562,11 @@ Tute le amportassion antra wiki diferente a resto marcà ant ël [[Special:Log/i
'tooltip-watch' => 'Gionta sta pà gina-sì a la lista dle ròbe che im ten-o sot euj',
'tooltip-recreate' => 'Creé torna la pà gina contut che a la sia staita scancelà ',
'tooltip-upload' => 'Anandiesse a carié',
+'tooltip-rollback' => '"Rollback" a scansela con un clich le modìfiche fà ite a costa pagina da l\'ùltim contribudor',
+'tooltip-undo' => '"Undo" a scansela costa modìfica e a deurb la fnestra ëd modìfica an manera ëd vardé prima.
+At lassa gionté na spiegassion ëd la modìfica.',
+'tooltip-preferences-save' => 'Salvé ij sò gust',
+'tooltip-summary' => 'Anserì un curt resumé',
# Stylesheets
'common.css' => '/** Ãl còdes CSS che as buta ambelessì a resta dovrà ant tute le "facie" */',
@@ -1829,18 +2582,21 @@ Tute le amportassion antra wiki diferente a resto marcà ant ël [[Special:Log/i
'notacceptable' => 'Ãl server dla wiki a-i la fa pa a provëdde dij dat ant na forma che sò programa local a peula lese.',
# Attribution
-'anonymous' => 'Utent anònim ëd la {{SITENAME}}',
+'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utent|Utent}} anònim ëd {{SITENAME}}',
'siteuser' => '$1, utent ëd {{SITENAME}}',
-'lastmodifiedatby' => "Sta pà gina-sì a l'é staita modificà l'ùltima vira al $2, $1 da $3.", # $1 date, $2 time, $3 user
+'anonuser' => '{{SITENAME}} utent anònim $1',
+'lastmodifiedatby' => "Sta pà gina-sì a l'é staita modificà l'ùltima vira al $2, $1 da $3.",
'othercontribs' => 'Basà ant sëj travaj ëd $1.',
'others' => 'Ã utri',
-'siteusers' => '$1, utent ëd {{SITENAME}}',
+'siteusers' => '$1, {{PLURAL:$2|utent|utent}} ëd {{SITENAME}}',
+'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|utent|utent}} anònim $1',
'creditspage' => 'Credit dla pà gina',
'nocredits' => 'A-i é pa gnun crédit për sta pagina-sì.',
# Spam protection
'spamprotectiontitle' => 'Filtror dla rumenta',
-'spamprotectiontext' => "La pà gina che a vorìa salvé a l'é staita blocà dal filtror dla rumenta. Sòn a l'é motobin belfé che a sia rivà përchè a-i era n'anliura a un sit estern ëd coj blocà .",
+'spamprotectiontext' => "La pà gina che a vorìa salvé a l'é staita blocà dal filtror dla rumenta.
+Sòn a l'é motobin belfé che a sia rivà përchè a-i era n'anliura a un sit estern ëd coj blocà .",
'spamprotectionmatch' => "Cost-sì a l'é ël test che a l'é restà ciapà andrinta al filtror dla rumenta: $1",
'spambot_username' => 'MediaWiki - trigomiro che a-j dà deuit a la rumenta',
'spam_reverting' => "Buta andaré a l'ùltima version che a l'avèissa pa andrinta dj'anliure a $1",
@@ -1862,11 +2618,22 @@ Tute le amportassion antra wiki diferente a resto marcà ant ël [[Special:Log/i
'mw_math_modern' => 'As racomanda për ij programa ëd navigassion pì modern',
'mw_math_mathml' => 'But-lo an MathML se as peul (sperimental)',
+# Math errors
+'math_failure' => 'Parsificassion falà ',
+'math_unknown_error' => 'Eror nen conossù',
+'math_unknown_function' => 'funsion che as sa pa lòn che a la sia',
+'math_lexing_error' => 'eror ëd léssich',
+'math_syntax_error' => 'eror ëd sintassi',
+'math_image_error' => "La conversion an PNG a l'é falìa; che a contròla l'ùltima instalassion ëd latex e dvipng (o dvips + gs + convert)",
+'math_bad_tmpdir' => "Ãl sistema a-i la fa pa a creé la diretriss '''math temp''', ò pura a-i la fa nen a scriv-je andrinta",
+'math_bad_output' => "Ãl sistema a-i la fa pa a creé la diretriss '''math output''', ò pura a-i la fa nen a scriv-je andrinta",
+'math_notexvc' => 'Pa gnun texvc executable; për piasì, che a contròla math/README për la configurassion.',
+
# Patrolling
'markaspatrolleddiff' => 'Marca coma verificà ',
'markaspatrolledtext' => "Marca st'artìcol-sì coma verificà ",
'markedaspatrolled' => 'Marca dla verìfica butà ',
-'markedaspatrolledtext' => "La version selessionà a l'é staita marcà coma verificà .",
+'markedaspatrolledtext' => "La version selessionà ëd [[:$1]] a l'é staita marcà coma verificà .",
'rcpatroldisabled' => "Verìfica dj'ùltime modìfiche disabilità ",
'rcpatroldisabledtext' => "La possibilità ëd verifichè j'ùltime modìfiche a l'é disabilità .",
'markedaspatrollederror' => 'As peul pa marchè verificà ',
