]> scripts.mit.edu Git - autoinstalls/mediawiki.git/blob - languages/messages/MessagesIe.php
MediaWiki 1.17.3
[autoinstalls/mediawiki.git] / languages / messages / MessagesIe.php
1 <?php
2 /** Interlingue (Interlingue)
3  *
4  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6  *
7  * @ingroup Language
8  * @file
9  *
10  * @author Jmb
11  * @author Kaganer
12  * @author Malafaya
13  * @author Reedy
14  * @author Remember the dot
15  * @author Renan
16  * @author Valodnieks
17  * @author לערי ריינהארט
18  */
19
20 $messages = array(
21 # User preference toggles
22 'tog-underline'               => 'Ultracatenun:',
23 'tog-highlightbroken'         => 'Formater catenunes ruptet <a href="" class="new">quam ti</a> (alternative: quam ti<a href="" class="internal">?</a>)',
24 'tog-justify'                 => 'Justificar paragrafes',
25 'tog-hideminor'               => 'Ocultar redactiones minori in nov changes',
26 'tog-hidepatrolled'           => 'Ocultar redactiones vigilat in nov changes',
27 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Ocultar págines vigilat de liste de nov págines',
28 'tog-usenewrc'                => 'Usar nov changes augmentat (exige JavaScript)',
29 'tog-numberheadings'          => 'Auto-numerar rublicas',
30 'tog-showtoolbar'             => 'Monstrar barre de utensile de redaction (exige JavaScript)',
31 'tog-editondblclick'          => 'Redacter págines in clacca duplic (exige JavaScript)',
32 'tog-editsection'             => 'Permisser redaction de division usant catenunes [redacter]',
33 'tog-editsectiononrightclick' => 'Permisser redaction de division per clacca dextri in titules de division (exige JavaScript)',
34 'tog-showtoc'                 => 'Monstrar tabelle de contenetes (por págines che plu de 3 divisiones)',
35 'tog-rememberpassword'        => 'Memorar mi registre in ti computator (por um max de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
36 'tog-watchcreations'          => 'Adjunter págines que yo crear por mi liste de págines vigilat',
37 'tog-watchdefault'            => 'Adjunter págines que yo redacter por mi liste de págines vigilat',
38 'tog-watchmoves'              => 'Adjunter págines que yo mover por mi liste de págines vigilat',
39 'tog-watchdeletion'           => 'Adjunter págines que yo deleter por mi liste de págines vigilat',
40 'tog-minordefault'            => 'Marcar omni li redactiones minori per contumacie',
41 'tog-previewontop'            => 'Monstrar prevision ante de buxe de redaction',
42 'tog-previewonfirst'          => 'Monstrar prevision in prim redaction',
43 'tog-nocache'                 => 'Desvalidar caching de págine',
44 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Inviar me e-mail quande un págine de mi liste de págines vigilat es changeat',
45 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Inviar me e-mail quande mi págine de discussion es changeat',
46 'tog-enotifrevealaddr'        => 'Revelar mi adresse de e-mail in notificationes de e-mail',
47 'tog-shownumberswatching'     => 'Monstrar li númere de usatores vigilant',
48 'tog-oldsig'                  => 'Prevision de signature in existentie:',
49 'tog-fancysig'                => 'Tractar signature quam textu wiki (sin un catenun auto-crate)',
50 'tog-externaleditor'          => 'Usar redactor extern per contumacie (solmen por usatores expert, besona de colocationes special in tui computator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Plu information.])',
51 'tog-externaldiff'            => 'Usar diferentie extern per contumacie (solmen por usatores expert, besona de colocationes special in tui computator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Plu information.])',
52 'tog-showjumplinks'           => 'Permisser catenunes de accessebilitá "saltar a"',
53 'tog-uselivepreview'          => 'Usar prevision in vivi (exige JavaScript) (experimental)',
54 'tog-forceeditsummary'        => 'Suggester me quande intrar un redaction che summarium in blanc',
55 'tog-watchlisthideown'        => 'Ocultar mi redactiones del liste de págines vigilat',
56 'tog-watchlisthidebots'       => 'Ocultar redactiones de machine del liste de págines vigilat',
57 'tog-watchlisthideminor'      => 'Ocultar redactiones minori del liste de págines vigilat',
58 'tog-watchlisthideliu'        => 'Ocultar redactiones de usatores registrat del liste de págines vigilat',
59 'tog-watchlisthideanons'      => 'Ocultar redactiones de usatores anonim del liste de págines vigilat',
60 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Ocultar redactiones vigilat del liste de págines vigilat',
61 'tog-nolangconversion'        => 'Desvalidar conversion de variantes',
62 'tog-ccmeonemails'            => 'Inviar me copies de e-mailes que yo invia por altri usatores',
63 'tog-diffonly'                => 'Ne monstrar li contenete de págine in infra del changes',
64 'tog-showhiddencats'          => 'Monstrar categories ne visibil',
65 'tog-noconvertlink'           => 'Desvalidar conversion de titul de catenun',
66 'tog-norollbackdiff'          => 'Omisser change pos de efectuar un rollback',
67
68 'underline-always'  => 'Sempre',
69 'underline-never'   => 'Nequande',
70 'underline-default' => 'Criterie de navigator',
71
72 # Dates
73 'sunday'        => 'soledí',
74 'monday'        => 'lunedí',
75 'tuesday'       => 'mardí',
76 'wednesday'     => 'mercurdí',
77 'thursday'      => 'jovedí',
78 'friday'        => 'venerdí',
79 'saturday'      => 'saturdí',
80 'sun'           => 'sol',
81 'mon'           => 'lun',
82 'tue'           => 'mar',
83 'wed'           => 'mer',
84 'thu'           => 'jov',
85 'fri'           => 'ven',
86 'sat'           => 'sat',
87 'january'       => 'januar',
88 'february'      => 'februar',
89 'march'         => 'marte',
90 'april'         => 'april',
91 'may_long'      => 'may',
92 'june'          => 'junio',
93 'july'          => 'julí',
94 'august'        => 'august',
95 'september'     => 'septembre',
96 'october'       => 'octobre',
97 'november'      => 'novembre',
98 'december'      => 'decembre',
99 'january-gen'   => 'januar',
100 'february-gen'  => 'februar',
101 'march-gen'     => 'marte',
102 'april-gen'     => 'april',
103 'may-gen'       => 'may',
104 'june-gen'      => 'junio',
105 'july-gen'      => 'juli',
106 'august-gen'    => 'august',
107 'september-gen' => 'septembre',
108 'october-gen'   => 'octobre',
109 'november-gen'  => 'novembre',
110 'december-gen'  => 'decembre',
111 'jan'           => 'jan',
112 'feb'           => 'feb',
113 'mar'           => 'mar',
114 'apr'           => 'apr',
115 'may'           => 'may',
116 'jun'           => 'jun',
117 'jul'           => 'jul',
118 'aug'           => 'aug',
119 'sep'           => 'sep',
120 'oct'           => 'oct',
121 'nov'           => 'nov',
122 'dec'           => 'dec',
123
124 # Categories related messages
125 'pagecategories'         => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categories}}',
126 'category_header'        => 'Articules in categorie "$1"',
127 'subcategories'          => 'Subcategories',
128 'category-media-header'  => 'Multimedia in categorie "$1"',
129 'category-empty'         => "''Ti categorie currentmen ne contene págines o media.''",
130 'hidden-categories'      => '{{PLURAL:$1|Categorie ocultat|Categories ocultat}}',
131 'category-subcat-count'  => '{{PLURAL:$2|Ti categorie ha solmen li sequent subcategorie.|Ti categorie ha li sequent {{PLURAL:$1|subcategorie|$1 subcategories}}, de un total de $2.}}',
132 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent págine.|Li sequent {{PLURAL:$1|págine es|$1 págine es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
133 'category-file-count'    => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent file.|Li sequent {{PLURAL:$1|file es|$1 files es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
134 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
135 'noindex-category'       => 'Págines ne indexet',
136
137 'mainpagetext' => "'''Software del wiki installat con successe.'''",
138
139 'about'         => 'Concernent',
140 'article'       => 'Articul',
141 'newwindow'     => '(inaugurar in nov planca de fenestre)',
142 'cancel'        => 'Anullar',
143 'moredotdotdot' => 'Plu...',
144 'mypage'        => 'Mi págine',
145 'mytalk'        => 'Mi discussion',
146 'anontalk'      => 'Discussion por ti ci IP',
147 'navigation'    => 'Navigation',
148 'and'           => '&#32;e',
149
150 # Cologne Blue skin
151 'qbfind'         => 'Constatar',
152 'qbedit'         => 'Redacter',
153 'qbpageoptions'  => 'Págine de optiones',
154 'qbpageinfo'     => 'Págine de information',
155 'qbmyoptions'    => 'Mi optiones',
156 'qbspecialpages' => 'Págines special',
157 'faq'            => 'FAQ',
158
159 # Vector skin
160 'vector-action-addsection'       => 'Adjunter tema',
161 'vector-action-delete'           => 'Deleter',
162 'vector-action-move'             => 'Mover',
163 'vector-action-protect'          => 'Gardar',
164 'vector-action-undelete'         => 'Restituer',
165 'vector-action-unprotect'        => 'Desgardar',
166 'vector-simplesearch-preference' => 'Premisser suggestiones de sercha argumentat (pelle Vector solmen)',
167 'vector-view-create'             => 'Crear',
168 'vector-view-edit'               => 'Redacter',
169 'vector-view-history'            => 'Vider historie',
170 'vector-view-view'               => 'Leer',
171 'vector-view-viewsource'         => 'Vider fonte',
172 'actions'                        => 'Actiones',
173 'namespaces'                     => 'Spacies de nómine',
174 'variants'                       => 'Variantes',
175
176 'errorpagetitle'    => 'Errore',
177 'returnto'          => 'Retornar a $1.',
178 'tagline'           => 'De {{SITENAME}}',
179 'help'              => 'Auxilie',
180 'search'            => 'Serchar',
181 'searchbutton'      => 'Serchar',
182 'go'                => 'Ear',
183 'searcharticle'     => 'Ear',
184 'history'           => 'Historie',
185 'history_short'     => 'Historie',
186 'updatedmarker'     => 'modernisat desde mi ultim visitation',
187 'printableversion'  => 'Version por impression',
188 'permalink'         => 'Catenun permanent',
189 'edit'              => 'Redacter',
190 'create'            => 'Crear',
191 'editthispage'      => 'Redacter',
192 'delete'            => 'Deleter',
193 'deletethispage'    => 'Deleter ti págine',
194 'undelete_short'    => 'Restaurar {{PLURAL:$1|1 modification|$1 modificationes}}',
195 'protect'           => 'Gardar',
196 'protect_change'    => 'Change',
197 'protectthispage'   => 'Gardar ti págine',
198 'unprotect'         => 'Changear protection',
199 'unprotectthispage' => 'Changear protection de ti págine',
200 'newpage'           => 'Nov págine',
201 'talkpage'          => 'Parlar in ti págine',
202 'talkpagelinktext'  => 'Discussion',
203 'specialpage'       => 'Págine special',
204 'personaltools'     => 'Utensiles personal',
205 'postcomment'       => 'Nov division',
206 'articlepage'       => 'Vider li articul',
207 'talk'              => 'Discussion',
208 'views'             => 'Vistas',
209 'toolbox'           => 'Buxe de utensiles',
210 'userpage'          => 'Vider págine del usator',
211 'projectpage'       => 'Vider págine de projecte',
212 'imagepage'         => 'Vider li págine de figura',
213 'templatepage'      => 'Vider li págine de avise',
214 'viewhelppage'      => 'Vider págine de auxilie',
215 'viewtalkpage'      => 'Vider discussion',
216 'otherlanguages'    => 'Altri lingues',
217 'redirectedfrom'    => '(Redirectet de $1)',
218 'redirectpagesub'   => 'Págine de redirecterion',
219 'lastmodifiedat'    => 'Ti págine esset per ultim témpor redactet in $1, in $2.',
220 'viewcount'         => 'Ti págine ha esset accesset {{PLURAL:$1|un vez|$1 vezes}}.',
221 'protectedpage'     => 'Un protectet págine',
222 'jumpto'            => 'Saltar a:',
223 'jumptonavigation'  => 'navigation',
224 'jumptosearch'      => 'serchar',
225 'view-pool-error'   => 'It me dole que li servitores es totalmen cargat in li moment.
226 Anc mult usatores es provant vider ti págine.
227 Pleser atende un témpor quelc ante que vu prova accesser ti págine denov.
228
229 $1',
230
231 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
232 'aboutsite'            => 'Concernent {{SITENAME}}',
233 'aboutpage'            => 'Project:Concernent',
234 'copyright'            => 'Contenete disponibil sub $1.',
235 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Jure editorial',
236 'currentevents'        => 'Eventus current',
237 'currentevents-url'    => 'Project:Eventus current',
238 'disclaimers'          => 'Advertimentes',
239 'disclaimerpage'       => 'Project:Advertimentes comun',
240 'edithelp'             => 'Redacter auxilie',
241 'edithelppage'         => 'Help:Redactant',
242 'helppage'             => 'Help:Contenete',
243 'mainpage'             => 'Págine principal',
244 'mainpage-description' => 'Págine principal',
245 'portal'               => 'Págine de comunité',
246 'portal-url'           => 'Project:Págine de comunité',
247 'privacy'              => 'Politica de privatie',
248 'privacypage'          => 'Project:Politica de privatie',
249
250 'versionrequired'     => 'Version $1 de MediaWiki exiget',
251 'versionrequiredtext' => 'Version $1 de MediaWiki es exiget por usar ti págine.
252 Vider [[Special:Version|págine de version]].',
253
254 'retrievedfrom'           => 'Recuperat de "$1"',
255 'youhavenewmessages'      => 'Vu have $1 ($2).',
256 'newmessageslink'         => 'nov missages',
257 'newmessagesdifflink'     => 'vider missages antiqui',
258 'youhavenewmessagesmulti' => 'Vu have nov missages in $1',
259 'editsection'             => 'redacter',
260 'editold'                 => 'redacter',
261 'viewsourceold'           => 'vider fonte',
262 'editlink'                => 'redacter',
263 'viewsourcelink'          => 'vider fonte',
264 'editsectionhint'         => 'Redacter division: $1',
265 'toc'                     => 'Contenetes',
266 'showtoc'                 => 'monstrar',
267 'hidetoc'                 => 'ocultar',
268 'thisisdeleted'           => 'Vider o restaurar $1?',
269 'viewdeleted'             => 'Vider $1?',
270 'site-atom-feed'          => '$1 Atom feed',
271 'page-atom-feed'          => '"$1" Atom feed',
272 'red-link-title'          => '$1 (págine ne existe)',
273
274 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
275 'nstab-main'      => 'Articul',
276 'nstab-user'      => 'Págine de usator',
277 'nstab-special'   => 'Págine special',
278 'nstab-project'   => 'Págine de projecte',
279 'nstab-image'     => 'Figura',
280 'nstab-mediawiki' => 'Missage',
281 'nstab-template'  => 'Avise',
282 'nstab-help'      => 'Auxilie',
283 'nstab-category'  => 'Categorie',
284
285 # General errors
286 'error'                => 'Erra',
287 'missing-article'      => 'Li funde de datas ne constatat li textu de un págine que it posse constatar, nominat "$1" $2.
288
289 Ti es usualmen causat per sequent un diferentie ne modernisat o catenun de historie por un págine que ha esset deletet.
290
291 Si ti ne es li casu, vu posse have constatat un bug in li software.
292 Pleser raporta it por un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], formant note de li URL.',
293 'missingarticle-rev'   => '(revision#: $1)',
294 'unexpected'           => 'Valor ínexpectat: "$1"="$2".',
295 'badtitle'             => 'Titul mal',
296 'badtitletext'         => 'Li titul de págine solicitat esset ínvalid, vacui, o íncorectmen ligat inter-lingue o un titul inter-wiki.
297 It posse contene un o plu carácteres quel ne posse esser usat in titules.',
298 'wrong_wfQuery_params' => 'Normes íncorect por wfQuery()<br />
299 Function: $1<br />
300 Question: $2',
301 'viewsource'           => 'Vider fonte',
302 'viewsourcefor'        => 'por $1',
303 'viewsourcetext'       => 'Vu posse vider e copiar li contenete de ti págine:',
304 'titleprotected'       => 'Ti titul ha esset gardat de creation per [[User:$1|$1]]. 
305 Li motive dat es "\'\'$2\'\'".',
306
307 # Virus scanner
308 'virus-badscanner'     => "Configuration maliciosi: virus desconosset examinat: ''$1''",
309 'virus-scanfailed'     => 'scandesion fallit (code $1)',
310 'virus-unknownscanner' => 'antivírus desconosset:',
311
312 # Login and logout pages
313 'logouttext'                 => "'''Vu ha terminat vor session.'''
314 Vu posse continuar usar {{SITENAME}} anonimimen, o vu posse [[Special:UserLogin|aperter un session denov]] quam li sam usator o quam un diferent usator.
315 Nota que alcun págines posse continuar esser monstrat quam si vu esset registrat, til que vu vacua li cache de tui navigator.",
316 'welcomecreation'            => '== Benevenit, $1! == 
317 Tui conto hat esset creat. 
318 Ne oblivia de mutar tui [[Special:Preferences|preferenties de {{SITENAME}}]].',
319 'yourname'                   => 'Nómine de usator:',
320 'yourpassword'               => 'Parol-clave:',
321 'yourpasswordagain'          => 'Parol-clave denov:',
322 'remembermypassword'         => 'Memorar mi parol-clave in ti navigator (por un maxim de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
323 'yourdomainname'             => 'Tui dominia:',
324 'login'                      => 'Aperter session',
325 'nav-login-createaccount'    => 'Crear un conto o intrar',
326 'loginprompt'                => 'Cookies deve esser permisset por intrar in {{SITENAME}}.',
327 'userlogin'                  => 'Crear un conto o intrar',
328 'userloginnocreate'          => 'Intrar',
329 'logout'                     => 'Surtida',
330 'userlogout'                 => 'Surtida',
331 'notloggedin'                => 'Vu ne ha intrat',
332 'nologin'                    => 'Ne have un conto? $1.',
333 'nologinlink'                => 'Crear un conto',
334 'createaccount'              => 'Crear un conto',
335 'gotaccount'                 => 'Ja have un conto? $1.',
336 'gotaccountlink'             => 'Intrar',
337 'badretype'                  => 'Li passa-paroles queles vu tippat ne es identic.',
338 'userexists'                 => 'Nómine de usator ja in usu.
339 Pleser opta por un nómine diferent.',
340 'loginerror'                 => 'Erra in initiation del session',
341 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} utilisa cookies por far intrar usatores. Vu nu ne permisse cookies. Ples permisser les e provar denov.',
342 'loginsuccesstitle'          => 'Apertion de session successosi',
343 'loginsuccess'               => 'Vu ha apertet vor session in {{SITENAME}} quam "$1".',
344 'wrongpassword'              => 'Parol-clave íncorect inscrit.
345 Pleser prova denov.',
346 'wrongpasswordempty'         => 'Parol-clave inscrit esset nud.