@@ -1874,10 +2641,12 @@ Tute le amportassion antra wiki diferente a resto marcà ant ël [[Special:Log/i
'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A l\'ha nen ël përmess dë marchesse soe modìfiche coma "controlà ".',
# Patrol log
-'patrol-log-page' => 'Registr dij contròj',
-'patrol-log-line' => "a l'ha marcà la $1 ëd $2 coma controlà $3",
-'patrol-log-auto' => '(automà tich)',
-'patrol-log-diff' => 'modìfica $1',
+'patrol-log-page' => 'Registr dij contròj',
+'patrol-log-header' => "Sto sì a l'é un registr ëd le revision verificà .",
+'patrol-log-line' => "a l'ha marcà la $1 ëd $2 coma controlà $3",
+'patrol-log-auto' => '(automà tich)',
+'patrol-log-diff' => 'modìfica $1',
+'log-show-hide-patrol' => '$1 registr verificà ',
# Image deletion
'deletedrevision' => 'Veja version scancelà $1',
@@ -1891,26 +2660,33 @@ $1",
'filedelete-archive-read-only' => 'Ãl servent dla Ragnà a peul pa scriv-ie ant ël dossié dj\'archivi "$1".',
# Browsing diffs
-'previousdiff' => 'â Diferensa prima',
-'nextdiff' => 'Diferensa che a-i ven â',
+'previousdiff' => 'â Diferensa pì veja',
+'nextdiff' => 'Modìfica pì neuva â',
# Media information
-'mediawarning' => "'''Atension!''': st'archivi-sì a podrìa avej andrinta dël còdes butà -lì da cheidun për fé ëd darmagi, e se parej a fussa, ën fasend-lo travajé ansima a sò calcolador chiel a podrìa porteje ëd dann a sò sistema.
-
+#Buta ij tòch d'espression regolar (mach la part che a va an tra //) sota +#Ste sì a saran confrontà con le URL dle figure esterne (hotlinked) +#Cole che as cobio a saran visualisà com figure, dasnò a sarà mach mostà un colegament a la figura +#Le linie che a ancamin-o con # a saran tratà com coment +#Sòn sì a l'é pa sensìbil a minuscol o maiuscol + +#Buta tùit ij tòch ëd regex sota sta linia-sì. Lassa sta linia-sì pròpi com a l'é", + +# Special:Tags +'tags' => 'Tag ëd modìfiche và lid', +'tag-filter' => '[[Special:Tags|Tag]] filtror:', +'tag-filter-submit' => 'Filtror', +'tags-title' => 'Tag', +'tags-intro' => 'Sta pà gina-sì a lista ij tag che ël software a peul dovré për identifiché na modìfica, e ël sò significà .', +'tags-tag' => 'Nòm dël tag', +'tags-display-header' => 'Aparensa ant la lista dle modìfiche', +'tags-description-header' => 'Descrission completa dël significà ', +'tags-hitcount-header' => 'Modìfiche con tag', +'tags-edit' => 'modìfica', +'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiament}}', + +# Special:ComparePages +'comparepages' => 'Confronté dle pà gine', +'compare-selector' => 'Confronté le revision dle pà gine', +'compare-page1' => 'Pà gina 1', +'compare-page2' => 'Pà gina 2', +'compare-rev1' => 'Revision 1', +'compare-rev2' => 'Revision 2', +'compare-submit' => 'Confronta', + +# Database error messages +'dberr-header' => "Sta wiki-sì a l'ha un problema", +'dberr-problems' => "Spiasent! Sto sit-sì a l'ha dle dificoltà técniche.", +'dberr-again' => 'Preuva a speté cheich minute e a torna carié.', +'dberr-info' => '(As peul pa contaté ël database server: $1)', +'dberr-usegoogle' => 'It peule prové a serché con Google ant ël mentre.', +'dberr-outofdate' => 'Nòta che la soa indicisassion dij nòst contnù a podrìa nen esse agiornà .', +'dberr-cachederror' => 'Sta sì a l\'ìé na còpia an "cache" ëd la pà gina ciamà , e a peul esse pa agiornà .', + +# HTML forms +'htmlform-invalid-input' => 'A-i son dij problema con cheidun dij tò input', +'htmlform-select-badoption' => "Ãl valor che it l'has spessificà a l'é n'opsion pa và lida.", +'htmlform-int-invalid' => "Ãl valor ch'it l'has spessificà a l'é pa n'antregh.", +'htmlform-float-invalid' => "Ãl valor ch'it l'has spessificà a l'é pa un nùmer.", +'htmlform-int-toolow' => "Ãl valor ch'it l'has spessificà a l'é sota al mìnim ëd $1.", +'htmlform-int-toohigh' => "Ãl valor ch'it l'has spessificà a l'é dzora dël mà ssim ëd $1.", +'htmlform-required' => 'A-i é dabzògn ëd cost valor', +'htmlform-submit' => 'Spediss', +'htmlform-reset' => 'Scansela ij cambiament', +'htmlform-selectorother-other' => 'Ãutr', + +# SQLite database support +'sqlite-has-fts' => '$1 con arserca an test pien mantnùa', +'sqlite-no-fts' => '$1 sensa arserca an test pien mantnùa', );