347 Pleser prova denov.',
348 'mailmypassword'             => 'Nov parol-clave per e-mail',
349 'throttled-mailpassword'     => 'Un parol-clave amemora ha ja esset inviat, intra li ultim {{PLURAL:$1|hor|$1 hores}}.
350 Por preventer misusa, solmen un parol-clave amemora va esser inviat per {{PLURAL:$1|hor|$1 hores}}.',
351 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vu ja ha creat $1 contos. Vu ne posse crear pli mult quam to.',
352 'usernamehasherror'          => 'Nómine de usator ne posse contene mixtura de carácteres',
353 'loginlanguagelabel'         => 'Lingue: $1',
354 'suspicious-userlogout'      => 'Tui petition por surtir esset desaprobat pro que probabilmen esset inviat per un navigator ruptet o servitor de autorisation che caching.',
355
356 # Password reset dialog
357 'oldpassword' => 'Anteyan passa-parol:',
358 'newpassword' => 'Nov passa-parol:',
359 'retypenew'   => 'Confirmar nov passa-parol',
360
361 # Edit page toolbar
362 'bold_sample'     => 'Textu in nigri',
363 'bold_tip'        => 'Textu in nigri',
364 'italic_sample'   => 'Textu cursivmen',
365 'italic_tip'      => 'Textu cursivmen',
366 'link_sample'     => 'Titul de catenun',
367 'link_tip'        => 'Catenun intern',
368 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com titul de catenun',
369 'extlink_tip'     => 'Catenun extern (memorar prefixe http://)',
370 'headline_sample' => 'Division de nivelle 2',
371 'headline_tip'    => 'Division de nivelle 2',
372 'math_tip'        => 'Formul mathematical (LaTeX)',
373 'nowiki_sample'   => 'Ignorar formate wiki',
374 'nowiki_tip'      => 'Ignorar formate wiki',
375 'image_tip'       => 'File fixat',
376 'media_tip'       => 'Catenun in file de multimedia',
377 'sig_tip'         => 'Tui signature che hor e date',
378 'hr_tip'          => 'Linea horizontal (use sin excess)',
379
380 # Edit pages
381 'summary'                          => 'Summarium:',
382 'subject'                          => 'Tema/Division:',
383 'minoredit'                        => 'Ti es un redaction minori',
384 'watchthis'                        => 'Vigilar ti págine',
385 'savearticle'                      => 'Conservar págine',
386 'preview'                          => 'Prevision',
387 'showpreview'                      => 'Monstrar prevision',
388 'showdiff'                         => 'Monstrar changes',
389 'anoneditwarning'                  => "'''Advertiment:''' Vu ne esser registrat.
390 Tui adresse de IP va esser registrat in historico de redactiones de ti págine.",
391 'summary-preview'                  => 'Prevision de summarium:',
392 'subject-preview'                  => 'Prevision de Tema/Division:',
393 'whitelistedittitle'               => 'Exige que vu es identificat por redacter',
394 'whitelistedittext'                => 'Vu have que $1 por redacter págines.',
395 'loginreqtitle'                    => 'Apertion de session obligatori',
396 'accmailtitle'                     => 'Li passa-parol es inviat.',
397 'accmailtext'                      => "Li passa-parol por '$1' ha esset inviat a $2.",
398 'newarticle'                       => '(Nov)',
399 'newarticletext'                   => "Vu have sequet un catenun por un págine que ne existe ancor.
400 Por crear li págine, comensa tippant in li buxe in infra (vider li [[{{MediaWiki:Helppage}}|págine de auxilie]] por plu informationes).
401 Si vu es ci per errore, clacca in li buton '''retornar''' in tui navigator.",
402 'noarticletext'                    => 'Vi currentmen ne textu in ti págine.
403 Vu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar por ti titul de págine]] in altri págines,
404 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchar li diariumes relatet], o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redacter ti págine]</span>.',
405 'noarticletext-nopermission'       => 'Vi currentmen ne textu in ti págine.
406 Vu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar por titul de ti págine]] in altri págines,
407 o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchar li diariumes relatet]</span>.',
408 'userpage-userdoesnotexist-view'   => 'Conto de usator "$1" ne es registrat.',
409 'usercssyoucanpreview'             => "'''Punta:''' Usa li buton \"{{int:showpreview}}\" por provar tui nov CSS ante de conservar.",
410 'userjsyoucanpreview'              => "'''Punta:''' Usa li buton \"{{int:showpreview}}\" por provar tui nov JavaScript ante de conservar.",
411 'usercsspreview'                   => "'''Memora que vu es solmen vident un prevision de tui CSS de usator.'''
412 '''It ne have esset conservat ancor!'''",
413 'userjspreview'                    => "'''Memora que vu es solmen provant/monstrant tui JavaScript de usator.'''
414 '''It ne ha esset conservat ancor!'''",
415 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Advertiment:''' Ne vi pelle \"\$1\".
416 Memora que hábitu .css e págines .js usa un titul plu bass, e.g. {{ns:user}}:Foo/vector.css quam oposit por {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
417 'updated'                          => '(Modernisat)',
418 'previewnote'                      => "'''Memora se que ti es solmen un prevision.'''
419 Tui changes ancor ne ha esset conservat!",
420 'token_suffix_mismatch'            => "'''Tui redaction ha esset rejectet pro que tui software de navigation multilat li carácteres de punctuation in li simbol de redaction.'''
421 Li redaction ha esset rejectet por impedir corruption del textu de págine.
422 Ti quelcvez ocurre quande vu es usant un service de autorisation anonim mal executet in Internet.",
423 'editing'                          => 'Redactent $1',
424 'editingsection'                   => 'Redactent $1 (division)',
425 'editingcomment'                   => 'Redactent $1 (nov division)',
426 'yourtext'                         => 'Tui textu',
427 'storedversion'                    => 'Version acumulat',
428 'yourdiff'                         => 'Diferenties',
429 'copyrightwarning'                 => "Omni contributiones a {{SITENAME}} es considerat quam publicat sub li termines del $2 (ples vider $1 por plu mult detallies). Si vu ne vole que vor ovres mey esser modificat e distribuet secun arbitrie, ples ne inviar les. Adplu, ples contribuer solmen vor propri ovres o ovres ex un fonte quel es líber de jures. '''NE UTILISA OVRES SUB JURE EDITORIAL SIN DEFINITIV AUTORISATION!'''",
430 'titleprotectedwarning'            => "'''Advertiment: Ti págine ha esset serrat por que [[Special:ListGroupRights|jures specific]] es necessitat por crear it.''' 
431 Li ultim intrada in li historico es sub li condition infra por referentie:",
432 'templatesused'                    => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti págine:',
433 'templatesusedpreview'             => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti prevision:',
434 'templatesusedsection'             => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti division:',
435 'template-protected'               => '(gardat)',
436 'template-semiprotected'           => '(medie-gardat)',
437 'hiddencategories'                 => 'Ti págine es un membre de {{PLURAL:$1|1 categorie ocultat|$1 categories ocultat}}:',
438 'permissionserrorstext-withaction' => 'Vu ne have permission por $2, por li sequent {{PLURAL:$1|motive|motives}}:',
439 'recreate-moveddeleted-warn'       => "'''Advertiment: Vu es recreant un págine que esset anteriorimen deletet.'''
440
441 Vu deve considerar ca it es convenent por continuar redactant ti págine.
442 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition ci por convenience:",
443 'moveddeleted-notice'              => 'Ti págine ha esset deletet.
444 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition in infra por referentie.',
445
446 # Parser/template warnings
447 'post-expand-template-inclusion-warning'  => "'''Advertiment:''' Avise que include dimension es anc grand.
448 Alcun avises va ne esser includet.",
449 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Págines u avise que include dimension es excedet',
450 'post-expand-template-argument-warning'   => "'''Advertiment:''' Ti págine contene in un minim argumente de avise quel ha un anc mensura de expansion grand.
451 Tis argumentes have esset omisset.",
452 'post-expand-template-argument-category'  => 'Págines contenent argumentes de avise omisset',
453
454 # "Undo" feature
455 'undo-success' => 'Li redaction posse es desfat. Pleser controla li comparation sub verificar que ti es quo vu cari acter, e tande conservar li changes infra por terminar e desfar li redaction.',
456 'undo-failure' => 'Li redaction ne posse esser desfat payand conflicte de redactiones.',
457 'undo-norev'   => 'Li redaction ne posse esser defat pro que it ne existe o esset deletet.',
458 'undo-summary' => 'Desfat revision $1 per [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]])',
459
460 # History pages
461 'viewpagelogs'           => 'Vider diariumes por ti págine',
462 'currentrev'             => 'Ultim revision',
463 'currentrev-asof'        => 'Ultim revision quam de $1',
464 'revisionasof'           => 'Revision de $1',
465 'revision-info'          => 'Revision de $1 e il ha fabricat de $2',
466 'previousrevision'       => '← Revision antiqui',
467 'nextrevision'           => 'Revision sequent →',
468 'currentrevisionlink'    => 'Ultim revision',
469 'cur'                    => 'hod',
470 'next'                   => 'prox',
471 'last'                   => 'ant',
472 'page_first'             => 'prim',
473 'page_last'              => 'ultim',
474 'histlegend'             => "Diferenties de selection: marca li buxes de radio de li revisiones por comparar e batte \"intrar\" o li buton in li funde.<br />
475 Legende: '''({{int:cur}})''' = diferenties che ultim revision, '''({{int:last}})''' = diferenties que antecede li revision, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaction minori.",
476 'history-fieldset-title' => 'Historie de navigation',
477 'history-show-deleted'   => 'Deletet solmen',
478 'histfirst'              => 'Plu antiqui',
479 'histlast'               => 'Plu recent',
480
481 # Revision feed
482 'history-feed-item-nocomment' => '$1 in $2',
483
484 # Revision deletion
485 'rev-delundel'           => 'monstrar/ocultar',
486 'revdelete-logentry'     => 'alterat visibilitá de revision de "[[$1]]"',
487 'revdel-restore'         => 'change visibilitá',
488 'revdel-restore-deleted' => 'revisiones deletet',
489 'revdel-restore-visible' => 'revisiones visibil',
490 'revdelete-content'      => 'contenete',
491 'revdelete-hid'          => 'ocu $1',
492 'revdelete-log-message'  => '$1 por $2 {{PLURAL:$2|revision|revisiones}}',
493
494 # Suppression log
495 'suppressionlog' => 'Diarium de supression',
496
497 # Merge log
498 'revertmerge' => 'Desfar fusion',
499
500 # Diffs
501 'history-title'           => 'Revision del historie de "$1"',
502 'difference'              => '(Diferentie inter revisiones)',
503 'lineno'                  => 'Linea $1:',
504 'compareselectedversions' => 'Comparar revisiones selectet',
505 'editundo'                => 'anullar',
506 'diff-multi'              => '({{PLURAL:$1|Un revision intermediari|$1 revisiones intermediari}} per {{PLURAL:$2|un usator|$2 usatores}} ne monstrat)',
507
508 # Search results
509 'searchresults'                    => 'Serchar resultates',
510 'searchresults-title'              => 'Serchar resultates por "$1"',
511 'toomanymatches'                   => 'Anc mult concurses esset retornat, pleser prova un question diferent',
512 'titlematches'                     => 'Resultates in li titules de págines',
513 'textmatches'                      => 'Resultates in textu de págines',
514 'prevn'                            => '{{PLURAL:$1|$1}} anteriori',
515 'nextn'                            => 'proxim {{PLURAL:$1|$1}}',
516 'prevn-title'                      => 'Anteriori $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
517 'nextn-title'                      => 'Proxim $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
518 'shown-title'                      => 'Monstrar $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}} per págine',
519 'viewprevnext'                     => 'Vider ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
520 'searchmenu-exists'                => "'''Vi un págine nominat \"[[:\$1]]\" in ti wiki.'''",
521 'searchmenu-new'                   => "'''Crear li págine \"[[:\$1]]\" in ti wiki!'''",
522 'searchhelp-url'                   => 'Help:Contenete',
523 'searchprofile-articles'           => 'Págines de contenete',
524 'searchprofile-project'            => 'Auxilie e Págines de projecte',
525 'searchprofile-images'             => 'Multimedia',
526 'searchprofile-everything'         => 'Omnicós',
527 'searchprofile-advanced'           => 'Avansat',
528 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Serchar in $1',
529 'searchprofile-project-tooltip'    => 'Serchar in $1',
530 'searchprofile-images-tooltip'     => 'Serchar por files',
531 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Serchar omni li contenete (includent págines de discussion)',
532 'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Serchar in spacies de nómine de hábitu',
533 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|1 parol|$2 paroles}})',
534 'search-result-category-size'      => '{{PLURAL:$1|1 membre|$1 membres}} ({{PLURAL:$2|1 subcategory|$2 subcategories}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})',
535 'search-redirect'                  => '(redirectet de $1)',
536 'search-section'                   => '(division $1)',
537 'search-suggest'                   => 'Vu intentet: $1',
538 'searchrelated'                    => 'relatet',
539 'searchall'                        => 'Omni',
540 'showingresultsheader'             => "{{PLURAL:$5|Resultate '''$1''' de '''$3'''|Resultates '''$1 - $2''' de '''$3'''}} por '''$4'''",
541 'search-nonefound'                 => 'Ne esset constatat resultates por li question.',
542 'powersearch'                      => 'Serchar avansat',
543
544 # Quickbar
545 'qbsettings' => 'Personalisation del barre de utensiles',
546
547 # Preferences page
548 'preferences'               => 'Preferenties',
549 'mypreferences'             => 'Mi preferenties',
550 'prefsnologin'              => 'Vu ne ha intrat',
551 'changepassword'            => 'Modificar passa-parol',
552 'skin-preview'              => 'Prevision',
553 'saveprefs'                 => 'Conservar',
554 'searchresultshead'         => 'Serchar',
555 'stub-threshold'            => "Catenunes por págines de contenete va aparir <a href=''#'' class=''stub''>de ti forme</a> si ili have minu de (bytes):",
556 'timezonelegend'            => 'Zone de témpor:',
557 'timezoneuseoffset'         => 'Altri (specificar compensation)',
558 'timezoneoffset'            => 'Compensation¹:',
559 'timezoneregion-africa'     => 'Africa',
560 'timezoneregion-america'    => 'America',
561 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarctica',
562 'timezoneregion-asia'       => 'Asia',
563 'timezoneregion-atlantic'   => 'Ocean Atlantic',
564 'timezoneregion-australia'  => 'Australia',
565 'timezoneregion-europe'     => 'Europe',
566 'timezoneregion-indian'     => 'Ocean Indian',
567 'timezoneregion-pacific'    => 'Ocean Pacific',
568 'youremail'                 => 'E-mail:',
569 'username'                  => 'Nómine de usator:',
570 'uid'                       => 'Identification de usator:',
571 'yourrealname'              => 'Nómine real:',
572 'yourlanguage'              => 'Lingue:',
573 'yourvariant'               => 'Variante:',
574 'yournick'                  => 'Nov signature:',
575 'yourgender'                => 'Génere:',
576
577 # User rights
578 'userrights'                   => 'Gerement de jures de usator',
579 'userrights-lookup-user'       => 'Gerer gruppes de usator',
580 'userrights-user-editname'     => 'Intrar un nómine de usator:',
581 'userrights-editusergroup'     => 'Redacter gruppes de usator',
582 'userrights-groupsmember'      => 'Membre de:',
583 'userrights-groupsmember-auto' => 'Membre implicit de:',
584 'userrights-groups-help'       => 'Vu posse alterar li gruppes de ti usator in:
585 * Un buxe controlat significa que li usator es in ti gruppe.
586 * Un buxe descontrolat significa que li usator ne es in ti gruppe.
587 * Un * indica que vu ne posse remover li gruppe un vez que vu have adjuntet it, o inversi.',
588 'userrights-reason'            => 'Motive:',
589 'userrights-no-interwiki'      => 'Vu ne have permission por redacter jures de usator in altri wikis.',
590 'userrights-nodatabase'        => 'Funde de data $1 ne existe o ne es local.',
591 'userrights-nologin'           => 'Vu deve [[Special:UserLogin|registrar]] che un conto de administrator por atribuer jures de usator.',
592 'userrights-notallowed'        => 'Tui conto ne have permission por atribuer jures de usator.',
593 'userrights-changeable-col'    => 'Gruppes que vu posse changear',
594 'userrights-unchangeable-col'  => 'Gruppes que vu ne posse changear',
595
596 # Groups
597 'group-user'  => 'Usatores',
598 'group-sysop' => 'Administratores',
599
600 'group-user-member' => 'Usator',
601
602 'grouppage-user'       => '{{ns:project}}:Usatores',
603 'grouppage-sysop'      => '{{ns:project}}:Administratores',
604 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócrates',
605 'grouppage-suppress'   => '{{ns:project}}:Vigilatores',
606
607 # User rights log
608 'rightslog'  => 'Diarium de jures de usator',
609 'rightsnone' => '(null)',
610
611 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
612 'action-edit' => 'redacter ti págine',
613
614 # Recent changes
615 'nchanges'                        => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
616 'recentchanges'                   => 'Nov changes',
617 'recentchanges-legend'            => 'Optiones de nov changes',
618 'recentchangestext'               => 'Seque sur ti-ci págine li ultim modificationes al wiki.',
619 'recentchanges-feed-description'  => 'Monstra li max nov changes to li wiki in ti feed.',
620 'recentchanges-label-newpage'     => 'Ti redaction creat un nov págine',
621 'recentchanges-label-minor'       => 'Ti es un redaction minori',
622 'recentchanges-label-bot'         => 'Ti redaction esset efectuat per un machine',
623 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ti redaction ne have ancor esset protectet',
624 'rcnote'                          => "In infra {{PLURAL:$1|es '''1''' change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|die|'''$2''' dies}}, quam de $5, $4.",
625 'rcnotefrom'                      => "In infra es li changes desde '''$2''' (ad-supra por '''$1''' monstrat).",
626 'rclistfrom'                      => 'Monstrar li nov modificationes desde $1.',
627 'rcshowhideminor'                 => '$1 redactiones minori',
628 'rcshowhidebots'                  => '$1 machines',
629 'rcshowhideliu'                   => '$1 usatores registrat',
630 'rcshowhideanons'                 => '$1 usatores anonim',
631 'rcshowhidepatr'                  => '$1 redactiones vigilat',
632 'rcshowhidemine'                  => '$1 mi redactiones',
633 'rclinks'                         => 'Monstrar li $1 ultim modificationes fat durante li $2 ultim dies<br />$3.',
634 'diff'                            => 'dif',
635 'hist'                            => 'hist',
636 'hide'                            => 'Ocultar',
637 'show'                            => 'Monstrar',
638 'minoreditletter'                 => 'm',
639 'newpageletter'                   => 'N',
640 'boteditletter'                   => 'b',
641 'rc-enhanced-expand'              => 'Monstar detallies (exige JavaScript)',
642 'rc-enhanced-hide'                => 'Ocultar detallies',
643
644 # Recent changes linked
645 'recentchangeslinked'          => 'Changes referet',
646 'recentchangeslinked-feed'     => 'Relatet modificationes',
647 'recentchangeslinked-toolbox'  => 'Changes referet',
648 'recentchangeslinked-title'    => 'Changes relatet por "$1"',
649 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nequant change in págines ligat durante li periode anunciat.',
650 'recentchangeslinked-summary'  => "Ti es un liste de changes fat recentmen por págines ligat de un págine specificat (o por membres de un categorie specificat).
651 Págines in [[Special:Watchlist|tui liste de págines vigilat]] es '''nigri'''.",
652 'recentchangeslinked-page'     => 'Nómine de págine:',
653 'recentchangeslinked-to'       => 'Monstrar changes por págines ligat por li págine disposit in vice',
654
655 # Upload
656 'upload'               => 'Cargar file',
657 'uploadbtn'            => 'Cargar file',
658 'uploadnologin'        => 'Vu ne ha intrat',
659 'uploadnologintext'    => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por cargar files.',
660 'uploaderror'          => 'Errore de cargament',
661 'uploadtext'           => "Usa li forme infra por cargar files.
662 Por vider o serchar files cargat anteriorimen ear por li [[Special:FileList|liste de files cargat]], (re)cargamentes es anc registrat in li [[Special:Log/upload|diarium de cargament]], deletiones in li [[Special:Log/delete|diarium de deletion]].
663
664 Por includer un file in un págine, usa un catenun in un de sequent formes:
665 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' por usar li version complet de li file
666 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' por usar un rendition larg de 200 pixel in un buxe in li márgine levul che 'alt text' quam descrition
667 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' por ligar inmediatmen por li file sin monstrar li file",
668 'upload-permitted'     => 'Tipes de file permisset: $1.',
669 'upload-preferred'     => 'Tipes de file preferet: $1.',
670 'upload-prohibited'    => 'Tipes de file prohibit: $1.',
671 'uploadlog'            => 'Diarium de cargament',
672 'uploadlogpage'        => 'Diarium de cargament',
673 'uploadlogpagetext'    => 'Infra es un liste de cargamentes de file max recent.
674 Vider li [[Special:NewFiles|galerie de nov files]] por posser vider it.',
675 'filedesc'             => 'Descrition',
676 'verification-error'   => 'Ti file ne passat per li verification de file.',
677 'unknown-error'        => 'Un errore desconosset ocurret.',
678 'tmp-create-error'     => 'Ne posset crear file temporari.',
679 'tmp-write-error'      => 'Errore por redacter file temporari.',
680 'uploadwarning'        => 'Advertiment de cargament',
681 'uploadwarning-text'   => 'Pleser modificar li descrition de file infra e prova denov.',
682 'savefile'             => 'Conservar file',
683 'uploadedimage'        => 'cargat "[[$1]]"',
684 'uploadfromurl-queued' => 'Tui cargament ha esset fat.',
685 'uploadscripted'       => 'Ti file contene HTML o code scrite que posse esser interpretet erroremen per un navigator web.',
686 'uploadvirus'          => 'Li file contene un virus!
687 Detallies: $1',
688 'upload-maxfilesize'   => 'Mesura maxim de file: $1',
689 'upload-description'   => 'Descrition de file',
690 'upload-options'       => 'Optiones de cargament',
691 'watchthisupload'      => 'Vigilar ti file',
692 'upload-failure-subj'  => 'Problema de cargament',
693 'upload-failure-msg'   => 'Ta esset un problema che tui cargament:
694 $1',
695
696 'upload-proto-error'      => 'Protocol incorect',
697 'upload-proto-error-text' => 'Cargament distant exige comense che <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
698 'upload-file-error'       => 'Errore intern',
699 'upload-file-error-text'  => 'Un errore intern ocurret quande atentant crear un file temporari in li servitor.
700 Pleser parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
701 'upload-misc-error'       => 'Errore desconosset de cargament',
702 'upload-misc-error-text'  => 'Un errore desconosset ocurret durante li cargament.
703 Pleser verificar que li URL es valid e accessibil e prova denov.
704 Si li problema persister, parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
705 'upload-http-error'       => 'Un errore HTTP ocurret: $1',
706
707 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
708 'upload-curl-error6'       => 'Ne esset possibil ear in li URL',
709 'upload-curl-error6-text'  => 'Li URL preferet ne esset visitat.
710 Pleser vide denov que li URL es corect e si li loc es disponibil.',
711 'upload-curl-error28'      => 'For de témpor por cargament de files',
712 'upload-curl-error28-text' => 'Ti loc demorat mult témpor por responder.
713 Pleser vider se li loc es disponibil, atende un témpor e prova denov.
714 Vu posse provar in un témpor minu activ.',
715
716 'license'        => 'Autorisant:',
717 'license-header' => 'Autorisant',
718
719 # Special:ListFiles
720 'imgfile'   => 'archive',
721 'listfiles' => 'Archives',
722
723 # File description page
724 'file-anchor-link'          => 'Figura',
725 'filehist'                  => 'Historic de figura',
726 'filehist-help'             => 'Clacca in un date/témpor por vider li file quam it aparit in ti témpor.',
727 'filehist-revert'           => 'reverter',
728 'filehist-current'          => 'current',
729 'filehist-datetime'         => 'Date/Témpor',
730 'filehist-thumb'            => 'Miniatura',
731 'filehist-thumbtext'        => 'Miniatura por version quam de $1',
732 'filehist-user'             => 'Usator',
733 'filehist-dimensions'       => 'Dimensiones',
734 'filehist-filesize'         => 'Mesura de file',
735 'filehist-comment'          => 'Comentarie',
736 'imagelinks'                => 'Usu del file',
737 'linkstoimage'              => 'Li sequent {{PLURAL:$1|catenun de págine|$1 catenunes de págines}} por ti file:',
738 'nolinkstoimage'            => 'Hay nequant págine que liga por ti file.',
739 'sharedupload-desc-here'    => 'Ti file es de $1 e posse esser usat per altri projectes.
740 Li descrition es in li [$2 págine de descrition del file] ta e es monstrat in infra.',
741 'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar un nov version de ti file',
742
743 # File deletion
744 'filedelete-submit' => 'Deleter',
745
746 # MIME search
747 'mimesearch' => 'Serchar MIME',
748
749 # Unwatched pages
750 'unwatchedpages' => 'Págines desvigilat',
751
752 # List redirects
753 'listredirects' => 'Liste de redirecteriones',
754
755 # Unused templates
756 'unusedtemplates'     => 'Avises sin use',
757 'unusedtemplatestext' => 'Ti págine lista omni li págines in li spacie de nómine {{ns:template}} quel ne es includet in altri págine. Memorar de controlar por altri catenunes por li avises ante de deleter les.',
758 'unusedtemplateswlh'  => 'altri catenunes',
759
760 # Random page
761 'randompage' => 'Págine sporadic',
762
763 # Statistics
764 'statistics'                   => 'Statistica',
765 'statistics-header-pages'      => 'Statistica del págine',
766 'statistics-header-edits'      => 'Redacter statistica',
767 'statistics-header-views'      => 'Vider statistica',
768 'statistics-header-users'      => 'Statistica de usator',
769 'statistics-header-hooks'      => 'Altri statistica',
770 'statistics-articles'          => 'Págines de contenete',
771 'statistics-pages'             => 'Págines',
772 'statistics-pages-desc'        => 'Omni li págines in li wiki, includent págines de discussion, redirectments, etc.',
773 'statistics-files'             => 'Files cargat',
774 'statistics-edits'             => 'Redactiones del págine desde que {{SITENAME}} esset etablisset',
775 'statistics-edits-average'     => 'Valore medial de redactiones per págine',
776 'statistics-views-total'       => 'Total de vistas',
777 'statistics-views-peredit'     => 'Vider por redaction',
778 'statistics-users'             => '[[Special:ListUsers|Usatores]] registrat',
779 'statistics-users-active'      => 'Usatores activ',
780 'statistics-users-active-desc' => 'Usatores qui have efectuat un action in li ultim {{PLURAL:$1|die|dies}}',
781 'statistics-mostpopular'       => 'Págines max visitat',
782
783 'disambiguationspage' => 'Template:disambig',
784
785 'brokenredirects-edit'   => 'redacter',
786 'brokenredirects-delete' => 'deleter',
787
788 'withoutinterwiki'         => 'Págines sin catenunes de lingue',
789 'withoutinterwiki-summary' => 'Li proxim págines ne liga por altri versiones de lingue.',
790 'withoutinterwiki-legend'  => 'Prefixe',
791 'withoutinterwiki-submit'  => 'Monstrar',
792
793 'fewestrevisions' => 'Págines che max poc revisiones',
794
795 # Miscellaneous special pages
796 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
797 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categories}}',
798 'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|catenun|catenunes}}',
799 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|usator|usatores}}',
800 'specialpage-empty'       => 'Hay nequant resultates por ti raporte.',
801 'lonelypages'             => 'Orfani págines',
802 'uncategorizedpages'      => 'Págines íncategorizet',
803 'uncategorizedcategories' => 'Categories íncategorizet',
804 'uncategorizedimages'     => 'Figuras íncategorizet',
805 'uncategorizedtemplates'  => 'Avises íncategorizet',
806 'unusedcategories'        => 'Categories sin use',
807 'unusedimages'            => 'Figuras sin use',
808 'wantedcategories'        => 'Categories carit',
809 'wantedpages'             => 'Págines carit',
810 'wantedpages-badtitle'    => 'Titul ínvalid in serie de resultate: $1',
811 'wantedfiles'             => 'Files carit',
812 'wantedtemplates'         => 'Avises carit',
813 'prefixindex'             => 'Omni li págines che prefixe',
814 'shortpages'              => 'Págines curt',
815 'longpages'               => 'Págines long',
816 'deadendpages'            => 'Págines sin exeada',
817 'listusers'               => 'Liste de usatores',
818 'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|redaction|redactiones}}',
819 'usercreated'             => 'Creat in $1 in $2',
820 'newpages'                => 'Nov págines',
821 'ancientpages'            => 'Li max old págines',
822 'move'                    => 'Mover',
823 'movethispage'            => 'Mover ti págine',
824 'unusedimagestext'        => 'Li proxim files existe ma ne esser fixat in alquel págine. Pleser note que altri págines de Internet posse ligar por un file che un URL direct, e talmen posse silentment esser listat ci malgré essant in usu activ.',
825 'unusedcategoriestext'    => 'Li proxim págines de categorie existe, benque ne existe altri págine o categorie que far usu de les.',
826 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|nov 1|nov $1}}',
827 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|antiqui 1|antiqui $1}}',
828 'suppress'                => 'Perspective comun',
829
830 # Book sources
831 'booksources'               => 'Librari fontes',
832 'booksources-search-legend' => 'Serchar por fontes de libre',
833 'booksources-go'            => 'Ear',
834
835 # Special:Log
836 'specialloguserlabel'  => 'Executor:',
837 'speciallogtitlelabel' => 'Cible (titul o usator):',
838 'log'                  => 'Diariumes',
839 'all-logs-page'        => 'Omni li diariumes public',
840
841 # Special:AllPages
842 'allpages'       => 'Omni li págines',
843 'alphaindexline' => '$1 til $2',
844 'nextpage'       => 'Proxim págine ($1)',
845 'prevpage'       => 'Ultim págine ($1)',
846 'allarticles'    => 'Omni li articules',
847 'allpagessubmit' => 'Ear',
848
849 # Special:Categories
850 'categories'                    => 'Categories',
851 'special-categories-sort-count' => 'Sorte per contar',
852 'special-categories-sort-abc'   => 'Sorte alfabeticmen',
853
854 # Special:LinkSearch
855 'linksearch'      => 'Catenunes extern',
856 'linksearch-ns'   => 'Spacie de nómine:',
857 'linksearch-line' => '$1 es ligat de $2',
858
859 # Special:Log/newusers
860 'newuserlogpage'          => 'Diarium de creation de usator',
861 'newuserlog-create-entry' => 'Nov conto de usator',
862
863 # Special:ListGroupRights
864 'listgrouprights-members' => '(liste de membres)',
865
866 # E-mail user
867 'emailuser'            => 'Parlar che ti usator',
868 'usermailererror'      => 'Objecte de postage retornat errore:',
869 'usermaildisabled'     => 'E-mail de usator desvalidat',
870 'usermaildisabledtext' => 'Vu ne posse inviar e-mail por altri usatores in ti wiki',
871
872 # User Messenger
873 'usermessage-summary'  => 'Abandonant missage del sistema',
874 'usermessage-editor'   => 'Missagero del sistema',
875 'usermessage-template' => 'MediaWiki:UserMessage',
876
877 # Watchlist
878 'watchlist'            => 'Liste de págines vigilat',
879 'mywatchlist'          => 'Mi liste de págines vigilat',
880 'watchlistfor2'        => 'Por $1 $2',
881 'watchlistanontext'    => 'Pleser $1 por vider o redacter articules in tui liste de págines vigilat.',
882 'watchnologin'         => 'Vu ne ha intrat',
883 'watchnologintext'     => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por redacter tui liste de págines vigilat.',
884 'addedwatch'           => 'Adjuntet al liste',
885 'addedwatchtext'       => "Li págine ''[[$1]]'' ha esset adjuntet a vor [[Special:Watchlist|liste de sequet págines]]. Li proxim modificationes de ti ci págine e del associat págine de discussion va esser listat ci, e li págine va aperir '''aspessat''' in li [[Special:RecentChanges|liste de recent modificationes]] por esser trovat plu facilmen. Por supresser ti ci págine ex vor liste, ples claccar sur « Ne plu sequer » in li cadre de navigation.",
886 'watch'                => 'Vigilar',
887 'watchthispage'        => 'Vigilar ti págine',
888 'unwatch'              => 'Desvigilar',
889 'watchnochange'        => 'Nequant de tui tui partes vigilat esset redactet in li periode de témpor monstrat.',
890 'watchlist-details'    => '{{PLURAL:$1|$1 págine|$1 págines}} in tui liste de págines vigilat, sin págines de discussion.',
891 'wlheader-enotif'      => '* Li notification de e-mail es permisset.',
892 'wlheader-showupdated' => "* Págines quel hat esset mutat desde tui ultim visitation es monstrat in '''nigri'''",
893 'watchmethod-recent'   => 'controlant nov redactiones por págines vigilat',
894 'watchmethod-list'     => 'controlant págines vigilat por nov redactiones',
895 'watchlistcontains'    => 'Tui liste de págines vigilat contene $1 {{PLURAL:$1|págine|págines}}.',
896 'wlnote'               => "Infra {{PLURAL:$1|es li ultim change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|hor|'''$2''' hores}}.",
897 'wlshowlast'           => 'Monstra ultim $1 hores $2 dies $3',
898 'watchlist-options'    => 'Optiones de liste de págines vigilat',
899
900 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
901 'watching'   => 'Vigilant...',
902 'unwatching' => 'Desvigilant...',
903
904 'created' => 'creat',
905
906 # Delete
907 'deletepage'            => 'Deleter págine',
908 'delete-legend'         => 'Deleter',
909 'actioncomplete'        => 'Processu complet',
910 'actionfailed'          => 'Processu fallit',
911 'deletedarticle'        => 'deletet "[[$1]]"',
912 'suppressedarticle'     => "supresset ''[[$1]]''",
913 'dellogpage'            => 'Diarium de deletion',
914 'deletecomment'         => 'Motive:',
915 'deleteotherreason'     => 'Altri motive:',
916 'deletereasonotherlist' => 'Altri motive',
917
918 # Rollback
919 'rollbacklink' => 'desfar',
920
921 # Protect
922 'protectlogpage'      => 'Diarium de protection',
923 'protectedarticle'    => 'gardat "[[$1]]"',
924 'prot_1movedto2'      => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
925 'protectcomment'      => 'Motive:',
926 'protect-level-sysop' => 'Administratores solmen',
927 'protect-expiring'    => 'expira $1 (UTC)',
928 'restriction-type'    => 'Permission:',
929
930 # Restrictions (nouns)
931 'restriction-edit' => 'Redacter',
932 'restriction-move' => 'Mover',
933
934 # Undelete
935 'undelete'                     => 'Vider págines deletet',
936 'undeletepage'                 => 'Vider e restaurar págines deletet',
937 'undeletepagetitle'            => "'''Li proxim consiste de revisiones deletet de [[:$1|$1]]'''.",
938 'viewdeletedpage'              => 'Vider págines deletet',
939 'undeletepagetext'             => 'Li proxim {{PLURAL:$1|págine ha esset deletet ma es|$1 págines have esset esset deletet ma es}} ínmobil in li archive e posse esser restaurat. Li archive posse esser periodicomen demuddat.',
940 'undelete-fieldset-title'      => 'Restaurar revisiones',
941 'undeleterevisions'            => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisiones}} conservat',
942 'undeletehistory'              => 'Si vu restaurar li págine, omni li revisiones va esser restaurat por li historie.
943 Si un nov págine che nómine identic ha esset creat desde li deletion, li revisiones restaurat va aparir in li historie precedent.',
944 'undeleterevdel'               => 'Restauration ne va esser efectuat si it va resultar in li págine superiori o revision de file essent partialmen deletet.
945 In tal casus, vu deve descontrolar o desocultar li ultim revision deletet.',
946 'undeletehistorynoadmin'       => 'Ti págine ha esset deletet.
947 Li motive por deletion es monstrat in li summarium infra, junt che detallies del usatores que hat redactet ti págine ante de deletion.
948 Li textu efectiv de tis revisiones deletet es solmen disponibil por administratores.',
949 'undelete-revision'            => 'Revision deletet de $1 (quam de $4, in $5) per $3:',
950 'undeleterevision-missing'     => 'Revision ínvalid o mancant.
951 Vu posse have un catenun mal, o li revision posse have esset restaurat o removet del archive.',
952 'undelete-nodiff'              => 'Ne esset instituet revision anteriori.',
953 'undeletebtn'                  => 'Restaurar',
954 'undeletelink'                 => 'vider/restaurar',
955 'undeleteviewlink'             => 'vider',
956 'undeletereset'                => 'Recomensar',
957 'undeleteinvert'               => 'Inverter selection',
958 'undeletecomment'              => 'Motive:',
959 'undeletedarticle'             => 'restaurat "[[$1]]"',
960 'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 revisiones}} restaurat',
961 'undeletedrevisions-files'     => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 revisiones}} e {{PLURAL:$2|1 file|$2 files}} restaurat',
962 'undeletedfiles'               => '{{PLURAL:$1|1 file|$1 files}} restaurat',
963 'undeletedpage'                => "'''$1 ha esset restaurat'''
964
965 Consulta li [[Special:Log/delete|diarium de deletion]] por un registre de deletiones nov e restaurationes.",
966 'undelete-header'              => 'Vider [[Special:Log/delete|li diarium de deletion]] por págines deletet currentmen.',
967 'undelete-search-box'          => 'Serchar págines deletet',
968 'undelete-search-prefix'       => 'Monstrar págines comensant che:',
969 'undelete-search-submit'       => 'Serchar',
970 'undelete-no-results'          => 'Ne esset instituet págines egale in li archive de deletion.',
971 'undelete-filename-mismatch'   => 'Ne posse restaurar version de file $1 che hor e date: nómine de file misegala',
972 'undelete-bad-store-key'       => 'Ne posse restaurar version che hor e date de file $1: file esset existet ante de deletion.',
973 'undelete-cleanup-error'       => 'Error deletent archive sin usu de file "$1".',
974 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne posse restaurar archive de file ID $1 pro que it ne es in li funde de data.
975 It posse have ja esset restaurat.',
976 'undelete-error-short'         => 'Errore in li restauration de file: $1',
977 'undelete-error-long'          => 'Errores esset incontrat durante li restauration de file:
978
979 $1',
980 'undelete-show-file-confirm'   => 'Vu comprende se que vu cari vider li revision deletet del file "<nowiki>$1</nowiki>" de $2 in $3?',
981 'undelete-show-file-submit'    => 'Yes',
982
983 # Namespace form on various pages
984 'namespace'      => 'Spacie de nómine:',
985 'invert'         => 'Inverter selection',
986 'blanknamespace' => '(Principal)',
987
988 # Contributions
989 'contributions'       => 'Contributiones de usator',
990 'contributions-title' => 'Contributiones de usator por $1',
991 'mycontris'           => 'Mi contributiones',
992 'contribsub2'         => 'Por $1 ($2)',
993 'uctop'               => '(prim)',
994 'month'               => 'De mensu (e anterioris):',
995 'year'                => 'De annu (e anterioris):',
996
997 'sp-contributions-newbies'     => 'Monstar contributiones de nov contos solmen',
998 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Por nov contos',
999 'sp-contributions-blocklog'    => 'diarium de bloc',
1000 'sp-contributions-uploads'     => 'cargamentes de file',
1001 'sp-contributions-logs'        => 'diariumes',
1002 'sp-contributions-talk'        => 'Discussion',
1003 'sp-contributions-search'      => 'Serchar por contributiones',
1004 'sp-contributions-username'    => 'Adresse de IP o nómine de usator:',
1005 'sp-contributions-toponly'     => 'Solmen monstrar redactiones que es in max recent revisiones',
1006 'sp-contributions-submit'      => 'Serchar',
1007
1008 # What links here
1009 'whatlinkshere'            => 'Quo catenunes ci',
1010 'whatlinkshere-title'      => 'Págines quo liga por "$1"',
1011 'whatlinkshere-page'       => 'Págine:',
1012 'linkshere'                => "Li sequent págines liga por '''[[:$1]]''':",
1013 'nolinkshere'              => "Nequant págine liga por '''[[:$1]]'''.",
1014 'isredirect'               => 'págine de redirecterion',
1015 'istemplate'               => 'inclusion',
1016 'isimage'                  => 'catenun de figura',
1017 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anterioris}}',
1018 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|proxim|proxim $1}}',
1019 'whatlinkshere-links'      => '← catenunes',
1020 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirectiones',
1021 'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 transclusiones',
1022 'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 catenunes',
1023 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 catenunes de figura',
1024 'whatlinkshere-filters'    => 'Filtres',
1025
1026 # Block/unblock
1027 'blockip'                  => 'Blocar usator',
1028 'ipbreason'                => 'Motive:',
1029 'ipboptions'               => '2 hores:2 hours,1 die:1 day,3 dies:3 days,1 semane:1 week,2 semanes:2 weeks,1 mensu:1 month,3 mensues:3 months,6 mensues:6 months,1 annu:1 year,inprecise:infinite',
1030 'ipbotheroption'           => 'altri',
1031 'ipblocklist'              => 'Usatores blocat',
1032 'ipblocklist-submit'       => 'Serchar',
1033 'infiniteblock'            => 'infinit',
1034 'blocklink'                => 'blocar',
1035 'unblocklink'              => 'desblocar',
1036 'change-blocklink'         => 'change bloc',
1037 'contribslink'             => 'contribs',
1038 'blocklogpage'             => 'Diarium de bloc',
1039 'blocklogentry'            => '"[[$1]]" hat blocat che un témpor de expiration de $2 $3',
1040 'block-log-flags-nocreate' => 'creation de conto debilisat',
1041
1042 # Move page
1043 'movearticle'     => 'Mover págine:',
1044 'movenologin'     => 'Vu ne ha intrat',
1045 'newtitle'        => 'Por nov titul:',
1046 'move-watch'      => 'Vigilar ti págine',
1047 'movepagebtn'     => 'Mover págine',
1048 'talkexists'      => "'''Li págine itself esset movet successosimen, ma li págine de discussion ne posset esser movet pro que un ja existe in li nov titul.
1049 Pleser fuse les manualmen.'''",
1050 'movedto'         => 'movet por',
1051 '1movedto2'       => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
1052 '1movedto2_redir' => 'movet [[$1]] por [[$2]] redirectionment ultra',
1053 'movelogpage'     => 'Diarium de movementiones',
1054 'movereason'      => 'Motive:',
1055 'revertmove'      => 'reverter',
1056
1057 # Export
1058 'export' => 'Exportar págines',
1059
1060 # Namespace 8 related
1061 'allmessages'        => 'Liste del missages del sistema',
1062 'allmessagesname'    => 'Nómine',
1063 'allmessagesdefault' => 'Textu de missage de contumacie',
1064
1065 # Thumbnails
1066 'thumbnail-more'           => 'Expander',
1067 'thumbnail_error'          => 'Errore creant miniatura: $1',
1068 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametres de miniatura ínvalid',
1069 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne posse crear adressarium de adresse',
1070 'thumbnail_image-type'     => 'Tip de figura ne suportat',
1071 'thumbnail_gd-library'     => 'Configuration de biblioteca GD íncomplet: mancant function $1',
1072 'thumbnail_image-missing'  => 'File sembla por esser mancant: $1',
1073
1074 # Special:Import
1075 'xml-error-string' => '$1 in linea $2, col $3 (byte $4): $5',
1076
1077 # Tooltip help for the actions
1078 'tooltip-pt-userpage'             => 'Tui págine de usator',
1079 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'Li págine de usator por li adresse de IP vu es redactent quam',
1080 'tooltip-pt-mytalk'               => 'Tui págine de discussion',
1081 'tooltip-pt-anontalk'             => 'Discussion pri redactiones de adresses de IP',
1082 'tooltip-pt-preferences'          => 'Tui preferenties',
1083 'tooltip-pt-watchlist'            => 'Li liste de págines quo vu controla li changes',
1084 'tooltip-pt-mycontris'            => 'Liste de tui contributiones',
1085 'tooltip-pt-login'                => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
1086 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
1087 'tooltip-pt-logout'               => 'Surtida',
1088 'tooltip-ca-talk'                 => 'Discussion pri li contenete de págine',
1089 'tooltip-ca-edit'                 => 'Vu posse redacter ti págine. Pleser usar li buton "Monstrar prevision" ante de conservar',
1090 'tooltip-ca-addsection'           => 'Comensar un nov division',
1091 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Ti págine es gardat. Vu posse vider li contenete',
1092 'tooltip-ca-history'              => 'Revisiones passat de ti págine',
1093 'tooltip-ca-protect'              => 'Gardar ti págine',
1094 'tooltip-ca-unprotect'            => 'Desgardar ti págine',
1095 'tooltip-ca-delete'               => 'Deleter ti págine',
1096 'tooltip-ca-undelete'             => 'Restaurar li redactiones executet pro ti págine ante de it esser deletet',
1097 'tooltip-ca-move'                 => 'Mover ti págine',
1098 'tooltip-ca-watch'                => 'Adjunter ti págine pro tui liste de págines vigilat',
1099 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Desvigilar ti págine de tui liste de págines vigilat',
1100 'tooltip-search'                  => 'Serchar {{SITENAME}}',
1101 'tooltip-search-go'               => 'Ear por un págine che ti nómine exact, si it exister',
1102 'tooltip-search-fulltext'         => 'Serchar págines che ti textu',
1103 'tooltip-p-logo'                  => 'Visita li págine principal',
1104 'tooltip-n-mainpage'              => 'Visita li págine principal',
1105 'tooltip-n-mainpage-description'  => 'Visita li págine principal',
1106 'tooltip-n-portal'                => 'Pri li projecte, quo vu posse executer, u constatar coses',
1107 'tooltip-n-currentevents'         => 'Constata funde de information sur eventus current',
1108 'tooltip-n-recentchanges'         => 'Li liste de nov changes vice wiki',
1109 'tooltip-n-randompage'            => 'Cargar un págine sporadic',
1110 'tooltip-n-help'                  => 'Li loco por constatar auxilie',
1111 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Liste de omni págines que liga quel por ci',
1112 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'Nov changes in págines ligat in ti págine',
1113 'tooltip-feed-rss'                => 'Feed RSS por ti págine',
1114 'tooltip-feed-atom'               => 'Feed atom por ti págine',
1115 'tooltip-t-contributions'         => 'Vider li liste de contributiones de ti usator',
1116 'tooltip-t-emailuser'             => 'Inviar un e-mail por ti usator',
1117 'tooltip-t-upload'                => 'Cargar files',
1118 'tooltip-t-specialpages'          => 'Liste de omni págines special',
1119 'tooltip-t-print'                 => 'Version por impression de ti págine',
1120 'tooltip-t-permalink'             => 'Catenun permanent por ti revision de págine',
1121 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Vider li págine de contenete',
1122 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Vider li págine de usator',
1123 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'Vider li págine de media',
1124 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'Ti es un págine special, vu ne posse redacter it',
1125 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Vider li págine de projecte',
1126 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Vider li págine de figura',
1127 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'Vider li missage de sistema',
1128 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Vider li avise',
1129 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Vider li págine de auxilie',
1130 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Vider li págine de categorie',
1131 'tooltip-minoredit'               => 'Marcar to ci quam un redaction minori',
1132 'tooltip-save'                    => 'Conservar tui changes',
1133 'tooltip-preview'                 => 'Monstrar tui changes, pleser usar ante de conservar!',
1134 'tooltip-diff'                    => 'Monstrar quel changes vu executet in li textu',
1135 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vider li differenties inter li du revisiones selectet de ti págine',
1136 'tooltip-watch'                   => 'Adjunter ti págine por tui liste de págines vigilat',
1137 'tooltip-recreate'                => 'Recrear li págine por plan anteriori de delete',
1138 'tooltip-upload'                  => 'Comensar cargament de file',
1139 'tooltip-rollback'                => '"Rollback" reverte redaction(es) de ti págine executet per li ultim contributor in un claccar',
1140 'tooltip-undo'                    => '"Undo" reverte ti redaction e inaugura li forme de redaction in modo de prevision. It concede adjuntent un rason in li summarium.',
1141 'tooltip-preferences-save'        => 'Conservar preferenties',
1142 'tooltip-summary'                 => 'Intrar un summarium curt',
1143
1144 # Stylesheets
1145 'vector.css' => '/* CSS colocat ci va afectar usatores de pelle Vector */',
1146
1147 # Scripts
1148 'vector.js' => '/* Alquel JavaScript ci va esser cargat por usatores que usa li pelle Vector */',
1149
1150 # Patrol log
1151 'patrol-log-line' => 'marcat $1 de $2 protectet $3',
1152 'patrol-log-diff' => 'revision $1',
1153
1154 # Browsing diffs
1155 'previousdiff' => '← Redaction anteriori',
1156 'nextdiff'     => 'Proxim redaction →',
1157
1158 # Media information
1159 'thumbsize'       => 'Mesura de miniatura:',
1160 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|págine|págines}}',
1161 'file-info-size'  => '$1 × $2 pixeles, dimension de file: $3, tip MIME: $4',
1162 'file-nohires'    => '<small>Nequant resolution max alt disponibil.</small>',
1163 'svg-long-desc'   => '(file SVG, nominalmen $1 × $2 pixeles, mesura de file: $3)',
1164 'show-big-image'  => 'Resolution complet',
1165
1166 # Special:NewFiles
1167 'newimages' => 'Galerie de nov images',
1168 'ilsubmit'  => 'Serchar',
1169
1170 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1171 'video-dims' => '$1, $2×$3',
1172
1173 # Bad image list
1174 'bad_image_list' => 'Li formate es quam seque:
1175
1176 Solmen listar detallies (lineas comensant che *) es considerat.
1177 Li prim catenun in un linea deve esser un catenun por un file maliciosi.
1178 Alqual catenunes subsequent in li linea identic es considerat por esser exceptiones, i.e. págines u li file posse ocurrer in linea identic.',
1179
1180 # Metadata
1181 'metadata'      => 'Metadata',
1182 'metadata-help' => 'Ti file contene information additional, probabilmen adjuntet de li cámera digitale o scandetor usat por crear o digitalizar it. Si li file ha esset redactet de tui statu original, alcun detallies posse ne reflecter completmen li file redactet.',
1183
1184 # External editor support
1185 'edit-externally'      => 'Redacter ti file usant un aplication extern',
1186 'edit-externally-help' => '(Vider li [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instructiones de installation] por plu information)',
1187
1188 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1189 'recentchangesall' => 'omni',
1190 'imagelistall'     => 'omni',
1191 'watchlistall2'    => 'omni',
1192 'namespacesall'    => 'omni',
1193 'monthsall'        => 'omni',
1194
1195 # Trackbacks
1196 'trackbackbox'      => 'Tracies de dorse por ti págine:<br /> $1',
1197 'trackbackexcerpt'  => '; $4 $5: [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>',
1198 'trackbackremove'   => '([$1 Deleter])',
1199 'trackbacklink'     => 'Tracie de dorse',
1200 'trackbackdeleteok' => 'Li tracie de dorse esset deletet che successe',
1201
1202 # Multipage image navigation
1203 'imgmultigo' => 'Ear!',
1204
1205 # Table pager
1206 'table_pager_next'         => 'Proxim págine',
1207 'table_pager_prev'         => 'Págine anteriori',
1208 'table_pager_first'        => 'Prim págine',
1209 'table_pager_last'         => 'Ultim págine',
1210 'table_pager_limit'        => 'Monstra $1 detallies por págine',
1211 'table_pager_limit_label'  => 'Detallies por págine',
1212 'table_pager_limit_submit' => 'Ear',
1213 'table_pager_empty'        => 'Nequant resultates',
1214
1215 # Watchlist editor
1216 'watchlistedit-numitems'      => 'Tui liste de págines vigilat contene {{PLURAL:$1|1 titul|$1 titules}}, excludent págines de discussion.',
1217 'watchlistedit-noitems'       => 'Tui liste de págines vigilat ne contene titules.',
1218 'watchlistedit-normal-title'  => 'Redacter liste de págines vigilat',
1219 'watchlistedit-normal-legend' => 'Remove titules del liste de págines vigilat',
1220 'watchlistedit-normal-submit' => 'Remover titules',
1221 'watchlistedit-normal-done'   => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet de tui liste de págines vigilat:',
1222 'watchlistedit-raw-title'     => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1223 'watchlistedit-raw-legend'    => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1224 'watchlistedit-raw-titles'    => 'Titules:',
1225 'watchlistedit-raw-submit'    => 'Modernisar liste de págines vigilat',
1226 'watchlistedit-raw-done'      => 'Tui liste de págines vigilat ha esset modernisat.',
1227 'watchlistedit-raw-added'     => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} adjuntet:',
1228 'watchlistedit-raw-removed'   => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet:',
1229
1230 # Watchlist editing tools
1231 'watchlisttools-view' => 'Vider changes aplicabil',
1232 'watchlisttools-edit' => 'Vider e redacter liste de págines vigilat',
1233 'watchlisttools-raw'  => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1234
1235 # Signatures
1236 'timezone-utc' => 'UTC',
1237
1238 # Core parser functions
1239 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Advertiment:\'\'\' Clave de specie contumacie "$2" substitue temporanmen clave de specie contumacie "$1".',
1240
1241 # Special:Version
1242 'version'                          => 'Version',
1243 'version-extensions'               => 'Extensiones installat',
1244 'version-specialpages'             => 'Págines special',
1245 'version-parserhooks'              => 'Croces analisatores',
1246 'version-variables'                => 'Variabiles',
1247 'version-other'                    => 'Altri',
1248 'version-mediahandlers'            => 'Manuettes de media',
1249 'version-hooks'                    => 'Croces',
1250 'version-extension-functions'      => 'Functiones de extension',
1251 'version-parser-extensiontags'     => 'Puntales de extension analisatores',
1252 'version-parser-function-hooks'    => 'Croces de functiones analisatores',
1253 'version-skin-extension-functions' => 'Functiones de extension pelle',
1254 'version-hook-name'                => 'Nómine de croc',
1255 'version-hook-subscribedby'        => 'Subscrit per',
1256 'version-version'                  => '(Version $1)',
1257 'version-svn-revision'             => '(r$2)',
1258 'version-license'                  => 'Licentie',
1259 'version-software'                 => 'Software installat',
1260 'version-software-product'         => 'Producte',
1261 'version-software-version'         => 'Version',
1262
1263 # Special:FilePath
1264 'filepath-page' => 'Figura:',
1265
1266 # Special:SpecialPages
1267 'specialpages'                   => 'Págines special',
1268 'specialpages-group-maintenance' => 'Raportes de conservation',
1269 'specialpages-group-other'       => 'Altri págines special',
1270 'specialpages-group-login'       => 'Intrar / crear conto',
1271 'specialpages-group-changes'     => 'Nov changes e diariumes',
1272 'specialpages-group-media'       => 'Raportes de media e cargamentes de files',
1273 'specialpages-group-users'       => 'Usatores e jures',
1274 'specialpages-group-highuse'     => 'Págines de alt usu',
1275 'specialpages-group-pages'       => 'Listes de págines',
1276 'specialpages-group-pagetools'   => 'Utensiles de págine',
1277 'specialpages-group-wiki'        => 'Data wiki e utensiles',
1278 'specialpages-group-redirects'   => 'Redirectionant págines special',
1279 'specialpages-group-spam'        => 'Utensiles de spam',
1280
1281 # External image whitelist
1282 'external_image_whitelist' => '#Abandonar ti linea exactmen quam it es<pre>
1283 #Colocar fragmentes de expression regulari (precismen li parte que ea inter li //) in infra
1284 #Tis va esser egalat che li URLes de figuras extern (hotlinked)
1285 #Tis que egala va esser monstrat quam figuras, altrimen solmen un catenun por li figura va esser monstrat
1286 #Lineas comensant che # es tractat quam comentaries
1287 #Ti es casu-ínsensitiv
1288
1289 #Colocar omni fragmentes regulari súper ti linea. Abandonar ti linea exactmen quam it es</pre>',
1290
1291 # Special:Tags
1292 'tags'                    => 'Puntales de change valid',
1293 'tag-filter'              => 'Filtre de [[Special:Tags|puntale]]:',
1294 'tag-filter-submit'       => 'Filtre',
1295 'tags-title'              => 'Puntales',
1296 'tags-intro'              => 'Ti págine lista li puntales que li software posse marcar un redaction che, e lor signification.',
1297 'tags-tag'                => 'Nómine de puntale',
1298 'tags-display-header'     => 'Aspecte in listes de change',
1299 'tags-description-header' => 'Descrition complet de signification',
1300 'tags-hitcount-header'    => 'Changes nómiat',
1301 'tags-edit'               => 'redacter',
1302 'tags-hitcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
1303
1304 );